Dell XPS 720 H2C User Manual [sv]

Dell™ XPS™ 720
Användarhandbok
Modell DCDO
www.dell.com | support.dell.com
Kommentarer av typen Obs!, Anmärkning! och Varning!
OBS! Pekar på viktig information som kan hjälpa dig att få ut mer av din dator.
ANMÄRKNING! Under ANMÄRKNING! hittar du information om potentiell skada på maskinvaran eller dataförlust,
VARNING! Visar på en potentiell risk för egendoms-, personskador eller dödsfall.
Om du har köpt en Dell™ n Series-dator gäller inga referenser till Microsoft® Windows®-operativsystemen.
____________________
Information i det här dokumentet kan ändras utan föregående varning. © 2007 Dell Inc. Med ensamrätt.
Återgivning i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden. V arumärken som återfinns i denna text: Dell, DELL-logotypen, XPS, H2C, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, P owerEdge,
PowerVault, PowerApp, TravelLite, Strike Zone och Dell OpenManage är varumärken som tillhör Dell Inc.; Intel, Pentium, Celeron och Intel Core 2 Extreme är antingen varumärk en eller registrerade v arumärken som tillhör Intel Corporation; Microsoft, Windows, Windows Vista
och Windows Vista Start-knappen är antingen varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Bluetooth är ett registrerat varumärke som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och används av Dell under licens.
Övriga varumärken kan anv ändas i dokumentet som hän visning till antingen de enheter som gör anspråk på varumärkena eller deras produkter. Dell Inc. frisäger sig från allt ägandeintresse för andra varumärken än sitt eget.
Modell DCDO
April 2007 P/N JY521 Rev. A00

Innehåll

Hitta information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Ställa in och använda datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Datorn bakifrån och framifrån . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Framifrån
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
I/O-kontakter på framsidan Bakifrån
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
I/O-kontakter på baksidan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Montera stativet
Installera datorn i ett begränsat utrymme
Ansluta bildskärmen
Ansluta en bildskärm (utan en adapter) Ansluta en bildskärm (med en adapter)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ansluta en bildskärm i en konfiguration för dubbla grafikkort Ansluta två eller flera bildskärmar Ansluta en TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ändra bildskärmsinställningar så att två eller flera bildskärmar kan användas
Om RAID-konfigurationen
RAID Nivå 0-konfiguration RAID Nivå 1-konfiguration
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
RAID Nivå 0+1-konfiguration RAID Nivå 5-konfiguration
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Konfigurera hårddiskar för RAID Ställa in datorn i RAID-aktiverat läge Använda NVIDIA MediaShield ROM-verktyget Använda NVIDIA MediaShield
Använda multimedia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kopiera CD-, DVD- och Blu-ray Disc™ (BD)-media Användbara tips
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . 39
Använda en mediekortläsare (valfritt)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Innehåll 3
Guiden Konfigurera nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Överföra information till en ny dator
Energisparfunktionsalternativ i Windows XP
Vänteläge Viloläge
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Egenskaper för energialternativ
Energisparfunktionsalternativ i Windows Vista
Sleep-läge Hibernate-läge
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Konfigurera inställningar för energibesparing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . 48
2 Optimera för bättre prestanda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Teknik för dubbla grafikkort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Optimering av klockfrekvens för CPU
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3 Dell™ QuickSet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4 Felsökning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4 Innehåll
Åtgärda fel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Problem med batteri Problem med enhet Fel på e-post, modem och Internet Felmeddelanden IEEE 1394-enhetsproblem Problem med tangentbord Problem med låsningar och programvara Problem med minne Problem med musen Problem med nätverk Problem med ström Problem med skrivare Skannerproblem Problem med ljud och högtalare Problem med grafik och bildskärm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Strömindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Diagnostikindikatorer
Pipkoder
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Systemmeddelanden
Dell Diagnostics
När ska Dell Diagnostics användas? Starta Dell Diagnostics från hårddisken
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Starta Dell Diagnostics från Drivers and Utilities-mediet Huvudmenyn för Dell Diagnostics
Drivrutiner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Vad är en drivrutin? Identifiera drivrutiner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Installera om drivrutiner och verktyg
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Använda funktionen för återställning av drivrutin i Windows Använda Drivers and Utilities-mediet
Återställa operativsystemet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Använda systemåterställning i Microsoft
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Windows XP . . . . . . . . . . 79
Använda Dell PC Restore och Dell Factory Image Restore Använda operativsystemsmediet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Felsöka problem med programvara och maskinvara
. . . . . . . . . 73
. . . . . . . 76
. . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . 84
5 Ta bort och installera delar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Innan du börjar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Rekommenderade verktyg Innan du arbetar inuti datorn
Ta bort datorkåpan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Insidan av datorn Komponenter på systemkortet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Minne
DDR2 minnesöversikt Adressera minneskonfigurationer Installera minne Ta bort minne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Innehåll 5
Kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Ta bort PCI- och PCI Express-kort Installera PCI- och PCI Express-kort
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Ta ut ett PCI Express-grafikkort från en konfiguration med dubbla grafikkort
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Installera ett PCI Express-grafikkort i en konfiguration med dubbla grafikkort
Inställningar för nätverkskort och ljudkort
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . 107
Enheter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Om seriella ATA-enheter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Allmänna riktlinjer för installation av enheter
Hårddisk
Enhetspanel
Diskettenhet
Mediekortläsare
Optisk enhet
Vätskekylningsenhet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Ta bort en hårddisk Installera en hårddisk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Ta bort enhetspanelen Sätta tillbaka enhetspanelen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Ta bort en diskettenhet Installera en diskettenhet
Ta bort en mediekortläsare Installera en mediekortläsare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Ta ut en optisk enhet Installera en optisk enhet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Säkerhetsinstruktioner för vätskekylningsenhet Ta bort vätskekylningsenheten Installera vätskekylningsenheten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
. . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . . 130
6 Innehåll
Processor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Ta bort processorn Installera processorn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Fläktar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Ta bort kortfläkten Installera kortfläkten Ta bort den valfria hårddiskfläkten Installera den valfria hårddiskfläkten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Systemkort
Strömförsörjning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Ta bort systemkortet Installera systemkortet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Stifttilldelningar för likströmskontakt till strömförsörjningsenhet (PSU)
Ta bort strömförsörjningsenheten Installera strömförsörjningsenheten
I/O på frontpanelen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
I/O-komponenter på frontpanelen Ta bort I/O-frontpanelen Installera I/O-panelen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Batteri
Byta ut batteriet
Ta bort datorstativet
Sätta tillbaka datorkåpan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
6 Bilaga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Systeminstallationsprogrammet
Översikt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Öppna systeminstallationsprogrammet Alternativ i systeminstallationsprogrammet Startsekvens
Rensa glömda lösenord
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
. . . . . . . . . . . . . . . 174
Innehåll 7
Rensa CMOS-inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Rengöra datorn
Dator, tangentbord och bildskärm Mus Diskettenhet CD- och DVD-skivor
FCC-meddelanden (bara USA)
Klass A Klass B FCC-identifieringsinformation
Kontakta Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Ordlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Sakregister
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
8 Innehåll

Hitta information

OBS! En del funktioner eller media kan vara valfria och inte levereras med datorn. En del funktioner eller media
kanske inte är tillgängliga i vissa länder.
OBS! Ytterligare information kan medfölja datorn.
Vad är det du söker efter? Här hittar du det
• Ett diagnostikprogram för datorn
• Drivrutiner för datorn
• Dokumentation för enheterna
• Desktop System Software (DSS)
• Information om garantier
• Villkor (bara USA)
• Säkerhetsanvisningar
• Myndighetsinformation
• Ergonomiinformation
• Licensavtal för slutanvändare
Drivers and Utilities-media
Dokumentation och drivrutiner har redan installerats på datorn. Du kan använda mediet Drivers and Utilities för att installera om drivrutiner (se “Installera om drivrutiner och verktyg” på sidan 76), läsa dokumentation eller köra Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics” på sidan 72).
Readme-filer kan medfölja på mediet med den allra senaste informationen om tekniska ändringar av datorn eller avancerat tekniskt referensmaterial för tekniker eller erfarna användare.
OBS! Drivrutiner och dokumentationsuppdateringarna
finns på support.dell.com.
Dell™ Produktinformationsguide
Hitta information 9
Vad är det du söker efter? Här hittar du det
• Konfigurera datorn
Installationsdiagram
• Servicenummer och expresskod
• Microsoft
®
Windows® Produktnyckeletikett
Servicenummer och Microsoft Windows-produktnyckel
Dessa etiketter finns på datorn.
• Använd servicenumret för att identifiera datorn när du använder
support.dell.com
eller kontaktar teknisk support.
• Ange expresskoden som vägval när du ringer support.
10 Hitta information
Vad är det du söker efter? Här hittar du det
• Solutions (Lösningar) — Tips för felsökning, artiklar från tekniker, onlinekurser och vanliga frågor och svar
Dells webbplats för support — support.dell.com
OBS! Välj ditt område eller affärssegment för att visa
lämpliga supportwebbplatser.
• Community (Grupp) — Onlinediskussion med andra Dell-kunder
• Upgrades (Uppgraderingar) — Uppgraderings­information för olika komponenter, till exempel minnen, hårddiskar och operativsystem
• Customer Care (Kundservice) — Kontakt­information, servicesamtal, orderstatus, garantier och reparationsinformation
• Service and Support (Service och support) — Status för servicesamtal, supporthistorik, service­kontrakt och onlinediskussioner med support
• Reference (Referensmaterial) — Dator­dokumentation, detaljer om min datorkonfiguration, produktspecifikationer och faktablad
• Downloads (Filer för hämtning) — Certifierade drivrutiner, korrigeringsprogram och program­uppdateringar
• Desktop System Software (DSS) — Om du installerar om operativsystemet för datorn bör du även installera om DSS-verktyget. DSS upptäcker automatiskt din dator och operativsystemet och installerar de uppdateringar som är lämpliga för din konfiguration och viktiga uppdateringar för operativsystemet och support för Dell™ 3,5-tums USB-diskettenheter,
®
Penti um® M-processorer, optiska enheter och
Intel
Så här laddar du ned DSS (Desktop System Software):
1
Gå till
support.dell.com
ange sedan ditt servicenummer eller din produktmodell.
2
Välj
Drivers & Downloads
hämtningsfiler) och klicka sedan på
3
Välj ditt operativsystem och språk och sök efter nyckelordet
OBS! Användargränssnittet på support.dell.com kan
variera beroende på dina val.
USB-enheter. DSS är nödvändig för att Dell-datorn ska fungera korrekt.
• Använda Windows™-operativsystemet
• Arbeta med program och filer
• Anpassa skrivbordet
Windows Hjälp och support
1
Så här kommer du åt Windows Hjälp och support:
• I Windows XP klickar du på på
Hjälp och support
• I Windows Vista™ klickar du på Start-knappen och sedan på
2
Skriv ett ord eller en mening som beskriver problemet och klicka sedan på pilikonen.
3
Klicka på det avsnitt som beskriver problemet.
4
Följ instruktionerna på skärmen.
, välj ditt affärssegment och
(Drivrutiner och
Desktop System Software
Start och sedan
.
Hjälp och support
Go
(Gå).
.
.
Hitta information 11
Vad är det du söker efter? Här hittar du det
• Installera om operativsystemet
Operativsystemsmedia
Operativsystemet är redan installerat på datorn. Använd mediet Operating System om du vill installera om operativsystemet.
OBS! Färgen på mediet Operating System varierar
beroende på vilket operativsystem du har beställt.
När du har installerat om operativsystemet använder du mediet Drivers and Utilities för att installera om drivrutiner för de enheter som medföljde datorn.
Produktnyckeletiketten för operativsystemet sitter på datorn.
12 Hitta information

Ställa in och använda datorn

Datorn bakifrån och framifrån

Framifrån

6
5
4
3
7
8
2
1
9
10
11
12
Ställa in och använda datorn 13
1 I/O-kontakter
på framsidan
2 3,5-tums enhetsfack (2) Kan innehålla en extra mediekortläsare eller diskettenhet. 3-6 5,25-tums enhetsfack (4) Kan innehålla en optisk hårddisk eller SATA-hårddisk i en 5,25-tums hållare
Sätt i USB-enheter och andra enheter i på framsidan” på sidan 15).
för enhetsfack.
lämpliga kontakter (
se “I/O-kontakter
OBS! Hårddiskhållaren kan bara användas i 5,25-tums enhetsfack. Diskettenheten/
mediekortläsaren och hårddiskhållare är inte utbytbara.
7 frontpanelsindikatorer (4) Använd ordningen mellan dessa diagnostikindikatorer som hjälp när du felsöker
ett problem med datorn (se “Dell Diagnostics” på sidan 72).
OBS! Färgen på indikatorerna på frontpanelen kan justeras i systeminstallations-
programmet (se “Systeminstallationsprogrammet” på sidan 172).
8 knapp för utmatning av
bricka till optisk enhet (4)
9 frontpanelsindikatorer (4) Flerfärgade indikatorer lyser upp datorns framsida.
Använd för att mata ut enhetsbrickan i en optisk enhet.
OBS! Knappen för utmatning av bricka till den optiska enheten är inte ett handtag.
Dörrarna öppnas automatiskt när utmatningsknappen trycks ned och enhetsbrickan matas ut.
OBS! Färgen på indikatorerna på frontpanelen kan justeras i systeminstallations-
programmet (se “Systeminstallationsprogrammet” på sidan 172).
10 strömknapp Tryck på den här knappen om du vill starta datorn.
ANMÄRKNING! På grund av risken att förlora data bör du inte använda
strömknappen för att stänga av datorn. Stäng i stället av datorn med avstängningsfunktionen i operativsystemet.
OBS! Strömknappen kan även användas för att väcka systemet eller försätta det
i ett energisparläge (se “Energisparfunktionsalternativ i Windows XP” på sidan 46).
11 strömindikator Strömindikatorn tänds och blinkar eller lyser för att ange olika status:
• Ingen indikator lyser — Datorn är avstängd.
• Fast grönt sken — Datorn är i normalläge.
• Blinkande grönt sken — Datorn är i energisparläge.
• Fast gulbrunt sken — Ett problem kan ha uppstått med en installerad enhet.
• Blinkande gulbrunt sken — Ett internt strömproblem kan ha uppstått.
12 stativ Montera stativet för att ge stöd åt systemet.
14 Ställa in och använda datorn
VARNING! Stativet bör alltid monteras för att säkerställa att systemet står
stabilt. Om datorn inte monteras i stativet kan datorn välta vilket kan resultera i personskada eller skada på datorn.

I/O-kontakter på framsidan

4567213
1 mikrofonkontakt Använd mikrofonkontakten för att ansluta till en persondator för inmatning
av röst eller musik i ett ljud- eller telefonprogram.
2 hörlurskontakt Använd hörslurskontakten för att ansluta hörlurarna. 3 diagnostikindikatorer (4) Använd ordningen mellan dessa diagnostikindikatorer som hjälp när du felsöker
ett problem med datorn (se “Dell Diagnostics” på sidan 72).
4 aktivitetsindikator
för hårddisk
5 nätverkslänksindikator Nätverkslänkindikatorn är tänd när anslutningen mellan ett nätverk och datorn
6 USB 2.0-kontakter (2) Använd USB-kontakterna på framsidan för enheter som du ansluter till ibland
7 IEEE 1394-kontakt Använd IEEE 1394-kontakten för dataenheter med hög hastighet t.ex. digital-
Indikatorn för hårddisken lyser när datorn läser data från eller skriver data till hårddisken. Den kan också lysa när en enhet, som CD-spelaren, är igång.
är god.
t.ex. flash-minnesnycklar, kameror eller startbara USB-enheter. Mer information om startbara USB-enheter finns i “Startsekvens” på sidan 180.
Dell rekommenderar att du använder USB-kontakterna på baksidan för enheter som vanligtvis alltid är anslutna t.ex. skrivare och tangentbord.
videokameror och externa lagringsenheter.
Ställa in och använda datorn 15

Bakifrån

1
2
3
4
1 strömkontakt Sätt i strömkabeln. Kontaktens utseende kan skilja sig från den på bilden. 2 bakpanelsindikatorer (2) Flerfärgade indikatorer lyser upp I/O-panelen på datorns baksida.
OBS! Färgen på indikatorerna på bakpanelen kan justeras i systeminstallations-
programmet (se “Systeminstallationsprogrammet” på sidan 172).
3 I/O-kontakter
på baksidan
4 kortplatser Använd kontakter för alla installerade PCI- och PCI Express-kort.
Sätt i USB-enheter och andra enheter i på baksidan” på sidan 17).
lämpliga kontakter
(se “I/O-kontakter
OBS! En del kontaktplatser stödjer kort av normallängd.
16 Ställa in och använda datorn

I/O-kontakter på baksidan

213
15
1 indikator för
länkintegritet
2 nätverkskortkontakt ANMÄRKNING! Sätt inte i en telefonkabel i nätverkskortkontakten.
14
• Grön — Anslutningen mellan datorn och ett 10 Mbit/s-nätverk är god.
• Orange — Anslutningen mellan datorn och ett 100 Mbit/s-nätverk är god.
• Gul — Anslutningen mellan datorn och ett 1 000 Mbit/s-nätverk (1 Gbit/s-nätverk) är god.
• Av — Datorn har ingen fysisk anslutning till nätverket.
Använd nätverkskortkontakten för att ansluta datorn till ett nätverk eller en bredbandsenhet. Anslut ena änden av en nätverkskabel till antingen ett nätverksjack eller din nätverks- eller bredbandsenhet och sedan den andra änden till nätverkskortkontakten på datorn. När nätverkskabeln klickar till sitter den i ordentligt.
På datorer med ytterligare nätverkskontaktkort använder du kontakterna på kortet och datorns baksida när du ställer in flera nätverksanslutningar (t.ex. separat intranät eller extranät).
45 6 7 8
9
10
11
1213
OBS! Dell rekommenderar att du använder Category 5-sladdar och kontakter
för nätverket. Om du måste använda Category 3-sladdar tvingar du nätverks­hastigheten till 10 Mbps för att uppnå säker drift.
3 indikator för
nätverksaktivitet
4 tangentbordskontakt Anslut ett vanligt PS/2-tangentbord i den lila tangentbordskontakten. Stäng av
5 muskontakt Anslut en vanlig PS/2-mus i den gröna muskontakten. Stäng av datorn och alla
Den gula indikatorn blinkar när datorn skickar eller tar emot nätverksdata. Om trafiken är hög kan det se ut som om lampan lyser oavbrutet.
datorn och alla anslutna enheter innan du ansluter ett tangentbord till datorn. Om du har ett USB-tangentbord ansluter du det till en USB-port.
anslutna enheter innan du ansluter en mus till datorn. Om du har en USB-mus ansluter du den till en USB-kontakt.
Ställa in och använda datorn 17
6 sidosurround-
ljudkontakt
7 center/subwoofer/
LFE-kontakt
8 surround-ljudkontakt Använd (den svarta) surround-ljudkontakten för att ansluta flerkanalsutrustade
9 linjeingångskontakt Använd (den blå) kontakten för linjeingång för att ansluta en in-/uppspelnings-
10 linjeutgångs-/
hörlurskontakt
11 mikrofonkontakt Använd (den rosa) mikrofonkontakten för att ansluta till en persondator
12 optisk S/PDIF-kontakt Använd den optiska S/PDIF-kontakten för att överföra digitalt ljud utan att gå
13 RCA S/PDIF-kontakt Använd RCA S/PDIF-kontakten för att överföra digitalt ljud utan att gå via
14 USB 2.0-kontakter (6) Använd USB-kontakterna på baksidan för enheter som vanligtvis alltid är anslutna
Använd sidosurround-kontakten (silver) till de anslutna extrahögtalarna.
Använd den (orange) subwoofer-kontakten för att ansluta en enkel subwoofer.
OBS! LFE (Low Frequency Effects)-ljudkanalen som finns i ljudscheman för digitalt
surround-ljud sänder bara lågfrekvent information på 80 Hz och lägre. LFE-kanalen använder en subwoofer för att återge extremt låga bastoner. System som inte använder subwoofers kan växla LFE-informationen till huvudhögtalarna i inställningarna för surround-ljud.
högtalare.
enhet, exempelvis en kassettbandspelare, CD-spelare eller videobandspelare. På datorer som har ett ljudkort använder du kontakten på kortet. Använd (den gröna) kontakten för linjeutgång för att ansluta hörlurar
och högtalare med inbyggd förstärkare. På datorer som har ett ljudkort använder du kontakten på kortet.
för inmatning av röst eller musik i ett ljud- eller telefonprogram.
via en analog ljudomvandling.
en analog ljudomvandling.
t.ex. skrivare och tangentbord.
OBS! Dell rekommenderar att du använder USB-kontakterna på framsidan för
enheter som du ansluter till ibland t.ex. flash-minnesnycklar, kameror eller startbara USB-enheter.
15 IEEE 1394-kontakt Använd IEEE 1394-kontakten för dataenheter med hög hastighet t.ex.
digitalvideokameror och externa lagringsenheter.
18 Ställa in och använda datorn

Montera stativet

VARNING! Innan du börjar bör du följa säkerhetsinstruktionerna i Produktinformationsguide.
VARNING! Datorn är tung och kan vara svår att hantera. Be någon om hjälp att lyfta, flytta eller luta
datorn och lyft alltid på rätt sätt för att undvika skador. Böj dig inte samtidigt som du lyfter datorn.
VARNING! Stativet bör alltid monteras för att säkerställa att systemet står stabilt. Om datorn inte
monteras i stativet kan datorn välta vilket kan resultera i personskada eller skada på datorn.
1
Följ procedurerna i “Innan du börjar” på sidan 85.
2
Ta bort tumskruven som sitter på datorns undersida.
OBS! Om tumskruven inte redan sitter i stativet har den förpackats separat.
3
Sätt i de sex justeringsflikarna på motsvarande inskärningar på datorns undersida och för sedan stativet framåt tills alla sex flikarna kläms på plats.
4
Se till att skruvhålet på stativet sitter i linje med skruvhålet på datorns undersida.
5
Sätt i skruven i skruvhålet och dra sedan åt skruven så att stativet fästs i datorns undersida.
3
4
1 fästskruv 2 stabiliseringsfot (stängd) 3 stativ 4 inskärningar (6)
Ställa in och använda datorn 19
1
2
6
Be någon om hjälp när du försiktigt sätter datorn upprätt.
7
Lyft försiktigt upp datorns baksida och för stabiliseringsfoten utåt till det öppna läget.

Installera datorn i ett begränsat utrymme

Om du installerar datorn i ett begränsat utrymme kan det begränsa luftflödet och påverka datorns prestanda och eventuellt orsaka överhettning. Följ riktlinjerna nedan när du installerar datorn i ett begränsat utrymme:
ANMÄRKNING! Specifikationerna för driftstemperatur som anges i användarhandboken visar maximal
temperatur för omgivningen. Du måste ta hänsyn till rumstemperaturen när du installerar datorn i ett begränsat utrymme. Om rumstemperaturen t.ex. är 25° och beroende på datorns specifikationer, kan det hända att du bara har mellan 5 och 10 grader temperaturmarginal innan du når datorns maximala driftstemperatur. Detaljer om datorns specifikationer finns i “Specifikationer” på sidan 167.
Lämna minst 10,2 cm utrymme runt alla ventilerade sidor av datorn så att luft kan flöda fritt och ge tillräcklig ventilation.
Om det finns dörrar i det begränsade utrymmet måste de vara av en typ som tillåter minst 30 % luftflöde genom utrymmet (framsida och baksida).
20 Ställa in och använda datorn
Om datorn är installerad i ett hörn på ett skrivbord eller under ett bord, lämnar du minst 5,1 cm utrymme mellan datorns baksida och väggen så att luft kan flöda fritt och ge tillräcklig ventilation.
Ställa in och använda datorn 21
Installera inte datorn i ett begränsat utrymme där luften inte kan flöda fritt.
begränsas påverkas datorns prestanda och kan eventuellt leda till överhettning.
Om luftflödet
22 Ställa in och använda datorn

Ansluta bildskärmen

VARNING! Innan du utför stegen i det här avsnittet bör du följa säkerhetsinstruktionerna
i Produktinformationsguide.
VARNING! Minska risken för brand, elstötar eller personskada genom att inte överbelasta ett eluttag,
en förgreningsdosa eller ett extrauttag. Det totala amperetalet för de produkter som sätts i ett eluttag, i en förgreningsdosa eller annat uttag bör inte överskrida 80 % av volttalet för kretsgrenen.
OBS! Beroende på vilka alternativ som valdes när du köpte datorn kan bildskärmskortet ha två DVI-portar
eller en DVI- och en VGA-port.
1
2
3
1 DVI-kontakt (vit) 2 TV-OUT-kontakt 3 VGA-kontakt (blå)
Ställa in och använda datorn 23

Ansluta en bildskärm (utan en adapter)

VARNING! Innan du utför stegen i det här avsnittet bör du följa säkerhetsinstruktionerna i Produkt-
informationsguide.
OBS! Om bildskärmen har en VGA-kontakt och din dator inte har någon VGA-port följer du instruktionerna
i “Ansluta en bildskärm (med en adapter)” på sidan 24.
1
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta alla program.
2
Stäng av operativsystemet så här:
I Windows XP klickar du på
Start→
I Windows Vista™ klickar du på Start-knappen i Windows Vista
högra hörnet av Start-menyn enligt nedan och klickar sedan på
Datorn stängs av när operativsystemets avstängningsprocedur är klar.
3
Kontrollera att datorn och alla anslutna enheter är avstängda. Om datorn och anslutna enheter inte automatiskt stängdes av när du stängde av operativsystemet trycker du och håller ned strömknappen i ca 4 sekunder för att stänga av dem. Koppla från datorn och alla anslutna enheter från eluttaget.
4
Anslut bildskärmens DVI- eller VGA-kontakt till lämplig kontakt på datorns baksida: Anslut en bildskärm med en DVI-kontakt via (den vita) DVI-porten på datorn.
Anslut en bildskärm med en VGA-kontakt via (den blå) VGA-porten på datorn.
Stäng av datorn→
Stäng av
.
,
klickar på pilen i det nedre
Stäng av
.

Ansluta en bildskärm (med en adapter)

VARNING! Innan du utför stegen i det här avsnittet bör du följa säkerhetsinstruktionerna
i Produktinformationsguide.
OBS! Om du vill ansluta en bildskärm med en VGA-kontakt till DVI-porten på datorns baksida krävs
en DVI-till-VGA-adapter.
1
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta alla program.
2
Stäng av operativsystemet så här:
I Windows XP klickar du på
I Windows Vista klickar du på
och klickar sedan på
Datorn stängs av när operativsystemets avstängningsprocedur är klar.
24 Ställa in och använda datorn
Stäng av
Start→
Stäng av datorn→
Start
, klickar på pilen i det nedre högra hörnet av Start-menyn
Stäng av
.
.
3
Kontrollera att datorn och alla anslutna enheter är avstängda. Om datorn och de anslutna enheterna inte stängdes av automatiskt när du stängde av operativsystemet trycker du på och håller ned ström­knappen i minst 4 sekunder för att stänga av dem.
4
Anslut DVI-till-VGA-adaptern till VGA-kontakten på bildskärmen och anslut sedan den andra änden av adaptern till (den vita) DVI-porten på datorns baksida.
2
1
1 DVI-kontakt (vit) 2 DVI-till-VGA-adapter (valfri) 3 TV-OUT-kontakt
3

Ansluta en bildskärm i en konfiguration för dubbla grafikkort

VARNING! Innan du utför stegen i det här avsnittet bör du följa säkerhetsinstruktionerna i Produkt-
informationsguide.
Konfigurationer för dubbla grafikkort med aktiverad multi-GPU-teknik stödjer bara en enkel bildskärm. Bildskärmen måste vara ansluten till det primära grafikkortet för att fungera.
OBS! Om du har ändrat inställningarna för primärt grafikkort i BIOS är den vänstra DVI-kontakten på datorns
baksida den primärkontakt som används som standard.
OBS! Om det primära grafikkortet är utrustat med två DVI-portar och du använder en bildskärm med en VGA-
kontakt, krävs en DVI-till-VGA-adapter för att ansluta bildskärmen. Se “Ansluta en bildskärm (med en adapter)” på sidan 24.
Ställa in och använda datorn 25
primärt bildskärmskort
1
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta alla program.
2
Stäng av operativsystemet så här:
I Windows XP klickar du på
Start→
I Windows Vista klickar du på
enligt nedan och klickar sedan på
Stäng av datorn→
Start ,
klickar på pilen i det nedre högra hörnet av Start-menyn
Stäng av
Stäng av
.
.
Datorn stängs av när operativsystemets avstängningsprocedur är klar.
3
Kontrollera att datorn och alla anslutna enheter är avstängda. Om datorn och de anslutna enheterna inte stängdes av automatiskt när du stängde av operativsystemet trycker du på och håller ned strömknappen i minst 4 sekunder för att stänga av dem.
4
Anslut bildskärmens DVI- eller VGA-kontakt till lämplig kontakt på datorns primära grafikkort: Anslut en bildskärm med en DVI-kontakt via (den vita) DVI-porten på det primära grafikkortet.
Anslut en bildskärm med en VGA-kontakt via (den blå) VGA-porten på det primära grafikkortet.
26 Ställa in och använda datorn

Ansluta två eller flera bildskärmar

VARNING! Innan du utför stegen i det här avsnittet bör du följa säkerhetsinstruktionerna i Produkt-
informationsguide.
OBS! Om du vill ansluta och använda två eller flera bildskärmar i en konfiguration med dubbla grafikkort
måste multi-GPU-teknik vara inaktiverad. Information om hur du inaktiverar fler-GPU finns i “Ändra bildskärmsin­ställningar så att två eller flera bildskärmar kan användas” på sidan 28.
OBS! Beroende på vilka alternativ som valdes när du köpte datorn kan bildskärmskortet ha två DVI-portar
eller en DVI- och en VGA-port.
1
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta alla program.
2
Stäng av operativsystemet så här:
I Windows XP klickar du på
I Windows Vista klickar du på
enligt nedan och klickar sedan på
Datorn stängs av när operativsystemets avstängningsprocedur är klar.
3
Kontrollera att datorn och alla anslutna enheter är avstängda. Om datorn och de anslutna enheterna inte stängdes av automatiskt när du stängde av operativsystemet trycker du på och håller ned strömknappen i minst 4 sekunder för att stänga av dem.
4
Anslut två eller flera bildskärmar till lämplig DVI- eller VGA-port på datorns baksida.
Start→
Start
Stäng av
Stäng av datorn→
,
klickar på pilen i det nedre högra hörnet av Start-menyn
Stäng av
.
.
OBS! Om du vill ansluta en bildskärm med en VGA-kontakt till DVI-porten på datorns baksida krävs
en DVI-till-VGA-adapter.
Information om hur du ansluter två eller flera bildskärmar direkt till DVI- eller VGA-portarna på datorn finns i “Ansluta en bildskärm (utan en adapter)” på sidan 24.
Information om hur du ansluter VGA-kontakterna på en eller flera bildskärmar till DVI-port(arna) på datorn finns i “Ansluta en bildskärm (med en adapter)” på sidan 24.
5
Ändra bildskärmsinställningarna så att flera bildskärmar kan användas (se “Ändra bildskärmsinställ­ningar så att två eller flera bildskärmar kan användas” på sidan 28).
Ställa in och använda datorn 27

Ansluta en TV

VARNING! Innan du utför stegen i det här avsnittet bör du följa säkerhetsinstruktionerna
i Produktinformationsguide.
OBS! Om du ansluter en TV till datorn kan du bara ansluta en bildskärm (VGA eller DVI) förutom TV:n. OBS! Läs i dokumentationen till TV:n om hur du konfigurerar och ansluter TV:n.
För att ansluta en TV till datorn behöver du en S-videokabel. Om du inte har någon S-videokabel kan du köpa en i de flesta butiker som säljer elektronikprodukter. Det medföljer inte någon S-videokabel med datorn.
1
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta alla program.
2
Stäng av operativsystemet så här:
I Windows XP klickar du på
Start→
I Windows Vista klickar du på
enligt nedan och sedan på
Stäng av
Datorn stängs av när operativsystemets avstängningsprocedur är klar.
3
Kontrollera att datorn och alla anslutna enheter är avstängda. Om datorn och de anslutna enheterna inte stängdes av automatiskt när du stängde av operativsystemet trycker du på och håller ned strömknappen i minst 4 sekunder för att stänga av dem.
4
Koppla från datorn och alla anslutna enheter från eluttaget.
5
Anslut den ena änden av S-videokabeln till TV-OUT-kontakten på baksidan av datorn.
6
Anslut den andra änden av S-videokabeln till S-videoingången på TV:n.
7
Anslut en bildskärm med en DVI- eller VGA-kontakt enligt beskrivningen i “Ansluta bildskärmen” på sidan 23.
Stäng av datorn→
Start
,
klickar på pilen i det nedre högra hörnet av Start-menyn
.
Stäng av
.

Ändra bildskärmsinställningar så att två eller flera bildskärmar kan användas

OBS! Konfigurationer för dubbla grafikkort med aktiverad multi-GPU-teknik stödjer bara en enkel bildskärm.
Om du vill ansluta och använda två eller flera bildskärmar i en konfiguration med dubbla grafikkort med multi­GPU-teknik, måste fler-GPU-teknik vara inaktiverad.
1
När bildskärmarna är anslutna och påslagna sätter du på datorn. Skrivbordet i Microsoft
2
Inaktivera multi-GPU-teknik i bildskärmsinställningarna (gäller bara konfigurationer med dubbla grafikkort med aktiverad multi-GPU-teknik).
28 Ställa in och använda datorn
®
Windows® visas på huvudskärmen.
3
Aktivera kloningsläge eller utökat skrivbordsläget i bildskärmsinställningarna.
I kloningsläget visas samma bild på alla bildskärmar.
I utökat skrivbordsläge kan du dra objekt från en skärm till en annan och på så sätt utöka din
arbetsyta.
Mer information om hur du ändrar bildskärmsinställningarna för grafikkortet finns i användarhandboken till enheten i Hjälp- och supportcenter (gå till Hjälp- och supportcenter genom att klicka på User and system guides (Användar- och systemhandböcker)
Device guides (Enhetshandböcker) och sedan på
handboken för grafikkortet).

Om RAID-konfigurationen

ANMÄRKNING! Om du vill använda migreringsalternativet för att omvandla en RAID-konfiguration utan att data
går förlorade, måste hårddisken från början vara inställd som en enda disk i RAID 0-matris, innan operativsystemet läses in till enheten (instruktioner finns i “Använda NVIDIA MediaShield ROM-verktyget” på sidan 33).
Det här avsnittet visar en översikt över den RAID-konfiguration som du kan ha valt när du köpte datorn. Det finns flera RAID-konfigurationer att välja mellan för olika typer av användare. Datorn stöder RAID nivå 0, RAID nivå 1, RAID nivå 5 (kundinstallerad) eller RAID nivå 0+1 (kundinstallerad). En RAID nivå 0-konfiguration rekommenderas för program med hög prestanda medan RAID nivå 1 rekommenderas för användare som söker en hög nivå av datasäkerhet.
OBS! RAID-nivåer representerar inte en hierarki. En RAID nivå 1-konfiguration behöver inte vara bättre
eller sämre än en RAID nivå 0-konfiguration.
Enheterna i en RAID-konfiguration bör vara av samma storlek för att säkerställa att den stora enheten inte innehåller ej allokerat (och därför oanvändbart) utrymme.
RAID nivå 0 och RAID nivå 1 kräver minst två enheter. RAID nivå 5 kräver minst tre enheter. RAID nivå 0+1 kräver minst fyra enheter.

RAID Nivå 0-konfiguration

ANMÄRKNING! Eftersom en RAID-nivå 0-konfiguration inte ger någon dataredundans resulterar en felaktig
enhet i att alla data går förlorade. Du skyddar data medan du använder en RAID-nivå 0-konfiguration genom att utföra regelbundna säkerhetskopieringar.
En RAID nivå 0 använder en lagringsteknik som kallas för datastrimling som möjliggör åtkomst av data med hög hastighet. Datastrimling är en metod där sammanhängande segment eller block av data skrivs sekventiellt på flera fysiska enheter och skapar en stor virtuell enhet. Med datastrimling kan en av enheterna läsa data medan den andra söker efter och läser nästa block.
Ställa in och använda datorn 29
En annan fördel med en RAID nivå 0-konfiguration är att den använder den fulla lagringskapaciteten i enheterna. Exempelvis kan två enheter på vardera 120 GB kombineras och ge 240 GB av hårddisk­utrymme där data kan lagras.
OBS! I en RAID nivå 0-konfiguration är storleken på konfigurationen samma som den minsta enheten
multiplicerat med antalet enheter i konfigurationen.

RAID Nivå 1-konfiguration

En RAID nivå 1 använder en lagringsteknik för dataredundans som kallas för spegling för att uppnå datasäkerhet. När data skrivs på huvudenheten kopieras även data, eller speglas, på den andra enheten i konfigurationen. En RAID nivå 1-konfiguration gör avkall på dataåtkomst med hög hastighet till förmån för fördelarna med dataredundans.
30 Ställa in och använda datorn
Loading...
+ 196 hidden pages