Dell XPS 720 User Manual

Setting Up Your Computer
Configuration de l'ordinateur | Como configurar o computador | Instalación del ordenador
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions in your
Product Information Guide
DVI VGA
.
Avant de configurer et d'utiliser votre ordinateur Dell™, lisez les consignes de sécurité figurant dans le document
Guide d'informations sur le produit
.
OR OU
ADVERTÊNCIA:
Antes de configurar e utilizar seu computador Dell™, consulte as instruções de segurança contidas no
informações do produto
Guia de
.
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y utilizar su ordenador Dell™, lea las instrucciones de seguridad incluidas en la
del producto
Guía de información
.
OR OU
1
Install stand
Installez le socle Como instalar o suporte Instale la base
OU
O bien
2
Connect monitor using EITHER the white DVI cable OR the blue VGA cable (DO NOT use both cables)
Connectez le moniteur à l'aide du câble DVI (blanc) OU du câble VGA (bleu). NE CONNECTEZ PAS LES DEUX CÂBLES simultanément Conecte o monitor usando o cabo branco de DVI OU o cabo azul de VGA (NÃO use os dois cabos) Conecte el monitor utilizando O el cable DVI blanco O el cable VGA azul (NO utilice ambos cables)
OU
O bien
3
Connect keyboard and mouse
Connectez le clavier et la souris Conecte o teclado e o mouse Conecte el teclado y el ratón
4
Connect network (cable not included)
Connectez le réseau (câble non fourni) Conecte a rede (cabo não incluído) Conecte el equipo a la red (cable no incluido)
5
21 4
Connect modem (telephone cable not included)
Connectez le modem (cordon téléphonique non fourni) Conecte o modem (cabo de telefone não incluído) Conecte el módem (cable telefónico no incluido)
3
6
System Features
1. Microphone connector
2. Headphone connector
3. USB 2.0 connectors (2)
4. IEEE 1394 connector
5. Speaker connector
Caractéristiques du système
1. Connecteur de microphone
2. Prise casque
3. Connecteurs USB 2.0 (2)
4. Connecteur IEEE 1394
5. Connecteur de haut-parleur
Connect power cables
Connectez les câbles d'alimentation Conecte os cabos de alimentação Conecte los cables de alimentación
Recursos do sistema
1. Conector do microfone
2. Conector do fone de ouvido
3. Conectores USB 2.0 (2)
4. Conector IEEE 1394
5. Conector do alto-falante
Componentes del sistema
1. Conector para micrófono
2. Conector para auriculares
3. Conectores USB 2.0 (2)
4. Conector IEEE 1394
5. Conector para altavoz
7
Press power buttons
Appuyez sur les boutons d'alimentation Pressione os botões Liga/Desliga Presione los botones de encendido
5
What’s Next?
0GM579A0 0
Que faire ensuite ? | O que fazer em seguida? | Siguientes pasos
8
Connect sensor for optional remote control
Connectez le capteur de la télécommande (en option) Conecte o sensor do controle remoto opcional Conecte el sensor del mando a distancia opcional
5
4
9
Install batteries into optional remote control
Installez les piles dans la télécommande (en option) Instale as pilhas no controle remoto opcional Coloque las pilas en el mando a distancia opcional
10
Launch optional Media Center operating system
Lancez le système d'exploitation Media Center (en option) Inicie o sistema operacional Media Center opcional Inicie el sistema operativo opcional Media Center
11
See Media Center setup for optional TV tuner card
Consultez le Media Center pour obtenir les instructions de configuration du tuner Veja a configuração do Media Center sobre a placa sintonizadora de TV opcional Consulte la configuración de Media Center para obtener una tarjeta de sintonizador de TV opcional
Wireless Network (Optional)
1. Internet service
2. Cable or DSL modem
3. Wireless router
4. Desktop computer with network adapter
5. Desktop computer with USB wireless adapter
6. USB wireless adapter
See your computer or router's documentation for more information on how to set up and use your wireless network.
Réseau sans fil (en option)
1. Service Internet
2. Câble ou modem DSL
3. Routeur sans fil
4. Ordinateur de bureau avec carte réseau
5. Ordinateur de bureau avec carte USB sans fil
6. Carte USB sans fil
Pour plus d'informations sur la configu­ration et l'utilisation du réseau sans fil, reportez-vous à la documentation de l'ordinateur ou du routeur.
Rede sem fio (opcional)
1. Serviço de Internet
2. Cabo ou modem DSL
3. Roteador sem fio
4. Computador de mesa com adaptador de rede
5. Computador de mesa com adaptador USB sem fio
6. Adaptador USB sem fio
Consulte a documentação do computador ou do roteador para obter mais informa­ções sobre como configurar e usar a rede sem fio.
Red inalámbrica (opcional)
1. Servicio de Internet
2. Módem por cable o DSL
3. Enrutador inalámbrico
4. Ordenador de escritorio con adaptador de red
5. Ordenador de escritorio con adaptador USB inalámbrico
6. Adaptador USB inalámbrico
Consulte la documentación del ordenador o del enrutador para obtener más información sobre cómo configurar y utilizar la red inalámbrica.
6
3
2
1
Finding Answers
For additional information about:
• Setup instructions, see your
Manual
• Your computer or operating system,
Support and educational tools are available at support.dell.com.
.
click Start, then click Help and Support.
Owner’s
Où trouver des informations ?
Pour plus d'informations sur :
• les instructions de configuration, voir le document
• votre ordinateur ou votre système d'exploitation, cliquez sur Démarrer puis sur Aide et support.
Des outils de support et d'apprentissage sont disponibles sur le site support.dell.com.
Manuel du propriétaire
.
Como localizar respostas
Para obter mais informações sobre:
• Instruções de configuração, consulte o
• Seu computador ou o sistema operacional, clique em Iniciar e, em seguida, em Ajuda e suporte.
Ferramentas de treinamento e suporte estão disponíveis em support.dell.com (em inglês).
Manual do proprietário
Más información
Para obtener información adicional sobre:
.
• Las instrucciones de instalación, consulte el
• El ordenador o el sistema operativo, haga clic en Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
Encontrará herramientas de asistencia y formación en support.dell.com.
Manual del propietario
.
Printed in the U.S.A.
Information in this document is subject to change without notice. © 2007 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell,
the
DELL
logo, and
XPS
Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.
April 2007
are trademarks of Dell Inc.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell,
le logo
DELL
et
XPS
tout intérêt dans l'utilisation des marques et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Avril 2007
sont des marques de Dell Inc. Dell décline
www.dell.com | support.dell.com
As informações neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2007 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Fica proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Dell,
o logotipo da
DELLe XPS
A Dell isenta-se de qualquer interesse proprietário em marcas e nomes de terceiros.
Abril de 2007
são marcas comerciais de Dell Inc.
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Dell,
el logotipo de
DELLy XPS
Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de las marcas y nombres de terceros.
Abril de 2007
son marcas comerciales de Dell Inc.
Loading...