DELL XPS 600 User Manual [fr]

Page 1
Dell™ XPS 600
Manuel du propriétaire
Modèle WHL
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
votre ordinateur.
le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows
®
faites dans ce document n'est applicable.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2005Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault
et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle WHL
Novembre 2005 P/N GC182 Rev. A03
Page 3

Sommaire

Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Ouverture de la porte d'accès aux lecteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modification de la couleur d'éclairage du panneau avant
Utilisation d'un lecteur de carte (facultatif)
Connexion de moniteurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connexion d'un moniteur dans une configuration comprenant deux cartes graphiques PCI Express
Connexion de deux moniteurs Connexion d'un téléviseur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modification des paramètres d'affichage pour la prise en charge de deux moniteurs
À propos des lecteurs série ATA
À propos de la configuration RAID
Configuration RAID de niveau 0 Configuration RAID de niveau 1 Configuration des disques durs pour le RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . 23
Création d'une matrice à l'aide de l'utilitaire ROM Nvidia MediaShield
Utilisation de Nvidia MediaShield
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Lecture de CD et de DVD
Lecture d'un CD ou d'un DVD Réglage du volume Réglage de l'image
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . 15
Copie de CD et de DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Comment copier un CD ou un DVD Utilisation de CD et de DVD vierges Astuces
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sommaire 3
Page 4
Assistant Configuration du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Gestion de l'alimentation
Présentation Mode attente Mode mise en veille prolongée Propriétés de la gestion d'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2 Optimisation des performances
Hyper-Threading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cartes PCI Express
Technologie SLI de NVIDIA pour deux cartes graphiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . 40
3 Résolution des incidents
Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Problèmes liés à la pile
Problèmes liés aux lecteurs
Problèmes liés aux lecteurs de CD et de DVD Problèmes liés aux disques durs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4 Sommaire
Problèmes liés à la messagerie, au modem et à Internet
Messages d'erreur
Problèmes liés aux périphériques IEEE 1394
Problèmes liés au clavier
Problèmes et blocages d'origine logicielle
L'ordinateur ne démarre pas L'ordinateur ne répond plus Un programme ne répond plus Un programme se bloque continuellement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Un programme a été conçu pour une version précédente de Windows
Un écran bleu s'affiche Autres problèmes logiciels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . 43
Page 5
Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Problèmes liés à la souris
Problèmes liés au réseau
Problèmes liés à l'alimentation
Problèmes liés aux imprimantes
Problèmes liés au scanner
Problèmes liés au son et aux haut-parleurs
Les haut-parleurs n'émettent aucun son Les écouteurs n'émettent aucun son
Problèmes liés à l'affichage et au moniteur
L'écran est vide L'écran est difficilement lisible La qualité des images en 3-D est mauvaise
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . 56
4 Dépannage avancé
Voyants de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dell Diagnostics
Quand utiliser le programme Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . 60
Informations sur les pilotes
Qu'est-ce qu'un pilote ? Identification des pilotes Réinstallation des pilotes
Utilisation de la fonction Restauration du système Microsoft
®
Windows® XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Création d'un point de restauration Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . 66
Annulation de la dernière restauration du système
Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles
Réinstallation de Microsoft
Avant de commencer Réinstallation de Windows XP
®
Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . 67
Sommaire 5
Page 6
5 Retrait et installation de composants
Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Outils recommandés Mise hors tension de l'ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . 72
Vues avant et arrière de l'ordinateur
Vue avant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Vue avant (portes ouvertes) Vue arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ouverture du capot de l'ordinateur
Vue intérieure de l'ordinateur
Composants de la carte système
Mémoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Configuration de la mémoire Installation d'un module de mémoire Retrait d'un module de mémoire
Cartes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Retrait d'une carte graphique PCI Express dans une configuration à deux cartes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Installation de cartes graphiques PCI Express dans une configuration à deux cartes
Retrait de cartes PCI et PCI Express Installation de cartes PCI et PCI Express Paramètres des cartes réseau et des cartes son
Lecteurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Consignes générales d'installation Connexion des câbles de lecteurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6 Sommaire
Disque dur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Retrait d'un disque dur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Installation d'un disque dur
Lecteur de disquette
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Retrait d'un lecteur de disquette Installation d'un lecteur de disquette
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Page 7
Lecteur de carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Retrait d'un lecteur de carte Installation d'un lecteur de carte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Lecteur de CD/DVD
Retrait d'un lecteur de CD/DVD Installation d'un lecteur de CD/DVD
Carénage de ventilation du processeur
Retrait du carénage de ventilation du processeur Installation du carénage de ventilation du processeur
Processeur
Retrait du processeur Installation du processeur
Panneau avant
Retrait du panneau avant Remise en place du panneau avant
Porte d'accès aux lecteurs
Retrait de la porte d'accès aux lecteurs Remise en place de la porte d'accès aux lecteurs
Pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Remplacement de la pile
Fermeture du capot de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
. . . . . . . . . . . . 116
. . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Sommaire 7
Page 8
6 Annexe
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Programme de configuration du système
Présentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Accès au programme de configuration du système Options du programme de configuration du système Boot Sequence (Séquence d'amorçage)
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Entretien de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Ordinateur, clavier et moniteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Souris Lecteur de disquette CD et DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
. . . . . . . . . . . 136
. . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . . . . . . 141
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Règles de support technique de Dell (États-Unis uniquement)
Définition des périphériques et logiciels installés par Dell Définition des périphériques et logiciels tiers
Réglementations de la FCC (États-Unis uniquement)
Classe A Classe B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Informations d'identification de la FCC
Contacter Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
. . . . . . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . . . . 147
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
. . . . . . . . 146
. . . . . . . 146
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
8 Sommaire
Page 9

Recherche d'informations

REMARQUE : certaines fonctions ou supports sont fournis en option et ne sont livrés pas
avec l'ordinateur. Leur disponibilité varie également d'un pays à l'autre.
REMARQUE : des informations complémentaires peuvent être fournies avec l'ordinateur.
Que recherchez-vous ? Élément à consulter
• Un programme de diagnostic pour mon ordinateur
• Des pilotes pour mon ordinateur
• La documentation concernant mon périphérique
• Le logiciel DSS (Desktop System Software)
• Comment configurer mon ordinateur
• Des informations de base pour le dépannage
• Comment exécuter Dell Diagnostics
• Comment configurer une imprimante
• Des informations supplémentaires sur la configuration de mon ordinateur
• Comment identifier et résoudre les incidents
• Comment retirer et installer des pièces
• Les spécifications techniques de l'ordinateur
• Comment contacter Dell
CD Drivers and Utilities (également appelé “ResourceCD”)
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur votre ordinateur. Vous pouvez utiliser le CD pour réinstaller les pilotes ou exécuter Dell Diagnostics.
REMARQUE : les mises à jour des pilotes et de la documen-
tation sont disponibles sur le site support.dell.com.
REMARQUE : le CD Drivers and Utilities n'est fourni qu'avec
certains ordinateurs.
Manuel du propriétaire
REMARQUE : ce document est disponible au format PDF
àl'adresse support.dell.com.
Le CD peut contenir des fichiers “Readme” (Lisez-moi) fournissant des informations de dernière minute sur les modifications techniques apportées à l'ordinateur, ou bien des informations de référence destinées aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés.
Recherche d'informations 9
Page 10
Que recherchez-vous ? Élément à consulter
• Des informations sur la garantie
• Les termes et conditions (État-Unis et Canada uniquement)
• Des consignes de sécurité
• Des informations sur la réglementation
• Des informations sur l'ergonomie
• Le contrat de licence utilisateur final
www.dell.com | support.dell.com
• Comment configurer mon ordinateur
Guide d'informations sur le produit Dell™
Schéma d'installation
10 Recherche d'informations
Page 11
Que recherchez-vous ? Élément à consulter
• Le numéro de service et code de service express
• L'étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft® Windows
Ces étiquettes se trouvent sur votre ordinateur.
• Utilisez le numéro de service pour identifier l'ordinateur lorsque vous vous rendez sur le site
support.dell.com
lors d'une demande d'assistance.
• Entrez le code de service express pour faciliter l'acheminement de votre appel lorsque vous contactez le support technique.
®
ou
Recherche d'informations 11
Page 12
Que recherchez-vous ? Élément à consulter
• Des solutions : conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens et cours en ligne, questions fréquemment posées
• Des forum clients : discussions en ligne avec d'autres clients Dell
• Des mises à niveau : informations de mise à niveau pour des composants tels que la mémoire,
Site Web de support Dell™: support.dell.com
REMARQUE : sélectionnez votre pays pour afficher le site
de support approprié.
REMARQUE : les entreprises, administrations et organismes
d'enseignement peuvent également utiliser le site Web personnalisé Dell Premier Support, accessible à l'adresse premier.support. dell.com.
le disque dur et le système d'exploitation
• Le service clientèle : coordonnées des contacts, état des appels au service clientèle et des commandes, informations sur la garantie et les réparations
www.dell.com | support.dell.com
• Le service et support : état des appels au service clientèle et historique du support, contrat de service, discussions en ligne avec le support technique
• Des références : documentation, informations détaillées sur la configuration de l'ordinateur, spécifications et livres blancs
• Des fichiers à télécharger : pilotes certifiés, correctifs et mises à jour des logiciels
• Desktop System Software (DSS) : si vous réinstallez le système d'exploitation, vous devez également réinstaller l'utilitaire DSS. Ce dernier fournit des mises à jour critiques pour le système d'exploitation et des fonctions assurant la prise en charge des lecteurs de disquette USB Dell™ 3,5 pouces, des processeurs Intel
®
Pentium®M, des lecteurs optiques et des périphériques USB. Il est nécessaire au bon fonctionnement du système, car il détecte automatiquement l'ordinateur et son système d'exploitation, et permet d'installer les mises à jour qui correspondent à votre configuration.
Pour télécharger Desktop System Software :
1
Visitez le site
Downloads
2
Entrez votre numéro de service ou le modèle du produit.
3
Dans le menu déroulant (Catégorie de téléchargement), cliquez sur
4
Sélectionnez le système d'exploitation et la langue utilisée, puis cliquez sur
Sous
Select a Device
parcourez la liste jusqu'à
Utilities
puis cliquez sur
support.dell.com
et cliquez sur
(Téléchargements).
Download Category
Submit
(Soumettre).
All
(Toutes).
(Sélectionnez un périphérique),
System and Configuration
(Utilitaires système et de configuration),
Dell Desktop System Software
(Logiciel Dell DSS).
12 Recherche d'informations
Page 13
Que recherchez-vous ? Élément à consulter
• Comment utiliser Windows XP
Centre d'aide et de support de Windows
1
Cliquez sur
2
Tapez un mot ou une phrase décrivant votre problème
Démarrer
et cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3
Cliquez sur la rubrique décrivant le problème.
4
Suivez les instructions qui s'affichent.
• Comment réinstaller mon système d'exploitation
CD du système d'exploitation
Le système d'exploitation est déjà installé. Pour le réinstaller, utilisez le CD d'installation fourni. Voir “Réinstallation de Windows XP”, à la page 68.
, puis sur
Aide et support
Une fois que vous avez réinstallé le système d'exploitation, utilisez le CD ResourceCD pour réinstaller les pilotes des périphériques fournis avec l'ordinateur.
REMARQUE : la couleur
du CD varie en fonction du système d'exploitation commandé.
.
Recherche d'informations 13
Page 14
www.dell.com | support.dell.com
14 Recherche d'informations
Page 15

Configuration et utilisation de l'ordinateur

Ouverture de la porte d'accès aux lecteurs

Modification de la couleur d'éclairage du panneau avant

La fonction XPS est une innovation de Dell™ qui permet de changer la couleur utilisée sur le panneau avant pour éclairer le nom de la marque et la plaque située sur la partie avant de l'ordinateur. Vous pouvez également désactiver l'éclairage du panneau avant.
Configuration et utilisation de l'ordinateur 15
Page 16
www.dell.com | support.dell.com
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
Éclairage du panneau avant
Plaque
Vous avez le choix entre différentes options :
•Off (Éteint)
•Ruby (Rouge rubis)
•Emerald (Vert émeraude)
•Sapphire (Bleu saphir, couleur par défaut)
•Amber (Ambre)
•Amethyst (Violet)
•Topaz (Jaune orangé)
•Diamond (Blanc)
REMARQUE : l'éclairage du panneau avant n'est pas utilisé à des fins de diagnostic.
1
Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 71.
2
Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
3
Accédez au programme de configuration du système en appuyant sur la touche <F2> (pour plus d'informations sur l'accès au programme de configuration du système, voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 136).
4
Sélectionnez l'option
5
Sélectionnez
Front LED Color
Onboard Devices
<Entrée>.
6
Faites défiler les options de couleur à l'aide des touches fléchées Gauche et Droite. L'éclairage du panneau avant change lorsque vous parcourez les options.
7
Sélectionnez la couleur souhaitée et appuyez sur la touche <Entrée>.
8
Appuyez sur la touche <Échap>, puis cliquez sur pour enregistrer la modification de la couleur d'éclairage.
16 Configuration et utilisation de l'ordinateur
(Périphériques intégrés).
(Couleur des voyants avant) et appuyez sur la touche
Save and Exit
(Enregistrer et quitter)
Page 17

Utilisation d'un lecteur de carte (facultatif)

Vous pouvez utilisez le lecteur de carte pour transférer des données directement sur votre ordinateur.
Ce lecteur prend en charge les types de mémoire suivants :
•Carte xD-Picture
SmartMedia (SMC)
CompactFlash Type I et II (CF I/II)
Carte MicroDrive
Carte SecureDigital (SD)
Carte MMC (MultiMediaCard)
Memory Stick (MS/MS Pro)
Pour plus d'informations sur l'installation d'un lecteur de carte, voir “Installation d'un lecteur de carte”, à la page 111.
Carte xD-Picture et SmartMedia (SMC)
CompactFlash Type I et II (CF I/II) et carte MicroDrive
Memory Stick (MS/MS Pro)
Carte SecureDigital (SD)/Carte MMC (MultiMediaCard)
Pour utiliser le lecteur de carte :
1
Vérifiez le support ou la carte pour déterminer le sens d'insertion approprié.
2
Faites glisser le support ou la carte dans l'emplacement approprié jusqu'à ce qu'il soit complètement installé dans le connecteur.
Si vous sentez une résistance, ne forcez pas. Vérifiez le sens d'insertion de la carte et recommencez.
Configuration et utilisation de l'ordinateur 17
Page 18

Connexion de moniteurs

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
REMARQUE : selon les options choisies lors de l'achat de l'ordinateur, la carte vidéo peut contenir
deux ports DVI ou un port DVI et un port VGA.

Connexion d'un moniteur dans une configuration comprenant deux cartes graphiques PCI Express

si vous utilisez une configuration comprenant deux cartes graphiques PCI Express, un seul moniteur peut être pris en charge. Connectez le moniteur à la carte vidéo principale,
www.dell.com | support.dell.com
sans quoi il ne fonctionnera pas.
Carte vidéo principale

Connexion de deux moniteurs

REMARQUE : pour que vous puissiez effectuer les opérations décrites dans cette section, vous devez
utiliser une configuration d'affichage et une carte graphique pouvant prendre en charge deux moniteurs.
La carte graphique livrée avec l'ordinateur est équipée d'un port S-vidéo. Elle comprend également soit deux ports DVI et un adaptateur DVI-VGA, soit un port DVI et un port VGA.
Pour brancher un moniteur directement sur le port DVI ou VGA (en option) de l'ordinateur, voir “Connexion de deux moniteurs (sans adaptateur)”, à la page 19. Si vous avez acheté une carte graphique sans port VGA (dotée de deux ports DVI) et souhaitez néanmoins utiliser un moniteur VGA, voir “Connexion de deux moniteurs (avec un adaptateur)”, à la page 20.
18 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Page 19
Connexion de deux moniteurs (sans adaptateur)
REMARQUE : selon les options choisies lors de l'achat de l'ordinateur, la carte vidéo peut contenir
deux ports DVI ou un port DVI et un port VGA.
Suivez la procédure ci-après pour connecter deux moniteurs DVI aux ports DVI de l'ordinateur, ou un moniteur DVI et un moniteur VGA.
Pour connecter un moniteur VGA sur un ordinateur équipé de deux ports DVI, voir “Connexion de deux moniteurs (avec un adaptateur)”, à la page 20.
REMARQUE : si vous utilisez une configuration comprenant deux cartes graphiques PCI Express,
un seul moniteur peut être pris en charge.
1
Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 71.
2
Branchez chaque moniteur sur le connecteur approprié à l'arrière de l'ordinateur. S'il s'agit d'un moniteur DVI, branchez-le sur le port DVI (blanc) de l'ordinateur.
S'il s'agit d'un moniteur VGA, branchez-le sur le port VGA en option (bleu) de l'ordinateur.
3
Modifiez les paramètres d'affichage pour activer la prise en charge de deux moniteurs (voir “Modification des paramètres d'affichage pour la prise en charge de deux moniteurs”, àlapage20).
Connecteur DVI (blanc)
Connecteur TV-OUT
Connecteur VGA en option (bleu)
Adaptateur DVI-VGA
Configuration et utilisation de l'ordinateur 19
Page 20
Connexion de deux moniteurs (avec un adaptateur)
Suivez les instructions ci-après si vous avez acheté une carte graphique sans port VGA (dotée de deux ports DVI) et souhaitez néanmoins utiliser un moniteur VGA.
REMARQUE : si vous utilisez une configuration comprenant deux cartes graphiques PCI Express,
un seul moniteur peut être pris en charge.
1
Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 71.
2
Branchez le connecteur DVI du moniteur approprié sur le connecteur DVI (blanc) situé à l'arrière de l'ordinateur.
REMARQUE : la carte graphique doit prendre en charge le branchement d'un moniteur VGA
sur le port DVI.
www.dell.com | support.dell.com
3
Branchez l'adaptateur DVI-VGA sur le connecteur VGA de l'autre moniteur, puis sur le port DVI blanc situé à l'arrière de l'ordinateur.
4
Modifiez les paramètres d'affichage pour activer la prise en charge de deux moniteurs (voir “Modification des paramètres d'affichage pour la prise en charge de deux moniteurs”, àlapage20).

Connexion d'un téléviseur

REMARQUE : si vous connectez un écran de télévision, vous ne pouvez brancher qu'un seul moniteur
(VGA ou DVI) en plus du téléviseur.
REMARQUE : reportez-vous à la documentation du téléviseur pour vous assurer que les branchements
et la configuration sont corrects.
Pour brancher un téléviseur sur votre ordinateur, vous devez acquérir un câble S-video, disponible dans la plupart des magasins de fournitures électroniques. Ce câble n'est pas fourni avec l'ordinateur.
1
Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 71.
2
Branchez une extrémité du câble S-video sur le connecteur TV-OUT à l'arrière de l'ordinateur.
3
Branchez l'autre extrémité du câble S-video sur le connecteur correspondant du téléviseur.
4
Branchez un moniteur VGA ou DVI en suivant les instructions de la section précédente, “Connexion de deux moniteurs (sans adaptateur)”, à la page 19.

Modification des paramètres d'affichage pour la prise en charge de deux moniteurs

1
Une fois les moniteurs branchés, allumez l'ordinateur.
®
Le bureau Microsoft
2
Activez le mode clonage ou bureau étendu dans les paramètres d'affichage.
En mode clonage, les deux moniteurs affichent la même image.
En mode bureau étendu, vous pouvez faire glisser des objets d'un bureau à l'autre, ce qui permet de doubler l'espace de travail visible.
20 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Windows® s'affiche sur le moniteur principal.
Page 21
Pour plus d'informations sur la modification des paramètres d'affichage de la carte graphique, reportez-vous au guide d'utilisation dans le Centre d'aide et de support. Pour ce faire, cliquez sur
Démarrer
(Guides d'utilisation), puis correspondant à votre carte graphique.
, puis sur
Aide et support
Device guides
. Sélectionnez ensuite
(Guides des périphériques), et cliquez sur le guide
User and system guides

À propos des lecteurs série ATA

Votre ordinateur prend en charge un maximum de trois disques durs série ATA. Ces lecteurs transfèrent les données au moyen de câbles série flexibles, plus fins et plus longs que les câbles IDE, ce qui leur permet d'offrir les avantages suivants :
Acheminement des câbles optimisé permettant une meilleure circulation de l'air à l'intérieur du châssis.
Gain d'espace au niveau de la carte système et du disque dur, grâce à l'utilisation de connecteurs de câbles compacts. Ces deux avantages combinés aboutissent à une meilleure utilisation de l'espace à l'intérieur du châssis.
Pour plus d'informations sur les connexions des lecteurs série ATA, voir “Disque dur”, à la page 101.

À propos de la configuration RAID

AVIS : si vous souhaitez effectuer une migration vers une matrice RAID, avant de charger le système
d'exploitation sur un disque dur, configurez ce dernier comme étant une matrice RAID 0 à un seul disque. Pour obtenir des instructions, voir “Création d'une matrice à l'aide de l'utilitaire ROM Nvidia MediaShield”, à la page 24.
Cette section présente la configuration RAID, que vous avez peut-être sélectionnée lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Les ordinateurs Dell™ XPS peuvent disposer d'une configuration RAID de niveau 0 ou de niveau 1. Le RAID 0 est recommandé pour les jeux nécessitant de hautes performances, tandis que le RAID 1 est plus adapté pour répondre aux exigences d'intégrité liées à l'exploitation des technologies numériques (photographie, données audio, etc.).
REMARQUE : les niveaux RAID ne sont pas des niveaux hiérarchiques. Une configuration RAID
de niveau 1 n'est pas intrinsèquement meilleure ou moins bonne qu'une configuration de niveau 0.
Les lecteurs d'une matrice doivent être de même taille afin de s'assurer que le lecteur présentant la capacité la plus importante ne contient pas d'espace non alloué (et donc inutilisable).
Configuration et utilisation de l'ordinateur 21
Page 22

Configuration RAID de niveau 0

Une configuration RAID de niveau 0 utilise une technique de stockage appelée “striping” (étalement des données), qui permet d'accélérer l'accès aux données. Cette technique consiste en l'écriture séquentielle de segments consécutifs de données sur différents lecteurs physiques, afin de créer un lecteur virtuel de grande capacité. Elle permet à l'un des lecteurs de lire les données tandis que l'autre lecteur recherche et lit le bloc suivant.
www.dell.com | support.dell.com
Lecteur série ATA RAID configuré en RAID 0
Segment 1 Segment 3 Segment 5
Disque dur 1
Segment 2 Segment 4 Segment 6
Disque dur 2
Le RAID 0 présente également l'avantage d'utiliser toute la capacité des lecteurs. Par exemple, si deux lecteurs de 120 Go sont installés, vous disposez de 240 Go pour le stockage des données.
AVIS : le RAID 0 ne fournit aucune fonction de mise en redondance des données. Si un lecteur tombe
en panne, les données stockées sur l'autre lecteur deviendront également inaccessibles. Il est donc impératif d'effectuer des sauvegardes régulières.
22 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Page 23

Configuration RAID de niveau 1

Le RAID 1 utilise une technique de stockage appelée “mirroring” (écriture miroir), qui offre une mise en redondance des données. Lorsque les données sont écrites sur le lecteur principal, elles sont dupliquées sur l'autre lecteur. Le RAID 1 met l'accent sur la protection des données, au détriment des temps de réponse.
Lecteur série ATA RAID configuré en RAID 1
Segment 1 Segment 2 Segment 3 Segment 4 Segment 5 Segment 6
Disque dur 1
Segment 1 dupliqué Segment 2 dupliqué Segment 3 dupliqué Segment 4 dupliqué Segment 5 dupliqué Segment 6 dupliqué
Disque dur 2
En cas de défaillance d'un lecteur, les opérations de lecture et d'écriture suivantes sont redirigées vers l'autre lecteur. En outre, il est possible de recréer un nouveau lecteur à partir des données stockées sur le lecteur restant. Étant donné que les données sont dupliquées sur les deux lecteurs, une configuration RAID 1 incluant deux disques durs de 120 Go offre une capacité de stockage totale de 120 Go (et non 240).

Configuration des disques durs pour le RAID

AVIS : si vous souhaitez effectuer une migration vers une matrice RAID, avant de charger le système
d'exploitation sur un disque dur, configurez ce dernier comme étant une matrice RAID 0 à un seul disque. Pour obtenir des instructions, voir “Création d'une matrice à l'aide de l'utilitaire ROM Nvidia MediaShield”, à la page 24.
Il se peut que vous souhaitiez utiliser une configuration RAID alors que vous n'avez pas demandé cette option lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Pour que cette opération soit possible, deux disques durs au moins doivent être installés sur l'ordinateur. Pour plus d'informations sur l'installation d'un disque dur, voir “Installation d'un disque dur”, à la page 102.
Vous pouvez utiliser l'une des deux méthodes disponibles pour configurer les volumes de disque dur RAID. La première fait appel à l'utilitaire ROM Nvidia MediaShield et doit être utilisée l'installation du système d'exploitation sur le disque dur. La seconde utilise Nvidia MediaShield et doit être utilisée
après
l'installation du système d'exploitation avec les pilotes RAID Nvidia. Vous devez avoir activé le mode RAID sur l'ordinateur avant de commencer les procédures décrites dans ce document.
avant
Configuration et utilisation de l'ordinateur 23
Page 24
Configuration des disques durs pour l'activation du mode RAID
1
Accédez au programme de configuration du système (voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 136).
2
Mettez en évidence l'option puis appuyez sur la touche <Entrée>.
3
Sélectionnez le lecteur SATA approprié à l'aide des touches fléchées Haut et Bas, puis appuyez sur la touche <Entrée>.
4
Sélectionnez puis appuyez sur la touche <Entrée> et enfin sur la touche <Échap>.
REMARQUE : pour plus d'informations sur les options RAID, voir “Options du programme
www.dell.com | support.dell.com
5
de configuration du système”, à la page 137.
Sélectionnez puis appuyez sur <Entrée> pour quitter le programme de configuration du système et reprendre le processus d'amorçage. Répétez ce processus pour chaque disque dur SATA, le cas échéant.

Création d'une matrice à l'aide de l'utilitaire ROM Nvidia MediaShield

AVIS : la procédure suivante entraîne la suppression de toutes les données présentes sur les disques
durs. Sauvegardez toutes vos données importantes avant de continuer.
AVIS : si vous souhaitez effectuer une migration vers une matrice RAID, avant de charger le système
d'exploitation sur un disque dur, configurez ce dernier comme étant une matrice RAID 0 à un seul disque. Pour obtenir des instructions, voir “Création d'une matrice à l'aide de l'utilitaire ROM Nvidia MediaShield”, à la page 24.
RAID On
Save/Exit
Drives
(Lecteurs) à l'aide des touches fléchées Haut et Bas,
(RAID activé) à l'aide des touches fléchées Gauche et Droite,
(Enregistrer/Quitter) à l'aide des touches fléchées Gauche et Droite,
REMARQUE : ne suivez cette procédure que si vous réinstallez le système d'exploitation. Ne l'utilisez
pas pour migrer une configuration de stockage existante vers une configuration RAID.
Même si cela n'est pas obligatoire, il est recommandé d'utiliser des disques de taille identique. Dans une configuration RAID 0, la taille de la configuration sera égale à celle du plus petit lecteur multipliée par le nombre de lecteurs (deux). Dans une configuration RAID 1, la taille de la configuration sera celle du lecteur le plus petit.
1
Activez RAID sur les disques durs (voir “Configuration des disques durs pour l'activation du mode RAID”, à la page 24).
2
Lorsque le système vous invite à accéder au BIOS RAID, appuyez sur <Ctrl-n>.
AVIS : si vous n'avez pas eu le temps d'appuyer sur <Ctrl-n>, redémarrez l'ordinateur pour que
l'invite s'affiche à nouveau.
La fenêtre
Define a New Array
24 Configuration et utilisation de l'ordinateur
(Définir une nouvelle matrice) s'affiche.
Page 25
3
Appuyez sur <Tab> pour accéder au champ Pour créer une configuration RAID 0, utilisez les touches fléchées pour sélectionner
RAID Mode
(Mode RAID).
Striping
(Étalement des données). Pour créer une configuration RAID 1, utilisez les touches fléchées pour sélectionner
Mirroring
4
Appuyez sur <Tab> pour accéder au champ
5
Utilisez les touches fléchées Gauche et Droite pour sélectionner le ou les disque(s) à inclure dans la matrice RAID. Faites passer les disques répertoriés dans disponibles) vers le champ
6
Une fois la sélection des disques effectuée, appuyez sur <F9>.
suivante.
7
Appuyez sur <Y> pour effacer toutes les données des disques sélectionnés. La fenêtre
8
Pour définir une matrice amorçable, sélectionnez-la à l'aide des touches fléchées et appuyez
(Écriture miroir).
Free Disks
Array Disks
REMARQUE : l'ordinateur prend en charge un maximum de deux disques par matrice RAID1
et de trois disques par matrice RAID0.
AVIS : toutes les données se trouvant sur les disques sélectionnés seront effacées à l'étape
Array Detail
(Détails de la matrice) s'affiche.
(Disques de la matrice).
(Disques disponibles).
Free Disks
(Disques
sur <B>.
9
Pour afficher les informations relatives à une matrice que vous avez créée, sélectionnez-la à l'aide des touches fléchées dans la fenêtre
Array Detail
(Détails de la matrice). Appuyez
ensuite sur <Entrée>. Pour supprimer une matrice, sélectionnez-la à l'aide des touches fléchées et appuyez sur
<D>. Appuyez sur <Entrée> pour revenir à l'écran précédent.
10
Appuyez sur <Ctrl><X> pour quitter le BIOS RAID.

Utilisation de Nvidia MediaShield

Nvidia MediaShield permet de créer, d'afficher et de gérer les configurations RAID. Si vous possédez déjà un disque dur sur lequel le système d'exploitation est installé et souhaitez ajouter un second disque dur, puis reconfigurer les deux lecteurs pour former un volume RAID sans perdre le système d'exploitation ou les données, vous devez utiliser l'option de morphing (voir “Morphing d'une configuration RAID 0 à un seul disque vers une configuration RAID à deux disques”, àlapage27).
Créez un volume RAID 0 ou RAID 1 uniquement si vous ajoutez deux nouveaux disques à un ordinateur équipé d'un seul disque et configuré en tant que matrice RAID de niveau 0, et si vous souhaitez inclure les deux nouveaux disques dans une matrice RAID.
Configuration et utilisation de l'ordinateur 25
Page 26
Même si cela n'est pas obligatoire, il est recommandé d'utiliser des disques de taille identique. Dans une configuration RAID 0, la taille de la configuration sera égale à celle du plus petit lecteur multipliée par le nombre de lecteurs (deux). Dans une configuration RAID 1, la taille de la configuration sera celle du lecteur le plus petit.
Création d'une matrice RAID
AVIS : la procédure suivante entraîne la suppression de toutes les données présentes sur les disques
durs. Sauvegardez toutes vos données importantes avant de continuer.
REMARQUE : n'utilisez pas cette procédure pour faire migrer une configuration de stockage existante
vers une configuration RAID de niveau 0.
1
Activez RAID sur les disques durs (voir “Configuration des disques durs pour l'activation
www.dell.com | support.dell.com
du mode RAID”, à la page 24).
2
Lorsque l'ordinateur a redémarré, lancez Nvidia MediaShield.
3
Cliquez sur L'assistant de création de matrice s'affiche.
4
Dans la liste déroulante, sélectionnez configuration RAID 0 ou
5
Cliquez sur
6
Sélectionnez les disques à inclure dans la configuration RAID.
REMARQUE : l'ordinateur prend en charge un maximum de deux disques par matrice RAID1
et de trois disques par matrice RAID0.
7
Sélectionnez les options souhaitées.
Create Array
Next
(Suivant).
(Créer une matrice) dans le volet
Mirroring
Striping
(Écriture miroir) pour une configuration RAID 1.
(Étalement des données) pour une
System Tasks
(Tâches système).
AVIS : l'option Clear System Data (Effacer les données système) supprime toutes les données
se trouvant sur le disque sélectionné.
8
Cliquez sur
9
Cliquez sur
Next
(Suivant).
Finish
(Terminer) pour créer la configuration RAID.
La matrice et tous les autres disques durs installés doivent apparaître dans la fenêtre de l'utilitaire de gestion NVRAID.
26 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Page 27
Suppression d'une matrice RAID
REMARQUE : cette procédure supprime le volume RAID 1 et le divise en deux disques durs non RAID.
Les données existantes ne sont pas perdues. Dans le cas d'un volume RAID 0, la suppression du volume a pour effet de détruire toutes les données qu'il contient.
REMARQUE : si vous supprimez un volume RAID utilisé comme lecteur d'amorçage, l'ordinateur
ne pourra plus démarrer.
1
Exécutez Nvidia MediaShield.
2
Cliquez sur une matrice pour la sélectionner.
3
Cliquez sur
Delete Array
(Supprimer une matrice) dans le volet
System Tasks
(Tâches système). L'assistant de suppression de matrice s'affiche.
4
Cliquez sur
Next
(Suivant).
Un écran de confirmation affiche le nom et la taille de la matrice sélectionnée.
5
Cliquez sur
Finish
(Terminer) pour supprimer la configuration RAID.
Les autres matrices et disques durs installés doivent apparaître dans la fenêtre de l'utilitaire de gestion NVRAID.
Morphing d'une configuration RAID 0 à un seul disque vers une configuration RAID à deux disques
Suivez cette procédure si vous avez ajouté un disque dur à l'ordinateur et souhaitez le reconfigurer avec le lecteur existant pour former une configuration RAID 1, sans perdre de données.
1
Exécutez Nvidia MediaShield.
REMARQUE : sélectionnez le disque dur existant comme lecteur source. Il doit s'agir du disque dur
contenant les données ou le système d'exploitation que vous souhaitez conserver sur le volume RAID.
2
Cliquez sur une matrice pour la sélectionner.
3
Cliquez sur
Convert Array
(Convertir une matrice) dans le volet
System Tasks
(Tâches système). L'assistant de conversion de matrice s'affiche.
4
Cliquez sur
5
Dans le menu déroulant, sélectionnez
Next
(Suivant).
Mirroring
(Écriture miroir) ou
Striping
(Étalement des données).
6
Cliquez sur
AVIS : toutes les données se trouvant sur le nouveau disque seront effacées à l'étape suivante.
7
Sélectionnez le nouveau disque dur en cochant la case correspondante.
8
Cliquez sur
Next
(Suivant).
Te rm i ne r
.
Configuration et utilisation de l'ordinateur 27
Page 28
Reconstruction d'une configuration RAID 1 détériorée
Si l'ordinateur signale qu'un volume RAID 1 est altéré, vous pouvez récréer le miroir sur un nouveau disque dur en procédant comme suit :
1
Exécutez Nvidia MediaShield.
2
Cliquez sur
3
Cliquez sur (Tâches système).
L'assistant de reconstruction de matrice s'affiche.
4
Cliquez sur
5
www.dell.com | support.dell.com
Sélectionnez le disque dur à reconstruire.
6
Cliquez sur Vous pouvez utiliser l'ordinateur pendant la reconstruction du volume RAID 1.

Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur

Le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP fournit l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres pour déplacer des données entre deux ordinateurs. Plusieurs types de données peuvent ainsi être déplacés :
Courriers électroniques
Paramètres des barres d'outils
Taille des fenêtres
Signets Internet
Vous pouvez transférer les données sur le nouvel ordinateur via le réseau ou une connexion série, ou encore les stocker sur un support amovible tel qu'un CD enregistrable ou une disquette.
Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers :
1
Cliquez sur puis sélectionnez
2
Lorsque l'écran de bienvenue de l' cliquez sur
3
Dans l'écran
4
Dans l'écran
du CD-ROM Windows XP
5
Lorsque l'écran source. Ne cliquez pas sur
Mirroring
Rebuild Array
Next
Finish
Démarrer
Suivant
De quel ordinateur s'agit-il ?
Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?
(Écriture miroir) dans la fenêtre de l'utilitaire de gestion.
(Reconstruire une matrice) dans le volet
(Suivant).
(Terminer).
, pointez sur
Assistant Transfert de fichiers et de paramètres
.
Allez maintenant à votre ancien ordinateur
Suivant
Tous les programmes→Accessoires→Outils système
Assistant Transfert de fichiers et de paramètres
, cliquez sur
, puis sur
Suivant
à ce stade.
.
System Tasks
.
Nouvel ordinateur
, cliquez sur
s'affiche, allez à l'ordinateur
et sur
J'utiliserai l'Assistant
s'affiche,
Suivant
,
.
28 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Page 29
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur :
1
Sur l'ancien ordinateur, insérez le CD de
2
Dans l'écran
3
Sous
4
Dans l'écran de bienvenue de l' cliquez sur
5
Dans l'écran
6
Dans l'écran,
Bienvenue dans Microsoft Windows XP
Que voulez-vous faire ?
, cliquez sur
Assistant Transfert de fichiers et de paramètres
Suivant
.
De quel ordinateur s'agit-il ?
Sélectionnez une méthode de transfert
Windows XP
. , cliquez sur
Suivant
.
Transférer des fichiers et des paramètres
, cliquez sur
Ancien ordinateur
et sur
, cliquez sur la méthode de transfert
de votre choix.
7
Dans l'écran sur
Suivant
Une fois les informations copiées, l'écran
8
Cliquez sur
Que voulez-vous transférer ?
.
Te rm i ne r
.
, sélectionnez les éléments à transférer et cliquez
Fin de la phase de collecte des données
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1
Dans l'écran ordinateur, cliquez sur
2
Dans l'écran choisie pour transférer les paramètres et les fichiers et cliquez sur
Allez maintenant à votre ancien ordinateur
Suivant
Où sont les fichiers et les paramètres ?
.
, sélectionnez la méthode que vous avez
qui est affiché sur le nouvel
Suivant
.
L'Assistant lit les fichiers et paramètres collectés et les applique à votre nouvel ordinateur.
.
,
Suivant
s'affiche.
.
Une fois l'opération effectuée, l'écran
3
Cliquez sur
Te rm i né
et redémarrez le nouvel ordinateur.
Te rm i né
s'affiche.
Configuration et utilisation de l'ordinateur 29
Page 30

Lecture de CD et de DVD

Lecture d'un CD ou d'un DVD

AVIS : n'appuyez pas sur le plateau du lecteur de CD ou de DVD lorsque vous l'ouvrez ou le fermez.
Laissez le plateau fermé lorsque vous n'utilisez pas le lecteur.
AVIS : ne déplacez pas l'ordinateur pendant la lecture de CD ou de DVD.
1
Appuyez sur le bouton d'éjection se trouvant sur le devant du lecteur.
2
Placez le disque au centre du plateau, étiquette vers le haut.
www.dell.com | support.dell.com
3
Appuyez de nouveau sur le bouton d'éjection ou poussez le plateau délicatement.
Pour formater des CD et y enregistrer des données, créer des CD de musique, ou pour savoir comment copier des CD, utilisez le logiciel de gravage livré avec votre ordinateur.
REMARQUE : assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives aux droits d'auteur lorsque vous créez
des CD.
Tout lecteur de CD possède les boutons suivants :
Lecture Défilement arrière dans la plage en cours Pau se Défilement avant dans la plage en cours Arrêt Plage précédente Éjection Plage suivante
30 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Page 31
Tout lecteur de DVD possède les boutons suivants :
Arrêt
Redémarrage du chapitre en cours
Lecture
Avance rapide
Pau se
Retour rapide
Avance image par image en mode Pause
Passage au titre ou au chapitre suivant
Lecture du titre ou du chapitre en cours en continu
Retour au titre ou au chapitre précédent
Éjection
Aide
Pour plus d'informations sur la lecture de CD ou de DVD, cliquez sur
dans l'interface
du lecteur (si cette fonction est disponible).

Réglage du volume

REMARQUE : si les haut-parleurs sont mis en sourdine, vous ne pouvez pas entendre le son du CD
ou du DVD.
1
Cliquez sur puis sélectionnez
2
Dans la fenêtre nom et faites-la glisser vers le haut ou vers le bas afin de monter ou de baisser le volume.
Pour plus d'informations sur les options de contrôle du volume, cliquez sur
Contrôle du volume
Démarrer, Tous les programmes → Accessoires→ Divertissement
Contrôle du volume
Contrôle du volume
.
, cliquez sur la barre située dans la colonne du même
Aide
dans la fenêtre
.
,

Réglage de l'image

Si un message d'erreur vous informe que la résolution et le nombre de couleurs en cours utilisent trop de mémoire et empêchent la lecture du DVD, réglez les propriétés d'affichage.
1
Cliquez sur
2
Sous
3
Sous
4
Dans la fenêtre et faites-la glisser pour définir une résolution de
5
Cliquez sur le menu déroulant sous
6
Cliquez sur OK.
Démarrer
, puis sur
Choisissez une catégorie
Choisissez une tâche
, cliquez sur
Propriétés d'affichage
Panneau de configuration
, cliquez sur
Apparence et thèmes
Modifier la résolution de l'écran
, cliquez sur la barre
800 x 600 pixels
Qualité couleur
, puis cliquez sur
.
.
.
Résolution de l'écran
.
Moyen 16 bits
Configuration et utilisation de l'ordinateur 31
.
Page 32

Copie de CD et de DVD

REMARQUE : assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives aux droits d'auteur lorsque vous créez
des CD.
Cette section concerne uniquement les ordinateurs équipés d'un lecteur combiné CD-RW, DVD+/-RW ou CD-RW/DVD.
REMARQUE : les types de lecteurs de CD ou de DVD proposés par Dell peuvent varier d'un pays
àl'autre.
Les instructions suivantes indiquent comment créer une copie exacte d'un CD ou d'un DVD. Vous pouvez aussi utiliser Sonic DigitalMedia pour d'autres opérations, par exemple pour créer des CD de musique à partir de fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur, ou encore pour sauvegarder
www.dell.com | support.dell.com
des données importantes. Pour obtenir une aide, ouvrez Sonic DigitalMedia et cliquez sur le point d'interrogation en haut à droite de la fenêtre.

Comment copier un CD ou un DVD

REMARQUE : les lecteurs combinés CD-RW/DVD ne peuvent pas écrire sur les DVD. Si vous disposez
d'un lecteur de ce type et si vous avez des problèmes d'enregistrement, recherchez tout d'abord les correctifs logiciels disponibles sur le site de support de Sonic, à l'adresse www.sonic.com.
Les graveurs de DVD installés sur les ordinateurs Dell peuvent lire et écrire sur les supports DVD+/-R, DVD+/-RW et DVD+R DL (double couche), mais ils ne peuvent pas lire les DVD-RAM et les DVD-R DL ni y graver des données.
REMARQUE : la plupart des CD commercialisés sont protégés et ne peuvent pas être copiés à l'aide
de Sonic DigitalMedia.
1
Cliquez sur le bouton
Projects
2
Sur l'onglet
3
Pour copier le CD ou le DVD :
Si vous disposez d'un seul lecteur de CD ou de DVD
• corrects et cliquez sur le bouton ou le DVD source et copie les données dans un dossier temporaire sur le disque dur.
Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou un DVD vierge dans le lecteur, puis cliquez sur
Démarrer
, pointez sur
Tous les programmes→
(Projets DigitalMedia), puis cliquez sur Copy
Copy
OK
, cliquez sur
.
Disc Copy
Disc Copy
(Copier un disque).
(Copier un disque). L'ordinateur lit le CD
Sonic→ DigitalMedia
(Créer une copie).
, vérifiez que les paramètres sont
Si vous disposez de deux lecteurs de CD ou de DVD
avez inséré votre CD ou DVD source et cliquez sur le bouton disque). L'ordinateur copie les données du CD ou du DVD source sur le support vierge.
Une fois la copie terminée, le CD ou le DVD gravé s'éjecte automatiquement.
32 Configuration et utilisation de l'ordinateur
, sélectionnez celui dans lequel vous
Disc Copy
(Copier un
Page 33

Utilisation de CD et de DVD vierges

Les graveurs de CD-RW ne peuvent écrire des données que sur les CD inscriptibles (y compris les CD-RW haute vitesse) tandis que les graveurs de DVD peuvent écrire à la fois sur les CD et sur les DVD.
Utilisez des disques CD-R pour enregistrer de la musique ou pour stocker de façon permanente des fichiers de données. Les CD-R ne sont pas réinscriptibles (reportez-vous à la documentation Sonic pour plus d'informations). Si vous souhaitez supprimer ou mettre à jour les données stockées sur le support, utilisez des CD-RW.
Des DVD+/-R vierges peuvent être utilisés pour stocker de façon permanente de grandes quantités de données. Une fois le DVD+/-R créé, vous ne pouvez pas y graver de nouveau des données s'il a été “finalisé” lors de la dernière étape du processus de création du disque. Pour pouvoir ensuite supprimer ou mettre à jour les données stockées sur le support, vous devez utiliser des DVD+/-RW.
Graveurs de CD
Type de support Lecture Écriture Ré-écriture
CD-R Oui Oui Non CD-RW Oui Oui Oui
Graveurs de DVD
Type de support Lecture Écriture Ré-écriture
CD-R Oui Oui Non CD-RW Oui Oui Oui DVD+R Oui Oui Non DVD-R Oui Oui Non DVD+RW Oui Oui Oui DVD-RW Oui Oui Oui DVD+R DL Oui Oui Non DVD-R DL Possible Non Non DVD-RAM Possible Non Non
Configuration et utilisation de l'ordinateur 33
Page 34

Astuces

Vous pouvez utiliser l'Explorateur Microsoft® Windows® pour glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R ou un CD-RW uniquement après avoir démarré Sonic DigitalMedia et ouvert un projet DigitalMedia.
Pour graver des CD de musique que vous souhaitez écouter sur une chaîne stéréo, vous devez utiliser des CD-R. Les CD-RW ne sont pas lus par les chaînes stéréo ou les autoradios.
Vous ne pouvez pas créer de DVD audio avec Sonic DigitalMedia.
Les fichiers de musique MP3 ne peuvent être lus que sur des lecteurs MP3 ou sur des ordinateurs qui disposent d'un logiciel de lecture de MP3.
Les lecteurs de DVD disponibles dans le commerce pour les systèmes de home cinema ne
www.dell.com | support.dell.com
prennent pas en charge tous les formats de DVD disponibles. Pour obtenir la liste des formats pris en charge par votre lecteur de DVD, reportez-vous à sa documentation ou prenez contact avec son constructeur.
Ne gravez pas un CD-R ou un CD-RW vierge à sa capacité maximale ; par exemple, ne copiez pas un fichier de 650 Mo sur un disque vierge de 650 Mo. Le lecteur doit disposer de 1 ou 2 Mo sur le CD pour finaliser l'enregistrement.
Utilisez un CD-RW vierge pour vous familiariser avec les techniques d'enregistrement. Si vous faites une erreur, vous pouvez effacer les données du CD-RW et recommencer. Vous pouvez également utiliser des CD-RW pour tester les projets de musique avant de les enregistrer sur un CD-R.
Pour plus d'informations, visitez le site Web de Sonic à l'adresse
www.sonic.com
.

Assistant Configuration du réseau

Le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP dispose d'un Assistant Configuration réseau qui vous guide dans les procédures permettant de mettre en place le partage de fichiers, d'imprimantes ou d'une connexion Internet entre différents ordinateurs d'un réseau familial ou d'une petite entreprise.
1
Cliquez sur puis sélectionnez
2
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur
3
Cliquez sur
REMARQUE : la sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement
à Internet active le pare-feu intégré à Windows XP.
4
Terminez les vérifications et préparations requises.
Revenez à l'Assistant Configuration du réseau et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
34 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Démarrer
Liste de vérification pour la création d'un réseau
, pointez sur
Assistant Configuration du réseau
Tous les programmes→Accessoires→ Communications
.
Suivant
.
.
,
Page 35

Gestion de l'alimentation

Présentation

Les fonctions de gestion d'alimentation de Microsoft® Windows®XP permettent de réduire la consommation d'électricité de l'ordinateur lorsqu'il est allumé mais que vous ne l'utilisez pas. Vous pouvez réduire la consommation du moniteur ou du disque dur, ou encore utiliser les modes Attente ou Mise en veille prolongée pour réduire la consommation électrique au niveau du système. Lorsque l'ordinateur quitte un mode économie d'énergie, le bureau Windows retrouve l'état dans lequel il se trouvait avant le passage en mode économie d'énergie.
REMARQUE : Windows XP Professionnel présente des fonctionnalités de sécurité et de mise en réseau
qui ne sont pas disponibles sous Windows XP Édition familiale. Lorsqu'un ordinateur sous Windows XP Professionnel est connecté à un réseau, diverses options supplémentaires relatives à la sécurité et à la mise en réseau apparaissent dans certaines fenêtres.
REMARQUE : les procédures permettant d'activer les modes attente et mise en veille prolongée
peuvent varier d'un système d'exploitation à l'autre.

Mode attente

Le mode attente économise l'énergie en désactivant le moniteur et le disque dur au terme d'un délai prédéfini. Lorsque vous quittez ce mode, l'ordinateur retourne à l'état dans lequel il se trouvait auparavant.
Pour activer le passage automatique en mode attente au terme d'un délai d'inactivité prédéfini :
1
Cliquez sur
2
Sous
3
Sous
Pour activer immédiatement le mode attente sans définir un délai d'inactivité, cliquez sur
Démarrer
, puis successivement sur
Pour quitter le mode attente, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.
Démarrer
Choisissez une catégorie
, puis sur
Panneau de configuration
, cliquez sur
Performances et maintenance
ou une icône du Panneau de configuration
Arrêter l'ordinateur
.
, cliquez sur
et
Mettre en veille
.
Options d'alimentation
.
.
AVIS : en cas de panne secteur quand l'ordinateur est en mode attente, des pertes de données sont
possibles.
Configuration et utilisation de l'ordinateur 35
Page 36

Mode mise en veille prolongée

Le mode mise en veille prolongée permet d'économiser l'énergie en copiant les données système dans une zone réservée sur l'unité de disque dur, puis en éteignant complètement l'ordinateur. Lorsque l'ordinateur quitte ce mode, le bureau retrouve l'état dans lequel il se trouvait avant la mise en veille prolongée.
Pour activer le mode mise en veille prolongée :
1
Cliquez sur
2
Sous
Choisissez une catégorie
3
Sous
ou une icône du Panneau de configuration
4
www.dell.com | support.dell.com
Définissez les paramètres dans les onglets et
Mise en veille prolongée
Pour quitter le mode mise en veille prolongée, appuyez sur le bouton d'alimentation. L'ordinateur peut mettre quelques instants à quitter ce mode. Le fait d'appuyer sur une touche du clavier ou de déplacer la souris ne permet pas de revenir en mode normal, car le clavier et la souris ne fonctionnent pas pendant la veille prolongée.
La veille prolongée nécessite la présence d'un fichier spécial sur votre disque dur ainsi qu'une quantité d'espace disque suffisante pour stocker le contenu de la mémoire. Dell crée ce fichier avant de vous livrer l'ordinateur. Si le disque dur de l'ordinateur est endommagé, Windows XP recrée ce fichier automatiquement.

Propriétés de la gestion d'alimentation

La fenêtre l'alimentation, notamment ceux des modes Attente et Mise en veille prolongée. à cette fenêtre, procédez comme suit :
1 2 3 4
Propriétés des options d'alimentation
Cliquez sur Sous
Choisissez une catégorie
Sous
ou une icône du Panneau de configuration
Définissez les paramètres dans les onglets
Mise en veille prolongée
et
Démarrer
Démarrer
, puis sur
.
, puis sur
.
Panneau de configuration
, cliquez sur
Performances et maintenance
, cliquez sur
Modes de gestion de l'alimentation, Avancé
permet de définir les paramètres de
Panneau de configuration
, cliquez sur
Performances et maintenance
, cliquez sur
Modes de gestion de l'alimentation, Avancé
.
.
Options d'alimentation
Pour accéder
.
.
Options d'alimentation
.
.
36 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Page 37
Onglet Modes de gestion de l'alimentation
Chaque configuration standard existante pour les paramètres d'alimentation est appelée “mode d'alimentation”. Pour sélectionner un mode d'alimentation standard, choisissez-en un dans le menu déroulant
Modes de gestion de l'alimentation
. Les paramètres correspondants apparaissent dans l'encadré contenant le nom du mode. Chaque mode définit les paramètres relatifs au passage en mode attente ou en veille prolongée et à l'extinction du moniteur et du disque dur.
Le menu déroulant
Toujours actif
Modes de gestion de l'alimentation
affiche les modes suivants :
(mode par défaut) : permet d'utiliser l'ordinateur sans les fonctions d'économie
d'énergie.
PC de bureau ou familial
: approprié si vous utilisez l'ordinateur comme PC de bureau
ou familial et si vos besoins en économie d'énergie sont peu importants.
Ordinateur portable
: approprié si l'ordinateur est un portable que vous utilisez lors
de vos déplacements.
Présentation
: permet d'utiliser l'ordinateur sans interruption (économie d'énergie
désactivée).
Gestion d'alimentation minimale
: permet d'utiliser l'ordinateur avec une économie
d'énergie minimale.
Niveau de batterie maximal
: approprié si vous utilisez un ordinateur portable alimenté
sur batterie pendant de longues périodes.
Pour modifier les paramètres par défaut d'un mode, cliquez sur le menu déroulant dans les champs
Extinction du moniteur, Arrêt des disques durs, Mise en veille
et
Mise en veille prolongée
, puis sélectionnez un délai dans la liste qui s'affiche. Le nouveau délai indiqué remplace définitivement celui par défaut, sauf si vous cliquez sur
Enregistrer sous
pour sauvegarder le mode modifié sous un
autre nom.
AVIS : si vous définissez un délai d'extinction du disque dur inférieur à celui du moniteur, l'ordinateur
peut sembler bloqué. Pour revenir en mode normal, appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou cliquez avec la souris. Pour éviter ce problème, faites en sorte que le moniteur s'éteigne toujours avant le du disque dur.
Configuration et utilisation de l'ordinateur 37
Page 38
Onglet Avancé
L'onglet
Avancé
Ajout des icônes des options d'alimentation à la barre des tâches Windows pour un accès rapide.
Activation d'une protection par mot de passe à la sortie du mode attente ou de la veille prolongée.
Programmation du bouton d'alimentation pour la mise hors tension ou le passage en mode attente ou en veille prolongée.
Pour programmer ces fonctions, cliquez sur une option dans le menu déroulant correspondant, puis cliquez sur
www.dell.com | support.dell.com
Onglet Mise en veille prolongée
L'onglet
Mise en veille prolongée
en veille prolongée définis dans l'onglet
Activer la prise en charge de la mise en veille prolongée
Pour plus d'informations sur les options de gestion de l'alimentation :
1
Cliquez sur
2
Dans la fenêtre d'aide, cliquez sur
3
Dans la fenêtre
de votre ordinateur
permet d'effectuer les opérations suivantes :
OK
.
permet d'activer ce mode. Pour utiliser les paramètres de mise
Modèles de gestion de l'alimentation
dans l'onglet
Démarrer
, puis sur
Aide et support
.
Performances et maintenance
Performances et maintenance
, cliquez sur
.
, cochez la case
Mise en veille prolongée
.
Gestion de l'alimentation
.
38 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Page 39

Optimisation des performances

Hyper-Threading

L'Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner comme deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le système d'exploitation Microsoft été optimisé pour tirer parti de cette technologie. Même si de nombreux programmes peuvent bénéficier de la technologie Hyper-Threading, certains n'ont pas été spécialement optimisés dans ce but. Il faut donc envisager une mise à jour de ces programmes. Pour obtenir des mises à jour et des informations sur l'utilisation de l'Hyper-Threading avec un logiciel, contactez l'éditeur de ce dernier.
Pour savoir si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading :
1
Cliquez sur
Propriétés
2
Cliquez sur
3
Dans la fenêtre
Processeurs
de deux fois.
Vous pouvez activer ou désactiver l'Hyper-Threading à l'aide du programme de configuration du système. Pour des informations sur ce dernier, voir la “Programme de configuration du système”, à la page 135. Pour plus de détails sur la technologie Hyper-Threading, consultez la base de connaissances Dell disponible à partir du site support.dell.com.
Démarrer
.
Matériel
Gestionnaire de périphériques
. Si la technologie Hyper-Threading est activée, le processeur est mentionné
®
Windows® XP avec Service Pack 1 (SP1) ou suivant, car il a
, cliquez avec le bouton droit sur
, puis sur
Gestionnaire de périphériques
, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard
Poste de travail
.
, sélectionnez
Optimisation des performances 39
Page 40

Cartes PCI Express

PCI Express est une technologie nouvelle génération utilisée pour les cartes graphiques et PCI. L'emplacement PCI Express x16 est utilisé à la place du logement pour carte graphique AGP. Les dimensions des logements PCI Express sont différentes de celles des logements PCI. Les cartes ne sont pas interchangeables (vous ne pouvez pas installer une carte PCI dans un logement PCI Express, et inversement).
La technologie PCI Express présente les avantages suivants :
Bande passante plus importante : la bande passante des bus PCI Express est de 250 Mo/s par voie en mode bidirectionnel simultané, contre 133 Mo/s en mode unidirectionnel pour les bus PCI.
www.dell.com | support.dell.com
Définition d'une priorité de service : plusieurs cartes PCI installées sur un ordinateur partagent un bus commun alors que chaque carte PCI Express fonctionne sur son propre canal. Cela permet de donner automatiquement la priorité à certaines activités (vidéoconférence, webcam, etc.) pour réduire les temps de réponse.

Technologie SLI de NVIDIA pour deux cartes graphiques

La technologie SLI de NVIDIA (Scalable Link Interface) permet d'installer une seconde carte graphique PCI Express pour améliorer de manière significative les performances graphiques de l'ordinateur. L'amélioration constatée pour l'affichage des graphiques en 3D utilisés dans les jeux et les logiciels de conception est notable.
Chaque carte comprend un processeur graphique (GPU). Les deux processeurs partagent dynamiquement leur charge de travail pour fournir les meilleures performances possibles. Pour une application donnée, le logiciel SLI sélectionne le mode d'affichage optimal. Les deux modes standard sont nommés SFR (Split Frame Rendering) et AFR (Alternate Frame Rendering). En mode SFR, les processeurs graphiques se partagent la charge de travail et affichent chacun une partie de l'image. En mode AFR, chaque image est rendue alternativement par l'un ou l'autre des processeurs.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation livrée avec la carte graphique.
40 Optimisation des performances
Page 41

Résolution des incidents

Conseils de dépannage

Lorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous :
Si vous veniez d'ajouter ou de retirer une pièce lorsque le problème est apparu, vérifiez la procédure d'installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée.
Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté.
Si un message d'erreur apparaît, notez-le soigneusement. Ce message peut aider le personnel du support technique à diagnostiquer et à résoudre le(s) problème(s).
Si un message d'erreur apparaît dans un programme, reportez-vous à la documentation de ce programme.

Problèmes liés à la pile

PRÉCAUTION : une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez-la par une pile de type
identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant.
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
REMPLACEMENT DE LA PILE. Si vous devez redéfinir les informations d'heure et de date chaque fois
que vous mettez l'ordinateur sous tension, ou si une heure ou une date erronée s'affiche au démarrage, remplacez la pile (voir “Remplacement de la pile”, à la page 128). Si celle-ci ne fonctionne toujours pas correctement, contactez Dell (voir page 148).
Résolution des incidents 41
Page 42

Problèmes liés aux lecteurs

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
VÉRIFIEZ QUE LE LECTEUR EST RECONNU PAR MICROSOFT® WINDOWS®. Sélectionnez Démarrer,
puis sur Poste de travail. Si le lecteur de disquette, de CD ou de DVD n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel anti-virus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent empêcher Windows de reconnaître le lecteur.
TESTEZ LE LECTEUR.
www.dell.com | support.dell.com
• Insérez une autre disquette, un autre CD ou DVD pour éliminer la possibilité que le premier support soit défectueux.
• Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.
NETTOYEZ LE LECTEUR OU LE DISQUE.
VÉRIFIEZ LES BRANCHEMENTS DES CÂBLES.
EXÉCUTEZ LE DÉPANNEUR MATÉRIEL. Voir “Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles”,
àlapage67.
EXÉCUTEZ DELL DIAGNOSTICS. Voir page 60.
Voir “Entretien de l'ordinateur”, à la page 144.

Problèmes liés aux lecteurs de CD et de DVD

REMARQUE : les vibrations ressenties lors de l'utilisation des lecteurs de CD ou de DVD, ainsi que
le bruit correspondant, sont normaux et n'indiquent pas une défaillance du lecteur.
REMARQUE : les DVD existent dans différents formats et régions. Ils ne sont donc pas compatibles
avec tous les lecteurs.
RÉGLEZ LE CONTRÔLE DU VOLUME DE WINDOWS.
• Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de l'écran.
• Cliquez sur la barre coulissante et faites-la glisser vers le haut pour monter le volume.
• Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur les cases éventuellement cochées.
VÉRIFIEZ LES HAUT-PARLEURS ET LE CAISSON DE BASSES. Voir “Problèmes liés au son et aux haut-parleurs”, à la page 54.
42 Résolution des incidents
Page 43
Problèmes liés au gravage de CD/DVD-RW.
FERMEZ TOUS LES AUTRES PROGRAMMES. Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux de données continu pendant l'écriture. Si ce flux est interrompu, une erreur se produit. Essayez de fermer tous les programmes avant de graver un CD/DVD-RW.
DÉSACTIVEZ LE MODE ATTENTE DANS WINDOWS AVANT DE LANCER LE GRAVAGE. Pour plus d'informations sur les modes de gestion de l'alimentation, voir “Mode attente”, à la page 35. Vous pouvez également rechercher le mot clé attente dans le Centre d'aide et de support de Windows. Pour plus d'informations sur l'accès à l'Aide Windows, voir “Centre d'aide et de support de Windows”, àlapage13.

Problèmes liés aux disques durs

EXÉCUTEZ L 'UTILITAIRE VÉRIFICATION DU DISQUE.
1
Sélectionnez
2
Cliquez avec le bouton droit sur
3
Sélectionnez
4
Cliquez sur l'onglet
5
Sous
6
Sélectionnez l'option
7
Cliquez sur
Démarrer
Propriétés
Vérification des erreurs
Démarrer
, puis sur
.
Outils
.
Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux
.
Poste de travail Disque local C:
, cliquez sur
.
.
Vérifier maintenant
.
.

Problèmes liés à la messagerie, au modem et à Internet

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le
REMARQUE : connectez le modem uniquement à une prise de téléphone analogique. Le modem ne
fonctionne pas lorsqu'il est connecté à un réseau téléphonique numérique.
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ DE MICROSOFT OUTLOOK® EXPRESS. Si vous ne pouvez pas ouvrir les pièces jointes aux messages électroniques :
1
Dans Outlook Express, cliquez sur
2
Décochez la case
de contenir des virus
Guide d'informations sur le produit.
Outils
puis sur
Ne pas autoriser l'ouverture ou l'enregistrement des pièces jointes susceptibles
.
Options
et sélectionnez
Sécurité
.
Résolution des incidents 43
Page 44
VÉRIFIEZ LA CONNEXION DE LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE.
ONTRÔLEZ LA PRISE TÉLÉPHONIQUE.
C C
ONNECTEZ DIRECTEMENT LE MODEM À UNE PRISE TÉLÉPHONIQUE MURALE. TILISEZ UNE AUTRE LIGNE TÉLÉPHONIQUE.
U
• Vérifiez que la ligne téléphonique est reliée au connecteur approprié sur le modem. Ce connecteur est reconnaissable au libellé vert ou à l'icône en forme de connecteur qui se trouve à côté.
• Vérifiez que vous entendez un déclic lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique dans le modem.
• Débranchez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité.
• Si d'autres appareils partagent cette ligne (répondeur, télécopieur, parasurtenseur ou séparateur de ligne), débranchez-les et connectez le modem directement à la prise téléphonique murale. Si vous
www.dell.com | support.dell.com
utilisez un cordon de plus de 3 mètres (10 pieds) de long, essayez-en un plus court.
EXÉCUTEZ L 'ASSISTANT DU MODEM. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, puis cliquez sur Assistant du modem. Suivez les instructions qui s'affichent pour identifier et résoudre les problèmes liés au modem. Cet assistant n'est disponible que sur certains ordinateurs.
VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS.
1
Cliquez sur
2
Cliquez sur
3
Sélectionnez
4
Allez dans l'onglet
5
Sélectionnez le port COM de votre modem.
6
Cliquez sur que le modem communique avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement.
Démarrer
, puis sur
Panneau de configuration
Imprimantes et autres périphériques
Options de modems et téléphonie
Modems
Propriétés
.
et sur l'onglet
Diagnostics
.
.
.
, et sélectionnez
Interroger le modem
pour vérifier
VÉRIFIEZ QUE VOUS ÊTES CONNECTÉ À INTERNET. Vérifiez que vous avez bien souscrit un abonnement auprès d'un fournisseur d'accès à Internet. Démarrez Outlook Express et cliquez sur Fichier. Si l'option Travailler hors connexion est cochée, décochez-la et connectez-vous à Internet. Pour obtenir de l'aide, contactez votre fournisseur d'accès à Internet.
44 Résolution des incidents
Page 45

Messages d'erreur

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
Si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas dans la liste suivante, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution lorsque l'incident s'est produit.
UN NOM DE FICHIER NE PEUT CONTENIR AUCUN DES CARACTÈRES SUIVANTS : \ / : * ? “ < > |.
N'utilisez pas ces caractères dans les noms de fichiers.
DLL INTROUVABLE. Un fichier essentiel du programme que vous essayez d'ouvrir est manquant. Pour supprimer puis réinstaller le programme :
1
Cliquez sur
des programmes
2
Sélectionnez le programme à supprimer.
3
Cliquez sur
4
Pour obtenir les instructions d'installation, reportez-vous à la documentation du programme.
lettre:\ N'EST PAS ACCESSIBLE, LE PÉRIPHÉRIQUE N ' EST PAS PRÊT. Le lecteur ne parvient pas à lire le disque. Insérez un disque dans le lecteur et réessayez.
Démarrer, Panneau de configuration
.
Modifier/Supprimer
.
, puis sélectionnez
Ajouter ou supprimer
INTRODUISEZ UN SUPPORT AMORÇABLE. Introduisez une disquette ou un CD d'amorçage.
ERREUR DISQUE NON-SYSTÈME. Retirez la disquette et redémarrez l'ordinateur.
MÉMOIRE OU RESSOURCES INSUFFISANTES POUR TERMINER CETTE OPÉRATION. QUITTEZ CERTAINS
PROGRAMMES, ET ESSAYEZ DE NOUVEAU. Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous
souhaitez utiliser. Dans certains cas, vous devrez peut-être redémarrer l'ordinateur pour restaurer ses ressources. Si cela se produit, exécutez le programme voulu en premier après le démarrage.
SYS T È M E D ' EXPLOITATION INTROUVABLE. Contactez Dell (voir page 148).
Résolution des incidents 45
Page 46

Problèmes liés aux périphériques IEEE 1394

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
VÉRIFIEZ QUE LE CÂBLE DU PÉRIPHÉRIQUE IEEE 1394 EST CORRECTEMENT INSÉRÉ DANS LE
PÉRIPHÉRIQUE ET DANS LE CONNECTEUR SUR L ' ORDINATEUR.
VÉRIFIEZ QUE LE PÉRIPHÉRIQUE IEEE 1394 EST ACTIVÉ DANS LE PROGRAMME DE CONFIGURATION
DU SYSTÈME. Voir “Options du programme de configuration du système”, à la page 137.
www.dell.com | support.dell.com
VÉRIFIEZ QUE LE PÉRIPHÉRIQUE IEEE 1394 EST RECONNU PAR WINDOWS.
1
Cliquez sur
2
Cliquez sur Si le périphérique IEEE 1394 est répertorié, cela signifie que Windows le reconnaît.
EN CAS DE PROBLÈME LIÉ À UN PÉRIPHÉRIQUE IEEE 1394 FOURNI PAR DELL. Contactez Dell (voir page 148).
E
N CAS DE PROBLÈME LIÉ À UN PÉRIPHÉRIQUE IEEE 1394 NON FOURNI PAR DELL.
Contactez le fabricant du périphérique.

Problèmes liés au clavier

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
VÉRIFIEZ LE CÂBLE DU CLAVIER.
• Vérifiez que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur.
• Arrêtez l'ordinateur (voir “Mise hors tension de l'ordinateur”, à la page 71), reconnectez le câble du clavier comme indiqué dans le schéma d'installation, puis redémarrez l'ordinateur.
• Examinez le connecteur de câble pour voir si des broches sont pliées ou brisées ou si les câbles sont endommagés. Redressez les broches pliées.
• Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez le clavier directement sur l'ordinateur.
Démarrer Imprimantes et autres périphériques
, puis sur
Panneau de configuration
.
.
TESTEZ LE CLAVIER. Connectez un clavier qui fonctionne correctement à l'ordinateur et essayez-le.
EXÉCUTEZ LE DÉPANNEUR MATÉRIEL. Voir “Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles”,
àlapage67.
46 Résolution des incidents
Page 47

Problèmes et blocages d'origine logicielle

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.

L'ordinateur ne démarre pas

VÉRIFIEZ LES VOYANTS DE DIAGNOSTIC. Voir “Voyants de diagnostic”, à la page 57.
VÉRIFIEZ QUE LE CORDON D'ALIMENTATION EST FERMEMENT RACCORDÉ À L ' ORDINATEUR
ETÀLAPRISE ÉLECTRIQUE.

L'ordinateur ne répond plus

AVIS : si vous ne pouvez pas suivre la procédure normale d'arrêt du système d'exploitation,
il est possible que vous perdiez des données.
ÉTEIGNEZ L 'ORDINATEUR. Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.

Un programme ne répond plus

TERMINEZ L ' EXÉCUTION DU PROGRAMME.
1
Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>.
2
Cliquez sur
3
Sélectionnez le programme qui ne répond plus.
4
Cliquez sur
Applications
Fin de tâche
.
.

Un programme se bloque continuellement

REMARQUE : les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d'installation fournies
dans la documentation, sur disquette ou sur CD.
REPORTEZ-VOUS À LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL. Au besoin, désinstallez et réinstallez le programme.
Résolution des incidents 47
Page 48

Un programme a été conçu pour une version précédente de Windows

LANCEZ L 'ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES.
L'Assistant Compatibilité des programmes permet de configurer un programme pour lui permettre de fonctionner dans un environnement similaire aux systèmes d'exploitation autres que Windows XP.
1
Cliquez sur
des programmes
2
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur
3
Suivez les instructions qui s'affichent.
Démarrer
.
, pointez sur
Tous les programmes→Accessoires
Suivant
.
, puis sur
Assistant Compatibilité
www.dell.com | support.dell.com

Un écran bleu s'affiche

ÉTEIGNEZ L 'ORDINATEUR. Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.

Autres problèmes logiciels

REPORTEZ-VOUS À LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ SON ÉDITEUR POUR OBTENIR
DES INSTRUCTIONS DE DÉPANNAGE.
• Vérifiez que le programme exécuté est compatible avec le système d'exploitation installé.
• Vérifiez que l'ordinateur possède la configuration matérielle minimale requise par le logiciel. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations.
• Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré.
• Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme.
• Au besoin, désinstallez et réinstallez le programme.
SAUVEGARDEZ IMMÉDIATEMENT VOS FICHIERS.
UTILISEZ UN ANTIVIRUS POUR LA DÉTECTION DES VIRUS SUR LE DISQUE DUR, LES DISQUETTES
OU LES CD.
ENREGISTREZ ET FERMEZ TOUS LES FICHIERS OU PROGRAMMES OUVERTS, PUIS ARRÊTEZ
L'ORDINATEUR À L'AIDE DU MENU DÉMARRER.
48 Résolution des incidents
Page 49

Problèmes de mémoire

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
SI VOUS RECEVEZ UN MESSAGE INDIQUANT QUE LA MÉMOIRE EST INSUFFISANTE.
• Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela permet de résoudre le problème.
• Reportez-vous à la documentation du logiciel pour savoir quelle est la quantité de mémoire minimale requise. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (voir “Mémoire minimale”, àlapage131).
• Réinstallez les modules de mémoire dans leurs logements (voir “Mémoire”, à la page 81) pour vérifier qu'ils sont correctement détectés et utilisés par l'ordinateur.
• Exécutez Dell Diagnostics (voir page 60).
SI VOUS RENCONTREZ D'AUTRES PROBLÈMES DE MÉMOIRE.
• Réinstallez les modules de mémoire dans leurs logements (voir “Mémoire”, à la page 81) pour vérifier qu'ils sont correctement détectés et utilisés par l'ordinateur.
• Assurez-vous de respecter les consignes d'installation de la mémoire (voir “Installation d'un module de mémoire”, à la page 83).
• Votre ordinateur prend en charge les modules mémoire de type DDR2. Pour plus d'informations, voir “Mémoire”, à la page 131.
• Exécutez Dell Diagnostics (voir page 60).

Problèmes liés à la souris

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
VÉRIFIEZ LE CÂBLE DE LA SOURIS.
1
Examinez le connecteur de câble pour voir si des broches sont pliées ou brisées ou si les câbles sont endommagés. Redressez les broches pliées.
2
Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez la souris directement sur l'ordinateur.
3
Arrêtez l'ordinateur (voir “Mise hors tension de l'ordinateur”, à la page 71), reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le schéma d'installation et redémarrez l'ordinateur.
Résolution des incidents 49
Page 50
REDÉMARREZ L 'ORDINATEUR.
1
Appuyez simultanément sur <Ctrl><Échap> pour afficher le menu
2
Entrez la lettre u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance l'option
Arrêter
ou
3
Une fois l'ordinateur éteint, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le schéma d'installation.
4
Démarrez l'ordinateur.
TESTEZ LA SOURIS. Connectez une souris qui fonctionne correctement à l'ordinateur et essayez de l'utiliser.
www.dell.com | support.dell.com
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE LA SOURIS.
1
Cliquez sur
périphériques
2
Cliquez sur
3
Réglez les paramètres.
RÉINSTALLEZ LE PILOTE DE LA SOURIS. Voir “Réinstallation des pilotes”, à la page 63.
EXÉCUTEZ LE DÉPANNEUR MATÉRIEL. Voir “Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles”,
àlapage67.
Éteindre
Démarrer
.
Souris
, puis appuyez sur <Entrée>.
, puis sur
.
Panneau de configuration
Démarrer
et sélectionnez
.
Imprimantes et autres

Problèmes liés au réseau

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
VÉRIFIEZ LA CONNEXION DU CÂBLE RÉSEAU. Vérifiez que le câble réseau est fermement inséré
dans le connecteur réseau à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise réseau.
VÉRIFIEZ LES VOYANTS RÉSEAU À L ' ARRIÈRE DE L'ORDINATEUR. Si le voyant d'intégrité du lien éteint, cela signifie qu'aucune connexion réseau n'est établie. Remplacez le câble réseau. Pour obtenir la description des voyants réseau, voir “Connecteurs”, à la page 133.
REDÉMARREZ L 'ORDINATEUR ET CONNECTEZ-VOUS À NOUVEAU AU RÉSEAU.
50 Résolution des incidents
Page 51
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DU RÉSEAU. Contactez l'administrateur ou la personne qui a configuré le réseau pour vérifier si vos paramètres réseau sont corrects et si le réseau fonctionne.
EXÉCUTEZ LE DÉPANNEUR MATÉRIEL. Voir “Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles”, àlapage67.

Problèmes liés à l'alimentation

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
SI LE VOYANT D'ALIMENTATION EST VERT ET QUE L'ORDINATEUR NE RÉPOND PAS.
Voir “Voyants de diagnostic”, à la page 57.
SI LE VOYANT D'ALIMENTATION EST VERT CLIGNOTANT. L'ordinateur est en mode attente. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal.
SI LE VOYANT D'ALIMENTATION EST ÉTEINT. L'ordinateur est éteint ou n'est pas sur alimentation secteur.
• Réinsérez correctement le cordon d'alimentation dans le connecteur situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise électrique.
• Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise électrique et qu'elle est allumée. Retirez temporairement les périphériques de protection contre les surtensions, les barrettes d'alimentation et les rallonges pour vérifier que la mise sous tension de l'ordinateur s'effectue correctement.
• Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe, par exemple.
• Vérifiez que le cordon d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont fermement connectés à la carte système (voir “Composants de la carte système”, à la page 80).
SI LE VOYANT D'ALIMENTATION EST ORANGE CLIGNOTANT. L'ordinateur est alimenté mais il peut y avoir un problème d'alimentation interne.
• Vérifiez que le sélecteur de tension correspond à l'alimentation de votre pays (le cas échéant).
Résolution des incidents 51
Page 52
SI LE VOYANT D 'ALIMENTATION EST ORANGE FIXE. Il se peut qu'un périphérique présente un dysfonctionnement ou soit mal installé.
• Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est correctement branché au connecteur POWER12V de la carte système (voir “Composants de la carte système”, à la page 80).
• Retirez puis réinstallez les modules de mémoire (voir “Mémoire”, à la page 81).
• Retirez puis réinstallez les cartes (voir “Retrait de cartes PCI et PCI Express”, à la page 93).
• Retirez puis réinstallez la carte graphique, le cas échéant (voir “Retrait de cartes PCI et PCI Express”, àlapage93).
ÉLIMINEZ LES SOURCES POTENTIELLES D 'INTERFÉRENCES. Exemples :
www.dell.com | support.dell.com
• Rallonges pour le cordon d'alimentation, le câble du clavier et celui de la souris
• Barrette d'alimentation utilisée pour un trop grand nombre de périphériques
• Raccordement de plusieurs barrettes d'alimentation à la même prise de courant

Problèmes liés aux imprimantes

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
REMARQUE : si votre imprimante nécessite une assistance technique, contactez son fabricant.
REPORTEZ-VOUS À LA DOCUMENTATION DE L'IMPRIMANTE. La documentation peut contenir des instructions de configuration et de dépannage.
VÉRIFIEZ QUE L ' IMPRIMANTE EST ALLUMÉE.
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DE L'IMPRIMANTE.
• Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur les connexions des câbles.
• Vérifiez que les câbles de l'imprimante sont fermement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur.
TESTEZ LA PRISE ÉLECTRIQUE. Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe, par exemple.
52 Résolution des incidents
Page 53
VÉRIFIEZ QUE L ' IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS.
1
Cliquez sur
et autres périphériques
2
Cliquez sur Si votre imprimante est répertoriée, faites un clic droit sur son icône.
3
Cliquez sur
Impression sur les ports suivants :
imprimante USB, vérifiez que l'option
RÉINSTALLEZ LE PILOTE DE L'IMPRIMANTE. Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des instructions.
Démarrer
Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées
Propriétés
, puis sur
, puis sur l'onglet
Panneau de configuration
.
est paramétrée sur
et sélectionnez
Ports
. Pour une imprimante parallèle, vérifiez que l'option
LPT1 (Port de l'imprimante)
Impression sur les ports suivants :
Imprimantes
est paramétrée sur
.
. Pour une
USB

Problèmes liés au scanner

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
REMARQUE : si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez
son fabricant.
REPORTEZ-VOUS À LA DOCUMENTATION DU SCANNER. La documentation peut contenir des instructions de configuration et de dépannage.
DÉVERROUILLEZ LE SCANNER. Si le scanner comporte un dispositif de verrouillage (bouton, patte, etc.), vérifiez qu'il n'est pas activé.
.
REDÉMARREZ L 'ORDINATEUR ET ESSAYEZ D ' UTILISER LE SCANNER.
VÉRIFIEZ LES BRANCHEMENTS DES CÂBLES.
• Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des informations sur la connexion des câbles.
• Vérifiez que les câbles du scanner sont fermement connectés au scanner et à l'ordinateur.
VÉRIFIEZ QUE LE SCANNER EST RECONNU PAR MICROSOFT WINDOWS.
1
Cliquez sur
périphériques
2
Cliquez sur Si le scanner est répertorié, cela signifie que Windows le reconnaît.
RÉINSTALLEZ LE PILOTE DU SCANNER. Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des instructions.
Démarrer
Scanneurs et appareils photo
puis sur
.
Panneau de configuration
, et sélectionnez
.
Imprimantes et autres
Résolution des incidents 53
Page 54

Problèmes liés au son et aux haut-parleurs

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.

Les haut-parleurs n'émettent aucun son

REMARQUE : le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows.
Si vous avez écouté des MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume.
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES HAUT-PARLEURS. Vérifiez que les haut-parleurs sont raccordés selon le schéma d'installation fourni avec ceux-ci. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les
www.dell.com | support.dell.com
haut-parleurs sont connectés à cette carte.
VÉRIFIEZ QUE LES HAUT- PARLEURS SONT ALLUMÉS. Consultez le schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si ces derniers sont munis d'un contrôle du volume, réglez le volume, les graves ou les aigus pour éliminer toute distorsion.
RÉGLEZ LE CONTRÔLE DU VOLUME DE WINDOWS. Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de haut-parleur affichée dans l'angle inférieur droit de l'écran. Vérifiez que le volume est suffisamment élevé et que le son n'est pas mis en sourdine.
LE CAS ÉCHÉANT, DÉBRANCHEZ LES ÉCOUTEURS RELIÉS AU CONNECTEUR DE CASQUE. Lorsque des écouteurs sont branchés sur le panneau avant, les haut-parleurs sont automatiquement désactivés.
TESTEZ LA PRISE ÉLECTRIQUE. Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe, par exemple.
ÉLIMINEZ LES SOURCES POTENTIELLES D 'INTERFÉRENCES. Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogènes situés à proximité de l'ordinateur pour voir s'ils produisent des interférences.
EXÉCUTEZ LES DIAGNOSTICS DES HAUT-PARLEURS.
RÉINSTALLEZ LE PILOTE AUDIO. Voir “Informations sur les pilotes”, à la page 62.
EXÉCUTEZ LE DÉPANNEUR MATÉRIEL. Voir “Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles”,
àlapage67.
54 Résolution des incidents
Page 55

Les écouteurs n'émettent aucun son

VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES ÉCOUTEURS. Vérifiez que le câble des écouteurs est correctement inséré dans le connecteur approprié (voir “Vue avant (portes ouvertes)”, à la page 74).
RÉGLEZ LE CONTRÔLE DU VOLUME DE WINDOWS. Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de haut-parleur affichée dans l'angle inférieur droit de l'écran. Vérifiez que le volume est suffisamment élevé et que le son n'est pas mis en sourdine.

Problèmes liés à l'affichage et au moniteur

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.

L'écran est vide

REMARQUE : reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir des instructions
de dépannage.
VÉRIFIEZ LA CONNEXION DU CÂBLE DU MONITEUR.
• Si vous disposez d'une seconde carte graphique PCI-Express (en option), vérifiez que le câble du moniteur est connecté à la carte appropriée.
• Vérifiez également que l'adaptateur DVI est correctement connecté à la carte graphique, le cas échéant.
• Vérifiez que le câble du moniteur est connecté comme indiqué dans le schéma d'installation.
• Si vous utilisez une rallonge et si le problème est résolu lorsque vous la retirez, cela signifie qu'elle est défectueuse.
• Échangez le cordon d'alimentation du moniteur avec celui de l'ordinateur pour éliminer la possibilité qu'il soit défectueux.
• Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. La plupart des connecteurs de câbles de moniteur ont des broches manquantes, ce qui est normal.
VÉRIFIEZ LE VOYANT D'ALIMENTATION DU MONITEUR. S'il est éteint, appuyez fermement sur le bouton d'alimentation du moniteur pour vous assurer qu'il est bien allumé. S'il est allumé ou s'il clignote, cela signifie que le moniteur est sous tension. S'il clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.
TESTEZ LA PRISE ÉLECTRIQUE. Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe, par exemple.
VÉRIFIEZ LES VOYANTS DE DIAGNOSTIC. Voir “Voyants de diagnostic”, à la page 57.
Résolution des incidents 55
Page 56

L'écran est difficilement lisible

VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DU MONITEUR. Reportez-vous à la documentation du moniteur pour savoir comment régler le contraste et la luminosité, démagnétiser le moniteur et exécuter l'autotest.
ÉLOIGNEZ LE CAISSON DE BASSES DU MONITEUR. Si votre système de haut-parleurs inclut un caisson de basses, vérifiez qu'il se trouve au moins à 60 cm du moniteur.
ÉLOIGNEZ LE MONITEUR DES SOURCES D ' ALIMENTATION EXTERNES. Les ventilateurs, lampes fluorescentes, halogènes ou tout autre appareil électrique peuvent occasionner un léger tremblement de l'image. Éteignez les appareils se trouvant à proximité du moniteur pour vérifier s'ils produisent des
www.dell.com | support.dell.com
interférences.
TOURNEZ LE MONITEUR POUR ÉVITER LES REFLETS DU SOLEIL ET LES SOURCES POTENTIELLES
D'INTERFÉRENCES.
RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D'AFFICHAGE DE WINDOWS.
1
Cliquez sur
2
Cliquez sur
3
Essayez différents paramètres pour

La qualité des images en 3-D est mauvaise

Démarrer Affichage
, puis sur
Panneau de configuration
, puis sur l'onglet
Résolution de l'écran
Par amètr es
et sélectionnez
.
et
Apparence et thèmes
Qualité couleur.
.
VÉRIFIEZ LA CONNEXION DU CÂBLE D ' ALIMENTATION DE LA CARTE GRAPHIQUE. Vérifiez que le câble d'alimentation de chaque carte graphique est correctement raccordé.
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DU MONITEUR. Reportez-vous à la documentation du moniteur pour savoir comment régler le contraste et la luminosité, démagnétiser le moniteur et exécuter l'autotest.
56 Résolution des incidents
Page 57

Dépannage avancé

Voyants de diagnostic

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
Les quatre voyants frontaux numérotés de 1 à 4 peuvent vous aider à résoudre certains incidents (voir “Vue avant (portes ouvertes)”, à la page 74). Lorsque l'ordinateur démarre normalement, les voyants clignotent. Une fois le démarrage terminé, les quatre voyants sont vert fixe. En cas d'incident, la couleur et le comportement des voyants permettent d'identifier son origine.
Code du voyant Description du problème Solution suggérée
L'ordinateur est éteint ou un incident s’est produit avant le chargement du BIOS.
Les voyants de diagnostic ne sont pas allumés alors que le système d'exploitation a démarré.
Une défaillance du processeur semble s'être produite.
Branchez l'ordinateur sur une prise électrique. Voir aussi “Problèmes liés à l'alimentation”, àlapage51.
Réinstallez le processeur (voir “Processeur”, à la page 118) et redémarrez l'ordinateur.
Les modules de mémoire sont détectés mais une panne de mémoire s'est produite.
• Si plusieurs modules de mémoire sont installés, retirez-les, réinstallez un seul module (voir “Installation d'un module de mémoire”, à la page 83), puis redémarrez l'ordinateur. S'il démarre normalement, réinstallez encore un module supplémentaire. Poursuivez jusqu'à ce que vous ayez identifié le module défectueux ou que tous les modules aient été réinstallés sans provoquer d'erreur.
• Dans la mesure du possible, installez des modules de même type (voir “Installation d'un module de mémoire”, à la page 83).
• Si l'incident persiste, contactez Dell (voir
page 148
).
Dépannage avancé 57
Page 58
Code du voyant Description du problème Solution suggérée
Une défaillance de la carte graphique semble s'être produite.
Une défaillance du lecteur de disquette ou de
www.dell.com | support.dell.com
l'unité de disque dur semble s'être produite.
• Si l'ordinateur possède une carte graphique, retirez-la (voir la “Retrait de cartes PCI et PCI Express”, à la page 93, réinstallez-la, puis redémarrez l'ordinateur.
• Si l'incident persiste, installez une carte graphique qui fonctionne et redémarrez l'ordinateur.
• Si l'incident persiste, contactez Dell
page 148
(voir
Réinsérez tous les câbles d'alimentation et de données, puis redémarrez l'ordinateur.
).
Une défaillance de l'USB semble s'être produite.
Aucun module de mémoire n'est détecté.
Des modules de mémoire sont détectés mais il existe une erreur de compatibilité ou de configuration.
Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez les connexions des câbles et redémarrez l'ordinateur.
• Si plusieurs modules de mémoire sont installés, retirez-les, réinstallez un seul module (voir “Installation d'un module de mémoire”, à la page 83), puis redémarrez l'ordinateur. S'il démarre normalement, réinstallez encore un module supplémentaire. Poursuivez jusqu'à ce que vous ayez identifié le module défectueux ou que tous les modules aient été réinstallés sans provoquer d'erreur.
• Dans la mesure du possible, installez des modules de même type (voir “Installation d'un module de mémoire”, à la page 83).
• Si l'incident persiste, contactez Dell
page 148
(voir
• Vérifiez si des contraintes particulières doivent être respectées en ce qui concerne l'installation des modules dans les logements (voir “Mémoire”, à la page 81).
• Vérifiez que les modules que vous installez sont compatibles avec l'ordinateur (voir “Mémoire”, à la page 81).
• Si l'incident persiste, contactez Dell
page 148
(voir
).
58 Dépannage avancé
Page 59
Code du voyant Description du problème Solution suggérée
Une carte d'extension est peut-être en panne. 1
Déterminez s'il existe un conflit en retirant une carte (autre qu'une carte graphique), puis en redémarrant l'ordinateur (voir “Retrait de cartes PCI et PCI Express”, àlapage93).
2
Si l'incident persiste, réinstallez la carte retirée, retirez une autre carte puis redémarrez l'ordinateur.
3
Recommencez cette étape pour chaque carte. Si l'ordinateur démarre normalement, recherchez d'éventuels conflits de ressources liés à la dernière carte retirée (voir “Résolu­tion d'incompatibilités logicielles et matérielles”, à la page 67).
4
Si l'incident persiste, contactez Dell
page 148
(voir
Une autre panne s'est produite.
• Vérifiez que les câbles reliant la carte mère au disque dur, au lecteur de CD et au lecteur de DVD sont correctement connectés (voir “Composants de la carte système”, àlapage80).
• Si un message vous informe qu'un incident lié à un périphérique (lecteur de disquette, de disque dur, etc.) s'est produit, vérifiez que le périphérique fonctionne correctement.
• Le système d'exploitation tente de démarrer à partir d'un périphérique (lecteur de disquette ou de disque dur) ; vérifiez la configuration (voir “Programme de configuration du système”, à la page 135) pour vous assurer que la séquence d'amorçage est correcte.
• Si l'incident persiste, contactez Dell
page 148
(voir
L'ordinateur fonctionne normalement
Aucune
après le POST.
).
).
Dépannage avancé 59
Page 60

Dell Diagnostics

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.

Quand utiliser le programme Dell Diagnostics

Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section “Résolution des incidents”, à la page 41 et exécutez les diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
AVIS : le programme Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell™.
www.dell.com | support.dell.com
Lancez Dell Diagnostics à partir du disque dur (voir “Dell Diagnostics”, à la page 60) ou du CD Dell ResourceCD.
Lancement de Dell Diagnostics à partir du disque dur
1
Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : si un message indique qu'aucune partition d'utilitaires n'a été trouvée, exécutez Dell
Diagnostics à partir du CD ResourceCD
ResourceCD”, à la page 60). Si vous n'êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d'exploitation apparaît et le
système poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft s'affiche. Ensuite, éteignez de nouveau l'ordinateur (voir “Mise hors tension de l'ordinateur”, à la page 71) et recommencez.
(voir “Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD
®
Windows®
3
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez (Démarrer sur la partition d'utilitaires) et appuyez sur <Entrée>.
4
Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test que vous voulez exécuter (voir “Menu principal de Dell Diagnostics”, à la page 61).
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD ResourceCD
1
Insérez le CD ResourceCD dans le lecteur.
2
Arrêtez l'ordinateur, puis redémarrez-le (voir “Mise hors tension de l'ordinateur”, àlapage71).
Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Si vous n'êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d'exploitation apparaît et
le système poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Windows s'affiche. Arrêtez de nouveau l'ordinateur (voir “Mise hors tension de l'ordinateur”, à la page 71) et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : les étapes suivantes ne modifient la séquence d'amorçage que pour un seul démarrage.
L'ordinateur revient ensuite à la séquence d'amorçage indiquée dans la configuration du système.
60 Dépannage avancé
Boot to Utility Partition
Page 61
3
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez
IDE CD-ROM Device
(Lecteur de CD-ROM IDE) et appuyez sur <Entrée>.
4
Sélectionnez l'option
IDE CD-ROM Device
(Lecteur de CD-ROM IDE) dans le menu de
démarrage du CD.
5
Sélectionnez l'option
Boot from CD-ROM
(Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu
qui s'affiche.
6
Ta p e z 1 pour ouvrir le menu ResourceCD.
7
Ta p e z 2 pour démarrer Dell Diagnostics.
8
Sélectionnez
Run Dell 32-bit Diagnostics
(Exécuter les diagnostics Dell 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.
9
Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test que vous voulez exécuter (voir “Menu principal de Dell Diagnostics”, à la page 61).
Menu principal de Dell Diagnostics
1
Dans cet écran, cliquez sur le bouton correspondant à l'option voulue.
Option Fonction
Express Test (Test rapide)
Extended Test (Test étendu)
Custom Test (Test personnalisé)
Symptom Tree (Arborescence des symptômes)
Effectue un test rapide des périphériques. Cette procédure dure habituellement de 10 à 20 minutes et ne nécessite aucune intervention de l'utilisateur. Exécutez toujours le test rapide en premier pour augmenter vos chances d'identifier le problème rapidement.
Effectue un test approfondi des périphériques. Cette procédure dure habituellement une heure, voire plus. Vous devez répondre aux questions du programme.
Permet de tester un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à exécuter.
Répertorie les symptômes les plus courants. Vous pouvez sélectionner le test à effectuer en fonction des symptômes rencontrés.
2
Si un incident se produit en cours de test, un message affiche un code d'erreur et une description du problème. Notez le code d'erreur ainsi que la description et suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, contactez Dell (voir
REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur est affiché en haut de chaque écran de test.
Si vous contactez Dell, le service de support technique vous le demandera.
page 148
).
Dépannage avancé 61
Page 62
3
Si vous exécutez un test à partir des options
(Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau
Tr ee
suivant pour obtenir plus d'informations.
Onglet Fonction
Results (Résultat) Affiche le résultat du test et les erreurs éventuellement
Errors (Erreurs) Affiche les erreurs rencontrées, les codes d'erreur et la
Help (Aide) Décrit le test et les conditions requises pour son exécution,
www.dell.com | support.dell.com
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Parameters (Paramètres) Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
4
Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD ResourceCD
5
Fermez l'écran de test pour revenir au menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez le menu principal.
rencontrées.
description du problème.
le cas échéant.
Le programme Dell Diagnostics obtient des informations sur la configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes. Ils affichent ensuite le résultat dans la liste de périphériques située à gauche de l'écran. La liste des périphériques n'affiche pas nécessairement le nom de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques qui sont raccordés à ce dernier.
,
retirez ce dernier du lecteur.
Custom Test
(Test personnalisé) ou
Symptom

Informations sur les pilotes

Qu'est-ce qu'un pilote ?

Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique (imprimante, souris, clavier, etc.). Tous les périphériques nécessitent un pilote.
Le pilote sert d'interface entre le périphérique et les programmes qui l'utilisent. Chaque périphérique possède un jeu de commandes spécifiques que seul son pilote reconnaît.
Dell vous livre l'ordinateur avec les pilotes requis déjà installés ; aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire.
AVIS : le CD Dell ResourceCD peut contenir des pilotes destinés à d'autres systèmes d'exploitation.
Assurez-vous d'installer les logiciels adaptés à votre système d'exploitation.
62 Dépannage avancé
Page 63
De nombreux pilotes (par exemple, celui du clavier) sont intégrés au système d'exploitation Microsoft
®
Windows®. Vous devrez peut-être installer des pilotes dans les cas suivants :
si vous mettez à niveau le système d'exploitation ;
si vous réinstallez le système d'exploitation ;
si vous connectez ou installez un nouveau périphérique.

Identification des pilotes

En cas de difficultés liées à un périphérique, déterminez si le pilote associé en est la cause. Mettez-le à niveau si nécessaire.
Windows XP
1
Cliquez sur
2
Sous
3
Cliquez sur
4
Dans la fenêtre
5
Sélectionnez
6
Faites défiler la liste pour voir si un cercle jaune contenant un point d'exclamation s'affiche devant l'icône d'un périphérique.
Si tel est effectivement le cas, il est possible que vous deviez réinstaller le pilote correspondant ou en installer un nouveau (voir “Informations sur les pilotes”, à la page 62).
Démarrer
, puis sur
Choisissez une catégorie
Système
.
Propriétés système
Gestionnaire de périphériques
Panneau de configuration
, sélectionnez
, allez dans l'onglet
Performances et Maintenance
Matériel
.
.
.
.

Réinstallation des pilotes

AVIS : les pilotes approuvés par Dell™ sont disponibles sur le site support.dell.com et sur le CD
Dell ResourceCD. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il se peut que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement.
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Microsoft Windows XP
Si un problème apparaît sur votre ordinateur suite à l'installation ou à la mise à jour d'un pilote, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour restaurer la version précédente du pilote.
1
Cliquez sur
2
Sous
3
Cliquez sur
4
Dans la fenêtre
Démarrer
, puis sur
Choisissez une catégorie
Système
.
Propriétés système
Panneau de configuration
, sélectionnez
, allez dans l'onglet
Performances et Maintenance
Matériel
.
.
.
Dépannage avancé 63
Page 64
5
Sélectionnez
6
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le périphérique pour lequel vous avez installé un nouveau pilote, puis sélectionnez
7
Cliquez sur l'onglet
8
Sélectionnez
Si ce programme ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour rétablir la configuration antérieure à l'installation du pilote.
Utilisation du CD ResourceCD
Si la restauration du pilote ou de la configuration antérieure du système ne résolvent pas
www.dell.com | support.dell.com
le problème rencontré, réinstallez le pilote à partir du CD ResourceCD.
1
Affichez le bureau Windows et insérez le CD ResourceCD dans le lecteur. Si vous utilisez ce CD pour la première fois, passez à l'étape 2. Sinon, passez directement
à l'étape 5.
2
Lorsque le programme d'installation du CD démarre, suivez les invites qui s'affichent.
3
Lorsque la fenêtre et cliquez sur
4
Lorsque le bureau Windows s'affiche, réinsérez le CD dans le lecteur.
5
Dans l'écran d'accueil (
REMARQUE : le CD ResourceCD affiche uniquement les pilotes du matériel d'origine. Les pilotes
correspondant aux périphériques que vous avez installés ultérieurement risquent donc de ne pas être répertoriés. Si tel est le cas, quittez le programme ResourceCD. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du périphérique.
Un message s'affiche pour vous indiquer que le CD ResourceCD procède à la détection du matériel de l'ordinateur.
Gestionnaire de périphériques
Propriétés
Pilotes
.
Revenir à la version précédente
Fin de l'Assistant InstallShield
Te rm i ne r
pour redémarrer l'ordinateur.
Welcome Dell System Owner
.
.
.
apparaît, retirez le CD du lecteur
), cliquez sur
Next
(Suivant).
Les pilotes utilisés par l'ordinateur sont affichés automatiquement dans la fenêtre
My Drivers—The ResourceCD has identified these components in your system
(Mes pilotes - ResourceCD a identifié les composants suivants dans votre système).
6
Cliquez sur le pilote à réinstaller et suivez les instructions qui s'affichent.
Si un pilote spécifique n'est pas répertorié, cela signifie qu'il n'est pas indispensable au système d'exploitation.
64 Dépannage avancé
Page 65
Réinstallation manuelle des pilotes
1
Une fois les fichiers du pilote extraits sur votre disque dur selon la procédure décrite ci-dessus, cliquez sur
2
Sélectionnez
3
Cliquez sur l'onglet
4
Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le pilote.
5
Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote.
6
Cliquez sur l'onglet
7
Sélectionnez
(utilisateurs expérimentés)
8
Cliquez sur du pilote.
9
Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur
10
Cliquez sur
Démarrer
Propriétés
Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique
Parcourir
Te rm i ne r
, puis faites un clic droit sur
.
Matériel
Pilote
, puis sur
, puis sur
, puis cliquez sur
et naviguez jusqu'à l'emplacement où vous avez extrait les fichiers
et redémarrez votre ordinateur.
Gestionnaire de périphériques
Mettre à jour le pilote
Poste de travail
Suivant
.
.
Suivant
.
.
.
Utilisation de la fonction Restauration du système
®
Microsoft
Le système d'exploitation Microsoft® Windows®XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système l'empêchent de fonctionner correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support de Windows pour plus d'informations sur cette fonction. Pour accéder à l'aide, voir “Centre d'aide et de support de Windows”, à la page 13.
Windows® XP
AVIS : sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. La fonction Restauration du système
ne permet pas de les récupérer.

Création d'un point de restauration

1
Cliquez sur
2
Sélectionnez
3
Suivez les instructions qui s'affichent.
Démarrer
Restauration du système
, puis sur
Aide et support
.
.
Dépannage avancé 65
Page 66

Restauration de l'ordinateur à un état antérieur

Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez d'abord la fonction Restauration des pilotes de périphériques (voir “Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Microsoft Windows XP”, à la page 63). Si l'incident persiste, utilisez alors la fonction Restauration du système.
AVIS : avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts,
puis quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur sélectionnez
2
www.dell.com | support.dell.com
Vérifiez que l'option et cliquez sur
3
Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur. L'écran
visualiser et de sélectionner les points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras.
4
Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, il est sélectionné
automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser.
5
Cliquez sur Une fois que la collecte des données terminée, l'écran
et l'ordinateur redémarre automatiquement.
Démarrer
Restauration du système
, puis sur
Tous les programmes→
.
Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure
Suivant
.
Sélectionnez un point de restauration
Suivant
.
Accessoires→
Outils système
, puis
est sélectionnée
inclut un calendrier vous permettant de
Suivant
.
Restauration terminée
apparaît
6
Une fois le redémarrage terminé, cliquez sur OK.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes un utilisant un autre point de restauration. Vous pouvez aussi annuler la restauration.
66 Dépannage avancé
Page 67

Annulation de la dernière restauration du système

AVIS : avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers
ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur puis cliquez sur
2
Cliquez sur
3
Cliquez sur L'écran
4
Une fois le redémarrage terminé, cliquez sur OK.
Activation de la fonction Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier l'activation de cette fonction :
1
Cliquez sur
2
Sélectionnez
3
Cliquez sur
4
Cliquez sur l'onglet
5
Assurez-vous que l'option
Démarrer
Annuler ma dernière restauration Suivant
Restauration du système
Démarrer
Performances et maintenance
Système
, puis sur
Restauration du système
.
, puis sur
.
Restauration du système
Tous les programmes→ Accessoires→
s'affiche et l'ordinateur redémarre.
Panneau de configuration
Désactiver la Restauration du système
.
puis sur
.
.
Suivant
.
Outils système
.
n'est pas sélectionnée.
,

Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles

Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation ou s'il est détecté mais pas correctement configuré, vous pouvez faire appel au dépanneur matériel pour résoudre cette incompatibilité.
Pour ce faire :
1
Cliquez sur
2
Ta p e z recherche.
3
Cliquez sur
4
Dans la liste
sur mon ordinateur
Démarrer
dépannage
dans le champ
Dépanneur matériel
Dépanneur matériel
, puis sur
, puis sur
Suivant
Aide et support
Rechercher
dans la liste
, sélectionnez
.
puis cliquez sur la flèche pour lancer la
Résultats de la recherche
.
.
J'ai besoin de résoudre un conflit matériel
Dépannage avancé 67
Page 68

Réinstallation de Microsoft® Windows® XP

AVIS : vous devez utiliser Windows XP avec Service Pack 1 (SP1) ou une version suivante lorsque vous
réinstallez Windows XP.
AVIS : pour utiliser un disque dur inclus dans une matrice après avoir installé le système d'exploitation,
vous devez créer une matrice RAID 0 à un seul disque au moment de l'installation du système. Pour obtenir des instructions, voir “Création d'une matrice à l'aide de l'utilitaire ROM Nvidia MediaShield”, àlapage24.

Avant de commencer

Si vous envisagez de réinstaller le système d'exploitation Windows XP pour résoudre un
www.dell.com | support.dell.com
problème survenu après l'installation d'un pilote, utilisez d'abord la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP (voir “Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Microsoft Windows XP”, à la page 63). Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système (voir “Utilisation de la fonction Restauration du système Microsoft Windows
®
XP”, à la page 65) pour que votre système d'exploitation revienne à l'état de
fonctionnement dans lequel il se trouvait avant l'installation du nouveau pilote.
AVIS : avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données qui se trouvent sur
le disque dur principal. Il s'agit généralement du premier disque dur détecté par l'ordinateur.
Pour réinstaller Windows XP, vous devez disposer des éléments suivants :
Le CD du système d'exploitation fourni par Dell™
Le CD intitulé Dell ResourceCD
®
REMARQUE : ce CD contient les pilotes installés lors de l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez-le
pour charger les pilotes requis.

Réinstallation de Windows XP

Pour réinstaller Windows XP, suivez toutes les procédures des sections ci-après, dans l'ordre indiqué.
Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez également réinstaller les pilotes de périphériques, le programme anti­virus et d'autres logiciels.
AVIS : le CD du système d'exploitation propose plusieurs options de réinstallation. Ces options peuvent
écraser les fichiers et affecter les programmes installés sur le disque dur. Par conséquent, ne réinstallez Windows XP que si le support technique de Dell vous en donne l'instruction.
AVIS : pour éviter l'apparition de conflits, vous devez désactiver tout logiciel de protection antivirus
installé sur l'ordinateur avant de réinstaller Windows XP. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation qui accompagne ce logiciel.
68 Dépannage avancé
Page 69
Démarrage à partir du CD du système d'exploitation
1
Enregistrez tous les fichiers ouverts, fermez-les et arrêtez tous les programmes.
2
Insérez le CD du
Installation de Windows XP
3
Redémarrez l'ordinateur.
4
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
système d'exploitation
dans le lecteur. Cliquez sur
s'affiche.
Quitter
si le message
Si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à l'affichage du bureau Windows, éteignez de nouveau l'ordinateur et réessayez.
5
Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner
6
Appuyez sur une touche lorsque le message
pour démarrer du CD-ROM
Installation de Windows XP
1
Lorsque l'écran pour sélectionner
2
Prenez connaissance du
Installation de Windows XP
Pour installer Windows maintenant
apparaît à l'écran.
Contrat de licence Microsoft Windows
CD-ROM
Appuyez sur n'importe quelle touche
, puis appuyez sur <Entrée>.
apparaît, appuyez sur la touche <Entrée>
.
et appuyez sur <F8>
pour en accepter les conditions.
3
Si Windows XP est déjà installé sur l'ordinateur et si vous souhaitez récupérer vos données actuelles, tapez
4
Si vous souhaitez procéder à une installation entièrement nouvelle de Windows XP,
r
pour sélectionner l'option de réparation, puis retirez le CD du lecteur.
appuyez sur <Échap> pour sélectionner cette option.
5
Appuyez sur <Entrée> pour sélectionner la partition en surbrillance (recommandé), puis suivez les instructions qui s'affichent.
L'écran
Installation de Windows XP
s'affiche et le système d'exploitation commence la copie des fichiers et l'installation des périphériques. L'ordinateur redémarre automatiquement à plusieurs reprises.
REMARQUE : le temps nécessaire pour l'installation dépend de la taille de votre disque dur
et de la vitesse de l'ordinateur.
AVIS : n'appuyez sur aucune touche lorsque le message suivant s'affiche : Appuyez sur
n'importe quelle touche pour démarrer du CD-ROM.
6
Lorsque l'écran appropriés pour votre pays et cliquez sur
7
Entrez votre nom et le nom de l'entreprise (facultatif) dans l'écran
logiciel
, puis cliquez sur
Options régionales et linguistiques
Suivant
Suivant
.
.
s'affiche, sélectionnez les paramètres
Personnaliser votre
Dépannage avancé 69
Page 70
8
Si vous réinstallez Windows XP Édition familiale
le nom proposé par défaut dans la fenêtre Cliquez ensuite sur
Si vous réinstallez Windows XP Professionnel
ou acceptez le nom proposé par défaut dans la fenêtre
Administrateur
9
Si l'écran requises et cliquez sur
10
Entrez la date, l'heure et le fuseau horaire dans la fenêtre puis cliquez sur
11
www.dell.com | support.dell.com
Si l'écran
12
Si vous réinstallez Windows XP Professionnel et si le système vous demande des informations supplémentaires sur la configuration du réseau, entrez vos sélections. Si vous n'êtes pas certain des paramètres à utiliser, acceptez les sélections par défaut.
Windows XP installe les composants du système d'exploitation et configure l'ordinateur. Le système redémarre automatiquement.
AVIS : n'appuyez sur aucune touche lorsque le message suivant s'affiche :
Appuyez sur n'importe quelle touche pour démarrer du CD-ROM.
13
Lorsque l'écran
14
Lorsque le message s'affiche, cliquez sur
15
Lorsque l'écran sélectionnez
16
Lorsque l'écran de cinq utilisateurs au maximum.
17
Cliquez sur
18
Cliquez sur
19
Réinstallez les pilotes appropriés à l'aide du CD ResourceCD (voir “Réinstallation des pilotes”, à la page 63).
20
Réinstallez votre logiciel anti-virus.
21
Réinstallez vos programmes.
, entrez un nom d'ordinateur ou acceptez
Quel est le nom de votre ordinateur ?
Suivant
.
, entrez un nom d'ordinateur et un mot de passe
Nom de l'ordinateur et mot de passe
. Cliquez ensuite sur
Suivant
.
Informations de numérotation pour le modem
Suivant
Suivant
Paramètres de gestion de réseau
Bienvenue dans Microsoft
Comment cet ordinateur sera-t-il connecté à Internet ?
Ignorer
.
.
s'affiche, cliquez sur
s'affiche, cliquez sur
.
Êtes-vous prêt à vous enregistrer auprès de Microsoft ?
Non, pas maintenant
Qui va utiliser cet ordinateur ?
Suivant Te rm i ne r
.
pour terminer l'installation et retirez le CD du lecteur.
, puis cliquez sur
s'affiche, vous pouvez entrer le nom
Suivant
.
apparaît, entrez les informations
Paramètres de date et d'heure
Par défaut
Suivant
, puis sur
.
,
Suivant
s'affiche,
.
.
REMARQUE : pour réinstaller et activer Microsoft Office ou Microsoft Works Suite, vous aurez besoin
de la clé produit figurant au dos de la pochette du CD correspondant.
70 Dépannage avancé
Page 71

Retrait et installation de composants

Avant de commencer

Ce chapitre indique comment retirer et installer des composants de votre ordinateur. Sauf indication contraire, chaque procédure suppose que les conditions suivantes sont réunies :
Vous avez appliqué les procédures décrites dans les sections “Mise hors tension de l'ordinateur”, à la page 71 et “Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur”, à la page 72.
Vous avez lu les consignes de sécurité du
Vous pouvez remplacer un composant ou le remettre en place en suivant la procédure de retrait dans l'ordre inverse.

Outils recommandés

Pour effectuer les procédures décrites dans ce document, vous pourrez avoir besoin des outils suivants :
Petit tournevis à tête plate
Tournevis cruciforme
Mises à jour du BIOS disponibles sur le site

Mise hors tension de l'ordinateur

AVIS : afin d'éviter de perdre des données, enregistrez et fermez les fichiers ouverts, puis fermez
tous les programmes avant de mettre l'ordinateur hors tension.
1
Arrêtez le système d'exploitation :
a
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis arrêtez tous les programmes. Cliquez ensuite sur
b
Dans la fenêtre L'ordinateur s'éteint une fois le système d'exploitation arrêté.
2
Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont éteints. Si l'ordinateur et les périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement à l'arrêt du système d'exploitation, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 4 secondes.
Démarrer
Arrêter l'ordinateur
Guide d'informations sur le système
support.dell.com
et sélectionnez
, cliquez sur
Arrêter l'ordinateur
Arrêter
.
Dell™.
.
Retrait et installation de composants 71
Page 72

Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur

Suivez les consignes de sécurité ci-après pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle.
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : manipulez avec précaution les cartes et les composants. Ne touchez pas les
composants ou les contacts d'une carte. Tenez la carte par ses bords ou par son support de montage métallique. Les composants tels que le processeur doivent être tenus par les bords de manière à éviter tout contact avec les broches.
AVIS : toute réparation de votre ordinateur doit être effectuée par un technicien de maintenance
www.dell.com | support.dell.com
certifié. Les dommages causés par des interventions non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
AVIS : pour débrancher un câble, saisissez son connecteur ou sa boucle de serrage. Ne tirez pas sur
le câble. Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes de verrouillage ; vous devez appuyer sur ces dernières pour débrancher le câble. Lorsque vous séparez des connecteurs, maintenez-les face à face pour ne pas tordre les broches. De plus, avant de connecter un câble, assurez-vous que les deux connecteurs appropriés sont bien alignés.
AVIS : pour éviter tout dommage matériel, effectuez les étapes suivantes avant d'intervenir à l'intérieur
de l'ordinateur :
1
Éteignez l'ordinateur (voir “Mise hors tension de l'ordinateur”, à la page 71).
AVIS : lorsque vous débranchez un câble réseau, déconnectez-le de l'ordinateur avant de le retirer
du port ou du périphérique réseau.
2
Débranchez également tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.
3
Débranchez le cordon d'alimentation de l'ordinateur de la prise électrique, ainsi que celui des périphériques connectés. Appuyez ensuite sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse.
PRÉCAUTION : pour éviter les décharges électriques, vous devez impérativement débrancher
l'ordinateur de la prise de courant avant d'ouvrir le capot.
4
Ouvrez le capot de l'ordinateur (voir “Ouverture du capot de l'ordinateur”, à la page 78).
AVIS : avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une
surface métallique non peinte, par exemple l'arrière du châssis de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants.
72 Retrait et installation de composants
Page 73

Vues avant et arrière de l'ordinateur

Vue avant

1 2 3
4
1
Voyant d'activité du disque dur
2
Bouton d'alimentation
Porte d'accès aux lecteurs Ouvrez cette porte pour accéder au lecteur de disquette et de CD/DVD.
3
Ce voyant est allumé lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Il peut également être allumé pendant le fonctionnement d'un périphérique tel que le lecteur de CD.
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : pour ne pas perdre de données, n'utilisez pas le bouton d'alimentation
pour éteindre l'ordinateur. Il est conseillé de toujours arrêter le système d'exploitation.
REMARQUE : la porte est amovible. Si vous la retirez ou si elle se déboîte
accidentellement, vous pouvez la remettre en place. Pour plus d'informations, voir “Remise en place de la porte d'accès aux lecteurs”, à la page 127.
Porte du panneau avant
4
Ouvrez cette porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant.
Retrait et installation de composants 73
Page 74

Vue avant (portes ouvertes)

www.dell.com | support.dell.com
1 2
3 4
5
1
Prise casque Prise pour microphone Permet de brancher un microphone pour PC afin d'entrer des données vocales
2
3
Connecteurs USB 2.0 (2) Permettent de brancher des périphériques que vous utilisez occasionnellement,
4
Connecteur IEEE 1394 Permet de brancher des périphériques multimédias (appareils photo numériques, etc.).
5
Voyants de diagnostic (4) Permettent de vous aider à dépanner l'ordinateur grâce au code de diagnostic.
Permet de connecter un casque et la plupart des haut-parleurs.
ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
comme une manette de jeu ou un appareil photo. Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB arrière pour les périphériques qui
doivent rester connectés en permanence (imprimantes, claviers)
périphériques amorçables qui risquent de ne pas fonctionner s'ils sont raccordés aux connecteurs frontaux
Pour plus d'informations, voir “Voyants de diagnostic”, à la page 57.
.
, ou pour des
74 Retrait et installation de composants
Page 75

Vue arrière

1
8
7
6
1
Ventilateurs du processeur (2)
2 Loquet de déblocage
du capot
3 Emplacement pour
câble de sécurité
4 Anneau pour cadenas Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur. 5 Connecteur
d'alimentation
6
Ventilateurs du bloc d'alimentation
7
Logements de cartes d'extension (6)
Pour un refroidissement optimal, deux ventilateurs équipent le processeur. Veillez à ce que la circulation d'air ne soit pas obstruée.
Pour ouvrir l'ordinateur, couchez-le sur le côté, loquet de déblocage du capot vers le haut, puis poussez ce dernier vers la gauche. Voir “Ouverture du capot de l'ordinateur”, àlapage78.
Permet de fixer votre ordinateur.
Permet de brancher le cordon d'alimentation.
Pour un refroidissement optimal, deux ventilateurs équipent le bloc d'alimentation. Veillez à ce que la circulation d'air ne soit pas obstruée.
L'ordinateur est équipé de logements pouvant recevoir des cartes vidéo, audio, modem ou d'autre cartes PCI (trois emplacements disponibles) et des cartes PCI Express (deux emplacements x16 et un emplacement x1).
2
3
4
5
REMARQUE : si vous installez une carte graphique dans chacun des emplacements PCI
Express x16, vous ne pouvez pas utiliser l'emplacement PCI Express x1.
8
Connecteurs du panneau arrière
Branchez les périphériques USB ou audio et les autres périphériques sur les connecteurs appropriés.
Retrait et installation de composants 75
Page 76
www.dell.com | support.dell.com
1
Connecteur de souris Ce connecteur (de couleur verte) permet d'installer une souris standard. Vous devez
2
Connecteur surround Permet de raccorder des haut-parleurs multicanaux.
3
Connecteur de sortie de ligne
4
Connecteur d'entrée ligne/surround latéral
5
Voyant d'intégrité du lien réseau
6
Connecteur de carte réseau
1 3 4
9
10111213
auparavant éteindre l'ordinateur et les périphériques connectés. Si vous avez une souris USB, raccordez-la à un connecteur USB.
Le connecteur de sortie de ligne vert (disponible sur les ordinateurs dotés de fonctions audio intégrées) permet de raccorder la plupart des casques d'écoute et haut-parleurs à amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
Le connecteur bleu et argenté permet de brancher un périphérique de lecture et d'enregistrement (magnétophone, lecteur de CD ou magnétoscope), ou permet un rendu audio surround plus performant sur des ordinateurs équipés d'enceintes 7.1.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
• Vert : une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 10 Mbps et l'ordinateur.
• Orange : une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 100 Mbps et l'ordinateur.
• Jaune : une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 1000 Mbps et l'ordinateur.
• Éteint : l'ordinateur n'a pas détecté de connexion physique avec le réseau.
Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau ou à un périphérique réseau. Branchez l'autre extrémité de ce câble sur le connecteur de carte réseau, à l'arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble est correctement inséré.
56872
REMARQUE : ne branchez pas un câble téléphonique sur le connecteur réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte réseau, utilisez le connecteur situé sur cette carte.
76 Retrait et installation de composants
Page 77
7
Voyant d'activité du réseau
8
Connecteurs USB 2.0 (6)
Prise pour microphone Le connecteur rose permet de brancher un microphone pour PC afin d'entrer des données
9
10
Connecteur du caisson de basses / central
11
Connecteur IEEE 1394 Permet de brancher des périphériques multimédias (appareils photo numériques, etc.).
12
Connecteur de clavier Si vous avez un clavier standard, branchez-le sur le connecteur de clavier (violet).
13
Connecteur série
Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques qui restent connectés en permanence, comme une imprimante ou un clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu ou un appareil photo.
vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. Sur les ordinateurs dotés d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur la carte.
Le connecteur jaune permet de relier un haut-parleur à un canal audio LFE (Low Frequency Effects).
Si vous disposez d'un clavier USB, branchez-le sur un connecteur USB.
Permet de raccorder un périphérique série (assistant de poche, etc.) au port série.
Retrait et installation de composants 77
Page 78

Ouverture du capot de l'ordinateur

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité
statique accumulée avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1
Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 71.
2
Couchez l'ordinateur sur le côté de façon que la flèche située au bas de l'ordinateur pointe vers le haut.
www.dell.com | support.dell.com
AVIS : vérifiez que l'espace disponible sur le plan de travail est suffisant pour recevoir le capot ouvert
(minimum de 30 cm).
3
Faites glisser le loquet de déblocage du capot vers le haut de l'ordinateur.
4
Soulevez le capot et faites-le pivoter vers l'avant de l'ordinateur.
Loquet de déblocage du capot
Emplacement pour câble de sécurité
78 Retrait et installation de composants
Anneau pour cadenas
Page 79

Vue intérieure de l'ordinateur

Lecteur de disquette
Carénage du disque dur
Lecteur de CD/DVD
Carénage de ventilation du processeur
Ventilateur du processeur
Ventilateurs du bloc d'alimentation (2)
Carénage et ventilateur des cartes PCI
Carte système
Bloc d'alimentation
Retrait et installation de composants 79
Page 80

Composants de la carte système

v
Connecteur du lecteur de disquette (FLOPPY)
Cavalier de définition du mot de passe (PASSWORD)
Connecteur principal d'alimentation
www.dell.com | support.dell.com
(POWER) Connecteurs
de modules de mémoire (2, 4)
Connecteurs de modules de mémoire (1, 3)
Connecteur du processeur et du dissipateur de chaleur
Connecteur d'alimentation (POWER12V)
Connecteur du lecteur optique (IDE)
Connecteur du haut­parleur interne (SPKR)
Connecteur de pile (BATT)
Connecteur du panneau avant (FRNT PNL)
Connecteurs série ATA (SATA0 - SATA3)
Connecteur du ventilateur des cartes (FAN CCAG)
Cavalier CMOS (RTCRST)
Connecteur d'éclairage du panneau avant (LED)
Connecteur USB interne (USB)
Connecteur USB FlexBay (FLEXBAY)
Connecteur du ventilateur des cartes (FAN SYS)
Connecteur 1394 (1394)
Connecteur audio frontal (FP_AUD)
Connecteurs des
entilateurs du
processeur (2)
80 Retrait et installation de composants
Connecteur de carte PCI Express x16
Connecteur de carte PCI Express x1
Connecteur de carte PCI Express x16
Connecteurs de cartes PCI (PCI SLOT 4, PCI SLOT 5, PCI SLOT 6)
Page 81

Mémoire

Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur la carte système.
Votre ordinateur prend en charge les modules mémoire de type DDR2. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, voir “Mémoire”, à la page 131.
Présentation des modules de mémoire DDR2
Les modules de mémoire DDR2 doivent être installés
mémoire et vitesse
peuvent diminuer légèrement. Pour vérifier la capacité d'un module, reportez-vous à l'étiquette apposée dans l'angle supérieur droit ou gauche de ce dernier.
REMARQUE : installez toujours les modules de mémoire DDR2 dans l'ordre indiqué sur la carte
système.
Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes :
). Sinon, l'ordinateur continuera de fonctionner, mais ses performances
par paires identiques (taille de la
Une paire de modules identiques installés dans les connecteurs DIMM 1 et 2 ou
Une paire de modules identiques installée dans les connecteurs DIMM 1 et 2,
et une autre paire dans les connecteurs DIMM 3 et 4
AVIS : vous ne devez pas installer des modules à code correcteur d'erreurs (ECC).
Si vous installez des paires mixtes PC2-4300 (DDR2, 533 MHz) et PC2-5300 (DDR2, 667 MHz), les modules fonctionnent à la vitesse du module le plus lent.
Veillez à installer un module de mémoire dans le logement le plus proche du processeur (DIMM 1) avant d'installer les modules dans les autres connecteurs.
Retrait et installation de composants 81
Page 82
www.dell.com | support.dell.com
AVIS : si vous retirez les modules d'origine pour mettre la mémoire à niveau, ne les mélangez pas avec
les nouveaux modules, même si ces derniers vous ont été fournis par Dell. Si possible, évitez d'utiliser un module d'origine avec un module neuf. Sinon, l'ordinateur risque de ne pas démarrer correctement. Vous devez installer les modules d'origine par paires, dans les connecteurs DIMM 1 et 2 ou 3 et 4.
REMARQUE : les modules fournis par Dell sont couverts par la garantie de l'ordinateur.

Configuration de la mémoire

La quantité maximale de mémoire prise en charge par l'ordinateur est de 2 Go si vous utilisez un système d'exploitation 32 bits tels que Microsoft d'exploitation 64 bits (une barrette DIMM de 2 Go dans chacun des quatre emplacements).
Paire de modules identiques dans les connecteurs DIMM 3 et 4 (clips de fixation noirs)
Paire de modules identiques dans les connecteurs DIMM 1 et 2 (clips de fixation blancs)
®
Windows® XP et de 8 Go pour un système
82 Retrait et installation de composants
Page 83

Installation d'un module de mémoire

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique
accumulée avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1
Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 71.
2
Couchez l'ordinateur sur le côté de sorte que la carte système se trouve vers le bas.
3
Appuyez sur les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.
Connecteur de mémoire le plus proche du processeur
Clips de fixation (2)
Connecteurs
4
Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur.
Encoche
Module de mémoire
Découpes (2)
Barre transversale
AVIS : pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez-le dans le connecteur en appliquant
une force égale à chaque extrémité.
Retrait et installation de composants 83
Page 84
5
Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place. Si vous insérez le module correctement, les clips de fixation s'enclenchent dans les découpes
à chaque extrémité du module.
www.dell.com | support.dell.com
6
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
7
Branchez l'ordinateur et les périphériques sur les prises électriques, puis allumez-les.
8
Lorsqu'un message s'affiche pour indiquer que la taille de la mémoire a changé, appuyez sur <F1> pour continuer.
9
Ouvrez une session sur l'ordinateur.
10
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône puis sur
11
Cliquez sur l'onglet
12
Pour vérifier que la mémoire est correctement installée, contrôlez la quantité de mémoire (RAM) répertoriée.
Propriétés
.
Général
Poste de travail
du bureau Windows,
.

Retrait d'un module de mémoire

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique
accumulée avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1
Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 71.
2
Appuyez sur le clip de fixation situé à chaque extrémité du connecteur mémoire.
3
Saisissez le module et tirez-le vers le haut. Si le module est difficile à retirer, faites-le basculer doucement d'avant en arrière
pour l'extraire du connecteur.
84 Retrait et installation de composants
Page 85

Cartes

PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique
accumulée avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, touchez une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
L'ordinateur Dell™ comporte les emplacements suivants pour les cartes PCI et PCI Express :
trois logements PCI
deux logements PCI Express x16 (pouvant être utilisés pour une configuration à deux cartes graphiques)
REMARQUE : si vous installez une carte graphique dans chacun des emplacements PCI Express x16,
vous ne pouvez pas utiliser l'emplacement PCI Express x1.
un logement PCI Express x1
Carte PCI
Carte PCI Express x16
Logement PCI Express x16
Carte PCI Express x1
Logement PCI Express x1
Retrait et installation de composants 85
Page 86

Retrait d'une carte graphique PCI Express dans une configuration à deux cartes

REMARQUE : cette section concerne uniquement les configurations utilisant deux cartes graphiques
PCI Express. Pour retirer tout autre type de cartes PCI ou PCI Express, voir “Retrait de cartes PCI et PCI Express”, à la page 93.
1
Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 71.
2
En bloquant d'une main les deux cartes graphiques, retirez le pont avec l'autre main en le tirant vers le haut pour l'extraire de l'ordinateur. Mettez-le de côté.
Pont reliant les cartes graphiques
www.dell.com | support.dell.com
Connecteurs d'alimentation (2)
Deux cartes graphiques PCI Express
86 Retrait et installation de composants
Page 87
3
Déconnectez le câble d'alimentation relié à la carte.
4
Appuyez sur le levier du bras de fixation et relevez ce dernier.
Levier Bras de fixation
Connecteur de bord de carte
Connecteur de carte
5
Tirez la patte de fixation (le cas échéant), saisissez la carte par les coins supérieurs et retirez-la du connecteur.
Carte PCI Express x16
Patte de fixation
Logement PCI Express x16
6
Si vous remplacez la carte, voir “Installation de cartes graphiques PCI Express dans une configuration à deux cartes”, à la page 88.
Si vous n'en installez pas d'autre à sa place, installez une plaque de fermeture sur le logement vide.
REMARQUE : l'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que
le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système.
REMARQUE : le pont reliant les cartes graphiques est inutile dans une configuration à une seule carte.
Retrait et installation de composants 87
Page 88
7
Avant d'abaisser le bras de fixation, vérifiez que :
les bords supérieurs de toutes les cartes et plaques de fermeture sont au même niveau que la barre d'alignement ;
l'encoche sur le bord supérieur de la carte ou de la plaque de fermeture s'emboîte sur le guide d'alignement.
AVIS : ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus des cartes ni derrière celles-ci.
Ils risqueraient de gêner la fermeture du capot de l'ordinateur ou d'endommager l'équipement.
8
Appuyez sur le bras de fixation pour le remettre en place sur les cartes.
www.dell.com | support.dell.com
Bras de fixation
Barre d'alignement
Guide d'alignement
Plaque de fermeture
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
9
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les.

Installation de cartes graphiques PCI Express dans une configuration à deux cartes

REMARQUE : cette section concerne uniquement les configurations utilisant deux cartes graphiques
PCI Express. Pour installer tout autre type de cartes PCI ou PCI Express, voir “Installation de cartes PCI et PCI Express”, à la page 95.
Si vous avez installé une carte graphique dans chacun des deux logements PCI Express x16, l'emplacement PCI Express x1 n'est pas disponible. Si vous mettez à niveau une configuration à une seule carte vers une configuration à deux cartes, retirez toute carte installée dans l'emplacement PCI Express x1. Pour identifier l'emplacement du logement PCI Express x1, voir “Composants de la carte système”, à la page 80. Pour retirer une carte PCI Express, voir “Retrait de cartes PCI et PCI Express”, à la page 93.
AVIS : pour plus d'informations sur la mise à niveau du système vers la technologie NVIDIA SLI
(Scalable Link Interface) à deux cartes graphiques, consultez le site Dell à l'adresse support.dell.com.
88 Retrait et installation de composants
Page 89
Pour en savoir plus sur cette technologie, voir “Technologie SLI de NVIDIA pour deux cartes graphiques”, à la page 40.
1
Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 71.
2
Appuyez sur le levier du bras de fixation et relevez ce dernier.
Bras de fixation
Plaque de fermeture
3
Si vous mettez à niveau votre ordinateur vers une configuration à deux cartes graphiques,
Levier
Carte PCI
Connecteur de bord de carte
Connecteur de carte
retirez la plaque recouvrant le logement à utiliser.
4
Si vous mettez à niveau votre ordinateur vers une configuration à deux cartes graphiques et si une carte se trouve dans le logement PCI Express x1, retirez-la. Voir “Retrait de cartes PCI et PCI Express”, à la page 93.
5
Préparez la carte à installer. Consultez sa documentation pour obtenir des informations sur sa configuration,
l'établissement des connexions internes ou les paramètres adaptés pour une utilisation avec votre ordinateur.
Retrait et installation de composants 89
Page 90
6
Alignez la carte avec le logement. La patte de fixation (le cas échéant) doit être alignée avec l'encoche correspondante.
www.dell.com | support.dell.com
AVIS : assurez-vous de relâcher la patte de fixation afin de fixer la carte. Si la carte n'est pas
correctement installée, vous risquez d'endommager la carte système.
7
Tirez doucement la patte de fixation (le cas échéant) et insérez la carte dans le connecteur. Appuyez fermement sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans le connecteur.
Carte PCI Express x16
Logement PCI Express x16
Patte de fixation
Carte mal insérée
Carte correctement insérée
Guide d'alignement
Barre d'alignement
Support correctement installé
Support mal inséré
90 Retrait et installation de composants
Page 91
8
Avant d'abaisser le bras de fixation, vérifiez que :
les bords supérieurs de toutes les cartes et plaques de fermeture sont au même niveau que la barre d'alignement ;
l'encoche sur le bord supérieur de la carte ou de la plaque de fermeture s'emboîte sur le guide d'alignement.
AVIS : ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus des cartes ni derrière celles-ci.
Ils risqueraient de gêner la fermeture du capot de l'ordinateur ou d'endommager l'équipement.
9
Appuyez sur le bras de fixation pour le remettre en place sur les cartes.
Bras de fixation
Barre d'alignement
Guide d'alignement
Plaque de fermeture
AVIS : un branchement incorrect du câble d'alimentation des cartes graphiques risque de provoquer
une mauvaise qualité d'affichage.
Retrait et installation de composants 91
Page 92
10
Reliez le câble d'alimentation au connecteur correspondant sur la carte. Pour plus d'informations sur la connexion du câble, reportez-vous à la documentation fournie
avec la carte.
www.dell.com | support.dell.com
11
Remettez en place le pont reliant les cartes graphiques, en appuyant dessus fermement pour qu'il recouvre totalement les connecteurs.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
12
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les.
Pont reliant les cartes graphiques
Connecteurs d'alimentation (2)
Deux cartes graphiques PCI Express
92 Retrait et installation de composants
Page 93

Retrait de cartes PCI et PCI Express

AVIS : si vous disposez d'une configuration à deux cartes graphiques, voir “Retrait d'une carte
graphique PCI Express dans une configuration à deux cartes”, à la page 86 pour retirer ou remplacer une carte graphique.
1
Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 71.
2
Appuyez sur le levier du bras de fixation et relevez ce dernier.
Bras de fixation
Plaque de fermeture
3
Retirez la carte :
a
Si nécessaire, déconnectez les câbles branchés sur la carte.
b
Tirez la patte de fixation (le cas échéant), saisissez la carte par les coins supérieurs et retirez-la du connecteur.
Levier
Carte PCI
Connecteur de bord de carte
Connecteur de carte
Carte PCI Express x16
Patte de fixation
Logement PCI Express x16
Retrait et installation de composants 93
Page 94
4
Si vous remplacez la carte, voir “Installation de cartes PCI et PCI Express”, à la page 95. Si vous n'en installez pas d'autre à sa place, installez une plaque de fermeture sur le logement
vide.
REMARQUE : l'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que
le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système.
5
Avant d'abaisser le bras de fixation, vérifiez que :
les bords supérieurs de toutes les cartes et plaques de fermeture sont au même niveau que la barre d'alignement ;
l'encoche sur le bord supérieur de la carte ou de la plaque de fermeture s'emboîte
www.dell.com | support.dell.com
6
sur le guide d'alignement.
AVIS : ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus des cartes ni derrière celles-ci.
Ils risqueraient de gêner la fermeture du capot de l'ordinateur ou d'endommager l'équipement.
Appuyez sur le bras de fixation pour le remettre en place sur les cartes.
Bras de fixation
Barre d'alignement
Guide d'alignement
Plaque de fermeture
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
7
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les.
8
Si vous retirez une carte son ou une carte réseau, voir “Paramètres des cartes réseau et des cartes son”, à la page 98.
9
Désinstallez le pilote de la carte retirée.
94 Retrait et installation de composants
Page 95

Installation de cartes PCI et PCI Express

AVIS : si vous disposez d'une configuration à deux cartes graphiques ou si vous souhaitez la mettre
en place, voir “Installation de cartes graphiques PCI Express dans une configuration à deux cartes”, à la page 88 pour savoir comment installer une carte graphique.
1
Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 71.
2
Appuyez sur le levier du bras de fixation et relevez ce dernier.
Bras de fixation
Plaque de fermeture
3
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de fermeture pour libérer
Levier
Carte PCI
Connecteur de bord de carte
Connecteur de carte
un emplacement.
4
Préparez la carte à installer. Consultez sa documentation pour obtenir des informations sur sa configuration,
l'établissement des connexions internes ou les paramètres adaptés pour une utilisation avec votre ordinateur.
PRÉCAUTION : certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont
connectées à un réseau. Pour vous protéger contre les risques d'électrocution, prenez bien soin de débrancher votre ordinateur de sa prise électrique avant d'installer des cartes.
Retrait et installation de composants 95
Page 96
5
Alignez la carte avec le logement. La patte de fixation (le cas échéant) doit être alignée avec l'encoche correspondante.
www.dell.com | support.dell.com
AVIS : assurez-vous de relâcher la patte de fixation afin de fixer la carte. Si la carte n'est pas
correctement retirée, vous risquez d'endommager la carte système.
6
Tirez doucement la patte de fixation (le cas échéant) et insérez la carte dans le connecteur. Appuyez fermement sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans le connecteur.
S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le support du guide tout en abaissant la carte vers le connecteur approprié de la carte système. Insérez fermement la carte dans ce dernier.
Carte mal insérée
Carte PCI Express x16
Patte de fixation
Logement PCI Express x16
Carte correctement insérée
Guide d'alignement
Barre d'alignement
96 Retrait et installation de composants
Support correctement installé
Support mal inséré
Page 97
7
Avant d'abaisser le bras de fixation, vérifiez que :
les bords supérieurs de toutes les cartes et plaques de fermeture sont au même niveau que la barre d'alignement ;
l'encoche sur le bord supérieur de la carte ou de la plaque de fermeture s'emboîte sur le guide d'alignement.
AVIS : ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus des cartes ni derrière celles-ci.
Ils risqueraient de gêner la fermeture du capot de l'ordinateur ou d'endommager l'équipement.
8
Appuyez sur le bras de fixation pour le remettre en place sur les cartes.
Bras de fixation
9
Connectez à la carte tous les câbles requis.
Reportez-vous à la documentation de la carte pour plus
Guide d'alignement
Barre d'alignement
d'informations sur les connexions des câbles.
AVIS : pour connecter un
câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
10
Remettez le capot de
Plaque de fermeture
l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
11
Si vous installez une carte son ou une carte réseau, voir “Paramètres des cartes réseau et des cartes son”, à la page 98.
12
Installez tous les pilotes requis pour la carte comme décrit dans la documentation de la carte.
Retrait et installation de composants 97
Page 98

Paramètres des cartes réseau et des cartes son

Si vous avez installé une carte son :
Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez
1
Controller
2
Connectez les périphériques audio externes à la carte son. Ne les branchez pas aux prises microphone, casque/haut-parleur ou d'entrée de ligne qui se trouvent sur le panneau arrière.
Si vous avez retiré une carte son :
Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez
1
Controller
2
www.dell.com | support.dell.com
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
1
Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez
Controller
2
Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire, et non sur le connecteur de NIC du panneau arrière.
Si vous avez supprimé une carte réseau supplémentaire :
1
Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez
Controller
2
Connectez le câble réseau au connecteur intégré situé sur le panneau arrière de l'ordinateur.
(Contrôleur audio intégré), puis réglez le paramètre sur
(Contrôleur audio intégré), puis réglez le paramètre sur
(NIC intégré), puis réglez le paramètre sur
(NIC intégré), puis réglez le paramètre sur
Off
(Désactivé).
On
(Activé).
Integrated Audio
Off
(Désactivé).
Integrated Audio
On
(Activé).
Integrated NIC
Integrated NIC
98 Retrait et installation de composants
Page 99

Lecteurs

Votre ordinateur prend en charge une combinaison des périphériques suivants :
Un maximum de trois disques durs
Un lecteur de disquette (en option)
Un maximum de deux lecteurs de CD ou de DVD
Un lecteur de carte (en option)
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD Lecteur de carte (en option)
Lecteur de CD/DVD (en option)
Disques durs
Retrait et installation de composants 99
Page 100

Consignes générales d'installation

Reliez les disques durs série ATA aux connecteurs SATA0 à SATA3 de la carte système. Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur IDE.
Si vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et si vous les configurez en mode “Cable Select” (sélection de câble), le périphérique relié au dernier connecteur du câble d'interface est le lecteur principal ou lecteur d'amorçage (“drive 0”). Le périphérique relié au connecteur intermédiaire du câble d'interface est le lecteur secondaire (“drive 1”). Reportez-vous à la documentation du kit de mise à niveau pour obtenir des informations sur la configuration des périphériques pour le paramètre de sélection de câble.

Connexion des câbles de lecteurs

www.dell.com | support.dell.com
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système (un câble d'alimentation en CC et un câble d'interface). Certains lecteurs sont également munis d'un connecteur audio qui doit être relié à la carte système.
Connecteurs d'interface de lecteurs
La plupart des connecteurs d'interface sont conçus de façon à éviter tout risque d'insertion incorrecte ; une encoche ou l'emplacement d'une broche manquante sur un connecteur correspond à une patte ou à un trou sur l'autre connecteur.
Lorsque vous connectez un câble IDE, assurez-vous d'aligner la bande colorée avec le connecteur de la broche 1. Pour débrancher un câble IDE, saisissez la languette colorée et tirez jusqu'à ce que le connecteur se détache.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble série ATA, tenez-le par le connecteur noir situé à chacune de ses extrémités.
100 Retrait et installation de composants
REMARQUE : le connecteur série ATA de la carte système peut
être équipé d'un capot ou d'un carénage.
Loading...