NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam pomažu da
OBAVIJEST označava moguće oštećenje hardvera ili gubitak
OPREZ označava moguće oštećenje imovine, osobne ozljede ili
Napomena o proizvodu Macrovision
Ovaj proizvod uključuje tehnologiju zaštićenu autorskim pravima koja je
zaštićena metodom odštetnog zahtjeva na temelju određenih patenata u SAD-u
i ostalih prava intelektualnog vlasništva koja posjeduje tvrtka Macrovision
Corporation i ostali vlasnici prava. Upotrebu ove tehnologije zaštićene
autorskim pravom mora odobriti tvrtka Macrovision Corporation, a namijenjena
je samo za kućnu i ostale ograničene upotrebe osim ako upotrebu nije dopustila
tvrtka Macrovision Corporation. Povratni inženjering i rastavljanje proizvoda
strogo su zabranjeni.
Bilo kakvo umnožavanje bez pismene dozvole tvrtke Dell Inc. strogo je zabranjeno.
Trgovačke marke upotrijebljene u ovom tekstu: Dell, logotip DELL, XPS i Xcelerator su trgovačke
marke tvrtke trademarks of Dell Inc.; Intel, Core i Intel SpeedStep su trgovačke marke ili registrirane
trgovačke marke korporacije Intel u SAD-u i drugim zemljama; Microsoft, Windows, Windows Vista
i logotip gumb start Windows Vista su trgovačke marke ili registrirane trgovačke marke korporacije
Microsoft u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama; Blu-ray Disc je trgovačka marka Blu-ray
Disc Association; Bluetooth je registrirana trgovačka marka u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG, Inc.
a Dell je koristi u skladu s licencom.
Ostali zaštitni znakovi i zaštićeni nazivi koji se koriste u ovom dokumentu označavaju ili entitete koji
su vlasnici tih znakova ili njihove proizvode. Tvrtka Dell Inc. odriče se bilo kakvih vlasničkih interesa
za navedene trgovačke znakove i zaštićene nazive, osim vlastitih.
NAPOMENA: Više informacija o ulazima i priključcima vašeg računala
potražite u „Specifikacije“ na stranici 15.
Prednji dio računala
8
7
6
5
4
1
2
3
1otponac za otpuštanje pokrova2gumb za izbacivanje optičkog
pogona (2)
3otvori4gumb za uključivanje/isključivanje
5priključci na prednjoj ploči63.5-inčna ležišta (2)
75.25-inčna ležišta za pogone (2)8indikator aktivnosti tvrdog diska
O vašem računalu7
Stražnji dio računala
1
2
3
4
1priključak za napajanje2prekidač za odabir voltaže
3stražnji priključci4utori za kartice
8O vašem računalu
priključci na prednjoj ploči
12 43
1priključak za mikrofon2priključak za naglavne slušalice
3USB 2.0 priključci (2)4priključak IEEE 1394
Stražnji priključci
1 2 3
1priključak IEEE 13942eSATA priključak
3priključak S/PDIF (RCA)4USB 2.0 priključci (3)
5indikator postojanosti veze6priključak za mrežu
7indikator aktivnosti mreže8priključak za surround zvuk
9priključak za ulaznu liniju10priključak za izlaznu liniju/slušalice
11priključak S/PDIF (optički) 12priključak središnji/subwoofer LFE
13priključak za bočni surround zvuk14USB 2.0 priključci (2)
4 5 6 7 8 9
11 13 1214
O vašem računalu9
10
10O vašem računalu
Postavljanje računala
Sigurnosne upute
Zbog zaštitite vašeg računala od mogućih oštećenja i zbog vaše osobne zaštite,
pridržavajte se slijedećih uputa o sigurnosti.
OPREZ: Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku,
pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne
zakonske informacije možete pronaći na početnoj stranici za
zakonske odredbe na www.dell.com putem sljedeće lokacije:
www.dell.com/regulatory_compliance.
Instaliranje vašeg računala u ograđeni
prostor
Instaliranje vašeg računala u ograđeni prostor može ograničiti protok zraka, što
može utjecati na djelovanje vašeg računala te vjerojatno uzrokovati pregrijavanje
računala. Slijedite upute opisane ispod, kada instalirate računalo u ograđeni
prostor.
OBAVIJEST: Specifikacije o operativnoj temperaturi naznačene u ovom
dokumentu prikazuju maksimalnu operativnu temperaturu za okolinu. Kod
instaliranja računala u ograđeni prostor morate razmotriti temperaturu
okoline. Na primjer, ako temperatura okoline iznosi 25°C (77°F), što ovisi o
specifikacijama vašeg računala, imate samo 5° do 10°C (9° do 18°F)
temperaturne granice prije nego što dosegnete maksimum operativne
temperature računala. Za detalje o specifikacijama vašeg računala,
pogledajte “Specifikacije” na stranici 15.
•
Ostavite minimalno 10,2 cm (4 in.) praznog prostora sa svih strana računala
na kojima se nalaze otvori za zrak kako biste omogućili protok zraka
potreban za pravilno provjetravanje.
•
Ako otvori imaju vratašca, moraju biti postavljena da omogućuju barem 30%
protok zraka kroz otvore (sprijeda i straga).
Postavljanje računala11
•
Ako je vaše računalo instalirano u kutu na stolu ili ispod stola, ostavite barem
5,1 cm (2 in.) praznog prostora sa stražnje strane računala pored zida kako bi
omogućili protok zraka potrebnog za pravilno provjetravanje.
OBAVIJEST: Nemojte instalirati svoje računalo u ograničeni prostor koji
ne dozvoljava protok zraka. Ograničavanje protoka zraka utječe na
djelovanje računala te može uzrokovati pregrijavanje.
12Postavljanje računala
Povezivanje s Internetom
NAPOMENA: Davatelji internetskih usluga i njihove ponude razlikuju se
od zemlje do zemlje.
Za povezivanje s Internetom potreban vam je modem ili mrežna veza i davatelj
internetskih usluga (ISP). Vaš ISP će vam ponuditi jednu ili više od sljedećih
opcija internetske veze:
•
DSL (digitalna pretplatnička linija) veze koje pružaju pristup Internetu
visokom brzinom preko vaše postojeće telefonske linije. Preko DSL veze
možete istovremeno pristupiti Internetu i koristiti svoj telefon.
•
Veze putem kabelskog modema omogućavaju brzi pristup Internetu putem
lokalne linije za kabelsku TV.
•
Veza uz pomoć satelitskog modema pruža pristup Internetu visokom brzinom
preko satelitskog televizijskog sustava.
•
Dial-up modemske veze se na Internet priključuju putem telefonske linije.
Te veze su sporije od DSL veza, veza putem kabelskog modema i veza uz
pomoć satelitskog modema.
•
Bežične veze koje omogućuju pristup Internetu putem WiFi, WiMax ili neke
druge prilagođene bežične tehnologije.
Ako koristite Dial-up modemsku vezu, prije postavljanja internetske veze,
priključite telefonsku liniju na modemski konektor svog računala i zidnu
telefonsku utičnicu. Ako koristite DSL vezu, vezu uz pomoć kabelskog ili
satelitskog modema, kontaktirajte vašeg pružatelja internetskih usluga ili mobilnih
usluga za uputstva za postavljanje.
Postavljanje internetske veze
Za postavljanje internetske veze putem dostupnog ISP prečaca na radnoj površini:
1
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
2
Dvaput kliknite ikonu ISP-a na radnoj površini sustava Microsoft®
Windows
3
Za dovršetak postavljanja pratite upute na zaslonu.
Ako na radnoj površini nemate ikonu davatelja internetskih usluga ili ako
internetsku vezu želite postaviti preko drugog davatelja internetskih usluga,
pratite korake iz odgovarajućeg odlomka u nastavku.
®
.
Postavljanje računala13
NAPOMENA: Ukoliko se ne možete povezati na Internet, a u prošlosti ste
se uspješno povezivali, davatelj internetskih usluga možda ima problema s
pružanjem usluge. Obratite se davatelju internetskih usluga kako biste
provjerili status usluge ili se kasnije ponovo pokušajte povezati.
NAPOMENA: Pripremite informacije o svom davatelju internetskih
usluga. Ako nemate davatelja internetskih usluga, možete ga pronaći
pomoću čarobnjaka za Povezivanje s Internetom.
1
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
2
Pritisnite gumb Start u sustavu Windows Vista™ i kliknite
ploča
.
3
U odjeljku
Prikazat će se prozor
4
Kliknite
Mreža i Internet
, kliknite na
Povezivanje s Internetom
Broadband (PPPoE)
Povezivanje s Internetom
.
(Širokopojasno (PPPoE)) ili
Upravljačka
.
Dial-up
(Veza uz biranje), ovisno o željenom načinu povezivanja.
•
Odaberite
Širokopojasno
ako ćete koristiti DSL, satelitski modem,
modem kabelske TV ili povezivanje Bluetooth bežičnom tehnologijom.
•
Odaberite
NAPOMENA: Ako ne znate koju vrstu veze trebate odabrati kliknite na
Help me choose (Pomogni mi pri odabiru) ili kontaktirajte svog ISP-a.
5
Slijedite upute na zaslonu i koristite informacije o postavljanju koje ste dobili
Modemska veza
ako ćete koristiti modem ili ISDN.
od svog ISP-a kako biste dovršili postavljanje.
Prijenos informacija na novo računalo
Možete koristiti „čarobnjake“ operativnog sustava koji će vam pomoći kod
prebacivanja datoteka i ostalih podataka s jednog računala na drugo — na primjer,
starog
sa
računala na
1
Kliknite na gumb Start u sustavu Windows Vista, a zatim kliknite na
Prijenos datoteka i postavki →
2
U dijaloškom okviru
3
Kliknite
Slijedite upute Čarobnjaka za
14Postavljanje računala
novo
računalo.
Kontrola korisničkog račun
Započni novi prijenos
Windows Easy Transfer
Pokreni Windows Easy Transfer.
kliknite
ili
Nastavi s prijenosom u tijeku
Nastavi
na zaslonu.
.
.
Specifikacije
NAPOMENA: Ponude se mogu razlikovati ovisno o regiji. Više
informacija o konfiguraciji računala možete pronaći klikom na Start Pomoć i podrška, a zatim odaberite željenu mogućnost kako biste
pregledali informacije o računalu.
Procesor
Vrsta procesoraIntel
Level 2 (L2) predmemorijaIntel Core2 Duo - 2 MB, 4 MB ili 6 MB
Memorija
Tipdvokanalna 1066 i 1333 MHz DDR3
Memorijski priključcičetiri
Kapacitet memorije1 GB ili 2 GB
Minimalna memorija2 GB
Maksimalna memorija8 GB (za 64-bitne operativne sustave)
®
Core™ 2 Duo
Intel Core2 Extreme (dvojezgreni i četverojezgreni
procesor)
Intel Core2 Quad (četverojezgreni procesor)
Intel Core2 Extreme - 4 MB ili 8 MB
Intel Core2 Duo - 6 MB, 8 MB ili 12 MB
BIOS čip (EEPROM)8 Mb
Sat sustava1066/1333 MHz (ovisno o procesoru)
Specifikacije15
Sabirnica za uključenje dodatnih kartica
Vrsta sabirnicePCI Express x1, x8, and x16
PCI 32-bit (PCI specifikacija 2.3)
Sabirnica PCI
Priključci
Veličina priključka
Podatkovni kapacitet
priključka (maksimalan)
Brzina sabirnice
PCI Express:
Priključak
Veličina priključka
Podatkovni kapacitet
priključka (maksimalan)
Propusnost sabirnice
PCI Express:
Priključak
Veličina priključka
Podatkovni kapacitet
priključka (maksimalan)
Propusnost sabirnice
PCI Express:
Priključak
Veličina priključka
Podatkovni kapacitet
priključka (maksimalan)
Propusnost sabirnice
dva
124 pinova
32-bit, version 2.3
33 MHz
dva x1
36 pinova
1 PCI Express traka
1 GB/s
jedan x16
164 pina
16 PCI Express trake
32 GB/s
jedan x8 (električno konfiguriran za jednu x4 karticu)
98 pinova
8 PCI Express traka
4 GB/s
16Specifikacije
Diskovi
Dostupni izvana:dva 3.5-inčna ležišta
dva 5.25 inčna ležišta za pogone
Dostupna iznutradva 3.5 HDD ležišta
Dostupni uređajiserijski ATA (SATA) tvrdi disk, memorijski uređaji,
SATA Blu-ray Disc™ (BD) pisač, SATA BD/DVD
combo pogon, SATA DVD+/-RW pogon, SATA DVD
pogon (samo 2. pogon), čitač medijskih kartica,
Media Xcelerator™(dodatno)
Priključci
Vanjski priključci:
Mrežni prilagodnik
integrirano mrežno sučelje s mogućnošću 10/100/1000
komunikacije.
RJ-45 priključak - za povezivanje računala na mrežu ili
širokopojasni uređaj, spojite drugi kraj mrežnog kabela
bilo na mrežni ulaz ili vašu mrežu ili širokopojasni uređaj.
Priključite drugi kraj mrežnog kabela na priključak za
mrežu na stražnjoj strani vašeg računala. Klik koji začujete
znak je da je mrežni kabel ispravno priključen.
NAPOMENA: Ne uključujte telefonski kabel u
priključak za mrežu.
Na računalima s mrežnom karticom, koristite priključak
na kartici.
Preporučujemo da za svoju mrežu koristite kabele i
priključke kategorije 5. Ako morate koristite kabele
kategorije 3, povećajte brzinu mreže na 10 Mbps kako
biste osigurali stabilan rad.
Specifikacije17
Priključci <Nastavak tablice>(nastavak)
Zvuk
Kanal HDA 7.1
Šest priključaka za podršku 7.1
Stražnji priključak L/R surround - koristite crni surround
priključak za spajanje višekanalnih zvučnika.
Na računalima s mrežnom karticom koristite priključak
na kartici.
Priključak ulazne linije - koristite plavi priključak ulazne
linije za snimanje/reprodukciju uređaja kao što je
kasetofon, CD player ili videouređaj.
Na računalima s mrežnom karticom koristite priključak
na kartici.
Priključak za izlaznu liniju/slušalice - koristite zeleni
priključak izlazne linije da biste priključili slušalice i
većinu zvučnika s integriranim pojačalima.
Na računalima s mrežnom karticom koristite priključak
na kartici.
Priključak S/PDIF (optički) - koristite S/PDIF optički
priključak za prijenos digitalnog zvuka koji prolazi proces
analogne konverzije.
Na računalima s mrežnom karticom koristite priključak
na kartici.
Priključak središnji/subwoofer LFE - koristite narančasti
priključak za spajanje središnjeeg zvučnika ili jednog
subwoofera.
Na računalima s mrežnom karticom koristite priključak
na kartici.
Audio kanal LFE (Low Frequency Effects) sadržan u
digitalnim surround audio shemama prenosi samo niske
frekvencije niže od 80 Hz. LFE kanal navodi subwoofer
da proizvede iznimno nizak bas. Sustavi koji ne koriste
subwoofers mogu zanemariti LFE informacije za glavne
zvučnike u surround okruženju.
18Specifikacije
Priključci <Nastavak tablice>(nastavak)
Zvuk (
nastavak
USB
IEEE 1394 (Firewire)
eSATA
Priključci na sistemskoj ploči:
Serijski ATA
FlexBay
USB1
USB2
Interni S/PDIF
Ve n ti l a t o r
Sabirnica PCI
PCI Express x1
PCI Express x16
PCI Express x4/x8
)
Bočni priključak za surround zvuk - koristite sivi
priključak da biste spojili višekanalne zvučnike. Bočni
surround izlaz pruža poboljšani surround zvuk za računala
sa 7.1 zvučnicima.
Na računalima s mrežnom karticom koristite priključak
na kartici.
Priključak S/PDIF (RCA) - priključak za vanjske digitalne
stereo zvučnike.
Četiri priključka na prednjoj ploči te četiri na stražnjoj
ploči, kompatibilnih s USB 2.0 standardom
Koristite prednje USB priključke za uređaju koje povremeno
priključujete kao što su memorijski ključevi, fotoaparati ili
USB uređaji za podizanje sustava. Preporučujemo da stražnje
USB priključke koristite za uređaje koji ostaju priključeni
kao što su pisači i tipkovnice.
Jedan 6-pinski priključak na prednjoj i jedan na stražnjoj
ploči.
Koristite priključak IEEE 1394 za podatkovne uređaje
visoke brzike kao što su digitalne videokamere i vanjski
uređaji za pohranu.
Koristite ovaj priključak za priključivanje vanjskih SATA
uređaja za pohranu.
pet 7-pinskih priključaka
dva 2-ulazna USB sučelja
1 ulaz s USB sučeljem
1 ulaz s USB sučeljem
5-pinsko sučelje
dva 5-pinska priključka
dva 124-pinska priključka
dva 36-pinska priključka
164-pinski priključak
98-pinski priključak
Specifikacije19
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.