DELL XPS 420 User Manual [fr]

Manuel d'utilisation du Dell™ XPS™ 420
Modèle DC01L
www.dell.com | support.dell.com
Remarques, Avis et Précautions
REMARQUE: Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous
aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS: Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de
PRÉCAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes d'exploitation Microsoft
®
Windows® ne
sont pas applicables.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, XPS, Dell TravelLite, Dell Xcelerator , Y ours Is Here, et StrikeZone sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium, Intel Cor e 2 Extr eme, Intel Core 2 Duo, Intel Core 2 Quad, Intel SpeedStep et Intel ViiV sont des marques ou des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows, W indows Vista, Outlook, SideShow et le bouton Démarrer de Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États­Unis et/ou dans d'autres pays ; Blu-ray Disc est une marque de la Blu-ray Disc Association ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell sous licence.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle DC01L
Novembre 2007 Réf. XK374 Rév. A01
Table des matières
Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . 11
1 Configuration et utilisation de votre
ordinateur
Vues frontale et arrière de l'ordinateur . . . . . . . . . 17
Installation de votre ordinateur dans une enceinte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vue frontale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connecteurs d'E/S avant Vue arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Connecteurs d'E/S arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . 22
Connexion de moniteurs
. . . . . . . . . . . . . . . . 28
Connexion d'un moniteur (sans adaptateur) Connexion d'un moniteur (avec un
adaptateur)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Connexion de deux moniteurs ou plus Connexion d'un téléviseur
. . . . . . . . . . . . . 32
Modification des paramètres d'affichage
À propos de votre configuration RAID
Configuration RAID Niveau 0 Configuration RAID Niveau 1
. . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . 34
Configuration de votre ordinateur en mode
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
RAID Utilisation de l'utilitaire Intel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
ROM Utilisation d'Intel
®
Application Accelerator . . . . 39
®
RAID Option
. . . . 28
. . . . . . . 31
. . . . . 33
. . . . . . . . . 33
Table des matières 3
Dell DataSafe (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . 44
®
Technologie Intel
Viiv™ (en option) . . . . . . . . . . 44
Utilisation de la technologie Intel Viiv Quick Resume (QRT)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Activation de la fonction QRT dans le programme de configuration du système
. . . . . 45
Activation de la fonction QRT sur le système d'exploitation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Utilisation du multimédia
Lecture de CD ou de DVD
Copie de supports
. . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Procédure de copie d'un CD ou d'un DVD Comment copier un BD (Blu-ray Disc™) Utilisation de CD et de DVD vierges Conseils pratiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . 49
Utilisation d'un lecteur de carte multimédia
Description du Xcelerator™ (en option)
Description de la technologie Windows SideShow™ et de l'écran MiniView
Configuration de l'écran MiniView
. . . . . . . . 53
®
. . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . 55
Ajout de gadgets au menu de l'écran MiniView
Configuration d'une imprimante
Câble de l'imprimante Connexion d'une imprimante USB
Connexion à Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Configuration de votre connexion Internet
. . . . . 48
. . . . . . 49
. . . . . . 51
. . . . 58
Assistant Configuration réseau
4 Table des matières
. . . . . . . . . . . . . 60
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Options de gestion de l'alimentation sous Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Mode Veille Veille mode hybride Mode Mise en veille prolongée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . 61
Configuration des paramètres de gestion de l'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
2 Optimisation des performances . . . . . . . 63
Description de la technologie Intel™ SpeedStep
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
3 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . 65
Problèmes liés à la pile bouton Problèmes de lecteurs Problèmes de messagerie électronique, de
modem et d'Internet Messages d'erreur
. . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Problèmes liés au périphérique IEEE 1394a Problèmes liés au clavier Problèmes de blocages et logiciels Problèmes de mémoire Problèmes liés à la souris Problèmes liés au réseau Problèmes d'alimentation Problèmes d'imprimante Problèmes liés au scanner Problèmes de son et de haut-parleurs Problèmes de vidéo et de moniteur
. . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . 69
. . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . 77
. . . . . . . . 78
Table des matières 5
Voyants d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Voyants de diagnostic
Codes sonores
Messages système
Dell Diagnostics
Quand utiliser Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . 92
Lancement de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities
Menu principal de Dell Diagnostics
Pilotes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Qu'est-ce qu'un pilote ? Identification des pilotes Réinstallation des pilotes et des utilitaires
. . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . 97
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows
Utilisation du support Drivers and Utilities
. . . . . . . . . . . 97
. . . . . 97
Dépannage des problèmes logiciels et matériels sous le système d'exploitation Microsoft Windows Vista™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Restauration de votre système d'exploitation
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft
Utilisation de Dell Factory Image Restore Utilisation du support Operating System
Dépannage des problèmes liés à l'écran MiniView
6 Table des matières
. . . . . 99
Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . 101
. . . . . . 102
4 Retrait et installation de pièces . . . . . . 105
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Outils recommandés Mise hors tension de votre ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de votre
ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . 105
Retrait du capot de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . 107
Vue interne de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . 109
Composants de la carte système
Mémoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Présentation de la mémoire Installation de mémoire Retrait de mémoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Cartes
Cartes PCI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Cartes PCI Express
Panneau des lecteurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Retrait du panneau des lecteurs Retrait du cache du panneau des lecteurs
. . . . . . . . . . . . 110
. . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . 132
. . . . 133
Remise en place du cache du panneau des lecteurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Remise en place du cache du panneau des lecteurs
Lecteurs
Consignes générales d'installation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
. . . . . . . . 136
Disque dur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Retrait d'un disque dur Installation d'un disque dur
. . . . . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . 139
Table des matières 7
Ajout d'un deuxième disque dur . . . . . . . . . . 141
Installation d'un disque dans la baie FlexBay
Retrait d'un disque dur de la baie FlexBay
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
. . . . . 144
Lecteur de disquette
Retrait d'un lecteur de disquette Installation d'un lecteur de disquette
Lecteur de carte multimédia
Retrait d'un lecteur de carte multimédia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
. . . . . . . . . . 145
. . . . . . . 147
. . . . . . . . . . . . . . 149
. . . . . . 149
Installation d'un lecteur de carte multimédia
Lecteur de CD/DVD
Retrait d'un lecteur de CD/DVD Installation d'un lecteur de CD/DVD
Carénage de ventilation du processeur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
. . . . . . . . . . 154
. . . . . . . . 156
. . . . . . . . . 158
Retrait de l'assemblage du carénage de ventilation du processeur
. . . . . . . . . . . . . 158
Installation de l'assembllage du protecteur de ventilation du processeur
. . . . . . . . . . . . . 159
Ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Retrait de la cage de ventilateur
. . . . . . . . . . 159
Installation de la cage de ventilateur du processeur
Retrait du ventilateur du processeur Installation du ventilateur du processeur Retrait du ventilateur de la carte Installation du ventilateur de carte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
. . . . . . . . 161
. . . . . 162
. . . . . . . . . . 163
. . . . . . . . 164
Processeur
Retrait du processeur Installation du processeur
8 Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
. . . . . . . . . . . . . . . 165
. . . . . . . . . . . . . 166
Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Retrait de la carte système Installation de la carte système
. . . . . . . . . . . . . 168
. . . . . . . . . . 169
Bloc d'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Affectation des broches des connecteurs CC du bloc d'alimentation (PSU)
Retrait du bloc d'alimentation Installation du bloc d'alimentation
Panneau d'E/S avant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Composants du panneau d'E/S avant Retrait du panneau d'E/S avant Installation du panneau d'E/S avant
. . . . . . . . . . 171
. . . . . . . . . . . 176
. . . . . . . . . 177
. . . . . . . 178
. . . . . . . . . . 179
. . . . . . . . 180
Pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Remplacement de la pile bouton
Remise en place du capot de l'ordinateur
. . . . . . . . . . 181
. . . . . . . 183
A Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Configuration du système
Présentation Accès au programme de configuration du
système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Options du programme de configuration du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Séquence d'amorçage
. . . . . . . . . . . . . . . . 190
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
. . . . . . . . . . . . . . . 201
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
. . . . . . . . . . . 205
. . . . . . . . . 203
Table des matières 9
Nettoyage de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Ordinateur, Clavier et Moniteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Souris Lecteur de disquette CD et DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
. . . . . . . . . . . . . . . . 207
. . . . . . . . . . 206
Avis de la FCC (États-Unis uniquement)
Classe A Classe B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Informations d'identification de la FCC
. . . . . . . . . 208
. . . . . . 209
Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Obtention d'assistance Support technique et service client DellConnect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Services en ligne Service AutoTech Service d'état des commandes automatisé
Problèmes liés à votre commande
Informations sur les produits
. . . . . . . . . . . . . . . 210
. . . . . . . . 211
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
. . . . 212
. . . . . . . . . . . 213
. . . . . . . . . . . . . . 213
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme de crédit
Avant d'appeler
Contacter Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
. . . . . . 213
Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Index
10 Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Recherche d'informations
REMARQUE : Il se peut que certaines fonctionnalités et certains supports soient
en option et ne soient pas livrés avec votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient fournies
avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
• Programme de diagnostic pour mon ordinateur
• Pilotes pour mon ordinateur
• La documentation concernant mon appareil
• Logiciel DSS (Desktop System Software)
Support Drivers and Utilities
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le support Drivers and Utilities pour réinstaller les pilotes (reportez-vous à la section « Réinstallation des pilotes et des utilitaires » à la page 97), accéder à votre documentation ou exécuter Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 92).
Des fichiers « Lisez-moi » peuvent également être inclus sur votre support ; ces fichiers fournissent des informations sur les modifications techniques de dernière minute apportées à votre système ou des informations de référence destinées aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés.
REMARQUE : Les dernières mises à jour des
pilotes et de la documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com.
Recherche d'informations 11
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
• Informations sur les garanties
• Termes et Conditions (États-Unis uniquement)
• Consignes de sécurité
• Informations sur les réglementations
• Informations relatives à l'ergonomie
• Contrat de licence pour utilisateur final
• Comment configurer mon ordinateur
Guide d'information sur le produit Dell™
Schéma de configuration
• Numéro de service et code de service Express
• Étiquette de licence Microsoft Windows
12 Recherche d'informations
Numéro de service et clé de produit Microsoft Windows
Ces étiquettes sont apposées à l'ordinateur.
• Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site
support.dell.com
We b contactez le service de support.
• Entrez le code 0 de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support.
ou lorsque vous
REMARQUE : Par mesure de sécurité, la
nouvelle étiquette de licence de Microsoft Windows intègre une partie manquante afin d'éviter qu'elle ne soit enlevée.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
• Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens, cours en ligne et questions fréquemment posées
• Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres clients Dell
• Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants, comme la mémoire, l'unité de disque dur et le système d'exploitation
• Service client — Coordonnées, appels de service et état des commandes, garantie et informations sur les réparations
• Service et support — État des appels de service, historique du support, contrat de service et discussions en ligne avec le support
• Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de produit et livres blancs
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles agréés
Site Web de support de Dell —
support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région ou
votre secteur d'activité pour afficher le site de support qui vous concerne.
Recherche d'informations 13
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
• DSS (Desktop System Software ­Logiciel système de bureau) — Si vous réinstallez le système d'exploitation de votre ordinateur, vous devez également réinstaller l'utilitaire DSS. DSS détecte automatiquement votre ordinateur et son système d'exploitation, et installe les mises à jour appropriées à votre configuration. Il fournit également des mises à jour essentielles pour votre système d'exploitation et la prise en charge des lecteurs de disquette USB Dell™ de 3,5 pouces, des processeurs Intel
®
Pentium® M, des
Pour télécharger Desktop System Software :
1
Rendez-vous sur le site sélectionnez votre secteur d'activité, puis saisissez votre numéro de service ou le modèle de votre produit.
2
Sélectionnez et téléchargements), puis cliquez sur
3
Sélectionnez votre système d'exploitation et votre langue, puis recherchez le mot-clé
Desktop System Software
REMARQUE : L'interface utilisateur
support.dell.com peut varier selon vos sélections.
lecteurs optiques et des périphériques USB. DSS est requis pour le bon fonctionnement de votre ordinateur Dell.
• Comment utiliser votre système d'exploitation Windows™
• Comment utiliser des programmes et des fichiers
• Comment personnaliser mon bureau
Aide et support de Windows
1
Pour accéder à l'aide et au support de Windows :
• Sous Windows Vista™, cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista
, puis cliquez sur
2
Entrez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
support.dell.com
Drivers & Downloads
.
Aide et support
,
(Pilotes
Go
.
.
14 Recherche d'informations
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
• Comment réinstaller mon système d'exploitation
Support Operating System
Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour réinstaller votre système d'exploitation, utilisez le support Operating System (reportez-vous à la section « Restauration de votre système d'exploitation » à la page 99).
Après la réinstallation du système d'exploitation, utilisez le support Drivers and Utilities pour réinstaller les pilotes des périphériques fournis avec votre ordinateur.
L'étiquette de la clé de produit du système d'exploitation est apposée sur l'ordinateur.
REMARQUE : La couleur de votre CD
Operating System dépend du système d'exploitation que vous avez commandé.
Recherche d'informations 15
16 Recherche d'informations
Configuration et utilisation de votre ordinateur
Vues frontale et arrière de l'ordinateur
Vue frontale
1
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
2
3
4
5
Configuration et utilisation de votre ordinateur 17
1 loquet de
fermeture du capot
2 espace de
rangement
3 menu de l'écran
MiniView
4 boutons de
navigation MiniView
5 bouton d'éjection
du plateau du lecteur optique (2)
6 grilles de
refroidissement
7 connecteur
IEEE 1394
8 bouton
d'alimentation
Utilisez ce loquet pour retirer le capot (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 107). Utilisez cet espace pour empiler des CD, placer un appareil photo numérique dont vous souhaitez transférer des images, etc. Utilisez cette touche pour parcourir les différentes options de menu disponibles avec l'écran MiniView. Utilisez ces boutons pour parcourir les options de menu de l'écran MiniView. Les boutons à votre disposition sont les suivants : bouton flèche haut, bas, gauche et droite, bouton sélection. Utilisez ce bouton pour éjecter le plateau d'un lecteur optique.
REMARQUE : Les portes à commande automatique du
lecteur optique s'ouvrent automatiquement lorsque vous appuyez sur le bouton d'éjection.
Pour garantir un refroidissement approprié, ne bloquez pas les grilles de refroidissement.
AVIS : Vérifiez que l'espace entre les grilles de
refroidissement et les objets à proximité n'est pas inférieur à 2 pouces (5 centimètres).
AVIS : Afin de garantir une bonne ventilation du
système, veillez à ce que les grilles de refroidissement soient propres et qu'aucune poussière ne s'y accumule. Utilisez uniquement un chiffon sec pour nettoyer les grilles de refroidissement. Si vous utilisez de l'eau, vous risquez d'endommager le système.
Utilisez ce connecteur pour brancher des périphériques de données rapides comme des caméras vidéo numériques ou des périphériques de stockage externes.
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'utilisez pas
directement le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
REMARQUE : Le bouton d'alimentation peut également être
utilisé pour réveiller le système ou pour le mettre dans un état d'économie d'énergie (reportez-vous à la section « Options de gestion de l'alimentation sous Windows Vista » à la page 60).
18 Configuration et utilisation de votre ordinateur
9 connecteurs
USB (2)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur pour les périphériques que vous connectez occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo) ou pour les périphériques USB amorçables. Pour de plus amples informations sur l'amorçage à partir d'un périphérique USB, reportez-vous à la section « Configuration du système » à la page 190.
REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser les connecteurs
USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
10 connecteur de
casque
11 connecteur de
microphone
12 baie FlexBay de
3,5 pouces (2)
13 baies de lecteur de
5,25 pouces (2)
14 voyant d'activité
du disque dur
15 voyants de
diagnostic (4)
16 voyant de
connexion réseau
17 Écran MiniView Affiche un écran « Now playing » (En cours de lecture)
Permet de connecter le casque et la plupart des haut­parleurs.
Utilisez le connecteur de microphone pour raccorder un microphone d'ordinateur personnel destiné à une entrée vocale ou musicale dans un programme sonore ou de téléphonie.
Peut contenir un lecteur de carte multimédia en option, un périphérique d'entrée audio, un périphérique d'entrée vidéo, un périphérique de sortie vidéo avec ou sans accélérateur graphique, un lecteur de disquette ou un disque dur supplémentaire.
Peut contenir un lecteur de CD-RW/DVD, un périphérique d'entrée ou de sortie audio/vidéo avec ou sans accélérateur graphique, un lecteur de DVD-RW ou de BD (Blu-ray Disc™).
Le voyant du disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Le voyant peut également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne.
Utilisez la séquence de ces voyants de diagnostic pour identifier et dépanner un problème rencontré avec votre ordinateur (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 92). Le voyant de connexion réseau est allumé lorsqu'une bonne connexion est établie entre un réseau et l'ordinateur.
pour les applications audio et vidéo. Il vous permet de parcourir les différents périphériques disponibles sur votre système, de les sélectionner et de les lancer.
Configuration et utilisation de votre ordinateur 19
Connecteurs d'E/S avant
12 43
1 connecteur de
microphone
2 connecteur de
casque
3 connecteurs
USB (2)
4 connecteur
IEEE 1394
Utilisez le connecteur de microphone pour raccorder un microphone d'ordinateur personnel destiné à une entrée vocale ou musicale dans un programme sonore ou de téléphonie.
Utilisez le connecteur de casque pour brancher le casque.
Utilisez les connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur pour les périphériques que vous connectez occasionnellement (clés de mémoire flash, caméras) ou pour les périphériques USB amorçables. Pour de plus amples informations sur les périphériques USB amorçables, reportez-vous à la section « Séquence d'amorçage » à la page 201.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
Utilisez ce connecteur pour brancher des périphériques de données rapides comme des caméras vidéo numériques ou des périphériques de stockage externes.
20 Configuration et utilisation de votre ordinateur
Vue arrière
1
2
8
7
3
4 5
6
Configuration et utilisation de votre ordinateur 21
1 connecteur
d'alimentation
2 connecteurs
audio
3 connecteurs USB Utilisez ces connecteurs pour les périphériques connectés en
4 S/PDIF (RCA) Utilisez ce connecteur pour brancher des haut-parleurs
5 eSATA Utilisez ce connecteur pour brancher des périphériques de
6 logements de
carte
Insérez le câble d'alimentation. L'aspect de ce connecteur peut être différent de sa représentation sur l'image.
Utilisez ces connecteurs pour brancher des périphériques audio appropriés (reportez-vous à la section « Connecteurs d'E/S arrière » à la page 22).
permanence, comme l'imprimante et le clavier.
stéréo numériques externes.
stockage supplémentaires. Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes
PCI ou PCI Express installées.
REMARQUE : Certains logements de connecteur prennent en
charge les cartes pleine longueur.
7 IEEE 1394 Utilisez ce connecteur pour brancher des périphériques de
données rapides comme des caméras vidéo numériques ou des périphériques de stockage externes.
8 connecteur de
carte réseau
AVIS : Ne branchez pas un câble téléphonique au
connecteur réseau.
Utilisez ce connecteur pour raccorder votre ordinateur à un réseau ou à un périphérique large bande.
Connecteurs d'E/S arrière
1 2 3 4 5 6 7 8
14
22 Configuration et utilisation de votre ordinateur
9
10
11 13 12
1 IEEE 1394 Utilisez ce connecteur pour brancher des périphériques de
données rapides comme des caméras vidéo numériques ou des périphériques de stockage externes.
2 eSATA Utilisez ce connecteur pour brancher des périphériques de
stockage SATA externes.
3 S/PDIF (RCA) Utilisez ce connecteur pour brancher des haut-parleurs
stéréo numériques externes.
4 connecteurs
USB (4) (quad arrière)
Utilisez les connecteurs USB noirs quad situés à l'arrière pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier.
REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser les connecteurs
USB frontaux pour les périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de jeu, les appareils photo ou les périphériques USB amorçables.
5 voyant
d'intégrité de la liaison
• Vert — Une bonne connexion est établie entre le réseau 10 Mb/s et l'ordinateur.
• Orange — Une bonne connexion est établie entre le réseau 100 Mb/s et l'ordinateur.
• Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1 Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.
• Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau.
Configuration et utilisation de votre ordinateur 23
6 connecteur de
carte réseau
7 voyant
d'activité réseau
8 connecteur
surround
9 connecteur de
ligne d'entrée
10 connecteur
ligne de sortie/casque
AVIS : Ne branchez pas un câble téléphonique au
connecteur de carte réseau.
Utilisez ce connecteur pour raccorder votre ordinateur à un réseau ou à un périphérique large bande. Branchez l'une des extrémités d'un câble réseau sur une prise réseau ou votre périphérique réseau ou large bande, puis branchez l'autre extrémité du câble réseau dans le connecteur de carte réseau de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau a été correctement installé.
Sur les ordinateurs avec une carte de connexion réseau supplémentaire, utilisez les connecteurs sur la carte et à l'arrière de l'ordinateur lorsque vous mettez en place des connexions réseaux multiples (comme un intra- et extranet séparés).
REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser un câblage et des
connecteurs de catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s pour garantir un fonctionnement fiable.
Un voyant jaune clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
Utilisez le connecteur surround (noir) pour raccorder des haut-parleurs multicanaux.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
Utilisez le connecteur de ligne d'entrée (bleu) pour raccorder un appareil d'enregistrement/de lecture, tel qu'un lecteur de cassette, un lecteur de CD ou un magnétoscope.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
Utilisez le connecteur ligne de sortie (vert) pour raccorder le casque et la plupart des haut-parleurs dotés d'amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
24 Configuration et utilisation de votre ordinateur
11 connecteur
S/PDIF (optique)
12 connecteur
LFE centre/ caisson de basse
13 connecteur
surround latéral
14 connecteurs
USB 2.0 (2) (doubles arrière)
Utilisez le connecteur optique S/PDIF pour transmettre de l'audio numérique sans passer par un processus de conversion du signal analogique.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
Utilisez le connecteur centre/caisson de basse (orange) pour brancher un haut-parleur central ou un seul caisson de basse.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
REMARQUE : Le canal audio LFE (Low Frequency Effects -
effets de basse fréquence), utilisé dans les systèmes audio surround numériques, véhicule uniquement les informations basse fréquence de 80 Hz maximum. Il commande un caisson de basse qui produit les basses faibles. Les systèmes n'utilisant pas de caisson de basse peuvent aiguiller les informations LFE vers les haut-parleurs principaux du système surround.
Utilisez le connecteur surround latéral (gris) pour raccorder des haut-parleurs multicanaux. La sortie surround latéral offre un son surround amélioré pour les ordinateurs dotés de haut-parleurs 7.1.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
Utilisez les connecteurs USB noirs doubles situés à l'arrière pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier.
REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser les connecteurs
USB frontaux pour les périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de jeu, les appareils photo ou les périphériques USB amorçables.
Installation de votre ordinateur dans une enceinte
L'installation de votre ordinateur dans une enceinte peut entraîner une moins bonne circulation de l'air et affecter les performances de votre ordinateur, lequel peut éventuellement surchauffer. Suivez les consignes ci-dessous lorsque vous installez votre ordinateur dans une enceinte.
Configuration et utilisation de votre ordinateur 25
AVIS : Les caractéristiques de température de fonctionnement indiquées dans votre
guide d'utilisation correspondent à la température de fonctionnement ambiante maximale. La température ambiante de la pièce doit être prise en considération lors de l'installation de l'ordinateur dans une enceinte. Par exemple, si la température ambiante de la pièce est de 25 °C (77 °F), vous n'aurez une marge de température que de 5 °C à 10 °C (9 °F à 18 °F) avant d'atteindre la température de fonctionnement maximale de votre ordinateur selon les caractéristiques de celui-ci. Pour de plus amples informations sur les caractéristiques de votre ordinateur, reportez-vous à la section « Caractéristiques » à la page 185.
Ménagez un espace dégagé minimal de 10,2 centimètres (4 pouces) sur les côtés de l'ordinateur munis d'entrées d'air afin de permettre une ventilation adéquate.
Si votre enceinte est équipée de portes, celles-ci doivent permettre une circulation de l'air d'au moins 30 % dans l'enceinte (avant et arrière).
26 Configuration et utilisation de votre ordinateur
Si votre ordinateur est installé dans le coin d'un bureau ou sous un bureau, ménagez un espace dégagé d'au moins 5,1 centimètres (2 pouces) entre l'arrière de l'ordinateur et le mur afin de permettre une ventilation adéquate.
N'installez pas votre ordinateur dans une enceinte qui ne permet pas une bonne circulation de l'air.
Une mauvaise circulation de l'air affecte les performances de votre ordinateur, lequel peut éventuellement surchauffer.
Configuration et utilisation de votre ordinateur 27
Connexion de moniteurs
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer toute procédure décrite dans cette section,
consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de blessure,
ne surchargez pas une prise secteur ou une multiprise. L'intensité nominale totale de tous les produits branchés dans une prise secteur ou une multiprise ne doit pas dépasser 80 pour cent de la valeur nominale du circuit de dérivation.
REMARQUE : Votre carte vidéo possède trois ports différents : un port DVI (blanc),
un port DVI-I (noir) et un port VGA (bleu).
1
2 3
1 connecteur DVI (blanc) 2 connecteur sortie TV 3 connecteur VGA (bleu)
Connexion d'un moniteur (sans adaptateur)
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer toute procédure décrite dans cette section,
consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
1
Enregistrez et fermez tout fichier ouvert et quittez tous les programmes d'application en cours d'utilisation.
2
Arrêtez le système d'exploitation :
Sous Windows Vista™, cliquez sur le bouton Démarrer de Windows
™ , c
Vista Démarrer, comme illustré ci-dessous, puis cliquez sur
28 Configuration et utilisation de votre ordinateur
liquez sur la flèche dans le coin inférieur droit du menu
Arrêter
.
L'ordinateur s'éteint automatiquement une fois le processus d'arrêt du système d'exploitation terminé.
3
Vérifiez que l'ordinateur et les périphériques reliés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques reliés ne s'éteignent pas automatiquement lorsque vous arrêtez le système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant environ 4 secondes pour les éteindre. Déconnectez l'ordinateur et tous les périphériques qui y sont reliés de leur source d'alimentation.
4
Connectez le connecteur DVI ou VGA de votre moniteur sur le connecteur approprié à l'arrière de l'ordinateur :
Pour connecter un moniteur avec un connecteur DVI, utilisez le port DVI (blanc) de votre ordinateur.
Pour connecter un moniteur avec un connecteur VGA, utilisez le port VGA (bleu) de votre ordinateur.
REMARQUE : Pour connecter un moniteur avec un connecteur VGA sur le
port DVI-I (noir) de votre ordinateur, utilisez un dongle.
Connexion d'un moniteur (avec un adaptateur)
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer toute procédure décrite dans cette section,
consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Pour connecter un moniteur avec un connecteur VGA sur le port DVI
situé à l'arrière de votre ordinateur, vous avez besoin d'un adaptateur DVI vers VGA.
1
Enregistrez et fermez tout fichier ouvert et quittez tous les programmes d'application en cours d'utilisation.
2
Arrêtez le système d'exploitation :
Sous Windows Vista, dans le coin inférieur droit du menu Démarrer, comme illustré ci­dessous, puis cliquez sur
cliquez sur
Arrêter
Démarrer
.
, cliquez sur la flèche
L'ordinateur s'éteint automatiquement une fois le processus d'arrêt du système d'exploitation terminé.
Configuration et utilisation de votre ordinateur 29
3
Vérifiez que l'ordinateur et les périphériques reliés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques reliés ne s'éteignent pas automatiquement lorsque vous arrêtez le système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant environ 4 secondes pour les éteindre.
4
Connectez l'adaptateur DVI vers VGA sur le connecteur VGA de votre moniteur, puis connectez l'autre extrémité de l'adaptateur sur le port DVI (blanc) situé à l'arrière de l'ordinateur.
2
1
1 connecteur DVI (blanc) 2 adaptateur DVI vers
VGA (en option)
30 Configuration et utilisation de votre ordinateur
3
3 connecteur sortie TV
Loading...
+ 212 hidden pages