Dell XPS 15 L501X User Manual [sr]

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE
Regulatorni model: P11F Regulatorni tip: P11F003
Napomene, mere opreza i upozorenja
NAPOMENA: Oznaka NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam pomažu da bolje
koristite računar.
OPREZ: Oznaka OPREZ ukazuje ili na potencijalna oštećenja hardvera ili na gubitak podataka i objašnjava kako da izbegnete problem.
UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na opasnost od oštećenja opreme, telesnih povreda ili smrti.
Ako ste kupili Dell™ n Series računar, bilo koje reference u ovom dokumentu koje se odnose na operativne sisteme Microsoft®
®
se ne mogu primeniti.
Windows
Ovaj predmet sadrži tehnologiju za zaštitu od kopiranja koja je zaštićena patentima u SAD i drugim pravima intelektualnog vlasništva Rovi Corporation. Reverzni inženjering i rastavljanje su zabranjeni.
__________________
Informacije u ovom dokumentu podložne su promenama bez prethodnog obaveštenja.
© 2011 Dell Inc. Sva prava zadržana.
Umnožavanje ovih materijala na bilo koji način bez pismenog odobrenja kompanije Dell Inc. je strogo zabranjeno. Zaštitni žigovi korišćeni u ovom tekstu: Dell™, logotip DELL, XPS™ i DellConnect™ su zaštitni žigovi kompanije Dell Inc.; Intel
®
su registrovani zaštitni žigovi a Core™ je zaštitni žig kompanije Intel Corporation u SAD i drugim državama; Microsoft®,
i Centrino
®
i logotip Windows start dugmeta su ili zaštitni žigovi ili registrovani zaštitni žigovi kompanije Microsoft Corporation
Windows
u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama; Blu‑ray Disc™ je zaštitni žig kompanije Blu‑ray Disc Association; Bluetooth registrovani zaštitni žig u vlasništvu kompanije Bluetooth SIG, Inc. i kompanija Dell ga koristi pod licencom.
U ovom dokumentu se mogu koristiti i drugi zaštitni žigovi i trgovački nazivi koji se odnose na pravna lica koja su vlasnici žigova i naziva ili na njihove proizvode. Kompanija Dell Inc. se odriče interesovanja za vlasništvo zaštitnih žigova i trgovačkih naziva osim svojih sopstvenih.
2011-04 B/D NY0RD Izmenjeno izdanje A00
®
®
je

Sadržaj

Podešavanje vašeg XPS
prenosnog računara ............ 7
Pre podešavanja računara ............. 7
Priključite AC adapter ...............8
Povežite mrežni kabl (opcionalno) ......9
Pritisnite dugme za
uključivanje/isključivanje ............ 10
Podesite Microsoft Windows OS .......11
Kreirajte medijum za oporavak
sistema (preporučuje se) ............ 12
Instalirajte SIM karticu (opcionalno).... 14
Omogućite ili onemogućite
bežičnu vezu (opcionalno)........... 16
Podesite bežični displej (opcionalno)... 18
Podesite TV tjuner (opcionalno) ...... 19
Podesite 3D TV (opcionalno) ......... 20
Povežite se sa Internetom
(opcionalno) .....................22
Upotreba vašeg XPS
prenosnog računara ........... 24
Funkcije na desnoj strani............ 24
Funkcije na levoj strani ............. 28
Funkcije sa prednje strane .......... 29
Funkcije sa zadnje strane ........... 30
Funkcije baze računara i tastature..... 32
Svetla statusa i indikatori ........... 36
Onemogućavanje punjenja baterije . . . . 37
Pokreti tačpeda ...................38
Tasteri za kontrolu multimedija .......40
Funkcije kontrolne trake ............42
Upotreba optičke disk jedinice ........44
Funkcije displeja ..................46
Pokreti na dodirnom ekranu
(opcionalno) .....................48
Uklanjanje i zamena baterije ......... 50
3
Sadržaj
Softverske funkcije ................ 52
Dell DataSafe Online Backup ........ 53
Dell Stage .......................54
NVIDIA Optimus tehnologija
(opcionalno) .....................56
NVIDIA 3DTV Play ................ 57
Senzor slobodnog pada............. 61
Rešavanje problema ........... 62
Tonski kodovi .................... 62
Problemi sa dodirnim ekranom .......63
Problemi s mrežom ................64
Problemi s napajanjem .............65
Problemi s memorijom ............. 66
Zatvaranja i problemi sa softverom .... 67
Upotreba alatki za podršku ...... 69
Dell centar za podršku.............. 69
Moja Dell preuzimanja.............. 70
Otklanjanje problema s hardverom .....71
Dell dijagnostika ...................71
4
Obnavljanje operativnog
sistema ..................... 76
System Restore
(Obnavljanje sistema) . . . . . . . . . . . . . . 77
Dell DataSafe Local Backup (Dell
DataSafe lokalna rezervna kopija) .....78
Medijum za oporavak sistema ........ 81
Dell Factory Image Restore
(Obnavljanje Dell fabričke kopije) .....82
Pribavljanje pomoći............ 85
Tehnička podrška i korisnički servis .... 86
DellConnect .....................86
Onlajn usluge .................... 87
Usluga automatskog
statusa narudžbine ................88
Informacije o proizvodu .............88
Vraćanje predmeta na popravku
u okviru garancije ili uz naplatu .......89
Pre pozivanja .................... 91
Kontakt s Dell‑om ................. 93
Pronalaženje dodatnih
informacija i izvora ............94
Specifikacije ................. 96
Dodatak .................... 103
Napomene o Macrovision proizvodu ... 103 Informacije za NOM, ili
Službeni meksički standard
(samo za Meksiko) ............... 104
Indeks...................... 105
Sadržaj
5
Sadržaj
6

Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara

Ovaj odeljak pruža informacije o podešavanju vašeg Dell XPS
prenosnog računara.

Pre podešavanja računara

Prilikom postavljanja računara proverite da li je pristup do izvora napajanja jednostavan, da li ima dovoljno ventilacije i da li je površina na koju postavljate računar ravna.
Ograničavanje strujanja vazduha oko računara može dovesti do njegovog pregrevanja. Da biste sprečili pregrevanje pobrinite se da oko računara ostavite minimum 5,1 cm (2 inča) prostora sa desne i leve strane. Dok je računar uključen nikada ga ne treba stavljati u zatvoreni prostor, poput ormara ili fioke.
UPOZORENJE: Nemojte blokirati otvore za ventilaciju, gurati predmete u njih ili dozvoliti skupljanje prašine unutar njih. Nemojte ostavljati Dell računar dok radi u okruženju sa ograničenim protokom vazduha, kao što je zatvorena torba ili na površinama od tkanina, kao što su tepisi ili prostirači. Ograničenje protoka vazduha može oštetiti vaš računar, pogoršati njegove performanse ili dovesti do požara. Računar uključuje ventilator kada se zagreje. Buka ventilatora je uobičajena i ne ukazuje na problem sa ventilatorom ili računarom.
OPREZ: Postavljanje ili gomilanje teških ii oštrih predmeta na računar može dovesti do trajnog oštećenja računara.
7
Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara

Priključite AC adapter

Priključite AC adapter na računar i zatim ga uključite u električnu utičnicu ili prenaponski zaštitnik.
UPOZORENJE: AC adapter funkcioniše sa električnim utičnicama širom sveta. Međutim, električni priključci i produžni kablovi se razlikuju od zemlje do zemlje. Korišćenjem nekompatibilnog kabla ili nepravilnim povezivanjem kabla na produžni kabl ili utičnicu možete da uzrokujete požar ili trajno oštećenje računara.
8
Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara

Povežite mrežni kabl (opcionalno)

Da biste koristili žičanu mrežnu vezu povežite mrežni kabl.
9
Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara

Pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje

10
Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara

Podesite Microsoft Windows OS

Vaš Dell računar je već konfigurisan sa Microsoft Windows operativnim sistemom. Da biste operativni sistem Windows podesili prvi put, sledite uputstva na ekranu. Ovi koraci su obavezni i njihovo dovršenje može potrajati. Prozori za podešavanje operativnog sistema Windows će vas voditi kroz nekoliko postupaka, uključujući prihvatanje ugovora o licenci, podešavanje postavki i podešavanje Internet veze.
OPREZ:
bi mogao postati neupotrebljiv i morali biste ponovo da instalirate operativni sistem.
NAPOMENA: Za optimalne performanse računara, preporučuje se da preuzmete i instalirate najnoviji BIOS i upravljačke programe za vaš računar koji su dostupni na adresi support.dell.com.
NAPOMENA: Za više informacija o operativnom sistemu i karakteristikama posetite
support.dell.com/MyNewDell.
Nemojte prekidati proces podešavanja operativnog sistema. Ako to učinite, računar
11
Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara

Kreirajte medijum za oporavak sistema (preporučuje se)

NAPOMENA: Preporučuje se da kreirate medijum za oporavak sistema čim podesite Microsoft Windows OS.
Medijum za oporavak sistema se može koristiti za rekonstrukciju operativnog stanja u kome se računar nalazio kada ste ga kupili, uz istovremeno očuvanje datoteka sa podacima (bez korišćenja diska sa operativnim sistemom). Medijum za oporavak sistema možete koristiti u slučaju da su promene postavki hardvera, softvera, upravljačkih programa ili drugih postavki sistema ostavile računar u neželjenom operativnom stanju.
Za kreiranje medijuma za oporavak sistema biće vam potrebno sledeće:
• Dell DataSafe Local Backup
• USB ključ minimalnog kapaciteta 8 GB ili DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray disk
NAPOMENA: Aplikacija Dell DataSafe Local Backup ne podržava prepisive diskove.
12
Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara
Da biste kreirali medijum za oporavak sistema:
1. Proverite da li je AC adapter povezan (pogledajte odeljak “Priključivanje AC adaptera” na strani 8).
2. Ubacite disk ili USB ključ u računar.
3. Kliknite na Start
4. Kliknite na Create Recovery Media (Kreiraj medijum za oporavak).
5. Sledite uputstva na ekranu.
NAPOMENA: Za informacije o rekonstrukciji operativnog sistema pomoću medijuma za oporavak sistema, pogledajte “Medijum za oporavak sistema” na strani 81.
All Programs (Svi programi)→ Dell DataSafe Local Backup.
13
Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara

Instalirajte SIM karticu (opcionalno)

NAPOMENA: SIM karticu nije potrebno instalirati ako koristite EVDO karticu za pristup Internetu. NAPOMENA: Instaliranje mini B‑CAS kartice u slot za SIM karticu je potrebno za podešavanje
i gledanje ISDB‑T digitalne televizije u Japanu.
Instaliranje SIM (Subscriber Identity Module ‑ Pretplatnički identifikacioni modul) kartice na računar omogućava povezivanje sa Internetom. Da biste pristupili Internetu morate biti u dometu mreže vašeg dobavljača usluga.
Da biste instalirali SIM karticu:
1. Isključite računar.
2. Uklonite bateriju (pogledajte “Uklanjanje i zamena baterije” na strani 50).
3. Umetnite SIM karticu u odgovarajući slot unutar ležišta za bateriju.
4. Zamenite bateriju (pogledajte “Uklanjanje i zamena baterije” na strani 50).
5. Uključite računar.
Da biste uklonili SIM karticu, pritisnite i izbacite SIM karticu.
14
Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara
1
ležište za bateriju
2
slot za SIM karticu
3
SIM kartica
3
2
1
15
Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara

Omogućite ili onemogućite bežičnu vezu (opcionalno)

16
Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara
Da biste omogućili ili onemogućili bežičnu vezu:
1. Proverite da li je računar uključen.
2. Pritisnite tastere <Fn><F2> na tastaturi.
Na ekranu se pojavljuje trenutni status bežičnog uređaja. Bežična mreža omogućena
Bežična mreža onemogućena
3. Ponovo pritisnite tastere <Fn><F2> da biste prelazili između stanja omogućene i onemogućene bežične mreže.
NAPOMENA: Pritiskanjem tastera <Fn><F2> možete brzo isključiti bežične uređaje (Wi‑Fi i Bluetooth), kao kada vas zamole da isključite sve bežične uređaje prilikom leta avionom.
17
Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara

Podesite bežični displej (opcionalno)

NAPOMENA: Funkcija bežičnog displeja možda nije podržana na svim računarima. Za informacije o hardverskim i softverskim zahtevima za podešavanje bežičnog displeja posetite intel.com.
Funkcija Intel bežičnog displeja omogućava deljenje displeja vašeg računara sa televizorom bez korišćenja kablova. Pre podešavanja bežičnog displeja morate prvo povezati adapter za bežični displej sa vašim televizorom.
NAPOMENA: Adapter za bežični displej se ne isporučuje sa vašim računarom i mora se kupiti posebno.
Ako vaš računar podržava funkciju bežičnog displeja na Windows radnoj površini će biti prikazana ikona Intel bežičnog displeja
18
.
Da biste podesili bežični displej:
1. Uključite računar.
2. Proverite da li je bežična funkcija omogućena
(pogledajte “Omogućite ili onemogućite bežičnu vezu (opcionalno)” na strani 16).
3. Povežite adapter za bežični displej sa televizorom.
4. Uključite televizor.
5. Izaberite odgovarajući video izvor za televizor,
kao što je HDMI1, HDMI2 ili S‑Video.
6. Kliknite dva puta na ikonu Intel bežičnog
displeja Pojavljuje se prozor Intel Wireless Display
(Intel bežični displej).
7. Izaberite Scan for available displays
(Traži dostupne displeje).
8. Na listi Detected wireless displays
(Otkriveni bežični displeji) izaberite vaš adapter za bežični displej.
9. Unesite bezbednosni kod koji se pojavljuje na vašem televizoru.
na radnoj površini.
Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara
Da biste omogućili bežični displej:
1. Kliknite dva puta na ikonu Intel bežičnog
displeja na radnoj površini. Pojavljuje se prozor Intel Wireless Display
(Intel bežični displej).
2. Izaberite Connect to Existing Adapter (Poveži se s postojećim adapterom).
NAPOMENA: Možete preuzeti i instalirati najnoviji upravljački program za aplikaciju “Menadžer za povezivanje Intel bežičnog displeja” na stranici support.dell.com.
NAPOMENA: Više informacija o bežičnom displeju potražite u dokumentaciji adaptera za bežični displej.

Podesite TV tjuner (opcionalno)

NAPOMENA: Dostupnost TV tjunera
može se razlikovati između regiona.
Da biste podesili TV tjuner:
1. Ako već nije umetnuta, isključite računar i umetnite mini B‑CAS karticu u slot za SIM karticu na vašem računaru (samo Japan).
2. Povežite kabl televizora/digitalne antene ili adapter kabla i ulazni konektor antene na vašem računaru.
3. Uključite računar.
4. Kliknite na Start
programi)→ Windows Media CenterTasks (Zadaci)→ Settings (Postavke)→ TV.
5. Sledite uputstva na ekranu.
All Programs (Svi
19
Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara

Podesite 3D TV (opcionalno)

NAPOMENA: Da biste proverili da li vaš televizor podržava 3D funkcije pogledajte System Requirements (Sistemski zahtevi) na stranici www.nvidia.com/3dtv.
1. Povežite računar sa 3D televizorom pomoću HDMI kabla.
NAPOMENA: HDMI kabl prenosi kako audio tako i video signale.
2. Podesite HDMI 1.4 3D TV: a. Pregledajte meni za 3D postavke televizora. b. Podesite 3D režim u Automatic
(Automatski).
c. Postavite redosled očiju za naočare na
default (podrazumevano) ili normal (normalno).
NAPOMENA: Nemojte menjati postavke
redosleda očiju kada koristite NVIDIA 3DTV Play jer aplikacija upravlja sinhronizacijom naočara.
20
NAPOMENA: Ako na vašem televizoru ne možete da vidite celokupnu Windows radnu površinu, koristite 3D postavke televizora da biste smanjili rezoluciju displeja.
NAPOMENA: Više informacija o konfiguraciji 3D postavki potražite u dokumentaciji koju ste dobili uz vaš televizor.
3. Postavite televizor kao primarni displej:
a. Kliknite desnim tasterom miša unutar
radne površine i izaberite NVIDIA Control Panel (NVIDIA kontrolna tabla).
b. Unutar prozora NVIDIA Control Panel
(NVIDIA kontrolna tabla) klliknite na Display (Displej) da biste proširili izbor (ako već nije proširen) a zatim kliknite na Set up multiple display (Podesite višestruki displej).
c. U odeljku Verify the display configuration
(Potvrdite konfiguraciju displeja), kliknite desnim tasterom miša na 3D TV i izaberite
Make this the Windows primary display
(Postavite displej za Windows primarni displej).
Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara
4. Podesite NVIDIA 3DTV Play aplikaciju: a. Unutar prozora NVIDIA Control Panel
(NVIDIA kontrolna tabla) kliknite na Stereoscopic 3D (Stereoskopski 3D) da biste proširili izbor (ako već nije proširen)
a zatim kliknite na Set up stereoscopic
3D (Podesite stereoskopski 3D).
b. Izaberite potvrdni okvir Enable stereoscopic
3D (Omogućite stereoskopski 3D). Pojavljuje se čarobnjak za podešavanje 3DTV Play softvera.
c. Proverite da li se na kontrolnoj tabli
pojavljuje 3DTV Play logotip.
5. Promenite rezoluciju radne površine tako da odgovara rezoluciji tipa 3D sadržaja:
a. Unutar prozora NVIDIA Control Panel
(NVIDIA kontrolna tabla) kliknite na Display (Displej) da biste proširili izbor (ako već nije proširen) a zatim kliknite na Change resolution (Promenite rezoluciju).
b. Za igranje 3D igrica postavite rezoluciju
na 720p, 1280x720 a frekvenciju osvežavanja na 60/59 Hz u HD 3D režimu.
c. Za Blu‑ray 3D reprodukciju postavite
rezoluciju na 1080p, 1920x1080 a frekvenciju osvežavanja na 24/23 Hz u HD 3D režimu.
NAPOMENA: Za televizore koji koriste
PAL sistem sa frekvencijama osvežavanja od 50 Hz ili 100 Hz ili NTSC sistem sa frekvencijama osvežavanja od 60 Hz ili 120 Hz, postavite rezoluciju na 720p a frekvenciju osvežavanja na 60/59 Hz.
NAPOMENA: Performanse igrica mogu se smanjiti u HD 3D režimu čak i ako je 3DTV Play softver onemogućen. Da biste maksimalno poboljšali performanse, izaberite HD ili SD režim kada je 3DTV Play softver onemogućen.
6. Proverite HDMI audio na televizoru reprodukovanjem video zapisa, igrice ili muzike i prilagođavanjem jačine zvuka na televizoru.
NAPOMENA: Za više informacija o 3D televiziji pogledajte “NVIDIA 3DTV Play” na strani 57.
21
Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara

Povežite se sa Internetom (opcionalno)

Da biste se povezali sa Internetom, potreban vam je eksterni modem ili mrežna veza i dobavljač Internet usluga (ISP).
Ako se eksterni USB modem ili WLAN adapter ne nalaze u vašoj originalnoj narudžbini, možete ih kupiti na stranici dell.com.
Podešavanje žičane veze
• Ako koristite pozivnu vezu, povežite telefonsku liniju sa opcionalnim eksternim USB modemom i sa telefonskom zidnom utičnicom pre nego što podesite Internet vezu.
• Ako koristite DSL vezu ili vezu sa kablovskim/satelitskim modemom, kontaktirajte svog ISP‑a ili službu fiksne telefonije u vezi uputstava za podešavanje.
Da biste dovršili podešavanje žičane Internet veze, sledite uputstva data u odeljku “Podešavanje Internet veze” na strani 23.
22
Podešavanje bežične veze
NAPOMENA: Da biste podesili svoj bežični usmerivač, pogledajte dokumentaciju koju ste dobili uz vaš usmerivač.
Pre nego što počnete da koristite Internet vezu, morate povezati vaš bežični usmerivač.
Da biste podesili vezu sa bežičnim usmerivačem:
1. Proverite da li je na vašem računaru omogućena bežična funkcija (pogledajte “Omogućite ili onemogućite bežičnu vezu (opcionalno)” na strani 16).
2. Sačuvajte i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
3. Kliknite na Start (Kontrolna tabla).
4. U okvir za pretragu unesite network (mreža), a zatim kliknite na Network and Sharing
Center (Centar za mrežu i deljenje)→ Connect to a network (Poveži se sa mrežom).
5. Sledite uputstva na ekranu da biste dovršili podešavanje.
Control Panel
Podešavanje vašeg XPS prenosnog računara
Podešavanje Internet veze
ISP dobavljači i ISP usluge se razlikuju od zemlje do zemlje. Kontaktirajte svog ISP dobavljača u vezi usluga dostupnih u vašoj zemlji.
Ako ne možete da se povežete sa Internetom, ali ste to uspešno činili ranije, možda je došlo do prekida usluge ISP‑a. Kontaktirajte svog ISP‑a i proverite status usluge ili pokušajte da se ponovo povežete kasnije.
Pribavite informacije o vašem ISP‑u. Ako nemate ISP‑a, čarobnjak Connect to the Internet (Poveži se sa Internetom) će vam pomoći da ga dobijete.
Da biste podesili svoju Internet vezu:
1. Sačuvajte i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
2. Kliknite na Start
(Kontrolna tabla).
3. U okvir za pretragu unesite network (mreža), a zatim kliknite na Network and Sharing
Center (Centar za mrežu i deljenje)→ Set up a new connection or network (Podesi novu vezu ili mrežu)→ Connect to the
Internet (Poveži se sa Internetom).
Pojavljuje se prozor Connect to the Internet
(Poveži se sa Internetom).
NAPOMENA: Ako ne znate koji tip veze
da izaberete kliknite na Help me choose (Pomozi da izaberem) ili kontaktirajte vašeg ISP‑a.
4. Sledite uputstva na ekranu i koristite
informacije o podešavanju koje je obezbedio vaš ISP da biste dovršili podešavanje.
Control Panel
23

Upotreba vašeg XPS prenosnog računara

Ovaj odeljak pruža informacije o funkcijama dostupnim na vašem Dell XPS prenosnom računaru.

Funkcije na desnoj strani

1 2 5 63 4
24
Upotreba vašeg XPS prenosnog računara
1
Optička disk jedinica Reprodukuje ili snima CD, DVD i Blu‑ray diskove (opcionalno). Za više informacija pogledajte “Upotreba optičke disk jedinice” na strani 44.
2
Svetlo za optičku disk jedinicu Treperi kada pritisnete dugme za izbacivanje optičke disk jedinice ili kada umetnete disk i kada se on čita.
3
Dugme za izbacivanje optičke disk jedinice Kada se pritisne otvara fioku optičke disk jedinice.
4
Otvor za izbacivanje u hitnom slučaju — Koristi se za otvaranje optičke disk jedinice u slučaju da se ona ne otvori kada pritisnete dugme za izbacivanje. Za više informacija pogledajte “Upotreba otvora za izbacivanje u hitnom slučaju” na strani 44.
Konektor za audio izlaz/slušalice — Povezuje sa parom slušalica ili sa zvučnikom ili
5
zvučnim sistemom priključenim na struju.
Kombinovani konektor za slušalice/digitalni S/PDIF konektor — Povezuje se
6
sa pojačivačima, zvučnicima ili televizorima za digitalni audio izlaz. Može se koristiti i za povezivanje sa parom slušalica.
NAPOMENA: Da biste povezali S/PDIF kabl morate koristiti S/PDIF (mini‑TOSLINK) adapter. S/PDIF (mini‑TOSLINK) adapter se ne isporučuje sa vašim računarom i mora se kupiti posebno.
NAPOMENA: Možete da podesite 5.1‑kanalne zvučnike pomoću tri audio konektora (5, 6 i 7) ili pomoću S/PDIF konektora (6).
25
Upotreba vašeg XPS prenosnog računara
26
8
7
Upotreba vašeg XPS prenosnog računara
Konektor za audio ulaz/mikrofon — Povezuje se sa mikrofonom ili unosi signal za
7
upotrebu sa audio programima.
eSATA/USB kombinovani konektor sa USB PowerShare — Povezuje se sa eSATA
8
kompatibilnim uređajima za skladištenje (kao što su eksterni čvrsti diskovi ili optičke disk jedinice) ili USB uređajima (kao što su miš, tastatura, štampač, eksterna disk jedinica ili MP3 plejer). Funkcija USB PowerShare omogućava punjenje USB uređaja kada se računar uključuje/isključuje ili je u režimu spavanja.
NAPOMENA: Određeni USB uređaji se možda neće puniti kada je računar isključen ili u režimu spavanja. U takvim slučajevima, uključite računar da biste napunili uređaj.
NAPOMENA: Ako prilikom punjenja USB uređaja isključite računar, uređaj prestaje da se puni. Da biste nastavili sa punjenjem iskopčajte USB uređaj i ponovo ga povežite.
NAPOMENA: Funkcija USB PowerShare se automatski isključuje kada preostane samo 10% ukupne energije baterije.
27
Upotreba vašeg XPS prenosnog računara

Funkcije na levoj strani

1
USB 3.0 konektor — Povezuje sa USB uređajima, kao što su miš, tastatura, štampač,
1
eksterna disk jedinica ili MP3 plejer. Pruža brži prenos podataka između računara i USB uređaja.
28
Loading...
+ 82 hidden pages