Dell XPS 14 L401X User Manual [pt]

GUIA DE CONFIGURAÇÃO

GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Modelo regulamentar: P12G Tipo regulamentar: P12G001
Notas, Avisos e Advertências
NOTA: uma NOTA fornece informações importantes que o ajudam a usar melhor
o computador.
AVISO: um AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a possibilidade de perda de dados e ensina como evitar o problema.
ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica possíveis danos à propriedade, lesões corporais ou risco de morte.
Se você adquiriu um computador Dell™ da Série n, qualquer referência neste documento aos sistemas operacionais Microsoft®
®
não é aplicável.
Windows
__________________
As informações deste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2010 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É proibida a reprodução deste material sem a permissão por escrito da Dell Inc. Marcas comerciais mencionadas neste texto: Dell, o logotipo DELL, XPS, Solution Station e DellConnect são marcas comerciais
da Dell Inc.; Intel e Centrino são marcas comerciais registradas e outros países; Microsoft, Windows e o logotipo do botão Iniciar do registradas da Microsoft Corporation nos EUA e/ou em outros países; Blu‑ray Disc é marca comercial da Blu-ray Disc Association; Bluetooth é marca comercial registrada de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e é usada pela Dell sob licença.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento como referência às entidades proprietárias dessas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e nomes de terceiros.
Julho de 2010 N/P V39R8 Rev. A00
Core
é marca comercial da Intel Corporation nos EUA e em
Windows
são marcas comerciais ou marcas comerciais

Sumário

Como configurar o seu laptop XPS. . .7
Antes de configurar o seu computador . . . 7
Conecte o adaptador CA . . . . . . . . . . . . . . 8
Conecte o cabo da rede (opcional) . . . . .9
Pressione o botão liga/desliga . . . . . . . . 10
Configure o Microsoft Windows . . . . . . . 11
Crie a mídia de recuperação do
sistema (recomendado) . . . . . . . . . . . . . . 12
Instale o cartão SIM (opcional) . . . . . . . . 14
Habilite ou desabilite a rede sem
fio (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Configure o Wireless
Display (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configure o sintonizador de
TV (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conecte-se à Internet (opcional) . . . . . .20
Como usar o seu laptop XPS . . . . . . 22
Recursos da vista direita . . . . . . . . . . . . .22
Recursos da vista esquerda . . . . . . . . . . .26
Recursos da vista traseira . . . . . . . . . . . .28
Recursos da base do computador
e do teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Indicadores e luzes de status . . . . . . . . .34
Como desabilitar o carregamento
da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Gestos do touch pad . . . . . . . . . . . . . . . .36
Teclas de controle de multimídia . . . . . . 38
Recursos da barra de controle . . . . . . . .40
Como usar a unidade óptica . . . . . . . . . .42
Recursos da tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Como usar a tela sensível ao
toque (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Como remover e recolocar a bateria . . .50
3
Sumário
Recursos de software. . . . . . . . . . . . . . . . 52
Dell DataSafe Online Backup. . . . . . . . . .53
Tecnologia nVidia Optimus (opcional) . . .54
Sensor de queda livre. . . . . . . . . . . . . . . . 55
Dell Dock (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . .56
Resolução de problemas . . . . . . . . . .57
Códigos de bipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Problemas da tela sensível ao toque . . .58
Problemas de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Problemas de energia . . . . . . . . . . . . . . .60
Problemas de memória . . . . . . . . . . . . . .62
Problemas de travamento
e de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Como usar as ferramentas
de suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Meus Downloads Dell . . . . . . . . . . . . . . .66
Mensagens do sistema. . . . . . . . . . . . . . . 66
4
Solucionador de problemas
de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Como restaurar
o sistema operacional . . . . . . . . . . . .73
Restauração do sistema. . . . . . . . . . . . . . 74
Dell DataSafe Local Backup. . . . . . . . . . . 75
Mídia de recuperação do sistema . . . . . . 77
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . 78
Como obter ajuda . . . . . . . . . . . . . . . 80
Suporte técnico e serviços ao cliente . . . 81 DellConnect
Serviços on-line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Serviço automático de status
de pedidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Informações do produto . . . . . . . . . . . . .83
Como devolver itens em garantia
para reparo ou reembolso. . . . . . . . . . . .84
Antes de telefonar . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Como entrar em contato com a Dell . . .88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Como obter mais informações
e recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Apêndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Nota sobre o produto Macrovision. . . . .98
Informações de NOM, ou Normas Oficiais Mexicanas (somente para
o México) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . 100
Sumário
5
Sumário
6

Como configurar o seu laptop XPS

Esta seção fornece informações sobre como configurar o seu laptop Dell
XPS™.

Antes de configurar o seu computador

Ao posicionar o computador, certifique-se de que você tem acesso fácil a uma fonte de energia, ventilação adequada e uma superfície plana para colocá-lo.
A restrição do fluxo de ar em volta do seu laptop pode provocar um superaquecimento. Para evitar o superaquecimento, certifique-se de deixar um mínimo de 5,1 cm (2 polegadas) nos lados direito e esquerdo. Nunca coloque o computador em um espaço fechado, como um gabinete fechado ou uma gaveta quando ele estiver energizado.
ADVERTÊNCIA: não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de ventilação. Não coloque o seu computador Dell ligado em ambientes com pouca ventilação, como pastas fechadas, ou sobre superfícies em algum tipo de tecido, como carpetes ou mantas. O bloqueio do fluxo de ar pode danificar o computador, reduzir o desempenho do computador, ou causar um incêndio. O ventilador é acionado quando o computador esquenta. O ruído produzido é normal e não indica que o ventilador ou o computador estejam com problemas.
AVISO: a colocação ou o empilhamento de objetos pesados ou afiados sobre o computador pode resultar em dano permanente ao equipamento.
7
Como configurar o seu laptop XPS

Conecte o adaptador CA

Conecte o adaptador CA ao computador e, em seguida, ligue-o na tomada elétrica ou no protetor contra surtos de tensão.
ADVERTÊNCIA: o adaptador CA funciona com tomadas elétricas do mundo todo. No entanto, os conectores de alimentação e os filtros de linha variam de país para país. O uso de um cabo incompatível ou a conexão incorreta com um filtro de linha ou tomada elétrica poderá causar incêndio ou danos permanentes ao seu computador.
8
Como configurar o seu laptop XPS

Conecte o cabo da rede (opcional)

Para usar uma conexão em rede com fio, conecte o cabo de rede.
9
Como configurar o seu laptop XPS

Pressione o botão liga/desliga

10
Como configurar o seu laptop XPS

Configure o Microsoft Windows

O seu computador Dell é fornecido pré-configurado com o sistema operacional Microsoft® Windows®. Para configurar o Windows pela primeira vez, siga as instruções na tela. Estas etapas são obrigatórias e podem levar algum tempo para serem concluídas. As telas de configuração do Windows o levarão através de vários procedimentos, inclusive a aceitação de contratos de licença, a configuração de preferências e de uma conexão à Internet.
AVISO: não interrompa o processo de configuração do sistema operacional. Fazê-lo pode tornar o seu computador inutilizável e será necessário reinstalar o sistema operacional.
NOTA: para um ótimo desempenho do computador, é recomendável que você faça
o download e instale o BIOS e os drivers mais recentes para o seu computador disponíveis em support.dell.com (em inglês).
NOTA: para obter mais informações sobre o sistema operacional e seus recursos, visite support.dell.com/MyNewDell.
11
Como configurar o seu laptop XPS

Crie a mídia de recuperação do sistema (recomendado)

NOTA: é recomendável que você crie uma mídia de recuperação do sistema assim que
configurar o Microsoft Windows.
A mídia de recuperação do sistema pode ser usada para restaurar o seu computador ao estado operacional em que se encontrava quando de sua compra, ao mesmo tempo que preserva os arquivos de dados (sem a necessidade do disco do sistema operacional). Você pode usar a mídia de recuperação do sistema se quaisquer alterações de hardware, software, drivers ou de outras configurações do sistema deixaram o computador em um estado operacional indesejável.
Você precisará do descrito a seguir para criar uma mídia de recuperação do sistema:
Dell DataSafe Local Backup• Um dispositivo de armazenamento USB (pen drive) com capacidade mínima de 8 GB ou um •
DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc
NOTA: o Dell DataSafe Local Backup não suporta discos regraváveis.
12
Como configurar o seu laptop XPS
Para criar uma mídia de recuperação do sistema:
Certifique-se de que o adaptador CA está conectado (consulte “Conecte o adaptador CA“ 1. na página 8).
Insira o disco ou o pen drive USB no computador.2. Clique em 3. Iniciar Clique em 4. Create Recovery Media (Criar mídia de recuperação). Siga as instruções descritas na tela.5.
NOTA: para obter informações sobre como restaurar o sistema operacional com o uso da mídia de recuperação do sistema, consulte “Mídia de recuperação do sistema“ na página 77.
Todos os Programas Dell DataSafe Local Backup.
13
Como configurar o seu laptop XPS

Instale o cartão SIM (opcional)

NOTA: a instalação de um cartão SIM não é necessária caso você esteja usando um cartão
EVDO para acessar a Internet. NOTA: é necessária a instalação de um minicartão B-CAS no slot do cartão SIM para configurar
e exibir programação de TV digital no padrão ISDB-T no Japão.
A instalação de um cartão SIM (Subscriber Identity Module [módulo de identificação do assinante]) em seu computador permite conectá-lo à Internet. Para acessar a Internet é preciso estar na rede de sua concessionária de serviço de telefonia celular.
Para instalar o cartão SIM, proceda da seguinte forma:
Desligue o computador.1. Remova a bateria (consulte “Como remover e recolocar a bateria“ na página 2. 50). No compartimento da bateria, deslize o cartão SIM para dentro de seu respectivo slot.3. Recoloque a bateria (consulte “Como remover e recolocar a bateria“ na página 4. 50). Ligue o computador.5.
Para remover o cartão SIM, pressione e ejete o cartão.
14
Como configurar o seu laptop XPS
1
2
3
1 slot do cartão SIM 2 cartão SIM 3 compartimento de bateria
15
Como configurar o seu laptop XPS

Habilite ou desabilite a rede sem fio (opcional)

16
Como configurar o seu laptop XPS
Para habilitar ou desabilitar a rede sem fio:
Certifique-se que o computador está ligado.1. Pressione a tecla da rede sem fio 2.
na fileira de teclas de função no teclado.
O status atual dos dispositivos de comunicação sem fio é exibido na tela. Rede sem fio habilitada
Rede sem fio desabilitada
Pressione a tecla da rede sem fio 3. novamente para alternar entre os estados habilitado e desabilitado.
NOTA: a tecla da rede sem fio permite a você desativar rapidamente todos os dispositivos de rede sem fio (Wi-Fi e Bluetooth
®
), como quando você é solicitado a desligar todos os
dispositivos de comunicação sem fio durante um vôo.
17
Como configurar o seu laptop XPS

Configure o Wireless Display (opcional)

NOTA: o Wireless Display pode não ser
suportado em todos os computadores.
O Wireless Display (vídeo sem fio) pode ser configurado somente em computadores com:
Processador Intel® Core™ i3-3xx a i7-6xx
Controlador de vídeo
Placa WLAN Intel Centrino®
Sistema operacional
Driver faça o download e instale
18
Intel HD Graphics
6100/6200/6300 ou Intel Centrino Advanced-N + WiMAX 6250
Windows 7 Home Premium, Professional ou Ultimate
o driver mais recente do “Intel Wireless Display Connection Manager“ disponível em support.dell.com (em Inglês).
Para configurar o Wireless Display no seu computador:
Certifique-se que o computador está ligado.1. Certifique-se de que a rede sem fio está 2.
habilitada (consulte “Habilite ou desabilite a rede sem fio“ na página 16).
Conecte o adaptador do Wireless Display 3. à TV.
NOTA: o adaptador do Wireless Display não é fornecido com o computador e deve ser adquirido separadamente.
Ligue a TV e o adaptador do Wireless Display.4. Selecione a fonte de vídeo apropriada para 5.
a TV como HDMI1, HDMI2 ou S-Video. Clique duas vezes no ícone 6.
Wireless Display na área de trabalho. A janela do Intel® Wireless Display é exibida.
do Intel®
Como configurar o seu laptop XPS
Selecione 7. Scan for available displays (Procurar monitores disponíveis).
Selecione o seu adaptador do Wireless 8. Dsiplay da lista Detected wireless displays (Monitores sem fio detectados).
Digite o código de segurança exibido em 9. sua TV.
Para ativar o monitor sem fio:
Clique duas vezes no ícone 1. Wireless Display na área de trabalho. A janela do Intel Wireless Display é exibida.
Selecione 2. Connect to Existing Adapter (Conectar a um adaptador existente).
NOTA: para obter mais informações sobre o monitor sem fio, consulte a documentação fornecida com o adaptador correspondente.
do Intel®

Configure o sintonizador de TV (opcional)

NOTA: a disponibilidade do sintonizador
de TV pode variar por região.
Para configurar o sintonizador de TV:
Caso o minicartão B-CAS ainda não 1. tenha sido inserido no slot do cartão SIM, desligue o computador e insira-o no slot mencionado em seu computador (apenas para o Japão).
Conecte o cabo da antena de TV/digital 2. ou o adaptador de cabo ao conector de entrada da antena no computador.
Ligue o computador.3. Clique em 4. Iniciar
os ProgramasWindows Media Center TarefasConfiguraçõesTV.
Siga as instruções descritas na tela.5.
Todos
19
Como configurar o seu laptop XPS

Conecte-se à Internet (opcional)

Para conectar-se à Internet, é preciso um modem externo ou uma conexão de rede e um provedor de serviços de Internet (ISP).
Se um modem USB externo ou adaptador WLAN não fizer parte de seu pedido original é possível comprá-lo em
www.dell.com (em Inglês).
Como configurar uma conexão com fio
Caso esteja usando uma conexão dial-up • (discada), conecte a linha telefônica ao modem USB externo opcional e à tomada telefônica na parede antes de configurar a conexão à Internet.
Caso esteja usando uma conexão DSL ou • de modem a cabo/satélite, entre em contato com o seu provedor de serviços de Internet ou concessionária de serviço de telefone celular para obter instruções de configuração.
Para concluir a configuração de sua conexão com fio à Internet, siga as instruções em “Como configurar sua conexão à Internet“ na página 21.
20
Como configurar uma conexão sem fio
NOTA: para configurar um roteador sem
fio, consulte a documentação fornecida com o roteador.
Antes de usar a sua conexão sem fio à Internet, é preciso conectar ao roteador sem fio.
Para configurar a conexão a um roteador sem fio:
Certifique-se de que a rede sem fio está 1. habilitada em seu computador (consulte “Habilite ou desabilite a rede sem fio“ na página 16).
Salve e feche todos os arquivos e programas 2. que estiverem abertos.
Clique em 3. Iniciar Na caixa de pesquisa, digite 4. rede e,
em seguida, clique em Central de
Rede e CompartilhamentoConectar a uma rede.
Siga as instruções na tela para concluir 5. a configuração.
Painel de Controle.
Como configurar o seu laptop XPS
Como configurar sua conexão à Internet
Os provedores de serviço de Internet e suas respectivas ofertas variam em função do país. Entre em contato com o seu provedor para conhecer as ofertas disponíveis em seu país.
Caso não consiga conectar-se à Internet, mas tenha conseguido anteriormente, é possível que o provedor esteja com uma interrupção do serviço. Entre em contato com o seu provedor de serviços de Internet para verificar o status do serviço, ou tente conectar-se novamente mais tarde.
Tenha as informações de seu provedor de serviços de Internet à mão. Caso você não tenha um provedor de serviços de Internet, o assistente Conectar-se à Internet pode ajudá-lo a obter um.
Para configurar a conexão à Internet:
Salve e feche todos os arquivos e programas 1. que estiverem abertos.
Clique em 2. Iniciar Na caixa de pesquisa, digite 3. rede e, em
seguida, clique em Central de Rede
e CompartilhamentoConfigurar uma nova conexão ou redeConectar-se à Internet.
A janela Conectar-se à Internet é exibida.
NOTA: caso não saiba que tipo de
conexão deve selecionar, clique em Ajude-me a escolher ou entre em contato com o seu provedor de serviços de Internet.
Siga as instruções na tela e use as 4. informações de configuração fornecidas pelo seu provedor de serviços de Internet para concluir a configuração.
Painel de controle.
21

Como usar o seu laptop XPS

1 2 3 4 5 6
Esta seção fornece informações sobre os recursos disponíveis no seu laptop Dell™ XPS™.

Recursos da vista direita

22
Como usar o seu laptop XPS
1
e conveniente de visualizar e compartilhar fotos digitais, música, vídeos e documentos armazenados em cartões de mídia. Para obter mais informações sobre os tipos de cartões compatíveis, consulte “Especificações“ na página 91.
NOTA: seu computador é fornecido com uma tampa plástica instalada no slot do cartão de mídia. As tampas protegem os slots não usados contra poeira e outras partículas. Guarde a tampa para quando não houver um cartão de mídia instalado no slot; tampas de outros computadores podem não encaixar no seu computador.
2 Unidade óptica — Toca ou grava CDs, DVDs e Blu-ray Discs (opcional). Para obter mais
informações, consulte “Como usar a unidade óptica“ na página 42.
3 Luz da unidade óptica — Pisca quando você pressiona o botão de ejeção da unidade
óptica ou quando insere um disco e esse é lido.
4 Botão de ejeção da unidade óptica Abre a bandeja da unidade óptica quando pressionado. 5 Orifício de ejeção de emergência — Use para abrir a bandeja da unidade óptica caso essa
não abra ao pressionar o botão de ejeção. Para obter mais informações, consulte “Como usar o orifício de ejeção de emergência“ na página 42.
6 Conector de entrada da antena (nos modelos compatíveis) — Conecta-se a uma antena
externa (incluída) ou cabo coaxial com adaptador para exibir programas com o uso da placa sintonizadora de TV (opcional).
Leitor de cartão de mídia 9-em-1 — Proporciona uma maneira rápida
23
Como usar o seu laptop XPS
7 8
24
Como usar o seu laptop XPS
7
Conector combo eSATA/USB com PowerShare USB — Conecta-se a dispositivos
de armazenamento eSATA compatíveis (como discos rígidos e unidades ópticas externas) ou dispositivos USB (como um mouse, teclado, impressora, unidade externa ou tocador de MP3). O recurso PowerShare USB permite a você carregar dispositivos USB quando o computador estiver ligado, desligado ou no estado de economia de energia.
NOTA: certos dispositivos USB podem não carregar quando o computador está desligado ou no estado de economia de energia. Nesses casos, ligue o computador para carregar o dispositivo.
NOTA: se você desligar o computador durante a carga de um dispositivo USB, o dispositivo
deixará de ser carregado. Para continuar a carregá-lo, desconecte o dispositivo USB e conecte-o novamente.
NOTA: o recurso PowerShare USB é desligado automaticamente quando resta apenas 10% do total da carga da bateria.
8
Conector de rede — Conecta o seu computador a uma rede ou a um dispositivo de
banda larga, se você estiver usando uma rede com fio.
25
Como usar o seu laptop XPS
1
2
3 4

Recursos da vista esquerda

26
Como usar o seu laptop XPS
1
Conector USB 2.0 — Conecta-se a dispositivos USB, como um mouse, teclado,
impressora, unidade de disco externo ou tocador de MP3.
2
Conector de entrada de áudio/microfone — Conecta-se a um microfone ou dá
entrada a sinal para uso em programas de áudio.
3
Conector de saída de áudio/fone de ouvido/digital S/PDIF — Conecta-se a um
par de fones de ouvido, a um alto-falante energizado ou sistema de som. Pode ser usado também para a conexão com amplificadores, alto-falantes ou TVs para saída de áudio digital através de cabos digitais ópticos.
4
Conector de saída de áudio/fone de ouvido — Conecta-se a um par de fones de
ouvido ou a um alto-falante energizado ou sistema de som.
27
Como usar o seu laptop XPS
1 2 3 4 5

Recursos da vista traseira

28
Loading...
+ 78 hidden pages