Contacting Dell
To contact Dell for sales, technical support, or
customerservice issues, go to dell.com/ContactDell
Обращение в Dell
Если вы хотите обратиться в корпорацию Dell
по вопросам сбыта, технической поддержки или
обслуживания пользователей, перейдите на вебстраницу dell.com/ContactDell
Dell’e Başvurma
Satış, teknik destek veya müşteri servisi konularında
Dell’e başvurmak için dell.com/ContactDell adresine
gidin.
Dell לא הינפ
,תוחוקל תוריש וא תינכט הכימת ,תוריכמ יאשונב Dell לא היינפל
dell.com/ContactDell לא רובע
More Information
For regulatory and safety best practices, see
dell.com/regulatory_compliance
Дополнительная информация
Сведения о соответствии требованиям и
эффективные инструкции по безопасной работе см.
на веб-странице dell.com/regulatory_compliance
Daha Fazla Bilgi
Düzenlemesel ve en iyi uygulamalar için bkz.
dell.com/regulatory_compliance
ףסונ עדימ
האר ,תוחיטבו הניקת יאשונב תוצלמומ הדובע תוטישל
dell.com/regulatory_compliance
Service Tag/Regulatory Label
Метка производителя/маркировка соответствия
стандартам
Servis Etiketi/Düzenlemesel Etiket
הניקתה תיוות/תוריש גת
Información para NOM, o Norma Oficial
Mexicana
La información que se proporciona a continuación se
mostrará en los dispositivos que se describen en este
documento, en conformidad con los requisitos de la Norma
Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.º
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P29G
Voltaje de entrada: 100 VAC a 240 VAC
Corriente de entrada (máxima): 1,30 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz a 60 Hz
Voltaje de salida 19,50 VCC
Corriente de salida: 2,31 A
© 2012 Dell Inc.
™
, the DELL logo, and XPS™ are trademarks of Dell Inc. Windows® is
Dell
either a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in
the United States and/or other countries.
Regulatory model: P29G
Computer model: XPS L322X
© Dell Inc., 2012.
™
, логотип DELL и XPS™ являются товарными знаками
Dell
корпорации Dell Inc. Windows
зарегистрированным товарным знаком корпорации Microsoft в США
и других странах.
Нормативный номер модели: P29G
Модель компьютера: XPS L322X
© 2012 Dell Inc.
™,
DELL logosu ve XPS™, Dell Inc.’in ticari markalarıdır. Windows®
Dell
Microsoft Corporation’ın ABD’deki ve/veya diğer ülkelerdeki ticari
markası veya tescilli ticari markasıdır.
Tescilli model: P29G
Bilgisayar modeli: XPS L322X
®
Windows . Dell Inc לש םיירחסמ םינמיס םה ™XPS-ו ,DELL לש למסה ,Dell™
תירבה תוצראב Microsoft Corporation לש םושר ירחסמ ןמיס וא ירחסמ ןמיס אוה
Type: P29G002
|
®
является товарным знаком и/или
Тип: P29G002
|
Tür: P29G002
|
P29G002 :גוס
© 2012 Dell Inc.
.תורחא תונידמב וא/ו
P29G :הניקת םגד
|
XPS L322X :בשחמ םגד
Computer Features
Элементы компьютера | Bilgisayar Özellikleri | בשחמה תונוכת
1
2
3
4
5
6
7
8
9
18
17
16
15
1. Digital microphones (2)
2. Camera-status light
3. Camera
4. Ambient-light sensor
5. Display
6. Power button
7. Power-adapter port
8. USB 3.0 port with PowerShare
1. Цифровые микрофоны (2)
2. Индикатор состояния камеры
3. Камера
4. Датчик внешнего освещения
5. Дисплей
6. Кнопка питания
7. Порт адаптера питания
1. Dijital mikrofonlar (2)
2. Kamera durum ışığı
3. Kamera
4. Ortam ışığı algılayıcı
5. Ekran
6. Güç düğmesi
7. Güç - adaptör bağlantı noktası
9. Headphone/Microphone
comboport
10. Left-click area
11. Touchpad
12. Right-click area
13. Backlit keyboard
14. Power-indicator light
15. Battery-status lights (5)
8. Разъем USB 3.0 с поддержкой
технологии PowerShare
9. Комбинированный разъем
наушников/микрофона
10. Область для нажатия левой
кнопки
11. Сенсорная панель
12. Область для нажатия правой
кнопки
8. PowerShare özellikli USB 3.0
bağlantı noktası
9. Kulaklık/Mikrofon bağlantı
noktası
10. Sol tıklatma alanı
11. Dokunmatik yüzey
12. Sağ tıklatma alanı
13. Arkadan aydınlatmalı klavye
14. Güç gösterge ışığı
17 .USB 3.0 תאיצי
18 .Mini-DisplayPort
16. Battery-status button
17. USB 3.0 port
18. Mini-DisplayPort
13. Клавиатура с подсветкой
14. Индикатор питания
15. Индикаторы состояния
аккумулятора (5)
16. Кнопка состояния аккумулятора
17. Порт USB 3.0
18. Mini-DisplayPort
15. Pil durumu ışıkları (5)
16. Pil durumu düğmesi
17. USB 3.0 bağlantı noktası
18. Mini Gösterge Bağlantı Noktası
9 .ןופורקימ/תוינזואל תבלושמ האיצי
10 .תילאמש הציחל רוזא
11 .עגמ חטשמ
12 .תינמי הציחל רוזא
13 .תירוחא הרואת םע תדלקמ
14 .הלעפהה ןווחמ תירונ
15 .(5) הללוסה בצמ תוירונ
16 .הללוסה בצמ ןצחל
13
Quick Start Guide
Руководство по быстрому началу работы | Hızlı Başlatma Kılavuzu
הריהמ הלעפהל ךירדמ
1 .(2) םיילטיגיד םינופורקימ
2 .המלצמ בצמ תירונ
3 .המלצמ
4 .הביבס תרואת ןשייח
5 .גצ
6 .הלעפה ןצחל
7 .חתמ םאתמ רוביח
8 .PowerShare םע USB 3.0 תאיצי
Printed in China 2012 - 08
10 12 1311
14
Connect the power adapter
1
Подключите адаптер питания | Güç adaptörünü bağlayın
חתמה םאתמ תא רבח
Press the power button
2
Нажмите кнопку питания | Güç düğmesine basın
הלעפהה ןצחל לע ץחל
3 Complete Windows setup
Завершите настройку Windows | Windows kurulumunu tamamlayın
Windows לש הרדגהה תא םלשה
Enable security
Включите безопасность | Güvenliği etkinleştirin
החטבא לעפה
Configure wireless (optional)
Настройте беспроводную связь (дополнительно) | Kablosuzu yapılandırın (isteğe bağlı)
(ילנויצפוא) טוחלאה תא רדגה
Windows 8
Tiles
Resources
Charms sidebar
Рабочие области
Ресурсы
Sekmeler | םיחירא
|
Kaynaklar | Resources
|
Боковая панель Charms
םימסק‘ דצ לגרס‘
Swipe from right edge of the touchpad
Проведите пальцем от правого края сенсорной
панели
Dokunmatik yüzeyin sağ kenarından kaydırın
Scroll to access moretiles
Выполните прокрутку для доступа к
дополнительным рабочим областям
Daha fazla bölmeye ulaşmak için kaydırın
Getting started
Начало работы
Başlarken
My Dell Support Center
Мой центр поддержки Dell
Dell Destek Merkezim
(ילש Dell לש הכימתה זכרמ) My Dell Support Center
Charms yan çubuğu
|
םיפסונ םיחיראל השיגל לולג
הדובעה תליחת
עגמה חטשמ לש ינמיה הצקהמ רבעה
Function Keys
Функциональные клавиши | İşlev Tuşları | היצקנופ ישקמ
Switch to external
display
Turn off/on wireless
Show battery meter
Decrease brightness
Increase brightness
+
Toggle keyboard
backlight
Play previous track or
chapter
Play/Pause
Play next track or
chapter
Decrease volume
level
Increase volume level
Mute audio
Переключиться на внешний дисплей
Harici ekrana geçer
Выключить или включить беспроводную связь
Kablosuzu kapatır/açar
Показать индикатор батареи
הללוסה דמ תגצה
Уменьшить яркость
תוריהבה תתחפה
Увеличить яркость
תוריהבה תרבגה
Включить или выключить подсветку клавиатуры
Klavye arka ışığını açıp kapatır
Воспроизвести предыдущую дорожку или главу
Önceki şarkı ya da bölümü çalar
Воспроизведение/пауза
היהשה/הלעפה
Воспроизвести следующую дорожку или главу
Sonraki şarkı ya da bölümü çalar
Уменьшить уровень громкости
Ses seviyesini düşürür
Увеличить уровень громкости
Ses seviyesini yükseltir
Выключить звук
עמש תקתשה
ינוציח גצל רבעמ
טוחלאה לש יוביכ/הלעפה
Pil ölçeri gösterir
|
Parlaklığı azaltır
|
Parlaklığı artırır
|
תדלקמה לש תירוחאה הרואתה לש יוביכ וא הלעפה
םדוקה קרפה וא תמדוקה העוצרה תלעפה
Oynat/Duraklat
|
אבה קרפה וא האבה העוצרה תלעפה
לוקה תמצוע תתחפה
לוקה תמצוע תרבגה
Sesi kapatma
|
Point mouse to lower- or upper-right corner
Переместите курсор мыши в нижний или верхний
правый угол
Fareyi alt veya üst sağ köşeye doğrultun
הנוילעה וא הנותחתה תינמיה הניפב רבכעה םע עבצה