Dell XPS 12 9250 User Manual [da]

Page 1
XPS 12
Brugervejledning
Computermodel: XPS 12 9250 Forordningsmodel: T02H Forordningstype: T02H001
Page 2
Bemærk, forsigtig og advarsel
BEMÆRK: BEMÆRK! angiver vigtige oplysninger om hvordan, du bruger tabletten optimalt.
ADVARSEL: ADVARSEL! angiver risiko for tingskade, personskade eller død.
© 2016 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Dette produkt er beskyttet af amerikansk og international copyright og lovgivning om immateriel ejendom. Dell og Dell-logoet er varemærker tilhørende Dell Inc. i USA og/eller andre jurisdiktioner. Alle andre mærker og navne nævnt heri, kan være varemærker for deres respektive firmaer.
2016 - 03
rev. A01
Page 3
Indholdsfortegnelse
Tabletfunktioner..........................................................................5
Tilbehør......................................................................................... 8
Tastaturfunktioner............................................................................................. 8
Sådan konfigureres din tablet................................................... 9
Sådan oplades tabletten.................................................................................... 9
Sådan tændes tabletten...................................................................................10
Indsætning af et microSD-kort....................................................................... 10
Fjernelse af microSD-kortet.............................................................................11
Hvordan et micro-SIM-kort indsættes (valgfrit tilbehør)................................12
Fjernelse af micro-SIM-kortet (valgfrit tilbehør)............................................. 12
Brug af headset................................................................................................ 13
Sådan anvendes tabletten........................................................15
Sådan slukkes tabletten....................................................................................15
Brug af Tænd/sluk-knappen på startskærmen......................................... 15
Ved brug af strømknappen........................................................................ 15
Sådan slukkes skærmen...................................................................................15
Brug af Tænd/sluk-knappen på startskærmen......................................... 15
Ved brug af strømknappen........................................................................ 15
Startskærm....................................................................................................... 15
Wi-Fi................................................................................................................. 16
Tænde og slukke for Wi-Fi.........................................................................16
Sådan oprettes forbindelse til et netværk................................................. 16
Indstilling af mobilbredbånd (valgfrit tilbehør)................................................16
Bluetooth..........................................................................................................17
Slå Bluetooth til eller fra ............................................................................ 17
Parring med Bluetooth-aktiverede enheder............................................. 17
Skærmretning................................................................................................... 17
3
Page 4
Låsning eller oplåsning af skærmretning...................................................17
Sådan justeres skærmens lysstyrke................................................................. 18
Sådan kalibreres berøringsskærmen............................................................... 18
Sådan synkroniseres tabletten.........................................................................18
Gendannelse af operativsystemet...................................................................19
Nulstilling af din tablet............................................................................... 19
Håndbevægelser.............................................................................................. 19
Tildocking af din tablet.................................................................................... 22
Fradocking af din tablet...................................................................................25
Sådan åbnes BIOS-installationsprogrammet.......................26
Med tastatur.....................................................................................................26
Uden tastatur................................................................................................... 26
Specifikationer........................................................................... 27
Fejlfinding....................................................................................31
Batteriproblem................................................................................................. 31
Netværksproblem............................................................................................ 32
Berøringsskærmproblem.................................................................................33
Systemproblem................................................................................................33
Sådan får du hjælp ....................................................................35
Selv-hjælpsressourcer..................................................................................... 35
Kontakt Dell................................................................................36
Sådan finder du dit servicemærke eller din kode for
ekspresservice............................................................................37
4
Page 5

Tabletfunktioner

Funktion
1. Mikrofoner (2) Giver lyd-input til lydoptagelse, taleopkald osv.
2. Frontkameraets
statusindikator
Tænder når frontkameraet er i brug.
5
Page 6
Funktion
3. Frontkamera Lader dig video-chatte, tage fotos og optage videoer.
4. Volumenkontrolknapper (2) Tryk for at forøge eller reducere lydstyrken.
5. microSD-kortslot Indsæt et microSD-kort for at udvide tablettens lagerkapacitet. Din tablet understøtter microSD-kort med en kapacitet på op til 128 GB.
6. Micro-SIM-kortslot (valgfrit
tilbehør)
7. Thunderbolt 3-port (USB-C)/
strømadapterporte (2)
8. Headset-port Tilslut en hovedtelefon, en mikrofon
9. Mikrofon Giver lyd-input til lydoptagelse,
10. Bagsidens kamera Lader dig video-chatte, tage fotos og
11. Windows-knap
Indsæt et micro-SIM-kort for tilslutning til et mobilt bredbåndsnetværk.
Understøtter USB 3.1 Gen 2, DisplayPort over USB-C, og Thunderbolt 3. Giver dataoverførselshastigheder op til 10 Gbps ved USB 3.1 Gen 2 og op til 40 Gbps ved Thunderbolt 3. Tilslut en strømadapter for at forsyne din tablet med strøm og oplade batteriet.
eller en hovedtelefon og mikrofon­kombination (headset).
taleopkald osv.
optage videoer.
Tryk på, for at åbne Windows
startskærmbillede.
Tryk på, for at få hurtig adgang til
det senest anvendte program, eller den senest viste skærm.
12. Tablettens docking-ben Lader dig docke tastatur-docken.
BEMÆRK: Tastaturets baggrundslys lyser i 2 sekunder, når tablettens docking-ben og tastaturets docking-ben flugter korrekt.
6
Page 7
Funktion
13. Servicemærke Giver det nødvendige servicemærke og kode for ekspresservice ved kontakt til Dell.
14. Sikkerhedskabelslot Tilslut et sikkerhedskabel for at forhindre at tabletten flyttes uautoriseret.
15. Tænd/sluk-knap
Tryk på for at tænde for tabletten,
hvis den er slukket eller i slumretilstand.
Tryk på for at slukke for skærmen.
7
Page 8

Tilbehør

Din tablet understøtter følgende tilbehør:
Dell-tastatur
Dell Premier Magnetic Folio (magnetisk mappe)

Tastaturfunktioner

Funktion
1. Tastaurets docking-ben Gør det muligt at docke tabletten her.
BEMÆRK: Tastaturets baggrundslys lyser i 2 sekunder, når tablettens docking-ben og tastaturets docking-ben flugter korrekt.
8
Page 9

Sådan konfigureres din tablet

ADVARSEL: Inden du går i gang med de procedurer, som beskrives i dette afsnit, skal du læse de sikkerhedsanvisninger, der fulgte med tabletten. Du kan finde flere oplysninger om best practices på www.dell.com/regulatory_compliance.

Sådan oplades tabletten

FORSIGTIG: Oplad batteriet ved en omgivelsestemperatur på 0°C til 35°C (32°F til 95°F).
FORSIGTIG: Brug den medfølgende strømadapter til at oplade din tablet. Bruges uautoriserede strømadaptere eller kabler kan det beskadige tabletten alvorligt.
BEMÆRK: Batteriet er ikke fuldt opladet, når du pakker tabletten ud.
1 Tilslut strømkablet til strømadapteren. 2 Tilslut strømadapteren til strømadapter-porten på tabletten 3 Tilslut strømforsyningen til en stikkontakt, og oplad tabletten, indtil
batteriet er fuldt opladet.
BEMÆRK: Et helt afladet batteri kræver omkring 4 til 5 timers opladning, før det er helt opladet.
9
Page 10

Sådan tændes tabletten

Når du tænder for tabletten første gang, skal du afslutte Windows­installationen, før du kan bruge din tablet. For flere oplysninger, se Hurtig startguiden der fulgte med din tablet.
1 Tryk og hold strømknappen nede i 2 sekunder for at tænde for din tablet.
Låseskærmbilledet vises.
2 Stryg din finger fra bunden af skærmen for at skifte til login-
skærmbilledet, og indtast så adgangskode for at logge på Windows.
BEMÆRK: Hvis ikke login-skærmbilledet er aktiveret, vil startskærmbilledet fremkomme efter låseskærmbillede.
Tabletten er klar til brug, når Windows-startbilledet vises.

Indsætning af et microSD-kort

1 Åbn slot-dækslet og lokaliser microSD-kortslottet.
FORSIGTIG: Sørg for at rette microSD-kortet ind som vist på
billedet. 2 Skub microSD-kortet ind i dets slot indtil det låser sig på plads. 3 Luk slot-dækslet.
10
Page 11

Fjernelse af microSD-kortet

FORSIGTIG: Udtagning af microSD-kortet mens det er i brug, kan forårsage tab af data, og resultere i programfejl.
1 Tryk på Alle indstillinger EnhederTilsluttede enheder. 2 Under Tilsluttede enheder, tryk på SD-kortet og herefter på Fjern enhed.
BEMÆRK: Hvis der vises en meddelelse, der siger, at microSD-kortet
ikke kan fjernes, sørg for, at alle dataoverførelser, der involverer
microSD-kortet, afsluttes.
En meddelelse vises som bekræfter, at det er sikkert at udtage microSD­kortet.
3 Åbn slot-dækslet. 4 Tryk ind på microSD-kortet for at frigøre det.
MicroSD-kortet springer ud.
5 Tag microSD-kortet ud af dets slot. 6 Luk slot-dækslet.
11
Page 12

Hvordan et micro-SIM-kort indsættes (valgfrit tilbehør)

1 Åbn slot-dækslet og lokaliser micro-SIM-kortslottet.
FORSIGTIG: Sørg for at rette micro-SIM-kortet ind som vist på
billedet. 2 Skub micro-SIM-kortet ind i dets slot indtil det låser sig på plads. 3 Luk slot-dækslet.

Fjernelse af micro-SIM-kortet (valgfrit tilbehør)

FORSIGTIG: Fjernelse af Micro-SIM-kortet mens det er i brug, kan forårsage tab af data, og resultere i programfejl.
1 Åbn slot-dækslet. 2 Tryk ind på micro-SIM-kortet for at frigøre det.
Micro-SIM-kortet springer ud.
3 Træk micro-SIM-kortet ud af dets slot.
12
Page 13
4 Luk slot-dækslet.

Brug af headset

ADVARSEL: Lyttes der til høj musik over længere tid, kan det føre til høreskader.
Du kan tilslutte et headset, høretelefoner, mikrofon eller andet audio-udstyr til headset-porten på din tablet.
1 Tilslut headsettet til headset-porten på din tablet.
13
Page 14
2 Tag headsettet på og juster lyden ind til et behageligt niveau. Juster
mikrofonen ind til et optimalt niveau, når du bruger stemmeaktiverede programmer.
BEMÆRK: Når du tilslutter en audio-enhed i headset-porten, vil de
indbyggede højttalere i din tablet automatisk frakobles.
FORSIGTIG: For at undgå skader på headsettet, når du frakobler
det fra tabletten, skal du trække i stikket og ikke i kablet.
14
Page 15

Sådan anvendes tabletten

BEMÆRK: For detaljerede oplysninger for brug af Windows, se Få hjælp.

Sådan slukkes tabletten

Brug af Tænd/sluk-knappen på startskærmen

1 Tryk på Start.
2 Tryk på Tænd/sluk-knappen Luk for at slukke for tabletten.

Ved brug af strømknappen

1 Tryk og hold Tænd/sluk-knappen i mindst 4 sekunder. 2 Stryg ned på nedluknings-skærmbilledet for at slukke for tabletten.

Sådan slukkes skærmen

Brug af Tænd/sluk-knappen på startskærmen

1 Tryk på Start.
2 Tryk på Tænd/sluk-knappen Slumre for at slukke skærmen.
BEMÆRK: Hvis din tablet er i standbytilstand, tryk på Tænd/sluk-
eller Windows-knappen for at tænde for skærmen.

Ved brug af strømknappen

Tryk på Tænd/sluk-knappen for at slukke for skærmen.

Startskærm

Startskærmen viser fliser, der virker som genveje til installerede programmer.
15
Page 16
BEMÆRK: Du kan aktivere eller deaktivere tablet-tilstand ved at bruge ikonet i handlingscentret. Du kan også vælge automatisk at skifte til pc­tilstand, når tabletten er docket. Når den er i pc-tilstand, vil startskærmen være erstattet af startmenuen. For at lære mere om brugen af Windows, se
Fliserne på din startskærm ændres og opdateres i realtid for at vise nyheder og sportsresultater, vejrudsigt, sociale netværksmeddelelser, osv.
Du kan også indrette din startskærm, som du ønsker, ved at fastgøre dine favoritprogrammer som fliser, sætte dit favoritbillede som tapet, osv.
Få hjælp.

Wi-Fi

Tænde og slukke for Wi-Fi

1 Stryg fra skærmens højre kant for at åbne handlingscentret.
2 Tryk på for at tænde eller slukke for Wi-Fi.

Sådan oprettes forbindelse til et netværk

1 Tryk på Wi-Fi-ikon i nederste højre hjørne af skærmen. 2 Tryk på det netværk du vil tilslutte i listen med tilgængelige netværk, og
tryk herefter på Tilslut.

Indstilling af mobilbredbånd (valgfrit tilbehør)

1 Tryk på Netværk i nederste højre hjørne af skærmen.
16
Page 17
2 Under Mobilnetværk, tryk på din mobilbredbånds-leverandør og tryk på
Tilslut.
3 Tryk på Tilslut under avancerede indstillinger.

Bluetooth

Slå Bluetooth til eller fra

1 Stryg fra skærmens højre kant for at åbne handlingscentret.
2 Tryk på Bluetooth for at slå Bluetooth fra eller til.

Parring med Bluetooth-aktiverede enheder

BEMÆRK: Bluetooth-tilslutning mellem din tablet og Apple-enheder er ikke mulig.
1 Slå Bluetooth til. For yderligere oplysninger, se Slå Bluetooth til/fra. 2 Stryg fra skærmens højre kant for at åbne handlingscentret.
3 Tryk og hold Bluetooth og tryk så på Gå til indstillinger. 4 På listen med enheder, tryk på den enhed du vil parre, og tryk på Par. 5 Hvis der er behov, kontroller, at Bluetooth-adgangskoden, der vises på
både tabletten og på den Bluetooth-aktiverede enhed, er den samme.
6 Bekræft parringsprocessen på både tablet-pc'en og enheden.
BEMÆRK: Når først en enhed er blevet parret med tabletten, vil den
automatisk blive tilsluttet tabletten, når Bluetooth aktiveres på både
tablet og enhed.

Skærmretning

For at opnå en optimal synsoplevelse vil skærmretningen automatisk ændres til stående eller liggende skærmvisning, afhængig af hvordan du holder tabletten. Du kan deaktivere den automatiske skærmretning og låse skærmen til en stående eller liggende skærmvisning.
BEMÆRK: Nogle app's understøtter ikke automatisk skærmretning, og er designet til kun at virke i en retning.

Låsning eller oplåsning af skærmretning

1 Stryg fra skærmens højre kant for at åbne handlingscentret.
17
Page 18
2 Tryk på for at låse eller oplåse skærmretningen.

Sådan justeres skærmens lysstyrke

1 Stryg fra skærmens højre kant for at åbne handlingscentret.
2 Tryk på lysstyrkeikonet for at justere skærmens lysstyrke.

Sådan kalibreres berøringsskærmen

1 Tryk og hold Start-knappen for at få vist højreklik-menuen. 2 Tap på Control Panel (Kontrolpanel)Hardware and Sound (Hardware
og lyd)Tablet PC Settings (Tablet-pc-indstillinger). 3 Tap på Calibrate (Kalibrering). 4 Følg vejledningen på skærmen.

Sådan synkroniseres tabletten

Når du bruger din Microsoft-konto til at logge på enhederne, vil indstillinger så som Windows- og programindstillinger og personlige filer, automatisk blive synkroniseret.
BEMÆRK: For at synkronisere enhederne skal de være tilsluttet til internettet. Hvis du bruger en lokal konto, skift til en Microsoft-konto for
at aktivere synkronisering. På skærmen Indstillinger, tryk på Konti På skærmen din Microsoft-konto.
For selv at indrette synkroniseringsindstillingerne:
1 Stryg fra skærmens højre kant for at åbne handlingscentret.
2 Tryk på Alle indstillinger . 3 På skærmen Konti, tryk på Synkroniser dine indstillinger for at se
indstillingerne for synkronisering af dine data og indstillinger.
18
Konti, tryk på Administrer min Microsoft-konto for at skifte til
Page 19

Gendannelse af operativsystemet

FORSIGTIG: Gendannelse af operativsystemet sletter alle data på harddisken og fjerner alle programmer og drivere, installeret efter du modtog tabletten. Hvis muligt, sikkerhedskopier dataene inden du bruger denne indstilling.
Denne indstilling gendanner din tablets operativsystem til den tilstand, det var i, da du købte tabletten. Brug kun denne indstilling hvis den ikke svarer, opfører sig uventet, eller har andre software-relaterede fejl.

Nulstilling af din tablet

FORSIGTIG: Gennemfør en sikkerhedskopiering af alle relevante data, inden du fortsætter.
Du kan enten nulstille din tablet til den tilstand den havde da du modtog den, eller du kan vælge at bevare dine filer.
1 Stryg fra skærmens højre kant for at åbne handlingscentret.
2 Tryk på Alle indstillinger Opdatering og sikkerhed
Genoprettelse. 3 Under Nulstil denne pc, tryk på Kom i gang. 4 Vælg enten Gem mine filer eller Fjern alt.
BEMÆRK: Indstillingen Gem mine filer fjerner programmer og indstillinger, men gemmer dine personlige filer. Indstillingen Fjern
alt fjerner alle dine personlige filer, programmer og indstillinger.
5 Følg vejledningen på skærmen.

Håndbevægelser

Håndbevægelser Funktioner
Berøring
Tap forsigtigt på skærmen med din fingerspids.
Vælg elementer på skærmen, herunder indstillinger, poster, billeder og ikoner.
Start programmer.
Trykke på knapper på skærmen.
Indtaste tekst ved brug af skærmtastaturet.
19
Page 20
Håndbevægelser Funktioner
Berør og hold
Berør med og hold fingeren på skærmen.
Træk
1 Berør og hold din finger på
et element på skærmen.
2 Bevæg, mens fingeren
holder kontakt med skærmen, fingerspidsen til den ønskede placering.
3 Løft fingeren fra skærmen
for at slippe elementet på det ønskede sted.
Viser detaljeret information om et emne.
Åbner kontekstmenuen for et emne for at udføre yderligere handlinger.
Flytte elementer så som billeder og ikoner på skærmen.
Stryg eller skub
Bevæg fingeren i en lodret eller vandret retning på skærmen.
20
Rulle igennem startskærmbilledet, websider, lister, filer, billeder, kontakter osv.
For at lukke et program, (Stryg programmet til skærmens bund).
Page 21
Håndbevægelser Funktioner
Zoom ind
Berør skærmen med to fingre og bevæg derefter fingrene fra hinanden.
Zoome ud
Berør skærmen med to fingre og bevæg derefter fingrene mod hinanden.
Rotér
Berør skærmen med to eller flere fingre, og bevæg derefter fingrene i en bue med uret eller mod uret.
Forstørre en visning af et billede eller en webside.
Reducere en visning af et billede eller en webside.
Rotere et objekt 90 grader.
21
Page 22

Tildocking af din tablet

1 Placer tastaturet på Dell Premier Magnetic Folio (magnetisk mappe).
22
Page 23
2 Juster tablettens docking-ben ind efter tastaturets docking-ben og dock
tabletten til tastatur-docken.
BEMÆRK: Tastaturets baggrundslys lyser i 2 sekunder, når tablettens docking-ben og tastaturets docking-ben flugter korrekt.
23
Page 24
3 Luk Dell Premier Magnetic Folio (magnetisk mappe).
24
Page 25

Fradocking af din tablet

1 Åbn Dell Premier Magnetic Folio (magnetisk mappe).
2 Træk og løft tabletten væk fra tastaturet og mappen.
25
Page 26
Sådan åbnes BIOS­installationsprogrammet

Med tastatur

1 Tilslut tabletten til tastaturdocken eller tilslut et USB-aktiveret tastatur til
tabletten.
2 Tryk på Tænd/sluk-knappen for at tænde for tabletten. 3 Tryk på F2 når Dell-logoet vises.

Uden tastatur

1 Tryk på Tænd/sluk-knappen for at tænde for tabletten. 2 Tryk på og hold Lydstyrke op-knappen når Dell-logoet vises på skærmen. 3 Når F12 startvalgsmenuen vises, vælg BIOS Setup ved brug af tasten for
lydstyrke op.
4 Tryk på tasten for lydstyrke ned for at gå til BIOS-
konfigurationsprogrammet.
26
Page 27

Specifikationer

Mål og vægt
Tykkelse 8 mm (0,31")
Bredde 291 mm (11,46")
Højde 193,1 mm (7,60")
Vægt (maksimum) 0,72 kg (1,59 lb)
Systemoplysninger
Processor 6. generation af Intel Core m
Processor
Operativsystem Windows 10:
RAM LPDDR3
Lager
Hukommelse
Type LPDDR3
Hastighed 1.600 MHz
Understøttede konfigurationer 4 GB og 8 GB
Porte og stik
Audio En headset-port (hovedtelefon og
microSD-kort Et microSD-kortslot
micro-SIM-kort Et micro-SIM-kortslot (valgfrit tilbehør)
Thunderbolt 3-porte (USB-C)/ strømadapterporte
128 GB solid-state-drev
256 GB solid-state-drev
mikrofon-kombination)
To Thunderbolt 3-porte (USB-C)/ strømadapterporte
27
Page 28
Kommunikation
Wi-Fi Dual-band 802.11ac
Bluetooth Bluetooth 4.1 LE
Skærmcontroller
Type Intel HD graphics 515
Skærm
Type
Opløsning:
FHD 1920 x 1080
UHD 3840 x 2160
Højde-bredde-forhold 16:9
Lysstyrke 400 nit
Betragtningsvinkel 85
Kontrastforhold 1500:01
Farvedybde 16,7 M
12,5" Fuld HD 12,5" Ultra HD
Kamera
Frontkamera Bagudvendt kamera
Type 5 MP - fast fokus 8 MP - auto-fokus
Opløsning:
Stillbillede 2592 x 1944 3296 x 2520
Video 1920 x 1080 ved 30 fps
(maksimum)
Strømadapter
Indgangsspænding 120 VAC–240 VAC
Lysnetfrekvens 50 Hz–60 Hz
28
3296 x 2520 ved 30 fps (maksimum)
Page 29
Strømadapter
Inputstrøm 1,30 A
Udgangsstrøm 1,5 A
Nominel udgangsspænding 20 VDC
Temperaturområde:
Drift 0°C til 40°C (32°F til 104°F)
Opbevaring -40°C til 70 °C (-40°F til 158°F)
Krav til omgivelser
Temperaturområde:
Drift 0°C til 35 °C (32°F til 95 °F)
Ikke i drift -40°C til 65 °C (-40°F til 149 °F)
Relativ luftfugtighed (maksimum):
Drift 10% til 90% (ikke-kondenserende)
Ikke i drift 5% til 95% (ikke-kondenserende)
Højde (maksimum, ikke­trykreguleret):
Drift -15,20 m til 3048 m (-50 ft til 10.000
ft)
Opbevaring -15,20 m til 10.668 m (-50 ft til 35.000
ft)
Tastatur
Bredde 269,90 mm (10,63")
Højde 104,95 mm (4,13")
Tykkelse 3,85 mm (0,15")
Vægt 0,55 kg (1,22 lb)
Type Fuld størrelse, chiclet-taster til
baggrundslys med 1,9 mm tast­bevægelse.
29
Page 30
30
Page 31

Fejlfinding

Batteriproblem

Problemer Mulige årsager Mulige løsninger
Batteriet oplades ikke Kabelforbindelsen kan
være løs.
1 Kontroller, at
kablet, stik og strømadapter er rigtigt tilsluttet.
2 Kontroller, at
stikkontakten fungerer ved at tilslutte et andet apparat til den.
Batteriet oplades ikke, når batteriopladningen er mellem 95% og 99%
Batteriet aflades hurtigt, selv når tabletten er i standbytilstand
Tablettens temperatur er under 0 °C (32°F) eller højere end 35 °C (95°F).
Batteriet eller strømforsyningen er beskadiget.
Batteriet er i vedligeholdelsesfunktio nen for at forlænge dets levetid.
Hvis tabletten ikke er inden for rækkevidde af et netværk, den kan oprette forbindelse til, fortsætter tabletten med at forsøge at finde en basisstation, hvilket aflader batteriet.
Oplad batteriet ved en omgivelsestemperatur på 0°C til 35°C (32°F til 95°F)
Kontakt Dell. Se Kontakt
Dell.
Lad batteriet aflade indtil det er under 95%.
Genstart tabletten. Se For at slukke for
din tablet og For at tænde for din tablet.
Sluk tabletten midlertidigt.
Flyt tabletten inden for rækkevidde af et netværk den kan oprette forbindelse til, eller sluk midlertidigt tablettens trådløs­forbindelse.
Deaktiver Wi-Fi eller mobilt bredbånd når
31
Page 32
den ikke er inden for rækkevidde af et trådløst netværk.
Aktiver flytilstand.
Værdierne for batteriopladning er ikke nøjagtige
Batteriet er fuldt opladet (batteriopladningen er på 100 %), men batteriopladningsindikat oren er stadig tændt.
Batteriopladningen springer fra 90% til 100% når batteriet oplader

Netværksproblem

Problemer
Ingen trådløs forbindelse
Langsom internetforbindelse
Ikke i stand til at parre med en Bluetooth­enhed
Mulige årsager Mulige løsninger
Den trådløse forbindelse er ikke etableret.
Den trådløse forbindelse er uden for område.
Signalstyrken er ikke kraftig nok.
Tryk og hold Tænd/ sluk-knappen i 10 sekunder for at tvinge tabletten til at slukke, og derved tvinge systemet til at hente et nyt referencepunkt for batteriets opladningsværdi (følg ikke den normale Windows­nedlukningsproces).
Udfør en fuld batteriopladning/ afladnings-cyklus, for at re-kalibrere batteriets opladningsværdi, ved at oplade tabletten indtil batteriet er helt opladet og kør med batteristrømmen indtil tabletten lukker sig selv ned.
Tjek om den trådløse radio er tændt. Se Wi-Fi
Prøv at komme tættere på det trådløse accesspoint.
Kontakt din internetudbyder for hjælp (ISP).
Kontroller, at Bluetooth er aktiveret på både
32
Page 33
tablet og den enhed, du forsøger at parre.
Sørg for, at de er indenfor Bluetooths rækkevidde.

Berøringsskærmproblem

Problemer Mulige årsager Mulige løsninger
Berøringsskærmen reagerer langsomt eller forkert
Skærmen er snavset.
Beskyttelsesfilmen kan forhindre tabletten i at registrere dine berøringer.
Fugt en blød, fnugfri klud med vand eller et skærmrensemiddel, og tør skærmen af, indtil den er ren. Sørg for, at der ikke siver vand fra kluden ned til tablettens porte eller knapper.
Fugt en blød, fnugfri klud med vand eller et skærmrensemiddel, og tør skærmen af, indtil den er ren. Sørg for, at der ikke siver vand fra kluden ned til tablettens porte eller knapper.
Kalibrer
berøringsskærmen.

Systemproblem

Problemer
Tablet tænder ikke
Tabletten slukker ikke Tryk og hold
Mulige årsager Mulige løsninger
Batteriet er helt afladet.
Oplad tabletten i mindst 4timer.
Tryk og hold Tænd/ sluk-knappen i mindst 2 sekunder.
strømknappen i 10
33
Page 34
sekunder for at udføre en hård nedlukning af din tablet.
Tabletten låser Tryk og hold
strømknappen i 10 sekunder for at udføre en hård nedlukning af din tablet.
Tabletten svarer ikke eller opfører sig uventet
Genstart tabletten. Se For at slukke for
din tablet og For at tænde for din tablet.
Nulstilling af tabletten. Se
Nulstilling af tablet.
Tabletten kan ikke starte Windows
Software eller funktion fungerer ikke som forventet
Kontakt Dells support­service. Gå til www.dell.com/support.
Der kan være hentet softwareopdateringer i baggrunden. Genstart din tablet.
34
Page 35

Sådan får du hjælp

Selv-hjælpsressourcer

Du kan få oplysninger og hjælp til Dell-produkter og servicer ved at bruge disse selv-hjælpsressourcer:
Information om Dells produkter og services
Dell Help & Support app
Kom i gang-app
Hjælp + Tips-app
For at få adgang til hjælp I Windows-søgning, skriv Hjælp og
Online-hjælp til operativsystem
Fejlfindingsinformation, brugermanualer, installationsvejledning, produktspecifikationer, teknisk hjælpe-blogs, drivere, software­opdateringer, osv.
Lær dit operativsystem at kende, installation og brug af din tablet, sikkerhedskopiering af data, diagnosticering, osv.
www.dell.com
support, og tryk på Enter.
www.dell.com/support/windows
www.dell.com/support
Se Me and My Dell (Mig og mit Dell) på www.dell.com/support/manuals.
35
Page 36

Kontakt Dell

Sådan kontakter du Dell omkring salg, teknisk assistance eller kundeservice:
1 Gå til www.dell.com/contactdell. 2 Bekræft dit land eller område i rullemenuen Choose a Country/Region
(Vælg land/område) fra listen nederst på siden.
3 Vælg den passende service- eller support-link, afhængig af dine behov,
eller vælg den måde at kontakte Dell på der er bekvem for dig. Dell yder adskillige online- og telefonbaserede support- og
servicemuligheder. Tilgængelighed varierer fra land til land og for produkttypen, og nogle servicer er muligvis ikke tilgængelig i dit område.
BEMÆRK: Hvis ikke du har en aktiv internetforbindelse, kan du finde kontaktinformation på din faktura, pakkens mærkat eller Dells produktkatalog.
36
Page 37

Sådan finder du dit servicemærke eller din kode for ekspresservice

Du skal oplyse servicemærke/ekspresservicekode for din tablet ved kontakt til Dells kundeservice eller ved tekniske assistance.
BEMÆRK: Telefonsystemet beder dig om at indtaste koden til ekspresservice, hvilket hjælper med til at dirigere dig det rigtige sted hen.
Servicemærke og kode for ekspresservice findes på etiketten i bunden af tabletten.
37
Loading...