Dell XC730 User Manual [es]

Page 1
Appliance hiperconvergente a escala de web Dell XC730-16G
Manual del propietario
Page 2
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
© 2016 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por leyes internacionales y de los Estados Unidos sobre los derechos de autor y la protección intelectual. Dell y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y en otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres que se mencionan en este documento pueden ser marcas comerciales de las compañías respectivas.
2016 - 05
Rev. A02
Page 3
Tabla de contenido
1 Información sobre el sistema............................................................................. 8
Configuración admitida........................................................................................................................ 8
Características e indicadores del panel frontal....................................................................................8
Indicadores de diagnóstico.................................................................................................................10
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro......................................................................... 12
Códigos del indicador LED de iDRAC directo....................................................................................13
Características e indicadores del panel posterior.............................................................................. 14
Códigos de los indicadores de la NIC................................................................................................ 16
Códigos del indicador de alimentación............................................................................................. 16
Referencias de documentación......................................................................................................... 20
2 Cómo realizar la configuración inicial del sistema ......................................21
Configuración del sistema.................................................................................................................. 21
Métodos de instalación y configuración de la dirección IP de iDRAC .............................................21
Inicio de sesión en iDRAC...................................................................................................................22
Instalación del sistema operativo....................................................................................................... 22
Administración remota....................................................................................................................... 22
Descarga e instalación de controladores y firmware........................................................................ 22
3 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo....................24
Teclas de navegación......................................................................................................................... 24
Acerca de System Setup (Configuración del sistema).......................................................................25
Acceso a System Setup (Configuración del sistema)...................................................................25
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)............................................................... 26
Detalles de configuración de BIOS del sistema...........................................................................26
Detalles de System Information (Información del sistema).........................................................27
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria).....................................................27
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)................................................ 28
Detalles de configuración SATA................................................................................................... 30
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)....................................................................33
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)............................................... 34
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)............................................................35
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)...........................................................36
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema).................................37
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).......................39
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)......................................................................41
Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)...........................................................................42
Introducción de Boot Manager (Administrador de inicio) ..........................................................42
3
Page 4
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio).....................................43
Cambio del orden de inicio................................................................................................................ 43
Selección del modo de inicio del sistema ........................................................................................ 43
Asignación de contraseña del sistema y de configuración...............................................................44
Eliminación o modificación de una contraseña del sistema y/o de configuración existente.........45
4 Instalación y extracción de los componentes del sistema.........................46
Instrucciones de seguridad................................................................................................................ 46
Antes de trabajar en el interior de su equipo.....................................................................................46
Después de trabajar en el interior de su equipo................................................................................46
Herramientas recomendadas............................................................................................................. 47
Embellecedor frontal.......................................................................................................................... 47
Extracción del embellecedor frontal............................................................................................ 47
Instalación del bisel frontal...........................................................................................................48
Extracción de la cubierta del sistema.................................................................................................48
Instalación de la cubierta del sistema................................................................................................ 49
Interior del sistema..............................................................................................................................50
Cubierta de refrigeración.................................................................................................................... 51
Extracción de la cubierta de refrigeración....................................................................................51
Instalación de la cubierta de refrigeración...................................................................................52
Ventiladores de refrigeración............................................................................................................. 52
Extracción de un ventilador de refrigeración...............................................................................52
Instalación de un ventilador de refrigeración.............................................................................. 53
Ensamblaje del ventilador de enfriamiento........................................................................................54
Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración......................................................... 54
Instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración.........................................................55
Memoria del sistema........................................................................................................................... 55
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria................................................... 57
Configuraciones de memoria de muestra....................................................................................57
Extracción de los módulos de memoria.......................................................................................57
Instalación de los módulos de memoria......................................................................................59
SATADOM............................................................................................................................................60
Información importante sobre SATADOM................................................................................... 61
Extracción de SATADOM...............................................................................................................61
Instalación de SATADOM..............................................................................................................62
Los procesadores y los disipadores de calor..................................................................................... 63
Extracción de un procesador........................................................................................................63
Instalación de un procesador.......................................................................................................68
Soporte de tarjeta PCIe....................................................................................................................... 71
Extracción del soporte para tarjetas PCIe.....................................................................................71
Instalación del soporte para tarjetas PCIe....................................................................................72
Apertura y cierre del pestillo del soporte de tarjeta PCIe............................................................ 72
4
Page 5
Soporte de retención de cables..........................................................................................................73
Extracción del soporte de retención de cables............................................................................73
Instalación del soporte de retención de cables...........................................................................74
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada.........................................................................75
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.........................................75
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada........................................ 76
Tarjetas de expansión y tarjetas verticales de expansión.................................................................. 77
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión..................................................................... 77
Extracción de una tarjeta de expansión de la tarjeta vertical de expansión 2 o 3......................78
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical 2 ó 3 para tarjetas de
expansión...................................................................................................................................... 80
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical 1 para tarjetas de expansión........81
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical 1 para tarjetas de expansión.... 82
Extracción de soportes verticales para tarjetas de expansión.....................................................83
Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión....................................................89
Tarjeta GPU......................................................................................................................................... 89
Pautas para la instalación de tarjetas GPU...................................................................................89
Extracción de una tarjeta GPU..................................................................................................... 90
Instalación de una tarjeta GPU.....................................................................................................90
Módulo SD dual interno...................................................................................................................... 91
Extracción de una tarjeta SD interna............................................................................................ 91
Instalación de una tarjeta SD interna............................................................................................92
Extracción del módulo SD dual interno ...................................................................................... 92
Instalación del módulo SD dual interno ......................................................................................94
Tarjeta secundaria de red................................................................................................................... 94
Extracción de la tarjeta secundaria de red ..................................................................................94
Instalación de la tarjeta secundaria de red...................................................................................96
Pila del sistema....................................................................................................................................96
Sustitución de la batería del sistema............................................................................................ 96
Unidades de fuente de alimentación................................................................................................. 98
Función de repuesto dinámico.....................................................................................................98
Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CA......................................................99
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de CA................................................... 100
Instrucciones de cableado para una unidad de suministro de energía de CC........................ 100
Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CC....................................................101
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de CC...................................................102
Placa base..........................................................................................................................................103
Extracción de la placa base........................................................................................................ 103
Instalación de la placa base........................................................................................................ 105
Módulo de plataforma segura.......................................................................................................... 108
Instalación del módulo de plataforma segura .......................................................................... 108
Volver a habilitar el TPM para usuarios BitLocker......................................................................109
5
Page 6
Volver a habilitar el TPM para los usuarios TXT......................................................................... 109
Unidades de disco duro.................................................................................................................... 110
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas (Parte frontal)................110
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas (Parte frontal)................111
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo..............................................111
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo...............................................113
Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro.........................114
Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro........................ 114
Plano posterior de la unidad de disco duro......................................................................................115
Extracción del plano posterior de la unidad del disco duro...................................................... 115
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro.......................................................117
Extracción del panel de control..................................................................................................118
Instalación del panel de control................................................................................................. 120
Extracción del panel de E/S........................................................................................................ 120
Instalación del panel de E/S........................................................................................................122
5 Solución de problemas del sistema...............................................................123
Seguridad para el usuario y el sistema............................................................................................. 123
Solución de problemas de error de inicio del sistema.................................................................... 123
Solución de problemas de las conexiones externas........................................................................123
Solución de problemas del subsistema de vídeo.............................................................................123
Solución de problemas de los dispositivos USB.............................................................................. 123
Solución de problemas de iDRAC directo (configuración XML de USB)........................................ 124
Solución de problemas de iDRAC directo (conexión de portátil)................................................... 125
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie....................................................................125
Solución de problemas de una NIC................................................................................................. 126
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema........................................................... 126
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema............................................................127
Solución de problemas de la batería del sistema............................................................................ 128
Solución de problemas de las unidades de suministro de energía.................................................128
Problemas de la fuente de alimentación....................................................................................128
Problemas con las PSU............................................................................................................... 129
Solución de problemas de refrigeración..........................................................................................129
Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración..........................................................130
Solución de problemas de la memoria del sistema.........................................................................130
Solución de problemas de una tarjeta SD........................................................................................132
Solución de problemas de una unidad de disco duro.....................................................................132
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento................................................ 133
Solución de problemas de tarjetas de expansión............................................................................134
Solución de problemas de los procesadores...................................................................................135
Mensajes del sistema.........................................................................................................................135
Mensajes de aviso........................................................................................................................135
6
Page 7
Mensajes de diagnóstico.............................................................................................................135
Mensajes de alerta.......................................................................................................................136
6 Uso de los diagnósticos del sistema..............................................................137
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell...............................................................................137
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema.......................................137
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager...................... 137
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller............137
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema..................................................................138
7 Puentes y conectores.......................................................................................139
Configuración del puente de la placa base..................................................................................... 139
Conectores de la placa base............................................................................................................ 140
Desactivación de una contraseña olvidada..................................................................................... 142
8 Obtención de ayuda........................................................................................ 144
Cómo ponerse en contacto con Dell.............................................................................................. 144
Dell SupportAssist............................................................................................................................. 144
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema.............................................................................145
Localizador de recursos rápido ....................................................................................................... 145
7
Page 8
1

Información sobre el sistema

El sistema Dell XC730-16G es un appliance convergente a escala de web basado en Dell PowerEdge R730 que admite dos procesadoresIntel Xeon E5-2600 v3, hasta hasta 24 DIMM y 16 unidades de disco duro o unidades de estado sólido (SSD).
NOTA: El sistema solo admiten unidades internas.

Configuración admitida

Tabla 1. Configuración admitida
Sistemas Configuraciones
Sistemas con 16 unidades de disco duro
Hasta 16 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas

Características e indicadores del panel frontal

Ilustración 1. Características e indicadores del panel frontal
Tabla 2. Características e indicadores del panel frontal
Elemento Indicador, botón o
conector
1 Indicador de encendido,
botón de encendido
8
Icono Descripción
El indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del sistema está activada. El botón de encendido controla la fuente de alimentación de salida al sistema.
Page 9
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI, si se apaga el sistema con el botón de alimentación, el sistema realiza un apagado ordenado antes de que éste deje de recibir alimentación.
2 Botón NMI
3 Botón de identificación
del sistema
Se utiliza para solucionar errores de controlador de dispositivo y de software cuando se ejecutan determinados sistemas operativos. Este botón se puede presionar utilizando el extremo de un clip.
Utilice este botón solo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo así lo requieran.
Los botones de identificación de los paneles anterior y posterior se pueden utilizar para localizar un sistema en particular dentro de un bastidor. Cuando se presiona uno de estos botones, el panel LCD de la parte anterior y el indicador de estado del sistema de la parte posterior parpadean hasta que uno de los botones se vuelva a presionar.
Presione para habilitar o deshabilitar el modo de Id. del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el botón de Id. del sistema durante más de 5 segundos para abrir el modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la configuración de F2 iDRAC) manténgalo presionado durante más de 15 segundos.
4 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla al sistema.
5 Botones del menú de la
pantalla LCD
6 Etiqueta de información Un panel de etiquetas deslizable que le permite
7 Panel LCD Muestra el Id. del sistema, la información de estado
8 Unidades de disco duro Hasta 16 unidades de disco duro de intercambio en
Permiten desplazarse por el menú de la pantalla LCD del panel de control.
registrar información del sistema, como la etiqueta de servicio, la NIC, la dirección MAC, etc., según sus necesidades.
y los mensajes de error del sistema. Para obtener más información, consulte las características del panel LCD.
caliente de 2,5 pulgadas.
9
Page 10
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
9 Ranura de tarjeta de
memoria vFlash
10 Conector USB Permite conectar dispositivos USB al sistema. Los
11 iDRAC directo o puerto
de administración de USB
Permite insertar una tarjeta de memoria vFlash.
puertos son compatibles con USB 2.0.
El puerto de administración USB es compatible con USB 2.0. Permite conectar dispositivos USB al sistema o proporciona acceso a las funciones de iDRAC directo. Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/
idracmanuals.

Indicadores de diagnóstico

Los indicadores de diagnóstico en el panel frontal del sistema muestran estados de error durante el inicio del sistema.
NOTA: Los indicadores de diagnóstico no están presentes si el sistema está dotado de una pantalla LCD.
NOTA: Cuando el sistema está apagado, no hay ningún indicador de diagnóstico encendido. Para iniciar el sistema, enchúfelo a una fuente de alimentación que esté en funcionamiento y presione el botón de encendido.
Tabla 3. Indicadores de diagnóstico
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de estado
Si el sistema está encendido y en buenas condiciones, el indicador mostrará una luz azul fija.
Si el sistema está encendido o en modo de espera y hay un error (por ejemplo, un error de ventilador o de unidad de disco duro), el indicador parpadeará en color ámbar.
No es necesario hacer nada.
Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer el problema específico. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Dell
Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos Dell) en
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage software.
Las configuraciones de memoria que no sean válidas pueden hacer que el sistema deje de funcionar durante el inicio sin ninguna salida de vídeo. Consulte Obtención de ayuda.
10
Page 11
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de unidad de disco duro
Indicador eléctrico
Indicador de temperatura
Si una unidad de disco duro tiene un error, el indicador parpadeará en color ámbar.
El indicador parpadeará en color ámbar si el sistema presenta un error eléctrico (por ejemplo, si el voltaje está fuera de los valores aceptables, o si una unidad de fuente de alimentación o un regulador de voltaje no están funcionando).
El indicador parpadeará en color ámbar si el sistema presenta un error térmico (por ejemplo, una temperatura fuera de los valores aceptables o el error de un ventilador).
Consulte el registro de eventos del sistema para determinar la unidad de disco duro que presenta un error. Ejecute la prueba de diagnóstico en línea correspondiente. Reinicie el sistema y ejecute los diagnósticos integrados (ePSA).
Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer el problema específico. Si se debe a un problema con la unidad de fuente de alimentación (PSU), compruebe el LED de la PSU. Vuelva a colocar la PSU; para ello, extráigala y vuelva a instalarla. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes:
Se ha extraído el ventilador de refrigeración o ha fallado.
Se ha extraído la cubierta del sistema, la cubierta de refrigeración, el panel de relleno EMI, el módulo de memoria de relleno o el soporte de relleno situado en la parte posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Indicador de memoria
Indicador de PCIe El indicador parpadeará en
El indicador parpadeará en color ámbar si se produce un error de memoria.
color ámbar si una tarjeta PCIe tiene un error.
Consulte Obtención de ayuda.
Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer la ubicación de la memoria en error. Vuelva a instalar el dispositivo de memoria. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
Reinicie el sistema. Actualice los controladores necesarios para la tarjeta PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
11
Page 12
Icono Descripción Estado Acción correctiva
NOTA: Para obtener más información acerca de las tarjetas PCIe compatibles, consulte
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión.

Códigos de indicadores de la unidad de disco duro

Ilustración 2. Indicadores de la unidad de disco duro
1. Indicador de actividad de la unidad de disco duro
3. Unidad de disco duro
NOTA: Si la unidad de disco duro se encuentra en modo de Interfaz de controladora host avanzada (AHCI), el indicador de estado (sobre el lado derecho) no funcionará y permanecerá apagado.
Tabla 4. Indicadores de la unidad de disco duro
Patrón de los indicadores de estado de la unidad
Parpadea en verde dos veces por segundo. Identificación de la unidad o preparación para la
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo. Error de la unidad.
Luz verde fija. Unidad en línea.
12
2. Indicador de estado de la unidad de disco duro
Estado
extracción. La ubicación HDD o SSD está habilitada para una o más HDD o SDD que se encuentra en estado de error en la GUI de la web Nutanix.
Page 13

Códigos del indicador LED de iDRAC directo

Este tema describe los códigos del indicador LED de iDRAC directo.
NOTA: El indicador LED de iDRAC directo no se enciende para el modo de USB.
Ilustración 3. Indicador LED de iDRAC directo
1. Indicador de estado de iDRAC directo
La tabla siguiente muestra la actividad de iDRAC directo al configurar iDRAC directo mediante el puerto de administración (Importar XML de USB).
Tabla 5. iDRAC directo mediante el puerto de administración (Importar XML de USB).
Convención Patrón de
indicador LED de iDRAC directo
A Verde Se ilumina en verde durante un mínimo de 2 segundos al comienzo
B Verde
parpadeante
C Luz verde y, a
continuación, se apaga.
D Apagado Indica que el USB se puede extraer o que una tarea se ha
La tabla siguiente describe la actividad de iDRAC directo al configurar iDRAC directo mediante su portátil y el cable (conexión de portátil).
Estado
y al fin de una transferencia de archivos.
Indica la transferencia de archivos o cualquier tarea de operación.
Indica que la transferencia de archivos se ha completado.
completado.
13
Page 14
Tabla 6.
Patrón de indicador LED de iDRAC directo Estado
Luz verde fija durante dos segundos Indica que el portátil está conectado.
Luz verde parpadeante (encendida durante dos segundos y apagada durante dos segundos)
Luz apagada Indica que el portátil no está conectado.
Indica que reconoce el portátil conectado.

Características e indicadores del panel posterior

Ilustración 4. Características e indicadores del panel posterior
Tabla 7. Características e indicadores del panel posterior
Elemento Indicador, botón o
conector
1 Botón de identificación
del sistema
Icono Descripción
Los botones de identificación situados en el panel frontal pueden utilizarse para ubicar un sistema concreto dentro de un bastidor. Al presionar algunos de estos botones, el panel LCD de la parte frontal y el indicador de estado del sistema de la parte posterior parpadean hasta que se vuelve a presionar uno de los botones.
2 Conector de
identificación del sistema
14
Presione para activar y desactivar el Id. del sistema. Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el botón de Id. del sistema durante más de cinco segundos para entrar en el modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la configuración de F2 iDRAC) manténgalo presionado durante más de 15 segundos.
Conecta el conjunto opcional de indicadores de estado del sistema
Page 15
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
mediante un brazo para tendido de cables opcional.
3 Puerto iDRAC8
Enterprise
4 Ranura para tarjeta de
expansión PCIe de altura media (3)
5 Conector serie Permite conectar un dispositivo serie al
6 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla VGA al
7 Conector USB (2) Permite conectar dispositivos USB al
8 Ranura para tarjeta de
expansión PCIe de altura completa (3)
9 Conector Ethernet (4) 4 conectores NIC de 10/100/1000 Mbps
Puerto de administración dedicado para iDRAC8.
Permite conectar hasta 3 tarjetas de expansión PCI Express de altura media.
sistema.
sistema.
sistema. Los puertos son compatibles con USB 3.0.
Permite conectar hasta 3 tarjetas de expansión PCI Express de altura completa. Estas están reservadas para Dell PERC H310 y LSI 9207-8i.
integrados o
4 conectores integrados que incluyen:
2 conectores NIC de 10/100/1000 Mbps
2 conectores SFP+/10 GbE T de 100 Mbps/1 Gbps/10 Gbps
10 Unidad de fuente de
alimentación (PSU1)
11 Unidad de fuente de
alimentación (PSU2)
12 Ranura de tarjeta de
memoria vFlash
CA 495 W, 750 W o
1100 W
CC 495 W, 750 W o
1100 W
Permite insertar una tarjeta de memoria vFlash.
15
Page 16

Códigos de los indicadores de la NIC

Ilustración 5. Indicadores de la NIC
1. Indicador de enlace 2. Indicador de actividad
Tabla 8. Indicadores de la NIC
ConvenciónIndicator Código del indicador
A Los indicadores de actividad y de
enlace están apagados
B El indicador de enlace emite una
luz verde
C El indicador de enlace emite una
luz ámbar
D El indicador de actividad emite
una luz verde parpadeante
La NIC (tarjeta de interfaz de red) no está conectada a la red.
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto (1 Gbps o 10 Gbps).
La NIC está conectada a una red válida a menos de la máxima velocidad de puerto.
Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.

Códigos del indicador de alimentación

Cada unidad de fuente de alimentación CA tiene una manija translúcida iluminada y cada unidad de fuente de alimentación de CC (si está disponible) tiene un LED que funciona como indicador para mostrar si la alimentación está presente o si se ha producido un error de alimentación.
16
Page 17
Ilustración 6. Indicador de estado de la fuente de alimentación de CA
1. Indicador o asa de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
Tabla 9. Indicador de alimentación de CA
Convención Patrón de los
Estado indicadores de alimentación
A Verde El asa o indicador se ilumina en verde para señalar que una fuente
de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de
alimentación y que la unidad de fuente de alimentación está
operativa.
B Verde
parpadeante
Al actualizar el firmware de la unidad de fuente de alimentación, el
asa de la unidad de la fuente de alimentación parpadea en color
verde.
C Verde
parpadeante y después se apaga
Al añadir de forma dinámica una unidad unidad de fuente de
alimentación (PSU), el asa de la unidad de la fuente de alimentación
parpadea en color verde cinco veces a 4 Hz y se apaga. Esto indica
que la unidad de fuente de alimentación tiene un error de
compatibilidad con la otra fuente de alimentación (en términos de
eficiencia, conjunto de características, estado y voltaje admitido).
Sustituya la unidad de fuente de alimentación que tiene el indicador
parpadeante con una unidad de fuente de alimentación que
coincida con la capacidad de la otra unidad de fuente de
alimentación instalada.
17
Page 18
Convención Patrón de los
indicadores de alimentación
Estado
NOTA: Para fuentes de alimentación de CA, utilice solo las PSU con la etiqueta de Rendimiento de potencia extendida (EPP) situada en la parte posterior. La combinación de PSU de generaciones anteriores de servidores puede provocar una condición de discrepancia de la PSU o un error al encenderse.
D Parpadeo en
color ámbar
Indica que existe un problema con la unidad de fuente de
alimentación.
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la unidad de fuente de alimentación, sustituya únicamente la unidad de fuente de alimentación con el indicador parpadeante. Intercambiar la unidad de fuente de alimentación opuesta para crear un par coincidente puede dar lugar a un estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar el sistema.
PRECAUCIÓN: Las unidades de fuentes de alimentación de CA admiten voltajes de entrada de 220 V y 110 V con la excepción de las unidades de fuentes de alimentación de titanio, que solo admiten 220 V. Cuando dos unidades de fuentes de alimentación idénticos reciben diferentes voltajes de entrada, pueden provocar tensiones diferentes y producir una discordancia.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan dos unidades de fuentes de alimentación, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma potencia de salida máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de fuentes de alimentación de CA y CC y, en caso de combinarlas, se producirá un error de compatibilidad.
E Apagado La unidad de fuente de alimentación no está conectada.
18
Page 19
Ilustración 7. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CC
1. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CC
Tabla 10. Indicador de alimentación de CC
Convención Patrón de los
Estado indicadores de alimentación
A Verde El asa o indicador se ilumina en verde para señalar que una fuente
de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de
alimentación y que la unidad de fuente de alimentación está
operativa.
B Verde parpadeante Al añadir de forma dinámica una unidad unidad de fuente de
alimentación (PSU), el asa de la unidad de la fuente de
alimentación parpadea en color verde cinco veces a 4 Hz y se
apaga. Esto indica que la unidad de fuente de alimentación tiene
un error de compatibilidad con la otra fuente de alimentación (en
términos de eficiencia, conjunto de características, estado y voltaje
admitido). Sustituya la unidad de fuente de alimentación que tiene
el indicador parpadeante con una unidad de fuente de
alimentación que coincida con la capacidad de la otra unidad de
fuente de alimentación instalada.
C Parpadeo en color
ámbar
Indica que existe un problema con la unidad de fuente de
alimentación.
19
Page 20
Convención Patrón de los
indicadores de alimentación
Estado
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la unidad de fuente de alimentación, sustituya únicamente la unidad de fuente de alimentación con el indicador parpadeante. Intercambiar la unidad de fuente de alimentación opuesta para crear un par coincidente puede dar lugar a un estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar el sistema.
PRECAUCIÓN: Las unidades de fuentes de alimentación de CA admiten voltajes de entrada de 220 V y 110 V con la excepción de las unidades de fuentes de alimentación de titanio, que solo admiten 220 V. Cuando dos unidades de fuentes de alimentación idénticos reciben diferentes voltajes de entrada, pueden provocar tensiones diferentes y producir una discordancia.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan dos unidades de fuentes de alimentación, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma potencia de salida máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de fuentes de alimentación de CA y CC y, en caso de combinarlas, se producirá un error de compatibilidad.
D Apagado La unidad de fuente de alimentación no está conectada.

Referencias de documentación

Para obtener información sobre los documentos Dell, consulte la Matriz de compatibilidad específica para su producto.
Para obtener información sobre los documentos Nutanix correspondientes a una versión específica de la solución de software Nutanix, consulte la Matriz de compatibilidad específica para su producto.
20
Page 21
2

Cómo realizar la configuración inicial del sistema

Después de recibir el sistema, debe configurar el sistema, instalar el sistema operativo si no está instalado y, a continuación, establecer y configurar la dirección IP de iDRAC del sistema.

Configuración del sistema

1. Desembale el servidor.
2. Instale el servidor en el bastidor. Para obtener más información acerca de la instalación del servidor
en el bastidor, consulte el Rack Installation Placemat (Mapa de la instalación del bastidor) de sus sistema en Dell.com/xcseriesmanuals.
3. Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
4. Conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Encienda el sistema presionando el botón de encendido o usando iDRAC.
6. Encienda los periféricos conectados.

Métodos de instalación y configuración de la dirección IP de iDRAC

Puede establecer la dirección IP de iDRAC mediante una de las siguientes interfaces:
Utilidad Configuración de iDRAC
Lifecycle Controller
Dell Deployment Toolkit
Panel LCD del servidor
Puede configurar la IP de iDRAC por medio de:
1. Interfaz web de iDRAC
Para obtener más información acerca de la instalación y configuración de iDRAC, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
2. Administración de la controladora de acceso remoto (RACADM).
Para obtener más información, consulte la RACADM Command Line Interface Reference Guide (Guía de referencia de la interfaz de línea de comandos de RACADM) y la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
21
Page 22
3. Servicios remotos que incluye Web Services Management (WS-Man). Para obtener más información, consulte la Lifecycle Controller Remote Services Quick Start Guide (Guía de inicio rápido de Servicios remotos de Lifecycle Controller) en Dell.com/idracmanuals .

Inicio de sesión en iDRAC

Puede iniciar sesión en iDRAC como usuario local de iDRAC, como usuario de Microsoft Active Directory o como usuario de Protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP). También puede iniciar sesión mediante inicio de sesión único o tarjeta inteligente. El nombre de usuario predeterminado es root y la contraseña es calvin. Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
También puede acceder a la iDRAC mediante RACADM. Para obtener más información, consulte la RACADM Command Line Interface Reference Guide (Guía de referencia de la interfaz de línea de comandos RACADM) y la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de

Instalación del sistema operativo

Si el servidor se envía sin un sistema operativo, instale el sistema operativo compatible en el servidor utilizando los siguientes métodos:
Dell Systems Management Tools and Documentation. Consulte la documentación del sistema
operativo en Dell.com/operatingsystemmanuals.
Dell LifeCycle Controller. Consulte la documentación de LifeCycle Controller en Dell.com/
idracmanuals.
Dell OpenManage Deployment Toolkit. Consulte la documentación de OpenManage en Dell.com/
openmanagemanuals.
Para obtener información sobre la lista de sistemas operativos admitidos en el sistema, consulte la matriz de compatibilidad de los sistemas operativos en Dell.com/ossupport.

Administración remota

Para realizar la administración de sistemas fuera de banda mediante iDRAC, debe configurar iDRAC para acceso remoto, configurar la estación de administración y el sistema administrado, y configurar los exploradores web admitidos. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/ idracmanuals.
También puede supervisar y administrar de forma remota el servidor, utilizando la aplicación de software Dell OpenManage Server Administrator y la consola de administración de sistemas OpenManage Essentials. Para obtener más información, vaya a Dell.com/openmanagemanuals.

Descarga e instalación de controladores y firmware

Dell recomienda la descarga e instalación del BIOS, los controladores y el firmware de administración de sistemas más recientes en el sistema.
22
Page 23
Requisitos previos
Asegúrese de borrar la caché del explorador web.
Pasos
1. Vaya a Dell.com/support/home.
2. En Support (Asistencia) en la sección Customized support (Asistencia personalizada), escriba su
etiqueta de servicio en la casilla Enter your Service Tag (Introduzca su etiqueta de servicio) o en la Express Service code (Código de servicio rápido).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detect My Product (Detectar mi producto) para permitir que el sistema detecte automáticamente su etiqueta de servicio, o en General
support (Asistencia general) seleccione su página de producto.
3. Haga clic en Drivers & Downloads (Controladores y descargas).
Se mostrarán los controladores correspondientes a su selección.
4. Descargue los controladores que necesite en una unidad de disquete, una unidad USB, un CD o un
DVD.
23
Page 24
3

Aplicaciones de administración previas al sistema operativo

Las aplicaciones de administración previas al sistema operativo para el sistema le ayudan a administrar diferentes configuraciones y características de su sistema sin iniciar el sistema operativo.
El sistema dispone de las siguientes aplicaciones de administración previas al sistema operativo:
Configuración del sistema
Boot Manager
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller le permite realizar tareas útiles como configurar los valores del BIOS y hardware, implementar sistemas operativos, actualizar controladores y guardar perfiles de hardware. Para obtener más información acerca de Dell Lifecycle Controller, consulte la documentación disponible en Dell.com/
idracmanuals.

Teclas de navegación

Las teclas de navegación le permiten acceder a las aplicaciones de administración previas al sistema operativo.
Tecla Descripción
Re Pág Se desplaza a la pantalla anterior.
Av Pág Se desplaza a la pantalla siguiente.
Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente.
Intro Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si se puede, o seguir el
vínculo del campo.
Barra espaciadora Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.
Lengüeta Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Esta función se aplica solamente para el explorador de gráficos estándar.
Esc Se desplaza a la página anterior hasta que vea la pantalla principal. Si presiona Esc
en la pantalla principal, saldrá de System BIOS/IDRAC Settings/Device Settings/ Service Tag Settings (Sistema de BIOS/Congifuración de la iDRAC/Configuración del dispositivo/Configuración de la etiqueta de servicio) y seguirá con el inicio del sistema.
24
Page 25
Tecla Descripción
F1 Muestra el archivo de ayuda de System Setup (Configuración del sistema).
F2 Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
F10 Permite acceder a Dell Lifecycle Controller
F11 Permite acceder a Boot Manager (Administrador de inicio)
F12 Permite acceder a PXE boot (Inicio de PXE)

Acerca de System Setup (Configuración del sistema)

Mediante System Setup (Configuración del sistema), puede establecer la configuración del BIOS, de iDRAC y de los dispositivos del sistema.
NOTA: Existen varios valores de servidores genéricos que aparecen durante la configuración del sistema que no son aplicables a este sistema, como RAID o UEFI.
Puede acceder a System Setup (Configuración del sistema) de dos maneras:
Explorador gráfico estándar: se habilita de forma predeterminada.
Explorador de texto: se habilita mediante la Redirección de consola.
Para habilitar la redirección de consola:
En la página System Setup (Configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema).
En la página Serial Communications (Comunicaciones serie), haga clic en Serial Communication
(Comunicación serie) y, a continuación, seleccione On with Console Redirection (Activado con la redirección de consola).
NOTA: De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado se muestra en el explorador gráfico. Para ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione F1.
En System Setup (Configuración del sistema) puede:
Modificar la configuración de la NVRAM después de añadir o eliminar hardware.
Ver la configuración de hardware del sistema.
Habilitar o deshabilitar los dispositivos integrados.
Definir umbrales de administración de energía y de rendimiento.
Administrar la seguridad del sistema.

Acceso a System Setup (Configuración del sistema)

1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
NOTA: Si aparece un mensaje de error mientras se está iniciando el sistema, tome nota del mensaje. Para obtener más información, consulte Mensajes del sistema.
25
Page 26
NOTA: Tras instalar una ampliación de memoria, es normal que el sistema muestre un mensaje la primera vez que se inicie.

Detalles de System Setup (Configuración del sistema)

Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se explican a continuación:
Opción Descripción
System BIOS Permite establecer la configuración del BIOS.
iDRAC Settings Permite establecer la configuración de iDRAC.
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) es una interfaz que se puede utilizar para establecer y configurar los parámetros de iDRAC mediante UEFI (Unified Extensible Firmware Interface [Interfaz de firmware extensible unificada]). Puede activar o desactivar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad iDRAC Settings. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte Integrated
Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Device Settings Permite establecer la configuración del dispositivo.

Detalles de configuración de BIOS del sistema

Los detalles de la pantalla System BIOS Settings (Configuración de BIOS del sistema) se indican a continuación:
Opción
Información del sistema
Memory Settings Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Processor Settings Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la
SATA Settings Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la
Boot Settings Muestra las opciones que permiten especificar el modo de arranque (BIOS o UEFI).
Network Settings Muestra las opciones que permiten cambiar la configuración de la red.
Integrated Devices
Serial Communication
System Profile Settings
System Security Muestra las opciones que se utilizan para configurar los ajustes de seguridad del
Descripción
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo de sistema, la versión del BIOS, la etiqueta de servicio, etc.
velocidad y el tamaño de la memoria caché.
controladora SATA integrada.
Permite modificar los ajustes de arranque UEFI y BIOS.
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos y los controladores de dispositivos integrados, así como especificar las opciones y las características relacionadas.
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos serie, así como especificar las opciones y las funciones relacionadas.
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de energía del procesador, la frecuencia de la memoria, etc.
sistema, como la contraseña del sistema, la contraseña de configuración y la
26
Page 27
Opción Descripción
seguridad del módulo de plataforma segura (TPM). También permite administrar la alimentación y los botones NMI del sistema.
Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.

Detalles de System Information (Información del sistema)

Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación:
Opción Descripción
System Model Name
System BIOS Version
System Management Engine Version
System Service Tag
System Manufacturer
System Manufacturer Contact Information
System CPLD Version
UEFI Compliance Version
Muestra el nombre de modelo del sistema.
Muestra la versión de BIOS instalada en el sistema.
Muestra la versión actual del firmware de Management Engine.
Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
Muestra el nombre del fabricante del sistema.
Muestra la información de contacto del fabricante del sistema.
Muestra la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del sistema.
Muestra el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema.

Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)

Los detalles de la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) se indican a continuación:
Opción
System Memory Size
System Memory Type
System Memory Speed
System Memory Voltage
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
Descripción
Especifica el tamaño de la memoria en el sistema.
Muestra el tipo de memoria instalado en el sistema.
Muestra la velocidad de la memoria del sistema.
Muestra el voltaje de la memoria del sistema.
27
Page 28
Opción Descripción
System Memory Testing
Modo de funcionamiento de la memoria
Node Interleaving
Snoop Mode Especifica las opciones del modo de búsqueda. Las opciones disponibles son:
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se están ejecutando durante el inicio del sistema. Las opciones son Enabled (Habilitado) y Disabled
(Deshabilitado). De forma predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitado).
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles son: Optimizer Mode (Modo de optimización), Advanced ECC Mode (Modo de
ECC avanzada), Mirror Mode (Modo de duplicación), Spare Mode (Modo de repuesto), Spare with Advanced ECC Mode (Modo de repuesto con ECC avanzada) Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores NUMA de Dell). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Optimizer Mode (Modo de optimización)
Especifica si es compatible con NUMA (Acceso a memoria no uniforme). Si este campo se establece en Enabled (Habilitado), se admitirá el intercalado de memoria si se instala una configuración de memoria simétrica. Si el campo se establece en Disabled (Deshabilitado), el sistema admitirá las configuraciones de memoria (asimétrica) NUMA. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitado).
Home Snoop (Búsqueda de inicio), Early Snoop (Búsqueda temprana) y Cluster on Die (Clúster on Die). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Early Snoop (Búsqueda temprana). Este campo está solo disponible cuando Node Interleaving (Intercalado de nodos) está establecido en Disabled (Deshabilitado).
, Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) y Dell NUMA
.
NOTA: La opción del MemoryOperating Mode (Modo de funcionamiento de la memoria) puede tener diferentes opciones disponibles y predeterminadas basadas en la configuración de la memoria de su sistema.
NOTA: La opción del Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) establece un área de memoria resistente a errores. Este modo lo puede utilizar un sistema operativo que admita la función para cargar aplicaciones críticas o que habilite el kernel del sistema operativo para maximizar la disponibilidad del sistema.

Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)

Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación:
Opción
Logical Processor Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de
QPI Speed Permite controlar la configuración de la velocidad de datos de QuickPath
Alternate RTID (Requestor
28
Descripción
procesadores lógicos. Si esta opción se establece en Enabled (Habilitado), el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se establece en Disabled (Deshabilitado), el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta opción está establecida en
Interconnect.
Este valor modifica los ID de transacción del solicitante, que son recursos QPI. Esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitado) de manera predeterminada.
Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Page 29
Opción Descripción
Transaction ID) Setting
NOTA: Al activar esta opción puede afectar negativamente al rendimiento global del sistema.
Virtualization Technology
Address Translation Service (ATS)
Adjacent Cache Line Prefetch
Hardware Prefetcher
DCU Streamer Prefetcher
DCU IP Prefetcher Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la Unidad de caché de
Execute Disable Habilita la ejecución de la tecnología de protección de memoria de desactivación.
Logical Processor Idling
Configurable TDP Le permite volver a configurar los niveles de Potencia de diseño térmico (TDP) del
Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la virtualización. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Define la Address Translation Cache (ATC) (Caché de traducción de direcciones [ATC]) para que los dispositivos almacenen en caché las transacciones de DMA. Este campo ofrece una interfaz entre CPU and DMA Memory Management (Administración de memoria CPU y DMA) para una tabla de protección y una traducción de dirección del chipset y para traducir direcciones de DMA a direcciones de host. De manera predeterminada, la opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso secuencial a la memoria. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. Puede deshabilitar esta opción para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
datos (DCU). Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Permite mejorar la eficiencia energética de un sistema. Se utiliza el algoritmo de detención de núcleos del sistema operativo y detiene algunos de los procesadores lógicos del sistema que a su vez permite los núcleos del procesador correspondiente para realizar la transición a un estado de inactividad. Esta opción sólo se puede activar si el sistema operativo es compatible con él. Se establece en Disabled (Deshabilitado) de manera predeterminada.
procesador durante la POST en función de las capacidades de suministro de alimentación y energía térmica del sistema. TDP comprueba el calor máximo que necesita el sistema de refrigeración para disipar el calor. Esta opción está configurada como
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los procesadores.
Nominal de manera predeterminada.
X2Apic Mode Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic.
Dell Controlled Turbo
Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) esté establecida en Performance (Rendimiento).
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
29
Page 30
Opción Descripción
Number of Cores per Processor
Processor 64-bit Support
Processor Core Speed
Processor 1
Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está establecida en All (Todos) de manera predeterminada.
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
Las siguientes configuraciones aparecen en cada procesador instalado en el sistema.
Opción Descripción
Family-Model­Stepping
Brand Especifica el nombre de la marca.
Level 2 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Level 3 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Number of Cores Muestra el número de núcleos por procesador.

Detalles de configuración SATA

Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de Intel.
Los detalles de la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) se indican a continuación:
Opción
Embedded SATA Permite establecer la opción de SATA incorporado en los modos Off
Security Freeze Lock
Caché de escritura Activa o desactiva el comando para unidades SATA incorporadas durante la
Port A Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
Descripción
(Deshabilitado), ATA, AHCI, o RAID. De manera predeterminada, esta opción está establecida en AHCI.
Envía el comando para el bloqueo de cierre de seguridad a las unidades SATA integradas durante la prueba automática de encendido (POST). Esta opción solo es aplicable los modos AHCI y ATA.
autoprueba de encendido (POST).
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
30
Page 31
Opción Descripción
Opción Descripción
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port B Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port C (Puerto C) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port D (Puerto D) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
31
Page 32
Opción Descripción
Port E (Puerto E) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port F (Puerto F) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port G (Puerto G) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port H (Puerto H) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
32
Page 33
Opción Descripción
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port I (Puerto I) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port J (Puerto J) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.

Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)

Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación:
Opción
Boot Mode Permite establecer el modo de inicio del sistema.
Descripción
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Si el sistema operativo admite UEFI, puede utilizar esta opción para UEFI. Si establece este campo en BIOS, se permitirá la compatibilidad con sistemas
33
Page 34
Opción Descripción
operativos que no sean de UEFI. De manera predeterminada, esta opción está establecida en BIOS.
NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot Settings (Configuración de inicio de BIOS). Si establece este campo en BIOS se deshabilitará el menú UEFI Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI).
Boot Sequence Retry
Hard-Disk Failover Especifica el disco duro que se ha iniciado, en caso de que se haya producido un
Boot Option Settings
BIOS Boot Settings
UEFI Boot Settings Activa o desactiva las opciones de inicio de UEFI. Estas opciones incluyen IPv4 PXE
Permite habilitar o deshabilitar la función Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio). Si esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) y el sistema no se inicia, el sistema intentará de nuevo la secuencia de inicio tras 30 segundos. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado)
error de disco duro. Los dispositivos se seleccionan en la opción Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro) del menú Boot Option Setting (Configuración de opciones de inicio). Cuando esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitado), solo se intenta iniciar el primer disco duro de la lista.
Cuando esta opción está establecida en Enabled (Habilitado), se intenta iniciar todos los discos duros en el orden establecido en Hard-Disk Drive Sequence
(Secuencia de unidad de disco duro)
de inicio de UEFI.
Configura la secuencia de inicio y los dispositivos de inicio.
Habilita o deshabilita las opciones de inicio del BIOS.
e IPv6 PXE. Esta opción está establecida en IPv4 de forma predeterminada.
.
. Esta opción no está habilitada para el modo
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es UEFI.

Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)

Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación:
Opción
PXE Device n (n = 1 a 4)
PXE Device n Settings (n = 1 a 4)
Detalles de la pantalla UEFI iSCSI Settings (Configuración UEFI iSCSI)
Puede utilizar la pantalla iSCSI Settings (Configuración de iSCSI) para modificar los valores de configuración del dispositivo iSCSI. La opción de configuración de red solo está disponible en el modo de inicio de UEFI. El BIOS no controla la configuración de red en el modo de inicio BIOS. En el modo de inicio BIOS, la ROM de opción de las controladoras de red administra la configuración de red.
34
Descripción
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de inicio de UEFI para el dispositivo.
Permite controlar la configuración del dispositivo PXE.
Page 35
Para ver la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI), haga clic en System Setup Main
Menu (Menú principal de configuración del sistema)System BIOS (BIOS del sistema)Network Settings (Configuración de red)
Los detalles de la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI) se indican a continuación:
UEFI ISCSI Settings (Configuración UEFI ISCSI).
Opción Descripción
ISCSI Initiator Name
ISCSI Device n (n = 1 to 4)
Especifica el nombre del iniciador iSCSI (formato iqn).
Habilita o deshabilita el dispositivo iSCSI. Cuando está deshabilita, se crea una opción de inicio de UEFI para el dispositivo iSCSI automáticamente.

Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)

Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación:
Opción
USB 3.0 Setting (Valor USB 3.0)
User Accessible USB Ports (Puertos USB accesibles para el usuario)
Descripción
Activa o desactiva la compatibilidad USB 3.0. Active esta opción solo si el sistema operativo es compatible con USB 3.0. Si desactiva esta opción, los dispositivos funcionan a la velocidad de USB 2.0. USB 3.0 está activado de forma predeterminada.
Permite activar o desactivar los puertos USB. Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos posteriores), se desactivan los puertos USB frontales y al seleccionar All Ports Off (Desactivar todos los puertos), se desactivan todos los puertos USB. El teclado y el mouse USB funcionan durante el proceso de inicio en determinados sistemas operativos. Una vez que ha finalizado el proceso de inicio, el teclado y el mouse USB no funcionan si los puertos están desactivados.
NOTA: Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos
posteriores)
puerto de administración USB y también se restringirá el acceso a las funciones de iDRAC.
y All Ports Off (Desactivar todos los puertos), se deshabilitará el
Internal USB Port (Puerto USB interno)
Integrated RAID Controller (Controladora RAID integrada)
Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red integrada 1)
Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas)
Habilita o deshabilita el puerto USB interno. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Habilita o deshabilita la controladora RAID integrada. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Activa o desactiva la tarjeta de red integrada.
NOTA: La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas) solo está disponible en los sistemas que no disponen de la Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red integrada 1).
Permite activar o desactivar las opciones Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas). Si se establece en disponible para el acceso de red compartido por la controladora de administración incorporada. Las opciones Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas)
Disabled (Deshabilitado), la NIC aún puede estar
35
Page 36
Opción Descripción
solo están disponibles en los sistemas que no tienen las Network Daughter Cards (NDC) (Tarjetas de red dependientes [NDC]). La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas) es mutuamente excluyente con la opción Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red integrada 1). Configure la opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas) mediante las utilidades de administración de la NIC del sistema.
I/OAT DMA Engine Activa o desactiva la opción I/OAT. Se activa solo si el hardware y el software son
compatibles con la función.
Embedded Video Controller (Controladora de vídeo incorporada)
Current State of Embedded Video Controller (Estado actual de la Controladora de vídeo incorporada)
SR-IOV Global Enable
OS Watchdog Timer (Temporizador de vigilancia del SO)
Memory Mapped I/O above 4 GB (Memoria asignada para entrada/salida por encima de 4 GB)
Slot Disablement (Deshabilitación de ranura)
Activa o desactiva la opción Embedded Video Controller (Controladora de vídeo incorporada). Esta opción está establecida en Enabled (Activada) de manera
predeterminada.
Muestra el estado actual de la controladora de vídeo incorporada. La opción
Current State of Embedded Video Controller (Estado actual de la controladora de vídeo incorporada) es un campo de solo lectura. Si la Embedded Video Controller
(Controladora de vídeo incorporada) es la única capacidad gráfica en el sistema (esto es, sin tarjeta de gráficos suplementaria instalada), la Embedded Video Controller (Controladora de vídeo incorporada) se utiliza automáticamente como pantalla principal, incluso si la
incorporada)
Permite habilitar o deshabilitar la configuración del BIOS de los dispositivos de virtualización de E/S de una raíz (SR-IOV). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitado).
Si el sistema no responde, este temporizador de vigilancia ayuda a recuperar el sistema operativo. Cuando esta opción está establecida en Enabled (Habilitado), el sistema operativo inicializa el temporizador. Cuando esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitado) (el valor predeterminado), el temporizador no tendrá ningún efecto en el sistema.
Le permite habilitar o deshabilitar la asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes cantidades de memoria. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Permite habilitar o deshabilitar las ranuras de PCIe disponibles en el sistema. La función Slot Disablement (Deshabilitación de ranura) controla la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada. La deshabilitación de ranura solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema operativo o provoque retrasos en el inicio del sistema. Si la ranura está deshabilitada, la ROM de opción y los controladores UEFI están deshabilitados.
está establecida en Disabled (Deshabilitado).
Embedded Video Controller (Controladora de vídeo

Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)

Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación:
36
Page 37
Opción Descripción
Serial Communication
Serial Port Address
External Serial Connector
Permite seleccionar dispositivos de comunicación serie (dispositivo serie 1 y dispositivo serie 2) en el BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola BIOS y especificar la dirección de puerto. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Auto (Automático).
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Serial Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (Dispositivo serie 1=COM2, dispositivo serie 2=COM1).
NOTA: Solo puede utilizar Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) para la función Serial Over LAN (SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX serie guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en iDRAC. Por lo tanto, la carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del BIOS no siempre revierte la configuración del MUX serie a la configuración predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
Mediante esta opción, puede asociar External Serial Connector (Conector serie externo) con Serial Device 1 (Dispositivo serie 1), Serial Device 2 (Dispositivo Serie 2) o Remote Access Device (Dispositivo de acceso remoto).
NOTA: Sólo Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) se puede utilizar para Serial Over LAN (SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX serie guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en iDRAC. Por lo tanto, la carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del BIOS no siempre revierte esta configuración a la configuración predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
Failsafe Baud Rate
Remote Terminal Type
Redirection After Boot
Muestra la velocidad en baudios segura en caso de error para la redirección de consola. El BIOS intenta determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios segura solo se utiliza si falla el intento y no se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, esta opción está establecida en 115200.
Permite establecer el tipo de terminal de consola remoto. De manera predeterminada, esta opción está establecida en VT 100/VT 220.
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado).

Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)

Los detalles de la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) se indican a continuación:
37
Page 38
Opción Descripción
System Profile Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil
del sistema) en un modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece
automáticamente el resto de las opciones. Solo se pueden cambiar el resto de las opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). De manera predeterminada, esta opción está establecida en (Rendimiento por vatio optimizado, DAPC). DAPC son las siglas de Dell Active Power Controller (Controladora de alimentación activa Dell). .
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran disponibles solo cuando la opción System Profile
(Perfil del sistema) está establecida en Custom (Personalizado).
Performance Per Watt Optimized
CPU Power Management
Memory Frequency
Turbo Boost Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en modo Turbo
Energy Efficient Turbo
C1E Permite habilitar y deshabilitar la opción de que el procesador cambie a un
C States Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los
Collaborative CPU Performance Control
Memory Patrol Scrub
Memory Refresh Rate
Uncore Frequency Permite seleccionar la opción Processor Uncore Frequency (Frecuencia sin
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está establecida en System DBPM (DAPC) (DBPM del sistema, DAPC) . DBPM es Demand-Based Power Management (Administración de alimentación basada en demanda).
Configura la velocidad de la memoria del sistema. Puede seleccionar Maximum Performance (Rendimiento máximo), Maximum Reliability (Fiabilidad máxima), o una velocidad específica.
Boost. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Habilita o deshabilita la opción Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética).
El Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética - EET) es un modo de operación donde una frecuencia del núcleo del procesador se ajusta dentro del rango de turbo según la carga de trabajo.
rendimiento mínimo cuando está inactivo. De manera predeterminada,esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
estados de alimentación disponibles. De manera predeterminada,esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Permite habilitar o deshabilitar la opción de administración de alimentación de la CPU. Cuando se ha establecido como Enabled (Habilitado), el DBPM del sistema operativo y el DBPM del sistema (DAPC) controlan la administración de alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitado).
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la memoria. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Standard (Estándar).
Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1x o 2x. De manera predeterminada, esta opción está establecida en 1x.
núcleo del procesador).
38
Page 39
Opción Descripción
El modo dinámico permite al procesador optimizar los recursos de consumo de alimentación en los núcleos y la frecuencia sin núcleo durante el tiempo de ejecución. La optimización de la frecuencia sin núcleo, para ahorrar alimentación o para optimizar el rendimiento, se ve influenciada por la configuración de la opción
Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
Energy Efficient Policy
Number of Turbo Boot Enabled Cores for Processor 1
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera
Permite seleccionar la opción Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor rendimiento o mejor ahorro de energía.
NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el sistema, verá una entrada para
Number of Turbo Boost Enabled Cores for Processor 2 (Cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 2).
Controla la cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 1. De manera predeterminada, la cantidad máxima de núcleos está habilitada.
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) para todos los perfiles del sistema, excepto Custom (Personalizado).
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom (Personalizado) está establecida en Disabled (Deshabilitado).
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida en Enabled
(Habilitado)
rendimiento del sistema no se ven afectados por el cambio del parámetro Monitor/Mwait.
en el modo Custom (Personalizado), la alimentación o el

Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema)

Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican a continuación:
Opción
Intel AES-NI Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con
System Password Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en
Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura
Password Status Bloquea la contraseña del sistema. De manera predeterminada, esta opción está
Descripción
Advanced Encryption Standard Instruction Set (AES-NI) (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado [AES-NI]) y está establecido en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada.
Enabled (Habilitado) de forma predeterminada y es de solo lectura si el puente de
la contraseña no está instalado en el sistema.
si el puente de contraseña no está instalado en el sistema.
establecida en Unlocked (Desbloqueado).
39
Page 40
Opción Descripción
TPM Security
TPM Information Permite cambiar el estado operativo del TPM. De manera predeterminada, esta
TPM Status Especifica el estado del TPM.
TPM Command
Intel TXT Permite habilitar y deshabilitar la opción Intel Trusted Execution Technology
Power Button Permite activar y desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema.
NMI Button Permite activar y desactivar el botón NMI de la parte frontal del sistema. De manera
AC Power Recovery
AC Power Recovery Delay
User Defined Delay (60s to 240s)
UEFI Variable Access
Secure Boot Activa Secure Boot (Inicio seguro), donde el BIOS autentica cada imagen de inicio
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está instalado.
Le permite controlar el modo de información del módulo de plataforma segura (TPM). De manera predeterminada, la opción TPM Security (Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivado). Solo puede modificar los campos TPM Status (Estado del TPM), TPM Activation (Activación del TPM) e Intel TXT (TXT de Intel) si el campo TPM Status (Estado del TPM) está establecido en On with Pre-
boot Measurements (Activado con medidas previas al inicio) boot Measurements (Activado sin medidas previas al inicio).
opción está establecida en No Change (Sin cambios).
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo que podría afectar el inicio del sistema operativo.
Permite borrar todo el contenido del TPM. De manera predeterminada, la opción TPM Clear (Borrar TPM) está establecida en No.
(Tecnología de ejecución de confianza). Para activar la opción Intel TXT (TXT de Intel), las opciones Virtualization Technology (Tecnología de virtualización) y TPM Security (Seguridad de TPM) deben estar establecida en Enabled (Habilitado) con mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
De manera predeterminada, está establecida en Enabled (Habilitado).
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablezca la corriente alterna del sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Last (Último).
Permite establecer en qué medida el sistema admite el aumento gradual de alimentación una vez se ha restaurado la alimentación de CA en el sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Immediate (Inmediato).
Establece el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario) cuando está seleccionada la opción User Defined (Definido por el usuario) para AC Power Recovery Delay (Retraso de recuperación de alimentación de CA).
Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Cuando está establecida en Standard (Estándar) (valor predeterminado), las variables UEFI son accesibles en el sistema operativo por la especificación UEFI. Cuando se establece en Controlled (Controlado), las variables UEFI seleccionadas están protegidas en el entorno y las nuevas entradas de inicio UEFI se ven obligadas a estar en el extremo de la orden de inicio actual.
previo usando los certificados de la política de inicio seguro. La opción Secure Boot (inicio seguro) está desactivada de forma predeterminada.
Off (Desactivado).
y On without Pre-
40
Page 41
Opción Descripción
Secure Boot Policy
Secure Boot Policy Summary
Cuando la política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar), el BIOS utiliza las claves y los certificados de los fabricantes de los sistemas para autenticar las imágenes previas al inicio. Cuando la política de inicio seguro está establecida en Custom (Personalizado), el BIOS utiliza las claves y los certificados definidos por el usuario. La política de inicio seguro está establecida en (Estándar) de manera predeterminada.
Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar las imágenes.
Standard
Detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro)
La configuración de la política personalizada de inicio seguro se muestra solo cuando la opción Secure Boot Policy (Política de inicio seguro) está establecida en Custom (Personalizado). Para ver la pantalla de Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro), haga clic enSystem Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema) System BIOS (BIOS del sistema)System Security (Seguridad del sistema)Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro)
Los detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro) se explican a continuación:
Opción
Platform Key Importa, exporta, elimina o restaura la clave de la plataforma (PK).
Key Exchange Key Database
Authorized Signature Database
Forbidden Signature Database
Descripción
Permite importar, exportar, eliminar o restaurar las entradas en la base de datos de clave de intercambio (KEK).
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma autorizada (db).
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma prohibida (dbx).
.

Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)

Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se indican a continuación:
Opción
System Time Permite fijar la hora del sistema.
System Date Permite fijar la fecha del sistema.
Etiqueta de propiedad
Keyboard NumLock
Descripción
Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y seguimiento.
Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado habilitada o deshabilitada. De manera predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
41
Page 42
Opción Descripción
F1/F2 Prompt on Error
Load Legacy Video Option ROM
In-System Characterization
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. El indicador de F1/F2 también incluye los errores del teclado.
Le permite determinar si el sistema BIOS carga los vídeos heredados (INT 10H) de la ROM de opción de la controladora de vídeo. Si se selecciona Enabled (Habilitado) en el sistema operativo, no será compatible con los estándares de salida de vídeo UEFI. Este campo solo está disponible para el modo de inicio UEFI. No puede establecer este valor en Boot (Inicio seguro de UEFI) está habilitado.
Este campo activa y desactiva In-System Characterization (Caracterización en
sistema). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada). Las otras dos opciones son Enabled (Habilitada) y Enabled - No Reboot (Habilitada - Sin reinicio).
NOTA: La configuración predeterminada para In-System Characterization (Caracterización en sistema) está sujeta a cambios en futuras versiones del
BIOS.
Cuando está habilitado, la opción In-System Characterization (Caracterización en sistema) (ISC) se ejecuta durante la prueba automática de encendido (POST) tras detectar cambios pertinentes en la configuración del sistema para optimizar el consumo de energía del sistema y el rendimiento. ISC tarda alrededor de 20 segundos en ejecutarse, y es necesario reiniciar el sistema para que se apliquen los resultados de ISC. La opción ejecuta ISC y no aplica los resultados de ISC hasta la próxima vez que el sistema se restablece. La opción Enabled (Habilitado) ejecuta ISC y fuerza de inmediato un restablecimiento del sistema para que los resultados de ISC puedan aplicarse. El sistema necesita más tiempo para prepararse debido al restablecimiento forzado. Cuando está desactivado, ISC no se ejecuta.
Enabled (Habilitado) si el modo UEFI Secure
Enabled - No Reboot (Habilitado - Sin reinicio)

Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)

Boot Manager (Administrador de inicio) le permite agregar, eliminar y organizar opciones de inicio. También puede acceder a la configuración del sistema y opciones de inicio sin necesidad de reiniciar el sistema.

Introducción de Boot Manager (Administrador de inicio)

La pantalla de Boot Manager (Administrador de inicio) permite seleccionar las opciones de inicio y las herramientas de diagnóstico.
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F11 cuando vea el mensaje F11 = Boot Manager.
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
42
Page 43

Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)

Elemento del
Descripción
menú
Continue Normal Boot (Continuar inicio normal)
One Shot Boot Menu
Launch System Setup (Iniciar Configuración del sistema)
Launch Lifecycle Controller
System Utilities (Utilidades del sistema)
El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de inicio. Si el intento de inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las opciones existentes.
Muestra el menú de inicio donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una vez para iniciarlo.
Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
Cierra el Boot Manager (Administrador de inicio) e invoca el programa Dell Lifecycle Controller.
Inicia las utilidades del sistema, como los diagnósticos del sistema y UEFI.

Cambio del orden de inicio

Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una llave USB o una unidad óptica. Las instrucciones descritas aquí pueden variar si ha seleccionado el BIOS para el Boot Mode (Modo de
.
inicio)
1. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema)Boot Settings (Configuración de inicio).
2. Haga clic en Boot Option Settings (Configuración de opciones de inicio)Boot Sequence
(Secuencia de inicio).
3. Utilice las teclas de dirección para seleccionar un dispositivo de inicio y utilice las teclas + y - para
desplazar el dispositivo hacia abajo o hacia arriba en la solicitud.
4. Haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, haga clic en Yes (Sí) para guardar la configuración al salir.

Selección del modo de inicio del sistema

La System Setup (Configuración del sistema) permite especificar el modo de inicio para instalar el sistema operativo:
El modo de inicio BIOS (el valor predeterminado) es la interfaz de inicio estándar de nivel de BIOS.
El modo de inicio UEFI es una interfaz de inicio de 64 bits mejorada basada en especificaciones UEFI
(Unified Extensible Firmware Interface) que reemplaza al BIOS del sistema.
Debe seleccionar el modo de inicio en el campo Boot Mode (Modo de inicio) de la pantalla Boot Settings (Opciones de inicio) de System Setup (Configuración del sistema). Una vez haya especificado el modo de inicio, el sistema se iniciará en el modo de inicio especificado y podrá proceder, entonces, a instalar el sistema operativo desde ese modo. De ahí en adelante, deberá iniciar el sistema en el mismo
43
Page 44
modo de inicio (BIOS o UEFI) para acceder al sistema operativo instalado. Si intenta iniciar el sistema operativo desde el otro modo de inicio, hará que el sistema se interrumpa en el inicio.
NOTA: Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS.
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite
Dell.com/ossupport.

Asignación de contraseña del sistema y de configuración

Requisitos previos
NOTA: El puente de contraseña habilita o deshabilita las características de contraseña del sistema y contraseña de configuración. Para obtener más información sobre la configuración del puente de contraseña, consulte Conectores de la placa base.
Puede asignar una nueva System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de
configuración), o cambiar una System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración) sólo cuando el valor del puente de contraseña esté enabled (habilitado)
y el Password Status (Estado de contraseña) sea Unlocked (Desbloqueado).
Si la configuración del puente de contraseña está deshabilitada, la System Password (Contraseña del sistema) y la Setup Password (Contraseña de configuración) existentes se eliminarán y necesitará proporcionar la contraseña del sistema para iniciar el sistema.
Sobre esta tarea Para asignar una System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración), siga los pasos que se indican a continuación:
Pasos
1. Para acceder a la configuración del sistema, presione F2 inmediatamente después del encendido o el
reinicio.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), seleccione
System BIOS (BIOS del sistema) y, a continuación, presione Intro.
3. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y,
a continuación, presione Intro.
4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status
(Estado de la contraseña)
5. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), introduzca su contraseña del sistema y, a
continuación, presione Intro o Tab. Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio en blanco, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
6. Vuelva a introducir la contraseña del sistema y haga clic en OK (Aceptar).
7. Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), introduzca la contraseña y presione
Intro o Tab. Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
está en modo Unlocked (Desbloqueado).
44
Page 45
8. Vuelva a introducir la contraseña de configuración y haga clic en OK (Aceptar).
9. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc nuevamente.
Un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.

Eliminación o modificación de una contraseña del sistema y/o de configuración existente

Requisitos previos Asegúrese de que el puente de contraseña está habilitado y el Password Status (Estado de contraseña) Unlocked (Desbloqueado) antes de intentar eliminar o modificar la contraseña del sistema o de
configuración. No es posible eliminar ni modificar una contraseña del sistema o de configuración si el
Password Status (Estado de la contraseña) es Locked (Bloqueado). Pasos
1. Para acceder a la configuración del sistema, presione F2 inmediatamente después del encendido o el
reinicio.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), seleccione System BIOS (BIOS del sistema) y, a continuación, presione Intro.
Aparece la pantalla System BIOS (BIOS del sistema).
3. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y,
a continuación, presione Intro. Aparece la pantalla System Security (Seguridad del sistema).
4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña) está en modo Unlocked (Desbloqueado).
5. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), modifique o elimine la contraseña del
sistema existente y presione Intro o Tab.
6. Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), modifique o elimine la contraseña de configuración existente y presione Intro o Tab.
Si modifica la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará que vuelva a introducir la contraseña nueva. Si elimina la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará que confirme la eliminación.
7. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc de nuevo y un mensaje le indicará que guarde los cambios.
45
Page 46
4

Instalación y extracción de los componentes del sistema

En esta sección se proporciona información sobre cómo instalar y extraer los componentes del sistema.

Instrucciones de seguridad

AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente mover el sistema usted solo.
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando está encendido, puede exponerse a descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos.
NOTA: Si se utiliza el sistema sin la cubierta del sistema puede resultar en daños a los componentes.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Dell recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del interior del sistema.
NOTA: Para garantizar un funcionamiento y una refrigeración correctos, todos los compartimentos deben estar ocupados en todo momento con un módulo o un módulo de relleno.

Antes de trabajar en el interior de su equipo

1. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
2. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
3. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado.
Para obtener más información, consulte Extracción del embellecedor frontal.
4. Extraiga la cubierta del sistema. Para obtener más información, consulte Extracción de la tapa del sistema.

Después de trabajar en el interior de su equipo

1. Instale la tapa del sistema.
46
Page 47
Para obtener más información, consulte Instalación de la cubierta del sistema.
2. Instale el embellecedor opcional. Para obtener más información, consulte Instalación de la cubierta frontal.
3. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y los periféricos.
4. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.

Herramientas recomendadas

Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación:
Llave para la cerradura del bisel. Esto solo es necesario si dispone de un bisel.
Destornillador Phillips n.º 2
Destornillador Phillips del n.º 1
Destornilladores Torx T6, T8, T10 y T15
Las herramientas siguientes se necesitan para ensamblar los cables para una unidad de fuente de alimentación (PSU) de CC:
Herramienta engarzadora manual AMP 90871-1, o equivalente
Tyco Electronics 58433-3 o equivalente
Alicates pelacables que puedan quitar el aislamiento de un cable de cobre 10 AWG aislado, que sea
trenzado o sólido
NOTA: Usar Alpha Wire, número de pieza 3080 o equivalente (trenzado 65/30).

Embellecedor frontal

Extracción del embellecedor frontal

1. Desbloquee el cierre del embellecedor situado en el extremo izquierdo del embellecedor.
2. Levante el pestillo de liberación situado junto al cierre del embellecedor.
3. Tire del extremo izquierdo del embellecedor, desenganche el extremo derecho y extraiga el
embellecedor.
47
Page 48
Ilustración 8. Extracción e instalación del embellecedor frontal

Instalación del bisel frontal

1. Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis.
2. Encaje el extremo libre del bisel en el sistema.
3. Fije el bisel con la cerradura.

Extracción de la cubierta del sistema

Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el embellecedor frontal opcional. Para obtener más información, consulte la sección
Extracción del embellecedor frontal opcional.
Pasos
1. Gire el cierre del pestillo de liberación en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de
desbloqueo.
2. Levante el pestillo hacia la parte posterior del sistema. La cubierta del sistema se desliza hacia atrás y las lengüetas de la cubierta del sistema se liberan de
las ranuras del chasis.
NOTA: La posición del pestillo puede variar dependiendo de la configuración del sistema.
3. Sujete la cubierta por ambos lados y levántela para extraerla del sistema.
48
Page 49
Ilustración 9. Extracción de la cubierta del sistema
1. cubierta del sistema 2. Pestillo
3. Cierre de liberación del pestillo
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta del sistema.

Instalación de la cubierta del sistema

Requisitos previos
Asegúrese de leer el documento . Instrucciones de seguridad
Pasos
1. Alinee las ranuras de la cubierta del sistema con las lengüetas del chasis.
2. Presione el pestillo de liberación de la cubierta y empuje la cubierta hacia la parte frontal del chasis
hasta que el pestillo se asiente en su lugar.
3. Gire el cierre de liberación del pestillo en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de bloqueo.
4. Instale el bisel opcional.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
49
Page 50

Interior del sistema

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 10. Interior del sistema: Dell XC730-16G
1. ventilador de refrigeración en el ensamblaje del ventilador de refrigeración (6)
3. módulos DIMM (24) 4. puerto USB interno
5. ranura para tarjeta vFlash 6. unidad de fuente de alimentación (2)
7. tarjeta vertical de expansión 3 8. tarjeta secundaria de red
9. tarjeta vertical de expansión 2 10. tarjeta vertical de expansión 1
50
2. procesador 2
Page 51
11. plano posterior de la unidad de disco duro

Cubierta de refrigeración

Extracción de la cubierta de refrigeración

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la cubierta de refrigeración. El sistema puede sobrecalentarse rápidamente, resultando en el apagado del sistema y la pérdida de datos.
Pasos
Sujete la cubierta y levántela para extraerla del sistema.
Ilustración 11. Extracción e instalación de la cubierta de refrigeración
1. Cubierta de refrigeración 2. Punto de contacto (2)
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración. Consulte Instalación de la cubierta de refrigeración
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
51
Page 52

Instalación de la cubierta de refrigeración

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Pase los cables en el interior del sistema a lo largo de la pared del chasis y fije los cables mediante el soporte de fijación del cable.
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta de refrigeración con las ranuras de fijación del chasis.
2. Baje la funda de enfriamiento hacia el chasis hasta que quede asentado firmemente.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Ventiladores de refrigeración

Su sistema admite ventiladores de refrigeración de intercambio directo.
NOTA: En caso de producirse un problema con un ventilador en particular, encontrará su número de referencia en el software de administración del sistema para que pueda identificar y sustituir fácilmente el ventilador correcto tomando en cuenta los números de ventilador del conjunto de ventiladores de refrigeración.

Extracción de un ventilador de refrigeración

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Los ventiladores de refrigeración son de intercambio en caliente. Para mantener una refrigeración adecuada mientras el sistema está encendido, reemplace solo un ventilador a la vez.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador es el mismo.
Pasos
Presione la lengüeta de liberación y levante el ventilador de refrigeración hasta sacarlo del ensamblaje.
52
Page 53
Ilustración 12. Extracción e instalación de un ventilador de refrigeración
1. Ensamblaje de ventiladores de refrigeración
3. Lengüeta de liberación del ventilador (6) 4. Ventilador de refrigeración (6)
5. Conector del ventilador de refrigeración en la placa base (6)
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar el ventilador de refrigeración. Consulte Instalación de un ventilador de refrigeración
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Conector del ventilador de refrigeración (6)

Instalación de un ventilador de refrigeración

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Alinee el enchufe que se encuentra en la base del ventilador de refrigeración con el conector de la
placa base.
2. Deslice el ventilador de refrigeración para introducirlo en las ranuras de fijación hasta que las
lengüetas encajen en su lugar.
53
Page 54
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Ensamblaje del ventilador de enfriamiento

Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Desbloquee el ensamblaje del ventilador de refrigeración del chasis girando las palancas de
liberación hacia arriba.
2. Saque el ensamblaje del ventilador de refrigeración del chasis.
Ilustración 13. Extracción e instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración
1. ensamblaje de ventiladores de refrigeración
54
2. ventilador de refrigeración (6)
Page 55
3. palanca de liberación (2) 4. pata de guía de la placa base (2)
5. conector del ventilador de refrigeración (6)
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar el ensamblaje del ventilador de refrigeración. Consulte Instalación del ensamblaje
del ventilador de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
6. pata de guía del chasis (6)

Instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Compruebe que los cables estén correctamente instalados y bien sujetados por el soporte de retención de cables antes de instalar el conjunto de ventiladores de refrigeración. Si los cables están incorrectamente instalados, pueden dañarse.
Pasos
1. Alinee las ranuras de montaje del conjunto de ventiladores de refrigeración con las patas de guía
situadas en las paredes laterales del chasis.
2. Deslice el conjunto de ventiladores de refrigeración para introducirlo en el chasis.
3. Fije el ensamblaje del ventilador de refrigeración en el chasis girando las palancas de liberación hacia
abajo hasta quedar firmemente colocado.
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Memoria del sistema

El sistema admite DDR4 DIMM registrados (RDIMM) y DIMM de carga reducida (LRDIMM).
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
La frecuencia operativa de bus de memoria pueden ser de 1333 MT/s, 1600 MT/s, 1866 MT/s o 2133 MT/s, en función de los siguientes factores:
Tipo de módulo DIMM (RDIMM o LRDIMM)
Número de módulos DIMM distribuidos por canal
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, Personalizado o Configuración
densa optimizada)
Frecuencia máxima del DIMM que admiten los procesadores
55
Page 56
El sistema contiene 24 zócalos de memoria divididos en 2 grupos de 12, uno para cada procesador. Cada grupo se organiza en 4 canales. En cada canal, las palancas de liberación del primer zócalo están marcadas en blanco, las del segundo zócalo en negro y las del tercero en verde.
NOTA: Los módulos DIMM de los zócalos A1 a A12 están asignados al procesador 1 y los módulos DIMM en los zócalos B1 a B12 están asignados al procesador 2.
Ilustración 14. Ubicaciones de los zócalos de memoria
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Procesador 1 canal 0: ranuras A1, A5 y A9
canal 1: ranuras A2, A6 y A10
canal 2: ranuras A3, A7 y A11
canal 3: ranuras A4, A8 y A12
Procesador 2 canal 0: ranuras B1, B5 y B9
canal 1: ranuras B2, B6 y B10
56
Page 57
canal 2: ranuras B3, B7 y B11
canal 3: ranuras B4, B8 y B12

Pautas generales para la instalación de módulos de memoria

El sistema es compatible con la Flexible Memory Configuration (Configuración flexible de la memoria). Puede configurar el sistema y ejecutarlo en cualquier configuración de arquitectura de conjunto de chips válida. A continuación se indican las pautas recomendadas para la instalación de los módulos de la memoria:
No se pueden combinar módulos RDIMM y LRDIMM.
Pueden combinarse módulos DIMM x4 y x8 basados en DRAM.
En cada canal se pueden instalar hasta 3 RDIMM de banco único o dual.
Se pueden instalar hasta 3 LRDIMM independientemente de la numeración del banco.
Inserte los DIMM en los zócalos solo si se instala un procesador. En sistemas de un procesador, están
disponibles los zócalos A1 a A12. En sistemas de doble procesador, están disponibles los zócalos de A1 a A12 y de B1 a B12.
Inserte primero todos los zócalos con pestañas de liberación blancas y, a continuación, las negras y
las verdes.
Inserte los zócalos según la numeración de rango más alta, en el siguiente orden: primero en los
zócalos con palancas de liberación blancas y, a continuación, las negras y verdes. Por ejemplo, si se desea combinar DIMM cuádruples y dobles, inserte los DIMM cuádruples en los zócalos con pestañas de liberación blancas y los DIMM dobles en los zócalos con pestañas de liberación negras.
Al combinar módulos de memoria con distintas capacidades, en primer lugar ocupe ordenadamente
los zócalos con los módulos de memoria de mayor capacidad. Por ejemplo, si se desea combinar DIMM de 4 GB y 8 GB, inserte los DIMM de 8 GB en los zócalos con lengüetas de liberación blancas y los DIMM de 4 GB en los zócalos con lengüetas de liberación negras.
En una configuración con doble procesador, la configuración de la memoria para cada procesador
debe ser idéntica. Por ejemplo, si utiliza el zócalo A1 para el procesador 1, utilice también el zócalo B1 para el procesador 2 y así sucesivamente.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinto tamaño si se siguen otras reglas de utilización
de la memoria (por ejemplo, se pueden combinar módulos de memoria de 4 GB y 8 GB).
No se admite la mezcla de más de dos capacidades DIMM en un sistema.
Rellene 4 módulos DIMM por procesador (1 DIMM por canal) cada vez para maximizar el rendimiento.

Configuraciones de memoria de muestra

Las tablas siguientes muestran ejemplos de configuraciones de memoria para sistemas de uno y dos procesadores, que respetan las pautas de memoria adecuadas según se detallan en esta sección.

Extracción de los módulos de memoria

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
57
Page 58
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Si está instalado, extraiga el ensamblaje del ventilador de refrigeración. Para obtener más información, consulte Extracción del ensamblaje de ventiladores de refrigeración.
AVISO: Los módulos de memoria estarán calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno en cualquier zócalo que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en dichos zócalos.
Pasos
1. Localice el zócalo del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
2. Para liberar el módulo de memoria del zócalo, presione de manera simultánea los expulsores de
ambos extremos del zócalo del módulo de memoria.
Ilustración 15. Extracción e instalación de un módulo de memoria
1. módulo de memoria 2. zócalo del módulo de memoria
3. expulsor del zócalo de módulo de memoria (2)
58
Page 59

Instalación de los módulos de memoria

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración.
AVISO: Los módulos de memoria estarán calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en dichos sockets.
Pasos
1. Localice los zócalos de los módulos de memoria adecuados.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
2. Si hay un módulo de memoria o un módulo de memoria de relleno instalado en el socket, extráigalo.
NOTA: Guarde los módulos de memoria de relleno extríados para su uso en el futuro.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el módulo de memoria o el zócalo del módulo de memoria durante la instalación, no doble o flexione el módulo de memoria, inserte ambos extremos del módulo de memoria a la vez.
3. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del zócalo del módulo
de memoria e inserte el módulo de memoria en el zócalo.
NOTA: El socket de módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de memoria en el socket en una única dirección.
PRECAUCIÓN: No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en ambos extremos del módulo de memoria de manera uniforme.
4. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del zócalo encajen
firmemente.
59
Page 60
Ilustración 16. Instalación del módulo de memoria
1. Módulo de memoria 2. Guía de alineación
3. Expulsor del zócalo de módulo de memoria (2)
Cuando el módulo de memoria esté bien encajado en el zócalo, las palancas del zócalo del módulo de memoria deben estar alineadas con las palancas de los otros zócalos que tienen instalados módulos de memoria.
5. Repita los pasos del 1 al 4 de este procedimiento para instalar los módulos de memoria restantes.
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Pulse <F2> para acceder a System Setup (Configuración del sistema) y compruebe los valores
establecidos en System Memory (Memoria del sistema). El sistema debería haber cambiado ya el valor para reflejar la nueva memoria instalada.
4. Si el valor no es correcto, uno o más de los módulos de memoria podría no estar correctamente instalado. Repita los pasos del 4 al 5 de este procedimiento, comprobando que los módulos de memoria estén bien acoplados en sus sockets.
5. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.

SATADOM

Un SATADOM es un factor de forma de disk-on-module (módulo en disco - DOM) con una conexión de datos SATA estándar incorporada. De manera predeterminada, la SATADOM viene con un cable de alimentación instalado y se configura en una posición de lectura/escritura.
SATADOM utiliza una controladora SATA integrada y no requieren una controladora adicional.
60
Page 61
Con Nutanix, puede encontrar un dispositivo de inicio en una controladora separada de las unidades de datos, lo que mejora el rendimiento del disco del sistema.

Información importante sobre SATADOM

El disco en la placa base SATA (SATADOM ) enviado con appliances XC Series está diseñado como un dispositivo de inicio del appliance.
NOTA: Los procesos y actividades intensivas en escritura mejoradas por los appliances XC, están diseñados para realizarse en las unidades SSD y HDD y no el dispositivo de inicio.
El dispositivo de inicio del hipervisor no ha sido diseñado para uso de aplicación.
AVISO: Agregar software intensivo en escritura adicional al disco de inicio SATADOM produce un desgaste grave en el dispositivo más allá de las especificaciones de diseño, lo que da como resultado un error prematuro de hardware.
No debe ejecutar aplicaciones en el sistema operativo del hipervisor.
Ejemplos de aplicaciones intensivas en escritura
A continuación, se incluyen algunos ejemplos de aplicaciones intensivas en escritura:
System Center Agents.
– System Center Configuration Manager (CCMExec.exe). – System Center Operations Manager (de MonitoringHost.exe).
Agents intensivos en escritura.
Bases de datos.
Utilidades de administración de discos (herramientas de particionamiento o desfragmentación de
disco de terceros).
Roles adicionales externos al uso intencionado del appliance (servidor web, controladora del dominio,
RDS, etc.).
Antivirus basado en el cliente.
Ejecutar máquinas virtuales directamente en el SATADOM. Asegúrese de que las máquinas virtuales se
ejecutan en unidades de estado sólido (SSD) y en unidades de disco duro (HDD).

Extracción de SATADOM

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Desenchufe el cable de alimentación del conector de alimentación de la Unidad de copia de
seguridad en cinta (TBU)
2. Presione el seguro de bloqueo de SATADOM y tire de él hacia arriba para retirarlo del sistema.
SATADOM.
61
Page 62
NOTA: Tras extraer SATADOM, colóquelo en un contenedor antiestático para utilizarlo posteriormente, devolverlo o almacenarlo de forma temporal.
NOTA: Dell recomienda no modificar la configuración predeterminada de lectura/escritura SATADOM.
Ilustración 17. Extracción e instalación de SATADOM
1. SATADOM 2. conector SATA
3. cable de alimentación 4. adaptador de alimentación
5. conector de alimentación de la TBU SATADOM
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Instalación de SATADOM

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
62
Page 63
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Dell recomienda no modificar la configuración predeterminada de lectura/escritura SATADOM.
Pasos
1. Presione el seguro de liberación en SATADOM y enchufe SATADOM en el conector SATADOM
preferido de la placa base.
NOTA: El conector SATADOM preferido es SATA9 y se indica de color azul. También puede utilizar el conector SATA8 que se indica en color negro.
2. Enchufe el cable de alimentación al conector de alimentación TBU SATADOM en la placa base.
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Los procesadores y los disipadores de calor

Siga este procedimiento cuando:
Instale un procesador adicional
Sustituya un procesador
NOTA: Para garantizar la refrigeración adecuada del sistema, debe instalar un procesador de relleno en un zócalo vacío del procesador.

Extracción de un procesador

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Para garantizar la refrigeración adecuada del sistema, debe instalar un procesador de relleno en un zócalo vacío del procesador.
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Prepare un destornillador Phillips del n.º 2.
3. Si está actualizando el sistema, descargue la versión del BIOS del sistema más reciente desde
Dell.com/support/home y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema utilizando Lifecycle Controller.
4. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
5. Extraiga el ensamblaje de ventiladores de refrigeración si está instalado.
6. Si están instaladas, extraiga las tarjetas PCIe de longitud completa.
63
Page 64
7. Extraiga la cubierta de refrigeración.
AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el procesador se enfríen.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador. Se necesita el disipador de calor para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
Pasos
1. Para extraer el disipador de calor:
a. Afloje los tornillos cautivos que fijan al disipador de calor a la placa base.
Espere 30 segundos para que el disipador de calor se suelte del procesador. b. Quite el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al tornillo que retire primero. c. Repita el procedimiento para los otros 2 tornillos. d. Extraiga el disipador de calor.
64
Ilustración 18. Extracción e instalación de un procesador
1. disipador de calor 2. tornillos cautivos (4)
3. zócalo del procesador 4. ranuras (4)
Page 65
Ilustración 19. Extracción e instalación del disipador de calor del procesador
1. tornillo cautivo (4) 2. disipador de calor
3. zócalo del procesador 4. ranura (4)
Ilustración 20. Extracción e instalación del disipador de calor del procesador
1. tornillo cautivo (4) 2. disipador de calor
3. zócalo del procesador 4. ranura (4)
PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con firmeza.
65
Page 66
Ilustración 21. Protector del procesador
1. Cerrar la palanca de liberación del
2. Icono de bloqueo
primer zócalo
3. procesador 4. Abrir la palanca de liberación del primer zócalo
5. Icono de desbloqueo
2. Para extraer el procesador:
a. Libere la palanca del primer zócalo abierto junto al icono de desbloqueo empujando la
palanca hacia abajo y hacia fuera desde debajo de la lengüeta.
b. Del mismo modo, suelte la palanca de liberación del primer zócalo cerrado junto al icono de
bloqueo empujando la palanca hacia abajo y hacia fuera desde debajo de la lengüeta. A continuación, levante la palanca 90 grados hacia arriba.
c. Baje la palanca de liberación del primer zócalo abierto para levantar el protector del procesador.
66
Page 67
Ilustración 22. Extracción e instalación de un procesador
1. Cerrar la palanca de liberación del
primer zócalo
2. indicador de la pata 1 del procesador
3. procesador 4. ranura (4)
5. protector del procesador 6. Abrir la palanca de liberación del primer zócalo
7. zócalo 8. salientes del zócalo (4)
d. Sujete la lengüeta del protector del procesador y levante el protector del procesador hasta que la
palanca de liberación del primer zócalo para abrir se levante.
PRECAUCIÓN: Las patas del zócalo son frágiles y pueden sufrir daños. Asegúrese de no doblar las patas del zócalo cuando extraiga el procesador del zócalo.
e. Levante el procesador para extraerlo del zócalo y deje la palanca de liberación del primer zócalo
para abrir.
NOTA: Si va a extraer el procesador de forma permanente, debe instalar una tapa de protección en el zócalo que queda vacío a fin de proteger las patas de dicho zócalo y evitar que se llene de polvo.
NOTA: Una vez extraído el procesador, colóquelo en un contenedor antiestático para su reutilización, devolución o almacenamiento temporal. No toque la parte inferior del procesador. Toque solamente los bordes laterales del procesador.
67
Page 68
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar los disipadores de calor y los procesadores. Consulte Instalación de un procesador.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Instalación de un procesador

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Prepare un destornillador Phillips del n.º 2.
3. Si está actualizando el sistema, descargue la versión del BIOS del sistema más reciente desde
Dell.com/support/home y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema utilizando Lifecycle Controller.
4. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
5. Extraiga el ensamblaje de ventiladores de refrigeración si está instalado.
6. Si está instalada, extraiga la tarjeta PCIe de longitud completa.
7. Extraiga la cubierta de refrigeración.
AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el procesador se enfríen.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador. Se necesita el disipador de calor para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
NOTA: Si se instala un único procesador, se debe utilizar el zócalo CPU1.
Pasos
1. Extraiga el disipador de calor.
2. Desembale el nuevo procesador.
Si el procesador ya se ha utilizado en un sistema, retire la pasta térmica restante del procesador con un paño que no deje pelusa.
3. Localice el zócalo del procesador.
4. Si procede, extraiga la tapa de protección del zócalo.
5. Suelte la palanca de liberación del primer zócalo abierto junto al icono de desbloqueo
empujando la palanca hacia abajo y hacia fuera desde debajo de la lengüeta.
6. Del mismo modo, suelte la palanca de liberación del primer zócalo cerrado junto al icono de
bloqueo continuación, levante la palanca 90 grados hacia arriba.
7. Sujete la lengüeta por algún punto cercano al símbolo de bloqueo del protector del procesador y
gírela hacia arriba y para apartarla.
68
empujando la palanca hacia abajo y hacia fuera desde debajo de la lengüeta. A
Page 69
8. Para instalar el procesador en el zócalo:
PRECAUCIÓN: Si se coloca el procesador de forma incorrecta, puede dañar permanentemente la placa del sistema o el procesador. Procure no doblar las patas del zócalo.
PRECAUCIÓN: Al quitar o volver a instalar el procesador, limpie cualquier contaminante. Los contaminantes en las patas del procesador como grasa térmica pueden causar daños en el procesador.
a. Alineación del procesador con los salientes del zócalo
PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está posicionado correctamente, se engancha fácilmente en el zócalo.
b. Alinee el indicador de la pata 1 del procesador con el triángulo en el zócalo. c. Coloque el procesador en el zócalo de manera tal que las ranuras del procesador se alineen con
los salientes del zócalo.
PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está posicionado correctamente, se engancha fácilmente en el zócalo.
d. Cierre el protector del procesador. e. Del mismo modo, baje la palanca de liberación del primer zócalo cerrado junto al icono de
bloqueo presiónela debajo de la lengüeta para encajarla.
f. Baje la palanca de liberación del primer zócalo abierto junto al icono de desbloqueo
presiónela debajo de la lengüeta para encajarla.
9. Para instalar el disipador de calor:
a. Si procede, retire la grasa térmica del disipador de calor con un paño limpio que no deje pelusa. b. Aplique grasa térmica en la parte superior del procesador. Utilice la jeringa de grasa térmica
suministrada con el kit del procesador para aplicar la grasa en un espiral fino en la parte superior del procesador como se muestra en la ilustración.
PRECAUCIÓN: Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en contacto con el zócalo del procesador y lo contamine.
69
Page 70
Ilustración 23. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador
1. procesador 2. grasa térmica
3. jeringa de grasa térmica
NOTA: La grasa térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de
utilizarla. c. Coloque el disipador de calor sobre el procesador. d. Apriete los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base.
NOTA: Apriete los tornillos diagonalmente opuestos entre sí. No apriete en exceso los
tornillos de retención del disipador de calor cuando instale el disipador de calor. Para evitar
que queden excesivamente apretados, enrósquelos hasta que se note resistencia y
deténgase una vez que el tornillo quede encajado. La tensión del tornillo no debería de ser
de más de 6 pulgadas-libras (6,9 kg-cm).
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Si procede, instale la tarjeta PCIe.
3. Si corresponde, instale el ensamblaje de ventiladores de refrigeración .
4. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
5. Mientras se inicia, presione F2 para introducir la System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la información del procesador corresponda con la nueva configuración del sistema.
6. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
70
Page 71

Soporte de tarjeta PCIe

Extracción del soporte para tarjetas PCIe

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si está instalada, extraiga la tarjeta PCIe de longitud completa.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: No use el sistema sin el soporte para tarjeta PCIe instalado. Este soporte es necesario para asegurar una correcta refrigeración del sistema.
Pasos
1. Presione la lengüeta de liberación y deslice el soporte de la tarjeta hacia la parte posterior del chasis
para liberar el soporte de tarjeta PCIe del chasis.
2. Levante el soporte de tarjeta PCIe para sacarlo del chasis.
NOTA: Para asegurar una adecuada refrigeración del sistema, debe volver a colocar el soporte para tarjeta PCIe.
Ilustración 24. Extracción e instalación del soporte de tarjeta PCIe
1. Soporte de tarjeta PCIe 2. Lengüeta de liberación
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar el soporte para tarjetas PCIe. Consulte Instalación del soporte para la tarjeta PCIe.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
71
Page 72

Instalación del soporte para tarjetas PCIe

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: No use el sistema sin el soporte para tarjeta PCIe instalado. Este soporte es necesario para asegurar una correcta refrigeración del sistema.
Pasos
1. Alinee el soporte de tarjeta PCIe con las muescas y las lengüetas en el compartimento de unidad de
fuente de alimentación.
2. Presione la lengüeta de liberación y deslice el soporte para tarjetas PCIe hacia la parte frontal del
chasis hasta que quede firmemente encajado.
Siguientes pasos
1. Si corresponde, coloque la tarjeta PCIe de longitud completa.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Apertura y cierre del pestillo del soporte de tarjeta PCIe

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Para abrir el pestillo del soporte de tarjeta PCIe, presione la lengüeta.
2. Para cerrar el pestillo del soporte de tarjeta PCIe, gire el pestillo en el sentido de las agujas del reloj
hasta que se bloquee.
NOTA: Antes de instalar una tarjeta PCIe de longitud completa, debe cerrar el pestillo del soporte para tarjeta PCIe. Cuando la tarjeta PCIe de longitud completa esté instalada, abra el pestillo del soporte para tarjeta PCIe y, antes de extraer la tarjeta de PCIe de longitud completa, cierre este pestillo de soporte.
72
Page 73
Ilustración 25. Apertura y cierre del pestillo del soporte de tarjeta PCIe
1. Soporte de tarjeta PCIe 2. Lengüeta de liberación
3. Soporte de tarjeta PCIe
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Soporte de retención de cables

Extracción del soporte de retención de cables

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Desmonte el soporte de la tarjeta PCIe.
5. Extraiga todos los cables que pasen por el soporte de retención de cables.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Tire de la lengüeta para liberarla de la muesca y deslice el soporte de retención de cables hacia el
frente del chasis hasta separarlo del chasis.
2. Levante el soporte de retención de cables para extraerlo del chasis.
73
Page 74
Ilustración 26. Extracción e instalación del soporte de retención de cables
1. pata de alineamiento (2) 2. lengüeta
3. soporte de retención de cables
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar el soporte de retención de cables. Consulte Instalación del soporte de retención de
cables.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Instalación del soporte de retención de cables

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Desmonte el soporte de la tarjeta PCIe.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Alinee el soporte de retención de cables con las patas de alineamiento del chasis.
2. Deslice el soporte de retención de cables por la pared del chasis hasta que la lengüeta encaje y
bloquee las ranuras.
3. Coloque dentro del soporte de retención todos los cables que necesite pasar.
Siguientes pasos
1. Instale el soporte de la tarjeta PCIe.
2. Instale la cubierta de refrigeración.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
74
Page 75

Tarjeta controladora de almacenamiento integrada

Su sistema incluye una ranura de tarjeta de expansión dedicada en la placa base para una tarjeta de la controladora integrada que proporciona el subsistema de almacenamiento integrado para las unidades de disco duro internas del sistema. La controladora admite unidades de disco duro SAS y SATA según las admita la versión de la controladora de almacenamiento incluida en el sistema.

Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Extraiga la tarjeta vertical de expansión 1.
5. Prepare un destornillador Phillips del núm. 2.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Afloje los tornillos que fijan el cable de la controladora de almacenamiento integrada en el conector
de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en la placa base.
2. Levante el cable de la controladora de almacenamiento integrada.
3. Levante un extremo de la tarjeta y deslícela ligeramente inclinada para separarla del soporte de la
tarjeta controladora de almacenamiento integrada en la placa base.
4. Después extraiga la tarjeta del chasis.
75
Page 76
Ilustración 27. Extracción e instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
1. Cable de la controladora de almacenamiento integrada
3. Conector de tarjeta controladora de almacenamiento en la placa base
Siguientes pasos
1. Sustituya la tarjeta vertical de expansión 1.
2. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
4. Soporte de tarjeta controladora de almacenamiento integrada

Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Extraiga la tarjeta vertical de expansión 1.
5. Prepare un destornillador Phillips del n.º 2.
76
Page 77
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Alinee el extremo de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en el lado opuesto al
conector con el soporte de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.
2. Baje el lado del conector de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en el conector de
la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en la placa base. Asegúrese de que las lengüetas de la placa base estén alineadas con los orificios de los tornillos de la
tarjeta controladora de almacenamiento integrada.
3. Alinee los tornillos de los cables de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada con los
orificios de los tornillos situados en el conector.
4. Apriete los tornillos para fijar el cable de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada con el
conector de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en la placa base.
Siguientes pasos
1. Sustituya la tarjeta vertical de expansión 1.
2. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Tarjetas de expansión y tarjetas verticales de expansión

NOTA: Si una tarjeta vertical de expansión falta o la que está no es compatible, se genera un evento SEL. Esto no impide que el sistema se encienda, y no aparecerá ningún mensaje de la POST de BIOS ni de pausa F1/F2.

Pautas para la instalación de tarjetas de expansión

En función de su configuración, Son compatibles las siguientes tarjetas de expansión PCI Express de tercera generación:
Tabla 11. Tarjetas de expansión compatibles
Soporte vertical
1 1 Procesador 2 Perfil bajo Media
1 2 Procesador 2 Perfil bajo Media
1 3 Procesador 2 Perfil bajo Media
2 4 Procesador 2 Altura
Ranura PCIe Conexión
del procesador
Altura Longitud Anchura del
longitud
longitud
longitud
Longitud
completa
completa
enlace
x8 x16
x8 x16
x8 x16
x16 x16
Anchura de la ranura
77
Page 78
Soporte vertical
Ranura PCIe Conexión
del procesador
Altura Longitud Anchura del
enlace
Anchura de la ranura
2 5 Procesador 1 Altura
completa
3 (valor predetermina do)
3 (valor alternativo)
3 (valor predetermina do)
NOTA: Para utilizar las ranuras PCIe de la 1 a la 4 de la tarjeta vertical, han de estar instalados ambos procesadores.
NOTA: Las r\anuras de la tarjeta de expansión no son de intercambio directo.
La siguiente tabla proporciona las pautas de instalación de las tarjetas de expansión para asegurar una refrigeración adecuada y un buen encaje mecánico. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta se deben instalar primero utilizando la prioridad de ranura indicada. Las demás tarjetas de expansión se deben instalar en orden de prioridad de tarjeta y de ranura.
Tabla 12. Orden de instalación de las tarjetas de expansión
Prioridad de las tarjetas Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Máx. permitido
6 Procesador 1 Altura
completa
6 Procesador 1 Altura
completa
7 Procesador 1 Altura
completa
Longitud completa
Longitud completa
Longitud completa
Longitud completa
x8 x16
x8 x16
x16 x16
x8 x16
1 Puente PCIe No compatible 0
2 GPU (anchura doble) 6, 4 2
GPU (anchura simple) 6, 4, 7, 5 4
3 NIC de 10 Gb (altura
completa)
NIC de 10 Gb (bajo perfil)
4 RAID integrada Ranura integrada 1
5 NDC Ranura integrada 1
5, 7, 4, 6 4
2, 3, 1 3

Extracción de una tarjeta de expansión de la tarjeta vertical de expansión 2 o 3

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
78
Page 79
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Cuando extraiga una tarjeta del soporte vertical 3, asegúrese de que el pestillo del soporte de tarjeta PCIe esté cerrado.
NOTA: El procedimiento para la instalación y extracción de una tarjeta PCIe de longitud completa es similar al procedimiento para extraer e instalar una tarjeta GPU. Para obtener más información, consulte
Pasos
1. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión.
2. Levante el seguro de la tarjeta de expansión de la ranura.
3. Sujete la tarjeta de expansión por sus bordes y extráigala del conector para tarjetas de expansión.
4. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras metálico en la apertura de la
ranura de expansión vacía y cierre el pestillo de la tarjeta de expansión.
5. Vuelva a colocar el pestillo de la tarjeta de expansión en la ranura.
6. Cierre las lengüetas de bloqueo de la tarjeta de expansión.
Extracción de una tarjeta GPU y Instalación de una tarjeta GPU.
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación del aire adecuadas dentro del sistema.
79
Page 80
Ilustración 28. Extracción e instalación de una tarjeta de expansión de la tarjeta vertical de expansión 2 o 3
1. tarjeta de expansión 2. seguro de la tarjeta de expansión
3. tarjeta vertical de expansión 4. conector de alimentación
5. conector para tarjetas de expansión
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical 2 ó 3 para tarjetas de expansión

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
80
Page 81
Pasos
1. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para su instalación.
Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
2. Levante el seguro de la tarjeta de expansión y extraiga el cubrerranuras.
3. Sujete la tarjeta por sus bordes y colóquela de modo que el conector de la tarjeta de expansión
quede alineado con el conector de la tarjeta de expansión ubicado en el soporte vertical.
4. Inserte firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta
que encaje por completo.
5. Presione los puntos de contacto para abrir las lengüetas de bloqueo de la tarjeta de expansión.
6. Vuelva a colocar el seguro de la tarjeta de expansión.
7. Si procede, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.

Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical 1 para tarjetas de expansión

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión.
4. Extraiga la tarjeta vertical de expansión.
NOTA: Utilice la tarjeta vertical de expansión 1 solo cuando ambos procesadores están instalados.
Pasos
1. Pulse la lengüeta A y gire el pestillo en el sentido de las agujas del reloj.
2. Pulse la lengüeta B y gire el pestillo hacia abajo.
3. Extraiga la tarjeta de expansión de la tarjeta vertical de expansión.
4. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras metálico en la apertura de la
ranura de expansión vacía y cierre el pestillo de la tarjeta de expansión.
5. Cierre los pestillos de las lengüetas A y B.
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación del aire adecuadas dentro del sistema.
81
Page 82
Ilustración 29. Extracción e instalación de la tarjeta de expansión del soporte vertical 1 para tarjetas de expansión
1. lengüeta A 2. compartimento del soporte vertical 1
3. conector para tarjetas de expansión 4. lengüeta B
5. Pestillo 6. la tarjeta de expansión
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta vertical de expansión. Para obtener más información, consulte Instalación de
tarjetas verticales de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
para tarjetas de expansión

Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical 1 para tarjetas de expansión

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la tarjeta vertical de expansión.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Utilice la tarjeta vertical de expansión 1 solo cuando ambos procesadores están instalados.
82
Page 83
Pasos
1. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para su instalación.
Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
2. Pulse la lengüeta A y gire el pestillo en el sentido de las agujas del reloj.
3. Pulse la lengüeta B y gire el pestillo hacia abajo.
4. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta quede
alineado con el conector para tarjetas de expansión.
5. Inserte firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta
que encaje por completo.
6. Cierre los pestillos de las lengüetas A y B.
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta vertical de expansión. Para obtener más información, consulte Instalación de
tarjetas verticales de expansión.
2. Si corresponde, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
4. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.

Extracción de soportes verticales para tarjetas de expansión

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si está instalada, extraiga cualquier tarjeta de expansión instalada en el soporte vertical 2 y 3.
Pasos
Sujete las ranuras del soporte vertical para tarjetas de expansión, levántelo para extraerlo del conector del soporte vertical en la placa base.
NOTA: Para retirar los soportes verticales 2 y 3 para tarjetas de expansión, sujete los bordes del soporte vertical para tarjetas de expansión.
NOTA: Para garantizar una refrigeración adecuada del sistema, el panel de relleno del soporte vertical 1 debe instalarse en la ranura del soporte vertical 1. A continuación, extraiga el panel de relleno del soporte vertical 1 solo si va a instalar el soporte vertical 1.
83
Page 84
Ilustración 30. Extracción e instalación del soporte vertical 1 para tarjetas de expansión
1. compartimento del soporte vertical 1 para tarjetas de expansión
3. guía posterior de la tarjeta vertical (derecha)
5. conector del soporte vertical de tarjetas de expansión 1
2. tarjeta vertical de expansión 1
4. guía posterior de la tarjeta vertical (izquierda)
6. guía anterior de la tarjeta vertical
84
Page 85
Ilustración 31. Identificación de los conectores del soporte vertical 1 para tarjetas de expansión
1. ranura 1 para tarjetas de expansión 2. ranura 2 para tarjetas de expansión
3. ranura 3 para tarjetas de expansión
85
Page 86
Ilustración 32. Extracción e instalación del soporte vertical 2 para tarjetas de expansión
1. conector de alimentación 2. tarjeta vertical de expansión 2
3. guía posterior del soporte vertical 4. conector del soporte vertical de tarjetas de expansión 2
5. guía anterior de la tarjeta vertical
86
Page 87
Ilustración 33. Identificación de los conectores del soporte vertical 2 para tarjetas de expansión
1. ranura 4 para tarjetas de expansión 2. ranura 5 para tarjetas de expansión
3. conector de alimentación
Ilustración 34. Extracción e instalación del soporte vertical 3 para tarjetas de expansión
1. guía anterior de la tarjeta vertical 2. conector de alimentación
87
Page 88
3. tarjeta vertical de expansión 3 4. guía posterior del soporte vertical
5. conector del soporte vertical 3 para
tarjetas de expansión
Ilustración 35. Identificación de los conectores del soporte vertical 3 para tarjetas de expansión (predeterminado)
1. ranura 6 para tarjetas de expansión 2. ranura 7 para tarjetas de expansión
3. conector de alimentación
Ilustración 36. Identificación de los conectores del soporte vertical 3 para tarjetas de expansión (alternativo)
1. ranura 6 para tarjetas de expansión 2. conector de alimentación
Siguientes pasos
1. Si procede, extraiga o instale una tarjeta de expansión en el soporte vertical.
88
Page 89
2. Si procede, vuelva a colocar el soporte vertical para tarjetas de expansión.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Alinee el soporte vertical de tarjetas de expansión con el conector y las guías del soporte vertical en
la placa base.
2. Baje la tarjeta vertical para tarjetas de expansión hasta que encaje por completo en el conector.
Siguientes pasos
1. Instale las tarjetas de expansión en las tarjetas verticales de expansión 2 o 3.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.

Tarjeta GPU

Pautas para la instalación de tarjetas GPU

El PowerEdge XC730-16 debe estar instalado con dos procesadores.
El procesador debe ser de 120 W o menos.
El procesador debe utilizar un disipador de calor de perfil bajo del kit de la GPU.
Debido al alto consumo de energía de GPU, la temperatura de entrada del sistema ambiente está
limitada a 35 °C para asegurar la refrigeración adecuada del sistema cuando haya instaladas una o más tarjetas GPU.
Asegúrese de que el kit de habilitación de la GPU está disponible. El kit de habilitación de la GPU
incluye:
– Disipadores de calor de perfil bajo – Cables de alimentación para las tarjetas GPU – Cubrerranuras con protección EMI de cierre para las ranuras PCIe vacías
Todas las tarjetas GPU deben ser del mismo tipo y modelo.
Asegúrese de que el sistema utiliza las fuentes de alimentación de 1100 W redundantes.
Puede instalar hasta dos tarjetas GPU de doble ancho.
89
Page 90

Extracción de una tarjeta GPU

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Levante el pestillo de la tarjeta de expansión.
2. Cierre las lengüetas de bloqueo de la tarjeta de expansión en la cubierta de refrigeración y las tarjetas
verticales.
3. Sujete la tarjeta GPU por los bordes y extraiga la tarjeta GPU en ángulo para sacarla del conector en
la tarjeta vertical.
4. Desconecte el cable de la tarjeta GPU.
5. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras metálico en la apertura de la
ranura vacía y cierre las lengüetas de bloqueo de la tarjeta de expansión.
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación del aire adecuadas dentro del sistema.
NOTA: La configuración de dos tarjetas de GPU de doble ancho requiere una tarjeta vertical opcional 3.
6. Puede instalar hasta dos tarjetas GPU de doble ancho.
Ilustración 37. Extracción e instalación de la tarjeta GPU
1. Tarjeta GPU de lengüeta de bloqueo de la tarjeta de expansión (3)
2. Tarjeta GPU
3. Pestillo del soporte de tarjeta PCIe
4. Seguro de la tarjeta de expansión
5. Tarjeta vertical de expansión 3
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Instalación de una tarjeta GPU

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Extraiga los disipadores de calor.
90
Page 91
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Desembale las tarjetas GPU y el kit de habilitación de la GPU.
2. Instale los disipadores de calor desde el kit y vuelva a instalar la cubierta de refrigeración.
3. Cierre la lengüeta de bloqueo de la tarjeta de expansión en la cubierta de refrigeración y en la tarjeta
vertical.
4. Levante el pestillo de la tarjeta de expansión.
5. Extraiga los cubrerranuras para tarjetas GPU de anchura simple o doble.
6. Reemplace los soportes de relleno restantes con los del kit de la GPU.
7. Alinee el conector de la tarjeta GPU con la ranura de la tarjeta vertical.
8. Inserte la tarjeta GPU en la ranura de expansión hasta que encaje perfectamente.
9. Localice los conectores de alimentación de la GPU en el cable y conéctelos en los conectores de 6 y
8 patas de la tarjeta GPU.
NOTA: Asegúrese de que la tarjeta GPU esté colocada correctamente en el bloqueo de la tarjeta GPU.
10. Presione hacia abajo el bloqueo de la tarjeta GPU para fijar la tarjeta en su posición.
11. Asegúrese de que la tarjeta GPU esté colocada en el pestillo del soporte para tarjeta PCIe.
12. Presione el punto de contacto para abrir el pestillo del soporte de tarjeta PCIe o las pestañas de
bloqueo de la tarjeta de expansión.
13. Conecte el cable de alimentación de la GPU a la tarjeta vertical.
14. Cierre el pestillo o pestillos de la tarjeta de expansión.
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Módulo SD dual interno

Extracción de una tarjeta SD interna

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Localice la ranura para tarjetas SD en el módulo SD dual interno y presione la tarjeta para soltarla y extraerla de la ranura.
91
Page 92
Pasos
1. Extraiga la tarjeta PCIe.
2. Extraiga la tarjeta vertical 3.
3. Localice la ranura para tarjetas SD en el módulo SD dual interno y presione la tarjeta para soltarla y
extraerla de la ranura.
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Instalación de una tarjeta SD interna

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si procede, extraiga la cubierta de refrigeración.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Para utilizar una tarjeta SD con el sistema, compruebe que el Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD interna) esté habilitado en System Setup (Configuración del sistema).
Pasos
1. Localice el conector para tarjetas SD del módulo SD dual interno. Oriente la tarjeta SD
correctamente e inserte el extremo de la tarjeta que tiene los contactos en la ranura.
NOTA: La ranura está diseñada para asegurar la correcta inserción de la tarjeta.
2. Presione la tarjeta hacia dentro de la ranura para tarjetas para encajarla en su lugar.
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
1. Si corresponde, vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Extracción del módulo SD dual interno

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo..
92
Page 93
Pasos
1. Localice el módulo SD dual interno en la placa base.
2. Extraiga las tarjetas SD en caso de que estén instaladas.
3. Sujete la lengüeta de plástico y tire del módulo SD dual para extraerlo de la placa base.
Ilustración 38. Extracción e instalación del módulo SD dual interno (IDSDM)
1. Módulo SD dual interno 2. LED indicador de estado (2)
3. la tarjeta SD 4. Ranura para tarjeta SD 2
5. Ranura para tarjeta SD 1 6. Conector IDSDM
Tabla 13. Códigos de los indicadores de IDSDM
Convención El código del indicador
Descripción
de IDSDM
A Verde Indica que la tarjeta está en línea
B Verde parpadeante Indica actividad o reubicación
93
Page 94
Convención El código del indicador
de IDSDM
Descripción
C Parpadeo en color
ámbar
D Ámbar Indica que la tarjeta está fuera de línea, ha
E Apagado Indica que la tarjeta no está presente o se está
Siguientes pasos
Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
Indica un error con la tarjeta o tarjetas
fallado o está protegido contra escritura
iniciando

Instalación del módulo SD dual interno

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
Pasos
1. Localice el conector IDSDM en la placa base. Para localizar el conector IDSDM, consulte Conectores
de la placa base.
2. Alinee los conectores de la placa base y el módulo SD dual.
3. Empuje el módulo SD dual hasta que quede firmemente asentado en la placa base.
Siguientes pasos
1. Instale las tarjetas de memoria vFlash SD.
NOTA: Temporalmente ponga una etiqueta en la tarjeta SD con su ranura correspondiente antes de extraerla. Vuelva a colocar la tarjeta SD en la misma ranura.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.

Tarjeta secundaria de red

Extracción de la tarjeta secundaria de red

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si hay tarjetas de expansión instaladas, extráigalas de la tarjeta vertical de expansión 2.
4. Prepare un destornillador Phillips del n.º 1.
94
Page 95
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips n.º 1, afloje los dos tornillos cautivos que fijan la tarjeta secundaria de
red a la placa base.
2. Sujete la tarjeta secundaria de red por los bordes en cada lado del punto de contacto y tire hacia
arriba para extraerla del conector de la placa base.
3. Deslice la tarjeta secundaria de red alejándola de la parte posterior del sistema hasta que los
conectores Ethernet salgan de la ranura del panel posterior.
4. Levante la tarjeta secundaria de red para sacarla del chasis.
Ilustración 39. Extracción e instalación de la tarjeta secundaria de red (NDC)
1. zócalo de tornillo cautivo (2) 2. conector en la placa base
3. tornillo cautivo (2) 4. punto de contacto (2)
5. tarjeta secundaria de red 6. ranura en panel posterior para conectores Ethernet
95
Page 96
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar la tarjeta secundaria de red. Consulte Instalación de la tarjeta secundaria de red.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Instalación de la tarjeta secundaria de red

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si corresponde, extraiga las tarjetas de expansión en el soporte vertical 2 de la tarjeta de expansión.
4. Prepare un destornillador Phillips del núm. 1.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Incline la tarjeta de modo que los conectores Ethernet pasen a través de la ranura del panel
posterior.
2. Alinee los tornillos cautivos situados en la tarjeta con los zócalos de los tornillos cautivos de la placa
base.
3. Presione sobre los puntos de contacto de la tarjeta hasta que el conector de la tarjeta quede bien
asentado en el conector de la placa base.
4. Con un destornillador Phillips núm. 1, afloje los dos tornillos cautivos para fijar la tarjeta secundaria
de red a la placa base.
Siguientes pasos
1. Si corresponde, instale las tarjetas de expansión en la tarjeta vertical de expansión 2.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.

Pila del sistema

Sustitución de la batería del sistema

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
AVISO: Existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente. Sustituya la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante. Para obtener más información, consulte la información de seguridad que se envía con el sistema.
96
Page 97
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Localice el zócalo de la batería. Para obtener más información, consulte Conectores de la placa
base.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la pila, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae la pila.
2. Ponga un dedo entre las lengüetas de fijación en el lado negativo del conector de la batería y
extraiga la batería del zócalo.
Ilustración 40. Extracción de la batería del sistema
1. Lado positivo de la batería 2. Batería del sistema
3. Lado negativo de la batería
3. Para colocar una pila nueva en el sistema, mantenga la batería con el signo "+" hacia arriba y
deslícela por debajo de las lengüetas de seguridad.
4. Presione la batería dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 41. Instalación de la batería del sistema
1. Batería del sistema 2. Lado positivo de la batería
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
97
Page 98
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Mientras se inicia, presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la batería esté funcionando correctamente.
4. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema) Time (Fecha) y Date (Hora).
5. Salga del programa de configuración del sistema.

Unidades de fuente de alimentación

El sistema admite una de las configuraciones siguientes.
2 módulos de fuente de alimentación de CA de 495 W, 750 W o 1 100 W, o
2 módulos de fuente de alimentación de CC de 1100 W
2 módulos de fuente de alimentación de modo mixto de 750 W
NOTA: Las unidades de alimentación de titanio están clasificadas nominalmente solo para entradas de 200 V CA a 240 V CA.
NOTA: Cuando se instalan dos PSU idénticas, la redundancia del sistema de alimentación (1+1: con redundancia o 2+0: sin redundancia) se configura en el BIOS del sistema. En el modo redundante, ambas PSU proporcionan alimentación al sistema de manera equitativa cuando está deshabilitado el repuesto dinámico. Cuando el repuesto dinámico está habilitado, una de las unidades del sistema de alimentación se coloca en modo de espera cuando la utilización del sistema es baja con el fin de maximizar la eficiencia.
NOTA: Si se utilizan 2 unidades de fuente de alimentación, deben ser de la misma potencia de salida máxima.
NOTA: Para suministros de energía de CA, utilice solo las fuentes de alimentación con la etiqueta de rendimiento de potencia extendida (EPP) situada en la parte posterior. La combinación de unidades de fuente de alimentación de generaciones anteriores de servidores puede provocar una condición de discrepancia en el suministro de energía o un error al encenderse.

Función de repuesto dinámico

Este sistema admite la función de repuesto dinámico, lo cual reduce significativamente el gasto fijo de energía que se asocia con la redundancia de la unidad de fuente de alimentación.
Si la función de repuesto dinámico está habilitada, uno de los suministros de alimentación redundantes se conmuta al estado de suspensión. La PSU activa soporta el 100 % de la carga y, de ese modo, funciona con una mayor eficiencia. La PSU en estado de suspensión supervisa el voltaje de salida de la PSU activa. Si el voltaje de salida de la PSU activa disminuye, la PSU en estado de suspensión vuelve a un estado de salida activo.
Si tener ambos suministros de alimentación activos resulta más eficiente que tener una PSU en estado de suspensión, la PSU activa también puede activar una PSU en estado de suspensión.
La configuración predeterminada de la unidad de fuente de alimentación es la siguiente:
Si la carga sobre la PSU activa es superior al 50%, entonces la PSU redundante pasa al estado activo.
Si la carga sobre la PSU activa es inferior al 20 %, entonces la PSU redundante pasa al estado de
suspensión.
98
Page 99
Puede configurar la función de repuesto dinámico mediante la configuración de iDRAC. Para obtener más información sobre la configuración de iDRAC, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller
User’s Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/support/home.

Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CA

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: El sistema requiere una fuente de alimentación para su funcionamiento habitual. En sistemas de alimentación redundante, extraiga y reemplace solo una fuente de alimentación cada vez en un sistema que esté encendido.
NOTA: Puede que sea necesario desencajar y levantar el brazo para tendido de cables opcional si interfiere en la extracción de la fuente de alimentación. Para obtener información sobre el brazo para tendido de cables, consulte la documentación del rack del sistema.
Pasos
1. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación y de la unidad de suministro de
energía que intenta extraer y extraiga los cables de la correa.
2. Presione el pestillo de liberación y extraiga la unidad de fuente de alimentación del chasis.
Ilustración 42. Extracción e instalación de una unidad de suministro de energía de CA
1. Pestillo de liberación 2. Cable de la unidad de fuente de alimentación
3. la unidad de fuente de alimentación 4. Conector
99
Page 100
5. asa de la unidad de fuente de
alimentación

Instalación de una unidad de fuente de alimentación de CA

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Compruebe que las unidades de fuente de alimentación sean del mismo tipo y cuenten con la
misma potencia de salida máxima.
NOTA: La potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
2. Si corresponde, extraiga la unidad de fuente de alimentación de relleno.
3. Deslice la nueva unidad de fuente de alimentación dentro del chasis hasta que se inserte
completamente y el pestillo de liberación encaje en su lugar.
NOTA: Si desbloqueó el brazo para tendido de cables, vuelva a bloquearlo. Para obtener más información sobre el brazo para tendido de cables, consulte la documentación del bastidor del sistema.
4. Conecte el cable de alimentación a la unidad de fuente de alimentación y enchufe el cable a una
toma eléctrica.
PRECAUCIÓN: Cuando conecte el cable de alimentación, sujételo con la correa.
NOTA: Cuando vaya a realizar una instalación, un intercambio en caliente o un acoplamiento activo de una nueva unidad de fuente de alimentación, espere 15 segundos para que el sistema reconozca la unidad de fuente de alimentación y determine su estado. La redundancia de la fuente de alimentación no se producirá hasta que se haya completado la detección. Espere hasta que la nueva unidad de fuente de alimentación se haya detectado y se encuentre activada antes de extraer la otra unidad de fuente de alimentación. El indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación se iluminará en color verde para indicar que la unidad de fuente de alimentación está funcionando correctamente.

Instrucciones de cableado para una unidad de suministro de energía de CC

El sistema admite hasta 2 unidades de suministro de energía (PSU) de 48–60 V de CC.
AVISO: En los equipos que utilizan fuentes de alimentación (PSU) de -(48-60) V CC, todas las conexiones a fuentes de alimentación de CC y a tomas de seguridad debe realizarlas un electricista cualificado. No intente realizar estas conexiones ni instalar tomas de tierra por su cuenta. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones realizadas sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
100
Loading...