законами об авторских правах и интеллектуальной собственности. Dell™ и логотип Dell являются товарными знаками
корпорации Dell в Соединенных Штатах и (или) других странах. Все другие товарные знаки и наименования, упомянутые в
данном документе, могут являться товарными знаками соответствующих компаний.
2014–11
Rev. A00
Page 3
Установка и настройка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры,
ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности, приведенными в документации по системе.
Распаковка системы стоек
Распакуйте систему и идентифицируйте каждый элемент.
Смонтируйте направляющие кронштейны и установите систему в стойку согласно инструкциям по технике
безопасности и инструкциям по монтажу в стойку. Эти инструкции прилагаются к системе.
Рисунок 1. Установка направляющих реек и системы в стойку
Подключение дополнительной клавиатуры, мыши и
монитора.
Рисунок 2. Подключение клавиатуры, мыши и монитора
Разъемы на задней панели системы обозначены значками, которые указывают, какие именно кабели следует
подключать к этим разъемам. При подключении кабеля монитора обязательно зажмите винты (если имеются).
Подключение кабеля (кабелей) питания
Рисунок 3. Подключение кабелей питания
Подключите кабели питания к системе. Если используется монитор, подключите к нему кабель питания.
Фиксация кабеля (кабелей) питания
Рисунок 4. Фиксация кабеля (кабелей) питания
Согните кабели питания системы в петлю (см. рисунок) и закрепите их кабельным зажимом.
Подключите другой конец каждого кабеля питания к заземленной розетке или к отдельному источнику
питания, например, к источнику бесперебойного питания или блоку распределения питания.
4
Page 5
Включение системы
Рисунок 5. Включение системы
Нажмите кнопку питания на системе. При этом должен загореться светодиодный индикатор питания.
Установка лицевой панели
Рисунок 6. Установка лицевой панели
Установите лицевую панель.
Настройка системы
Сведения о настройке системы приведены в Руководстве по решениям для XC720xd, доступном на веб-сайте
Передначаломработыссистемойознакомьтесьслицензионнымсоглашениемнапрограммноеобеспечение
Dell и Nutanix, котороевключеновкомплектпоставкисистемы. Любыеносители, накоторыхзаписано
установленное Dell программное обеспечение, должны расцениваться как РЕЗЕРВНЫЕ копии программ,
установленных на жестком диске системы. Если вы не принимаете условия и положения настоящего
соглашения, обратитесь в отдел обслуживания клиентов по телефону. Телефон отдела обслуживания клиентов
в США: 800-WWW-DELL (800-999-3355). Информация для клиентов, находящихся за пределами США:
посетите веб-страницу support.dell.com и выберите вашу страну или регион в нижней части этой страницы.
Прочая полезная информация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ознакомьтесь с информацией по технике безопасности и с нормативной
информацией в документации, входящей в комплект поставки системы. Информация о
гарантийном обслуживании может быть включена в настоящий документ или приведена в
отдельном документе.
•В Руководстве по решениям приведены процедуры настройки учетной записи Nutanix, активации
лицензии и управления ей, развертывания и восстановления системы, доступа к документации, а также
управления системой XC720xd. С этим документом можно ознакомиться на веб-сайте support.dell.com.
•В Руководстве по эксплуатации содержится информация о функциях системы, устранении неполадок при
работе, а также об установке и замене компонентов системы. С этим документом можно ознакомиться на
веб-сайте support.dell.com.
•Документация к стойке, поставляемая в комплекте со стойкой, содержит инструкции по установке системы
в стойку.
•Все носители, поставляемые в комплекте с системой, содержат документацию и программные средства для
настройки системы и управления ею, включая компоненты, относящиеся к операционной системе, ПО для
управления системой и обновления системы, а также компоненты, приобретенные вместе с системой.
ПРИМЕЧАНИЕ: Рекомендуется регулярнопроверятьналичиеобновленийнавеб-сайте support.dell.com и в первую очередь изучать содержащуюся в них информацию, поскольку часто она
заменяет информацию в других документах.
ПРИМЕЧАНИЕ: При обновлениисистемырекомендуетсязагрузитьиустановитьпоследнююверсию
базовой системы ввода-вывода, драйвера и встроенного программного обеспечения управления системой
из веб-сайта support.dell.com.
Получение технической поддержки
Если вы не понимаете сути описанной в настоящем руководстве процедуры или система ведет себя не так, как
ожидается, обратитесь к Руководству пользователя. Dell предлагает полный курс обучения по работе
оборудования и сертификацию персонала. Для получения дополнительной информации обратитесь к веб-сайту
ПРИМЕЧАНИЕ: Ниже приведены только те технические характеристики, которые необходимо
указывать в соответствии с требованиями законодательства. Более полный и актуальный список
технических характеристик системы доступен в Руководстве пользователя XC720xd на сайте
support.dell.com.
Питание
Источник питания переменного тока (для каждого
блока питания)
Мощность750 Вт/1100 Вт
Теплоотдача
Максимум 2891 БТЕ/ч (750 Вт)
ПРИМЕЧАНИЕ: Теплоотдача
рассчитывается исходя из номинальной
мощности блока питания.
Напряжение
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта систематакже
рассчитана на подключение к IT-системам
электропитания с линейным межфазным
напряжением не более 230 В.
Аккумулятор
Батарея типа «таблетка»Литиевая батарея типа «таблетка» CR2032, 3 В
Физические характеристики
Высота87,3 мм (3,44 дюйма)
Ширина
С защелками стойки482,4 мм (18,98 дюйма)
Без защелок стойки444 мм (17,48 дюйма)
Глубина (включая лицевую панель)755,8 мм (29,75 дюйма)
Вес (макс.)
Максимум 4100 БТЕ/ч (1100 Вт)
100-240 В переменного тока, автоматическое
переключение диапазонов, 50/60 Гц
системы 3,5-дюймовых жестких дисков32,5 кг (71,5 фунта)
Вес (пустой)
системы 3,5-дюймовых жестких дисков10,3 кг (22,7 фунта)
Требования к окружающей среде
ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию о параметрах внешней рабочей среды для различных
конфигураций системы см. на веб-странице dell.com/environmental_datasheets.
Температура
7
Page 8
Требования к окружающей среде
При работе
Непрерывная работа: от 10 °C до 35 °C при
относительной влажности от 10 % до 80 % и
максимальной температуре точки росы 26 °C.
Максимально допустимую температуру по сухому
термометру необходимо понижать на 1 °C/300 м
(1 °F/550 футов), начиная с высоты 900 м над
уровнем моря.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения
дополнительной информации по расширенному
диапазону рабочих температур для различных
конфигураций системы см. веб-страницу
support.dell.com.
При храненииОт –40 °C до 65 °C (от –40 °F до 149 °F) с
максимальным колебанием температуры 20 °C в час
Относительная влажность
При работеот 20 % до 80 % (без конденсации) при максимальной
температуре по влажному термометру 29 °C (84,2 °F)
При храненииОт 5 % до 95 % (без образования конденсата) при
максимальной температуре по влажному термометру
38 °C (100,4 °F)
Максимальная вибрация
Приработе0,26 G
причастотеот 5 до 350 Гц (вовсех
rms
рабочих положениях)
При хранении1,87 G
причастотеот 10 до 500 Гцвтечение 15
rms
минут (испытанодлявсехшестисторонкорпуса)
Максимальная ударная нагрузка
При работеОдин ударный импульс с ускорением 31g
длительностью 2,6 мс в положительном направлении
оси z (по одному импульсу с каждой стороны
системы) при всех рабочих ориентациях.
При храненииШесть последовательных ударных импульсов с
ускорением 71g длительностью не более 2 мс в
положительном и отрицательном направлениях по
осям x, y и z (по одному импульсу с каждой стороны
системы).
Шесть последовательных ударных сглаженных
прямоугольных импульсов 32 g в положительном и
отрицательном направлениях по осям x, y и z (по
одному импульсу с каждой стороны системы) с
изменением скорости 270 дюймов/с (685 см/с).
Высота над уровнем моря
ПриработеОт –15,2 мдо 3048 м (от –50 до 10 000 футов)
8
Page 9
Требования к окружающей среде
ПРИМЕЧАНИЕ: Если высота над уровнем моря
превышает 900 м (2950 футов), максимальная
рабочая температура снижается на 0,55 °C/168 м
(1ºF/550 футов).
При хранении
Уровень загрязняющих веществ в атмосфере
Класс
От –15,2 м до 10 668 м (от –50 футов до 35 000
футов)
G1 согласноклассификации ISA-S71.04-1985
9
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.