11i Pro
Connect the power adapter and
1
turn on your tablet
Tilslut strømadapteren og tænd tavle-pc’en
Kytke verkkolaite ja käynnistä taulutietokone
Koble til strømadapteren, og slå på nettbrettet
Anslut nätadaptern och slå på surfplattan
2 Finish Windows setup
Udfør Windows Installation | Suorita Windows-asennus loppuun
Gjør ferdig Windows-oppsettet | Slutför Windows-inställningen
Connect to your network
Opret forbindelse til netværket
Muodosta verkkoyhteys
Koble til nettverket
Anslut till ditt nätverk
Connect to a network — optional
Opret forbindelse til et netværk — valgfrit
Muodosta verkkoyhteys — valinnainen
Koble til et nettverk — valgfritt
Anslut till ett nätverk — valfritt
Insert microSD card — optional
Isæt SD-kort — valgfrit
Aseta microSD-kortti paikoilleen — valinnainen
Sett inn micro-SD-kortet — tilleggsutstyr
Sätt i microSD-kortet — valfritt
Quick Start Guide
Hurtig startguide
Pikaopas
Hurtigstart
Snabbstartguide
3 Explore resources
Udforsk ressourcer | Tutustu resursseihin
Undersøk ressursene | Utforska resurser
Help and Tips
Hjælp og tips | Ohje ja vinkkejä
Hjelp og tips | Hjälp och tips
My Dell
Min Dell | My Dell
Min Dell | Min Dell
Register your tablet
Registrer din tablet-pc | Rekisteröi taulutietokone
Registrer nettbrettet | Registrera din surfplatta
Sign in to your account or create
anew account
Log på din konto eller opret en
nykonto
Kirjaudu tilillesi tai luo uusi tili
Logg på din konto, eller opprett en
ny konto
Logga in till ditt konto eller skapa
ettnytt konto
In the charms sidebar, tap Settings
selectyour network, and tap Connect.
Tap i amuletters sidepanel på Indstillinger , tap på ikonet Trådløs , vælg netværk
og tap på Opret forbindelse.
Napauta oikopolkusivupalkissa Asetukset
kuvaketta
I Charms-sidepanelet, ta hurtig på Innstillinger
velg ditt nettverk, og ta hurtig på Koble til.
I sidofältet med snabbknappar, tryck på Inställningar
välj ditt nätverk och tryck på Anslut.
NOTE: You may need to activate your network service before connecting.
BEMÆRK: Du skal måske aktivere netværkstjenesten før du opretter forbindelse.
HUOMAUTUS: Verkkopalvelu on aktivoitava ennen yhteyden luomista.
MERK: Det er mulig at nettverkstjenesten må aktiveres før du kan koble til.
ANMÄRKNING: Du kanske behöver aktivera din nätverkstjänst innan du ansluter.
, valitse verkko ja napauta Yhdistä.
, tap the Wireless icon ,
, napauta langattoman verkon
, ta hurtig på Trådløs-ikonet ,
, tryck på ikonen Trådlöst ,
NOTE: For instructions to install a micro-SIM card, refer to the Owner’s Manual
on www.dell.com/support/manuals.
BEMÆRK: Du kan finde flere oplysninger om at installere et micro-SIM-kort
iBrugerhåndbogen på www.dell.com/support/manuals.
HUOMAUTUS: Lisätietoja mikro SIM-kortin asentamisesta on käyttöoppaassa
osoitteessa www.dell.com/support/manuals.
MERK: Se Brukerhåndboken på www.dell.com/support/manuals for å finne
instruksjoner om å installere et micro-SIM-kort.
ANMÄRKNING: Anvisningar om hur man installerar ett micro-SIM-kort finns
iÄgarens handbok på www.dell.com/support/manuals.
Product support and manuals
Produktsupport og manualer
Tuotetuki ja käyttöoppaat
Produktstøtte og -håndbøker
Produktsupport och handböcker
Contact Dell
Kontakt Dell | Dellin yhteystiedot
Kontakt Dell | Kontakta Dell
Regulatory and safety
Lovgivningsmæssigt og sikkerhed
Säädöstenmukaisuus ja turvallisuus
Lovpålagte forhold og sikkerhet
Reglering och säkerhet
Regulatory model and type
Regulatorisk model og type
Säädösten mukainen malli ja tyyppi
Regulerende modell og type
Regleringsmodell och -typ
Tablet model
Tablet-model | Taulutietokoneen malli
Nettbrettsmodell | Modell av surfplatta
dell.com/support
dell.com/support/manuals
dell.com/windows8
dell.com/contactdell
dell.com/regulatory_compliance
T07G
T07G001
Venue 7130/7139
Features
Funkce | Ominaisuudet | Funksjoner | Funktioner
1. cooling vents
2. camera LED
3. front camera
4. microphones
5. microphone
6. power LED
7. power button
8. right speaker
9. microphone
10. Noble security lock slot
11. memory card reader
12. micro USB power connector
13. mini HDMI connector
14. rear camera
15. security card reader (optional)
16. finger print reader (optional)
17. dock pins
18. docking guide slot
19. docking connector
20. USB 3.0 connector
21. left speaker
22. volume button
23. audio connector
24. Ambient Light Sensor
25. Pen Tip (replaceable)
26. Programmable buttons
1. jäähdytysaukot
2. kameran merkkivalo
3. etukamera
4. mikrofonit
5. mikrofoni
6. virran merkkivalo
7. virtapainike
8. oikea kaiutin
9. mikrofoni
10. Noble-turvalukon paikka
11. muistikortinlukija
12. mikro-USB virtaliitäntä
13. HDMI-miniliitin
14. takakamera
15. turvallisuuskortinlukija (valinnainen)
16. sormenjälkilukija (valinnainen)
17. telakointinastat
18. telakoinnin ohjausura
19. telakointiliitin
20. USB 3.0 -liitäntä
21. vasen kaiutin
22. äänenvoimakkuuspainike
23. audioliitin
24. Ympäristön valon tunnistin
25. Kynän kärki (vaihdettava)
26. Ohjelmoitavat painikkeet
1. kylventiler
2. kameralysdiod
3. främre kamera
4. mikrofoner
5. mikrofon
6. strömlysdiod
7. strömbrytare
8. höger högtalare
9. mikrofon
10. Uttag för Noble säkerhetslås
11. minneskortläsare
12. strömkontakt för mikro-USB
13. mini-HDMI-kontakt
14. bakre kamera
15. säkerhetskortläsare (tillval)
16. fingeravtrycksläsare (tillval)
17. dockningstappar
18. styrspår för dockning
19. dockningsanslutning
20. USB 3.0-kontakt
21. vänster högtalare
22. volymknapp
23. ljudkontakt
24. Omgivningsljussensor
25. Pennspets (utbytbar)
26. Programmerbara knappar
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: T06G
Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA
Corriente de entrada (máxima): 1,00 A–1,30 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 1,2 A / 1,54 A
Voltaje de salida: 19,5 VCC
© 2013 Dell Inc.
© 2013 Microsoft Corporation.
Printed in China.
2013-08
Stylus (optional)
Stylus (valgfrit tilbehør) | Piirtotikku (valinnainen)
Stylus (tilleggsutstyr) | Penna (tillval)
1. køleventilatorer
2. kamera-LED
3. frontkamera
4. mikrofoner
5. mikrofon
6. strømindikator
7. tænd/sluk-knap
8. højre højttaler
9. mikrofon
10. Stik til Noble-sikkerhedslås
11. hukommelseskortlæser
12. micro USB-strømstik
13. mini HDMI-stik
14. bagkamera
15. sikkerhedskortlæser (valgfrit tilbehør)
16. fingeraftrykslæser (valgfrit udstyr)
17. dock-ben
18. dockingguide-åbning
19. dockingstik
20. USB 3.0-stik
21. venstre højttaler
22. lydstyrkeknap
23. lydstik
24. Sensoren for omgivende lys
25. Pennespids (udskiftelig)
26. Programmerbare knapper
1. avkjølingsventiler
2. kameralampe
3. kamera foran
4. mikrofoner
5. mikrofon
6. strømlampe
7. strømknapp
8. høyre høyttaler
9. mikrofon
10. Spor for Noble-sikkerhetslås
11. minnekortleser
12. mikro USB-strømkontakt
13. mini HDMI-kontakt
14. bakre kamera
15. sikkerhetskortleser (tilleggsutstyr)
16. fingeravtrykkleser (tilleggsutstyr)
17. forankringstapper
18. forankringsstyrespor
19. forankringskontakt
20. USB 3.0-kobling
21. venstre høyttaler
22. volumknapp
23. lydkontakt
24. Sensor for omgivelseslys
25. Pennetupp (utskiftbar)
26. Programmerbare knapper