Gjengivelse uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. er forbudt.
Varemerker som brukes i denne teksten: Dell, DELL-logoen og Dell Ink Management System er varemerker for Dell Inc. Microsoft og Windows
er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Windows Vista er et varemerke eller et registrert varemerke for
Microsoft Corporation i USA og/eller i andre land. Bluetooth er et registrert varemerke som eies av Bluetooth SIG, Inc. og brukes av Dell Inc.
under lisens. Adobe og Photoshop er registrerte varemerker eller varemerker for Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre land.
Andre varemerker og varenavn kan brukes i dette dokumentet for å henvise til eierne av rettighetene til merke - og produktnavn eller
produktene deres. Dell Inc. fraskriver seg enhver form for eierinteresser for varemerker og varenavn som tilhører andre.
BEGRENSEDE RETTIGHETER FOR MYNDIGHETENE I USA
Denne programvaren og dokumentasjonen leveres med BEGRENSEDE RETTIGHETER. Myndighetene i USA har begrenset adgang til bruk,
kopiering og offentliggjøring slik det fremgår i punkt (c)(1)(ii) i klausul DFARS 252.227-7013 "Rights in Technical Data and Computer Software"
og i gjeldende FAR- bestemmelser. Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Modell V305-V305w
Mars 2008 SRV FX705 Rev. A00
Finne informasjon
Hva leter du etter?Her kan du finne det
Informasjon om hvordan jeg skal installere skriverenInstalleringsoversikten
Informasjon om hvordan jeg legger utskriftsmedier i
skriveren
Informasjon om utskrift
Informasjon om hvordan jeg vedlikeholder skriveren
Informasjon om hvordan jeg kan kontakte Dell™
Sikkerhetsinformasjon om bruk av skriveren
Informasjon om spesielle bestemmelser
Garantiinformasjon
Informasjon om papirtyper og -størrelser som støttes
Informasjon om valg og oppbevaring av
utskriftsmedier
Informasjon om hvordan jeg legger utskriftsmedier i
skriveren
Informasjon om konfigurering av skriverinnstillingene
Informasjon om hvordan jeg kan vise og skrive ut
dokumenter og fotografer fra minnekort og USBlagringsenheter
Informasjon om hvordan jeg skal konfigurere og bruke
programvaren
Informasjon om hvordan jeg vedlikeholder skriveren
Informasjon om feilsøking og problemløsing
Brukerveiledningen
Boken Produktinformasjon
Brukerhåndboken
MERK: Brukerhåndboken ligger på CDen Drivers and
Utilities. Du kan også finne den på
support.dell.com.
Programvare og drivere: Sertifiserte drivere for
skriveren og installeringsprogrammer for Dell
skriverprogramvare.
Les-meg-filer: Filer med oppdateringer om tekniske
endringer eller avansert teknisk referansemateriale for
erfarne brukere eller teknikere.
CDen Drivers and Utilities
MERK: Hvis du kjøpte skriveren sammen med en Dell-
datamaskin, er dokumentasjon og drivere for skriveren
allerede installert på datamaskinen.
Informasjon om hvordan jeg identifiserer skriveren når
jeg bruker
brukerstøtte.
Informasjon om hvordan jeg finner servicenummeret
for å komme til riktig person når jeg kontakter
brukerstøtte.
Løsninger: Feilsøkingstips, vanlige spørsmål,
dokumentasjon, drivernedlastinger og
produktoppgraderinger.
Oppgraderinger: Oppgraderingsinformasjon for
komponenter, for eksempel minne, nettverkskort og
tilleggsutstyr.
Kundeservice: Kontaktinformasjon, kundeservice,
ordrestatus, garanti og reparasjonsinformasjon.
Rekvisita til skriveren
Tilbehør til skriveren
Blekk og deler til skriveren
support.dell.com eller kontakter
Etiketter med servicenummer og servicekode
Disse etikettene er festet på skriveren. Hvis du ønsker mer
informasjon, kan du se
Dells hjemmeside for brukerstøtte på
MERK: Velg land/region eller forretningssegment for å finne
informasjonen du ser etter.
Dells hjemmeside for skriverrekvisita på
www.dell.com/supplies
Du kan kjøpe skriverrekvisita via Internett og telefon eller
fra forhandlere.
Lære mer om skriverdelene.
support.dell.com
Lære mer om programvaren
Bruke Dell Imaging ToolboxBruke UtskriftsinnstillingerBruke Dell TjenestesenterDell Ink Management SystemBruke MinnekortbehandlingAvinstallere programvaren og installere den på nytt
Installere Adobe® Photoshop® Album manuelt
Installere XPS-driveren (tilleggsdriver)
Skriverprogramvaren inneholder følgende:
Dell Imaging Toolbox: Brukes til å utføre ulike skanne-, kopierings- og utskriftsoperasjoner med nylig skannede
og tidligere lagrede dokumenter og bilder.
Utskriftsinnstillinger: Brukes til å justere skriverinnstillingene.
Dell Tjenestesenter: Her kan du finne trinnvise feilsøkingsinstruksjoner, vedlikeholdsoppgaver og koblinger til
kundestøtte.
Dell Ink Management System™: Gir deg beskjed når skriveren er i ferd med å gå tom for blekk.
Adobe® Photoshop® Album Starter Edition: Brukes til å vise, behandle og redigere fotografier som er lagret på
datamaskinen.
Bruke Dell Imaging Toolbox
I dialogboksen Dell Imaging Toolbox kan du gjøre følgende:
Skanne, kopiere og bruke en rekke forskjellige verktøy som dekker alle dine utskriftsbehov.
Velge antall og kvalitet for kopier.
Forhåndsvise bilder du vil skrive ut, skanne eller kopiere.
Arbeide med fotografier i et digitalt fotoalbum.
Sende skannede dokumenter og fotografier med e-post.
Kontrollere blekknivåene.
Bestille rekvisita via Internett.
Slik kan du få tilgang til dialogboksen Dell Imaging Toolbox:
1. Windows Vista™:
a. Klikk på
®Programmer.
b. Klikk på Dell-skrivere.
c. Klikk på Dell V305.
®
Windows
XP og Windows 2000:
Klikk på Start ® Programmer eller Alle programmer ® Dell-skrivere ® Dell V305.
2. Velg Dell Imaging Toolbox.
Dialogboksen Dell Imaging Toolbox åpnes.
Startbildet for Dell Imaging Toolbox har følgende deler:
Fra dette
Klikk på:For å gjøre følgende:
området:
SkannerSkann
Starte en skannejobb.
Velge hvilket program du vil sende det skannede elementet til.
Velge den bildetypen som blir skannet.
Velge en kvalitetsinnstilling for skanningen.
Kopier
FotografierMitt fotoalbum
Aktiviteter
Ta kopier.
Velge antallet og fargen for kopiene.
Velge en kvalitetsinnstilling for kopiene.
Angi størrelsen på blankt papir.
Angi størrelsen på originaldokumentet som skal kopieres.
Gjøre kopiene lysere eller mørkere (dette kan du også gjøre fra kontrollpanelet).
Endre størrelsen på kopiene.
Arbeide med lagrede fotografier i et fotoalbum.
Skrive ut lagrede fotografier.
Lage fotokort.
Lage plakater av lagrede fotografier.
Legge ved lagrede fotografier i e-post.
Konvertere lagrede fotografier til PDF-format.
Endre størrelse på et bilde.
Redigere bilder.
Skanne flere fotografier.
Konvertere et skannet dokument til tekst ved hjelp av OCR.
Skanne flere bilder til én fil.
Skrive ut et bilde som en plakat over flere sider.
Skrive ut fotografier uten kantlinje.
Skann flereSkanne flere fotografier om gangen og lagre dem som individuelle filer.
fotografier
Skriv ut fotografier
uten kantlinje
Innstillinger Utskriftsinnstillinger Justere skriverinnstillingene, blant annet innstillingene for kvalitet, antall kopier,
Skrive ut fotografier uten kantlinje.
papirkilde og papirretning for skanne- og kopieringsjobber.
Toolboxinnstillinger
Hvis du ønsker mer informasjon, kan du klikke på ikonet Hjelp i Dell Imaging Toolbox.
Justere innstillingene for skanning, filoverføring, e-post, biblioteket og så videre.
Bruke Utskriftsinnstillinger
Du kan endre skriverinnstillingene under Utskriftsinnstillinger avhengig av hvilken prosjekttype du vil lage.
Slik kan du åpne Utskriftsinnstillinger når et dokument er åpnet:
1. Velg Fil ® Skriv ut.
Dialogboksen Skriv ut åpnes.
2. Klikk på Innstillinger, Egenskaper, Alternativer eller Oppsett (avhengig av programmet eller
operativsystemet).
Dialogboksen Utskriftsinnstillinger åpnes.
Slik kan du åpne Utskriftsinnstillinger uten at et dokument er åpnet:
1. Windows Vista:
a. Klikk på
b. Klikk på Maskinvare og lyd.
c. Klikk på Skrivere.
Windows XP: Klikk på Start ® Innstillinger ® Kontrollpanel ® Skrivere og annen maskinvare ® Skrivere og
telefakser.
® Kontrollpanel.
Windows 2000: Klikk på Start ® Innstillinger ® Skrivere.
2. Høyreklikk på ikonet for Dell V305.
3. Klikk på Utskriftsinnstillinger.
MERK: Hvis du endrer skriverinnstillingene i mappen Skrivere, brukes de endrede innstillingene som
standardinnstillinger i de fleste programmer.
Dialogboksen Utskriftsinnstillinger har tre deler:
KategoriAlternativer
Utskriftsoppsett Kvalitet/hastighet: Velg Kladd, Normal eller Foto, avhengig av den ønskede utskriftskvaliteten. Kladd
er det hurtigste alternativet, men det bør ikke velges hvis det er satt inn en fotoblekkpatron.
Medietype: Gjør det mulig å angi papirtype manuelt, eller du kan få skriveren til automatisk å
registrere papirtypen.
Papirstørrelse: Velg størrelsen på papiret.
Skriv ut i sort/hvitt: Skriv ut fargebilder i sort/hvitt for å spare på blekket i fargeblekkpatronen.
MERK: Du kan ikke velge denne innstillingen hvis du har valgt Bruk fargeblekkpatronen for all
sort/hvitt-utskrift.
Uten kantlinje: Merk av hvis du vil skrive ut fotografier uten kantlinje.
Retning: Velg hvordan dokumentet skal vises på utskriftssiden. Du kan skrive ut i stående eller
liggende retning.
Konvolutt: Merk av hvis du vil skrive ut på en konvolutt. Under Papirstørrelse kan du finne de ulike
konvoluttstørrelsene som er tilgjengelige for utskrift.
Kopier: Tilpass hvordan skriveren skal skrive ut flere kopier av én enkelt utskriftsjobb: Sortert,
Normal eller Skriv ut siste side først.
Avansert2-sidig utskrift: Bruk dette alternativet når du vil skrive ut på begge sider av arket. Du kan også velge
om du vil skrive ut en instruksjonsside for hjelp til å legge i papiret på nytt.
Layout: Velg Normal, Banner, Speilvend, Nedskalering, Plakat, Hefte eller Uten kantlinje.
Gjør bildet skarpere automatisk: Velg automatisk det beste bildeskarphetsnivået basert på innholdet i
bildet.
Dells program for forbedret kundeopplevelse: Gir deg tilgang til informasjon om og mulighet til å endre
din status i Dells program for forbedret kundeopplevelse.
Flere alternativer: Her kan du angi innstillinger for Utseende, modus og Fullfør en utskrift. Du kan
også vise papirtypen som skriveren har registrert.
VedlikeholdSett inn blekkpatroner
Rengjør blekkpatroner
Juster blekkpatroner
Skriv ut en testside
Nettverksstøtte
Bruke Dell Tjenestesenter
Dell Tjenestesenter er et diagnoseverktøy der du kan finne trinnvise feilsøkingsinstruksjoner for problemer som kan
utskrift før du klikker på Fortsett utskrift. Hvis du velger Fullfør en utskrift og klikker på Fortsett utskrift, blir alle
oppstå ved bruk av skriveren. Det inneholder også koblinger til vedlikeholdsoppgaver og kundestøtte.
Du kan åpne Dell Tjenestesenter på en av disse måtene:
Fra en feilmeldingsdialogboks:
Klikk på koblingen Hvis du trenger hjelp, kan du bruke Dell Tjenestesenter.
Fra Start-menyen:
1. Windows Vista:
a. Klikk på ®Programmer.
b. Klikk på Dell-skrivere.
c. Klikk på Dell V305.
Windows XP og Windows 2000:
Klikk på Start ® Programmer eller Alle programmer ® Dell-skrivere ® Dell V305.
2. Klikk på Dell Tjenestesenter.
Dialogboksen Dell Tjenestesenter åpnes.
Dell Ink Management System
Hver gang du skriver ut en jobb, vises et skjermbilde for utskriftsfremdriften, hvor fremdriften for utskriftsjobben vises i
tillegg til hvor mye blekk som er igjen og et anslag over hvor mange flere sider patronen kan skrive ut. Dette sideantallet
er skjult for de første 50 sidene etter patronbytte til utskriftsvanene er kartlagt og et mer nøyaktig anslag kan
presenteres. Dette sideantallet endres som en følge av de ulike typene utskriftsjobber som skriveren fullfører.
Når blekknivået er lavt, vises meldingen Lite blekk på skjermen når du forsøker å skrive ut. Denne meldingen vises hver
gang du skriver ut, inntil du har satt inn en ny blekkpatron. Du kan finne mer informasjon under
Når en av eller begge blekkpatronene er tomme, vises vinduet Reservepatron på skjermen når du forsøker å skrive ut.
Hvis du fortsetter å skrive ut, er det ikke sikkert utskriftene blir som du forventer.
Hvis den sorte blekkpatronen er tom for blekk, kan du velge å skrive ut sort fra fargeblekkpatronen ved å velge Fullføren utskrift før du klikker på Fortsett utskrift. Hvis du velger Fullfør en utskrift og klikker på Fortsett utskrift, vil
denne utskriftsmåten bli benyttet for all sort utskrift inntil den sorte blekkpatronen blir byttet, eller inntil merkingen av
alternativet fjernes under Flere alternativer i kategorien Avansert under Utskriftsinnstillinger. Dialogboksen
Reservepatron vises ikke igjen før etter at blekkpatronen med lite blekk er byttet. Avmerkingsboksen Fullfør en
utskrift tilbakestilles automatisk når en ny eller annen blekkpatron settes inn.
Hvis fargeblekkpatronen er tom for blekk, kan du velge å skrive ut fargedokumenter i gråtoner ved å velge Fullfør en
Bytte blekkpatroner.
fargedokumenter skrevet ut i sort/hvitt til fargeblekkpatronen blir byttet, eller inntil merkingen av alternativet fjernes
under Flere alternativer i kategorien Avansert under Utskriftsinnstillinger. Dialogboksen Reservepatron vises ikke
igjen før etter at blekkpatronen med lite blekk er byttet. Avmerkingsboksen Fullfør en utskrift tilbakestilles automatisk
når en ny eller annen blekkpatron settes inn.
Slik kan du justere innstillingene for Fullfør en utskrift:
1. Klikk på kategorien Avansert.
2. Klikk på Flere alternativer.
3. Velg Bruk fargeblekkpatronen for all sort/hvitt-utskrift eller Bruk den sorte blekkpatronen for utskrift isort/hvitt under Fullfør en utskrift.
4. Klikk på OK.
Bruke Minnekortbehandling
Med Minnekortbehandling kan du vise, behandle, redigere, skrive ut og lagre fotografier fra et minnekort eller en USBlagringsenhet på datamaskinen.
Slik kan du starte Minnekortbehandling:
1. Sett inn et minnekort i sporet for minnekort, eller sett inn en USB-lagringsenhet i PictBridge-porten foran på
skriveren.
MERKNAD: Ikke ta ut minnekortet eller USB-lagringsenheten eller ta på området på skriveren der kortet eller
lagringsenheten settes inn, under lesing fra, skriving til eller utskrift fra enheten. Det kan føre til at data blir
ødelagt.
2. Windows Vista:
a. Klikk på
b. Klikk på Dell-skrivere.
c. Klikk på Dell V305.
Windows XP og Windows 2000:
Klikk på Start ® Programmer eller Alle programmer ® Dell-skrivere ® Dell V305.
3. Velg Aktiver Minnekortbehandling.
®Programmer.
Avinstallere programvaren og installere den på nytt
Hvis skriveren ikke fungerer slik den skal, eller hvis det vises meldinger om kommunikasjonsfeil når du bruker skriveren,
kan du avinstallere programvaren og installere den på nytt.
1. Windows Vista:
a. Klikk på
b. Klikk på Dell-skrivere.
®Programmer.
c. Klikk på Dell V305.
Windows XP og Windows 2000:
Klikk på Start ® Programmer eller Alle programmer ® Dell-skrivere ® Dell V305.
2. Klikk på Avinstaller Dell V305.
3. Følg instruksjonene på skjermen.
4. Start datamaskinen på nytt.
5. Sett inn CDen med drivere og verktøy, og følg instruksjonene på skjermen.
Hvis installeringsskjermbildet ikke vises, må du gjøre følgende:
a. Windows Vista: Klikk på
Windows XP: Klikk på Start ® Min datamaskin.
Windows 2000: Dobbeltklikk på ikonet Min datamaskin på skrivebordet.
b. Dobbeltklikk på ikonet for CD-ROM-stasjonen, og dobbeltklikk deretter på setup.exe.
c. Når skjermbildet for installering av skriverprogramvaren vises, må du klikke på Via en USB-kabel eller Via
et trådløst nettverk.
®Datamaskin.
d. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen.
Installere Adobe® Photoshop® Album manuelt
1. Sett inn CDen Drivers and Utilities.
2. Windows Vista: Klikk på ®Datamaskin.
Windows XP: Klikk på Start ® Min datamaskin.
Windows 2000: Dobbeltklikk på ikonet Min datamaskin på skrivebordet.
3. Dobbeltklikk på ikonet for CD-ROM-stasjonen, og dobbeltklikk deretter på mappen Adobe.
4. Dobbeltklikk på Autoplay.exe.
5. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen.
Installere XPS-driveren (tilleggsdriver)
XPS-driveren (XML Paper Specification) er en tilleggsdriver som er utviklet for å dra nytte av de avanserte farge- og
grafikkfunksjonene i XPS, som bare er tilgjengelige for Windows Vista-brukere. Du må installere XPS-driveren som en
tilleggsdriver når du har installert skriveren for å kunne bruke XPS-funksjonene.
MERK: Før du installerer XPS-driveren, må du fullføre instruksjonene i installeringsoversikten for å installere
skriveren på datamaskinen.
MERK: Før du installerer XPS-driveren, må du installere Microsoft QFE-oppdateringen og pakke ut driverfilene fra
CDen med drivere og verktøy. Du må ha administratorrettigheter for å kunne installere oppdateringen.
Slik installerer du Microsoft QFE-oppdateringen og pakker ut driveren:
1. Sett inn CDen med drivere og verktøy, og klikk på Avbryt når installeringsveiviseren vises.
2. Klikk på
3. Dobbeltklikk på ikonet for CD-ROM-stasjonen, og dobbeltklikk deretter på Drivers.
4. Dobbeltklikk på xps, og dobbeltklikk deretter på setupxps.
XPS-driverfilene kopieres til datamaskinen, og alle nødvendige Microsoft XPS-filer startes. Følg instruksjonene på
skjermen for å fullføre installeringen av oppdateringen.
Slik installerer du driveren:
1. Klikk på
2. Klikk på Skriver og deretter Legg til skriver under Maskinvare og lyd.
®Datamaskin.
®Kontrollpanel.
3. Velg ett av følgende i dialogboksen Legg til skriver:
Hvis du skal bruke en USB-tilkobling, må du kontrollere at USB-kabelen er koblet til datamaskinen og
skriveren. Gjør deretter ett av følgende:
a. Klikk på Legg til en lokal skriver.
b. Velg Virtuell skriverport for USB på rullegardinmenyen Bruk en eksisterende port:, og klikk
deretter på Neste.
Hvis du skal bruke en Ethernet-tilkobling eller en trådløs tilkobling, må du kontrollere at skriveren er koblet
til nettverket. Gjør deretter ett av følgende:
a. Klikk på Legg til en nettverksskriver, trådløs skriver eller Bluetooth-skriver.
b. Velg skriveren på listen.
c. Hvis skriveren ikke står på listen, må du klikke på Skriveren jeg vil ha er ikke listet.
d. Velg Legg til en skriver ved å bruke en TCP/IP-adresse eller et vertsnavn, og klikk deretter på
Neste.
e. Du kan finne IP-adressen til skriveren ved å skrive ut en oppsettside for nettverk fra menyen
Network Setup (nettverksoppsett) under Setup (oppsett) på skriveren.
f. Skriv inn IP-adressen til skriveren i feltet Vertsnavn eller IP-adresse:. Klikk deretter på Neste.
4. Klikk på Har diskett.
Dialogboksen Installer fra disk åpnes.
5. Klikk på Bla gjennom og bla til XPS-driverfilene på datamaskinen:
a. Klikk på Datamaskin og dobbeltklikk deretter på (C:).
b. Dobbeltklikk på Drivers, og dobbeltklikk deretter på PRINTER.
c. Dobbeltklikk på mappen med skrivermodellnummeret, og dobbeltklikk deretter på Drivers.
d. Dobbeltklikk på xps, og klikk på Åpne.
e. Klikk på OK i dialogboksen Installer fra disk.
6. Klikk på Neste i de to neste dialogboksene.
Hvis du ønsker mer informasjon om XPS-driverne, kan du se Les meg-filen for XPS på CDen med drivere og verktøy. Filen
ligger i mappen xps sammen med filen setupxps (D:\Drivers\xps\readme).
Om skriveren
Lære mer om skriverdeleneLære mer om kontrollpanelet
Lære mer om skriverdelene
Nummer: Del:Beskrivelse:
1PapirstøtteDel som støtter papir som er lagt i skriveren.
2PapirskinneSkinne som sørger for at papiret trekkes inn i skriveren på riktig måte.
3Beskytter mot
fremmedlegemer
4ToppdekselØverste del av skriveren som holder dokumentet eller fotografiet flatt under skanningen.
5UtskuffSkuff som holder papiret på plass etter hvert som det kommer ut av skriveren.
6Baseenhet for
skanner
7Blekkpatronholder Patronholder som inneholder to blekkpatroner, den ene for farge og den andre for
8Etikett for
bestilling av
rekvisita
9Spor for
minnekort
10Servicenummer
og servicekode
Del som forhindrer at små fremmedlegemer kommer inn i papirbanen.
Enhet du kan løfte for å få tilgang til blekkpatronene.
sort/hvitt eller foto. Du kan finne mer informasjon under
Du kan bestille blekkpatroner eller papir ved å besøke vår hjemmeside på
www.dell.com/supplies.
Spor der du kan sette inn et minnekort med digitale bilder.
Identifiserer skriveren når du bruker support.dell.com eller kontakter teknisk
brukerstøtte.
Angi servicenummeret for å komme til riktig person når du kontakter teknisk
brukerstøtte.
Bytte blekkpatroner.
11MAC-
adresseetikett
MERK: Servicenummeret er ikke tilgjengelig i alle land.
MAC-adressen (Media Access Control) til skriveren.
MERK: Det er ikke sikkert at skriveren din har muligheter for trådløs tilkobling, og det
er ikke sikkert at skriveren har denne etiketten.
Nummer: Del:Beskrivelse:
12Dell Internal
Network Adapter
13StrøminngangSpor for tilkobling av strømledningen.
14USB-inngangSpor for tilkobling av USB-kabelen (kjøpes separat). Den andre enden av USB-kabelen
En nettverksenhet for tilkobling av skriveren til et trådløst nettverk.
MERK: Det er ikke sikkert at skriveren din har muligheter for trådløs tilkobling, og det
er ikke sikkert at skriveren har denne enheten.
FORSIKTIG: Sett strømledningen inn i skriveren før du kobler strømledningen
til strømuttaket.
kobles til datamaskinen.
Nummer: Del:Beskrivelse:
15PictBridge-
port
16Kontrollpanel Panel på skriveren som du kan bruke til å kontrollere kopiering, skanning og utskrift. Du kan
17Skannerens
glassplate
Port der du kan koble til et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera, en Bluetooth™-adapter
eller en USB-lagringsenhet.
finne mer informasjon under
Overflate der du plasserer dokumenter eller fotografier med forsiden ned for å kopiere eller
skanne dem.
Lære mer om kontrollpanelet.
Lære mer om kontrollpanelet
Nummer: Bruk:Til å gjøre følgende:
1VinduVise alternativer for skanning, kopiering og utskrift, i tillegg til status og feilmeldinger.
2Pilknapper
3Tilbake
4Velg
5Av/påSlå skriveren på eller av.
6Avbryt
7StartStarte en kopierings- eller skannejobb.
8Feillampe
Bla gjennom moduser, menyer og menyelementer.
Angi et høyere eller lavere tall.
Bla gjennom fotografier og Microsoft® Office-filer på et minnekort eller et digitalt
kamera.
Gå tilbake til forrige meny.
Åpne menyen som vises.
Velge et menyalternativ.
Mate inn eller føre ut papir ved å trykke på og holde inne knappen i tre sekunder.
MERK: Hvis det er koblet et PictBridge-kamera med en aktiv økt til PictBridge-porten,
blir ikke skriveren slått av når du trykker på av/på-knappen.
Avbryte en aktiv skanne-, utskrifts- eller kopieringsjobb.
Gå ut av en meny uten å lagre endringer i menyinnstillingene.
Se om det har oppstått en feil.
9WiFi-
lampe
Kontrollere om WiFi er aktivert:
Av betyr at skriveren ikke er på.
Oransje betyr at skriveren er klar for trådløs tilkobling, men at den ikke er koblet til
et trådløst nettverk.
Blinkende oransje betyr at skriveren er konfigurert, men den kan ikke
kommunisere med det trådløse nettverket.
Blå betyr at skriveren er koblet til et trådløst nettverk.
Trådløs nettverkstilgang
MinstekravInnstillinger for trådløst nettverkKryptering av trådløs kommunikasjonBruke USB-kabel til å konfigurere skriveren i et trådløst nettverk (anbefales for de fleste brukere)Bruke Wi-Fi Protected Setup til å konfigurere skriveren i et trådløst nettverk (for avanserte brukere)Endre innstillinger for trådløs tilkobling etter installering
Minstekrav
MERK: Denne delen gjelder bare Dell V305w, som er utstyrt med trådløst nettverkskort.
MERK: Hvis du ønsker mer informasjon om trådløs tilkobling, kan du se i brukerhåndboken til ruteren eller kontakte
produsenten av ruteren eller bredbåndleverandøren.
Dell™-skriveren
Eksisterende trådløst nettverk
CDen Drivers and Utilities (følger med skriveren)
En datamaskin med ett av følgende operativsystemer:
Windows Vista™
Microsoft® Windows® XP
Microsoft Windows 2000
Innstillinger for trådløst nettverk
Det må defineres noen innstillinger for trådløst nettverk for å konfigurere kortet som er satt inn i skriveren. Dette er noen
eksempler på innstillinger som kanskje må angis:
Nettverksnavn (kalles også SSID (tjenestesett-ID)).
BSS-type (Basic Service Set): Den typen trådløst nettverk som brukes, ad hoc eller infrastruktur.
Kanalnummer for trådløs tilkobling.
Nettverksgodkjenning og krypteringstype.
Sikkerhetsnøkler.
Kryptering av trådløs kommunikasjon
Følgende sikkerhetstyper støttes:
Ingen sikkerhet
WEP med 64- eller 128-biters nøkkel
WPA med 128-biters TKIP-kryptering
WPA2 med 128-biters AES-CCMP-kryptering
En forhåndsdelt WPA-nøkkel (WiFi Protected Access) er et slags passord og må oppfylle følgende kriterier:
Ved bruk av heksadesimale tegn er gyldige nøkler på 64 tegn.
Ved bruk av ASCII er gyldige nøkler på minst 8 tegn.
Et trådløst nettverk kan bruke fra én til fire WEP-nøkler. En WEP-nøkkel er et slags passord og må oppfylle følgende
kriterier:
Ved bruk av heksadesimale tegn er gyldige nøkler på 10 eller 26 tegn.
Ved bruk av ASCII er gyldige nøkler på 5 eller 13 tegn.
Bruke USB-kabel til å konfigurere skriveren i et trådløst
nettverk (anbefales for de fleste brukere)
Før du kan konfigurere skriveren i et trådløst nettverk, må du kontrollere følgende:
At det trådløse nettverket er konfigurert og fungerer som det skal.
At datamaskinen er koblet til det samme trådløse nettverket som du skal konfigurere skriveren i.
1. Hvis du skal bruke skriveren med en ny Dell-datamaskin: Koble USB-kabelen til porten på baksiden av skriveren og
USB-porten på datamaskinen. Gå til
Hvis du skal bruke skriveren med en eksisterende datamaskin: Gå til neste trinn.
2. Kontroller at datamaskinen er på, og sett inn CDen Drivers and Utilities.
3. Klikk på Neste i velkomstbildet.
4. Godta lisensavtalen og klikk på Neste.
5. Velg Trådløs tilkobling på skjermbildet Velg tilkoblingstype.
6. Klikk på Neste.
7. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre konfigureringen.
trinn 5.
Bruke Wi-Fi Protected Setup til å konfigurere skriveren i et
trådløst nettverk (for avanserte brukere)
Wi-Fi Protected Setup (WPS) er bare tilgjengelig hvis du bruker en WPS-kompatibel ruter. Hvis du ikke er sikker på om
ruteren er WPS-kompatibel, kan du se etter WPS-logoen på ruteren.
Før du konfigurerer ruteren for WPS, må du vite IP-adressen til ruteren. Hvis du ikke er sikker på hva IP-adressen er, kan
du følge instruksjonene i avsnittet Bruke USB-kabel til å konfigurere skriveren i et trådløst nettverk (anbefales for de
fleste brukere).
Network Setup
MERK: Hvis sikkerhetsinnstillingene for det trådløse nettverket er deaktivert, må du aktivere dem før du går videre.
(Se i brukerdokumentasjonen til den trådløse ruteren.) Hvis du ikke aktiverer sikkerhetsinnstillingene for det
trådløse nettverket, kan det hende at innstillingene blir endret når du konfigurerer skriveren ved hjelp av WPS. Da
må du koble datamaskinen til ruteren på nytt med de nye innstillingene for det trådløse nettverket.
Bruke PIN-metoden
1. Hvis du skal bruke skriveren med en ny Dell-datamaskin: Koble USB-kabelen til porten på baksiden av skriveren og
USB-porten på datamaskinen. Gå til
Hvis du skal bruke skriveren med en eksisterende datamaskin: Gå til neste trinn.
2. Kontroller at datamaskinen er på, og sett inn CDen Drivers and Utilities.
3. Klikk på Neste i velkomstbildet.
4. Godta lisensavtalen og klikk på Neste.
5. Velg Trådløs tilkobling på skjermbildet Velg tilkoblingstype, og klikk deretter på Neste.
6. Vent til skjermbildet Konfigurer trådløs tilkobling vises.
trinn 5.
7. Angi IP-adressen til ruteren i adressefeltet i en nettleser, og trykk på Enter. Gå til WPS-nettsiden.
MERK: Du må kanskje angi brukernavn og passord. Hvis du ikke er sikker på hva brukernavnet og passordet
er, kan du kontakte produsenten av ruteren eller Internett-leverandøren.
8. Bruk venstre og høyre pilknapp på kontrollpanelet til å bla til Setup (oppsett), og trykk deretter på
velgeknappen .
9. Bruk venstre og høyre pilknapp til å bla til
(nettverksoppsett), og trykk deretter på
velgeknappen .
10. Bruk venstre og høyre pilknapp til å bla til Wi-Fi Protected Setup, og trykk deretter på velgeknappen .
11. Bruk venstre og høyre pilknapp til å bla til PIN, og trykk deretter på velgeknappen .
12. Trykk på velgeknappen for å fortsette.
13. Angi PIN-koden som vises i vinduet på skriverens kontrollpanel, i PIN-feltet på WPS-siden innen to minutter.
Hvis konfigureringen lykkes, vises Wi-Fi Protected Setup Successful (Wi-Fi Protected Setup fullført) i vinduet
på kontrollpanelet.
Kontroller om WiFi-lampen på skriveren lyser blått. Du kan finne mer informasjon under
trinn 14.
Hvis konfigureringen mislykkes eller hvis det inntreffer et tidsavbrudd, må du gjenta
14. Lukk WPS-siden til ruteren.
15. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre konfigureringen.
WiFi-lampe. Fortsett med
trinn 8 til trinn 13.
Bruke trykknappmetoden
1. Hvis du skal bruke skriveren med en ny Dell-datamaskin: Koble USB-kabelen til porten på baksiden av skriveren og
USB-porten på datamaskinen. Gå til
Hvis du skal bruke skriveren med en eksisterende datamaskin: Gå til neste trinn.
trinn 5.
2. Kontroller at datamaskinen er på, og sett inn CDen Drivers and Utilities.
3. Klikk på Neste i velkomstbildet.
4. Godta lisensavtalen og klikk på Neste.
5. Velg Trådløs tilkobling på skjermbildet Velg tilkoblingstype, og klikk deretter på Neste.
6. Vent til skjermbildet Konfigurer trådløs tilkobling vises.
7. Angi IP-adressen til ruteren i adressefeltet i en nettleser, og trykk på Enter. Gå til WPS-nettsiden.
MERK: Du må kanskje angi brukernavn og passord. Hvis du ikke er sikker på hva brukernavnet og passordet
er, kan du kontakte produsenten av ruteren eller Internett-leverandøren.
8. Bruk venstre og høyre pilknapp på kontrollpanelet til å bla til Setup (oppsett), og trykk deretter på
velgeknappen .
9. Bruk venstre og høyre pilknapp til å bla til Network Setup (nettverksoppsett), og trykk deretter på
velgeknappen .
10. Bruk venstre og høyre pilknapp til å bla til Wi-Fi Protected Setup, og trykk deretter på velgeknappen .
11. Bruk venstre og høyre pilknapp til å bla til Push Button (trykknapp) og trykk deretter på velgeknappen .
12. Trykk på velgeknappen for å fortsette.
13. Klikk på Trykknapp på WPS-siden innen to minutter.
Hvis konfigureringen lykkes, vises Wi-Fi Protected Setup Successful (Wi-Fi Protected Setup fullført) i vinduet
på kontrollpanelet.
Kontroller om WiFi-lampen på skriveren lyser blått. Du kan finne mer informasjon under
trinn 14.
Hvis konfigureringen mislykkes eller hvis det inntreffer et tidsavbrudd, må du gjenta trinn 8 til trinn 13.
14. Lukk WPS-siden til ruteren.
15. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre konfigureringen.
WiFi-lampe. Fortsett med
Bruke Windows Vista
Hvis du vil konfigurere skriveren for et trådløst nettverk ved hjelp av WPS, kan du bruke Windows Vista™ i stedet for
trykknapp- eller PIN-metodene. Se i dokumentasjonen til operativsystemet for mer informasjon om bruk av Windows
Vista.
Endre innstillinger for trådløs tilkobling etter installering
Hvis du velger å konfigurere skriveren ved å bruke verktøyet for oppsett av trådløs tilkobling, må du koble skriveren til en
datamaskin med en USB-kabel. Start deretter CDen Drivers and Utilities.
Hvis du må justere innstillingene etter installering, trenger du ikke CDen. Start verktøyet for oppsett av trådløs tilkobling.
Windows Vista:
1. Klikk på
®Programmer.
2. Klikk på Dell-skrivere.
3. Klikk på Dell V305.
4. Klikk på Dells verktøy for oppsett av trådløs tilkobling.
5. Følg instruksjonene på skjermen for å endre innstillingene for trådløs tilkobling.
Windows XP og Windows 2000:
1. Klikk på Start ® Programmer eller Alle programmer ® Dell-skrivere ® Dell V305.
2. Klikk på Dells verktøy for oppsett av trådløs tilkobling.
3. Følg instruksjonene på skjermen for å endre innstillingene for trådløs tilkobling.
Verktøyet for oppsett av trådløs tilkobling hjelper deg gjennom konfigureringen. Veiviseren kan automatisk registrere
innstillinger for trådløst nettverk, eller du kan angi innstillingene for nettverkskonfigurasjon manuelt hvis du foretrekker
det.
Når du trykker på pilknappene , vises de forskjellige modusene. Når den modusen du vil bruke, vises, må du trykke
på startknappen for å vise menyene for modusen.
Kopieringsmodus
HovedmenyMenyvalg
Copy (kopier)Copy Color (fargekopi)
Copies (kopier)
Quality (kvalitet)
Dark (mørk)
Paper Setup (papiroppsett)
Zoom
Repeat Image (gjenta bilde)
Collate (sorter)
N-Up (nedskalering)
Original Size (originalstørrelse)
Original Type (originaltype)
ID Card Copy (ID-kortkopi)
Slik kan du få tilgang til og bruke denne menyen:
1. Bruk venstre og høyre pilknapp
til å bla til COPY (kopier).
2. Trykk på velgeknappen .
3. Bruk venstre og høyre pilknapp til ønsket innstilling vises i vinduet på kontrollpanelet, og trykk deretter på
velgeknappen .
4. Bruk venstre og høyre pilknapp til å bla gjennom de tilgjengelige alternativene på menyen.
5. Når innstillingen du vil bruke, vises i vinduet på kontrollpanelet, må du trykke på velgeknappen for å lagre
innstillingen.
Copy Color
(fargekopi)
Copies (kopier)1-99
*Color (farge)
Black (sort)
Quality (kvalitet)
Dark (mørk)Trykk på velgeknappen , og bruk deretter venstre og høyre pilknapp til å justere innstillingen
Paper Setup
(papiroppsett)
Zoom
Repeat Image
(gjenta bilde)
*Automatic (automatisk)
Draft (kladd)
Normal
Photo (foto)
for lysstyrke.
Paper Size (papirstørrelse)
Paper Type (papirtype)
50%
*100%
150%
200%
Custom % (tilpasset %)
Fit to Page (tilpass til siden)
2 x 2 Poster (2 x 2-plakat)
3 x 3 Poster (3 x 3-plakat)
4 x 4 Poster (4 x 4-plakat)
*1 Per Page (1 pr. side)
4 Per Page (4 pr. side)
9 Per Page (9 pr. side)
16 Per Page (16 pr. side)
Collate (sorter)
N-Up
(nedskalering)
Original Size
(originalstørrelse)
*Off (av)
On (på)
*1 Up (1-opp)
2 Up (2-opp)
4 Up (4-opp)
*Automatic (automatisk)
8.5 x 11 in. (8,5 x 11 tommer)
2.25 x 3.25
3 x 5 in. (3 x 5 tommer)
3.5 x 5 in. (3,5 x 5 tommer)
4 x 6 in. (4 x 6 tommer)
4 x 8 in. (4 x 8 tommer)
5 x 7 in. (5 x 7 tommer)
8 x 10 in. (8 x 10 tommer)
L
2L
Hagaki
A6
A5
B5
A4
60x80 mm
9x13 cm
10x15 cm
10x20 cm
13x18 cm
20x25 cm
Original Type
(originaltype)
*Text/Graphics (tekst og grafikk)
Text Only (bare tekst)
Photo (foto)
ID Card Copy (IDkortkopi)
* Standardinnstilling
Place ID card on the top left scanner, and press the Arrow button to continue (legg ID-kortet
oppe til venstre på skanneren, og trykk på for å fortsette)
MERK: ID-kopikopiering kan bare brukes for papir i A4- og Letter-størrelse.
Skannemodus
Menyen for skannemodus er bare tilgjengelig hvis skriveren er koblet til en datamaskin eller et nettverkskort.
HovedmenyMenyvalg
Scan (skann)Scan Color (fargeskanning)
Scan To Computer (skann til
datamaskin)
Scan To Network (skann til
nettverk)
Scan To Memory Device (skann til
minneenhet)
Quality (kvalitet)
Original Size (originalstørrelse)
Slik kan du vise eller endre innstillingene på menyen for skannemodus:
1. Bruk venstre og høyre pilknapp på hovedmenyen til å bla til SCAN (skann).
2. Trykk på velgeknappen .
3. Bruk venstre og høyre pilknapp til ønsket innstilling vises i vinduet på kontrollpanelet, og trykk deretter på
velgeknappen .
4. Bruk venstre og høyre pilknapp til å bla gjennom de tilgjengelige alternativene på menyen.
5. Når innstillingen du vil bruke, vises i vinduet på kontrollpanelet, må du trykke på velgeknappen for å lagre
innstillingen.
MenyelementInnstillinger
Scan Color (fargeskanning)
*Color (farge)
Black (sort)
Scan To Computer (skann til
datamaskin)
Scan To Network (skann til
nettverk)
Scan To Memory Device (skann
til minneenhet)
Quality (kvalitet)
App List (programliste)
PC Name (PC-navn)
Place document on scanner, and press the right Arrow button
skanneren, og trykk på høyre pilknapp )
(legg dokumentet på
automatisk. Bruk venstre og høyre pilknapp til ønsket innstilling vises i vinduet på kontrollpanelet, og trykk på
*Automatic (automatisk)
75 dpi
150 dpi
300 dpi
600 dpi
1200 dpi
Original Size (originalstørrelse)
* Standardinnstilling
*Automatic (automatisk)
8.5 x 11 in. (8,5 x 11 tommer)
2.25 x 3.25
3 x 5 in. (3 x 5 tommer)
3.5 x 5 in. (3,5 x 5 tommer)
4 x 6 in. (4 x 6 tommer)
4 x 8 in. (4 x 8 tommer)
5 x 7 in. (5 x 7 tommer)
8 x 10 in. (8 x 10 tommer)
L
2L
Hagaki
A6
A5
B5
A4
60x80 mm
9x13 cm
10x15 cm
10x20 cm
13x18 cm
20x25 cm
Fotomodus
Fotomodus er bare tilgjengelig når det er satt inn et minnekort i skriveren, eller når en USB-lagringsenhet eller et
PictBridge-kompatibelt digitalt kamera er koblet til PictBridge-porten.
HovedmenyMenyvalg
Photo (foto)Proof Sheet (korrekturark)
Print DPOF (skriv ut DPOF)
Photo Color (fotofarge)
Auto Enhance (autoforbedring)
Save to (lagre til)
Print Images (skriv ut bilder)
Photo Size (fotostørrelse)
Quality (kvalitet)
Slik kan du vise eller endre innstillingene på menyen for fotomodus:
1. Sett inn et minnekort i et minnekortspor eller en USB-lagringsenhet i PictBridge-porten.
MERKNAD: Ikke ta ut minnekortet eller USB-lagringsenheten eller ta på området på skriveren der kortet eller
lagringsenheten settes inn, under lesing fra, skriving til eller utskrift fra enheten. Det kan føre til at data blir
ødelagt.
2. Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten bare inneholder fotografier, aktiveres modusen PHOTO (foto)
velgeknappen.
* Standardinnstilling
Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten inneholder både dokumenter og fotografier, blir du spurt om hvilke filer
du vil skrive ut. Bruk venstre og høyre pilknapp
velgeknappen .
3. Bruk venstre og høyre pilknapp til å bla gjennom de tilgjengelige alternativene på menyen.
4. Når innstillingen du vil bruke, vises i vinduet på kontrollpanelet, må du trykke på velgeknappen for å lagre
innstillingen.
MenyelementInnstilling
til å bla til Photos (fotografier), og trykk deretter på
Proof Sheet (korrekturark)
Print DPOF (skriv ut DPOF)
MERK: Dette valget er bare tilgjengelig hvis det er satt inn et
minnekort med DPOF-bilder (Digital Print Order Format) eller hvis
det er koblet et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera med DPOFbilder til PictBridge-porten.
Photo Color (fotofarge)
Auto Enhance (autoforbedring)
Save to (lagre til)
Print Images (skriv ut bilder)Trykk på velgeknappen for å skrive ut alle
1. Når PictBridge-modus aktiveres, kan du bruke venstre og høyre pilknapp til ønsket innstilling vises i vinduet på
kontrollpanelet, og deretter trykker du på velgeknappen .
2. Bruk venstre og høyre pilknapp til å bla gjennom de tilgjengelige alternativene på menyen.
3. Når innstillingen du vil bruke, vises i vinduet på kontrollpanelet, må du trykke på velgeknappen for å lagre
innstillingen.
MenyelementInnstillinger
Paper Setup (papiroppsett)Trykk på velgeknappen for å vise menyen for papiroppsett.
Photo Size (fotostørrelse)
Layout
*4 x 6 in. (4 x 6 tommer)
Wallet (lommebok)
3.5 x 5 in. (3,5 x 5 tommer)
5 x 7 in. (5 x 7 tommer)
8 x 10 in. (8 x 10 tommer)
8.5 x 11 in. (8,5 x 11 tommer)
L
2L
Hagaki
A6
A5
B5
A4
60 x 80 mm
9 x 13 cm
10 x 15 cm
13 x 18 cm
20 x 25 cm
*Automatic (automatisk)
Borderless (uten kantlinje)
1 Per Page (1 pr. side)
2 Per Page (2 pr. side)
3 Per Page (3 pr. side)
4 Per Page (4 pr. side)
6 Per Page (6 pr. side)
8 Per Page (8 pr. side)
16 Per Page (16 pr. side)
1 Centered (1 midtstilt)
Quality (kvalitet)
*Automatic (automatisk)
Draft (kladd)
Normal
Photo (foto)
* Standardinnstilling
Office-filmodus
Office-filmodus er bare tilgjengelig når det er satt inn et minnekort eller en USB-lagringsenhet som inneholder
dokumenter, eller når skriveren er koblet til et konfigurert internt nettverkskort.
Skriveren gjenkjenner følgende filtyper:
.DOC (Microsoft® Word)
.XLS (Microsoft Excel)
.PPT (Microsoft PowerPoint®)
.PDF (Adobe® Portable Document Format)
.RTF (Rich Text Format)
.DOCX (Microsoft Word Open Document Format)
.XLSX (Microsoft Excel Open Document Format)
.PPTX (Microsoft PowerPoint Open Document Format)
.WPS (Microsoft Works)
.WPD (Word Perfect)
MERK: Hvis du vil bruke menyene for Office-filmodus, må du koble skriveren til datamaskinen med en USB-kabel.
Du må også installere skriverprogramvaren på datamaskinen.
Slik kan du vise eller endre innstillingene på menyen for Office-filmodus:
1. Kontroller at skriveren er koblet til datamaskinen, og at den er på.
2. Sett inn et minnekort i et minnekortspor eller en USB-lagringsenhet i PictBridge-porten.
MERKNAD: Ikke ta ut minnekortet eller USB-lagringsenheten eller ta på området på skriveren der kortet eller
lagringsenheten settes inn, under lesing fra, skriving til eller utskrift fra enheten. Det kan føre til at data blir
ødelagt.
3. Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten bare inneholder dokumenter, aktiveres modusen OFFICE FILE (Officefil) automatisk. Bruk venstre og høyre pilknapp
for å skrive ut.
til å bla gjennom filene, og trykk deretter på velgeknappen
Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten inneholder både dokumenter og fotografier, blir du spurt om hvilke filer
du vil skrive ut. Bruk venstre og høyre pilknapp
velgeknappen .
4. Bruk venstre og høyre pilknapp til ønsket innstilling vises i vinduet på kontrollpanelet, og trykk deretter på
velgeknappen .
Menyelement Innstillinger
Select File
(velg fil)
Bruk venstre og høyre pilknapp til å bla gjennom mappene og filene som er lagret på USBlagringsenheten eller minnekortet. Trykk på velgeknappen for å vise innholdet i mappene eller for å
til å bla til Documents (dokumenter), og trykk deretter på
Loading...
+ 75 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.