amerykańskie i międzynarodowe przepisy dotyczące ochrony praw autorskich i własności intelektual nej.
Del l™ i logo Del l to znaki towarowe firmy Dell Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych jurysdykcjach.
Thunderbolt™ i logo Thunderbol t™ to znaki towarowe firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych
i/lub innych krajach. Inne znaki i nazwy wymienione w tym dokumencie mogą być znakami towarowymi
ich właścicieli.
Obsługa wideo i USB przez USB-C. . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
│ 5
Informacje o monitorze
Zawartość opakowania
Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami.
Upewnij się, że otrzymane zostały wszystkie komponenty i Kontakt z firmą Dell,
jeśli czegokolwiek brakuje.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być
dostarczone z monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być
niedostępne w niektórych krajach.
UWAGA: Aby zainstalować inny stojak, prosimy zwrócić się do
odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące
instalowania.
Monitor
6 │ Informacje o monitorze
Ramię podstawy
Podstawa stojaka
Osłona na monitor
Kabel zasilania (Różna
zależnie od kraju)
Kabel HDMI
Kabel DP (DP do DP)
Aktywny kabel
Thunderbol t™ 4 (USB
typu C)
Informacje o monitorze │ 7
Kabel USB typu C do
typu A
• Raport kalibracji
fabrycznej
•Karta techniczna
kalibracji i walidacji
•Karta techniczna
połączenia
Thunderbol t™ 3
• Instrukcja szybkiej
instalacji
• Informacje dotyczące
bezpieczeństwa,
środowiska i regulacji
prawnych
8 │ Informacje o monitorze
Cechy produktu
Monitor płaskoekranowy Dell UP2720QA posiada wyświetlacz ciekłokrystaliczny
(LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i
podświetleniem diodami LED. Funkcje monitora obejmują:
• Wyświetlacz o przekątnej 68,47 cm (27 cali).
Rozdzielczość 3840 x 2160 (16:9) oraz pełnoekranowa obsługa niższych
rozdzielczości.
• Szeroki kąt widzenia umożliwiający oglądanie obrazu w pozycji siedzącej lub
stojącej.
• Gama kolorów CIE1931 Adobe 100% i CIE1976 DCI-P3 98% ze średnią
Delta E <
• Obsługuje źródła HDMI, DP i Thunderbolt™ 3.
• Połączenie HDMI, DP i Thunderbol t™ 3 obsługuje 10-bitowy kolor przy 60 Hz.
• Pojedyncze gniazdo Thunderbolt™ 3, dostarczające zasilanie (do 90 W)
zgodnym notebookom przy jednoczesnym odbieraniu sygnału wideo i danych.
• Wbudowana funkcja kalibracji kolorów.
• Obsługa trybu Multi-Stream Transport (MST) za pośrednictwem połączenia
Thunderbol t ™ 3.
• Możliwości regulacji nachylenia, obrotu w poziomie, obracania oraz wydłużania
w pionie.
• Zastosowanie ultracienkiej ramki przedniej pozwala zminimalizować grubość
ramek w przypadku korzystania z wielu monitorów, ułatwiając konfigurację i
komfort oglądania obrazu.
• Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards
Association (VESA™) 100 mm umożliwiające elastyczne rozwiązanie
mocowania.
• Funkcja Plug and Play, jeżeli obsługiwana jest przez system.
• Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i
optymalizację ekranu.
• Obsługuje menu, przyciski zasilania i blokadę kolorów przez OSD.
• Gniazdo blokady zabezpieczenia.
•<
0,3 W w trybie gotowości.
• Obsługuje tryb wyboru Obrazu obok obrazu (PBP).
• Optymalna wygoda dla oczu dzięki ekranowi z funkcją zapobiegania migotaniu.
2Przycisk włączania/wyłączania zasilania (z diodą LED)
10 │ Informacje o monitorze
Widok z tyłu
Widok z tyłu z podstawą monitora i bez
EtykietaOpisUżyj
1Otwory montażowe VESA
(100 mm x 100 mm - za
podłączoną pokrywą
podstawy)
2Etykieta z oznaczeniami
prawnymi
3Przycisk odłączania
stojaka
4Kod kreskowy, numer
seryjny i etykieta
serwisowa
5Otwór do prowadzenia
kabli
Montaż ścienny monitora przy użyciu
zestawu do montażu ściennego
zgodnego ze standardem VESA
(100 mm x 100 mm).
Zawiera certyfikaty.
Umożliwia odłączenie stojaka od
monitora.
Do kontaktowania się z firmą Del l w
sprawach pomocy technicznej.
Pomaga w uporządkowaniu przebiegu
kabli przez umieszczenie ich w
otworach.
Informacje o monitorze │ 11
Widok z dołu
Widok od dołu monitora bez stojaka
EtykietaOpisUżyj
1Złącze zasilania
prądem
zmiennym
2Gniazdo blokady
zabezpieczenia
3
(1, 2)
4Złącze wejścia
5Gniazdo Audio
Złącze portu
HDMI
DisplayPort
Line-out
Podłącz kabel zasilający (dołączony do monitora).
Zabezpiecza monitor z blokadą zabezpieczającą
(nie znajduje się w zestawie).
Podłącz kabel HDMI komputera.
Podłącz kabel DP komputera.
Podłącz głośniki.*
12 │ Informacje o monitorze
6-1Port przesyłania
danych
Thunderbol t™ 3
(USB typu C)
6-2Port pobierania
danych
Thunderbol t™ 3
(USB typu C)
Podłącz dostarczony aktywny kabel
Thunderbol t™ 4 do monitora i komputera lub
urządzenia przenośnego. Ten port obsługuje
dostarczanie zasilania przez USB (do 90 W),
dane i sygnał wideo DisplayPort.
Port Thunderbolt™ 3 obsługuje tryb
al ternatywny DP1.4 o maksymalnej
rozdzielczości 3840 x 2160 przy 60 Hz, PD 20 V/
4,5 A , 15 V/3 A, 9 V/3 A i 5 V/3 A .
Thunderbol t™ 3 obsługuje monitor z MST
(Multi-Stream Transport). Aby włączyć MST,
sprawdź instrukcję w części „Podłączanie
monitora dla funkcji Monitor dla
wielostrumieniowego transportu
Thunderbolt™ (MST)”.
UWAGA: Interfejs Thunderbol t™ 3 nie jest
obsługiwany w wersjach systemu Windows
wcześniejszych niż Windows 10.
Podłącz aktywny kabel Thunderbolt™ 4
dostarczony z monitorem do komputera,
urządzeń mobilnych, drugiego monitora lub
innych urządzeń Thunderbolt™. Ten port
obsługuje dostarczanie zasilania przez USB
(do 15 W, PD 5 V/3 A), dane i sygnał wideo
DisplayPort.
Thunderbol t™ 3 obsługuje monitor z MST
(Multi-Stream Transport). Aby włączyć MST,
sprawdź instrukcję w części „Podłączanie
monitora dla funkcji Monitor dla
wielostrumieniowego transportu
Thunderbolt™ (MST)”.
UWAGA: W przypadku notebooków i innych
urządzeń, które wymagają więcej niż 15 W mocy,
zaleca się podłączenie do innego źródła zasilania
w celu zasilania l ub ładowania urządzenia.
UWAGA: Interfejs Thunderbol t™ 3 nie jest
obsługiwany w wersjach systemu Windows
wcześniejszych niż Windows 10.
Informacje o monitorze │ 13
7
(1, 2)
7-3Port pobierania
7-4Port USB 3.2
8Blokada funkcji
* Słuchawki nie są obsługiwane w przypadku złącza audio line out.
** Aby uniknąć interferencji sygnału, w przypadku podłączenia urządzenia USB do
portu USB pobierania danych, NIE zaleca się podłączania innych urządzeń USB do
przylegających portów.
Port USB 3.2
Gen2 pobierania
danych
danych USB 3.2
Gen1 z funkcją
ładowania energii
Gen1 pobierania
danych
stojaka
Podłącz urządzenia USB. Z tego złącza można
korzystać tylko po podłączeniu kabla USB do
komputera.**
Podłącz, aby naładować urządzenie.
Podłącz urządzenia USB. Z tego złącza można
korzystać tylko po podłączeniu kabla USB do
komputera.**
Zablokuj stojaka do monitora przy użyciu śruby
M3 x 6 mm (śrubę kupuje się oddzielnie).
Specyfikacje monitora
Specyfikacje panelu płaskiego
ModelUP2720QA
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Technologia paneluMatryca IPS (In Plane Switching)
Współczynnik proporcji16:9
Widoczny obraz
Przekątna
Poziomo, obszar
aktywny
Pionowo, obszar
aktywny
Obszar
Podziałka pikseli0,1554 mm x 0,1554 mm
Pikseli na cal163
14 │ Informacje o monitorze
684,7 mm (27 cala)
596,74 mm (23,49 cala)
335,66 mm (13,21 cala)
200301 mm
2
(310,47 cala2)
Kąt widzeniaTypowy 178° (w pionie)
Typowy 178° (w poziomie)
Wyjście luminancji250 cd/m² (typowe)
Współczynnik kontrastu1300 do 1 (typowe)
Powłoka pł ytyTyp przeciwodblaskowy z twardą powłoką 3H
PodświetlenieSystem oświetlenia krawędzi białymi diodami LED
Czas reakcji• 6 ms szary do szarego w trybie Fast (Szybki)
• 8 ms szary do szarego w trybie Normal (Normalny)
Najwyższa wstępnie ustawiona rozdzielczość3840 x 2160 przy 60 Hz
Obsługiwane tryby video
ModelUP2720QA
Możliwości wyświetlania video
(odtwarzanie HDMI)
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p,
QHD, UHD (tryb przeplotu nie jest
obsługiwany w trybie PBP)
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
Tryb wyświetlaniaCzęsto-
tliwość
pozioma
(kHz)
Często-
tliwość
pionowa
(Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
VESA, 640 x 48031,559,925,2-/-
VESA, 640 x 48037,575,031,5-/-
VESA, 720 x 40031,570,128,3-/+
VESA, 800 x 60037,960,340,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,049,5+/+
16 │ Informacje o monitorze
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/-
VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102464,060,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102480,075,0135,0+/+
VESA, 1600 x 120075,060,0162,0+/+
VESA, 1920 x 108067,560,0148,5+/+
VESA, 2048 x 1280 - R78,959,9174,3+/-
VESA, 2048 x 1440 - R88,860,0241,5+/-
VESA, 3840 x 2160*133,360,0533,3+/-
VESA, 3840 x 2160**13560,0594+/-
2560 x 144088,78759,951241,55+/-
2048 x 108027,024,074,25+/-
2048 x 108054,048,0148,5+/-
* Wymaga karty graficznej obsługującej specyfikację DP.
** Wymaga karty graficznej obsługującej specyfikację HDMI 2.0.
Tryby Multi-Stream Transport (MST)
Monitor
źródłowy MST
3840 x 2160
przy 60 Hz
UWAGA: Należy użyć kabli dostarczonych z monitorem do połączenia
Thunderbolt™ Multi-Stream Transport (MST). Szczegółowe informacje
na temat połączenia zawiera Podłączanie monitora dla funkcji Monitor
dla wielostrumieniowego transportu Thunderbol t™ (MST).
Maksymalna liczba obsługiwanych monitorów
zewnętrznych
3840 x 2160 przy 60 Hz
1
Informacje o monitorze │ 17
Specyfikacje elektryczne
ModelUP2720QA
Sygnały wejścia videoHDMI 2.0*/DP 1.4, 600 mV na przewód, opór
wejściowy 100 omów na parę przewodów.
Napięcie wejścia prądu
zmiennego/częstotliwość/
100 VAC do 240 VAC / 50 Hz lub 60 Hz +
2,8 A (typowo)
3 Hz /
prąd
Prąd udarowy• 120 V: 40 A (maksymalnie) przy 0°C (zimny
start)
• 240 V: 80 A (maksymalnie) przy 0°C (zimny
start)
Zużycie energii• 0,2 W (tryb wyłączenia)
•0,2 W (tryb gotowości)
• 32,0 W (tryb włączenia)
•230 W (maksymalnie)
•38 W (Pon)
3
• 130,74 kWh (TEC)
1
1
1
2
3
* Nie obsługuje opcjonalnej specyfikacji HDMI 2.0, włącznie z HDMI Ethernet
Channel (HEC), Audio Return Channel (ARC), standard dla formatu i rozdzielczości
3D i standardem dla rozdzielczości kina cyfrowego 4K.
1
Zgodnie z definicją w UE 2019/2021 i UE 2019/2013.
2
Ustawienie maksymalnej luminancji przy maksymalnym obciążeniu wszystkich
portów USB.
3
Pon: Zużycie energii w trybie Wł. mierzone w odniesieniu do metody testowania
Energy Star.
TEC: Całkowite zużycie energii w kWh mierzone w odniesieniu do metody
testowania Energy Star.
Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych i
zawiera on dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany produkt
może działać inaczej, w zależności od oprogramowania, komponentów i
zamówionych urządzeń peryferyjnych i nie ma obowiązku aktualizowania takich
informacji.
18 │ Informacje o monitorze
Stosownie, klient nie powinien polegać na tych informacjach podczas
podejmowania decyzji na temat tolerancji elektrycznych i innych kwestii. Nie
udziela się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do dokładności lub kompletności.
Charakterystyki fizyczne
ModelUP2720QA
Typ złącza•1 x DP 1.4
•2 x HDMI 2.0
• 1 x port Thunderbol t™ 3 przesyłania danych
(DP1.4)
• 1 x port Thunderbol t™ 3 pobierania danych
(DP1.4)
• 2 x porty USB 3.2 Gen2 pobierania danych
• 2 x porty USB 3.2 Gen1 pobierania danych
(1 x z funkcją ładowania BC1.2 przy
natężeniu prądu 2 A (maks.))
Typ kabla sygnałowego• Cyfrowe: HDMI, 19 pinów
• Cyfrowe: DisplayPort, 20 pinów
• Cyfrowe: Thunderbolt™ 4, 24 pinów
• Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala
szeregowa): USB typu C do typu A
UWAGA: Monitory Del l są zaprojektowane tak, aby działały optymalnie przy
wykorzystaniu kabli wideo dostarczanych z monitorem. Firma Del l nie ma kontroli
nad różnymi dostawcami kabli na rynku, rodzajem materiałów, złączy ani nad
procesu zastosowanymi w trakcie produkcji tych kabli, dlatego Del l nie gwarantuje
wysokiej jakości wideo uzyskanych przy użyciu kabli innych niż dostarczane z tym
monitorem Dell.
Wymiary (ze stojakiem)
Wysokość (po rozłożeniu)563,4 mm (22,18 cala)
Wysokość (obniżony)433,4 mm (17,06 cala)
Szerokość611,9 mm (24,09 cala)
Głębokość212,0 mm (8,35 cala)
Wymiary (bez stojaka)
Wysokość376,8 mm (14,83 cala)
Informacje o monitorze │ 19
Szerokość611,9 mm (24,09 cala)
Głębokość51,0 mm (2,01 cala)
Charakterystyki fizyczne (c.d.)
Wymiary stojaka
Wysokość (po rozłożeniu)456,3 mm (17,96 cala)
Wysokość (obniżony)408,9 mm (16,10 cala)
Szerokość260,0 mm (10,24 cala)
Głębokość212,0 mm (8,35 cala)
Waga
Waga z opakowaniem14,14 kg (31,17 funta)
Waga z zamontowanym stojakiem i
kablami
Waga bez stojaka (Do montażu
ściennego lub montażu VESA bez linek)
Waga stojaka3,64 kg (8,02 funta)
Połysk przedniej ramy2-4
Charakterystyki środowiskowe
ModelUP2720QA
Zgodność ze standardami
• Zgodność z przepisami RoHS
• Nie zawiera bromowanego środka opóźniającego i polichlorku winylu
(bezhalogenowy) za wyjątkiem kabli zewnętrznych
• Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu
Te m p er at u r a
Działanie0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F)
Bez działania• Przechowywanie: -20 °C do 60 °C (-4 °F do 140 °F)
• Przewożenie: -20 °C do 60 °C (-4 °F do 140 °F)
9,71 kg (21,41 funta)
5,55 kg (12,24 funta)
20 │ Informacje o monitorze
Wilgotność
Działanie10% do 90% (bez kondensacji)
Bez działania• Przechowywanie: 10% do 90% (bez kondensacji)
• Przewożenie: 10% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość n.p.m.
Działanie3048 m (10000 stóp) (maksymalnie)
Bez działania12192 m (40000 stóp) (maksymalnie)
Rozpraszanie ciepła• 784,76 BTU/godzinę (maksymalnie)
• 150,13 BTU/godzinę (typowe)
Przydział pinów
Złącze DisplayPort
Numer
pinu
1ML3 (n)
2GND
3ML3 (p)
4ML2 (n)
5GND
6ML2 (p)
7ML1 (n)
8GND
9ML1 (p)
10ML0 (n)
11GND
12ML0 (p)
13GND
podłączonego kabla sygnałowego
20-pinowa końcówka
Informacje o monitorze │ 21
14GND
15AUX (p)
16GND
17AUX (n)
18Wykrywanie bez wyłączania
19Re-PWR
20+3,3 V DP_PWR
Złącze HDMI
Numer
pinu
1TMDS DANE 2+
2TMDS DANE 2 SHIELD
3TMDS DANE 2-
4TMDS DANE 1+
5TMDS DANE 1 SHIELD
6TMDS DANE 1-
17DDC/CEC uziemienie
18ZASILANIE +5 V
19WYKRYWANIE BEZ WYŁĄCZANIA
Możliwości Plug and Play
Ten monitor można instalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play.
Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje Rozszerzone
dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał danych monitora
(DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować
ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; jeśli to
wymagane, można wybrać inne ustawienia. Dalsze informacje o zmianie ustawień
monitora, znajdują się w części Obsługa monitora.
Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala
szeregowa))
W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w
monitorze.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny z USB 3.2 Super-Speed.
Szybkość
transferu
Super-speed10 Gb/s4,5 W (maks., każdy port)
Wysoka szybkość480 Mb/s4,5 W (maks., każdy port)
Pełna szybkość12 Mb/s4,5 W (maks., każdy port)
* Do 2 A w porcie USB pobierania danych (port z ikoną baterii ) z
urządzeniami zgodnymi z BC1.2 lub normalnymi urządzeniami USB.
Thunderbolt™ 3/
USB typu C
WideoDP1.2 (kabel pasywny)
DaneUSB 2.0
Szybkość
przesyłania danych
DP1.4 (kabel aktywny)
USB 3.2 (aktywny, tylko Thunderbol t™ 3)
Zużycie energii*
Opis
Informacje o monitorze │ 23
Dostarczanie zasilania
(PD)
UWAGA: Wideo USB typu C wymaga użycia komputera obsługującego
tryb alternatywny typu C.
UWAGA: Aby zapewnić obsługę trybu alternatywnego USB typu C,
upewnij się, że komputer źródłowy posiada tryb alternatywny.
Złącze pobierania danych USB
Numer pinu9-pinowa część złącza
1VCC
2D-
3D+
4GND
5SSRX-
6SSRX+
7GND
8SSTX-
9SSTX+
Port Thunderbolt™ 3 przesyłania danych: Do 90 W
(typowe)
Port Thunderbolt™ 3 pobierania danych: Do 15 W
(typowe)
24 │ Informacje o monitorze
Złącze Thunderbolt™ 3
Numer pinuNazwa sygnałuNumer pinuNazwa sygnału
A1GNDB1Wykrywanie kabli
A2TX1+B2TX2+
A3TX1-B3TX2-
A4VBUSB4VBUS
A5CC1B5CC2
A6D+B6D+
A7D-B7D-
A8SBU1B8SBU2
A9VBUSB9VBUS
A10RX2-B10RX1-
A11RX2+B11RX1+
A12GNDB12GND
Porty USB
• 1 x port Thunderbol t™ 3 pobierania danych (kompatybilny z USB typu C) spód
• 1 x port Thunderbol t™ 3 przesyłania danych (kompatybilny z USB typu C) spód
• 2 x porty USB 3.2 Gen2 pobierania danych - spód
• 2 x porty USB 3.2 Gen1 pobierania danych - spód
• Port ładowania – port oznaczony ikoną baterii , obsługuje funkcję
szybkiego ładowania, o ile urządzenie jest zgodne z BC1.2.
UWAGA: Działanie USB 3.2 wymaga komputera zgodnego z USB 3.2.
UWAGA: Porty USB monitora działają wyłącznie wtedy, gdy monitor
jest włączony lub znajduje się w trybie gotowości. Po wyłączeniu i
włączeniu monitora, wznowienie normalnego działania dołączonych
urządzeń peryferyjnych może potrwać kilka sekund.
Informacje o monitorze │ 25
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w
niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie
wpływają na jakość lub stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji na
temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
odłączyć kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas
rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
• Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w
wodzie miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne
chusteczki do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok
antystatycznych. Nie należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku,
środków czyszczących o własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
• Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie
szmatki. Należy unikać stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ mogą
one pozostawić na ekranie białe smugi.
• Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy
wytrzeć go szmatką.
• Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po
zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na
monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
• Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć
dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie jest
używany.
26 │ Informacje o monitorze
Ustawienia monitora
Podłączanie podstawy monitora
UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z
fabryki.
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inną
podstawę, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji
stoiska, instrukcje dotyczące instalowania.
OSTRZEŻENIE: Przed zamontowaniem podstawy nie należy wyjmować
monitora z kartonu.
W celu zamontowania stojaka monitora:
1. Postępując zgodnie z instrukcjami na klapach kartonu, wyjmij podstawę z
zabezpieczającej ją osłony.
2. Włóż wypustki podstawy stojaka całkowicie w gniazda w stojaku.
3. Podnieś uchwyt śruby i obróć śrubę w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara.
4. Po dokręceniu śruby złóż uchwyt śruby na płasko, umieszczając go w
zagłębieniu.
Ustawienia monitora │ 27
5. Unieś osłonę zgodnie z ilustracją, aby odsłonić obszar VESA w celu montażu
stojaka.
6. Dołącz stojak do monitora.
a. Dopasuj rowek z tyłu monitora do dwóch zaczepów w górnej części
podstawy.
b. Wciskaj podstawę, aż zaskoczy w swoje miejsce.
28 │ Ustawienia monitora
7. Postaw monitor w pozycji pionowej.
UWAGA: Ostrożnie unieś monitor, aby nie spadł ani się nie wyślizgnął z
rąk.
OSTRZEŻENIE: Podczas przenoszenia monitora nie trzymaj ani nie
podnoś monitora za tacę kolorymetru.
8. Zdejmij osłonę z monitora.
Ustawienia monitora │ 29
Mocowanie osłony na monitor
Instalowanie osłony na monitor:
1. Zdejmij osłonę dostarczoną z monitorem.
2. Rozłóż osłonę za pomocą pasków kanału „U” na obu klapach skierowanych do
wewnątrz.
30 │ Ustawienia monitora
3. Dopasuj stronę monitora do pasków kanału „U”.
4. Przesuń osłonę w dół do samego końca.
Podłączanie monitora
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej
części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2. Podłącz aktywny kabel HDMI/DP/Thunderbolt™ 4 od monitora do komputera
lub urządzenia.
Ustawienia monitora │ 31
Podłączanie przewodu HDMI
UWAGA: Domyślne ustawienie fabryczne w UP2720QA to HDMI 2.0.
Jeśli na monitorze nie jest nic wyświetlane po podłączeniu kabla HDMI,
należy wykonać procedury niżej w celu zmienienia ustawień HDMI 2.0
na HDMI 1.4:
•Naciśnij drugi przycisk obok przycisku , aby włączyć menu OSD.
•Za pomocą przycisków i podświetl opcję Input Source (Źródło
wejścia), a następnie naciśnij przycisk , aby przejść do podmenu.
•Za pomocą przycisków i podświetl opcję HDMI.
•Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez około 10 sekund, a zostanie
wyświetlony komunikat konfiguracji HDMI.
•Przy użyciu przycisku wybierz opcję Yes (Tak) i zmień ustawienia.
Jeśli to wymagane, powtórz czynności powyżej w celu zmienienia
ustawień formatu HDMI.
32 │ Ustawienia monitora
Podłączenie kabla DisplayPort (DP do DP)
UWAGA: Domyślne ustawienie fabryczne w UP2720QA to DP 1.4.
Podłączanie aktywnego kabla Thunderbolt™ 4
UWAGA: Używaj tylko aktywnego kabla Thunderbolt™ 4 dostarczanego
z monitorem.
•Ten port obsługuje tryb al ternatywny DisplayPort DP 1.4.
•Port zgodny ze standardem dostarczania zasilania Thunderbol t™ 3
(PD wersja 3.0) zapewnia do 90W mocy.
•Jeśli notebook wymaga więcej niż 90W do pracy i akumulator jest
wyczerpany, może się nie uruchomić lub ładować przez port USB PD
monitora UP2720QA.
•Interfejs Thunderbolt™ 3 nie jest obsługiwany w wersjach systemu
Windows wcześniejszych niż Windows 10.
UWAGA: Monitor UP2720QA jest dostarczany z aktywnym kablem
USB-C Thunderbolt™ 4. Kabel USB-C DP nie jest dołączony. Jeśli
używasz komputera ze złączem USB-C DP, kabel USB-C DP należy
zakupić osobno. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do strony:
www.dell.com/UP2720QA
Ustawienia monitora │ 33
Podłączanie monitora dla funkcji Monitor dla wielostrumieniowego
transportu Thunderbolt™ (MST)
UWAGA: UP2720QA obsługuje funkcję Thunderbolt™ MST. Aby
skorzystać z tej funkcji, komputer musi obsługiwać funkcję
Thunderbolt™.
Domyślne ustawienie fabryczne w UP2720QA to tryb alternatywny DP 1.4.
Aby skonfigurować połączenie MST, należy użyć wyłącznie aktywnego kabla
Thunderbolt™ 4 dostarczonego z monitorem i wykonać poniższe kroki:
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2. Podłącz aktywny kabel Thunderbol t™ 4 od portu w górę Thunderbolt™
monitora pierwszego do komputera lub urządzenia.
3. Podłącz drugi aktywny kabel Thunderbolt™ 4 z dolnego portu Thunderbolt™
monitora pierwszego do górnego portu Thunderbolt™ monitora drugiego.
Do połączenia MST można użyć następującego rodzaju kabla:
HostUP2720QA
Monitor pierwszy
Thunderbol t™ 3Kabel aktywny*
Thunderbol t™ 2
USB typu CKabel pasywny**Nd.
Kabel aktywny lub
pasywny
UP2720QA
Monitor drugi
Kabel aktywny*
Kabel pasywny**
Kabel USB typu C
Nd.
* Aktywny kabel Thunderbolt™ 4 (USB typu C)
** Pasywny kabel Thunderbol t™ 4 (USB typu C)
UWAGA: Użyj aktywnego kabla Thunderbolt™ 4 dostarczonego z
monitorem.
34 │ Ustawienia monitora
UWAGA: Jeśli używasz komputera ze złączem USB-C DP, kabel USB-C
DP należy zakupić osobno. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do
strony: http://www.dell.com.
Podłączanie kabla USB typu C do typu A
UWAGA: Aby nie dopuścić do uszkodzenia lub utraty danych, przed
odłączeniem portu USB przesyłania danych upewnij się, że w
komputerze podłączonym do portu monitora Thunderbolt™ 3
przesyłania danych nie są używane ŻADNE urządzenia pamięci USB.
Po zakończeniu podłączania kabla DisplayPort/HDMI, wykonaj procedurę poniżej w
celu podłączenia kabla USB typu C do typu A do komputera i dokończenia ustawień
monitora:
1. Podłącz komputer: połącz port Thunderbolt™ 3 przesyłania danych do końca
kabla typu C (kabel w zestawie).
2. Podłącz koniec kabla typu A do odpowiedniego portu USB w komputerze.
3. Podłącz urządzenia peryferyjne USB do portów USB 3.2 pobierania danych
monitora.
UWAGA: Szybkość przesyłania dla tego połączenia wynosi 5 Gb/s.
4. Podłącz kable zasilające komputera i monitora do najbliższego gniazda
zasilania.
5. Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli obraz
nie wyświetla się, patrz Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus
(Uniwersalna magistrala szeregowa)).
6. Użyj uchwytu kabli na stojaku monitora do uporządkowania przebiegu kabli.
UWAGA: Połączenie USB umożliwia przesyłanie danych USB tylko w
tym scenariuszu.
Ustawienia monitora │ 35
OSTRZEŻENIE: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd
komputera może być inny.
Organizacja przebiegu kabli
Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli (Patrz
Podłączanie monitora w celu uzyskania informacji o podłączaniu kabli), użyj
uchwytu kabli do uporządkowania wszystkich kabli, zgodnie z ilustracją powyżej.
36 │ Ustawienia monitora
Odłączanie podstawy monitora
UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu i uszkodzeniu monitora LCD z
wklęsłym ekranem w czasie zdejmowania podstawy, upewnij się, że
monitor został położony na miękkiej, czystej osłonie piankowej.
Bezpośredni kontakt z twardymi przedmiotami może spowodować
uszkodzenie wklęsłej powierzchni ekranu.
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inne
podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji
stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
W celu zdjęcia stojaka:
1. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania stojaka.
3. Naciśnij zatrzask pokrywy, podnosząc go, aby zwolnić i zdjąć pokrywę.
Ustawienia monitora │ 37
Mocowanie na ścianie (opcjonalnie)
(Wielkość śrub: M4 x 10 mm).
Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie
zgodnego z VESA.
1. Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i
równym stole.
2. Odłącz stojak.
3. Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech
śrubek zabezpieczających plastikową osłonę.
4. Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora.
5. Zamocuj monitor na ścianie postępując zgodnie z instrukcjami dołączonymi do
zestawu mocowania na ścianie.
UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na
liście UL przy minimalnej wadze/obciążeniu wynoszącym 22,4 kg.
38 │ Ustawienia monitora
Obsługa monitora
Włączanie monitora
Naciśnij przycisk , aby włączyć monitor.
Używanie elementów sterowania na panelu przednim
W celu dostosowania ustawień użyj przycisków z przodu monitora.
W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu przednim:
Przycisk na panelu
przednim
1
Klawisz skrótu/
Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych)
Użyj tego przycisku, aby wyboru z listy wstępnie
ustawionych trybów koloru.
Opis
Obsługa monitora │ 39
2
Klawisz skrótu/
Input Source
(Źródło wejścia)
3
Klawisz skrótu/
Calibrate Now
(Kalibruj teraz)
4
Klawisz skrótu/
Display Info
(Informacje o
monitorze)
5
Menu
6
Wyjście
7
Zasilanie
(ze wskaźnikiem
zasilania)
Przy użyciu tego przycisku można wybrać źródło
wejścia.
Użyj tego przycisku, aby rozpocząć sekwencję
kalibracji kolorów.
Użyj tego przycisku, aby wyświetlić bieżące
ustawienia monitora.
Za pomocą przycisku MENU można włączyć
menu ekranowe (OSD). Zobacz rozdział Dostęp
do systemu menu.
Ten przycisk służy do zamykania głównego menu
OSD.
Użyj przycisku Zasilanie, aby Włączyć lub Wyłączyć monitor.
Ciągłe białe światło oznacza, że monitor jest
włączony i działa normalnie. Migające białe światło
oznacza, że monitor jest w trybie gotowości.
40 │ Obsługa monitora
Przycisk na panelu przednim
Użyj przycisków z przodu monitora, aby wyregulować ustawienia obrazu.
Przycisk na panelu
przednim
1, 2Brak funkcjiTe przyciski nie mają żadnych funkcji.
3
Góra
4
Dół
5
Enter
6
Wyjście
Użyj przycisku W Górę, aby wyregulować (zwiększyć
zakres) elementy menu OSD.
Użyj przycisku W Dół, aby wyregulować (zmniejszyć
zakres) elementy menu OSD.
Przy użyciu przycisku Enter można otworzyć podmenu.
Ten przycisk służy do zamykania głównego menu OSD.
Opis
Obsługa monitora │ 41
Używanie menu ekranowego (OSD)
Dostęp do systemu menu
UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia, a następnie przejdziesz do
kolejnego menu lub wyjdziesz z menu ekranowego OSD, monitor
automatycznie zapisze wszystkie zmiany. Zmiany te są także
zapisywane, jeżeli zmienisz ustawienia i odczekasz aż menu ekranowe
OSD zniknie.
1. Naciśnij przycisk , aby uruchomić menu OSD i wyświetlić menu główne.
2. Naciśnij przycisk i , aby przechodzić między opcjami ustawień. Przy
przechodzeniu z jednego symbolu do drugiego nazwa opcji jest podświetlana.
Zapoznaj się z poniższą tabelą, aby uzyskać pełną listę opcji dostępnych dla
tego monitora.
3. Naciśnij przycisk jednokrotnie, aby uaktywnić podświetloną opcję.
4. Naciśnij przycisk i , aby wybrać żądany parametr.
5. Naciśnij przycisk , aby wejść do podmenu, a następnie korzystając z
przycisków kierunkowych, zgodnie ze wskaźnikami w menu, dokonaj zmian.
6. Wybierz opcję , aby powrócić do menu głównego.
42 │ Obsługa monitora
IkonaMenu i
podmenu
Color (Kolor)Użyj opcji Color (Kolor), aby ustawić tryb ustawiania
Opis
kolorów.
Color Space
(Przestrzeń
kolorów)
Po wybraniu opcji Color Space (Przestrzeń kolorów)
można wybrać następujące ustawienia: DCI P3 D65
UWAGA: Try b fa b r yc z ny DCI P3 D65 G2.4 L100 różni
się od specyfikacji DCI-P3 (punkt bieli P3, 48 cd/m2).
Użytkownik może ustawić parametr Custom 1
(Dostosowana 1), Custom 2 (Dostosowana 2) lub
Custom 3 (Dostosowana 3) zgodnie ze specyfikacją
DCI-P3. Np.: Color Space (Przestrzeń kolorów) >
Custom 1 (Dostosowana 1) > Color Gamut (Paleta
kolorów) (DCI-P3) > White Point (Punkt bieli)
UWAGA: Opcja Factory Reset (Przywracanie
ustawień fabrycznych) nie spowoduje usunięcia
skalibrowanych danych. Użytkownik może przejść do
opcji Color (Kolor) > Color Space (Przestrzeń
kolorów) > Reset this Color Space # (Zresetuj tę
przestrzeń kolorów #) (1~6), aby ręcznie usunąć
wybrane danych kalibracji. Dane kalibracji CAL 1 i CAL 2
nie mogą być usunięte z poziomu OSD.
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień kolorów
monitora.
Luminance (Luminancja) powoduje ustawienie
luminancji podświetlenia.
44 │ Obsługa monitora
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć luminancję oraz
naciśnij przycisk , aby zmniejszyć luminancję
(min. 45 / maks. 250).
UWAGA: Opcja Luminance (Luminancja) jest
wyszarzona, gdy opcja Color Space (Przestrzeń
kolorów) jest ustawiona na CAL 1 lub CAL 2.
Input Source
(Źródło wejścia)
ThunderboltWybierz wejście Thunderbol t, gdy używane jest złącze
DPWybierz wejście DP, gdy używane jest złącze
HDMI 1Wybierz wejście HDMI 1, gdy używane jest złącze
Użyj menu Input Source (Źródło wejścia), aby
wybrać między różnymi sygnałami wideo, które mogą
być podłączone do monitora.
Thunderbolt™ 3. Naciśnij przycisk , aby wybrać
źródło wejścia Thunderbolt.
DisplayPort (DP). Naciśnij przycisk , aby wybrać
źródło wejścia DP.
HDMI 1. Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejścia
HDMI 1.
HDMI 2Wybierz wejście HDMI 2, gdy używane jest złącze
HDMI 2. Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło
wejścia HDMI 2.
Auto Select
(Autom. źródło)
Włączenie tej funkcji umożliwi wyszukiwanie dostępnych
źródeł wejścia.
Obsługa monitora │ 45
Auto Select for
Thunderbolt
(Automatyczne
wybieranie
Thunderbolt)
Rename Inputs
(Zmień nazwę
wejść)
Reset Input
Source (Resetuj
źródło wejścia)
Umożliwia wybór opcji Auto Select for Thunderbolt
(Automatyczne wybieranie Thunderbolt), aby
wykonać następujące czynności:
• Prompt for Multiple Inputs (Monituj dla wielu
wejść): Zawsze wyświetlany jest komunikat
„Switch to Thunderbol t Video Input” (Przełącz
na wejście wideo Thunderbolt) w celu wybrania
tej opcji lub jej wyłączenia.
• Yes (Tak): Zawsze przełączaj na wejście wideo
Thunderbolt (bez pytania) gdy podłączony jest
przewód aktywny Thunderbolt™ 4.
• No (Nie): Nigdy nie przełączaj na wejście wideo
Thunderbolt gdy podłączony jest przewód aktywny
Thunderbol t™ 4.
UWAGA: Opcja Auto Select for Thunderbolt
(Automatyczne wybieranie Thunderbolt) jest dostępna tylko wtedy, gdy opcja Auto Select (Autom.
źródło) jest ustawiona w pozycji On (Wł.).
Umożliwia zmianę nazwy źródła wejścia.
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień wejścia
monitora.
46 │ Obsługa monitora
Display
(Wyświetlacz)
Użyj opcji Display (Wyświetlacz), aby ustawić obraz.
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Digital Cinema
Masking
(Maskowanie
kina cyfrowego)
Markers
(Markery)
Marker Color
(Kolor markera)
Set Video Data
Range (Ustaw
zakres danych
wideo)
Ustawia współczynnik obrazu na Auto Resize
(Zutomatyczna zmiana rozmiaru), 17:9, 16:9 lub
Pixel-for-Pixel (Piksel do piksela).
Ustawia opcję Digital Cinema Masking (Maskowanie
kina cyfrowego) na Entire DCI Container (Cały
kontener DCI), DCI 1,85:1, DCI 2,39:1 lub DCI 2,35:1.
Ustawia opcję Markers (Markery) na No Markers
(Brak markerów), 1,85:1, 2,39:1, 2,35:1, 2:1, 1:1,
16:9 Extraction (Ekstrakcja 16:9), 16:9 Action Safe
(Ochrona akcji 16:9), 16:9 Title Safe (Ochrona
tytułu 16:9), 4:3 Extraction (Ekstrakcja 4:3),
4:3 Action Safe (Ochrona akcji 4:3), 4:3 Title Safe
(Ochrona tytułu 4:3), Center Crosshair (Krzyżyk w
środku) lub Thirds (Podział na trzy).
Ustawia opcję Marker Color (Kolor markera) na Gray
(Szary), Red (Czerwony), Green (Zielony) lub Blue
(Niebieski).
Ustawia opcję Set Video Data Range (Ustaw zakres
danych wideo) na Auto (Automatyczny), Full
(Pełny) lub Limited (Ograniczony)
.
Obsługa monitora │ 47
Overscan Frame
by 5% (Prze-
skanowanie
klatki o 5%)
Show Blue
Channel only
(Wyświetlaj
tylko kanał
niebieski)
Sharpness
(Ostrość)
Response Time
(Czas reakcji)
Uniformity
Compensation
(Kompensacja
jednol)
Reset Display
(Resetuj
wyświetlacz)
Umożliwia ustawienie opcji Overscan Frame by 5%
(Przeskanowanie klatki o 5%) na Wł. lub Wył.
UWAGA: Ta funkcja będzie miała zastosowanie tylko do
głównego okna w PBP Mode (Tryb PBP).
Umożliwia ustawienie opcji Show Blue Channel only
(Wyświetlaj tylko kanał niebieski) na Wł. lub Wył.
UWAGA: Ta funkcja będzie miała zastosowanie tylko do
głównego okna w PBP Mode (Tryb PBP).
Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub
miększy. Użyj przycisku lub , aby ustawić ostrość
w zakresie od „0” do „100”.
Umożliwia ustawienie opcji Response Time (Czas
reakcji) na Normal (Normalny), Fast (Szybki) lub
Off (Wył.).
UWAGA: Opcja Response Time (Czas reakcji)
automatycznie zresetuje się do wartości domyślnych
panelu podczas kalibracji i weryfikacji, aby zapewnić
dokładność kolorów.
Wybierz ustawienia kompensacji jednolitości ekranu.
Wartość On (Wł.) jest domyślnym skalibrowanym
ustawieniem. Uniformity Compensation (Kompensacja jednol) reguluje różne obszary ekranu,
w odniesieniu do środka w celu osiągnięcia jednolitej
jasności i koloru na całym ekranie.
UWAGA: Po włączeniu funkcji Uniformity
Compensation (Kompensacja jednol) za leca się, aby
użytkownik zastosował fabryczne, domyślne ustawienie
luminancji. Przy innym ustawieniu luminancji, jednolitość
może odbiegać od danych pokazanych w raporcie
kalibracji fabrycznej.
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia
wyświetlania.
48 │ Obsługa monitora
PBPTa funkcja powoduje otwarcie okna wyświetlającego
obraz pochodzący z innego źródła.
Obsługa monitora │ 49
PBP Mode
(Tryb PBP)
Dostosowuje tryb PBP (Obraz obok obrazu), ustawiając
AA, AB lub Off (Wył.).
Naciśnij przycisk , aby włączyć tryb PBP.
50 │ Obsługa monitora
PBP (Sub)Wybierz jeden z kilku różnych sygnałów wideo, który
można podłączyć do monitora, aby wyświetlić okno
podrzędne PBP. Naciśnij przycisk , aby wybrać
sygnał źródłowy okna podrzędnego PBP.
PBP Input
Source Toggle
(Przełącznik
źródła wejścia
PBP)
Video Swap
(Zamień wideo)
Color Gamut
(Sub) (Paleta
kolorów (Sub))
White Point
(Sub) (Punkt
bieli (Sub))
Służy do przełączania źródeł wejścia w trybie PBP.
Naciśnij przycisk , aby przełączać pomiędzy źródłami
wejścia w trybie PBP.
UWAGA: Niedostępne, gdy tryb PBP jest ustawiony w
tryb AA.
Wybierz do zamiany obrazu wideo pomiędzy oknem
głównym i oknem podrzędnym w trybie PBP. Naciśnij
przycisk , aby przechodzić pomiędzy oknem
głównym a oknem podrzędnym.
Ustawia opcję Color Gamut (Sub) (Paleta kolorów
(Sub)) na DCI P3, BT.709, BT.2020, sRGB, Adobe
RGB lub Native (Natywna).
Ustawia opcję White Point (Sub) (Punkt bieli
(Sub)) na D50, D55, D60, D65, DCI P3 lub Native
(Natywna).
UWAGA: Niedostępne, gdy tryb Color Gamut (Sub)
(Paleta kolorów (Sub)) jest ustawiona na Native
(Natywna).
2,6, BT.1886, sRGB lub Native (Natywna).
UWAGA: Niedostępne, gdy tryb Color Gamut (Sub)
(Paleta kolorów (Sub)) jest ustawiona na Native
(Natywna).
Sharpness
(Sub) (Ostrość
(Sub))
Audio (Dźwięk) Umożliwia ustawienie źródła dźwięku w oknie głównym
Video Data
Range (Zakres
danych wideo)
Reset PBP
(Resetuj PBP)
Calibration
(Kalibracja)
Dostosowuje poziom ostrości obrazu w trybie PBP.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć ostrość, a przycisk
, aby zmniejszyć ostrość.
lub oknie podrzędnym.
Ustawia opcję Video Data Range (Zakres danych
wideo) na Auto (Automatyczny), Full (Pełny) lub
Limited (Ograniczony).
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia
PBP.
Przeprowadź kalibrację kolorów za pomocą
wbudowanego kolorymetru.
Calibrate Now
(Kalibruj teraz)
52 │ Obsługa monitora
Umożliwia rozpoczęcie kalibracji kolorów.
Calibration
Ta r ge t
(Cel kalibracji)
Calibration
Speed
(Szybkość
kalibracji)
Calibration
Warm Up Time
(Czas
rozgrzewania
przed
kalibracją)
Umożliwia ustawienie cel u kalibracji na DCI P3 D65
G2.4 L100, BT.709 D65 BT1886 L100, BT.2020 D65
BT1886 L100, sRGB D65 sRGB L250, Adobe RGB
D65 G2.2 L250, Adobe RGB D50 G2.2 L250, CAL 1
lub CAL 2.
UWAGA: Następujące ustawienia opcji Color Space
(Przestrzeń kolorów) nie są dostępne jako cele
kalibracji: Native (Natywna), Custom 1
(Dostosowana 1), Custom 2 (Dostosowana 2) i
Custom 3 (Dostosowana 3).
Umożliwia ustawienie szybkości kalibracji na Express
(Ekspresowa) lub Comprehensive (Dokładna).
UWAGA: Gdy wybrana jest opcja Express
(Ekspresowa), czas kalibracji wynosi około 4 minut.
Gdy wybrana jest opcja Comprehensive (Dokładna),
czas kalibracji wynosi około 10 minut.
Ustaw czas rozgrzewania na 20 mins (20 minut) lub
30 mins (30 minut).
Obsługa monitora │ 53
Based
Colorimeter
Profile
(Bazowy profil
kolorymetru)
Calibration
Module Power
(Zasilanie
modułu
kalibracji)
Show Last
Calibration
Results (Pokaż
ostatnie wyniki
kalibracji)
Umożliwia ustawienie opcji Based Colorimeter Profile
(Bazowy profil kolorymetru) na Built-in
(Wbudowany) lub Ext. Colorimeter (Zewnętrzny
kolorymetr) (skorelowany zewnętrzny kolorymetr).
Zmiana profilu może spowodować niespójny wynik w
stosunku do poprzedniej kalibracji. Zaleca się ponowną
kalibrację monitora po zmianie profilu.
UWAGA: Użytkownik może zastosować różne profile
kalibratora. Aby wybrać profil Ext. Colorimeter (Zewnętrzny kolorymetr), użytkownik musi najpierw
skorelować monitor z zewnętrznym kolorymetrem za
pomocą oprogramowania CalMAN Ready. Podczas
przetwarzania korelacji, oprogramowanie CalMAN
Ready ustawi wewnętrzny kalibrator monitora we
właściwej pozycji i rozpocznie proces z użyciem
zewnętrznego kolorymetru. Po zakończeniu
uzupełniania korelacji oprogramowanie CalMAN Ready
ustawi parametry korelacji na monitorze, aby włączyć
ten element.
Umożliwia ustawienie opcji Calibration Module Power
(Zasilanie modułu kalibracji) na On (Wł.) lub Off
(Wył.) .
UWAGA: Opcja Calibration Module Power
(Zasilanie modułu kalibracji) musi być ustawione na
On (Wł.), aby włączyć funkcję Calibration
(Kalibracja).
Umożliwia sprawdzenie ostatnich wyników kalibracji.
54 │ Obsługa monitora
Validation
(Walidacja)
Przeprowadź walidację kalibracji kolorów za pomocą
wbudowanego kolorymetru.
Validate Now
(Waliduj teraz)
Validation
Targ e t (Ce l
walidacji)
Auto
Recalibrate if
ΔE > 2
(Automatyczna
kalibracja, gdy
ΔE > 2)
Calibration
Module Power
(Zasilanie
modułu
kalibracji)
Umożliwia rozpoczęcie walidacji kolorów.
Umożliwia ustawienie cel u walidacji na DCI P3 D65
lub CAL 2.
Umożliwia ustawienie opcji Auto Recalibrate if ΔE > 2
(Automatyczna kalibracja, gdy ΔE > 2) na Yes (Tak)
lub No (Nie).
Umożliwia ustawienie opcji Calibration Module Power
(Zasilanie modułu kalibracji) na On (Wł.) lub Off
(Wył.) .
UWAGA: Opcja Calibration Module Power
(Zasilanie modułu kalibracji) musi być ustawione na
On (Wł.), aby włączyć funkcję Val idation
(Walidacja).
Obsługa monitora │ 55
Show Last
Validation
Results (Pokaż
ostatnie wyniki
walidacji)
Scheduler
(Harmonogram)
Umożliwia sprawdzenie ostatnich wyników walidacji.
Ustaw harmonogram automatycznej kalibracji lub
walidacji. Umożliwia ustawienie opcji Scheduler
(Harmonogram) na Off (Wył.), Calibration
(Kalibracja), Validation (Walidacja) lub
Calibration + Validation (Kalibracja + Walidacja).
Schedule
Sessions (Sesje
harmonogramu)
Operation Mode
(Tryb pracy)
56 │ Obsługa monitora
Umożliwia ustawienie opcji Schedule Sessions (Sesje
harmonogramu na Every 200 Hours (Co 200
godzin) lub z interwałem wybranym przez użytkownika
(Quarterly (Co kwartał), Monthly (Co miesiąc),
Weekly (Co tydzień) lub Daily (Codziennie)).
Umożliwia ustawienie Operation Mode (Tryb pracy)
na Prompt before starting session (Monituj przed
rozpoczęciem sesji) lub Carry out in Standby Mode
(Wykonaj w trybie gotowości).
MenuWybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu
ekranowego, np. język menu ekranowego, czas
wyświetlania menu na ekranie itd.
Language
(Język)
Auto Rotation
(Automatyczny
obrót)
Transparency
(Przezroczy-
stość)
Tim er
(Czasomierz)
Opcja Language (Język) umożliwia ustawienie
wyświetlania menu OSD w jednym z ośmiu języków
(angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, portugalski
brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub japoński).
Umożliwia ustawienie w monitorze opcji Auto Rotation (Automatyczny obrót) na Wł. lub Wył.
Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu,
naciskając przycisk lub przycisk (minimum: 0 ~
maksimum: 100).
OSD Hold Time (Czas wyświetlania menu OSD):
Ustaw czas, przez jaki menu OSD ma być aktywne od
ostatniego momentu, kiedy przycisk był naciśnięty.
Użyj przycisku lub , aby ustawić suwak w
odstępach 1-sekundowych - od 5 do 60 sekund.
Obsługa monitora │ 57
Lock (Blokada) Poprzez zablokowanie przycisków sterowania monitora
można zapobiec dostępowi do nich przez
nieupoważnione osoby. Zapobiega to również
przypadkowej aktywacji w konfiguracji wielu monitorów
obok siebie.
• Menu Buttons (Przyciski menu): Wszystkie
przyciski menu/funkcji (poza przyciskiem zasilania)
są zablokowane i niedostępne dla użytkowników.
• Power Button (Przycisk zasilania): Tylko przycisk
zasilania jest zablokowany i niedostępny dla
użytkowników.
• Menu + Power Buttons (Przyciski menu + zasilania): Przyciski menu/funkcji i przycisk zasilania
są zablokowane i niedostępne dla użytkowników.
• Color Custom Settings (Ustawienia koloru dostosowanego): Ustawienia menu Color (Kolor)
są zablokowane i niedostępne dla użytkownika.
Ustawieniem domyślnym jest Disable (Wyłącz).
Alternatywna metoda blokowania [w przypadku
przycisków menu/funkcji]: Można również nacisnąć i
przytrzymać przycisk menu/funkcji obok przycisku
zasilania przez 4 sekundy w celu ustawienia opcji
blokady.
58 │ Obsługa monitora
Lock (Blokada) UWAGA: Aby odblokować przyciski, naciśnij i
przytrzymaj przycisk menu/funkcji obok przycisku
zasilania przez 4 sekundy.
Reset Menu
(Resetowanie
menu)
Personalize
(Personalizo-
wanie)
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień menu
OSD do wartości fabrycznych.
Shortcut Key 1
(Klawisz
skrótu 1)
Shortcut Key 2
(Klawisz
skrótu 2)
Shortcut Key 3
(Klawisz
skrótu 3)
Shortcut Key 4
(Klawisz
skrótu 4)
Power Button
LED (Wskaźnik
LED przycisku
zasilania)
Umożliwia wybranie funkcji spośród Color Space
(Przestrzeń kolorów), Luminance (Luminancja),
Input Source (Źródła wejścia), Aspect Ratio
(Współczynnik proporcji), Digital Cinema Masking
(Maskowanie kina cyfrowego), Markers (Markery),
PBP Mode (Tryb PBP), PBP Input Source Toggle
(Przełącznik źródła wejścia PBP), Video Swap
(Zamień wideo), Calibrate Now (Kalibruj teraz),
Show Last Calibration Results (Pokaż ostatnie
wyniki kalibracji), Validation (Walidacja), Show
Last Validation Results (Pokaż ostatnie wyniki
walidacji) lub Display Info (Informacje o
monitorze) i ustawienie jej jako klawisz skrótu.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie wskaźnika LED
zasilania w celu zmniejszenia zużycia energii.
Obsługa monitora │ 59
USB-A
Charging
(Ładowanie
USB-A)
USB-C
Charging
(Ładowanie
USB-C)
Fast Wakeup
(Szybkie
wybudzenie)
Warm Up Time
before Use
(Czas
rozgrzewania
przed użyciem)
Reset
Personalization
(Zresetuj
personalizację)
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji ładowania
USB typu A (porty pobierania danych) w trybie
gotowości monitora.
UWAGA: Opcja ta jest dostępna tylko po odłączeniu
przewodu USB typu C (portu przesyłania danych
Thunderbol t™). Po podłączeniu przewodu USB typu C
(Thunderbol t™) funkcja Ładowanie USB-A przejmuje
stan zasilania hosta USB i opcja nie jest dostępna.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji Always On
USB Type-C Charging (Ładowanie USB typu C
zawsze włączone) w trbie wyłączenia zasilania.
Umożliwia ustawienie funkcji Fast Wakeup (Szybkie
wybudzenie) na On (Wł.) lub Off (Wył.) .
Pozwala włączyć lub wyłączyć rozgrzewanie monitora
lub ustawić automatyczne włączanie się zgodnie z
harmonogramem Day (Dzień) i Tim e (G o dz i na).
Ustawieniem domyślnym jest Off (Wył.).
Zresetowanie wszystkich ustawień menu Personalize
(Personalizowanie) do wartości fabrycznych.
60 │ Obsługa monitora
Others
(Pozostałe)
Display Info
(Informacje o
monitorze)
Set Date and
Time (Us t a w
datę i godzinę)
Wyświetla informację o bieżących ustawieniach
monitora.
Ustaw datę i godzinę monitora.
UWAGA: Datę i godzinę należy zsynchronizować w
następujących sytuacjach:
• Konfigurowanie monitora po raz pierwszy.
• Monitor był odłączony od zasilania na dłużej niż
poleceń) umożliwia monitorowanie parametrów
(jasność, balans kolorów, itd.), aby można je było
ustawiać programowo przy użyciu komputera.
Możesz wyłączyć tę funkcję poprzez wybranie opcji
Off (Wył.).
Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najlepszej
funkcjonalności użytkownikom oraz optymalnej
wydajności monitora.
62 │ Obsługa monitora
LCD
Conditioning
(Dostosowywa-
nie monitora
LCD)
Pomaga wyeliminować drobne przypadki
zatrzymywania się obrazu. W zależności od stopnia
zatrzymywania się obrazu, uruchomienie programu
może zająć dłuższą chwilę. Możesz włączyć tę funkcję
poprzez wybranie opcji On (Wł.).
Firmware
(Oprogramowa-
nie sprzętowe)
Service Tag
(Etykieta
serwisowa)
Reset Others
(Resetuj inne)
Factory Reset
(Przywracanie
ustawień
fabrycznych)
Wyświetla wersję oprogramowania sprzętowego
monitora.
Wyświetla etykietę serwisową z numerem seryjnym
monitora.
Zresetowanie wszystkich ustawień menu Others (Pozostałe) do wartości fabrycznych.
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień do
wartości fabrycznych.
UWAGA: Poniższe ustawienia nie zostaną zresetowane
po wykonaniu funkcji Factory Reset (Przywracanie ustawień fabrycznych): Dane dotyczące kalibracji i
walidacji, język oraz data i godzina.
Obsługa monitora │ 63
Komunikaty ostrzegawcze OSD
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący
komunikat:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z
komputera. Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów adresowania
częstotliwości tego monitora znajdują się w części Specyfikacje monitora.
Zalecany tryb to 3840 x 2160.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat:
64 │ Obsługa monitora
Podczas ustawiania poziomu Luminance (Luminancja) po raz pierwszy, zostanie
wyświetlony następujący komunikat:
UWAGA: W przypadku wyboru opcji Yes (Tak), komunikat nie będzie
wyświetlany przy następnej zmianie ustawienia Luminance
(Luminancja).
Po zmianie domyślnego ustawienia funkcji oszczędzania energii po raz pierwszy, np.
Uniformity Compensation (Kompensacja jednol), Calibration Module Power
(Zasilanie modułu kalibracji), USB-A Charging (Ładowanie USB-A), USB-C
Charging (Ładowanie USB-C) lub Fast Wakeup (Szybkie wybudzenie),
zostanie wyświetlony następujący komunikat:
UWAGA: Jeśli wybierzesz opcję Yes (Tak) dla jednej funkcji ze
wspomnianych powyżej, następnym razem, gdy będziesz mieć zamiar
zmiany ustawień tych funkcji, komunikat nie zostanie wyświetlony. W
przypadku przywracania do ustawień fabrycznych komunikat zostanie
wyświetlony ponownie.
Obsługa monitora │ 65
Przed aktywacją funkcji Lock (Blokada) pojawi się następujący komunikat:
UWAGA: Komunikat może się nieznacznie różnić w zależności od
wybranych ustawień.
Gdy monitor przechodzi do trybu gotowości, zostanie wyświetlony następujący
komunikat:
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do OSD.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania zostanie
wyświetlony się następujący komunikat w zależności od wybranego wejścia:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
66 │ Obsługa monitora
Jeśli wybrane zostanie wejście Thunderbolt, HDMI lub DP oraz odpowiedni kabel
nie będzie podłączony, wyświetlone zostanie poniższe przestawne okno dialogowe.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Jeśli monitor jest w trybie wejścia DP/HDMI i przewód aktywny Thunderbolt™ 4
jest podłączony do notebooka z obsługą Trybu alternatywnego DP, włączenie
Gdy wybrana jest funkcja Factory Reset (Przywracanie ustawień
fabrycznych), zostanie wyświetlony następujący komunikat:
Obsługa monitora │ 67
W przypadku wybrania Yes (Tak), zostanie wyświetlony następujący komunikat:
Zobacz Wykrywanie i usuwanie usterek, aby uzyskać więcej informacji.
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemach Windows
1. W przypadku systemów Windows
przełączyć na klasyczny pulpit.
2. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 3840 x 2160.
4. Kliknij OK.
W systemie Windows
1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia
wyświetlania.
2. Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 3840 x 2160.
4. Kliknij Zastosuj.
Przy braku wyświetlania jako opcji wartości 3840 x 2160, może być niezbędne
sprawdzenie, czy karta graficzna obsługuje rozdzielczość 4K przy 60 Hz. Jeśli
obsługuje rozdzielczość 4K przy 60 Hz, zaktualizuj sterownik graficzny. Jeśli nie
obsługuje rozdzielczości 4K przy 60 Hz, w zależności od komputera wykonaj jedną z
poniższych czynności:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub przenośny firmy Dell:
• Przejdź na stronę sieci web http://www.dell.com/support, wprowadź
znak serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
®
7, Windows® 8 i Windows® 8.1:
®
8 i Windows® 8.1 kafelek Pulpit, aby
®
10:
68 │ Obsługa monitora
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (przenośny lub stacjonarny):
• Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz
najnowsze sterowniki karty graficznej.
• Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
sterowniki.
Przeprowadzanie kalibracji kolorów
Wykonaj funkcję Calibration (Kalibracja) za pomocą wbudowanego kolorymetru
w celu kalibracji kolorów monitora.
Za pomocą menu OSD
1. Za pomocą menu OSD ustaw kryteria kalibracji zgodnie z własnymi preferencjami. Następnie wybierz opcję Calibrate Now (Kalibruj teraz).
2. Po wyświetleniu poniższego komunikatu wybierz Yes (Tak), aby
kontynuować proces.
Obsługa monitora │ 69
3. Kalibracja rozpocznie się automatycznie.
Używanie klawisza skrótu z sygnałem wideo
1. Naciśnij dowolny z przycisków funkcyjnych, aby wyświetlić klawisze skrótów.
2. Naciśnij przycisk .
3. Po wyświetleniu poniższego komunikatu wybierz Yes (Tak), aby
kontynuować proces.
70 │ Obsługa monitora
4. Kalibracja rozpocznie się automatycznie.
Używanie klawisza skrótu bez sygnału wideo
Można wykonać kalibrację monitora bez sygnału wejściowego z komputera.
1. Naciśnij dowolny z przycisków funkcyjnych, aby wyświetlić klawisze skrótów.
2. Naciśnij przycisk .
Obsługa monitora │ 71
3. Kalibracja rozpocznie się automatycznie.
UWAGA: Calibration (Kalibracja) w trybie pionowym nie jest zalecana.
UWAGA: Szczegółowe informacje na temat funkcjonalności zawiera
Calibration (Kalibracja).
Zatrzymywanie procesu kalibracji
Proces kalibracji można zatrzymać w dowolnym momencie.
1. Podczas procesu kalibracji naciśnij dowolny przycisk funkcyjny, a
wyświetlony zostanie poniższy komunikat.
2. Wybierz Yes (Tak), aby zatrzymać proces.
72 │ Obsługa monitora
Wykonywanie walidacji kolorów
Wykonaj funkcję Validation (Walidacja) dla kalibracji kolorów wykonanej z
użyciem wbudowanego kolorymetru.
Za pomocą menu OSD
1. Za pomocą menu OSD ustaw kryteria walidacji zgodnie z własnymi
preferencjami. Następnie wybierz opcję Validate Now (Waliduj teraz), aby
rozpocząć proces walidacji.
2. Po wyświetleniu poniższego komunikatu wybierz Yes (Tak), aby
kontynuować proces.
Obsługa monitora │ 73
3. Walidacja rozpocznie się automatycznie.
Używanie klawisza skrótu bez sygnału wideo
Można wykonać walidację monitora bez sygnału wejściowego z komputera.
1. Naciśnij dowolny z przycisków funkcyjnych, aby wyświetlić klawisze skrótów.
2. Naciśnij przycisk .
74 │ Obsługa monitora
3. Po wyświetleniu poniższego komunikatu wybierz Yes (Tak), aby
kontynuować proces.
UWAGA: Validation (Walidacja) w trybie pionowym nie jest zalecana.
UWAGA: Szczegółowe informacje na temat funkcjonalności zawiera
Validation (Walidacja).
Zatrzymywanie procesu walidacji
Proces walidacji można zatrzymać w dowolnym momencie.
1. Podczas procesu walidacji naciśnij dowolny przycisk funkcyjny, a wyświetlony
zostanie poniższy komunikat.
2. Wybierz Yes (Tak), aby zatrzymać proces.
Obsługa monitora │ 75
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego
wydłużenia
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inne
podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji
stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
Nachylenie, obrót w poziomie
Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak, aby
uzyskać najlepszy kąt wyświetlania.
UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z
fabryki.
76 │ Obsługa monitora
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 130 mm. Na poniższych
rysunkach przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie.
Obracanie monitora
Przed obróceniem monitor powinien zostać całkowicie wydłużony w pionie
(Wydłużenie w pionie) i w pełni przechylony do góry w celu uniknięcia uderzenia
jego dolnej krawędzi.
Obsługa monitora │ 77
Obróć w prawo
Obrót w lewo
78 │ Obsługa monitora
Wykrywanie i usuwanie usterek
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej
części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
Autotest
Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej
sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są
prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić
automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera.
3. Włącz monitor.
Na ekranie powinno zostać wyświetlone pływające okno dialogowe (na czarnym
tle), jeżeli monitor nie wykrywa sygnału video i działa prawidłowo. W czasie trybu
autotestu, dioda zasilania LED ma biały kolor. Również, w zależności od wybranego
wejścia, pokazane poniżej okno dialogowe będzie przewijane na ekranie w sposób
ciągły.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
4. To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu,
jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
5. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz komputer i
monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma
obrazu, sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 79
Wbudowana diagnostyka
Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu,
czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora
lub komputera i karty graficznej.
UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy
przewód wideo jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu.
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1. Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni
ekranu).
2. Odłącz kabel(e) wideo od złącza z tyłu komputera lub monitora. Monitor
przejdzie teraz do trybu autotestu.
3. Naciśnij i przytrzymaj Przycisk 6 na przednim panelu przez 4 sekundy, aż
wyświetlony zostanie następujący komunikat:
80 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
4. Naciśnij przycisk , aby podświetlić ikonę Diagnostyka, a następnie naciśnij
przycisk , aż wyświetlony zostanie szary ekran.
5. Dokładnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
6. Ponownie naciśnij Przycisk 1 na panelu przednim. Kolor ekranu zmieni się na
czerwony.
7. Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie występują nieprawidłowości.
8. Powtórz czynności 6 i 7 w celu sprawdzenia wyświetlania na ekranach
zielonym, niebieskim, czarny, białym i tekstowym.
Test jest zakończony po wyświetleniu ekranu tekstowego. W celu zakończenia,
naciśnij ponownie Przycisk 1.
Jeśli nie wykryto żadnych nieprawidłowości obrazu ekranowego z użyciem
wbudowanego narzędzia diagnostycznego oznacza to, że monitor działa normalnie.
Sprawdź kartę video i komputer.
Ładowanie USB typu C (Thunderbolt™) zawsze włączone
Monitor umożliwia ładowanie notebooka lub urządzeń mobilnych za pośrednictwem
aktywnego kabla Thunderbolt™ 4, nawet po wyłączeniu monitora. Zobacz USB-C
Charging (Ładowanie USB-C), aby uzyskać więcej informacji. Konieczne może
być zaktualizowanie oprogramowania sprzętowego do najnowszego, aby ta funkcja
działała poprawnie.
Posiadaną wersję oprogramowania układowego można sprawdzić w Firmware
(Oprogramowanie sprzętowe). Jeśli opcja ta nie jest dostępna, przejdź do strony
pobierania pomocy technicznej Dell, gdzie można pobrać najnowszy plik instalacyjny
aplikacji (Monitor Firmware Update Utility.exe) i zapoznać się z Przewodnikiem
użytkownika z instrukcjami w zakresie aktualizacji oprogramowania układowego:
www.dell.com/UP2720QA
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 81
Powszechne problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych
problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych
problemów:
Powszechne
symptomy
Brak video/
Wyłączona
dioda LED
zasilania
Brak video/
Włączona
dioda LED
zasilania
Słaba ostrośćObraz
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Brak obrazu• Upewnij się, że kabel video łączący monitor i
Brak obrazu lub
brak jasności
niewyraźny lub
nieostry
komputer jest prawidłowo podłączony i
zamocowany.
• Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo
zasilania, używając dowolnego innego
urządzenia elektrycznego.
• Upewnij się, że został do końca naciśnięty
przycisk zasilania.
• Upewnij się, że w menu Input Source
(Źródło wejścia) wybrane zostało
prawidłowe źródło wejścia.
• Zwiększ elementy sterowania jasności i
kontrastu poprzez OSD.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu
sprawdzenia działania monitora.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Upewnij się, że w menu Input Source
(Źródło wejścia) wybrane zostało
prawidłowe źródło wejścia.
• Wyeliminuj przedłużacze wideo.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustaw rozdzielczość wideo na prawidłowy
format obrazu.
82 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Drżący/
niestabilny
obraz video
Brakujące
piksele
Wypalone
piksele
Problemy z
jasnością
Zniekształcenia
geometryczne
Falujący obraz
lub
przerywanie
ruchu
Na ekranie LCD
pojawiają się
plamy
Na ekranie LCD
pojawiają się
jasne plamy
Obraz za
ciemny lub za
jasny
Ekran nie jest
prawidłowo
wyśrodkowany
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Sprawdź czynniki środowiskowe.
• Zmień usytuowanie monitora i wykonaj test
w innym pomieszczeniu.
• Monitory Dell są zaprojektowane do
optymalnej współpracy z dostarczonymi
przez firmę Dell kablami. Firma Dell nie
gwarantuje jakości i wydajności wideo w
przypadku użycia kabli innych niż Del l.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wyłączone piksele to naturalna wada
technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na
temat jakości i zasad dotyczących pikseli
monitora Dell, pod adresem:
http://www.dell.com/support/
monitors.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wyłączone piksele to naturalna wada
technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na
temat jakości i zasad dotyczących pikseli
monitora Dell, pod adresem:
http://www.dell.com/support/
monitors.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wyreguluj elementy sterowania jasności i
kontrastu poprzez OSD.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustawienia poziomego i pionowego kontroli
poprzez OSD.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 83
Poziome/
pionowe linie
Problemy
dotyczące
synchronizacji
Zagadnienia
związane z
bezpieczeństwem
Okresowe
problemy
Brakujące
kolory
Na ekranie
wyświetla się
jedna lub
więcej linii
Obraz na
ekranie jest
pomieszany lub
pourywany
Widoczny dym
lub iskry
Wadl iwe
działanie
monitora
pojawia się i
zanika
Brak kolorów
obrazu
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora
i sprawdź, czy linie te występują również w
trybie automatycznego testu.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy
również w trybie autotestu obraz jest
również pomieszany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
• Nie należy podejmować żadnych czynności
usuwania usterek.
• Natychmiast skontaktuj się z firma Del l.
• Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora
i sprawdź, czy również w trybie
automatycznego testu pojawiają się
okresowe problemy.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu
sprawdzenia działania monitora.
• Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
84 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Nieprawidłowe
kolory
Utrzymywanie
się stałego
obrazu na
monitorze po
pozostawieniu
go przez
dłuższy czas
Nieostry obrazSzybko
Niewłaściwe
kolory obrazu
Na ekranie
pojawia się
słaby cień z
obrazu
statycznego
poruszające
się obrazy
pozostawiają
ślad cieni
• Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) w menu
OSD Color (Kolor) w zależności od
zastosowania.
• Wyreguluj wartość R/G/B w obszarze
Custom Color (Kolor dostosowany) w
menu OSD Color (Kolor).
• Zmień Input Color Format (Format wejścia kolorów) na PC RGB lub YPbPr w
menu OSD Color (Kolor).
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Ustaw ekran tak, aby wyłączał się po kilku
minutach bezczynności. Można to
dostosować w Opcjach zasilania systemu
Windows lub w ustawieniach oszczędzania
energii komputera Mac.
• Alternatywnie, użyj dynamicznie
zmieniającego się wygaszacza ekranu.
• Zmień Response Time (Czas reakcji) w menu
Display (Wyświetlacz).
Problemy specyficzne dla produktu
Objawy
specyficzne
Za mały obraz
na ekranie
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Obraz jest
wyśrodkowany
na ekranie ale
nie wypełnia
całego obszaru
widzenia
• Sprawdź ustawienie Aspect Ratio
(Współczynnik proporcji) w menu OSD
Display (Wyświetlacz).
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 85
Nie można
wyregulować
monitora
przyciskami na
panelu
przednim
Brak sygnału
wejścia po
naciśnięciu
elementów
sterowania
użytkownika
Obraz nie
wypełnia
całego ekranu
Brak obrazu w
trybie PBP na
porcie HDMI
podczas
odtwarzania
treści
filmowych
OSD nie
wyświetla się
na ekranie
Brak obrazu,
światło diody
LED jest białe
Obraz nie
wypełnia
wysokości lub
szerokości
ekranu
Po podłączeniu
do jakiegoś
urządzenia
dokującego na
porcie HDMI,
po wyłączeniu
monitora i
ponownym
włączeniu nie
ma obrazu w
trybie PBP.
• Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a
następnie podłącz go z powrotem i włącz
monitor.
• Sprawdź, czy jest zablokowane menu OSD.
Jeśli tak, w celu odblokowania naciśnij i
przytrzymaj przez 4 sekund przycisk menu/
funkcji obok przycisku zasilania (aby uzyskać
więcej informacji, patrz Lock (Blokada)).
• Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że
komputer nie znajduje się w trybie
oszczędzania energii, poprzez przesunięcie
myszy lub naciśnięcie dowolnego przycisku
na klawiaturze.
• Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest
prawidłowo podłączony. W razie potrzeby
podłącz go ponownie.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz video.
• Jest to spowodowane różnymi formatami
video (współczynnik proporcji) DVD, monitor
może wyświetlać na całym ekranie.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Odłącz/podłącz kabel HDMI od wyjścia
urządzenia dokującego.
86 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Brak wideo na
porcie HDMI
Po podłączeniu
do jakiegoś
urządzenia
dokującego na
porcie HDMI nie
ma wideo po
odłączeniu/
podłączeniu
kabla
Thunderbol t™
od notebooka.
• Odłącz kabel HDMI od urządzenia
dokującego, a następnie podłącz kabel
dokujący Thunderbolt™ do notebooka.
Podłącz kabel HDMI 7 sekund później.
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna
magistrala szeregowa))
Objawy
specyficzne
Nie działa
interfejs USB
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Nie działają
urządzenia
peryferyjne
USB
• Odłącz/podłącz aktywny kabel
Thunderbol t™ 4.
•Sprawdź, czy monitor jest Włączony.
• Ponownie podłącz aktywny kabel
Thunderbol t™ 4 do komputera.
• Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne
USB (złącze pobierania danych).
• Wyłącz, a następnie włącz ponownie
monitor.
• Uruchom ponownie komputer.
• Niektóre urządzenia USB, takie jak
zewnętrzny przenośny dysk twardy,
wymagają zasilania prądem o wyższej mocy;
podłącz urządzenie bezpośrednio do
systemu komputerowego.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 87
Port
Thunderbol t™ 3
nie dostarcza
zasilania
Brak wideo
w przypadku
użycia
połączenia
Thunderbol t™ 3
po włączeniu/
wyłączeniu
zasilania DC,
wybudzenia z
trybu gotowości
Brak wideo przy
korzystaniu z
połączenia
alternatywnego
trybu USB-C DP
po włączeniu/
wyłączeniu
zasilania DC,
wybudzenia z
trybu gotowości
Urządzenia
peryferyjne
USB nie są
ładowane
Brak obrazu• Odłącz/podłącz aktywny kabel
Brak obrazu• Odłącz/podłącz kabel USB-C.
• Sprawdź, czy podłączone urządzenie jest
zgodne ze specyfikacją Thunderbolt™ 3.
Port Thunderbolt™ 3 obsł uguje urządzenia
USB 3.1 o prędkościach do 10 Gb/s i mocy
wyjściowej 90 W.
• Upewnij się, że używasz kabla
Thunderbol t™ 4 dostarczonego wraz z
monitorem.
Thunderbol t™ 4.
• Sprawdź, czy podłączone urządzenie jest
zgodne ze specyfikacją Thunderbolt™ 3.
• Sprawdź, czy aktywny kabel
Thunderbol t™ 4 jest podłączony od
komputera do portu pobierania danych
USB-C na monitorze.
• Użyj aktywnego kabla Thunderbol t™ 4
dostarczonego z monitorem.
• W systemie Windows kliknij logo
Thunderbol t™ na pasku zadań systemu
Windows (znajdującym się w prawym
dolnym rogu ekranu). W obszarze Zatwierdź
urządzenia Thunderbolt wybierz opcję
„Always Connect” (Zawsze łącz) dla tego
monitora.
• Monitor jest dostarczany z aktywnym
kablem Thunderbolt™ 4. Ten kabel nie działa
ze źródłem alternatywnego trybu USB-C
DP. Jeśli używasz komputera ze złączem
al ternatywnego trybu USB-C DP, kabel
USB-C DP należy zakupić osobno.
88 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Wolne działanie
wysokiej
szybkości
interfejsu
USB 3.2
Mysz
bezprzewodowa
nie działa lub
działa z
opóźnieniem
Wolne
działanie lub
brak działania
urządzeń
peryferyjnych
wysokiej
szybkości
interfejsu
USB 3.2
Nie działa lub
działa wolno
• Sprawdź, czy komputer obsługuje USB 3.2.
• Niektóre komputery posiadają porty USB 3.1,
USB 3.0, USB 2.0 i USB 1.1. Sprawdź, czy
używany jest prawidłowy port USB.
• Podłącz ponownie do komputera kabel
przesyłania danych.
• Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne
USB (złącze pobierania danych).
• Uruchom ponownie komputer.
• Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniami
peryferyjnymi USB a bezprzewodowym
odbiornikiem USB.
• Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB
możliwie jak najbliżej bezprzewodowej
myszy.
• Użyj przedłużacza kabla USB, aby ustawić
bezprzewodowy odbiornik USB jak najdalej
od portu USB 3.2.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 89
Dodatek
PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub
procedur, innych niż określone w dokumentacji, może spowodować
narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z
prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje
dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów
Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie sieci
web przepisów zgodności, pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance
Kontakt z firmą Dell
Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego,
informacje kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie
zakupu, w liście przewozowym, na rachunku lub w katalogu produktów
Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego.
Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w
Twoim rejonie niedostępne.
• Pomoc techniczna online ─ www.del l.com/support/monitors
•Kontakt z firmą Dell ─ www.dell.com/contactdell
.
Baza danych produktów UE etykiet energetycznych i kart
informacyjnych produktów
UP2720QA: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1310921
90 │ Dodatek
Obsługa wideo i USB przez USB-C
Obsługa rozdzielczości wideo i USB po podłączeniu do monitora za pośrednictwem
USB-C.
WideoUSB
Połącze-
nie na
kompute-
rze hosta
USB-A
USB-C
(Tylko
dane)
USB-C
(MFDP)
TBT3
Użyty kabel
przesyłania
danych
(Komputer
hosta do
portu
6-1
Monitora)
USB A-do-
C*
USB-C
MFDP
TBT4
Pasywny
TBT4
Aktywny*
USB-C
MFDP
TBT4
Pasywny
TBT4
Aktywny*
USB-C
MFDP
TBT4
Pasywny
TBT4
Aktywny*
Urządzenie
4K
4K
(Połączenie
Direct)
NieNieNieUSB2.0USB2.0/3.2
NieNieNieUSB2.0USB2.0/3.2
NieNieNieUSB2.0USB2.0/3.2
NieNieUSB2.0USB2.0USB2.0
Ta kNieNieUSB2.0USB2.0
Ta kNieNieUSB2.0USB2.0
Ta kNieUSB2.0USB2.0USB2.0
Ta kNieNieUSB2.0USB2.0/3.2
Ta kNieTakUSB2.0USB2.0/3.2
TakTakTakUSB2.0USB2.0/3.2
(Połączenie
łańcuchowe
Daisy)
TBT3 podłączone do
portu
pobierania
danych
TBT3 (port
6-2
monitora)
Urządzenie
USB-C
podłączone
do portu
pobierania
danych
TBT3 (port
6-2
monitora)
Urządzenie
USB podłą-
czone do
portu pobierania danych
USB-A (port
7-1 d o 7-4
monitora)
* Kabel dostarczony z monitorem.
UWAGA: TBT4 to skrót od Thunderbolt™ 4.
UWAGA: TBT3 to skrót od Thunderbolt™ 3.
Dodatek │ 91
UWAGA: Patrz Widok z dołu, aby uzyskać informacje o przypisanych
portach monitora.
UWAGA: Patrz Podłączanie monitora dla funkcji Monitor dla
wielostrumieniowego transportu Thunderbolt™ (MST), aby uzyskać
informacje o połączeniu łańcuchowym typu Daisy Chain.
92 │ Dodatek
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.