amerykańskie i międzynarodowe przepisy dotyczące ochrony praw autorskich i własności intelektualnej.
Dell™ i logo Del l to znaki towarowe firmy Dell Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych jurysdykcjach.
Inne znaki i nazwy wymienione w tym dokumencie mogą być znakami towarowymi ich właścicieli.
Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami.
Upewnij się, że otrzymane zostały wszystkie komponenty i Kontakt z firmą Dell,
jeśli czegokolwiek brakuje.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być
dostarczone z monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być
niedostępne w niektórych krajach.
UWAGA: Aby zainstalować inny stojak, prosimy zwrócić się do
odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące
instalowania.
Monitor
6 │ Informacje o monitorze
Ramię podstawy
Page 7
Podstawa
Pokrywa VESA
4 śruby do montażu VESA
Kabel zasilania (Różna
zależnie od kraju)
Kabel HDMI
Kabel DP (DP do DP)
Kabel przesyłania danych
USB 3.0 (udostępnia
porty USB monitora)
Informacje o monitorze │ 7
Page 8
Kabel USB typu C
• Instrukcja szybkiej
instalacji
• Raport kalibracji
fabrycznej
• Informacje dotyczące
bezpieczeństwa,
środowiska i regulacji
prawnych
8 │ Informacje o monitorze
Page 9
Cechy produktu
Monitor płaskoekranowy Dell U4919DW posiada wyświetlacz ciekłokrystaliczny
(LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i
podświetleniem diodami LED. Funkcje monitora obejmują:
• Wyświetlacz o 124,46 cm (49-calowym) obszarze wyświetlania (Przekątna).
Rozdzielczość 5120 x 1440 (32:9) oraz pełnoekranowa obsługa niższych
rozdzielczości.
• Szeroki kąt widzenia umożliwiający oglądanie obrazu w pozycji siedzącej lub
stojącej.
• Przestrzeń kolorów 99% sRGB ze średnią wartością Delta E <
• Obsługuje źródła sygnału HDMI, USB typu C, DP.
• Połączenie HDMI/DP obsługuje 10-bitowy kolor przy 60 Hz. Połączenie USB
typu C obsługuje 8-bitowy kolor przy 60 Hz.
• Pojedyncze gniazdo USB typu C, dostarczające zasilanie (do 90 W) zgodnym
notebookom przy jednoczesnym odbieraniu sygnału wideo i danych.
• Możliwość nachylenia, obrotu w poziomie oraz wydłużenia w pionie.
• Zastosowanie ultracienkiej ramki przedniej pozwala zminimalizować grubość
ramek w przypadku korzystania z wielu monitorów, ułatwiając konfigurację i
komfort oglądania obrazu.
• Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards
Association (VESA™) 100 mm umożliwiające stosowanie elastycznych
rozwiązań mocowania.
• Funkcja Plug and Play, jeżeli obsługiwana jest przez posiadany system.
• Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i
optymalizację ekranu.
• Blokada przycisku zasilania i przycisków menu.
• Gniazdo blokady zabezpieczenia.
•<
0,5 W w trybie gotowości.
• Obsługuje tryb wyboru Obrazu obok obrazu (PBP).
• Umożliwia użytkownikowi przełączenie funkcji KVM USB w trybie PBP.
• Obsługuje funkcję automatycznego KVM w konfiguracji z wieloma wejściami.
• Optymalna wygoda dla oczu dzięki ekranowi z funkcją zapobiegania migotaniu.
2.
Informacje o monitorze │ 9
Page 10
UWAGA: W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane przez
monitor może mieć niekorzystne skutki dla oczu, m.in. powodować
zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi.
Funkcja ComfortView jest przeznaczona do zmniejszenia ilości
niebieskiego światła emitowanego przez monitor w celu
zapewnienia komfortu dla oczu.
Identyfikacja części i elementów sterowania
Widok z przodu
Elementy sterowania na
panelu przednim
EtykietaOpis
1Przycisk włączania/wyłączania zasilania (z diodą LED)
otworów do montażu VESA
100 mm x 100 mm (1) i
200 mm x 100 mm (2).
3Etykieta z oznaczeniami
prawnymi
4Etykieta kodu paskowego z
numerem seryjnym
5Szczelina prowadzenia
kabli
Przymocuj podstawę do monitora,
korzystając z otworów 200 mm x
100 mm i śrub M4 x 10 mm.
Do trzeciego montażu ściennego zaleca
się korzystanie z zestawu do montażu
ściennego pasującego do otworów VESA
200 mm x 100 mm i śrub M4 x 10 mm.
Zawiera certyfikaty.
Do kontaktowania się z firmą Dell w
sprawach pomocy technicznej.
Pomaga w uporządkowaniu przebiegu
kabli przez umieszczenie ich w szczelinie.
Informacje o monitorze │ 11
Page 12
Widok z dołu
Widok od dołu monitora bez stojaka
EtykietaOpisUżyj
1Złącze zasilania prądem
zmiennym
2Gniazdo blokady
zabezpieczenia
3
(1, 2)
4Złącze wejścia DisplayPortPodłącz kabel DP komputera.
5Port USB typu CPodłącz dostarczony kabel USB typu C
Złącze portu HDMIPodłącz kabel HDMI komputera.
Podłącz kabel zasilający.
Zabezpiecza monitor z blokadą
zabezpieczającą (nie znajduje się w
zestawie).
do monitora i komputera lub urządzenia
przenośnego. Ten port obsługuje
dostarczanie zasilania przez USB, dane i
sygnał wideo DisplayPort.
Port USB typu C oferuje największe
prędkości przesyłu oraz alternatywny tryb
DP 1.4 obsługujący maksymalną
rozdzielczość 5120 x 1440 przy 60 Hz,
PD 20 V/4,5 A, 20 V/3,25 A, 15 V/3 A,
9 V/3 A i 5 V/3 A.
UWAGA: Interfejs USB typu C nie jest
obsługiwany w wersjach systemu
Windows wcześniejszych niż Windows 10.
12 │ Informacje o monitorze
Page 13
6
(1, 2)
(1, 2, 3,
5)
7-4Port pobierania danych
* Aby uniknąć interferencji sygnału w przypadku podłączenia urządzenia USB do
portu USB pobierania danych, NIE zaleca się podłączania innych urządzeń USB do
przylegających portów.
Port przesyłania danych
USB
Porty pobierania danych
7
USB
USB z funkcją ładowania
energii
Podłącz dostarczony kabel USB do
monitora i komputera. Po podłączeniu
tego kabla można używać złączy USB
monitora.
Podłącz urządzenia USB. Złącza tego
można używać tylko po podłączeniu kabla
USB do komputera i złącza przesyłania
danych USB monitora.*
Podłącz, aby naładować urządzenie.
Specyfikacje monitora
Specyfikacje panelu płaskiego
ModelU4919DW
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Technologia paneluMatryca IPS (In Plane Switching)
Współczynnik proporcji32:9
Widoczny obraz
Przekątna
Poziomo, obszar aktywny
Pionowo, obszar aktywny
Obszar
Podziałka pikseli0,234 mm x 0,234 mm
Pikseli na cal109
Kąt widzeniaTypowy 178° (w pionie)
Wyjście luminancji350 cd/m² (typowe)
Współczynnik kontrastu1000 do 1 (typowe)
1244,6 mm (49 cala)
1198,08 mm (47,17 cala)
336,96 mm (13,27 cala)
403705 mm
Typowy 178° (w poziomie)
2
(625,74 cala2)
Informacje o monitorze │ 13
Page 14
Powłoka płytyTyp przeciwodblaskowy z twardą powłoką 3H
PodświetlenieSystem oświetlenia krawędzi białymi diodami LED
Czas reakcji8 ms dla trybu NORMALNY
5 ms dla trybu SZYBKI
Głębia kolorów1,07 miliarda kolorów
Paleta kolorów*99% sRGB
Dokładność kalibracjiDelta E <
2 (średnio)
Wbudowane urządzenia• 2 x port przesyłania danych USB 3.0
• 5 x port pobierania danych USB 3.0
•1 x port USB typu C
Połączenie• 2 x HDMI 2.0 (HDCP 2.2) (10-bitowy kolor
przy 60 Hz)
• 1 x DP 1.4 (HDCP 2.2) (10-bitowy kolor przy
60 Hz)
• 5 x port pobierania danych USB 3.0
• 2 x port przesyłania danych USB 3.0
• 1 x USB typu C (alternatywne tryby dla DP1.4,
dostarczania zasilania iUSB 2.0) (8-bitowy
kolor przy 60 Hz)
Szerokość ramki (krawędź
monitora do obszaru
aktywnego)
12,2 mm (Góra)
11,0 mm (Lewo/Prawo)
17,4 mm (Spód)
Nastawność
Regulowana wysokość stojaka
Nachylenie
Obrót w poziomie
Obrót wyświetlacza
UWAGA: Monitora tego nie należy montować ani używać w pozycji pionowej ani
odwróconej (180°) pozycji poziomej, ponieważ mogłoby to doprowadzić do jego
uszkodzenia.
* Paleta kolorów (typowa) została ustalona na podstawie standardowych testów
CIE1976 (90%) i CIE1931 (75%).
Specyfikacje rozdzielczości
ModelU4919DW
Zakres skanowania poziomego
(Alternatywny tryb HDMI, DP i USB typu C)
Zakres skanowania pionowego
(Alternatywny tryb HDMI, DP i USB typu C)
Najwyższa wstępnie ustawiona rozdzielczość5120 x 1440 przy 60 Hz
Obsługiwane tryby video
ModelU4919DW
Możliwości wyświetlania video
(odtwarzanie HDMI)
Easy Arrange (Łatwa aranżacja), Input Manager
(Menedżer wejść), Auto Source (Automatyczne
źródło) itd.
kablowa sprzedawana oddzielnie)
25 kHz do 115 kHz
(automatyczny)
24 Hz do 86 Hz (automatyczny)
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
(tryb przeplotu nie jest
obsługiwany w trybie PBP)
Informacje o monitorze │ 15
Page 16
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
Tryb wyświetlaniaCzęstotli-
wość
pozioma
(kHz)
Częstotli-
wość
pionowa
(Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
VESA, 720 x 40031,570,028,3-/+
VESA, 640 x 48031,560,025,2-/VESA, 640 x 48037,575,031,5-/VESA, 800 x 60037,960,040,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,049,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1280 x 102464,060,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102480,075,0135,0+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108,0+/+
VESA, 1600 x 90060,060,0108,0+/+
VESA, 1920 x 108067,560,0148,5+/+
VESA, 2560 x 144088,860,0234,4+/+
VESA, 3840 x 108066,660,0261,0+/-
VESA, 5120 x 1440
#
88,860,0461,6+/+
# Wymaga karty graficznej obsługującej specyfikację HDMI 2.0.
# Wymaga karty graficznej obsługującej specyfikację DP 1.2 lub wyższą.
* Zalecane, aby użytkownik wyłączył format koloru YPbPr.
16 │ Informacje o monitorze
Page 17
Specyfikacje elektryczne
ModelU4919DW
Sygnały wejścia videoHDMI 2.0*/DP 1.4, 600 mV na przewód, opór
wejściowy 100 omów na parę przewodów.
Napięcie wejścia prądu
zmiennego/częstotliwość/
100 VAC do 240 VAC/50 Hz lub 60 Hz +
(typowe)
3 Hz/3 A
prąd
Prąd udarowy• 120 V: 40 A (maks.) przy 25°C
• 240 V: 80 A (maks.) przy 25°C
Zużycie energii• 0,2 W (tryb wyłączenia)
• 0,4 W (tryb gotowości)
•47 W (tryb włączenia)
•230 W (maksymalnie)
•38,8 W (Pon)
3
•123,2 kWh (TEC)
1
1
1
2
3
* Nie obsługuje opcjonalnej specyfikacji HDMI 2.0, włącznie z HDMI Ethernet
Channel (HEC), Audio Return Channel (ARC), standard dla formatu i rozdzielczości
3D i standardem dla rozdzielczości kina cyfrowego 4K.
1
Zgodnie z definicją w UE 2019/2021 i UE 2019/2013.
2
Maksymalna jasność i kontrast przy maksymalnym obciążeniu wszystkich portów
USB.
3
Pon: Zużycie energii w trybie włączenia zgodne z wytycznymi Energy Star w
wersji 8.0.
TEC: Całkowite zużycie energii w kWh zgodne z wytycznymi Energy Star w wersji
8.0.
Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych i
zawiera on dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany produkt
może działać inaczej, w zależności od oprogramowania, komponentów i
zamówionych urządzeń peryferyjnych i nie ma obowiązku aktualizowania takich
informacji.
Stosownie, klient nie powinien polegać na tych informacjach podczas
podejmowania decyzji na temat tolerancji elektrycznych i innych kwestii. Nie
udziela się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do dokładności lub kompletności.
Informacje o monitorze │ 17
Page 18
UWAGA: Ten monitor ma certyfikat ENERGY STAR.
Ten produkt spełnia wymagania ENERGY STAR w przypadku
domyślnych ustawień fabrycznych, które można przywrócić
za pomocą funkcji „Factory Reset” (Przywracanie ustawień
fabrycznych). Zmiana domyślnych ustawień fabrycznych lub
włączenie innych funkcji może powodować zwiększenie
zużycia energii ponad limity określone w ramach norm
ENERGY STAR.
Charakterystyki fizyczne
ModelU4919DW
Typ złącza• DP1.4, złącze czarne
•HDMI 2.0
•USB 3.0
•USB typu C
Typ kabla sygnałowego• Cyfrowe: odłączany, HDMI, 19 pinów
• Cyfrowe: DisplayPort, 20 pinów
• Cyfrowe: Port typu C, 24 pinów
• Uniwersalna magistrala szeregowa:
USB, 9 pinów
Wymiary (ze stojakiem)
Wysokość (po rozłożeniu)548,6 mm (21,60 cala)
Wysokość (obniżony)458,6 mm (18,06 cala)
Szerokość1215,1 mm (47,84 cala)
Głębokość252,6 mm (9,94 cala)
Wymiary (bez stojaka)
Wysokość371 mm (14,61 cala)
Szerokość1215,1 mm (47,84 cala)
Głębokość109,3 mm (4,30 cala)
18 │ Informacje o monitorze
Page 19
Wymiary stojaka
Wysokość (po rozłożeniu)433,5 mm (17,07 cala)
Wysokość (obniżony)343,5 mm (13,52 cala)
Szerokość380,3 mm (14,97 cala)
Głębokość252,6 mm (9,94 cala)
Waga
Waga z opakowaniem26,43 kg (58,27 funta)
Waga z zamontowanym stojakiem i
kablami
Waga bez stojaka (Do montażu
ściennego lub montażu VESA bez linek)
Waga stojaka5,34 kg (11,77 funta)
Połysk przedniej ramyCzarna rama - 30 jednostek połysku
Charakterystyki środowiskowe
ModelU4919DW
Zgodność ze standardami
• Monitor z certyfikatem ENERGY STAR
• Zarejestrowano z klasyfikacją EPEAT w stosownych przypadkach. Status
rejestracji EPEAT różni się w zależności od kraju. Odwiedź witrynę
www.epeat.net, aby sprawdzić status rejestracji w danym kraju.
• Zgodność z przepisami RoHS
• TCO Certified
• Nie zawiera bromowanego środka opóźniającego i polichlorku winylu
(bezhalogenowy) za wyjątkiem kabli zewnętrznych
• Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu
Te m p er at u r a
Działanie0°C do 40°C (32°F do 104°F)
Bez działania-20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
17,20 kg (37,92 funta)
11,40 kg (25,13 funta)
(maks.)
Informacje o monitorze │ 19
Page 20
Wilgotność
Działanie20% do 80% (bez kondensacji)
Bez działania10% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość n.p.m.
Działanie3048 m (10000 stóp) (maksymalnie)
Bez działania12192 m (40000 stóp) (maksymalnie)
Rozpraszanie ciepła• 784,3 BTU/godzinę (maksymalnie)
Ten monitor można instalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play.
Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje Rozszerzone
dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał danych monitora
(DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować
ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; jeśli to
wymagane, można wybrać inne ustawienia. Dalsze informacje o zmianie ustawień
monitora, znajdują się w części Obsługa monitora.
Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala
szeregowa))
W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w
monitorze.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny z USB 3.0 Super-Speed.
Szybkość
transferu
Super-speed5 Gb/s4,5 W (maks., każdy port)
Wysoka szybkość480 Mb/s4,5 W (maks., każdy port)
Pełna szybkość12 Mb/s4,5 W (maks., każdy port)
* Do 2A w porcie USB pobierania danych (port z ikoną baterii ) z
urządzeniami zgodnymi z BC1.2 lub normalnymi urządzeniami USB.
• Port ładowania – port oznaczony ikoną baterii , obsługuje funkcję
szybkiego ładowania, o ile urządzenie jest zgodne z BC1.2.
UWAGA: Działanie USB 3.0 wymaga komputera zgodnego z USB 3.0.
24 │ Informacje o monitorze
Page 25
UWAGA: Porty USB monitora działają wyłącznie wtedy, gdy monitor
jest włączony lub znajduje się w trybie gotowości. Po wyłączeniu i
włączeniu monitora, wznowienie normalnego działania dołączonych
urządzeń peryferyjnych może potrwać kilka sekund.
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w
niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie
wpływają na jakość lub stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji na
temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
odłączyć kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas
rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
• Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w
wodzie miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne
chusteczki do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok
antystatycznych. Nie należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku,
środków czyszczących o własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
• Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie
szmatki. Należy unikać stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ mogą
one pozostawić na ekranie białe smugi.
• Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy
wytrzeć go szmatką.
• Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po
zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na
monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
• Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć
dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie jest
używany.
Informacje o monitorze │ 25
Page 26
Ustawienia monitora
Podłączanie podstawy monitora
UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z
fabryki.
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inną
podstawę, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji
stoiska, instrukcje dotyczące instalowania.
OSTRZEŻENIE: Przed zamontowaniem podstawy nie należy wyjmować
monitora z kartonu.
W celu zamontowania stojaka monitora:
1. Postępując zgodnie z instrukcjami na klapach kartonu, wyjmij podstawę z
zabezpieczającej ją osłony.
2. Włóż wypustki podstawy stojaka całkowicie w gniazda w stojaku.
3. Podnieś uchwyt śruby i obróć śrubę w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara.
4. Po dokręceniu śruby złóż uchwyt śruby na płasko, umieszczając go w
zagłębieniu.
26 │ Ustawienia monitora
Page 27
5. Unieś osłonę zgodnie z ilustracją, aby odsłonić obszar VESA w celu montażu
stojaka.
6. Dołącz stojak do monitora.
a. Dopasuj rowek z tyłu monitora do dwóch zaczepów w górnej części
podstawy.
b. Użyj śrubokręta krzyżakowego do przykręcenia czterech śrub, aby
przymocować stojak do monitora.
UWAGA: Przymocowując stojak, pochylić podstawę do przodu tak, aby
nie uderzyła o podłogę.
Ustawienia monitora │ 27
Page 28
7. Przymocuj pokrywę VESA do monitora.
a. Wstaw pokrywę, dolną częścią skierowaną w dół. NIE zamykaj jeszcze
zatrzasku.
b. Przechylając, dopasuj trzy zaczepy w górnej części pokrywy do rowka z
tyłu monitora.
c. Wciskaj podstawę, aż zaskoczy w swoje miejsce.
28 │ Ustawienia monitora
Page 29
8. Przytrzymaj monitor mocno za uchwyty i unieś ostrożnie, aby nie dopuścić do
jego wyślizgnięcia lub upadku.
UWAGA: Monitor jest bardzo ciężki, należy obchodzić się nim bardzo
ostrożnie. W przypadku podnoszenia lub przenoszenia monitora
zalecany jest udział dwóch osób.
Ustawienia monitora │ 29
Page 30
9. Ustaw monitor na miejscu i usuń uchwyty z monitora.
UWAGA: Monitor jest bardzo ciężki, należy obchodzić się nim bardzo
ostrożnie. W przypadku podnoszenia lub przenoszenia monitora
zalecany jest udział dwóch osób.
OSTRZEŻENIE: Podnosząc monitor nie naciskaj na panel ekranu.
30 │ Ustawienia monitora
Page 31
Mocowanie na ścianie/ramię innej firmy (opcjonalnie)
UWAGA: Zestaw do montażu ściennego/ramię innej firmy NIE są
dołączone do monitora.
OSTRZEŻENIE: Nie należy wyjmować monitora z pudła przed
zamontowaniem uchwytu mocowania na ścianie z zestawu do montażu
ściennego/ramienia innej firmy.
Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do uchwytu mocowania na ścianie
zgodnego z VESA.
1. Dołącz uchwyt mocujący do monitora.
Ustawienia monitora │ 31
Page 32
2. Przytrzymaj monitor mocno za uchwyty i unieś ostrożnie, aby nie dopuścić do
jego wyślizgnięcia lub upadku. Przymocuj monitor do uchwytu montażowego/
ramienia innej firmy montowanego na ścianie zgodnie z właściwymi
instrukcjami.
UWAGA: Monitor jest bardzo ciężki, należy obchodzić się nim bardzo
ostrożnie. W przypadku podnoszenia lub przenoszenia monitora
zalecany jest udział dwóch osób.
3. Po przymocowaniu monitora do mocowania na ścianie/ramienia innej firmy
należy odczepić uchwyt od monitora.
32 │ Ustawienia monitora
Page 33
4. W przypadku stosowania monitora w konfiguracji podwójnej — z jednym
monitorem umieszczonym nad drugim — ich konfiguracja musi być zgodna z
zalecaną orientacją panelu i kątem pracy, jak pokazano na ilustracji.
UWAGA: W konfiguracji podwójnej z wykorzystaniem ramienia innej
firmy górny monitor nie powinien być obrócony o 180° (poziomo).
Monitor nie powinien też być odwrócony o 90° (pionowo).
Ustawienia monitora │ 33
Page 34
Podłączanie monitora
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej
części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2. Podłącz kabel HDMI/DP/USB typu C do monitora i komputera lub urządzenie
USB typu C.
Podłączanie przewodu HDMI
UWAGA: Domyślne ustawienie fabryczne w U4919DW na HDMI 2.0.
Jeśli na monitorze nie jest nic wyświetlane po podłączeniu kabla HDMI,
należy wykonać procedury niżej w celu zmienienia ustawień HDMI 2.0
na HDMI 1.4:
•Naciśnij drugi przycisk obok przycisku , aby włączyć menu OSD.
•Za pomocą przycisków i podświetl opcję Input Source (Źródło
wejścia), a następnie naciśnij przycisk , aby przejść do podmenu.
•Za pomocą przycisków i podświetl opcję HDMI.
•Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez około 10 sekund, a zostanie
wyświetlony komunikat konfiguracji HDMI.
34 │ Ustawienia monitora
Page 35
•Za pomocą przycisku zaznacz Disable (Wyłącz) i zmień ustawienia.
Jeśli to wymagane, powtórz czynności powyżej w celu zmienienia
ustawień formatu HDMI.
Podłączenie kabla DisplayPort (DP do DP)
UWAGA: Domyślne ustawienie fabryczne w U4919DW na DP1.4.
Ustawienia monitora │ 35
Page 36
Podłączanie kabla USB typu C
UWAGA: Należy używać wyłącznie kabla USB typu C dostarczonego
wraz z monitorem.
•Ten port obsługuje tryb alternatywny DisplayPort DP 1.4.
•Port zgodny ze standardem dostarczania zasilania USB typu C (PD
wersja 2.0) zapewnia do 90W mocy.
•Jeśli notebook wymaga więcej niż 90W do pracy i akumulator jest
wyczerpany, może się nie uruchomić lub ładować przez port USB PD
monitora U4919DW.
OSTRZEŻENIE: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd
komputera może być inny.
36 │ Ustawienia monitora
Page 37
Podłączenie kabla USB 3.0
UWAGA: Aby nie dopuścić do uszkodzenia lub utraty danych, przed
zmianą portów USB przesyłania danych, upewnij się, że w komputerze
podłączonym do portu monitora USB przesyłania danych nie są używane
ŻADNE urządzenia pamięci USB.
Po podłączeniu kabla HDMI/DP/USB typu C wykonaj poniższe procedury w celu
podłączenia kabla USB 3.0 do komputera i dokończenia konfiguracji monitora:
1. a. Podłącz jeden komputer: połącz port USB 3.0 przesyłania danych (kabel
dostarczony) z odpowiednim portem USB 3.0 komputera.
b. Podłącz dwa komputery*: połącz porty USB 3.0 przesyłania danych z
odpowiednimy portami USB 3.0 w dwóch komputerach. Następnie,
korzystając z menu OSD, wybierz jedno z dwóch źródeł przesyłania danych
USB oraz źródła wejściowe. Zobacz rozdział USB Select Switch
(Przełącznik wybierania USB).
2. Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.0 do portów pobierania danych USB 3.0
monitora.
3. Podłącz kable zasilające komputera/-ów i monitora do najbliższego gniazda
zasilania.
a. Podłącz jeden komputer
b. Podłącz dwa komputery
Ustawienia monitora │ 37
Page 38
* W przypadku podłączania dwóch komputerów do monitora porty USB pobierania
danych monitora do podłączania klawiatury i myszy można przypisać do różnych
sygnałów wejściowych z dwóch komputerów, zmieniając ustawienia opcji USB
Selection (Wybór USB) w menu OSD. (Aby uzyskać więcej informacji, patrz USB
Selection (Wybór USB)).
4. Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli obraz
nie wyświetla się, patrz Powszechne problemy.
5. Użyj uchwytu kabli na stojaku monitora do uporządkowania przebiegu kabli.
Organizacja przebiegu kabli
Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli (Patrz
Podłączanie monitora w celu uzyskania informacji o podłączaniu kabli), użyj
uchwytu kabli do uporządkowania wszystkich kabli, zgodnie z ilustracją powyżej.
38 │ Ustawienia monitora
Page 39
Odłączanie podstawy monitora
UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu i uszkodzeniu monitora LCD z
wklęsłym ekranem w czasie zdejmowania podstawy, upewnij się, że
monitor został położony na miękkiej, czystej osłonie piankowej.
Bezpośredni kontakt z twardymi przedmiotami może spowodować
uszkodzenie wklęsłej powierzchni ekranu.
UWAGA: Monitor jest bardzo ciężki, należy obchodzić się nim bardzo
ostrożnie. W przypadku podnoszenia lub przenoszenia monitora
zalecany jest udział dwóch osób.
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inne
podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji
stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
W celu zdjęcia podstawy:
1. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
2. Naciśnij zatrzask pokrywy, podnosząc go, aby zwolnić i zdjąć pokrywę.
Ustawienia monitora │ 39
Page 40
3. Użyj śrubokrętu krzyżakowego w celu odkręcenia czterech śrubek
zabezpieczających podstawę.
4. Podnieś podstawę i odsuń ją od monitora.
40 │ Ustawienia monitora
Page 41
Obsługa monitora
Włączanie monitora
Naciśnij przycisk , aby włączyć monitor.
Używanie elementów sterowania na panelu przednim
W celu dostosowania ustawień użyj przycisków z przodu monitora.
W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu przednim:
Przycisk na panelu
przednim
1
Zasilanie
(ze wskaźnikiem
zasilania)
Użyj przycisku Zasilanie, aby Włączyć lub
Wyłączyć monitor.
Ciągłe białe światło oznacza, że monitor jest
włączony i działa normalnie. Migające białe światło
oznacza, że monitor jest w trybie gotowości.
Opis
Obsługa monitora │ 41
Page 42
2
Klawisz skrótu/
Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych)
3
Klawisz skrótu/
Brightness/Contrast
(Jasność/Kontrast)
4
Klawisz skrótu/
Input Source
(Źródło wejścia)
5
Menu
6
Wyjście
Przycisk na panelu przednim
Użyj przycisków z przodu monitora, aby wyregulować ustawienia obrazu.
Użyj tego przycisku, aby wyboru z listy wstępnie
ustawionych trybów koloru.
Przy użyciu tego przycisku można regulować
jasność i kontrast. Minimalna wartość to „0” (-).
Maksymalna wartość to „100” (+).
Przy użyciu tego przycisku można wybrać źródło
wejścia.
Za pomocą przycisku MENU można włączyć
menu ekranowe (OSD). Zobacz rozdział Dostęp
do systemu menu.
Ten przycisk służy do zamykania głównego menu
OSD.
42 │ Obsługa monitora
Page 43
Przycisk na panelu
przednim
1Brak funkcjiTen przycisk nie posiada żadnej funkcji.
2
Góra
3
Dół
4
Enter
5
Wyjście
Użyj przycisku W Górę, aby wyregulować (zwiększyć
zakres) elementy menu OSD.
Użyj przycisku W Dół, aby wyregulować (zmniejszyć
zakres) elementy menu OSD.
Przy użyciu przycisku Enter można otworzyć podmenu.
Ten przycisk służy do zamykania głównego menu OSD.
Opis
Używanie menu ekranowego (OSD)
Dostęp do systemu menu
UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia, a następnie przejdziesz do
kolejnego menu lub wyjdziesz z menu ekranowego OSD, monitor
automatycznie zapisze wszystkie zmiany. Zmiany te są także
zapisywane, jeżeli zmienisz ustawienia i odczekasz aż menu ekranowe
OSD zniknie.
1. Naciśnij przycisk , aby uruchomić menu OSD i wyświetlić menu główne.
Obsługa monitora │ 43
Page 44
2. Naciśnij przycisk i , aby przechodzić między opcjami ustawień. Przy
przechodzeniu z jednego symbolu do drugiego nazwa opcji jest podświetlana.
Zapoznaj się z poniższą tabelą, aby uzyskać pełną listę opcji dostępnych dla
tego monitora.
3. Naciśnij przycisk jednokrotnie, aby uaktywnić podświetloną opcję.
4. Naciśnij przycisk i , aby wybrać żądany parametr.
5. Naciśnij przycisk , aby wejść do podmenu, a następnie korzystając z
przycisków kierunkowych, zgodnie ze wskaźnikami w menu, dokonaj zmian.
6. Wybierz przycisk , aby powrócić do menu głównego.
IkonaMenu i
podmenu
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Brightness
(Jasność)
Opis
Użyj to menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu
Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast).
Brightness (Jasność) powoduje ustawienie
podświetlenia dla oświetlenia tylnego.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć poziom jasności oraz
naciśnij przycisk , aby zmniejszyć poziom jasności
(min. 0 / maks. 100).
44 │ Obsługa monitora
Page 45
Contrast
(Kontrast)
Input Source
(Źródło
wejścia)
Ustaw najpierw poziom Brightness (Jasność), a
następnie ustaw Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy,
gdy dalsze ustawienia są konieczne.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij
przycisk , aby zmniejszyć kontrast (min. 0 /
maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie
stopnia różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami na
ekranie monitora.
Użyj menu Input Source (Źródło wejścia), aby wybrać
między różnymi sygnałami wideo, które mogą być
podłączone do monitora.
USB Type-C
(USB typu C)
DPWybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DisplayPort
HDMI 1Wybierz wejście HDMI 1, gdy używane jest złącze
Wybierz wejście USB Type-C (USB typu C), gdy
używane jest złącze USB typu C. Naciśnij przycisk ,
aby wybrać źródło wejścia USB typu C.
(DP). Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejścia
DisplayPort.
HDMI 1. Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejścia
HDMI 1.
Obsługa monitora │ 45
Page 46
HDMI 2Wybierz wejście HDMI 2, gdy używane jest złącze
HDMI 2. Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejścia
HDMI 2.
Auto Select
(Autom.
źródło)
Auto Select for
USB-C
(Automatyczne
wybieranie
USB-C)
Reset Input
Source
(Resetuj źródło
wejścia)
Włączenie tej funkcji umożliwi wyszukiwanie dostępnych
źródeł wejścia.
Umożliwia ustawienie opcji Auto Select for USB-C
(Automatyczne wybieranie USB-C) w celu uruchomienia
opcji:
• Prompt for Multiple Inputs (Monituj dla wielu
wejść): Zawsze wyświetlany jest komunikat „Switch
to USB-C Video Input” (Przełącz na wejście
wideo USB-C) w celu wybrania tej opcji lub jej
wyłączenia.
• Yes (Tak): Zawsze przełączaj na wejście wideo
USB-C (bez pytania) gdy podłączony jest przewód
USB typu C.
• No (Nie): Nigdy nie przełączaj automatycznie na
wejście wideo USB-C, gdy podłączony jest przewód
USB typu C.
UWAGA: Opcja Auto Select for USB-C
(Automatyczne wybieranie USB-C) jest dostępna
tylko wtedy, gdy funkcja Auto Select (Autom. źródło)
jest ustawiona w pozycji On (Wł.).
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień wejścia
monitora.
46 │ Obsługa monitora
Page 47
Color (Kolor)Użyj opcji Color (Kolor), aby ustawić tryb ustawiania
kolorów.
Preset Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
Po wybraniu pozycji Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych) można wybrać z listy opcję Standard
(Standardowy), ComfortView, Movie (Film),
Game (Gra), Color Temp. (Temp. barwowa) lub
Custom Color (Kolor dostosowany).
• Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie
domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to
domyślny tryb ustawień wstępnych.
• ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego przez
ekran niebieskiego światła w celu zwiększenia
komfortu dla oczu.
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło niebieskie
emitowane przez monitor może mieć niekorzystne skutki
dla oczu, powodować zmęczenie wzroku w wyniku
kontaktu z urządzeniami cyfrowymi, zmęczenie oczu i
uszkodzenie wzroku. W przypadku używania monitora
przez dłuższe okresy mogą występować bóle niektórych
części ciała np. karku, ramion, pleców i barków.
Aby zmniejszyć ryzyko nadwyrężenia wzroku oraz
wystąpienia bólu karku/ramion/pleców/barków w wyniku
korzystania z monitora przez długi czas, zalecamy:
1. Umieść ekran w odległości od 50 do 70 cm
(20-28 cali) od oczu.
Obsługa monitora │ 47
Page 48
2. Mrugaj często, aby nawilżać oczy lub skraplaj je
wodą przy dłuższym użytkowaniu monitora.
3. Robienie regularnych i częstych przerw -
20-minutowa przerwa co dwie godziny.
4. Niepatrzenie na monitor i patrzenie na obiekt
oddalony o co najmniej 20 stóp przez co najmniej
20 sekund podczas przerw.
5. Podczas przerw należy wykonywać ćwiczenia
rozciągające w celu rozluźnienia napięcia karku,
ramion, pleców i barków.
• Movie (Film): Powoduje wczytanie ustawień kolorów
idealnie dopasowanych dla filmów.
• Game (Gra): Powoduje wczytanie ustawień kolorów
idealnie dopasowanych dla większości gier.
• Color Temp. (Temp. barwowa): Umożliwia
użytkownikom wybór temperatury barwowej: 5000K,
5700K, 6500K, 7500K, 9300K i 10000K. Naciśnij
przycisk , aby wybrać preferowaną temperaturę
koloru.
• Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia
ręczne ustawienie kolorów. Naciśnij przycisk i ,
aby dostosować wartości opcji Gain (Wzmocnienie),
Offset (Przesunięcie),
Hue (Barwa) i Saturation (Nasycenie) i stworzyć
własny tryb wstępnych ustawień kolorów.
48 │ Obsługa monitora
Page 49
Input Color
Format
(Format
wejścia
kolorów)
Hue (Barwa)Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu wideo
Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na:
RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do
komputera (lub odtwarzacza DVD) za pomocą kabla DP,
HDMI lub USB typu C. Naciśnij przycisk , aby wybrać
tryb RGB.
YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz DVD obsługuje
wyjście YPbPr. Naciśnij przycisk , aby wybrać tryb
YPbPr.
na zielony lub purpurowy. Jest to używane do ustawienia
odcieni kolorów. Użyj barwę lub ją ustaw w
zakresie od „0” do „100”.
Użyj przycisku , aby wzmocnić odcień zieleni obrazu
wideo.
Użyj przycisku , aby wzmocnić odcień purpury obrazu
wideo.
UWAGA: Hue (Barwa) można regulować tylko w
przypadku wyboru zaprogramowanego trybu Movie
(Film) lub Game (Gra).
Obsługa monitora │ 49
Page 50
Saturation
(Nasycenie)
Reset Color
(Resetować
kolor)
Display
(Wyświetlacz)
Funkcja ta umożliwia ustawienie nasycenia koloru obrazu
wideo. Użyj nasycenia lub ją ustaw w zakresie od
„0” do „100”.
Użyj przycisku , aby wzmocnić kolory obrazu wideo.
Użyj przycisku , aby wzmocnić wygląd
monochromatyczny obrazu wideo.
UWAGA: Saturation (Nasycenie) można regulować
tylko w przypadku wyboru zaprogramowanego trybu
Movie (Film) lub Game (Gra).
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień kolorów
monitora.
Użyj opcji Display (Wyświetlacz), aby ustawić obraz.
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Sharpness
(Ostrość)
Response Time
(Czas reakcji)
50 │ Obsługa monitora
Ustaw współczynnik obrazu na Wide 32:9
(Panoramiczny 32:9), Auto Resize (Automatyczna
zmiana rozmiaru), 4:3 lub 1:1.
Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub miększy.
Użyj przycisku lub , aby ustawić ostrość w
zakresie od „0” do „100”.
Umożliwia wybór ustawienia Normal (Normalny) lub
Fast (Szybki) dla opcji Response Time (Czas reakcji).
Page 51
Uniformity
Compensation
(Kompensacja
jednol)
Reset Display
(Resetuj
wyświetlacz)
PBPTa funkcja powoduje otwarcie okna wyświetlającego
Wybierz ustawienia kompensacji jednolitości ekranu.
Wartości kalibracji Calibrated (Skalibrowane) są
ustawione fabrycznie. Uniformity Compensation (Kompensacja jednol) reguluje różne obszary ekranu, w
odniesieniu do środka w celu osiągnięcia jednolitej
jasności i koloru na całym ekranie. Dla uzyskania
optymalnego działania ekranu, ustawienie Brightness (Jasność) i Contrast (Kontrast) dla niektórych
wstępnie ustawionych trybów (Standard (Standardowy), Color Temp. (Temp. barwowa))
zostanie wyłączone, po przestawieniu ustawienia
Uniformity Compensation (Kompensacja jednol) do
On (Wł.).
UWAGA: Po włączeniu funkcji Uniformity
Compensation (Kompensacja jednol) zaleca się, aby
użytkownik zastosował fabryczne, domyślne ustawienie
jasności. Przy innym ustawieniu poziomu jasności,
jednolitość może odbiegać od danych pokazanych w
raporcie kalibracji fabrycznej.
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia
wyświetlania.
obraz pochodzący z innego źródła.
Obsługa monitora │ 51
Page 52
PBP Mode
X X
X X
X X
X X
Okno główne
Okno podrzędne
USB typu C
DP
USB typu C
DP
HDMI 1
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 2
(Tryb PBP)
UWAGA: Podczas korzystania z funkcji PBP obrazy będą
wyświetlane na środku ekranu, a nie w trybie
pełnoekranowym.
Dostosowuje tryb PBP (Obraz obok obrazu), ustawiając
PBP lub Off (Wył.).
Naciśnij przycisk , aby włączyć tryb PBP.
52 │ Obsługa monitora
Page 53
PBP (Sub)Wybierz jeden z kilku różnych sygnałów wideo, który
Służy do przełączania źródeł przesyłania danych USB w
trybie PBP. Naciśnij przycisk , aby przełączać
pomiędzy źródłami przesyłania danych USB w trybie PBP.
Obsługa monitora │ 53
Page 54
Video Swap
(Zamień wideo)
Wybierz do zamiany obrazu wideo pomiędzy oknem
głównym i oknem podrzędnym w trybie PBP. Naciśnij
przycisk , aby przechodzić pomiędzy oknem głównym
a oknem podrzędnym.
Contrast (Sub)
(Kontrast
(Sub))
Dostosowuje poziom kontrastu obrazu w trybie PBP.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast, a przycisk
, aby zmniejszyć kontrast.
54 │ Obsługa monitora
Page 55
USB Selection
(Wybór USB)
Umożliwia ustawienie portu przesyłania danych USB dla
sygnałów wejściowych (DP, HDMI 1 i HDMI 2), aby z
portu monitora pobierania danych USB (np. klawiatury i
myszy) mogły korzystać bieżące sygnały wejściowe po
podłączeniu komputera do jednego z portów przesyłania
danych.
W przypadku korzystania tyko z jednego portu
przesyłania danych aktywny jest podłączony port
przesyłania danych.
UWAGA: Aby nie dopuścić do uszkodzenia lub utraty
danych, przed zmianą portów USB przesyłania danych,
upewnij się, że w komputerze podłączonym do portu
monitora USB przesyłania danych nie są używane ŻADNE
urządzenia pamięci USB.
Obsługa monitora │ 55
Page 56
MenuWybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu
OSD, np. język menu OSD, czas wyświetlania menu na
ekranie itd.
Language
(Język)
Transparency
(Przezroczy-
stość)
Tim er
(Czasomierz)
Opcja Language (Język) umożliwia ustawienie
wyświetlania menu OSD w jednym z ośmiu języków
(angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, portugalski
brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub japoński).
Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu,
naciskając przycisk lub przycisk (minimum: 0 ~
maksimum: 100).
OSD Hold Time (Czas wyświetlania menu OSD):
Ustaw czas, przez jaki menu OSD ma być aktywne od
ostatniego momentu, kiedy przycisk był naciśnięty.
Użyj przycisku lub , aby ustawić suwak w
odstępach 1-sekundowych - od 5 do 60 sekund.
56 │ Obsługa monitora
Page 57
Lock (Blokada) Poprzez zablokowanie przycisków sterowania monitora
można zapobiec dostępowi do nich przez
nieupoważnione osoby. Zapobiega to również
przypadkowej aktywacji w konfiguracji wielu monitorów
obok siebie.
• Menu Buttons (Przyciski menu): Wszystkie
przyciski menu/funkcji (poza przyciskiem zasilania) są
zablokowane i niedostępne dla użytkowników.
• Power Button (Przycisk zasilania): Tylko przycisk
zasilania jest zablokowany i niedostępny dla
użytkowników.
• Menu + Power Buttons (Przyciski menu + zasilania): Przyciski menu/funkcji i przycisk zasilania
są zablokowane i niedostępne dla użytkowników.
Ustawieniem domyślnym jest Disable (Wyłącz).
Alternatywna metoda blokowania [w przypadku
przycisków menu/funkcji]: Można również nacisnąć i
przytrzymać przycisk Menu/funkcji obok przycisku
zasilania przez 4 sekundy w celu ustawienia opcji blokady.
UWAGA: Aby odblokować przyciski, naciśnij i przytrzymaj
przycisk Menu/funkcji obok przycisku zasilania przez
4 sekundy.
Reset Menu
(Resetowanie
menu)
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień menu OSD
do wartości fabrycznych.
Obsługa monitora │ 57
Page 58
Personalize
(Personalizo-
wanie)
Shortcut Key 1
(Klawisz
skrótu 1)
Shortcut Key 2
(Klawisz
skrótu 2)
Shortcut Key 3
(Klawisz
skrótu 3)
Power Button
LED (Wskaźnik
LED przycisku
zasilania)
USB-A
Charging
(Ładowanie
USB-A)
Umożliwia wybranie funkcji Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych), Brightness/Contrast
(Jasność/Kontrast), Input Source (Źródło wejścia),
Aspect Ratio (Współczynnik proporcji), PBP Mode
(Tryb PBP), USB Select Switch (Przełącznik
wybierania USB) lub Video Swap (Zamień wideo) i
ustawienie jej jako klawisza skrótu.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie wskaźnika LED
zasilania w celu zmniejszenia zużycia energii.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji ładowania
USB typu A (porty pobierania danych) w trybie gotowości
monitora.
UWAGA: Opcja ta jest dostępna tylko po odłączeniu
przewodu USB typu C (portu przesyłania danych). Po
podłączeniu przewodu USB typu C funkcja Ładowanie
USB-A przejmuje stan zasilania hosta USB i opcja nie jest
dostępna.
UWAGA: W starszych wersjach oprogramowania
układowego monitora opcja ta była nazywana USB.
58 │ Obsługa monitora
Page 59
USB-C
Charging
(Ładowanie
USB-C)
Monitor Sleep
(Uśpienie
monitora)
Reset
Personalization
(Zresetuj
personalizację)
Others
(Pozostałe)
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji Always On
USB Type-C Charging (Ładowanie USB typu C
zawsze wł.) w trybie Wyłączone zasilanie monitora.
UWAGA: Opcja ta jest dostępna tylko w nowszych
wersjach oprogramowania układowego monitora.
Umożliwia automatyczne wyłączanie monitora lub
pozostawienia w stanie włączonym, gdy komputer
przechodzi do trybu uśpienia. W przypadku wybrania opcji
On (Wł.) monitor przechodzi do Trybu gotowości w
czasie uśpienia systemu. W przypadku wybrania opcji Off (Wył.) ekran nie będzie wyłączony przy przejściu
systemu do uśpienia w celu szybkiego uruchomienia
wyświetlacza po wybudzeniu komputera.
Zresetowanie wszystkich ustawień menu Personalize
(Personalizowanie) do wartości fabrycznych.
Display Info
(Informacje o
monitorze)
Wyświetla informację o bieżących ustawieniach monitora.
umożliwia monitorowanie parametrów (jasność, balans
kolorów, itd.), aby można je było ustawiać programowo
przy użyciu komputera.
Możesz wyłączyć tę funkcję poprzez wybranie opcji
Off (Wył.).
Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najlepszej
funkcjonalności użytkownikom oraz optymalnej
wydajności monitora.
LCD
Conditioning
(Dostosowywa-
nie monitora
LCD)
60 │ Obsługa monitora
Pomaga wyeliminować drobne przypadki zatrzymywania
się obrazu. W zależności od stopnia zatrzymywania się
obrazu, uruchomienie programu może zająć dłuższą
chwilę. Możesz włączyć tę funkcję poprzez wybranie
opcji On (Wł.).
Page 61
Firmware
(Oprogramo-
wanie
sprzętowe)
Service Tag
(Etykieta
serwisowa)
Reset Others
(Resetuj inne)
Factory Reset
(Przywracanie
ustawień
fabrycznych)
Wyświetla wersję oprogramowania sprzętowego
monitora.
Wyświetla etykietę serwisową z numerem seryjnym
monitora.
Zresetowanie wszystkich ustawień menu Others (Pozostałe) do wartości fabrycznych.
Przywróć wszystkie wartości ustawień wstępnych do
domyślnych ustawień fabrycznych. Są to również
ustawienia używane przy wykonywaniu testów zgodności
z normami ENERGY STAR
®
.
Obsługa monitora │ 61
Page 62
Komunikaty ostrzegawcze OSD
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący
komunikat:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z
komputera. Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów adresowania
częstotliwości tego monitora znajdują się w części Specyfikacje monitora.
Zalecany tryb to 5120 x 1440.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat:
W przypadku wyboru ustawienia Brightness (Jasność) po raz pierwszy zostanie
wyświetlony następujący komunikat:
62 │ Obsługa monitora
Page 63
UWAGA: Jeśli wybierzesz opcję Yes (Tak), następnym razem, gdy
będziesz mieć zamiar zmiany ustawienia Brightness (Jasność),
komunikat nie zostanie wyświetlony.
Gdy będziesz zmieniać domyślne ustawienie funkcji oszczędzania energii po raz
pierwszy, np. Uniformity Compensation (Kompensacja jednol), USB-C
Charging (Ładowanie USB-C), USB-A Charging (Ładowanie USB-A) lub
Monitor Sleep (Uśpienie monitora), zostanie wyświetlony następujący
komunikat:
UWAGA: Jeśli wybierzesz opcję Yes (Tak) dla dowolnej funkcji ze
wspomnianych powyżej, następnym razem, gdy będziesz mieć zamiar
zmiany ustawień tych funkcji, komunikat nie zostanie wyświetlony. W
przypadku przywracania do ustawień fabrycznych komunikat zostanie
wyświetlony ponownie.
Przed aktywacją funkcji Lock (Blokada) pojawi się następujący komunikat:
UWAGA: Komunikat może się nieznacznie różnić w zależności od
wybranych ustawień.
Obsługa monitora │ 63
Page 64
Gdy monitor przechodzi do trybu gotowości, zostanie wyświetlony następujący
komunikat:
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do OSD.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania zostanie
wyświetlony się następujący komunikat w zależności od wybranego wejścia:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Jeśli wybrane zostanie wejście USB typu C, HDMI lub DP, ale odpowiedni kabel nie
będzie podłączony, wyświetlone zostanie poniższe okno dialogowe.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
64 │ Obsługa monitora
Page 65
Jeśli monitor jest w trybie wejścia DP/HDMI i przewód USB typu C jest podłączony
do notebooka z obsługą Trybu alternatywnego DP, włączenie Auto Select for
Gdy wybrana jest funkcja Factory Reset (Przywracanie ustawień fabrycznych), zostanie wyświetlony następujący komunikat:
W przypadku wybrania Yes (Tak), zostanie wyświetlony następujący komunikat:
Zapoznaj się z Wykrywanie i usuwanie usterek, aby uzyskać więcej informacji.
Obsługa monitora │ 65
Page 66
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemach Windows
1. W przypadku systemów Windows
aby przełączyć na klasyczny pulpit.
2. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 5120 x 1440.
4. Kliknij OK.
W systemie Windows
1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia
wyświetlania.
2. Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 5120 x 1440.
4. Kliknij polecenie Zastosuj.
Przy braku wyświetlania jako opcji wartości 5120 x 1440, może być niezbędne
sprawdzenie, czy karta graficzna obsługuje rozdzielczość 4K przy 60 Hz. Jeśli
obsługuje rozdzielczość 4K przy 60 Hz, zaktualizuj sterownik graficzny. Jeśli nie
obsługuje rozdzielczości 4K przy 60 Hz, w zależności od komputera wykonaj jedną z
poniższych czynności:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub przenośny firmy Dell:
• Przejdź na stronę sieci web http://www.dell.com/support, wprowadź
znak serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (przenośny lub stacjonarny):
• Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz
najnowsze sterowniki karty graficznej.
• Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
sterowniki.
®
7, Windows® 8, Windows® 8.1:
®
8 i Windows® 8.1 wybierz kafelek Pulpit,
®
10:
66 │ Obsługa monitora
Page 67
Konfiguracja przełącznika KVM USB
Aby ustawić przełącznik KVM USB jako klawisz skrótu monitora:
1. Naciśnij przycisk , aby uruchomić menu OSD i wyświetlić menu główne.
2. Naciśnij przyciski i , aby wybrać opcję „Personalize”
(Personalizowanie).
3. Naciśnij przycisk , aby uaktywnić podświetloną opcję.
4. Naciśnij przycisk jako Shortcut Key 1 (Klawisz skrótu 1), aby uaktywnić
podświetloną opcję.
5. Naciśnij przyciski i , aby wybrać opcję „USB Select Switch”
(Przełącznik wybierania USB).
Obsługa monitora │ 67
Page 68
6. Naciśnij przycisk , aby potwierdzić wybór.
7. Naciśnij przycisk , aby powrócić do menu głównego.
UWAGA: Funkcja przełącznika KVM USB działa tylko w trybie PBP.
Poniżej znajdują się ilustrację kilku scenariuszy połączeń i ich ustawienia menu USB
Selection (Wybór USB) w odpowiednich kolorowych ramkach.
1. W przypadku podłączania HDMI 1 + USB 1 do komputera 1 i DP + USB
typu C do komputera 2:
UWAGA: Połączenie USB typu C obsługuje teraz tylko przesyłanie
danych.
68 │ Obsługa monitora
Page 69
Upewnij się, że dla opcji USB Selection (Wybór USB) dla HDMI 1 ustawiono
USB 1, a dla DP ustawiono USB Type-C (USB typu C).
2. W przypadku podłączania HDMI 1 + USB 1 do komputera 1 i HDMI 2 + USB 2
do komputera 2:
Obsługa monitora │ 69
Page 70
Upewnij się, że dla opcji USB Selection (Wybór USB) dla HDMI 1 ustawiono
USB 1, a dla HDMI 2 ustawiono USB 2.
3. W przypadku podłączania HDMI 1 + USB 1 do komputera 1 i USB typu C do
komputera 2:
UWAGA: Połączenie USB typu C obsługuje teraz sygnał wideo i
przesyłanie danych.
70 │ Obsługa monitora
Page 71
Upewnij się, że dla opcji USB Selection (Wybór USB) dla HDMI 1 ustawiono
USB 1.
UWAGA: Port USB typu C obsługuje tryb alternatywny DisplayPort,
dlatego nie ma potrzeby ustawiania USB Selection (Wybór USB) dla
USB Type-C (USB typu C).
UWAGA: Podłączając urządzenie do innych, niewyświetlonych powyżej,
źródeł wejścia wideo, należy przy użyciu takiej samej metody
skonfigurować odpowiednie ustawienia dla USB Selection (Wybór
USB), aby sparować porty.
Obsługa monitora │ 71
Page 72
Ustawianie funkcji automatycznego KVM
Aby skonfigurować funkcję automatycznego KVM dla monitora, postępuj wg
instrukcji:
1. Upewnij się, że opcja PBP Mode (Tryb PBP) ma wartość Off (Wył.).
2. Upewnij się, że opcja Auto Select (Autom. źródło) ma wartość On (Wł.) a
Auto Select for USB-C (Automatyczne wybieranie USB-C) — Yes
(Tak).
72 │ Obsługa monitora
Page 73
3. Upewnij się, że porty USB i wejścia wideo są odpowiednio połączone.
UWAGA: W przypadku połączenia USB typu C nie są wymagane dalsze
ustawienia.
Obsługa monitora │ 73
Page 74
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego
wydłużenia
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inne
podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji
stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
Nachylenie, obrót w poziomie
Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak, aby
uzyskać najlepszy kąt wyświetlania.
UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z
fabryki.
74 │ Obsługa monitora
Page 75
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 90 mm. Na poniższych
rysunkach przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie.
Konfiguracja dwóch monitorów
Zalecana konfiguracja dwóch monitorów:
Poziomo (jeden nad drugim)
Ze względu na ograniczenia dotyczące długości kabla (1 m) w przypadku kabla USB
typu C Gen2, zaleca się następujące połączenia monitorów:
• Podłącz górny monitor przy użyciu kabla HDMI/DP.
• Podłącz dolny monitor przy użyciu kabla HDMI/DP/USB typu C Gen2.
Obsługa monitora │ 75
Page 76
Wykrywanie i usuwanie usterek
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej
części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
Autotest
Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej
sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są
prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić
automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera.
3. Włącz monitor.
Na ekranie powinno zostać wyświetlone pływające okno dialogowe (na czarnym
tle), jeżeli monitor nie wykrywa sygnału video i działa prawidłowo. W czasie trybu
autotestu, dioda zasilania LED ma biały kolor. Również, w zależności od wybranego
wejścia, pokazane poniżej okno dialogowe będzie przewijane na ekranie w sposób
ciągły.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
4. To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu,
jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
5. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz komputer i
monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma
obrazu, sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
76 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 77
Wbudowana diagnostyka
Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu,
czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora
lub komputera i karty graficznej.
UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy
przewód wideo jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu.
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1. Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni
ekranu).
2. Naciśnij i przytrzymaj Przycisk 6 przez około 4 sekundy, aż zostanie
wyświetlone menu podręczne.
3. Przy użyciu przycisku Przycisk 3 lub Przycisk 4 wybierz narzędzie
diagnostyczne i potwierdź wybór, naciskając Przycisk 5. Na początku
programu diagnostycznego zostanie wyświetlony szary wzór testu.
4. Dokładnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5. Naciśnij ponownie Przycisk 2, aby zmienić wzory testów.
6. Powtórz czynności 4 i 5 w celu sprawdzenia wyświetlania na ekranach:
czerwonym, zielonym, niebieskim, czarny, białym i tekstowym.
7. Naciśnij Przycisk 2, aby zakończyć program diagnostyczny.
Jeśli nie wykryto żadnych nieprawidłowości obrazu ekranowego z użyciem
wbudowanego narzędzia diagnostycznego oznacza to, że monitor działa normalnie.
Sprawdź kartę video i komputer.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 77
Page 78
Ładowanie USB typu C zawsze wł.
Monitor umożliwia ładowanie notebooka lub urządzeń mobilnych za pośrednictwem
przewodu USB typu C, nawet po wyłączeniu monitora. Zapoznaj się z USB-C
Charging (Ładowanie USB-C), aby uzyskać więcej informacji. Funkcja ta jest
dostępna tylko w przypadku wersji oprogramowania układowego monitora M2B102
lub nowszych.
Posiadaną wersję oprogramowania układowego można sprawdzić w Firmware
(Oprogramowanie sprzętowe). Jeśli opcja ta nie jest dostępna, przejdź do strony
pobierania pomocy technicznej Dell, gdzie można pobrać najnowszy plik instalacyjny
aplikacji (Monitor Firmware Update Utility.exe) i zapoznać się z Przewodnikiem
użytkownika z instrukcjami w zakresie aktualizacji oprogramowania układowego:
www.dell.com/U4919DW
Powszechne problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych
problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych
problemów:
Powszechne
symptomy
Brak video/
Wyłączona dioda
LED zasilania
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Brak obrazu• Upewnij się, że kabel video łączący
monitor i komputer jest prawidłowo
podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo
zasilania, używając dowolnego innego
urządzenia elektrycznego.
• Upewnij się, że został do końca naciśnięty
przycisk zasilania.
• Upewnij się, że w menu Input Source
(Źródło wejścia) wybrane zostało
prawidłowe źródło wejścia.
78 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 79
Brak video/
Włączona dioda
LED zasilania
Słaba ostrośćObraz
Drżący/
niestabilny obraz
video
Brakujące pikseleNa ekranie
Wypalone pikseleNa ekranie
Brak obrazu
lub brak
jasności
niewyraźny
lub nieostry
Falujący obraz
lub
przerywanie
ruchu
LCD pojawiają
się plamy
LCD pojawiają
się jasne plamy
• Zwiększ elementy sterowania jasności i
kontrastu poprzez OSD.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu
sprawdzenia działania monitora.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Upewnij się, że w menu Input Source
(Źródło wejścia) wybrane zostało
prawidłowe źródło wejścia.
• Wyeliminuj przedłużacze wideo.
•Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Ustaw rozdzielczość wideo na prawidłowy
format obrazu.
•Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Sprawdź czynniki środowiskowe.
• Zmień usytuowanie monitora i wykonaj
test w innym pomieszczeniu.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wyłączone piksele to naturalna
wada technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na
temat jakości i zasad dotyczących pikseli
monitora Dell, pod adresem:
http://www.dell.com/support/
monitors.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wyłączone piksele to naturalna
wada technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na
temat jakości i zasad dotyczących pikseli
monitora Dell, pod adresem:
http://www.dell.com/support/
monitors.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 79
Page 80
Problemy z
jasnością
Zniekształcenia
geometryczne
Poziome/pionowe
linie
Problemy
dotyczące
synchronizacji
Zagadnienia
związane z
bezpieczeństwem
Obraz za
ciemny lub za
jasny
Ekran nie jest
prawidłowo
wyśrodkowany
Na ekranie
wyświetla się
jedna lub
więcej linii
Obraz na
ekranie jest
pomieszany
lub pourywany
Widoczny dym
lub iskry
• Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Wyreguluj elementy sterowania jasności i
kontrastu poprzez OSD.
• Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Ustawienia poziomego i pionowego
kontroli poprzez OSD.
• Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji
monitora i sprawdź, czy linie te występują
również w trybie automatycznego testu.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy
również w trybie autotestu obraz jest
również pomieszany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
• Nie należy podejmować żadnych
czynności usuwania usterek.
• Natychmiast skontaktuj się z firma Dell.
80 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 81
Okresowe
problemy
Brakujące koloryBrak kolorów
Nieprawidłowe
kolory
Utrzymywanie się
stałego obrazu na
monitorze po
pozostawieniu go
przez dłuższy
czas
Wadl iwe
działanie
monitora
pojawia się i
zanika
obrazu
Niewłaściwe
kolory obrazu
Na ekranie
pojawia się
słaby cień z
obrazu
statycznego
• Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
•Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji
monitora i sprawdź, czy również w trybie
automatycznego testu pojawiają się
okresowe problemy.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu
sprawdzenia działania monitora.
• Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) w menu
OSD Color (Kolor) w zależności od
zastosowania.
• Wyreguluj wartość R/G/B w obszarze
Custom Color (Kolor dostosowany) w
menu OSD Color (Kolor).
• Zmień Input Color Format (Format wejścia kolorów) na PC RGB lub YPbPr
w menu OSD Color (Kolor).
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Ustaw ekran tak, aby wyłączał się po kilku
minutach bezczynności. Można to
dostosować w Opcjach zasilania systemu
Windows lub w ustawieniach
oszczędzania energii komputera Mac.
• Alternatywnie, użyj dynamicznie
zmieniającego się wygaszacza ekranu.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 81
Page 82
Nieostry obrazSzybko
poruszające
się obrazy
pozostawiają
ślad cieni.
• Zmień Response Time (Czas reakcji) w
menu Display (Wyświetlacz).
Problemy specyficzne dla produktu
Objawy
specyficzne
Za mały obraz
na ekranie
Nie można
wyregulować
monitora
przyciskami na
panelu
przednim
Brak sygnału
wejścia po
naciśnięciu
elementów
sterowania
użytkownika
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Obraz jest
wyśrodkowany
na ekranie ale
nie wypełnia
całego obszaru
widzenia
OSD nie
wyświetla się
na ekranie
Brak obrazu,
światło diody
LED jest białe
• Sprawdź ustawienie Aspect Ratio
(Współczynnik proporcji) w menu OSD
Display (Wyświetlacz).
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a
następnie podłącz go z powrotem i włącz
monitor.
• Sprawdź, czy jest zablokowane menu OSD.
Jeśli tak, w celu odblokowania naciśnij i
przytrzymaj przez 4 sekund przycisk menu/
funkcji obok przycisku zasilania (aby
uzyskać więcej informacji, patrz Lock
(Blokada)).
• Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że
komputer nie znajduje się w trybie
oszczędzania energii, poprzez przesunięcie
myszy lub naciśnięcie dowolnego przycisku
na klawiaturze.
• Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest
prawidłowo podłączony. W razie potrzeby
podłącz go ponownie.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz video.
82 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 83
Obraz nie
wypełnia
całego ekranu
Brak wideo,
brak
wyświetlania
Wyświetlany
obraz o
rozdzielczości
5120 x 1440
przy 30 Hz
przez port
HDMI
Monitor
wyświetla
obraz
3840 x 1080
przy 60 Hz
Obraz nie
wypełnia
wysokości lub
szerokości
ekranu
Brak obrazu
wideo w
przypadku
podłączenia
stacji dokującej,
klucza USB lub
odtwarzaczy
DVD/Blu-ray
Nie można
wybrać opcji
5120 x 1440
przy 60 Hz w
Panelu
sterowania
karty graficznej
przy porcie
HDMI
Nie można
wybrać opcji
5120 x 1440 w
Panelu
sterowania
karty graficznej
• Jest to spowodowane różnymi formatami
video (współczynnik proporcji) DVD, monitor
może wyświetlać na całym ekranie.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Z powodu ograniczeń platformy nie
rozpoznającej lub nie umożliwiającej pracę w
rozdzielczości 5120 x 1440 sugerujemy
zmianę ustawień EDID w celu obniżenia
rozdzielczości w celu rozwiązania tego
problemu ze zgodnością.
1. Odłącz wszystkie przewody wejściowe, a
następnie naciskaj Przycisk 3 i 4 przez
5sekund. (Zobacz stronie 77, aby
sprawdzić numery przycisków)
2. Wybierz opcję „Enable” (Włącz) na
ekranie podręcznym, aby zmienić
maksymalną rozdzielczość z 5120 x 1440
do 3840 x 1080.
• Z powodu ograniczeń sprzętowych
szerokości pasma HDMI 1.4 obsługiwana jest
tylko rozdzielczość 5120 x 1440 przy 30 Hz.
• Z powodu ograniczeń sprzętowych nie jest
obsługiwana rozdzielczość 5120 x 1440.
• Aby obsłużyć rozdzielczość 5120 x 1440
przy 60 Hz, należy sprawdzić, czy platforma
spełnia jeden z następujących standardów:
1. DP 1.2 lub nowszy.
2. Tryb alternatywny DP 1.2 typu C lub
nowszy.
3. HDMI 2.0.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 83
Page 84
Monitor
wyświetla
obraz o
rozdzielczości
3840 x 1080
przy 60 Hz,
gdy używana
jest karta
graficzna Intel
Nie można
wybrać
rozdzielczości
5120 x 1440
przy 60 Hz w
przypadku:
Procesorów
Intel CPU
Gen10 lub
starszych oraz
sterownika Intel
Graphic Driver
x.7584 lub
nowszych.
• Firma Intel wyłączyła obsługę trybu 5K w
sterownikach Graphic Driver x.7584,
użytkownicy powinni zainstalować
poprawkę Windows Registry Patch, która
umożliwia obsługę trybu 5K ze sterownikiem
Graphic Driver x.7584. Przejdź do strony
https://www.dell.com/support/home/
us/en/04/product-support/product/
dell-u4919dw-monitor/drivers, aby
pobrać poprawkę Registry Patch.
• Zainstaluj/Zainstaluj ponownie sterownik
karty graficznej sprzed wersji x.7584.
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna
magistrala szeregowa))
Objawy
specyficzne
Nie działa
interfejs USB
Co się
dzieje
Nie działają
urządzenia
peryferyjne
USB
Możliwe rozwiązania
• Sprawdź, czy monitor jest Włączony.
• Sprawdź, czy opcja USB Selection (Wybór USB)
jest prawidłowo ustawiona w menu USB
Selection (Wybór USB).
• Podłącz ponownie do komputera kabel
przesyłania danych.
• Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB
(złącze pobierania danych).
• Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor.
• Uruchom ponownie komputer.
• Niektóre urządzenia USB, takie jak zewnętrzny
przenośny dysk twardy, wymagają zasilania
prądem o wyższej mocy; podłącz urządzenie
bezpośrednio do systemu komputerowego.
• W przypadku korzystania z dwóch połączeń
przesyłania danych odłącz jeden z przewodów
przesyłania danych USB.
84 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 85
Port USB
typu C nie
dostarcza
zasilania
Wolne
działanie
wysokiej
szybkości
interfejsu
USB 3.0
Mysz bezprzewodowa
nie działa lub
działa z opóźnieniem
Urządzenia
peryferyjne
USB nie są
ładowane
Wolne
działanie lub
brak
działania
urządzeń
peryferyjnyc
h wysokiej
szybkości
interfejsu
USB 3.0
Nie działa
lub działa
wolno
• Sprawdź, czy podłączone urządzenie jest
zgodne ze specyfikacją USB-C. Port USB typu
C obsługuje urządzenia USB 2.0 oraz moc
wyjściową 90 W.
• Upewnij się, że używasz kabla USB typu C
dostarczonego wraz z monitorem.
• Sprawdź, czy komputer obsługuje USB 3.0.
• Niektóre komputery posiadają porty USB 3.0,
USB 2.0 i USB 1.1. Sprawdź, czy używany jest
prawidłowy port USB.
• Podłącz ponownie do komputera kabel
przesyłania danych.
• Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB
(złącze pobierania danych).
• Uruchom ponownie komputer.
• Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniami
peryferyjnymi USB 3.0 a bezprzewodowym
odbiornikiem USB.
• Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB możliwie
jak najbliżej bezprzewodowej myszy.
• Użyj przedłużacza kabla USB, aby ustawić
bezprzewodowy odbiornik USB jak najdalej od
portu USB 3.0.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 85
Page 86
Dodatek
PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub
procedur, innych niż określone w dokumentacji, może spowodować
narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z
prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje
dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów
Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie sieci
web przepisów zgodności, pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance
Kontakt z firmą Dell
Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego,
informacje kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie
zakupu, w liście przewozowym, na rachunku lub w katalogu produktów
Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego.
Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w
Twoim rejonie niedostępne.
• Pomoc techniczna online ─ www.del l.com/support/monitors
•Kontakt z firmą Dell ─ www.dell.com/contactdell
.
Baza danych produktów UE etykiet energetycznych i kart
informacyjnych produktów
U4919DW: https://eprel.ec.europa.eu/qr/344200
86 │ Dodatek
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.