Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami.
Upewnij się, że otrzymane zostały wszystkie komponenty i
czegokolwiek brakuje.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczone z
monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.
UWAGA: Aby zainstalować inny stojak, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji
konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
Kontakt z firmą Dell
Monitor
, jeśli
Ramię podstawy
Podstawa
Informacje o monitorze|5
Page 6
Kabel zasilania (Różna
zależnie od kraju)
Kabel HDMI
Kabel DP (DP do DP)
Kabel przesyłania danych
USB 3.0 (udostępnia porty
USB monitora)
Kabel USB typu C
6|Informacje o monitorze
• Instrukcja szybkiej
instalacji
• Raport kalibracji
fabrycznej
• Informacje dotyczące
bezpieczeństwa,
środowiska i regulacji
prawnych
Page 7
Cechy produktu
Monitor Dell U3818DW ma wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na
cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i podświetleniem
diodami LED. Funkcje monitora obejmują:
•Wyświetlacz o 95,29 cm (37,5-calowym) obszarze wyświetlania (Przekątna).
Rozdzielczość 3840 x 1600 (21:9) oraz pełnoekranowa obsługa niższych
rozdzielczości.
•Szeroki kąt widzenia umożliwiający oglądanie obrazu w pozycji siedzącej lub stojącej.
•Przestrzeń kolorów 99% sRGB ze średnią wartością Delta E < 2.
•Obsługuje źródła sygnału HDMI, USB typu C, DisplayPort.
•Pojedyncze gniazdo USB typu C, dostarczające zasilanie zgodnym notebookom przy
jednoczesnym odbieraniu sygnału wideo i danych.
•Możliwość nachylenia, obrotu w poziomie oraz wydłużenia w pionie.
•Zastosowanie ultracienkiej ramki przedniej pozwala zminimalizować grubość ramek w
przypadku korzystania z wielu monitorów, ułatwiając konfigurację i komfort oglądania
obrazu.
•Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards Association
(VESA™) 100 mm umożliwiające elastyczne rozwiązanie mocowania.
•Funkcja Plug and Play, jeżeli obsługiwana jest przez posiadany system.
•Wbudowany przełącznik KVM umożliwia sterowanie nawet 2 komputerami przy
użyciu jednego zestawu klawiatury i myszy podłączonych do monitora.
•Obsługuje funkcję automatycznego KVM w konfiguracji z wieloma wejściami.
•Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i optymalizację
ekranu.
•Blokada przycisku zasilania i przycisków menu.
•Gniazdo blokady zabezpieczenia.
•Blokada stojaka.
•Zużycie ene
•Optymalna wygoda dla oczu dzięki ekranowi z funkcją zapobiegania migotaniu.
UWAGA: W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane przez monitor może
mieć niekorzystne skutki dla oczu, m.in. powodować zmęczenie wzroku w wyniku
kontaktu z urządzeniami cyfrowymi. Funkcja ComfortView jest przeznaczona do
zmniejszenia ilości niebieskiego światła emitowanego przez monitor w celu
zapewnienia komfortu dla oczu.
•Obsługuje tryb Obraz obok obrazu (PBP) oraz Obraz w obrazie (PIP).
(100 mm x 100 mm - za
podłączoną pokrywą
podstawy)
2Etykieta z oznaczeniami
prawnymi
3Przycisk odłączania
stojaka
4Etykieta kodu paskowego
z numerem seryjnym
5Szczelina prowadzenia
kabli
Montaż ścienny monitora przy użyciu zestawu do
montażu ściennego zgodnego ze standardem
VESA (100 mm x 100 mm).
Zawiera certyfikaty.
Umożliwia odłączenie stojaka od monitora.
Do kontaktowania się z firmą Dell w sprawach
pomocy technicznej.
Pomaga w uporządkowaniu przebiegu kabli przez
umieszczenie ich w szczelinie.
Informacje o monitorze|9
Page 10
Widok z boku
EtykietaOpisUżyj
1Porty pobierania
danych USB
2Port pobierania danych
USB z funkcją ładowania energii
Podłącz urządzenia USB. Złącza tego można
używać tylko po podłączeniu kabla USB do
komputera i złącza przesyłania danych USB
monitora.*
Podłącz, aby naładować urządzenie.
* Aby uniknąć interferencji sygnału, w przypadku podłączenia urządzenia USB do portu
USB pobierania danych, NIE zaleca się podłączania innych urządzeń USB do
przylegających portów.
10|Informacje o monitorze
Page 11
Widok z dołu
Widok od dołu monitora bez stojaka
EtykietaOpisUżyj
1Złącze zasilania
prądem zmiennym
2Gniazdo blokady
zabezpieczenia
3
Złącze portu HDMIPodłącz kabel HDMI komputera.
(1, 2)
4Złącze wejścia
DisplayPort
5Port USB typu CPodłącz dostarczony kabel USB typu C do monitora i
6Gniazdo Audio Line-out Podłącz słuchawki.*
7
Port przesyłania
(1, 2)
8-1Porty pobierania
danych USB
danych USB
Podłącz kabel zasilający.
Zabezpiecza monitor z blokadą zabezpieczającą (nie
znajduje się w zestawie).
Podłącz kabel DP komputera.
komputera lub urządzenia przenośnego. Ten port
obsługuje dostarczanie zasilania przez USB, dane i
sygnał wideo DP.
Podłącz dostarczony kabel USB do monitora i
komputera. Po podłączeniu tego kabla można
używać złączy USB monitora.
Podłącz urządzenia USB. Złącza tego moż
używać tylko po podłączeniu kabla USB do
komputera i złącza przesyłania danych USB
monitora.**
na
Informacje o monitorze|11
Page 12
8-2Port pobierania danych
USB z funkcją ładowania energii
9Blokada funkcji stojakaZablokuj stojaka do monitora przy użyciu śruby M3 x
* Słuchawki nie są obsługiwane w przypadku złącza audio line out.
** Aby uniknąć interferencji sygnału, w przypadku podłączenia urządzenia USB do
portu USB pobierania danych, NIE zaleca się podłączania innych urządzeń USB do
przylegających portów.
Podłącz, aby naładować urządzenie.
6 mm (śrubę kupuje się oddzielnie).
Specyfikacje monitora
Specyfikacje panelu płaskiego
ModelU3818DW
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Technologia paneluMatryca IPS (In Plane Switching)
Współczynnik proporcji21:9
Widoczny obraz
Przekątna
Poziomo, obszar aktywny
Pionowo, obszar aktywny
Obszar
Podziałka pikseli0,229 mm x 0,229 mm
Pikseli na cal111
Kąt widzeniaTypowy 178° (w pionie)
Wyjście luminancji300 cd/m (typowe)
Współczynnik kontrastu1000 do 1 (typowe)
Powłoka płytyTyp przeciwodblaskowy z twardą powłoką 3H
PodświetlenieSystem oświetlenia krawędzi diodami LED
Easy Arrange (Łatwa aranżacja) , Input Manager
(Menedżer wejść) , Auto Source (Automatyczne źródło)
itd.
sprzedawana oddzielnie)
• Otwór blokady antykradzie
żowej podstawy (do panelu)
* Tylko przy natywnej rozdzielczości panelu wstępne ustawienie to Tryb
niestandardowy.
Specyfikacje rozdzielczości
ModelU3818DW
Zakres skanowania poziomego
(Alternatywny tryb HDMI, DP i USB typu C)
25 kHz do 115 kHz (automatyczny)
Informacje o monitorze|13
Page 14
Zakres skanowania pionowego
24 Hz do 85 Hz (automatyczny)
(Alternatywny tryb HDMI, DP i USB typu C)
Najwyższa wstępnie ustawiona rozdzielczość3840 x 1600 przy 60 Hz
Obsługiwane tryby video
ModelU3818DW
Możliwości wyświetlania
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, QHD
video (Alternatywny tryb
HDMI, DP i USB typu C)
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
Tryb wy świetlaniaCzęstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
VESA, 640 x 40031,570,125,2-/+
VESA, 640 x 48031,559,925,2-/-
VESA, 640 x 48037,575,031,5-/-
VESA, 720 x 40031,570,128,3-/+
VESA, 800 x 60037,960,340,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,049,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065-/-
VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108+/+
VESA, 1280 x 800 - R49,359,971+/-
VESA, 1280 x 102464,060,0108+/+
VESA, 1280 x 102480,075,0135+/+
VESA, 1600 x 120075,060,0162+/+
VESA, 1920 x 108067,560,0148,5+/+
VESA, 2560 x 144088,860,0241,5+/-
VESA, 3840 x 1600*98,860,0395+/-
* Wymaga karty graficznej obsługującej specyfikację HDMI 2.0.
14|Informacje o monitorze
Page 15
Specyfikacje elektryczne
ModelU3818DW
Sygnały wejścia videoHDMI 2.0*/DP 1.2, 600 mV na przewód, opór
wejściowy 100 omów na parę przewodów.
Napięcie wejścia prądu
zmiennego/częstotliwość/prąd
Prąd udarowy• 120 V: 40 A (Maksymalnie) przy 0°C (zimny start)
* Nie obsługuje opcjonalnej specyfikacji HDMI 2.0, włącznie z HDMI Ethernet
Channel (HEC), Audio Return Channel (ARC), standard dla formatu i rozdzielczości
3D i standardem dla rozdzielczości kina cyfrowego 4K.
100 VAC do 240 VAC/50 Hz lub 60 Hz +
(typowe)
• 220 V: 80 A (Maksymalnie) przy 0°C (zimny start)
3 Hz/3 A
Specyfikacja głośnika
ModelU3818DW
Głośnik2 x 9,0 W
Charakterystyka
częstotliwościowa
Impedancja8 omów
100 Hz - 20 kHz
Charakterystyki fizyczne
ModelU3818DW
Typ kabla sygnałowego• Cyfrowe: HDMI, 19 pinów
• Cyfrowe: DisplayPort, 20 pinów
• Universal Serial Bus (Uniwersalna
magistrala szeregowa): USB, 4 pinów
• Universal Serial Bus (Uniwersalna
magistrala szeregowa): Typ C, 24 pinów
Wymiary (ze stojakiem)
Wysokość (po rozłożeniu)547,0 mm (21,54 cala)
Wysokość (obniżony)432,0 mm (17,00 cala)
Szerokość894,0 mm (35,2 cala)
Głębokość226,4 mm (8,91 cala)
Informacje o monitorze|15
Page 16
Wymiary (bez stojaka)
Wysokość396,8 mm (15,62 cala)
Szerokość894,0 mm (35,2 cala)
Głębokość55,5 mm (2,19 cala)
Wymiary stojaka
Wysokość (po rozłożeniu)417,6 mm (16,44 cala)
Wysokość (obniżony)410,2 mm (16,15 cala)
Szerokość342,2 mm (13,47 cala)
Głębokość226,4 mm (8,91 cala)
Waga
Waga z opakowaniem19,7 kg (43,4 funta)
Waga z zamontowanym stojakiem i
kablami
Waga bez stojaka (Do montażu ściennego lub montażu VESA - bez linek)
Waga stojaka2,5 kg (5,5 funta)
Połysk przedniej ramyCzarna rama - 30 jednostek połysku (maks.)
12,1 kg (26,7 funta)
9,1 kg (19,9 funta)
Charakterystyki środowiskowe
ModelU3818DW
Zgodność ze standardami
• Zgodność z przepisami RoHS
• Nie zawiera bromowanego środka opóźniającego i polichlorku winylu (bezhalogenowy)
za wyjątkiem kabli zewnętrznych
• Urządzenie spełnia wymogi normy bezpieczeństwa elektrycznego NFPA 99
• Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu
Tem per atur a
Działanie0°C do 40°C (32°F do 104°F)
Bez działania-20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Wilgotność
Działanie10% do 80% (bez kondensacji)
Bez działania5% do 90% (bez kondensacji)
W okresach bezczynności użytkownika monitor automatycznie może obniżyć
zużycie energii elektrycznej, gdy komputer jest wyposażony w kartę graficzną lub
oprogramowanie spełniające wymagania norm VESA DPM™. Określa się to jako
Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy lub
innych urządzeń wejścia, monitor automatycznie wznowi działanie. Następująca
tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji automatycznego
oszczędzania energii.
Tryby VESA Synchroni
zacja
pozioma
Normalne
działanie
Tryb
wyłączenia
aktywności
Wyłączenie---WyłączPoniżej 0,3 W
AktywnyAktywnyAktywny Biały250 W (maksymalnie)**
NieaktywnyNieaktywny PustyBiały (miga)Poniżej 0,5 W
Menu OSD będzie tylko działać w typowym trybie operacyjnym. Po naciśnięciu
dowolnego przycisku w trybie wyłączenia aktywności wyświetlony zostanie
następujący komunikat:
Synchron
izacja
pionowa
WideoWskaźnik
zasilania
Zużycie energii
56 W (typowe)
Uruchom komputer i monitor, aby uzyskać dostęp do menu ekranowego OSD.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego
sygnał
u źródłowego.
* Zerowe zużycie energii w trybie WYŁĄCZENIE, można osiągnąć jedynie poprzez
odłączenie od monitora głównego kabla zasilania.
** Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie max luminancji, i USB aktywnych.
Informacje o monitorze|17
Page 18
Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych i zawiera on
dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany produkt może działać
inaczej, w zależności od oprogramowania, komponentów i zamówionych urządzeń
peryferyjnych i nie ma obowiązku aktualizowania takich informacji. Stosownie, klient nie
powinien polegać na tych informacjach podczas podejmowania decyzji na temat tolerancji
elektrycznych i innych kwestii. Nie udziela się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do
dokładności lub kompletności.
Przydział pinów
Złącze DisplayPort
Numer
pinu
20-pinowa końcówka
podłączonego kabla
sygnałowego
1ML0(p)
2GND
3ML0(n)
4ML1(p)
5GND
6ML1(n)
7ML2(p)
8GND
9ML2(n)
10ML3(p)
11GND
12ML3(n)
13GND
14GND
15AUX(p)
16GND
17AUX(n)
18GND
19Re-PWR
20+3,3 V DP_PWR
18|Informacje o monitorze
Page 19
Złącze HDMI
Numer
pinu
19-pinowa końcówka
podłączonego kabla
sygnałowego
1TMDS DANE 2+
2TMDS DANE 2 SHIELD
3TMDS DANE 2-
4TMDS DANE 1+
5TMDS DANE 1 SHIELD
6TMDS DANE 1-
7TMDS DANE 0+
8TMDS DANE 0 SHIELD
9TMDS DANE 0-
10TMDS ZEGAR+
11TMDS CLOCK SHIELD
12TMDS ZEGAR-
13CEC
14Zarezerwowane (N.C. w
15ZEGAR DDC (SCL)
16DANE DDC (SDA)
17DDC/CEC uziemienie
18ZASILANIE +5 V
19WYKRYWANIE BEZ
urządzeniu)
WYŁĄCZANIA
Możliwości Plug and Play
Ten monitor można instalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play.
Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje Rozszerzone
dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał danych monitora
(DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować
ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; jeśli to
wymagane, można wybrać inne ustawienia. Dalsze informacje o zmianie ustawień
monitora, znajdują się w części
Obsługa monitora
.
Informacje o monitorze|19
Page 20
Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna
magistrala szeregowa))
W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w
monitorze.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny z USB 3.0 Super-Speed.
Szybkość
transferu
Super-speed5 Gbps4,5 W (Maks., każdy port)
Wysoka szybkość480 Mb/s4,5 W (Maks., każdy port)
Pełna szybkość12 Mb/s4,5 W (Maks., każdy port)
* Do 2A w porcie USB pobierania danych (port z ikoną baterii ) z urządzeniami
zgodnymi z BC1.2 lub normalnymi urządzeniami USB.
USB 3.0 typ COpis
WideoDP1.2
DaneUSB 2.0
Dostarczanie zasilania (PD)Do 100 W i 95 W (typowe)
Szybkość
przesyłania
danych
Zużycie energii*
Złącze przesyłania danych USB
Numer pinu9-pinowa część złącza
1VCC
2D-
3D+
4GND
5SSTX-
6SSTX+
7GND
20|Informacje o monitorze
Page 21
8SSRX-
9SSRX+
Złącze pobierania danych USB
Numer pinu9-pinowa część złącza
1VCC
2D-
3D+
4GND
5SSRX-
6SSRX+
7GND
8SSTX-
9SSTX+
Złącze USB typu C
Numer pinuNazwa sygnałuNumer pinuNazwa sygnału
A1GNDB1GND
A2TX1+B2TX2+
A3TX1-B3TX2-
A4VBUSB4VBUS
A5CCB5VCONN
A6D+B6
A7D-B7
A8SBU1B8SBU2
A9VBUSB9VBUS
A10RX2-B10RX1-
Informacje o monitorze|21
Page 22
A11RX2+B11RX1+
A12GNDB12GND
Porty USB
•1 x USB typu C - spód
•2 x przesyłania danych USB 3.0 - spód
•2 x odbierania danych USB 3.0 - spód
•2 x odbierania danych USB 3.0 - bok
•Port ładowania – port oznaczony ikoną baterii , obsługuje funkcję szybkiego
ładowania, o ile urządzenie jest zgodne z BC1.2.
UWAGA: Działanie USB 3.0 wymaga komputera zgodnego z USB 3.0.
UWAGA: Interfejs USB monitora działa wyłącznie wtedy, gdy monitor znajduje się w
trybie oszczędzania energii. Po wyłączeniu i włączeniu monitora, wznowienie
normalnego działania dołączonych urządzeń peryferyjnych może potrwać kilka
sekund.
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w
niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie
wpływają na jakość lub stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji na
temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy przeczytać i
zastosować się do
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy odłączyć
kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas
rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
•Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w wodzie
miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne chusteczki
do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok antystatycznych. Nie
należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku, środków czyszczących o
własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
22|Informacje o monitorze
Instrukcje bezpieczeństwa
.
Page 23
•Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie szmatki.
Należy unikać stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ mogą one
pozostawić na ekranie białe smugi.
•Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy wytrzeć
go szmatką.
•Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po
zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na
monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
•Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć
dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie jest
używany.
Informacje o monitorze|23
Page 24
Ustawienia monitora
Podłączanie podstawy monitora
UWAGA: Podstawa jest odłączona od monitora po jego dostarczeniu z fabryki.
UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Aby zainstalować inną podstawę, prosimy
zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska, instrukcje dotyczące
instalowania.
OSTRZEŻENIE: Przed zamontowaniem podstawy nie należy wyjmować
monitora z kartonu.
W celu zamontowania podstawy monitora:
1Postępując zgodnie z instrukcjami na klapach kartonu, wyjmij podstawę z
zabezpieczającej ją osłony.
2Włóż wypustki podstawy całkowicie w gniazda w stojaku.
3Podnieś uchwyt śruby i obróć śrubę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara.
4Po dokręceniu śruby złóż uchwyt śruby na płasko, umieszczając go w zagłębieniu.
24|Ustawienia monitora
Page 25
5Unieś osłonę zgodnie z ilustracją, aby odsłonić obszar VESA w celu montażu
podstawy.
6Dołącz stojak do monitora.
aDopasuj rowek z tyłu monitora do dwóch zaczepów w górnej części podstawy.
bWciskaj podstawę, aż zaskoczy w swoje miejsce.
Ustawienia monitora|25
Page 26
7Postaw monitor w pozycji pionowej.
UWAGA: Ostrożnie unieś monitor, aby nie spadł ani się nie wyślizgnął z rąk.
8Zdejmij osłonę z monitora.
26|Ustawienia monitora
Page 27
Podłączanie monitora
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2Podłącz kabel HDMI/DP/USB typu C do monitora i komputera lub urządzenie USB
typu C.
Instrukcje bezpieczeństwa
Podłączenie kabla HDMI
UWAGA: Domyślne ustawienie fabryczne w U3818DW to HDMI 2.0. Jeśli na
monitorze nie jest nic wyświetlane po podłączeniu kabla HDMI, należy wykonać
procedury niżej w celu zmienienia ustawień HDMI 2.0 na HDMI 1.4:
•Naciśnij drugi przycisk obok przycisku , aby włączyć menu OSD.
•Za pomocą przycisków i podświetl opcję Input Source (źródło
wejścia), a następnie naciśnij przycisk , aby przejść do podmenu.
•Za pomocą przycisków i podświetl opcję HDMI.
•Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez około 10 sekund, a zostanie
wyświetlony komunikat konfiguracji HDMI.
.
Ustawienia monitora|27
Page 28
•Za pomocą przycisku zaznacz Disable (Wyłącz) i zmień ustawienia.
Jeśli to wymagane, powtórz czynności powyżej w celu zmienienia ustawień
formatu HDMI.
Podłączenie kabla DisplayPort (DP do DP)
UWAGA: Domyślne ustawienie fabryczne w U3818DW to DP1.2. Jeśli na monitorze
nie jest nic wyświetlane po podłączeniu kabla DP, należy wykonać procedury niżej w
celu zmienienia ustawień DP1.2 na DP1.1:
•Naciśnij drugi przycisk obok przycisku , aby włączyć menu OSD.
•Za pomocą przycisków i podświetl opcję Input Source (źródło
wejścia), a następnie naciśnij przycisk , aby przejść do podmenu.
•Za pomocą przycisków i podświetl opcję DP.
•Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez około 10 sekund, a zostanie
wyświetlony komunikat konfiguracji DP.
28|Ustawienia monitora
Page 29
•Za pomocą przycisku zaznacz Disable (Wyłącz) i zmień ustawienia.
Jeśli to wymagane, powtórz czynności powyżej w celu zmienienia ustawień
formatu DP.
Podłączanie kabla USB typu C
UWAGA: Należy używać wyłącznie kabla USB typu C dostarczonego wraz z
monitorem.
•Ten port obsługuje tryb alternatywny DisplayPort (tylko standard DP 1.2).
•Port zgodny ze standardem dostarczania zasilania USB typu C (PD wersja 2.0)
zapewnia do 100 W mocy.
•Jeśli notebook wymaga więcej niż 95 W do pracy i akumulator jest wyczerpany,
może się nie uruchomić lub ładować przez port USB PD monitora U3818DW.
OSTRZEŻENIE: Ilustracje służą wyłacznie jako odniesienie. Wygląd komputera
może być inny.
Ustawienia monitora|29
Page 30
Podłączenie kabla USB 3.0
UWAGA: Aby nie dopuścić do uszkodzenia lub utraty danych, przed zmianą portów
USB przesyłania danych, upewnij się, że w komputerze podłączonym do portu
monitora USB przesyłania danych nie są używane ŻADNE urządzenia pamięci USB.
Po podłączeniu kabla HDMI/DP/USB typu C wykonaj poniższe procedury w celu
podłączenia kabla USB 3.0 do komputera i dokończenia konfiguracji monitora:
1a. Podłącz jeden komputer: połącz port USB 3.0 przesyłania danych (kabel
dostarczony) z odpowiednim portem USB 3.0 komputera.
b. Podłącz dwa komputery*: połącz porty USB 3.0 przesyłania danych z
odpowiednimy portami USB 3.0 w dwóch komputerach. Następnie, korzystając z
menu OSD, wybierz jedno z dwóch źródeł przesyłania danych USB oraz źródła
wejściowe. Zobacz rozdział
2Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.0 do portów pobierania danych USB 3.0
monitora.
3Podłącz kable zasilające komputera/-ów i monitora do najbliższego gniazda zasilania.
USB Select Switch (Przełącznik wybierania USB)
.
30|Ustawienia monitora
a. Podłącz jeden komputer
b. Podłącz dwa komputery
Page 31
* W przypadku podłączania dwóch komputerów do monitora porty USB pobierania danych
monitora do podłączania klawiatury i myszy można przypisać do różnych sygnałów
wejściowych z dwóch komputerów, zmieniając ustawienia opcji USB Selection (Wybór USB) w menu OSD. (Aby uzyskać więcej informacji, patrz
Konfiguracja przełącznika KVM
4Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli obraz nie
wyświetla się, patrz
magistrala szeregowa))
5Użyj uchwytu kabli na podstawie monitora do uporządkowania przebiegu kabli.
.)
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna
.
USB Selection (Wybór USB)
Organizacja przebiegu kabli
i
Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli (Patrz
monitora
uporządkowania wszystkich kabli, zgodnie z ilustracją powyżej.
w celu uzyskania informacji o podłączaniu kabli), użyj uchwytu kabli do
Podłączanie
Odłączanie podstawy monitora
UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu i uszkodzeniu monitora LCD z wklęsłym
ekranem w czasie zdejmowania podstawy, upewnij się, że monitor został położony na
miękkiej, czystej osłonie piankowej. Bezpośredni kontakt z twardymi przedmiotami
może spowodować uszkodzenie wklęsłej powierzchni ekranu.
UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Aby zainstalować inne podstawa, prosimy
zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące
instalowania.
Ustawienia monitora|31
Page 32
W celu zdjęcia podstawy:
1Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
2Naciśnij i prztrzymaj przycisk zwalniania podstawy.
3Podnieś podstawę i odsuń ją od monitora.
Mocowanie na ścianie (opcjonalnie)
(Wielkość śrub: M4 x 10 mm).
Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie
zgodnego z VESA.
1Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i równym stole.
2Odłącz podstawkę.
3Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech śrubek
zabezpieczających plastikową osłonę.
4Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora.
5Zamocuj monitor na ścianie postępując zgodnie z instrukcjami dołączonymi do
zestawu mocowania na ścianie.
UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na liście UL
przy minimalnej wadze/obciążeniu wynoszącym 36,4 kg.
32|Ustawienia monitora
Page 33
Obsługa monitora
Włączanie monitora
Naciśnij przycisk , aby włączyć monitor.
Używanie elementów sterowania na panelu przednim
W celu dostosowania ustawień użyj przycisków z przodu monitora.
W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu przednim:
Przycisk na panelu przednimOpis
1
Klawisz skrótu/
Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych)
Użyj tego przycisku, aby wyboru z listy wstępnie ustawionych
trybów koloru.
Obsługa monitora|33
Page 34
2
Przy użyciu tego przycisku można regulować głośność.
Minimalna wartość to „0” (-). Maksymalna wartość to „100” (+).
Klawisz skrótu/
Vol u m e ( G łośność)
3
Za pomocą przycisku MENU można włączyć menu ekranowe.
Zobacz rozdział Dostęp do systemu menu.
Menu
4
Ten przycisk umożliwia wyjście z głównego menu ekranowego.
Wyjście
5
Zasilanie
(ze wskaźnikiem
Użyj przycisku Zasilanie, aby Włączyć lub Wyłączyć monitor.
Biała dioda LED wskazuje Włączenie monitora i jego pełną
funkcjonalność. Świecący biały kolor wskaźnika oznacza tryb
oszczędzania energii.
zasilania)
Przycisk na panelu przednim
Użyj przycisków z przodu monitora, aby wyregulować ustawienia obrazu.
Przycisk na panelu
przednim
1
Użyj przycisku W Górę, aby wyregulować (zwiększyć zakres) elementy
menu OSD.
Góra
2
Użyj przycisku W Dół, aby wyregulować (zmniejszyć zakres) elementy
menu OSD.
Dół
34|Obsługa monitora
Opis
Page 35
3
OK
4
Wstecz
Zatwierdź wybór przyciskiem OK.
Aby cofnąć się do poprzedniego menu, użyj przycisku Wstecz.
Używanie menu ekranowego (OSD)
Dostęp do systemu menu
UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia, a następnie przejdziesz do kolejnego menu lub
wyjdziesz z menu ekranowego OSD, monitor automatycznie zapisze wszystkie
zmiany. Zmiany te są także zapisywane, jeżeli zmienisz ustawienia i odczekasz aż
menu ekranowe OSD zniknie.
1Naciśnij przycisk , aby uruchomić menu OSD i wyświetlić menu główne.
2Naciśnij przycisk i , aby przechodzić między opcjami ustawień. Przy
przechodzeniu z jednego symbolu do drugiego nazwa opcji jest podświetlana.
Zapoznaj się z poniższą tabelą, aby uzyskać pełną listę opcji dostępnych dla tego
monitora.
3Naciśnij przycisk jednokrotnie, aby uaktywnić podświetloną opcję.
4Naciśnij przycisk i , aby wybrać żądany parametr.
5Naciśnij przycisk , aby wejść do podmenu, a następnie korzystając
z przycisków kierunkowych, zgodnie ze wskaźnikami w menu, dokonaj zmian.
6Wybierz opcję , aby powrócić
do menu głównego.
Obsługa monitora|35
Page 36
IkonaMenu i
podmenu
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Opis
Użyj to menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu Brightness/
Contrast (Jasność/Kontrast).
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Brightness (Jasność) powoduje ustawienie podświetlenia dla
oświetlenia tylnego.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć poziom jasności, a przycisk ,
aby zmniejszyć poziom jasności (min. 0 / maks. 100).
UWAGA: Jeśli włączona jest opcja Dynamic Contrast (Kontrast
dynamiczny), funkcja ręcznej regulacji Brightness (Jasność) jest
niedostępna.
Ustaw najpierw poziom Brightness (Jasność), a następnie ustaw
Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy, gdy dalsze ustawienia są
konieczne.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast, a przycisk , aby
zmniejszyć kontrast (min. 0 / maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie stopnia różnicy
między ciemnymi a jasnymi obszarami na ekranie monitora.
36|Obsługa monitora
Page 37
Input Source
(źródło wejścia)
Użyj menu Input Source (źródło wejścia), aby wybrać między
różnymi sygnałami wideo, które mogą być podłączone do monitora.
USB Type-C
(USB typu C)
DP
HDMI 1
HDMI 2
Auto Select
(Autom. źródło)
Reset Input
Source (Resetuj
źródło wejścia)
Color (Kolor)
Wybierz wejście USB Type-C (USB typu C), gdy używane jest złącze
USB typu C.
Wybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DisplayPort (DP).
Wybierz wejście HDMI 1, gdy używane jest złącze HDMI 1.
Wybierz wejście HDMI 2, gdy używane jest złącze HDMI 2.
Włączenie tej funkcji umożliwi wyszukiwanie dostępnych źródeł
wejścia.
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień wejścia monitora.
Użyj opcji Color (Kolor), aby ustawić tryb ustawiania kolorów.
Obsługa monitora|37
Page 38
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
Po wybraniu pozycji Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych)
można wybrać z listy opcję Standard (Standardowy), ComfortView,
Multimedia, Movie (Film), Game (Gry), Color Temp. (Temp.
barwowa) lub Custom Color (Kolor dostosowany).
• Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie domyślnych
ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny tryb ustawień
wstępnych.
•ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego przez ekran
niebieskiego światła w celu zwiększenia komfortu dla oczu.
UWAGA: Aby zmniejszyć ryzyko nadwyrężenia wzroku oraz
wystąpienia bólu karku/ramion/pleców/barków w wyniku
korzystania z monitora przez długi czas, zalecamy:
• ustawienie ekranu w odległości około 20–28 cali (50–70 cm) cm
od oczu;
• regularne mruganie w celu nawilżania oczu podczas pracy przy
monitorze;
• robienie regularnych i częstych przerw — 20-minutowa przerwa
co dwie godziny;
• niepatrzenie na monitor i patrzenie na obiekt oddalony o co
najmniej 20 stóp (6 metrów) przez co najmniej 20 sekund
podczas przerw;
• wykonywanie ćwiczeń rozciągających w celu zmniejszenia
napięcia karku/ramion/pleców/barków podczas przerw.
•Multimedia: Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie
dopasowanych dla aplikacji multimedialnych.
• Movie (Film): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie
dopasowanych dla filmów.
• Game (Gra): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie
dopasowanych dla większości gier.
• Color Temp. (Temp. barwowa): Umożliwia użytkownikom wybór
temperatury barwowej: 5000K, 5700K, 6500K, 7500K, 9300K i
10000K.
38|Obsługa monitora
Page 39
• Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia ręczne
ustawienie kolorów. Naciśnij przyciski i , aby ustawić
wartości trzech kolorów (R, G, B) oraz utworzyć własny tryb
wstępnych ustawień kolorów.
Input Color
Format (Format
wejścia
kolorów)
Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na:
RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do komputera
(lub odtwarzacza DVD) za pomocą kabla DP, HDMI lub USB typu C.
YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz DVD obsługuje wyjście
YPbPr.
Obsługa monitora|39
Page 40
Hue (Barwa)
Saturation
(Nasycenie)
Reset Color
(Resetowanie
koloru)
Display
(Wyświetlacz)
Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu wideo na zielony
lub purpurowy. Jest to używane do ustawienia odcieni kolorów. Użyj
barwę lub ją ustaw w zakresie od „0” do „100”.
Użyj przycisku , aby wzmocnić odcień zieleni obrazu wideo.
Użyj przycisku , aby wzmocnić odcień purpury obrazu wideo.
UWAGA: Hue (Barwa) można regulować tylko w przypadku wyboru
zaprogramowanego trybu Movie (Film) lub Game (Gra).
Funkcja ta umożliwia ustawienie nasycenia koloru obrazu wideo. Użyj
nasycenia lub ją ustaw w zakresie od „0” do „100”.
Użyj przycisku , aby wzmocnić kolory obrazu wideo.
Użyj przycisku , aby wzmocnić wygląd monochromatyczny obrazu
wideo.
UWAGA: Saturation (Nasycenie) można regulować tylko w
przypadku wyboru zaprogramowanego trybu Movie (Film) lub Game (Gra).
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień kolorów monitora.
Użyj opcji Display (Wyświetlacz), aby dostosować ustawienia obrazu.
40|Obsługa monitora
Page 41
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Sharpness
(Ostrość)
Dynamic
Contrast
(Kontrast
dynamiczny)
Response Time
(Czas reakcji)
Uniformity
Compensation
(Kompensacja
jednol)
Reset Display
(Resetuj
wyświetlacz)
Ustaw współczynnik obrazu na Wide 21:9 (Panoramiczny 21:9),
Auto Resize (Automatyczna zmiana rozmiaru), 4:3 lub 1:1.
Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub miększy. Użyj
przycisku lub , aby ustawić ostrość w zakresie od „0” do „100”.
Umożliwia zwiększenie poziomu kontrastu celem zapewnienia
ostrzejszej i bardziej szczegółowej jakości obrazu.
Naciśnij przycisk , aby ustawić Dynamic Contrast (Kontrast
zapewnia większy kontrast w przypadku wyboru zaprogramowanego
trybu Game (Gra) lub Movie (Film).
Umożliwia wybór ustawienia Normal (Normalny) lub Fast (Szybki)
dla opcji Response Time (Czas reakcji).
Wybierz ustawienia kompensacji jednolitości ekranu. Domyślne
ustawienie fabryczne to Calibrated (Skalibrowane). Uniformity Compensation (Kompensacja jednol) reguluje różne obszary
ekranu, w odniesieniu do środka w celu osiągnięcia jednolitej jasności i
koloru na całym ekranie. Dla uzyskania optymalnego działania ekranu,
ustawienie Brightness (Jasność) i Contrast (Kontrast) dla
niektórych wstępnie ustawionych trybów (Standard (Standardowy),
Color Temp. (Temp. barwowa)) zostanie wyłączone, po
przestawieniu ustawienia Uniformity Compensation (Kompensacja
jednol) do On (Wł.).
UWAGA: Po włączeniu funkcji Uniformity Compensation
(Kompensacja jednol) zaleca się, aby użytkownik zastosował
fabryczne, domyślne ustawienie jasności. Przy innym ustawieniu
poziomu jasności, jednolitość może odbiegać od danych pokazanych
w raporcie kalibracji fabrycznej.
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia wyświetlania.
Obsługa monitora|41
Page 42
PIP/PBP
X
X
X
X
Okno podrzędne
Okno główne
USB typu C
DP
USB typu C
DP
HDMI 1
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 2
Ta funkcja powoduje otwarcie okna wyświetlającego obraz
pochodzący z innego źródła.
42|Obsługa monitora
X
X
X
UWAGA: Podczas korzystania z funkcji PBP obrazy będą
wyświetlane na środku ekranu, a nie w trybie pełnoekranowym.
X
Page 43
PIP/PBP Mode
I
II
I
II
III
PBP
PIP Large (Duży PIP)
PIP Small (Mały PIP)
(Tryb PIP/PBP)
Umożliwia ustawienie trybu PIP/PBP (obraz w obrazie/obraz obok
obrazu) na PIP Small (Mały PIP), PIP Large (Duży PIP) lub PBP.
Funkcję tę można wyłączyć, wybierając opcję Off (Wył.).
PIP/PBP (Sub)
PIP Location
(Lokalizacja
PIP)
USB Select
Switch
(Przełącznik
wybierania
USB)
Audio (Dźwięk)
Video Swap
(Zamień wideo)
Wybierz jeden z kilku różnych sygnałów wideo, który można podłączyć
do monitora, aby wyświetlić okno podrzędne PIP/PBP.
Umożliwia wybór ustawienia okna podrzędnego PIP.
Użyj lub , aby przeglądać, i , aby wybrać opcjęTo p-L eft
Służy do przełączania źródeł przesyłania danych USB w trybie PIP/
PBP.
Umożliwia ustawienie źródła dźwięku w oknie głównym lub oknie
podrzędnym.
Wybierz do zamiany obrazu wideo pomiędzy oknem głównym i oknem
podrzędnym w trybie PIP/PBP.
Obsługa monitora|43
Page 44
Contrast (Sub)
(Kontrast (Sub))
USB Selection
(Wybór USB)
Dostosowuje poziom kontrastu obrazu w trybie PIP/PBP.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast, a przycisk , aby
zmniejszyć kontrast.
Umożliwia ustawienie portu przesyłania danych USB dla sygnałów
wejściowych (DP, HDMI 1 i HDMI 2), aby z portu monitora pobierania
danych USB (np. klawiatury i myszy) mogły korzystać bieżące sygnały
wejściowe po podłączeniu komputera do jednego z portów przesyłania
danych. Aby uzyskać więcej informacji, patrz również
przełącznika KVM
W przypadku korzystania tyko z jednego portu przesyłania danych
aktywny jest podłączony port przesyłania danych.
.
Konfiguracja
Audio (Dźwięk)
44|Obsługa monitora
UWAGA: Aby nie dopuścić do uszkodzenia lub utraty danych, przed
zmianą portów USB przesyłania danych, upewnij się, że w komputerze
podłączonym do portu monitora USB przesyłania danych nie są
używane ŻADNE urządzenia pamięci USB.
Page 45
Volu me
(Głośność)
Speaker
(Głośnik)
Reset Audio
(Resetowanie
dźwięku)
Menu
Umożliwia ustawienie poziomu dźwięku głośników.
Użyj przycisk lub służy do regulacji poziomu głośności w
zakresie od '0' do '100'.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji głośnika.
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia dźwięku.
Wybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu OSD, np. język
menu OSD, czas wyświetlania menu na ekranie itd.
Language
(Język)
Transparency
(Przezroczysto-
ść)
Timer
(Czasomierz)
Opcja Language (Język) umożliwia ustawienie wyświetlania menu
OSD w jednym z ośmiu języków (angielski, hiszpański, francuski,
niemiecki, portugalski brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub
japoński).
Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu, naciskając
przycisk lub przycisk (minimum: 0 ~ maksimum: 100).
OSD Hold Time (Czas wyświetlania menu OSD): Ustaw czas, przez
jaki menu OSD ma być aktywne od ostatniego momentu, kiedy
przycisk był naciśnięty.
Użyj przycisku lub , aby ustawić suwak w odstępach 1-
sekundowych - od 5 do 60 sekund.
Obsługa monitora|45
Page 46
Lock (Blokada)
Reset Menu
(Resetowanie
menu)
Poprzez zablokowanie przycisków sterowania monitora można
zapobiec dostępowi do nich przez nieupoważnione osoby. Zapobiega
to również przypadkowej aktywacji w konfiguracji wielu monitorów
obok siebie.
• Menu Buttons (Przyciski menu): Wszystkie przyciski menu/
funkcji (poza przyciskiem zasilania) są zablokowane i niedostępne
dla użytkowników.
• Power Button (Przycisk zasilania): Tylko przycisk zasilania jest
zablokowany i niedostępny dla użytkowników.
• Menu + Power Buttons (Przyciski menu + zasilania): Przyciski
menu/funkcji i przycisk zasilania są zablokowane i niedostępne dla
użytkowników.
Ustawieniem domyślnym jest Disable (Wyłącz).
Alternatywna metoda blokowania [w przypadku przycisków menu/
funkcji]: Można również nacisnąć i przytrzymać przycisk Menu/funkcji
obok przycisku zasilania przez 4 sekundy w celu ustawienia opcji
blokady.
UWAGA: Aby odblokować przyciski, naciśnij i przytrzymaj przycisk
Menu/funkcji obok przycisku zasilania przez 4 sekundy.
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień menu OSD do wartości
fabrycznych.
46|Obsługa monitora
Page 47
Personalize
(Personalizowa-
nie)
Shortcut Key 1
(Klawisz
skrótu 1)
Shortcut Key 2
(Klawisz
skrótu 2)
Power Button
LED (Wskaźnik
LED przycisku
zasilania)
USB-A
Charging
(Ładowanie
USB-A)
USB-C
Charging
(Ładowanie
USB-C)
Reset
Personalization
(Zresetuj
personalizację)
Umożliwia wybranie funkcji Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych), Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast), Input
Source (źródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji),
Volume (Głośność), PIP/PBP Mode (Tryb PIP/PBP), USB Select
Switch (Przełącznik wybierania USB) lub Video Swap (Zamień
wideo) i ustawienie jej jako klawisza skrótu.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie wskaźnika LED zasilania w celu
zmniejszenia zużycia energii.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji ładowania USB typu A
(porty pobierania danych) w trybie gotowości monitora.
UWAGA: Opcja ta jest dostępna tylko po odłączeniu przewodu USB
typu C (portu przesyłania danych). Po podłączeniu przewodu USB
typu C funkcja Ładowanie USB-A przejmuje stan zasilania hosta USB i
opcja nie jest dostępna.
UWAGA: W starszych wersjach oprogramowania układowego
monitora opcja ta była nazywana USB.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji Always On USB Type-C
Charging (Ładowanie USB typu C zawsze wł.) w trybie Wyłączone
zasilanie monitora.
UWAGA: Opcja ta jest dostępna tylko w nowszych wersjach
oprogramowania układowego monitora.
Umożliwia zresetowanie wszystkich ustawień menu Personalize
(Personalizowanie) do wartości fabrycznych.
Obsługa monitora|47
Page 48
Others (Inne)
Display Info
(Informacje o
monitorze)
DDC/CI
Wyświetla informację o bieżących ustawieniach monitora.
DDC/CI (Kanał wyświetlanych danych/interfejs poleceń) umożliwia
monitorowanie parametrów (jasność, balans kolorów, itd.), aby można
je było ustawiać programowo przy użyciu komputera.
Funkcję tę można wyłączyć, wybierając opcję Off (Wył.).
Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najlepszej funkcjonalności
użytkownikom oraz optymalnej wydajności monitora.
48|Obsługa monitora
Page 49
LCD
Conditioning
(Dostosowy-
wanie monitora
LCD)
Pomaga wyeliminować drobne przypadki zatrzymywania się obrazu.
W zależności od stopnia zatrzymywania się obrazu, uruchomienie
programu może zająć dłuższą chwilę. Funkcję tę można włączyć,
wybierając opcję On (Wł.).
Firmware
Wyświetla wersję oprogramowania sprzętowego monitora.
(Opro-
gramowanie
sprzętowe)
Reset Others
(Resetuj inne)
Factory Reset
Umożliwia przywrócenie wszystkich fabrycznych ustawień wstępnych
menu Others (Inne).
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień do wartości fabrycznych.
(Przywracanie
ustawień
fabrycznych)
UWAGA: Ten monitor ma wbudowaną funkcję automatycznego kalibrowania jasności
w celu kompensacji starzenia się diod LED.
Obsługa monitora|49
Page 50
Komunikaty ostrzegawcze OSD
Po włączeniu funkcji Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny) (w zaprogramowanym
trybie: Game (Gry) lub Movie (Film)) funkcja ręcznej regulacji jasności jest niedostępna.
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący
komunikat:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego
sygnału źródłowego.
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z komputera.
Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów adresowania częstotliwości tego
monitora znajdują się w części
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat:
Specyfikacje monitora
. Zalecany tryb to 3840 x 1600.
50|Obsługa monitora
Page 51
Przed aktywacją funkcji Lock (Blokada) pojawi się następujący komunikat:
UWAGA: Komunikat może się nieznacznie różnić w zależności od wybranych
ustawień.
Gdy monitor przechodzi do trybu Power Save (oszczędzania energii), pojawi się
następujący komunikat:
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego
sygnału źródłowego.
Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania pojawi się jeden z
następujących komunikatów, w zależności od wybranego źródła wejścia:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego
sygnału źródłowego.
OSD
.
Obsługa monitora|51
Page 52
Jeśli wybrane zostanie wejście USB typu C, HDMI lub DP, ale odpowiedni kabel nie będzie
podłączony, wyświetlone zostanie poniższe okno dialogowe.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego
sygnału źródłowego.
Po wybraniu opcji Factory Reset (Przywracanie ustawień fabrycznych) zostanie
wyświetlone pływające okno dialogowe, jak poniżej.
Po wybraniu opcji Yes (Tak) zostanie wyświetlone pływające okno dialogowe, jak poniżej.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
52|Obsługa monitora
Wykrywanie i usuwanie usterek
.
Page 53
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemach Windows
1W przypadku systemów Windows
przełączyć na klasyczny pulpit.
2Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu.
3Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 3840 x 1600.
4Kliknij OK.
W systemie Windows
1Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia wyświetlania.
2Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3Klikij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 3840 x 1600.
4Kliknij polecenie Zastosuj.
Przy braku wyświetlania jako opcji wartości 3840 x 1600, może być niezbędne wykonanie
aktualizacji sterownika karty graficznej. Zależnie od rodzaju komputera wykonaj jedną z
następujących procedur:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub przenośny firmy Dell:
•Przejdź na stronę sieci web http://www.dell.com/support, wprowadź znak
serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (przenośny lub stacjonarny):
•Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz najnowsze
sterowniki karty graficznej.
•Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
sterowniki.
®
7, Windows® 8 i Windows® 8.1:
®
8 i Windows® 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby
®
10:
Obsługa monitora|53
Page 54
Konfiguracja przełącznika KVM
Wbudowany przełącznik KVM umożliwia sterowanie nawet 2 komputerami przy użyciu
jednego zestawu klawiatury i myszy podłączonych do monitora.
aW przypadku podłączania HDMI 1 + USB 1 do komputera 1 i DP + USB typu C
do komputera 2:
UWAGA: Połączenie USB typu C obsługuje teraz tylko przesyłanie danych.
Upewnij się, że dla opcji USB Selection (Wybór USB) dla HDMI 1 ustawiono
USB 1, a dla DP ustawiono USB Type-C (USB typu C).
54|Obsługa monitora
Page 55
bW przypadku podłączania HDMI 1 + USB 1 do komputera 1 i HDMI 2 + USB 2 do
komputera 2:
Upewnij się, że dla opcji USB Selection (Wybór USB) dla HDMI 1 ustawiono
USB 1, a dla HDMI 2 ustawiono USB 2.
Obsługa monitora|55
Page 56
cW przypadku podłączania HDMI 1 + USB 1 do komputera 1 i USB typu C do
komputera 2:
UWAGA: Połączenie USB typu C obsługuje teraz sygnał wideo i przesyłanie danych.
Upewnij się, że dla opcji USB Selection (Wybór USB) dla HDMI 1 ustawiono
USB 1.
UWAGA: Port USB typu C obsługuje tryb alternatywny DisplayPort, dlatego nie ma
potrzeby ustawiania USB Selection (Wybór USB) dla USB Type-C (USB typu C).
UWAGA: Podłączając urządzenie do innych, niewyświetlonych powyżej, źródeł
wejścia wideo, należy przy użyciu takiej samej metody skonfigurować odpowiednie
ustawienia dla USB Selection (Wybór USB), aby sparować porty.
56|Obsługa monitora
Page 57
Ustawianie funkcji automatycznego KVM
Aby skonfigurować funkcję automatycznego KVM dla monitora, postępuj wg instrukcji:
1Upewnij się, że opcja PIP/PBP Mode (Tryb PIP/PBP) ma wartość Off (Wył.).
2Pamiętaj, by funkcja Auto Select (Autom. źródło) miała wartość On (Wł.).
Obsługa monitora|57
Page 58
3Upewnij się, że porty USB i wejścia wideo są odpowiednio połączone.
UWAGA: W przypadku połączenia USB typu C nie są wymagane dalsze ustawienia.
58|Obsługa monitora
Page 59
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego
wydłużenia
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inne podstawa,
prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje
dotyczące instalowania.
Nachylenie, obrót w poziomie
Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak, aby uzyskać
najlepszy kąt wyświetlania.
UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z fabryki.
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 115 mm. Na poniższych rysunkach
przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie.
Obsługa monitora|59
Page 60
Wykrywanie i usuwanie usterek
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do
Autotest
Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej sprawdzenie
prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są prawidłowo podłączone ale
ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić automatyczny test monitora,
wykonując następujące czynności:
1Wyłącz komputer i monitor.
2Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera.
3Włącz monitor.
Na ekranie powinno zostać wyświetlone pływające okno dialogowe (na czarnym tle), jeżeli
monitor nie wykrywa sygnału video i działa prawidłowo. W czasie trybu autotestu, dioda
zasilania LED ma biały kolor. Również, w zależności od wybranego wejścia, będzie
przewijane na ekranie w sposób ciągły, jedno z pokazanych poniżej okien dialogowych.
Instrukcje bezpieczeństwa
.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłą
sygnału źródłowego.
4To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu, jeżeli
zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
5Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz komputer i monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma obrazu,
sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
czonego
60|Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 61
Wbudowana diagnostyka
Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu, czy
występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora lub
komputera i karty graficznej.
UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy przewód wideo
jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu.
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni ekranu).
2Odłącz kabel(e) wideo od złącza z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie
teraz do trybu autotestu.
3Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund przyciski 1 na panelu przednim. Zostanie
wyświetlony szary ekran.
4Dokładnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5Ponownie naciśnij przycisk 1 na panelu przednim. Kolor ekranu zmieni się na
czerwony.
6Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie występują nieprawidłowości.
7Powtórz czynnoś
niebieskim, czarny, białym i tekstowym.
Test jest zakończony po wyświetleniu ekranu tekstowego. W celu zakończenia, naciśnij
ponownie przycisk 1.
Jeśli nie wykryto żadnych nieprawidłowości obrazu ekranowego z użyciem wbudowanego
narzędzia diagnostycznego oznacza to, że monitor działa normalnie. Sprawdź kartę video i
komputer.
ci 5 i 6 w celu sprawdzenia wyświetlania na ekranach zielonym,
Wykrywanie i usuwanie usterek|61
Page 62
Ładowanie USB typu C zawsze wł.
Monitor umożliwia ładowanie notebooka lub urządzeń mobilnych za pośrednictwem
przewodu USB typu C, nawet po wyłączeniu monitora. Zapoznaj się z
(Ładowanie USB-C)
, aby uzyskać więcej informacji. Funkcja ta jest dostępna tylko w
USB-C Charging
przypadku wersji oprogramowania układowego monitora M3B106 lub nowszych.
Posiadaną wersję oprogramowania układowego można sprawdzić w
(Oprogramowanie sprzętowe)
. Jeśli opcja ta nie jest dostępna, przejdź do strony pobierania
Firmware
pomocy technicznej Dell, gdzie można pobrać najnowszy plik instalacyjny aplikacji (Monitor Firmware Update Utility.exe) i zapoznać się z Przewodnikiem użytkownika z instrukcjami
w zakresie aktualizacji oprogramowania układowego: www.dell.com/U3818DW.
Powszechne problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych problemów z
monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych problemów.
Powszechne
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
symptomy
Brak video/
Wyłączona dioda
LED zasilania
Brak video/
Włączona dioda
LED zasilania
Słaba ostrośćObraz
Drżący/
niestabilny obraz
video
Brak obrazu• Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest
Brak obrazu lub
brak jasności
niewyraźny lub
nieostry
Falujący obraz
lub przerywanie
ruchu
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo zasilania, używając
dowolnego innego urządzenia elektrycznego.
• Upewnij się, że został do końca naciśnięty przycisk zasilania.
• Upewnij się, że w menu
wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia.
• Zwiększ elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez
OSD.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania
monitora.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub
połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Upewnij się, że w menu
wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia.
• Wyeliminuj przedłużacze wideo.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustaw rozdzielczość wideo na prawidłowy format obrazu.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Sprawdź czynniki środowiskowe.
• Zmień usytuowanie monitora i wykonaj test w innym
pomieszczeniu.
Input Source (źródło wejścia)
Input Source (źródło wejścia)
62|Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 63
Brakujące piksele Na ekranie LCD
Wypalone piksele Na ekranie LCD
Problemy z
jasnością
Zniekształcenia
geometryczne
Poziome/pionowe
linie
Problemy
dotyczące
synchronizacji
Zagadnienia
związane z
bezpieczeństwem
Okresowe
problemy
Brakujące kolory Brak kolorów
pojawiają się
plamy
pojawiają się
jasne plamy
Obraz za ciemny
lub za jasny
Ekran nie jest
prawidłowo
wyśrodkowany
Na ekranie
wyświetla się
jedna lub więcej
linii
Obraz na ekranie
jest pomieszany
lub pourywany
Widoczny dym
lub iskry
Wadliwe
działanie
monitora pojawia
się i zanika
obrazu
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wy łączone piksele to naturalna wada technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i
zasad dotyczących pikseli monitora Delll, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wy łączone piksele to naturalna wada technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i
zasad dotyczących pikseli monitora Delll, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wyreguluj elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez
OSD.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustawienia poziomego i pionowego kontroli poprzez OSD.
• Z resetuj monitor do ustawie
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy
linie te występują również w trybie automatycznego testu.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub
połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy również w trybie
autotestu obraz jest również pomieszany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub
połamanych szpilek.
• Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
• Nie należy podejmować żadnych czynności usuwania
usterek.
• Natychmiast skontaktuj się z firma Dell.
• Upewnij si
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy
również w trybie automatycznego testu pojawiają się
okresowe problemy.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania
monitora.
• Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub
połamanych szpilek.
ę, że kabel video łączący monitor i komputer jest
ń fabrycznych.
Wykrywanie i usuwanie usterek|63
Page 64
Nieprawidłowe
kolory
Utrzymywanie się
stałego obrazu na
monitorze po
pozostawieniu go
przez dłuższy
czas
Niewłaściwe
kolory obrazu
Na ekranie
pojawia się słaby
cień z obrazu
statycznego
• Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych) w menu OSD Color (Kolor) w zależności od
zastosowania.
• Wyreguluj wartość R/G/B w obszarze Custom Color (Kolor
dostosowany) w menu OSD Color (Kolor).
• Zmień Input Color Format (Format wejścia kolorów) na
PC RGB lub YPbPr w menu OSD Color (Kolor).
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Użyj funkcji Zarządzanie zasilaniem w celu wyłączenia
monitora w czasie, gdy nie jest używany (dalsze informacje
znajdują się w części
• Alternatywnie, użyj dynamicznie zmieniającego się
wygaszacza ekranu.
Tryby zarządzania energią
Problemy specyficzne dla produktu
).
Objawy
specyficzne
Za mały obraz na
ekranie
Nie można
wyregulować
monitora
przyciskami na
panelu przednim
Brak sygnału
wejścia po
naciśnięciu
elementów
sterowania
użytkownika
Obraz nie
wypełnia całego
ekranu
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Obraz jest
wyśrodkowany
na ekranie ale
nie wypełnia
całego obszaru
widzenia
OSD nie
wyświetla się na
ekranie
Brak obrazu,
światło diody
LED jest białe
Obraz nie
wypełnia
wysokości lub
szerokości
ekranu
• Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik
proporcji) w menu OSD Display (Wyświetlacz).
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a następnie
podłącz go z powrotem i włącz monitor.
• Sprawdź, czy jest zablokowane menu OSD. Jeśli tak, w celu
odblokowania naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekund przycisk
menu/funkcji obok przycisku zasilania (aby uzyskać więcej
informacji, patrz
• Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie
znajduje się w trybie oszczędzania energii, poprzez
przesunięcie myszy lub naciśnięcie dowolnego przycisku na
klawiaturze.
• Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo podłączony.
W razie potrzeby podłącz go ponownie.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz video.
• Jest to spowodowane różnymi formatami video
(współczynnik proporcji) DVD, monitor może wyświetlać na
cał
ym ekranie.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
Lock (Blokada)
).
64|Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 65
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus
(Uniwersalna magistrala szeregowa))
Objawy
specyficzne
Nie działa
interfejs USB
Port USB typu C
nie dostarcza
zasilania
Wolne działanie
Super-Speed
USB 3.0
Mysz
bezprzewodowa
nie działa lub
działa z
opóźnieniem
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Nie działają
urządzenia
peryferyjne USB
Urządzenia
peryferyjne USB
nie są ładowane
Wolne działanie
lub brak
działania
urządzeń
peryferyjnych
interfejsu SuperSpeed USB 3.0
Nie działa lub
działa wolno
• Sprawdź, czy monitor jest Włączony.
• Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych.
• Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze
pobierania danych).
• Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor.
• Uruchom ponownie komputer.
• Niektóre urządzenia USB, takie jak zewnętrzny przenośny
dysk twardy, wymagają zasilania prądem o wyższej mocy;
podłącz urządzenie bezpośrednio do systemu
komputerowego.
• W przypadku korzystania z dwóch połączeń przesyłania
danych odłącz jeden z przewodów przesyłania danych USB.
• Sprawdź, czy podłączone urządzenie jest zgodne ze
specyfikacją USB-C. Port USB typu C obs
USB 3.1 o prędkościach do 10 Gb/s i mocy wyjściowej 95 W.
• Upewnij się, że używasz kabla USB typu C dostarczonego
wraz z monitorem.
• Sprawdź, czy komputer obsługuje USB 3.0.
• Niektóre komputery posiadają porty USB 3.0, USB 2.0 i
USB 1.1. Sprawdź, czy używany jest prawidłowy port USB.
• Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych.
• Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze
pobierania danych).
• Uruchom ponownie komputer.
• Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniami peryferyjnymi
USB 3.0 a bezprzewodowym odbiornikiem USB.
•
Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB możliwie jak najbliżej
bezprzewodowej myszy.
• Użyj przedłużacza kabla USB, aby ustawić bezprzewodowy
odbiornik USB jak najdalej od portu USB 3.0.
ługuje urządzenia
Wykrywanie i usuwanie usterek|65
Page 66
Problemy z głośnikami
Objawy
specyficzne
Z głośników nie
dobiega żaden
dźwięk
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Nie słychać
żadnego dźwięku
• Wyłącz monitor, odłącz kabel zasilania monitora i podłącz go
ponownie, a następnie włącz monitor.
• Sprawdź, czy kabel audio został poprawnie podłączony do
portu wyjściowego audio komputera.
• Odłącz kabel audio od gniazda Audio Line Out.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
66|Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 67
Dodatek
PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych
niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie
prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub
zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje dotyczące
bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące
przepisów
Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie sieci web
przepisów zgodności, pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance
Kontakt z firmą Dell
Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego, informacje
kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie zakupu, w liście przewozowym,
na rachunku lub w katalogu produktów Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego. Dostępność
zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w Twoim rejonie niedostępne.