amerykańskie i międzynarodowe przepisy dotyczące ochrony praw autorskich i własności intelektualnej.
Dell™ i logo Del l to znaki towarowe firmy Dell Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych jurysdykcjach.
Inne znaki i nazwy wymienione w tym dokumencie mogą być znakami towarowymi ich właścicieli.
Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami.
Upewnij się, że otrzymane zostały wszystkie komponenty i Kontakt z firmą Dell,
jeśli czegokolwiek brakuje.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być
dostarczone z monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być
niedostępne w niektórych krajach.
UWAGA: Aby zainstalować inny stojak, prosimy zwrócić się do
odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące
instalowania.
Monitor
6 │ Informacje o monitorze
Ramię podstawy
Page 7
Podstawa
Kabel zasilania (Różna
zależnie od kraju)
Kabel HDMI
Kabel DP (DP do DP)
Kabel przesyłania danych
USB 3.0 (udostępnia
porty USB monitora)
Kabel USB typu C
• Instrukcja szybkiej
instalacji
• Raport kalibracji
fabrycznej
• Informacje dotyczące
bezpieczeństwa,
środowiska i regulacji
prawnych
Informacje o monitorze │ 7
Page 8
Cechy produktu
Monitor płaskoekranowy Dell U3419W posiada wyświetlacz ciekłokrystaliczny
(LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i
podświetleniem diodami LED. Funkcje monitora obejmują:
• Wyświetlacz o 86,7 cm (34-calowym) obszarze wyświetlania (Przekątna).
Rozdzielczość 3440 x 1440 oraz pełnoekranowa obsługa niższych
rozdzielczości.
• Szeroki kąt widzenia umożliwiający oglądanie obrazu w pozycji siedzącej lub
stojącej.
• Możliwość nachylenia, obrotu w poziomie oraz wydłużenia w pionie.
• Zastosowanie ultracienkiej ramki przedniej pozwala zminimalizować grubość
ramek w przypadku korzystania z wielu monitorów, ułatwiając konfigurację i
komfort oglądania obrazu.
• Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards
Association (VESA™) 100 mm umożliwiające stosowanie elastycznych
rozwiązań mocowania.
• Funkcja Plug and Play, jeżeli obsługiwana jest przez posiadany system.
• Wbudowany przełącznik KVM umożliwia sterowanie nawet 2 komputerami
przy użyciu jednego zestawu klawiatury i myszy podłączonych do monitora.
• Obsługuje funkcję automatycznego KVM w konfiguracji z wieloma wejściami.
• Przestrzeń kolorów 99% sRGB ze średnią wartością Delta E <
• Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i
optymalizację ekranu.
• Obsługuje źródła sygnału HDMI, USB typu C, DisplayPort.
• Pojedyncze gniazdo USB typu C, dostarczające zasilanie zgodnym
notebookom przy jednoczesnym odbieraniu sygnału wideo i danych.
• Blokada przycisku zasilania i przycisków menu.
• Gniazdo blokady zabezpieczenia.
• Blokada stojaka.
• Możliwość przełączania ze współczynnika szerokiego obrazu na standardowy
przy zachowaniu jakości obrazu.
• Zużycie energii w trybie uśpienia - 0,5 W.
• Wskaźnik energii pokazuje poziom zużycia energii przez monitor w czasie
rzeczywistym.
• Obsługuje tryb Obraz obok obrazu (PBP) oraz Obraz w obrazie (PIP).
3.
8 │ Informacje o monitorze
Page 9
• Zapewnia komfort dla oczu dzięki ekranowi z funkcją zapobiegania migotaniu i
dzięki funkcji ComfortView, służącej do minimalizacji emisji niebieskiego
światła.
UWAGA: W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane przez
monitor może mieć niekorzystne skutki dla oczu, m.in. powodować
zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi.
Funkcja ComfortView jest przeznaczona do zmniejszenia ilości
niebieskiego światła emitowanego przez monitor w celu zapewnienia
komfortu dla oczu.
2Przycisk włączania/wyłączania zasilania (z diodą LED)
Informacje o monitorze │ 9
Page 10
Widok z tyłu
Widok z tyłu ze stojakiem monitora
EtykietaOpisUżyj
1Otwory montażowe VESA
(100 mm x 100 mm - za
podłączoną pokrywą podstawy)
2Etykieta z oznaczeniami prawnymi Zawiera certyfikaty.
3Przycisk odłączania stojakaUmożliwia odłączenie stojaka od
4Etykieta kodu paskowego z
numerem seryjnym
5Szczelina prowadzenia kabliPomaga w uporządkowaniu
Montaż ścienny monitora przy
użyciu zestawu do montażu
ściennego zgodnego ze
standardem VESA (100 mm x
100 mm).
monitora.
Do kontaktowania się z firmą Dell
w sprawach pomocy technicznej.
przebiegu kabli przez
umieszczenie ich w szczelinie.
10 │ Informacje o monitorze
Page 11
Widok z boku
EtykietaOpisUżyj
1Porty pobierania danych USBPodłącz urządzenia USB. Złącza
tego można używać tylko po
podłączeniu kabla USB do
komputera i złącza przesyłania
danych USB monitora.*
2Port pobierania danych USB z
funkcją ładowania energii
Podłącz, aby naładować
urządzenie.
* Aby uniknąć interferencji sygnału w przypadku podłączenia urządzenia USB do
portu USB pobierania danych, NIE zaleca się podłączania innych urządzeń USB do
przylegających portów.
Informacje o monitorze │ 11
Page 12
Widok z dołu
Widok od dołu monitora bez stojaka
EtykietaOpisUżyj
1Złącze zasilania prądem
zmiennym
2Gniazdo blokady
zabezpieczenia
3
(1, 2)
4Złącze wejścia DisplayPortPodłącz kabel DP komputera.
Złącze portu HDMIPodłącz kabel HDMI komputera.
Podłącz kabel zasilający.
Zabezpiecza monitor z blokadą
zabezpieczającą (nie znajduje się w
zestawie).
12 │ Informacje o monitorze
Page 13
5Port USB typu CPodłącz dostarczony kabel USB typu
C do monitora i komputera lub
urządzenia przenośnego. Ten port
obsługuje dostarczanie zasilania przez
USB, dane i sygnał wideo DisplayPort.
Port USB 3.1 typu C oferuje
największe prędkości przesyłu oraz
alternatywny tryb DP 1.2 obsługujący
maksymalną rozdzielczość 3440 x
1440 przy 60 Hz, PD 20 V/4,5 A,
15 V/3 A, 9 V/3 A i 5 V/3 A.
UWAGA: Interfejs USB typu C nie jest
obsługiwany w wersjach systemu
Windows wcześniejszych niż
Windows 10.
6Gniazdo Audio Line-outPodłącz słuchawki.*
7
(1, 2)
8-1Porty pobierania danych USBPodłącz urządzenia USB. Złącza tego
8-2Port pobierania danych USB z
9Blokada funkcji stojakaZablokuj stojak do monitora przy
Port przesyłania danych USBPodłącz dostarczony kabel USB do
monitora i komputera. Po podłączeniu
tego kabla można używać złączy USB
monitora.
można używać tylko po podłączeniu
kabla USB do komputera i złącza
przesyłania danych USB monitora.**
Podłącz, aby naładować urządzenie.
funkcją ładowania energii
użyciu śruby M3 x 6 mm (śruby
należy kupić oddzielnie).
* Słuchawki nie są obsługiwane w przypadku złącza audio line out.
** Aby uniknąć interferencji sygnału, w przypadku podłączenia urządzenia USB do
portu USB pobierania danych, NIE zaleca się podłączania innych urządzeń USB do
przylegających portów.
Informacje o monitorze │ 13
Page 14
Specyfikacje monitora
Specyfikacje panelu płaskiego
ModelU3419W
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Technologia paneluMatryca IPS (In Plane Switching)
Widoczny obraz
Przekątna
Poziomo, obszar aktywny
Pionowo, obszar aktywny
Obszar
Podziałka pikseli0,233 mm x 0,233 mm
Pikseli na cal109
Kąt widzeniaTypowy 178° (w pionie)
Wyjście luminancji300 cd/m² (typowe)
Współczynnik kontrastu1000 do 1 (typowe)
Powłoka płytyTyp przeciwodblaskowy z twardą powłoką 3H
PodświetlenieSystem oświetlenia krawędzi diodami LED
Czas reakcji8 ms dla trybu NORMALNY
Głębia kolorów1,074 miliarda kolorów
Paleta kolorów*sRGB 99%, CIE1976 (90%) oraz CIE 1931 (75%)
Wbudowane urządzenia• Koncentrator USB 3.0 Super-Speed (2 x port
867,2 mm (34,14 cala)
799,80 mm (31,49 cala)
334,80 mm (13,18 cala)
267773,04 mm
2
(415,01 cala2)
Typowy 178° (w poziomie)
5 ms dla trybu SZYBKI
przesyłania danych USB 3.0)
• 4 x port pobierania danych USB 3.0
14 │ Informacje o monitorze
Page 15
Połączenie• 2 x HDMI 2.0 (HDCP 2.2)
• 1 x DP 1.2 (HDCP 2.2)
• 2 x port przesyłania danych USB 3.0
• 2 x port pobierania danych USB 3.0 (bok)
• 2 x port pobierania danych USB 3.0 (spód)
• 1 x USB typu C (alternatywny tryb DisplayPort
DP1.2, dostarczanie zasilania iUSB 2.0)
Szerokość ramki (krawędź
monitora do obszaru
10,55 mm (Góra)
10,05 mm (Lewo/Prawo)
aktywnego)
Nastawność
Regulowana wysokość
Od 0 do 115 mm
stojaka
Nachylenie
Obrót w poziomie
Obrót wyświetlacza
UWAGA: Monitora tego nie należy montować ani używać w pozycji pionowej ani
odwróconej (180°) pozycji poziomej, ponieważ mogłoby to doprowadzić do jego
uszkodzenia.
• Otwór blokady antykradzieżowej podstawy (do
panelu)
* Tylko przy natywnej rozdzielczości panelu wstępne ustawienie to Tryb
niestandardowy.
Specyfikacje rozdzielczości
ModelU3419W
Zakres skanowania poziomego
(Alternatywny tryb HDMI, DP i USB typu C)
30 kHz do 134 kHz
(automatyczny)
Informacje o monitorze │ 15
Page 16
Zakres skanowania pionowego
48 Hz do 76 Hz (automatyczny)
(Alternatywny tryb HDMI, DP i USB typu C)
Najwyższa wstępnie ustawiona rozdzielczość3440 x 1440 przy 60 Hz
Obsługiwane tryby video
ModelU3419W
Możliwości wyświetlania video (Alternatywny
tryb HDMI, DP i USB typu C)
480p, 480i, 576p, 720p, 1080p,
576i, 1080i
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
Tryb wyświetlania Częstotliwość
pozioma
(kHz)
Częstotli-
wość
pionowa
Zegar
pikseli
(MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
(Hz)
VESA, 640 x 40031,4770,0925,18-/+
VESA, 640 x 48031,4759,9425,17-/-
VESA, 640 x 48037,5075,0031,5-/-
VESA, 720 x 40031,4770,0828,32-/+
VESA, 800 x 60037,8860,3240+/+
VESA, 800 x 60046,8875,0049,5+/+
VESA, 1024 x 76848,3660,0065-/-
VESA, 1024 x 76860,0275,0378,75+/+
VESA, 1152 x 86467,5075,00108+/+
VESA, 1280 x 800 - R49,3159,9171+/-
VESA, 1280 x 102463,9860,02108+/+
VESA, 1280 x 102479,9875,03135+/+
VESA, 1600 x 120075,0060,00162+/+
VESA, 1920 x 108067,5060,00148,5+/+
VESA, 2560 x 144088,7959,95241,5+/-
VESA, 3440 x 1440*88,8260,00319,75+/-
* Wymaga karty graficznej obsługującej specyfikację HDMI 2.0.
Pionowa)
16 │ Informacje o monitorze
Page 17
Specyfikacje elektryczne
ModelU3419W
Sygnały wejścia videoHDMI 2.0*/DP 1.2, 600 mV na przewód, opór
wejściowy 100 omów na parę przewodów.
Napięcie wejścia prądu
zmiennego/częstotliwość/
prąd
Prąd udarowy• 120 V: 40 A (Maksymalnie) przy 0°C (zimny
* Nie obsługuje opcjonalnej specyfikacji HDMI 2.0, włącznie z HDMI Ethernet
Channel (HEC), Audio Return Channel (ARC), standard dla formatu i rozdzielczości
3D i standardem dla rozdzielczości kina cyfrowego 4K.
Specyfikacja głośnika
ModelU3419W
Głośnik2 x 9,0 W
Charakterystyka
częstotliwościowa
Impedancja8 omów
100 VAC do 240 VAC/50 Hz lub 60 Hz +
(typowe)
start)
• 220 V: 80 A (Maksymalnie) przy 0°C (zimny
start)
100 Hz - 20 kHz
3 Hz/3 A
Charakterystyki fizyczne
ModelU3419W
Typ kabla sygnałowego• Cyfrowe: HDMI, 19 pinów
• Cyfrowe: DisplayPort, 20 pinów
• Uniwersalna magistrala szeregowa:
USB, 4 pinów
• Uniwersalna magistrala szeregowa:
Typ C, 24 p in ów
Informacje o monitorze │ 17
Page 18
Wymiary (ze stojakiem)
Wysokość (po rozłożeniu)532,0 mm (20,94 cala)
Wysokość (obniżony)417,0 mm (16,42 cala)
Szerokość813,6 mm (32,03 cala)
Głębokość226,4 mm (8,91 cala)
Wymiary (bez stojaka)
Wysokość363,7 mm (14,32 cala)
Szerokość813,6 mm (32,03 cala)
Głębokość58,4 mm (2,30 cala)
Wymiary stojaka
Wysokość (po rozłożeniu)419,1 mm (16,50 cala)
Wysokość (obniżony)382,6 mm (15,06 cala)
Szerokość342,2 mm (13,47 cala)
Głębokość226,4 mm (8,91 cala)
Waga
Waga z opakowaniem16,0 kg (35,27 funta)
Waga z zamontowanym stojakiem i
kablami
Waga bez stojaka
(Do montażu ściennego lub montażu
VESA - bez linek)
Waga stojaka2,4 kg (5,29 funta)
Połysk przedniej ramy37%-57% jednostki połysku
11,1 kg (24,47 funta)
8,2 kg (18,07 funta)
Charakterystyki środowiskowe
ModelU3419W
Zgodność ze standardami
• Nie zawiera bromowanego środka opóźniającego i polichlorku winylu
(bezhalogenowy) za wyjątkiem kabli zewnętrznych
• Urządzenie spełnia wymogi normy bezpieczeństwa elektrycznego NFPA 99
• Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu
18 │ Informacje o monitorze
Page 19
Te m p er at u r a
Działanie0°C do 40°C (32°F do 104°F)
Bez działania-20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Wilgotność
Działanie10% do 80% (bez kondensacji)
Bez działania5% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość n.p.m.
Działanie5000 m (16404 stóp) (maksymalnie)
Bez działania12192 m (40000 stóp) (maksymalnie)
Rozpraszanie ciepła• 853,00 BTU/godzinę (maksymalnie)
• 184,25 BTU/godzinę (typowe)
Tryby zarządzania energią
W okresach bezczynności użytkownika monitor automatycznie może obniżyć
zużycie energii elektrycznej, gdy komputer jest wyposażony w kartę graficzną lub
oprogramowanie spełniające wymagania norm VESA DPM™. Określa się to jako
Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy lub
innych urządzeń wejścia, monitor automatycznie wznowi działanie. Następująca
tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji automatycznego
oszczędzania energii.
Tryby
VESA
Normalne
działanie
Tr yb
wyłączenia
aktywności
Wyłączenie---WyłączPoniżej 0,5 W
Synchro-
nizacja
pozioma
AktywnyAktywnyAktywny Biały250 W
Nieaktywny NieaktywnyPustyBiały
Synchroni-
zacja
pionowa
WideoWskaźnik
zasilania
(maksymalnie)
**
54 W (typowe)
Poniżej 0,5 W
(miga)
Informacje o monitorze │ 19
Zużycie
energii
Page 20
Menu OSD będzie tylko działać w typowym trybie operacyjnym. Po naciśnięciu
dowolnego przycisku w trybie wyłączenia aktywności wyświetlony zostanie
następujący komunikat:
Uruchom komputer i monitor, aby uzyskać dostęp do menu ekranowego OSD.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
* Zerowe zużycie energii w trybie WYŁĄCZENIE, można osiągnąć jedynie poprzez
odłączenie od monitora głównego kabla zasilania.
** Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie max luminancji, i USB
aktywnych.
Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych i
zawiera on dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany produkt
może działać inaczej, w zależności od oprogramowania, komponentów i
zamówionych urządzeń peryferyjnych i nie ma obowiązku aktualizowania takich
informacji. Stosownie, klient nie powinien polegać na tych informacjach podczas
podejmowania decyzji na temat tolerancji elektrycznych i innych kwestii. Nie udziela
się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do dokładności lub kompletności.
1TMDS DANE 2+
2TMDS DANE 2 SHIELD
3TMDS DANE 2-
4TMDS DANE 1+
5TMDS DANE 1 SHIELD
6TMDS DANE 1-
7TMDS DANE 0+
8TMDS DANE 0 SHIELD
9TMDS DANE 0-
10TMDS ZEGAR+
11TMDS CLOCK SHIELD
12TMDS ZEGAR-
13CEC
14Zarezerwowane (N.C. w
15ZEGAR DDC (SCL)
16DANE DDC (SDA)
17DDC/CEC uziemienie
18ZASILANIE +5 V
19WYKRYWANIE BEZ
19-pinowa końcówka
podłączonego kabla
sygnałowego
urządzeniu)
WYŁĄCZANIA
22 │ Informacje o monitorze
Page 23
Możliwości Plug and Play
Ten monitor można instalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play.
Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje Rozszerzone
dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał danych monitora
(DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować
ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; jeśli to
wymagane, można wybrać inne ustawienia. Dalsze informacje o zmianie ustawień
monitora, znajdują się w części Obsługa monitora.
Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala
szeregowa))
W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w
monitorze.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny z USB 3.0 Super-Speed.
Szybkość
transferu
Super-speed5 Gb/s4,5 W (maks., każdy port)
Wysoka szybkość 480 Mb/s4,5 W (maks., każdy port)
Pełna szybkość12 Mb/s4,5 W (maks., każdy port)
* Do 2A w porcie USB pobierania danych (port z ikoną baterii ) z
urządzeniami zgodnymi z BC1.2 lub normalnymi urządzeniami USB.
USB 3.0 typ COpis
WideoDP1.2
DaneUSB 2.0
Dostarczanie zasilania (PD)Do 90 W (typowe)
• Port ładowania - port oznaczony ikoną baterii ; obsługuje funkcję
szybkiego ładowania prądem o natężeniu do 2 A, o ile urządzenie jest zgodne z
technologią BC1.2.
Informacje o monitorze │ 25
Page 26
UWAGA: Działanie USB 3.0 wymaga komputera zgodnego z USB 3.0.
UWAGA: Interfejs USB monitora działa wyłącznie wtedy, gdy monitor
znajduje się w trybie oszczędzania energii. Po wyłączeniu i włączeniu
monitora, wznowienie normalnego działania dołączonych urządzeń
peryferyjnych może potrwać kilka sekund.
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w
niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie
wpływają na jakość lub stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji na
temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
odłączyć kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas
rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
• Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w
wodzie miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne
chusteczki do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok
antystatycznych. Nie należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku,
środków czyszczących o własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
• Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie
szmatki. Należy unikać stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ mogą
one pozostawić na ekranie białe smugi.
• Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy
wytrzeć go szmatką.
• Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po
zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na
monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
• Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć
dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie jest
używany.
26 │ Informacje o monitorze
Page 27
Ustawienia monitora
Podłączanie podstawy monitora
UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z
fabryki.
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inną
podstawę, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji
stoiska, instrukcje dotyczące instalowania.
OSTRZEŻENIE: Przed zamontowaniem podstawy nie należy wyjmować
monitora z kartonu.
W celu zamontowania stojaka monitora:
1. Postępując zgodnie z instrukcjami na klapach kartonu, wyjmij podstawę z
zabezpieczającej ją osłony.
2. Włóż wypustki podstawy stojaka całkowicie w gniazda w stojaku.
3. Podnieś uchwyt śruby i obróć śrubę w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara.
4. Po dokręceniu śruby złóż uchwyt śruby na płasko, umieszczając go w
zagłębieniu.
Ustawienia monitora │ 27
Page 28
5. Unieś osłonę zgodnie z ilustracją, aby odsłonić obszar VESA w celu montażu
stojaka.
6. Dołącz stojak do monitora.
a. Dopasuj rowek z tyłu monitora do dwóch zaczepów w górnej części
podstawy.
b. Wciskaj podstawę, aż zaskoczy w swoje miejsce.
28 │ Ustawienia monitora
Page 29
7. Postaw monitor w pozycji pionowej.
a. Trzymaj mocno stojak monitora obu rękoma.
b. Ostrożnie unieś monitor, aby nie spadł ani się nie wyślizgnął z rąk.
OSTRZEŻENIE: Podnosząc monitor nie naciskaj na panel ekranu.
8. Zdejmij osłonę z monitora.
Ustawienia monitora │ 29
Page 30
Podłączanie monitora
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej
części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2. Podłącz kabel HDMI/DP/USB typu C do monitora i komputera lub urządzenie
USB typu C.
Podłączanie przewodu HDMI
UWAGA: Domyślne ustawienie fabryczne w U3419W to HDMI 2.0. Jeśli
na monitorze nie jest nic wyświetlane po podłączeniu kabla HDMI,
należy wykonać procedury niżej w celu zmienienia ustawień HDMI 2.0
na HDMI 1.4:
•Naciśnij drugi przycisk obok przycisku , aby włączyć menu OSD.
•Za pomocą przycisków i podświetl opcję Input Source (Źródło
wejścia), a następnie naciśnij przycisk , aby przejść do podmenu.
•Za pomocą przycisków i podświetl opcję HDMI.
•Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez około 10 sekund, a zostanie
wyświetlony komunikat konfiguracji HDMI.
30 │ Ustawienia monitora
Page 31
•Za pomocą przycisku zaznacz Disable (Wyłącz) i zmień ustawienia.
Jeśli to wymagane, powtórz czynności powyżej w celu zmienienia
ustawień formatu HDMI.
Podłączenie kabla DisplayPort (DP do DP)
UWAGA: Domyślne ustawienie fabryczne w U3419W to DP1.2. Jeśli na
monitorze nie jest nic wyświetlane po podłączeniu kabla DP, należy
wykonać procedury niżej w celu zmienienia ustawień DP1.2 na DP1.1:
•Naciśnij drugi przycisk obok przycisku , aby włączyć menu OSD.
•Za pomocą przycisków i podświetl opcję Input Source (Źródło
wejścia), a następnie naciśnij przycisk , aby przejść do podmenu.
•Za pomocą przycisków i podświetl opcję DP.
•Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez około 10 sekund, a zostanie
wyświetlony komunikat konfiguracji DP.
Ustawienia monitora │ 31
Page 32
•Za pomocą przycisku zaznacz Disable (Wyłącz) i zmień ustawienia.
Jeśli to wymagane, powtórz czynności powyżej w celu przywrócenia
ustawień formatu DP.
Podłączanie kabla USB typu C
UWAGA: Należy używać wyłącznie kabla USB typu C dostarczonego
wraz z monitorem.
•Ten port obsługuje tryb alternatywny DisplayPort (tylko standard DP 1,2).
•Port zgodny ze standardem dostarczania zasilania USB typu C (PD wersja
2.0) zapewnia do 90W mocy.
•Jeśli notebook wymaga więcej niż 90W do pracy i akumulator jest
wyczerpany, może się nie uruchomić lub ładować przez port USB PD
monitora U3419W.
OSTRZEŻENIE: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd
komputera może być inny.
Podłączenie kabla USB 3.0
UWAGA: Aby nie dopuścić do uszkodzenia lub utraty danych, przed
zmianą portów USB przesyłania danych, upewnij się, że w komputerze
podłączonym do portu monitora USB przesyłania danych nie są używane
ŻADNE urządzenia pamięci USB.
32 │ Ustawienia monitora
Page 33
Po podłączeniu kabla HDMI/DP/USB typu C wykonaj poniższe procedury w celu
podłączenia kabla USB 3.0 do komputera i dokończenia konfiguracji monitora:
1. a. Podłącz jeden komputer: połącz port USB 3.0 przesyłania danych (kabel
dostarczony) z odpowiednim portem USB 3.0 komputera.
b. Podłącz dwa komputery*: połącz porty USB 3.0 przesyłania danych z
odpowiednimy portami USB 3.0 w dwóch komputerach. Następnie,
korzystając z menu OSD, wybierz jedno z dwóch źródeł przesyłania danych
USB oraz źródła wejściowe. Zobacz rozdział USB Select Switch
(Przełącznik wybierania USB).
2. Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.0 do portów pobierania danych USB 3.0
monitora.
3. Podłącz kable zasilające komputera/-ów i monitora do najbliższego gniazda
zasilania.
a. Podłącz jeden komputer
b. Podłącz dwa komputery
Ustawienia monitora │ 33
Page 34
* W przypadku podłączania dwóch komputerów do monitora porty USB pobierania
danych monitora do podłączania klawiatury i myszy można przypisać do różnych
sygnałów wejściowych z dwóch komputerów, zmieniając ustawienia opcji USB
Selection (Wybór USB) w menu OSD. (Aby uzyskać więcej informacji, patrz USB
Selection (Wybór USB) i Konfiguracja przełącznika KVM.)
4. Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli obraz
nie wyświetla się, patrz Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus
(Uniwersalna magistrala szeregowa)).
5. Użyj uchwytu kabli na stojaku monitora do uporządkowania przebiegu kabli.
Organizacja przebiegu kabli
Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli (Patrz
Podłączanie monitora w celu uzyskania informacji o podłączaniu kabli), użyj
uchwytu kabli do uporządkowania wszystkich kabli, zgodnie z ilustracją powyżej.
34 │ Ustawienia monitora
Page 35
Odłączanie podstawy monitora
UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu i uszkodzeniu monitora LCD z
wklęsłym ekranem w czasie zdejmowania podstawy, upewnij się, że
monitor został położony na miękkiej, czystej osłonie piankowej.
Bezpośredni kontakt z twardymi przedmiotami może spowodować
uszkodzenie wklęsłej powierzchni ekranu.
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inne
podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji
stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
W celu zdjęcia podstawy:
1. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania podstawy.
3. Podnieś podstawę i odsuń ją od monitora.
Mocowanie na ścianie (opcjonalnie)
(Wielkość śrub: M4 x 10 mm).
Ustawienia monitora │ 35
Page 36
Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie
zgodnego z VESA.
1. Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i
równym stole.
2. Odłącz stojak.
3. Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech
śrubek zabezpieczających plastikową osłonę.
4. Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora.
5. Zamocuj monitor na ścianie postępując zgodnie z instrukcjami dołączonymi do
zestawu mocowania na ścianie.
UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na
liście UL przy minimalnej wadze/obciążeniu wynoszącym 36,4 kg.
36 │ Ustawienia monitora
Page 37
Obsługa monitora
Włączanie monitora
Naciśnij przycisk , aby włączyć monitor.
Używanie elementów sterowania na panelu przednim
W celu dostosowania ustawień użyj przycisków z przodu monitora.
W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu przednim:
Obsługa monitora │ 37
Page 38
Przycisk na panelu
przednim
1
Klawisz skrótu/
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
2
Klawisz skrótu/
Volume (Głośność)
3
Menu
4
Wyjście
5
Zasilanie
(ze wskaźnikiem
zasilania)
Opis
Użyj tego przycisku, aby wyboru z listy wstępnie
ustawionych trybów koloru.
Przy użyciu tego przycisku można regulować
głośność. Minimalna wartość to „0” (-).
Maksymalna wartość to „100” (+).
Za pomocą przycisku MENU można włączyć
menu ekranowe (OSD). Zobacz rozdział Dostęp
do systemu menu.
Ten przycisk służy do zamykania głównego menu
OSD.
Użyj przycisku Zasilanie, aby Włączyć lub Wyłączyć monitor.
Biała dioda LED wskazuje Włączenie monitora i
jego pełną funkcjonalność. Świecący biały kolor
wskaźnika oznacza tryb oszczędzania energii.
38 │ Obsługa monitora
Page 39
Przycisk na panelu przednim
Użyj przycisków z przodu monitora, aby wyregulować ustawienia obrazu.
Przycisk na panelu
przednim
1
Górę
2
Dół
3
OK
4
Wstecz
Użyj przycisku W Górę, aby wyregulować (zwiększyć
zakres) elementy menu OSD.
Użyj przycisku W Dół, aby wyregulować (zmniejszyć
zakres) elementy menu OSD.
Zatwierdź wybór przyciskiem OK.
Aby cofnąć się do poprzedniego menu, użyj przycisku
Wstecz.
Opis
Używanie menu ekranowego (OSD)
Dostęp do systemu menu
UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia, a następnie przejdziesz do
kolejnego menu lub wyjdziesz z menu ekranowego OSD, monitor
automatycznie zapisze wszystkie zmiany. Zmiany te są także
zapisywane, jeżeli zmienisz ustawienia i odczekasz aż menu ekranowe
OSD zniknie.
Obsługa monitora │ 39
Page 40
1. Naciśnij przycisk , aby uruchomić menu OSD i wyświetlić menu główne.
2. Naciśnij przycisk i , aby przechodzić między opcjami ustawień. Przy
przechodzeniu z jednego symbolu do drugiego nazwa opcji jest podświetlana.
Zapoznaj się z poniższą tabelą, aby uzyskać pełną listę opcji dostępnych dla
tego monitora.
3. Naciśnij przycisk jednokrotnie, aby uaktywnić podświetloną opcję.
4. Naciśnij przycisk i , aby wybrać żądany parametr.
5. Naciśnij przycisk , aby wejść do podmenu, a następnie korzystając z
przycisków kierunkowych, zgodnie ze wskaźnikami w menu, dokonaj zmian.
6. Wybierz opcję , aby powrócić do menu głównego.
40 │ Obsługa monitora
Page 41
IkonaMenu i
podmenu
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Opis
Użyj to menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu
Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast).
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Brightness (Jasność) powoduje ustawienie
podświetlenia dla oświetlenia tylnego.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć poziom jasności
oraz naciśnij przycisk , aby zmniejszyć poziom
jasności (min. 0 / maks. 100).
Ustaw najpierw poziom Brightness (Jasność), a
następnie ustaw Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy,
gdy dalsze ustawienia są konieczne.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij
przycisk , aby zmniejszyć kontrast (min. 0 /
maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie
stopnia różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami na
ekranie monitora.
Obsługa monitora │ 41
Page 42
Input Source
(Źródło
wejścia)
Użyj menu Input Source (Źródło wejścia), aby
wybrać między różnymi sygnałami wideo, które mogą
być podłączone do monitora.
USB Type-C
(USB typu C)
DPWybierz wejście DP, gdy używane jest złącze
HDMI 1Wybierz wejście HDMI 1, gdy używane jest złącze
HDMI 2Wybierz wejście HDMI 2, gdy używane jest złącze
Auto Select
(Autom. źródło)
Reset Input
Source
(Resetuj źródło
wejścia)
Wybierz wejście USB Type-C (USB typu C), gdy
używane jest złącze USB typu C.
DisplayPort (DP).
HDMI 1.
HDMI 2.
Włączenie tej funkcji umożliwi wyszukiwanie dostępnych
źródeł wejścia.
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień wejścia
monitora.
42 │ Obsługa monitora
Page 43
Color (Kolor)Użyj opcji Color (Kolor), aby ustawić tryb ustawiania
kolorów.
Preset Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
Po wybraniu pozycji Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych) można wybrać z listy opcję Standard
(Standardowy), ComfortView, Movie (Film), Game
(Gra), Color Temp. (Temp. barwowa) lub Custom
Color (Kolor dostosowany).
• Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie
domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to
domyślny tryb ustawień wstępnych.
• ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego
przez ekran niebieskiego światła w celu zwiększenia
komfortu dla oczu.
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło
niebieskie emitowane przez monitor może mieć
niekorzystne skutki dla oczu, powodować zmęczenie
wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi,
zmęczenie oczu i uszkodzenie wzroku. W przypadku
używania monitora przez dłuższe okresy mogą
występować bóle niektórych części ciała np. karku,
ramion, pleców i barków.
Obsługa monitora │ 43
Page 44
PRZESTROGA: Aby zmniejszyć ryzyko nadwyrężenia
wzroku oraz wystąpienia bólu karku/ramion/pleców/
barków w wyniku korzystania z monitora przez długi
czas, zalecamy:
1. Umieść ekran w odległości od 50 do 70 cm
(20-28 cali) od oczu.
2. Mrugaj często, aby nawilżać oczy lub skraplaj je
wodą przy dłuższym użytkowaniu monitora.
3. Robienie regularnych i częstych przerw - 20minutowa przerwa co dwie godziny.
4. Niepatrzenie na monitor i patrzenie na obiekt
oddalony o co najmniej 20 stóp przez co najmniej
20 sekund podczas przerw.
5. Podczas przerw należy wykonywać ćwiczenia
rozciągające w celu rozluźnienia napięcia karku,
ramion, pleców i barków.
• Movie (Film): Powoduje wczytanie ustawień
kolorów idealnie dopasowanych dla filmów.
• Game (Gra): Powoduje wczytanie ustawień kolorów
idealnie dopasowanych dla większości gier.
• Color Temp. (Temp. barwowa): Umożliwia
użytkownikom wybór temperatury barwowej: 5000K,
5700K, 6500K, 7500K, 9300K i 10000K.
44 │ Obsługa monitora
Page 45
• Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia
ręczne ustawienie kolorów. Naciśnij przycisk i ,
aby ustawić 6-osiowe wartości kolorów i utworzyć
własny tryb wstępnych ustawień kolorów.
Input Color
Format (Format
wejścia
kolorów)
Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na:
RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do
komputera (lub odtwarzacza DVD) za pomocą kabla DP,
HDMI lub USB typu C.
YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz DVD
obsługuje wyjście YPbPr.
Obsługa monitora │ 45
Page 46
Hue (Barwa)Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu
wideo na zielony lub purpurowy. Jest to używane do
ustawienia odcieni kolorów. Użyj barwę lub ją
ustaw w zakresie od „0” do „100”.
Użyj przycisku , aby wzmocnić odcień zieleni obrazu
wideo.
Użyj przycisku , aby wzmocnić odcień purpury
obrazu wideo.
UWAGA: Hue (Barwa) można regulować tylko w
przypadku wyboru zaprogramowanego trybu Movie
(Film) lub Game (Gra).
Saturation
(Nasycenie)
Reset Color
(Resetować
kolor)
Funkcja ta umożliwia ustawienie nasycenia koloru
obrazu wideo. Użyj nasycenia lub ją ustaw w
zakresie od „0” do „100”.
Użyj przycisku , aby wzmocnić kolory obrazu wideo.
Użyj przycisku , aby wzmocnić wygląd
monochromatyczny obrazu wideo.
UWAGA: Saturation (Nasycenie) można regulować
tylko w przypadku wyboru zaprogramowanego trybu
Movie (Film) lub Game (Gra).
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień kolorów
monitora.
46 │ Obsługa monitora
Page 47
Display
(Wyświetlacz)
Użyj opcji Display (Wyświetlacz), aby ustawić obraz.
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Sharpness
(Ostrość)
Response Time
(Czas reakcji)
Ustaw współczynnik obrazu na Wide 21:9
(Panoramiczny 21:9), Auto Resize (Automatyczna
zmiana rozmiaru), 4:3 lub 1:1.
Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub
miększy. Użyj przycisku lub , aby ustawić ostrość
w zakresie od „0” do „100”.
Umożliwia wybór ustawienia Normal (Normalny) lub
Fast (Szybki) dla opcji Response Time (Czas
reakcji).
Obsługa monitora │ 47
Page 48
Uniformity
Compensation
(Kompensacja
jednol)
Reset Display
(Resetuj
wyświetlacz)
Wybierz ustawienia kompensacji jednolitości ekranu.
Wartości kalibracji Calibrated (Skalibrowane) są
ustawione fabrycznie. Uniformity Compensation (Kompensacja jednol) regul uje różne obszary ekranu,
w odniesieniu do środka w celu osiągnięcia jednolitej
jasności i koloru na całym ekranie. Dla uzyskania
optymalnego działania ekranu, ustawienie Brightness (Jasność) i Contrast (Kontrast) dla niektórych
wstępnie ustawionych trybów (Standard (Standardowy), Color Temp. (Temp. barwowa))
zostanie wyłączone, po przestawieniu ustawienia
Uniformity Compensation (Kompensacja jednol)
do On (Wł.).
UWAGA: Po włączeniu funkcji Uniformity
Compensation (Kompensacja jednol) zaleca się, aby
użytkownik zastosował fabryczne, domyślne ustawienie
jasności. Przy innym ustawieniu poziomu jasności,
jednolitość może odbiegać od danych pokazanych w
raporcie kalibracji fabrycznej.
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia
wyświetlania.
48 │ Obsługa monitora
Page 49
PIP/PBPTa funkcja powoduje otwarcie okna wyświetlającego
X X
X X
X X
X X
Okno podrzędne
Okno główne
DP
DP
HDMI 1
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 2
USB typu C
USB typu C
obraz pochodzący z innego źródła.
UWAGA: Podczas korzystania z funkcji PBP obrazy
będą wyświetlane na środku ekranu, a nie w trybie
pełnoekranowym.
Obsługa monitora │ 49
Page 50
PIP/PBP Mode
I
II
I
II
III
PBP
PIP Large (Duży PIP)
PIP Small (Mały PIP)
(Tryb PIP/PBP)
Umożliwia ustawienie trybu PIP/PBP (obraz w obrazie/
obraz obok obrazu) na PIP Small (Mały PIP), PIP Large (Duży PIP) lub PBP. Funkcję tę można
wyłączyć, wybierając opcję Off (Wył.).
PIP/PBP (Sub) Wybierz jeden z kilku różnych sygnałów wideo, który
można podłączyć do monitora, aby wyświetlić okno
podrzędne PIP/PBP.
PIP Location
(Lokalizacja
PIP)
Umożliwia wybór ustawienia okna podrzędnego PIP.
Użyj lub , aby przeglądać, i , aby wybrać opcję
Top-Left (Lewy górny róg), Top - R i gh t ( Pr awy
górny róg), Bottom-Right (Prawy dolny róg) lub
Bottom-Left (Lewy dolny róg).
50 │ Obsługa monitora
Page 51
USB Select
Switch
(Przełącznik
wybierania
USB)
Audio (Dźwięk) Umożliwia ustawienie źródła dźwięku w oknie głównym
Video Swap
(Zamień wideo)
Contrast (Sub)
(Kontrast
(Sub))
Służy do przełączania źródeł przesyłania danych USB w
trybie PIP/PBP.
lub oknie podrzędnym.
Wybierz do zamiany obrazu wideo pomiędzy oknem
głównym i oknem podrzędnym w trybie PIP/PBP.
Dostosowuje poziom kontrastu obrazu w trybie PIP/
PBP.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast, a przycisk
, aby zmniejszyć kontrast.
Obsługa monitora │ 51
Page 52
USB Selection
(Wybór USB)
Umożliwia ustawienie portu przesyłania danych USB dla
sygnałów wejściowych (DP, HDMI 1 i HDMI 2), aby z
portu monitora pobierania danych USB (np. klawiatury i
myszy) mogły korzystać bieżące sygnały wejściowe po
podłączeniu komputera do jednego z portów przesyłania
danych. Aby uzyskać więcej informacji, patrz również
Konfiguracja przełącznika KVM.
W przypadku korzystania tyko z jednego portu
przesyłania danych aktywny jest podłączony port
przesyłania danych.
UWAGA: Aby nie dopuścić do uszkodzenia lub utraty
danych, przed zmianą portów USB przesyłania danych,
upewnij się, że w komputerze podłączonym do portu
monitora USB przesyłania danych nie są używane
ŻADNE urządzenia pamięci USB.
52 │ Obsługa monitora
Page 53
Audio (Dźwięk)
Volume
(Głośność)
Speaker
(Głośnik)
Reset Audio
(Resetowanie
dźwięku)
MenuWybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu
Umożliwia ustawienie poziomu dźwięku głośników.
Użyj przycisk lub służy do regulacji poziomu
głośności w zakresie od „0” do „100”.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji głośnika.
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia
dźwięku.
OSD, np. język menu OSD, czas wyświetlania menu na
ekranie itd.
Obsługa monitora │ 53
Page 54
Language
(Język)
Transparency
(Przezroczy-
stość)
Tim er
(Czasomierz)
Lock (Blokada) Poprzez zablokowanie przycisków sterowania monitora
Opcja Language (Język) umożliwia ustawienie
wyświetlania menu OSD w jednym z ośmiu języków
(angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, portugalski
brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub japoński).
Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu,
naciskając przycisk lub przycisk (minimum: 0 ~
maksimum: 100).
OSD Hold Time (Czas wyświetlania menu OSD):
Ustaw czas, przez jaki menu OSD ma być aktywne od
ostatniego momentu, kiedy przycisk był naciśnięty.
Użyj przycisku lub , aby ustawić suwak w
odstępach 1-sekundowych - od 5 do 60 sekund.
można zapobiec dostępowi do nich przez
nieupoważnione osoby. Zapobiega to również
przypadkowej aktywacji w konfiguracji wielu monitorów
obok siebie.
54 │ Obsługa monitora
• Menu Buttons (Przyciski menu): Wszystkie
przyciski menu/funkcji (poza przyciskiem zasilania) są
zablokowane i niedostępne dla użytkowników.
• Power Button (Przycisk zasilania): Tylko przycisk
zasilania jest zablokowany i niedostępny dla
użytkowników.
Page 55
Reset Menu
(Resetowanie
menu)
Personalize
(Personalizo-
wanie)
• Menu + Power Buttons (Przyciski menu +
zasilania): Przyciski menu/funkcji i przycisk zasilania
są zablokowane i niedostępne dla użytkowników.
Ustawieniem domyślnym jest Disable (Wyłącz).
Alternatywna metoda blokowania [w przypadku
przycisków menu/funkcji]: Można również nacisnąć i
przytrzymać przycisk Menu/funkcji obok przycisku
zasilania przez 4 sekundy w celu ustawienia opcji
blokady.
UWAGA: Aby odblokować przyciski, naciśnij i
przytrzymaj przycisk Menu/funkcji obok przycisku
zasilania przez 4 sekundy.
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień menu
OSD do wartości fabrycznych.
Shortcut Key 1
(Klawisz
skrótu 1)
Shortcut Key 2
(Klawisz
skrótu 2)
Umożliwia wybranie funkcji Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych), Brightness/Contrast
(Jasność/Kontrast), Input Source (Źródło
wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji),
Volume (Głośność), PIP/PBP Mode (Tryb PIP/
PBP), USB Select Switch (Przełącznik wybierania
USB) lub Video Swap (Zamień wideo) i ustawienie jej
jako klawisza skrótu.
Obsługa monitora │ 55
Page 56
Power Button
LED (Wskaźnik
LED przycisku
zasilania)
USB-A
Charging
(Ładowanie
USB-A)
USB-C
Charging
(Ładowanie
USB-C)
Reset
Personalization
(Zresetuj
personalizację)
Others
(Pozostałe)
Umożliwia włączenie lub wyłączenie wskaźnika LED
zasilania w celu zmniejszenia zużycia energii.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji ładowania
USB typu A (porty pobierania danych) w trybie
gotowości monitora.
UWAGA: Opcja ta jest dostępna tylko po odłączeniu
przewodu USB typu C (portu przesyłania danych). Po
podłączeniu przewodu USB typu C funkcja Ładowanie
USB-A przejmuje stan zasilania hosta USB i opcja nie
jest dostępna.
UWAGA: W starszych wersjach oprogramowania
układowego monitora opcja ta była nazywana USB.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji Always On
USB Type-C Charging (Ładowanie USB typu C
zawsze wł.) w trybie Wyłączone zasilanie monitora.
UWAGA: Opcja ta jest dostępna tylko w nowszych
wersjach oprogramowania układowego monitora.
Zresetowanie wszystkich ustawień menu Personalize
Wyświetla informację o bieżących ustawieniach
monitora.
poleceń) umożliwia monitorowanie parametrów
(jasność, balans kolorów, itd.), aby można je było
ustawiać programowo przy użyciu komputera.
Możesz wyłączyć tę funkcję poprzez wybranie opcji
Off (Wył.).
Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najlepszej
funkcjonalności użytkownikom oraz optymalnej
wydajności monitora.
Obsługa monitora │ 57
Page 58
LCD Conditio-
ning
(Dostosowywa-
nie monitora
LCD)
Pomaga wyeliminować drobne przypadki zatrzymywania
się obrazu. W zależności od stopnia zatrzymywania się
obrazu, uruchomienie programu może zająć dłuższą
chwilę. Możesz włączyć tę funkcję poprzez wybranie
opcji On (Wł.).
Firmware
(Oprogramowa-
nie sprzętowe)
Service Tag
(Etykieta
serwisowa)
Reset Others
(Resetuj inne)
Factory Reset
(Przywracanie
ustawień
fabrycznych)
Wyświetla wersję oprogramowania sprzętowego
monitora.
Wyświetla etykietę serwisową z numerem seryjnym
monitora.
Zresetowanie wszystkich ustawień menu Others (Pozostałe) do wartości fabrycznych.
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień do
wartości fabrycznych.
58 │ Obsługa monitora
Page 59
Komunikaty ostrzegawcze OSD
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący
komunikat:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z
komputera. Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów adresowania
częstotliwości tego monitora znajdują się w części Specyfikacje monitora.
Zalecany tryb to 3440 x 1440.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat:
Przed aktywacją funkcji Lock (Blokada) pojawi się następujący komunikat:
Obsługa monitora │ 59
Page 60
UWAGA: Komunikat może się nieznacznie różnić w zależności od
wybranych ustawień.
Gdy monitor przechodzi do trybu Oszczędzania energii, pojawi się następujący
komunikat:
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do OSD.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania zostanie
wyświetlony się następujący komunikat w zależności od wybranego wejścia:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Jeśli wybrane zostanie wejście USB typu C, HDMI lub DP, ale odpowiedni kabel nie
będzie podłączony, wyświetlone zostanie poniższe okno dialogowe.
60 │ Obsługa monitora
Page 61
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Po wybraniu opcji Factory Reset (Przywracanie ustawień fabrycznych)
zostanie wyświetlone pływające okno dialogowe, jak poniżej.
Po wybraniu opcji Yes (Tak) zostanie wyświetlone pływające okno dialogowe, jak
poniżej.
Zapoznaj się z Wykrywanie i usuwanie usterek, aby uzyskać więcej informacji.
Obsługa monitora │ 61
Page 62
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemach Windows
1. W przypadku systemów Windows
aby przełączyć na klasyczny pulpit.
2. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 3440 x 1440.
4. Kliknij OK.
W systemie Windows
1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia
wyświetlania.
2. Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 3440 x 1440.
4. Kliknij polecenie Zastosuj.
Przy braku wyświetlania jako opcji wartości 3440 x 1440, może być niezbędne
wykonanie aktualizacji sterownika karty graficznej. Zależnie od rodzaju komputera
wykonaj jedną z następujących procedur:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub przenośny firmy Dell:
• Przejdź na stronę sieci web http://www.dell.com/support, wprowadź
znak serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (przenośny lub stacjonarny):
• Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz
najnowsze sterowniki karty graficznej.
• Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
sterowniki.
®
7, Windows® 8, Windows® 8.1:
®
8 i Windows® 8.1 wybierz kafelek Pulpit,
®
10:
62 │ Obsługa monitora
Page 63
Konfiguracja przełącznika KVM
Wbudowany przełącznik KVM umożliwia sterowanie nawet 2 komputerami przy
użyciu jednego zestawu klawiatury i myszy podłączonych do monitora.
a. W przypadku podłączania HDMI 1 + USB 1 do komputera 1 i DP + USB typu
C do komputera 2:
UWAGA: Połączenie USB typu C obsługuje teraz tylko przesyłanie danych.
Upewnij się, że dla opcji USB Selection (Wybór USB) dla HDMI 1 ustawiono
USB 1, a dla DP ustawiono USB Type-C (USB typu C).
Obsługa monitora │ 63
Page 64
b. W przypadku podłączania HDMI 1 + USB 1 do komputera 1 i HDMI 2 + USB 2
do komputera 2:
Upewnij się, że dla opcji USB Selection (Wybór USB) dla HDMI 1 ustawiono
USB 1, a dla HDMI 2 ustawiono USB 2.
64 │ Obsługa monitora
Page 65
c. W przypadku podłączania HDMI 1 + USB 1 do komputera 1 i USB typu C do
komputera 2:
UWAGA: Połączenie USB typu C obsługuje teraz sygnał wideo i przesyłanie danych.
Upewnij się, że dla opcji USB Selection (Wybór USB) dla HDMI 1 ustawiono USB 1.
UWAGA: Port USB typu C obsługuje tryb alternatywny DisplayPort, dlatego nie ma
potrzeby ustawiania USB Selection (Wybór USB) dla USB Type-C (USB typu C).
UWAGA: Podłączając urządzenie do innych, niewyświetlonych powyżej, źródeł wejścia
wideo, należy przy użyciu takiej samej metody skonfigurować odpowiednie ustawienia dla
USB Selection (Wybór USB), aby sparować porty.
Obsługa monitora │ 65
Page 66
Ustawianie funkcji automatycznego KVM
Aby skonfigurować funkcję automatycznego KVM dla monitora, postępuj wg
instrukcji:
1. Upewnij się, że opcja PIP/PBP Mode (Tryb PIP/PBP) ma wartość Off
(Wył.).
2. Pamiętaj, by funkcja Auto Select (Autom. źródło) miała wartość On (Wł.).
66 │ Obsługa monitora
Page 67
3. Upewnij się, że porty USB i wejścia wideo są odpowiednio połączone.
UWAGA: W przypadku połączenia USB typu C nie są wymagane dalsze
ustawienia.
Obsługa monitora │ 67
Page 68
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego
wydłużenia
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inne
podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji
stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
Nachylenie, obrót w poziomie
Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak, aby
uzyskać najlepszy kąt wyświetlania.
UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z
fabryki.
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 115 mm. Na poniższych
rysunkach przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie.
68 │ Obsługa monitora
Page 69
Wykrywanie i usuwanie usterek
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej
części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
Autotest
Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej
sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są
prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić
automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera.
3. Włącz monitor.
Na ekranie powinno zostać wyświetlone pływające okno dialogowe (na czarnym
tle), jeżeli monitor nie wykrywa sygnału video i działa prawidłowo. W czasie trybu
autotestu, dioda zasilania LED ma biały kolor. Również, w zależności od wybranego
wejścia, pokazane poniżej okno dialogowe będzie przewijane na ekranie w sposób
ciągły.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
4. To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu,
jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
5. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz komputer i
monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma
obrazu, sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 69
Page 70
Wbudowana diagnostyka
Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu,
czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora
lub komputera i karty graficznej.
UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy
przewód wideo jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu.
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1. Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni
ekranu).
2. Odłącz kabel(e) wideo od złącza z tyłu komputera lub monitora. Monitor
przejdzie teraz do trybu autotestu.
3. Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund Przyciski 1 na panelu przednim. Pojawi
się szary ekran.
4. Dokładnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5. Ponownie naciśnij Przycisk 1 na panelu przednim. Kolor ekranu zmieni się na
czerwony.
6. Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie występują nieprawidłowości.
7. Powtórz czynności 5 i 6 w celu sprawdzenia wyświetlania na ekranach
zielonym, niebieskim, czarny, białym i tekstowym.
Test jest zakończony po wyświetleniu ekranu tekstowego. W celu zakończenia,
naciśnij ponownie Przycisk 1.
Jeśli nie wykryto żadnych nieprawidłowości obrazu ekranowego z użyciem
wbudowanego narzędzia diagnostycznego oznacza to, że monitor działa normalnie.
Sprawdź kartę video i komputer.
70 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 71
Ładowanie USB typu C zawsze wł.
Monitor umożliwia ładowanie notebooka lub urządzeń mobilnych za pośrednictwem
przewodu USB typu C, nawet po wyłączeniu monitora. Zapoznaj się z USB-C
Charging (Ładowanie USB-C), aby uzyskać więcej informacji. Funkcja ta jest
dostępna tylko w przypadku wersji oprogramowania układowego monitora M3B106
lub nowszych.
Posiadaną wersję oprogramowania układowego można sprawdzić w Firmware
(Oprogramowanie sprzętowe). Jeśli opcja ta nie jest dostępna, przejdź do strony
pobierania pomocy technicznej Dell, gdzie można pobrać najnowszy plik instalacyjny
aplikacji (Monitor Firmware Update Utility.exe) i zapoznać się z Przewodnikiem
użytkownika z instrukcjami w zakresie aktualizacji oprogramowania układowego:
www.dell.com/U3419W
Powszechne problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych
problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych
problemów:
Powszechne
symptomy
Brak video/
Wyłączona
dioda LED
zasilania
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Brak obrazu• Upewnij się, że kabel video łączący monitor
i komputer jest prawidłowo podłączony i
zamocowany.
• Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo
zasilania, używając dowolnego innego
urządzenia elektrycznego.
• Upewnij się, że został do końca naciśnięty
przycisk zasilania.
• Upewnij się, że w menu Input Source
(Źródło wejścia) wybrane zostało
prawidłowe źródło wejścia.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 71
Page 72
Brak video/
Włączona dioda
LED zasilania
Słaba ostrośćObraz
Drżący/
niestabilny
obraz video
Brakujące
piksele
Wypalone
piksele
Problemy z
jasnością
Brak obrazu
lub brak
jasności
niewyraźny lub
nieostry
Falujący obraz
lub
przerywanie
ruchu
Na ekranie
LCD pojawiają
się plamy
Na ekranie
LCD pojawiają
się jasne plamy
Obraz za
ciemny lub za
jasny
• Zwiększ elementy sterowania jasności i
kontrastu poprzez OSD.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu
sprawdzenia działania monitora.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Upewnij się, że w menu Input Source
(Źródło wejścia) wybrane zostało
prawidłowe źródło wejścia.
• Wyeliminuj przedłużacze wideo.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustaw rozdzielczość wideo na prawidłowy
format obrazu.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Sprawdź czynniki środowiskowe.
• Zmień usytuowanie monitora i wykonaj test
w innym pomieszczeniu.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wyłączone piksele to naturalna
wada technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na
temat jakości i zasad dotyczących pikseli
monitora Dell, pod adresem: http://www.dell.com/support/monitors.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wyłączone piksele to naturalna
wada technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na
temat jakości i zasad dotyczących pikseli
monitora Dell, pod adresem: http://www.dell.com/support/monitors.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wyreguluj elementy sterowania jasności i
kontrastu poprzez OSD.
72 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 73
Zniekształcenia
geometryczne
Poziome/
pionowe linie
Problemy
dotyczące
synchronizacji
Zagadnienia
związane z bezpieczeństwem
Okresowe
problemy
Ekran nie jest
prawidłowo
wyśrodkowany
Na ekranie
wyświetla się
jedna lub
więcej linii
Obraz na
ekranie jest
pomieszany
lub pourywany
Widoczny dym
lub iskry
Wadliwe
działanie
monitora
pojawia się i
zanika
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustawienia poziomego i pionowego kontroli
poprzez OSD.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji
monitora i sprawdź, czy linie te występują
również w trybie automatycznego testu.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy
również w trybie autotestu obraz jest
również pomieszany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
• Nie należy podejmować żadnych czynności
usuwania usterek.
• Natychmiast skontaktuj się z firma Dell.
• Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji
monitora i sprawdź, czy również w trybie
automatycznego testu pojawiają się
okresowe problemy.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 73
Page 74
Brakujące
kolory
Nieprawidłowe
kolory
Utrzymywanie
się stałego
obrazu na
monitorze po
pozostawieniu
go przez
dłuższy czas
Brak kolorów
obrazu
Niewłaściwe
kolory obrazu
Na ekranie
pojawia się
słaby cień z
obrazu
statycznego
• Wykonaj funkcję autotestu w celu
sprawdzenia działania monitora.
• Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) w menu
OSD Color (Kolor) w zależności od
zastosowania.
• Wyreguluj wartość R/G/B w obszarze
Custom Color (Kolor dostosowany) w
menu OSD Color (Kolor).
• Zmień Input Color Format (Format wejścia kolorów) na PC RGB lub YPbPr w
menu OSD Color (Kolor).
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Użyj funkcji Zarządzanie zasilaniem w celu
wyłączenia monitora w czasie, gdy nie jest
używany (dalsze informacje znajdują się w
części Tryby zarządzania energią).
• Alternatywnie, użyj dynamicznie
zmieniającego się wygaszacza ekranu.
Problemy specyficzne dla produktu
Objawy
specyficzne
Za mały
obraz na
ekranie
74 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Obraz jest
wyśrodkowany na
ekranie ale nie
wypełnia całego
obszaru widzenia
• Sprawdź ustawienie Aspect Ratio
(Współczynnik proporcji) w menu OSD
Display (Wyświetlacz).
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Page 75
Nie można
wyregulować
monitora
przyciskami
na panelu
przednim
Brak sygnału
wejścia po
naciśnięciu
elementów
sterowania
użytkownika
Obraz nie
wypełnia
całego ekranu
OSD nie
wyświetla się na
ekranie
Brak obrazu,
światło diody LED
jest białe
Obraz nie
wypełnia
wysokości lub
szerokości ekranu
• Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający,
a następnie podłącz go z powrotem i włącz
monitor.
•Sprawdź, czy jest zablokowane menu OSD.
Jeśli tak, w celu odblokowania naciśnij i
przytrzymaj przez 4 sekund przycisk
menu/funkcji obok przycisku zasilania (aby
uzyskać więcej informacji, patrz Lock
(Blokada)).
• Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że
komputer nie znajduje się w trybie
oszczędzania energii, poprzez przesunięcie
myszy lub naciśnięcie dowolnego przycisku
na klawiaturze.
• Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest
prawidłowo podłączony. W razie potrzeby
podłącz go ponownie.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz video.
• Jest to spowodowane różnymi formatami
video (współczynnik proporcji) DVD,
monitor może wyświetlać na całym
ekranie.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 75
Page 76
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna
magistrala szeregowa))
Objawy
specyficzne
Nie działa
interfejs USB
Port USB typu
C nie
dostarcza
zasilania
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Nie działają
urządzenia
peryferyjne
USB
Urządzenia
peryferyjne
USB nie są
ładowane
•Sprawdź, czy monitor jest Włączony.
• Podłącz ponownie do komputera kabel
przesyłania danych.
• Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne
USB (złącze pobierania danych).
• Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor.
• Uruchom ponownie komputer.
• Niektóre urządzenia USB, takie jak
zewnętrzny przenośny dysk twardy,
wymagają zasilania prądem o wyższej mocy;
podłącz urządzenie bezpośrednio do systemu
komputerowego.
• W przypadku korzystania z dwóch połączeń
przesyłania danych odłącz jeden z przewodów
przesyłania danych USB.
• Sprawdź, czy podłączone urządzenie jest
zgodne ze specyfikacją USB-C. Port USB
typu C obsługuje urządzenia USB 3.1 o
prędkościach do 10 Gb/s i mocy wyjściowej
90 W.
• Upewnij się, że używasz kabla USB typu C
dostarczonego wraz z monitorem.
76 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 77
Wolne
działanie
wysokiej
szybkości
interfejsu
USB 3.0
Mysz bezprzewodowa nie
działa lub
działa z opóźnieniem
Wolne
działanie lub
brak działania
urządzeń
peryferyjnych
wysokiej
szybkości
interfejsu
USB 3.0
Nie działa lub
działa wolno
Problemy z głośnikami
• Sprawdź, czy komputer obsługuje USB 3.0.
• Niektóre komputery posiadają porty USB 3.0,
USB 2.0 i USB 1.1. Sprawdź, czy używany jest
prawidłowy port USB.
• Podłącz ponownie do komputera kabel
przesyłania danych.
• Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne
USB (złącze pobierania danych).
• Uruchom ponownie komputer.
• Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniami
peryferyjnymi USB 3.0 a bezprzewodowym
odbiornikiem USB.
• Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB
możliwie jak najbliżej bezprzewodowej myszy.
• Użyj przedłużacza kabla USB, aby ustawić
bezprzewodowy odbiornik USB jak najdalej od
portu USB 3.0.
Objawy
specyficzne
Z głośników nie
dobiega żaden
dźwięk
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Nie słychać
żadnego
dźwięku
• Wyłącz monitor, odłącz kabel zasilania
monitora i podłącz go ponownie, a następnie
włącz monitor.
• Sprawdź, czy kabel audio został poprawnie
podłączony do portu wyjściowego audio
komputera.
• Odłącz kabel audio od gniazda Audio Line Out.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 77
Page 78
Dodatek
PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub
procedur, innych niż określone w dokumentacji, może spowodować
narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z
prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje
dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów
Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie sieci
web przepisów zgodności, pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance
Kontakt z firmą Dell
Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800-WWW-DELL (800-999-
3355).
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego,
informacje kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie
zakupu, w liście przewozowym, na rachunku lub w katalogu produktów
Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego.
Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w
Twoim rejonie niedostępne.
• Pomoc techniczna online ─ www.del l.com/support/monitors
•Kontakt z firmą Dell ─ www.dell.com/contactdell
.
78 │ Dodatek
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.