Dell U2520D User Manual [cs]

Page 1
Monitor Dell UltraSharp 25 USB-C – U2520D/U2520DR
Uživatelská příručka
Model: U2520D/U2520DR Regulační model : U2520Db
Page 2
POZNÁMKA: POZNÁMKA poukazuje na důležitou informaci, která vám pomůže lépe používat váš počítač.
VÝSTRAHA: VÝSTRAHA poukazuje na riziko potenciálního poškození hardwaru nebo ztráty dat v případě nedodržení pokynů.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ poukazuje na riziko potenciálního poškození majetku nebo zranění či smrti osoby.
Copyright © 2020 Del l Inc. nebo její přidružené společnosti. Všechna práva vyhrazena. Del l, EMC
a další ochranné známky jsou ochranné známky společnosti Del l Inc. nebo jejích přidružených společností. Ostatní ochranné známky mohou být ochranné známky příslušných vlastníků.
2020 - 01
Rev. A00
Page 3
Obsah
Informace o monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Obsah balení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funkce produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Popis částí a ovládacích prvků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pohled zepředu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pohled zezadu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Boční pohled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pohled zespodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Specifikace monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Specifikace rozlišení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Podporované video režimy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Přednastavené zobrazovací režimy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Režimy MST (Multi-Stream Transport) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Elektrické specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fyzické vlastnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vlastnosti prostředí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Režimy řízení spotřeby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Přiřazení pinů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Plug and Play kompatibilita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
USB (Universal Serial Bus) rozhraní. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vstupní konektor USB 3.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Konektor USB typu C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
USB konektory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kvalita LCD monitoru a vadné pixely . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pokyny k údržbě. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Čištění monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
    3
Page 4
Nastavení monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Upevnění podstavce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Připojení monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Připojení kabelu DisplayPort (DisplayPort na DisplayPort)
(pro U2520D). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Připojení kabelu HDMI (pro U2520DR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Připojení kabelu USB (typ C). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Připojení k monitoru pro funkci DP MST (Multi-Stream
Transport) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Připojení k monitoru pro funkci MST (Multi-Stream Transport)
USB-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uspořádání kabelů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Demontáž podstavce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Montáž na stěnu pomocí držáku VESA (volitelně). . . . . . 36
Ovládání monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Zapnutí monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Použití ovládacích prvků na předním panelu . . . . . . . . . . 37
Tlačítko na předním panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Použití OSD (On-Screen Display) menu. . . . . . . . . . . . . . 39
Přístup k systémovému menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Varovné zprávy OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Nastavení maximálního rozlišení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Požadavky pro zobrazení nebo přehrávání obsahu HDR. . 57
Naklonění, natočení a nastavení výšky monitoru . . . . . . . 59
Naklonění, naklopení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Nastavení výšky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Otočení monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Otočit ve směru hodinových ručiček . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Otočit proti směru hodinových ručiček . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Nastavení otočení zobrazení u vašeho systému . . . . . . . . 61
4   
Page 5
Odstraňování závad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Integrovaná diagnostika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Nabíjení USB typ C vždy zap.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Obecné problémy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Specifické problémy výrobku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Specifické problémy USB (Universal Serial Bus). . . . . . . 70
Dodatek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Oznámení FCC (pouze USA) a další informace o
předpisech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Kontakt na společnost Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
    5
Page 6

Informace o monitoru

Obsah balení

Váš monitor je dodáván s příslušenstvím uvedeným níže v tabulce. Pokud nějaký komponent chybí, obraťte se na technickou podporu Dell. Další informace naleznete včásti Kontakt na společnost Del l.
POZNÁMKA: Některé položky mohou představovat volitelné příslušenství a nemusí být k vašemu monitoru dodávány. Některé funkce nemusí být v určitých zemích k dispozici.
POZNÁMKA: Pokud připojujete podstavec, který jste zakoupili z jiného zdroje, postupujte podle pokynů, které s daným podstavcem byly dodány.
Monitor
6 Informace o monitoru
Podstavec
Základna podstavce
Page 7
Napájecí kabel (liší se podle země)
Kabel DisplayPort (DisplayPort – DisplayPort, pro U2520D)
Kabel HDMI (pro U2520DR)
Kabel USB typu C (pro aktivaci USB konektorů na monitoru)
Kabel USB typu C – A (pro aktivaci USB konektorů na monitoru)
•Stručný průvodce
• Tovární kalibrační sestava
• Informace o bezpečnosti, životním prostředí a předpisech
Informace o monitoru │ 7
Page 8

Funkce produktu

Monitor Dell U2520D/U2520DR má aktivní matici, technologií TFT (Thin-Film Transistor), Liquid Crystal Display (LCD) a LED podsvícení. Mezi přednosti monitoru patří:
• viditelná plocha 63,44 cm (25 palců) (měřeno úhlopříčně). Rozlišení 2560 x 1440 (16:9) a podpora zobrazení na celou obrazovku pro nižší rozlišení.
• Široký pozorovací úhel umožňuje pohodlné sledování vsedě i ve stoje.
• Barevný rozsah 99% sRGB sprůměrnou hodnotou Delta E < 2.
• Digitální připojení přes DisplayPort, USB typu C a HDMI.
• Jeden USB typu C pro napájení (PD 90 W) kompatibilního notebooku při přijímání obrazového a datového signálu.
• Možnost naklonění, natočení, nastavení výšky a otočení.
• Ultratenký rámeček minimalizuje mezeru mezi rámečky při použití více monitorů a umožňuje snadnější nastavení a elegantní sledování.
• Odnímatelný podstavec a montážní otvory VESA™ (Video Electronics Standards Association) 100 mm pro flexibilní upevnění.
• Zařízení je vybaveno 1 výstupním portem USB typu C, 1 vstupním portem USB typu C a 3 vstupními porty USB typu A.
• Plug and play kompatibilita v případě podpory vaším systémem.
• OSD (On-Screen Display) zobrazení pro snadné nastavení a optimalizaci obrazovky.
• Tlačítko napájení a OSD se zamknou.
• Otvor pro bezpečnostní zámek.
• Zámek podstavce.
• Spotřeba energie v pohotovostním režimu 0,3 W.
•DisplayHDR 400.
• Optimalizujte oční komfort pomocí obrazovky bez chvění.
VAROVÁNÍ: Možné dlouhodobé účinky emisí modrého světla z monitoru mohou poškodit zrak a způsobit vyčerpání, digitální únavu očí apod. Funkce ComfortView má za cíl snížit množství modrého světla vysílaného z monitoru pro optimalizaci očního komfortu.
8 Informace o monitoru
Page 9

Popis částí a ovládacích prvků

Pohled zepředu
Ovládací prvky na předním
panelu
Označení Popis
1 Funkční tlačítka (podrobné informace - viz část Ovládání monitoru)
2 Tlačítko napájení (s LED indikátorem)
Informace o monitoru │ 9
Page 10
Pohled zezadu
Pohled zezadu s podstavcem
Označení Popis Použití
1 Montážní otvory VESA
(100 mm x 100 mm - za upevněným krytem VESA)
2 Regulační štítek Uvádí regulační schválení. 3 Tlačítko pro uvolnění podstavce Uvolní podstavec z monitoru. 4 Čárový kód, výrobní číslo a
servisní štítek
5 Otvor pro uspořádání kabelů Kabely můžete uspořádat tak, že
Montáž monitoru na stěnu pomocí sady pro montáž na stěnu kompatibilní s VESA (100 mm x 100 mm).
Použijte údaje z tohoto štítku v případě kontaktování společnosti Dell ohledně technické podpory.
je protáhnete otvorem.
10 Informace o monitoru
Page 11
Boční pohled
Označení Popis Použití
1 Vstupní port USB s nabíjením Zapojte pro nabíjení zařízení.
2 Port USB typu C Připojte své zařízení USB.*
POZNÁMKA: Pokud chcete tyto porty použít, musíte zapojit kabel USB typu C (dodaný s monitorem) do výstupního portu USB typu C na monitoru a do počítače.
*Aby nedocházelo k rušení signálu, když se bezdrátové zařízení USB zapojí do vstupního portu USB, NEDOPORUČUJE SE připojovat jakékoli jiné zařízení USB k připojeným portům.
Informace o monitoru 11
Page 12
Pohled zespodu
Pohled zespodu - bez podstavce
Označení Popis Použití
1 Napájecí konektor Připojte napájecí kabel (dodaný s monitorem).
2 Otvor pro
bezpečnostní zámek
3 Port HDMI Připojte počítač pomocí kabelu HDMI
4 DisplayPort (vstup) Připojte počítač pomocí kabelu DisplayPort
5 Funkce uzamknutí
podstavce
6 Port USB typu C Zapojte kabel USB typu C dodaný s
Zabezpečuje monitor pomocí bezpečnostního zámku (bezpečnostní zámek není zahrnut).
(dodaný s U2520DR).
(dodaný s U2520D). Pro zajištění podstavce k monitoru pomocí
šroubu M3 x 6 mm (šroub není dodáván).
monitorem a druhý konec zapojte do počítače nebo mobilního zařízení. Tento port podporuje USB Power Delivery, Data a video signál DisplayPort.
Port USB 3.0 typu C nabízí nejrychlejší přenosovou rychlost a alternativní režim s DP 1.4 podporuje maximální rozlišení 2560 x 1440 při 60 Hz, PD 20 V/4,5 A, PD 20 V/3 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A.
POZNÁMKA: USB typu C není podporován ve verzích Windows před Windows 10.
12 Informace o monitoru
Page 13
7 DisplayPort (výstup) Výstup DisplayPort pro monitor s podporou
MST (víceproudový přenos). Pokud chcete povolit MST, viz „Připojení k monitoru pro
funkci DP MST (Multi-Stream Transport)“.
POZNÁMKA: Pokud chcete používat konektor DisplayPort, sejměte pryžovou zátku.
8 Port pro zvukový
výstup
9 Vstupní port USB
(2)
*Použití sluchátek není podporováno v případě konektoru pro zvukový výstup. **Aby nedocházelo k rušení signálu, když se bezdrátové zařízení USB zapojí do
vstupního portu USB, NEDOPORUČUJE SE připojovat jakékoli jiné zařízení USB k připojeným portům.
Připojte své reproduktory.*
Připojte zařízení USB.** POZNÁMKA: Pokud chcete tento port
použít, musíte zapojit kabel USB typu C (dodaný s monitorem) do výstupního portu USB typu C na monitoru a do počítače.
Informace o monitoru │ 13
Page 14

Specifikace monitoru

Model U2520D/U2520DR
Typ obrazovky Aktivní matice - TFT LCD Technologie panelu Technologie IPS (In Plane Switching) Poměr stran 16:9 Viditelný obraz Úhlopříčka
Šířka (aktivní oblast) Výška (aktivní oblast) Celková oblast
Rozteč pixelů 0,216 mm x 0,216 mm Pixel na palec (PPI) 117,5 Pozorovací úhel Typ. 178° (vertikálně)
Výstupní jas 350 cd/m² (typ.) Kontrastní poměr 1000:1 (typ.) Povrch Ochrana proti odleskům s tvrdostí 3H Podsvícení Bíl ý Edge LED systém (s diodami na okrajích) Doba reakce 8 ms (normální)
Barevná hloubka 16,78 milionů barev Barevný rozsah 99% sRGB, 99% REC709, a 95% DCI-P3 Přesnost kalibrace Delta E < 2 (průměr) Zabudovaná zařízení • 2 x port USB typu C (příchozí signál: 1; odchozí
634,4 mm (25 palců) 553,0 mm (21,77 palců) 311,0 mm (12,24 palců)
171983,0 mm
Typ . 1 78° (ho rizo ntá l ně)
5 ms (rychlá)
signál: 1)
• 3 x vstupní port USB 3.0 (včetně 1 portu, který podporuje nabíjení)
2
(266,57 palců2)
14 Informace o monitoru
Page 15
Možnost připojení • 1 x DisplayPort verze 1.4
• 1 x DisplayPort (výstup) s MST
• 1 x port HDMI verze 2.0
• 1 x USB typu C (alternativní režim s DisplayPort 1.4, Power Delivery PD až 90 W)*
• 1 x vstupní port USB typu C s nabíjením při 3 A (max.)
• 1 x USB 3.0 s kapacitou nabíjení BC1.2 při 2 A (max.)
• 2 x vstupní port USB 3.0
• 1 x port pro výstup zvuku
Šířka hranice (od hrany monitoru k aktivní oblasti)
Upravitelnost Výškově nastavitelný
stojan Náklon Otočení Otočení
Kompatibilita aplikace Dell Display Manager
Zabezpečení Otvor pro bezpečnostní zámek (kabelový zámek se
7,3 mm (N a hoře) 7,4 mm (Vlevo/Vpravo) 9,5 mm (Dole)
130 mm
-5° až 21°
-45° až 45°
-90° až 90°
Snadné uspořádání a další klíčové funkce
prodává samostatně)
*DisplayPort a USB typu C (alternativní režim s DisplayPort 1.4): Podporován je zvuk HDR/HBR3/DisplayPort 1.4/MST/DP.
Informace o monitoru │ 15
Page 16

Specifikace rozlišení

Model U2520D/U2520DR
Rozsah horizontálního snímání 10 kHz až 120 kHz (automaticky) Rozsah vertikálního snímání 48 Hz až 75 Hz (automaticky) Maximální přednastavené
rozlišení
Podporované video režimy
Model U2520D/U2520DR
Možnosti zobrazení videa (al ternativní režim HDMI a DisplayPort a USB typu C)
Přednastavené zobrazovací režimy
2560 x 1440 při 60 Hz
480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p, QHD
Režim zobrazení Horizontální
frekvence
(kHz)
720 x 400 31,50 70,00 28,30 -/+ VESA, 640 x 400 31,50 60,00 25,20 -/­VESA, 640 x 480 37,50 75,00 31,50 -/­VESA, 800 x 600 37,90 60,30 40,00 +/+ VESA, 800 x 600 46,90 75,00 49,50 +/+ VESA, 1024 x 768 48,40 60,00 65,00 -/­VESA, 1024 x 768 60,00 75,00 78,80 +/+ VESA, 1152 x 864 67,50 75,00 108,00 +/+ VESA, 1280 x 1024 64,00 60,00 108,00 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,00 75,00 135,00 +/+ VESA, 1600 x 1200 75,00 60,00 162,00 +/+ VESA, 1920 x 1080 67,50 60,00 148,50 +/+
16 Informace o monitoru
Vertikální frekvence
(Hz)
Frekvence
pixelů
(MHz)
Polarita
synchronizace
(H/V)
Page 17
VESA, 2048 x 1080 66,58 60,00 147,16 +/­VESA, 2560 x 1440 88,80 60,00 241,50 +/-
Režimy MST (Multi-Stream Transport)
Zdrojový monitor MST Maximální počet externích monitorů, které
lze podporovat
2560 x 1440 při 60 Hz
2560 x 1440 při 60 Hz • 3 (použijte USB typu C)
•3 (použijte DisplayPort)
Elektrické specifikace
Model U2520D/U2520DR
Vstupní video signály HDMI 2.0*/DisplayPort 1.4**, 600 mV na každou
diferenciální linku, vstupní impedance 100 ohmů na diferenciální pár
Vstupní střídavé napětí/frekvence/ proud
Zapínací proud • 120 V: 40 A (max.) při 0°C (studený start)
100 V stř. až 240 V stř./50 Hz nebo 60 Hz ± 3 Hz / 2,5 A (typ.)
• 240 V: 80 A (max.) při 0°C (studený start)
*Nepodporuje volitelnou specifikaci HDMI 2.0, zahrnuje ethernetový kabel HDMI (HEC), kanál zpětného zvuku (ARC), standardní pro 3D formát a rozlišení a standardní pro rozlišení digitálního kina 4K.
**Podporován je zvuk HDR/HBR3/DisplayPort 1.4/MST/DP.
Informace o monitoru 17
Page 18
Fyzické vlastnosti
Model U2520D/U2520DR Typ signálového kabelu • Digitální: DisplayPort, 20 pinů (pro U2520D)
• Digitální: HDMI 19 pinový (pro U2520DR)
• Univerzální sériová sběrnice: Typ C, 24 pinový
POZNÁMKA: Monitory Dell jsou navrženy tak, aby pracovaly optimálně s video kabely, které jsou dodány s monitorem. Vzhledem k tomu, že společnost Dell nemá kontrolu nad různými dodavateli kabelů na trhu, typu materiálů, konektorů a procesu použitém při výrobě těchto kabelů, nezaručuje společnost Dell výkon videa při použití kabelů, které nejsou dodány s vaším monitorem Dell.
Rozměry (s podstavcem)
Výška (při rozložení) 512,9 mm (20,19 palců) Výška (při zasunutí) 382,9 mm (15,08 palců) Šířka 567,7 mm (22,35 palců) Hloubka 185,0 mm (7,28 palců)
Rozměry (bez podstavce)
Výška 332,1 mm (13,07 palců) Šířka 567,7 mm (22,35 palců) Hloubka 49,9 mm (1,96 palců)
Rozměry podstavce
Výška (při rozložení) 418,4 mm (16,47 palců) Výška (při zasunutí) 371,0 mm (14,61 palců) Šířka 245,0 mm (9,65 palců) Hloubka 185,0 mm (7,28 palců) Základna 245 mm x 185 mm (9,65 palců x 7,28 palců)
Hmotnost
Hmotnost včetně obalu 8,8 kg (19,40 lb) Hmotnost včetně podstavce a
kabelů
6,4 kg (14,11 lb)
18 Informace o monitoru
Page 19
Hmotnost bez podstavce (montáž na stěnu nebo pomocí držáku VESA - žádné kabely)
Hmotnost podstavce 1,8 kg (3,97 lb)
Vlastnosti prostředí
Model U2520D/U2520DR Splněné normy
• Monitor s certifikací ENERGY STAR
• Registrace EPEAT dle okolností. Registrace EPEAT se v jednotlivých zemích liší. Informace o stavu registrace ve vaší zemi najdete na stránkách
www.epeat.net.
• Shoda spožadavky směrnice RoHS
• Displeje s certifikací TCO
• Neobsahuje látky BFR/PVC (s výjimkou externích kabelů)
• Sklo neobsahuje arzén a panel je bez rtuti
Te p l o t a
Provozní 0°C až 40°C (32°F až 104°F) Neprovozní • Úložiště: -20°C až 60°C (-4°F až 140°F)
Vlhkost vzduchu
Provozní 10% až 80% (nekondenzující) Neprovozní • Úložiště: 5% až 90% (nekondenzující)
Nadmořská výška
Provozní 5000 m (16404 ft) (max.) Neprovozní 12192 m (40000 ft) (max.) Tep el ný r o zpt yl • 682,6 BTU/hod. (max.)
4,2 kg (9,26 lb)
• Přeprava: -20°C až 60°C (-4°F až 140°F)
• Přeprava: 5% až 90% (nekondenzující)
• 81,9 BTU/hod. (typ.)
Informace o monitoru 19
Page 20
Režimy řízení spotřeby
Pokud je vaše grafická karta nebo software nainstalovaný ve vašem počítači kompatibilní se standardem VESA DPM™, umožňuje monitor automatické snížení spotřeby energie, pokud není používán. Jedná se o režim úspory energie*. Pokud počítač rozpozná operaci z klávesnice, myši nebo jiného vstupního zařízení, obnoví monitor automaticky svou činnost. Následující tabulka uvádí spotřebu energie a signalizaci této automatické funkce úspory energie.
Režimy
VESA
Normální provoz
Režim
Horizontální
synchroni-
zace
Vertikál ní
synchro-
nizace
Video Indikátor
napájení
Spotřeba
energie
Aktivovat Aktivovat Aktivovat Bílá 200 W (max.)**
24 W (typ.)
Neaktivní Neaktivní Vypnutý Bíle (svítí) Méně než 0,3 W aktivního vypnutí
Vypnuto - - - Vyp. Méně než 0,3 W
Spotřeba energie P
on
20,6 W
Celková spotřeba energie (TEC) 66,2 kWh
*Nulové spotřeby energie v režimu VYPNUTÍ lze dosáhnout pouze odpojením napájecího kabelu od monitoru.
**Maximální spotřeba energie s max. jasem a aktivními USB konektory. Tento dokument je pouze pro informaci a vychází z laboratorních podmínek. Váš
produkt se může chovat jinak, v závislosti na softwaru, komponentech a periferních zařízeních, které jste si objednali, a neexistuje žádná povinnost tyto informace aktualizovat. Zákazník by se tedy neměl na tyto informace spoléhat při rozhodování elektrických tolerancích atp. Neposkytujeme žádnou vyjádřenou ani nepřímou záruku přesnosti nebo úplnosti.
20 Informace o monitoru
Page 21
POZNÁMKA: Tento monitor je certifikován podle normy ENERGY STAR. Tento produkt ve výchozích nastaveních z výroby odpovídá certifikaci ENERGY STAR. Výchozí nastavení z výroby lze obnovit pomocí funkce „Factory Reset“ (Obnova nastavení výrobce) v nabídce OSD. Pokud změníte výchozí nastavení z výroby nebo povolíte další funkce, může se zvýšit příkon tak, že převýší uvedený limit certifikace ENERGY STAR.
POZNÁMKA: P
: Spotřeba energie při režimu Zapnutí dle definice ENERGY STAR
on
ve verzi 8.0. TEC: Celková spotřeba energie v kWh dle definice ENERGY STAR ve verzi 8.0.
Přiřazení pinů
Konektor DisplayPort (vstup)
Číslo pinu 20-pinová strana
připojeného signálního
kabelu
1 ML3(n) 2 GND 3 ML3(p) 4 ML2(n) 5 GND 6 ML2(p) 7 ML1(n) 8 GND
Informace o monitoru 21
Page 22
9 ML1(p)
10 ML0(n)
11 GND 12 ML0(p) 13 GND 14 GND
15 AUX(p) 16 GND
17 AUX(n) 18 Detekce horké zástrčky
19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR
Konektor DisplayPort (výstup)
Číslo pinu 20-pinová strana
připojeného signálního
kabelu
1 ML0(p) 2 GND 3 ML0 (n) 4 ML1 (p) 5 GND 6 ML1 (n) 7 ML2 (p) 8 GND 9 ML2 (n)
10 ML3 (p)
22 Informace o monitoru
Page 23
11 GND 12 ML3 (n) 13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 AUX CH (p) 16 GND 17 AUX CH (n) 18 Detekce horké zástrčky 19 Návrat 20 DP_PWR
Konektor HDMI
Číslo pinu 19-pinová strana
připojeného signálního
kabelu
1 TMDS ÚDAJE 2+ 2 TMDS ÚDAJE 2 TIENENIE 3 TMDS ÚDAJE 2- 4 TMDS ÚDAJE 1+ 5 TMDS ÚDAJE 1 TIENENIE 6 TMDS ÚDAJE 1- 7 TMDS ÚDAJE 0+ 8 TMDS ÚDAJE 0 TIENENIE 9 TMDS ÚDAJE 0-
10 TMDS TAKT+
11 TMDS TAKT TIENENIE
Informace o monitoru 23
Page 24
12 TMDS TAKT- 13 CEC
14 Vyhrazené (N.C. na zařízení) 15 DDC TAKT (SCL) 16 DDC ÚDAJE (SDA)
17 DDC/CEC uzemnění
18 NAPÁJENÍ +5 V 19 DETEKCE HORKÉ
ZÁSTRČKY

Plug and Play kompatibilita

Tento monitor můžete nainstalovat v jakémkoliv systému kompatibilním s technologií Plug and Play. Monitor automaticky poskytne počítačovému systému údaje EDID (Extended Display Identification Data) pomocí protokolů DDC (Display Data Channel) tak, aby mohl systém provést vlastní konfiguraci a optimalizovat nastavení monitoru. Většina nastavení monitoru bude provedena automaticky, avšak v případě potřeby může uživatel vybrat odlišná nastavení. Podrobné informace o změně nastavení monitoru - viz část Ovládání monitoru.

USB (Universal Serial Bus) rozhraní

Tato část uvádí informace o USB konektorech, které jsou na monitoru k dispozici.
POZNÁMKA: Tento konektor je kompatibilní s rozhraním Super-Speed USB 3.0.
Rychlost přenosu Datový tok Spotřeba energie*
Superrychlý 5 Gb/s 4,5 W (max., každý konektor) Vysoká rychlost 480 Mb/s 4,5 W (max., každý konektor) Plná rychlost 12 Mb/s 4,5 W (max., každý konektor)
*Až 2 A na vstupním portu USB (s ikonou baterie ) se zařízeními, která jsou kompatibilní s BC1.2 nebo normálními zařízeními USB.
24 Informace o monitoru
Page 25
USB typ C Popis
Video DisplayPort 1.4* Data USB 3.0 Power Delivery (PD) Až 90 W
*Podporován je zvuk HDR/HBR3/DisplayPort 1.4/MST/DP.
Vstupní konektor USB 3.0
Číslo pinu 9-pinový konektor signálového
kabelu
1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+
Konektor USB typu C
Číslo pinu Název signálu Číslo pinu Název signálu
A1 GND B1 GND
A2 TX1+ B2 TX2+
Informace o monitoru 25
Page 26
A3 TX1- B3 TX2­A4 VBUS B4 VBUS A5 CC1 B5 CC2 A6 D+ B6 D+ A7 D- B7 D­A8 SBU1 B8 SBU2 A9 VBUS B9 VBUS
A10 RX2- B10 RX1-
A11 RX2+ B11 RX1+
A12 GND B12 GND
USB konektory
• 1 výstupní port USB typu C - dole
• 1 vstupní port USB typu C - na straně
• 3 vstupní - dole (2) a na straně (1) Nabíjecí port - port s ikonou baterie podporuje funkci 2 A rychlého
nabíjení, pokud je zařízení kompatibilní s BC1.2.
POZNÁMKA: Pro správnou funkci rozhraní USB 3.0 je vyžadován počítač podporující USB 3.0.
POZNÁMKA: Porty USB monitoru pracují, pouze pokud je monitor zapnutý nebo v režimu úspory energie. Pokud monitor Vypnete a opět Zapnete, může obnovení funkce připojených periferních zařízení několik sekund trvat.

Kvalita LCD monitoru a vadné pixely

Při výrobě LCD monitoru je běžné, že jeden nebo více pixelů pevně zůstane v neměnném stavu. Tyto neměnné pixely jsou velmi obtížně viditelné a nemají vliv na kvalitu obrazu. Pro podrobné informace o kvalitě monitoru Dell a vadných pixelech navštivte webové stránky www.dell.com/support/monitors.
26 Informace o monitoru
Page 27

Pokyny k údržbě

Čištění monitoru
VÝSTRAHA: Před čištěním monitoru si přečtěte a dodržujte
Bezpečnostní pokyny.
VAROVÁNÍ: Před čištěním monitoru odpojte napájecí kabel ze síťové zásuvky.
Pro dosažení nejlepších výsledků postupujte při vybalování, čištění nebo manipulaci s monitorem podle níže uvedených pokynů:
• K čištění antistatické obrazovky použijte čistý měkký hadřík mírně navlhčený ve vodě. Pokud je to možné, použijte speciální tkaninu nebo roztok na čištění obrazovek vhodný pro antistatický povrch. Nepoužívejte benzín, ředidlo, čpavek, abrazivní čisticí prostředky ani stlačený vzduch.
• K čištění monitoru použijte hadřík mírně navlhčený v teplé vodě. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky, protože některé z nich by mohly zanechat na monitoru mléčný povlak.
• Pokud si po vybalení monitoru všimnete bílého prášku, setřete jej hadříkem.
• S monitorem zacházejte opatrně, jelikož škrábance a bílé stopy otěru u tmavého monitoru jsou zřetelnější než u světlého monitoru.
• Pro zachování nejlepší kvality obrazu vašeho monitoru používejte dynamicky se měnící spořič obrazovky a vždy monitor vypněte, pokud jej nebudete používat.
Informace o monitoru 27
Page 28

Nastavení monitoru

Upevnění podstavce

POZNÁMKA: Při dodání není podstavec namontován.
POZNÁMKA: Následující pokyny jsou pouze pro připojení podstavce, který byl dodán s vaším monitorem. Pokud připojujete podstavec, který jste zakoupili z jiného zdroje, postupujte podle pokynů, které s daným podstavcem byly dodány.
Upevnění podstavce monitoru:
1. Při vyndávání podstavce z horní vycpávky, která jej jistí, postupujte podle pokynů na chlopních krabice.
2. Vyjměte podstavec a základnu podstavce z vycpávky.
3. Vložte bloky základny podstavce plně do otvoru v základně.
4. Zvedněte madlo se šroubem a otočte šroub ve směru hodinových ručiček.
5. Po úplném utažení šroubu složte madlo na plocho do dutiny.
28 Nastavení monitoru
Page 29
6. Podle pokynů zvedněte kryt, abyste se dostali k části VESA pro podstavec.
7. Upevněte podstavec k monitoru. a. Vložte dvě západky v horní části podstavce do drážky na zadní straně
monitoru.
b. Zatlačte podstavec tak, aby zapadl na místo.
Nastavení monitoru 29
Page 30
8. Umístěte monitor na výšku.
POZNÁMKA: Opatrně monitor zvedejte tak, aby se nesklouzl nebo nespadl.
9. Sejměte kryt z monitotu.
30 Nastavení monitoru
Page 31

Připojení monitoru

VAROVÁNÍ: Před prováděním jakéhokoliv postupu v této části si prosím přečtěte část Bezpečnostní pokyny.
POZNÁMKA: Monitory Dell jsou navrženy tak, aby pracovaly optimálně s dodanými kabely Dell. Společnost Dell nezaručuje kvalitu a výkon videa, pokud budete používat kabely od jiného výrobce.
POZNÁMKA: Veďte kabely otvorem pro uspořádání kabelů a teprve potom je zapojte.
POZNÁMKA: Nepřipojujte všechny kabely k počítači současně.
POZNÁMKA: Uvedené obrázky slouží pouze pro ilustrační účely. Skutečný vzhled počítače se může lišit.
Připojení monitoru k počítači:
1. Vypněte počítač a odpojte napájecí kabel.
2. Připojte kabel DisplayPort, HDMI nebo USB typu C od monitoru k počítači.
Připojení kabelu DisplayPort (DisplayPort na DisplayPort) (pro U2520D)
POZNÁMKA: Výchozí nastavení z výroby je DP1.4 (DP1.2 je podporováno). Pokud monitor nezobrazí obsah po zapojení kabelu DisplayPort, postupujte podle kroků níže a změňte nastavení na DP1.1:
• Pro aktivaci nabídky OSD stiskněte libovolné tlačítko (kromě tlačítka ).
• Pomocí tlačítek a zvýrazněte Input Source (Vstupní zdroj), potom
pomocí tlačítka vstupte do podnabídky.
• Pomocí tlačítek a zvýrazněte DP.
Nastavení monitoru 31
Page 32
• Stiskněte a podržte tlačítko přibližně 10 sekund a zobrazí se zpráva o konfiguraci DisplayPort.
• Pomocí tlačítka vyberte Disable (Zakázat) a změňte nastavení.
Opakujte výše uvedené kroky pro změnu nastavení formátu DisplayPort, pokud je to nutné.
Připojení kabelu HDMI (pro U2520DR)
POZNÁMKA: Výchozí tovární nastavení je HDMI 2.0. Pokud monitor nezobrazí obsah po zapojení kabelu HDMI, postupujte podle kroků níže a změňte nastavení z HDMI 2.0 na HDMI 1.4:
• Pro aktivaci nabídky OSD stiskněte libovolné tlačítko (kromě tlačítka ).
• Pomocí tlačítek a zvýrazněte Input Source (Vstupní zdroj), potom
pomocí tlačítka vstupte do podnabídky.
• Pomocí tlačítek a zvýrazněte HDMI.
• Stiskněte a podržte tlačítko přibližně 10 sekund a zobrazí se zpráva o konfiguraci HDMI.
32 Nastavení monitoru
Page 33
• Pomocí tlačítka vyberte Enable (Povolit) a změňte nastavení.
Opakujte výše uvedené kroky pro změnu nastavení formátu HDMI, pokud je to nutné.
Připojení kabelu USB (typ C)
POZNÁMKA: Použijte pouze kabelu USB typ C dodaný s monitorem.
Tento port podporuje alternativní režim DisplayPort (pouze standard DP 1.4).
Port USB typ C kompatibilní s technologií Power Delivery (PD verze 3.0) dodává napájení až 90 W.
Pokud váš notebook pro provoz potřebuje více než 90 W a baterie je vybitá, je možné, že se nebude napájet ani nabíjet pomocí portu USB PD tohoto monitoru.
Nastavení monitoru 33
Page 34
Připojení k monitoru pro funkci DP MST (Multi-Stream Transport)
POZNÁMKA: Tento monitor podporuje funkci DP MST. Aby bylo možné tuto funkci využít, musí být grafická karta v počítači certifikována pro DP1.2 v možností MST.
POZNÁMKA: Pokud chcete používat výstupní konektor DP, sejměte pryžovou zátku.
Připojení k monitoru pro funkci MST (Multi-Stream Transport) USB-C
POZNÁMKA: Maximální počet podporovaných monitorů přes MST závisí šířce pásma zdroje USB-C.
POZNÁMKA: Pokud chcete používat výstupní konektor DP, sejměte pryžovou zátku.
34 Nastavení monitoru
Page 35

Uspořádání kabelů

Po připojení všech kabelů k monitoru a počítači (viz část Připojení monitoru) uspořádejte kabely výše uvedeným způsobem.

Demontáž podstavce

POZNÁMKA: Abyste zabránili poškrábání obrazovky LCD při demontáži podstavce, položte monitor na měkký čistý povrch.
POZNÁMKA: Následující pokyny jsou pouze pro připojení podstavce, který byl dodán s vaším monitorem. Pokud připojujete podstavec, který jste zakoupili z jiného zdroje, postupujte podle pokynů, které s daným podstavcem byly dodány.
Demontáž podstavce:
1. Umístěte monitor na měkkou látku nebo hadřík.
2. Podržte stisknuté tlačítko pro uvolnění podstavce.
3. Zvedněte podstavec nahoru směrem od monitoru.
Nastavení monitoru 35
Page 36

Montáž na stěnu pomocí držáku VESA (volitelně)

(Rozměry šroubu: M4 x 10 mm). Postupujte podle pokynů, které jsou přiloženy k sadě pro montáž na stěnu
kompatibilní s VESA.
1. Umístěte monitor na měkkou látku nebo hadřík a položte jej na stabilní rovný povrch.
2. Demontujte podstavec. (Viz část Demontáž podstavce)
3. Pomocí křížového šroubováku odšroubujte čtyři šrouby zajišťující plastový kryt.
4. Upevněte k monitoru montážní držák, který je součástí sady pro montáž na
stěnu.
5. Upevněte monitor na stěnu. Více informací najdete v dokumentaci, která byla zaslána spolu se sadou pro montáž na stěnu.
POZNÁMKA: Pouze pro použití s držákem pro montáž na stěnu schváleným akreditovanou institucí UL, CSA nebo GS s minimální hmotností nebo nosností 16,8 kg.
36 Nastavení monitoru
Page 37

Ovládání monitoru

Zapnutí monitoru

Zapněte monitor stisknutím tlačítka napájení.

Použití ovládacích prvků na předním panelu

Ovládací tlačítka na přední straně monitoru použijte pro úpravu nastavení.
Následující tabulka popisuje tlačítka na předním panelu:
Tlačítko na předním
panelu
1
Funkční tlačítko/
Preset Modes
(Přednastavené
režimy)
Toto tlačítko použijte pro výběr některého z přednastavených barevných režimů.
Popis
Ovládání monitoru 37
Page 38
2
Funkční tlačítko/
Input Source
(Vstupní zdroj)
3
Nabídka
4
Ukončit
5
Napájení
(s indikátorem)
Tlačítko na předním panelu
Tlačítka na přední straně monitoru použijte pro úpravu nastavení obrazu.
Pomocí tohoto tlačítka zvolte ze seznamu video signálů, které mohou být připojeny k vašemu monitoru.
Pomocí tlačítka NABÍDKA spusťte OSD (On­Screen Display). Viz část Přístup k systémovému
menu.
Pomocí tohoto tlačítka ukončete hlavní nabídku OSD.
Tlačítko Napájení použijte pro Zapnutí a Vypnutí monitoru.
Bílý indikátor značí, že je monitor zapnutý a plně funkční. Bíle svítící indikátor značí, že je monitor v režimu úspory energie.
Tlačítko na předním
panelu
1
Nahoru
2
Dolů
38 Ovládání monitoru
Popis
Pomocí tlačítka Nahoru můžete upravovat (zvyšovat rozsah) položek v nabídce OSD.
Pomocí tlačítka Dolů můžete upravovat (snižovat rozsah) položek v nabídce OSD.
Page 39
3
OK
4
Zpět
Pomocí tlačítka OK potvrdíte svůj výběr.
Pomocí tlačítka Zpět můžete přejít zpět na předchozí nabídku.

Použití OSD (On-Screen Display) menu

Přístup k systémovému menu
POZNÁMKA: Pokud změníte nastavení a potom buď zobrazíte jiné menu, nebo ukončíte OSD menu, monitor automaticky uloží změněná nastavení. V případě, že změníte nastavení a počkáte, dokud OSD menu nezmizí, budou změny rovněž uloženy.
1. Stiskněte tlačítko pro spuštění OSD menu a zobrazení hlavního menu.
2. Stiskněte tlačítka a pro pohyb mezi jednotlivými položkami nastavení.
Při pohybu z jedné ikony na druhou bude název vybrané položky zvýrazněn. Úplný seznam všech dostupných položek nastavení monitoru je uveden v tabulce níže.
3. Jednou stiskněte tlačítko nebo nebo pro aktivaci zvýrazněné položky.
POZNÁMKA: Zobrazená směrová tlačítka (a tlačítko OK) se mohou lišit podle vybrané nabídky. Proveďte výběr pomocí dostupných tlačítek.
4. Stiskněte tlačítka a pro výběr požadované možnosti.
Ovládání monitoru 39
Page 40
5. Stiskněte tlačítko pro otevření podnabídky a potom podle ukazatelů v
nabídce použijte směrová tlačítka pro provedení změn.
6. Stiskněte tlačítko pro návrat do hlavního menu.
Ikona Nabídka a
podnabídky
Brightness/
Contrast (Jas/
Kontrast)
Brightness
(Jas)
Contrast
(Kontrast)
Popis
Použijte tuto funkci pro nastavení Brightness/ Contrast (Jas/Kontrast).
Brightness (Jas) upravuje úroveň podsvícení.
Stiskněte tlačítko pro zvýšení jasu a tlačítko pro snížení jasu (min. 0 / max. 100).
POZNÁMKA: Ruční úprava položky Brightness (Jas) je zakázána, pokud je aktivována položka Smart HDR (Inteligentní HDR).
Nejdříve nastavte Brightness (Jas) a potom upravte Contrast (Kontrast), pouze pokud je třeba provést
další nastavení.
40 Ovládání monitoru
Stiskněte tlačítko pro zvýšení kontrastu a tlačítko
pro snížení kontrastu (min. 0 / max. 100).
Funkce nastavení Contrast (Kontrast) umožňuje upravit úroveň rozdílu mezi tmavými a světlými oblastmi na obrazovce monitoru.
Page 41
Input Source
(Vstupní zdroj)
Pomocí nabídky Input Source (Vstupní zdroj) můžete vybírat mezi různými video signály, které mohou být připojeny k vašemu monitoru.
USB Type-C (USB typ C)
DP V případě používání DisplayPort (DP) konektoru
HDMI V případě používání konektoru HDMI vybere vstup
Auto Select
(Automatický
výběr)
Vyberte vstup USB Type-C (USB typ C), pokud používáte konektor USB typ C. Výběr potvrďte
stisknutím tlačítka .
vyberte vstup DP. Výběr potvrďte stisknutím tlačítka
.
HDMI. Výběr potvrďte stisknutím tlačítka . Po zapnutí této funkce můžete vyhledávat dostupné
vstupní zdroje.
Ovládání monitoru 41
Page 42
Auto Select for
USB-C
(Automatický
výběr pro
USB-C)
Reset Input
Source
(Resetovat
vstupní zdroj) Color (Barva) Pomocí funkce Color (Barva) můžete upravit režim
Umožňuje vám nastavit Auto Select for USB-C (Automatický výběr pro USB-C):
Prompt for Multiple Inputs (Výzva pro různé
vstupy): Vždy se zobrazí zpráva „Switch to USB-C Video Input“ (Přepnout na video vstup USB-C), abyste si mohli vybrat, zda chcete
přepnout, nebo ne.
Yes (A no): Vždy přepnout na video vstup USB-C (bez ptaní) po zapojení kabelu USB typ C.
No (Ne): Nikdy automaticky nepřepínat na video vstup USB-C po zapojení kabelu USB typ C.
POZNÁMKA: Auto Select for USB-C (Automatický výběr pro USB-C) je k dispozici, pouze když je zapnutá funkce Auto Select (Automatický výběr).
Obnovení výchozích nastavení vstupu monitoru.
nastavení barev.
42 Ovládání monitoru
Page 43
Preset Modes
(Přednas-
tavené režimy)
Umožňuje vám výběr některého z přednastavených barevných režimů.
Standard (Standardní): Použití výchozích nastavení barev monitoru. Jedná se o výchozí režim.
ComfortView: Snižuje úroveň modrého světla vyzařovaného z obrazovky, aby sledování bylo pohodlnější pro oči.
VAROVÁNÍ: Možné dlouhodobé účinky emisí modrého světla z monitoru mohou způsobit zranění, jako je digitální únava očí, vyčerpání a poškození zraku. Používání monitoru po dlouhou dobu může také vést k bolesti v částech těla, jako je krk, paže, záda a ramena.
Abyste snížili riziko únavy očí a bolesti krku/rukou/ zad/ramen kvůli dlouhodobému používání monitoru, navrhujeme vám:
1. Nastavte vzdálenost obrazovky mezi 20 až 28
palců (50 až 70 cm) od očí.
2. Často mrkejte, abyste si zvlhčovali oči, nebo si
po delším používání monitoru namokřete oči vodou.
3. Pravidelně a často dělejte přestávky každé dvě
hodiny na 20 minut.
Ovládání monitoru 43
Page 44
Preset Modes
(Přednas-
tavené režimy)
4. Během těchto přestávek se nedívejte do monitoru, ale zadívejte se na nějaký předmět vzdálený 20 stop po dobu nejméně 20 sekund.
5. Během přestávek protahování uvolňujte napětí v krku, pažích, zádech a ramenech.
Movie (Film): Použití nastavení barev vhodných filmy.
Game (Hry): Použití nastavení barev vhodných pro většinu herních aplikací.
Color Temp. (Teplota barev): Umožňuje vybrat teplotu barev: 5000K, 5700K, 6500K, 7500K, 9300K a 10000K. Výběr potvrďte stisknutím tlačítka .
Color Space (Barevný prostor): Umožňuje nastavit barevný prostor:
- sRGB: odpovídá 99% sRGB.
- DCI-P3: reprodukuje 95% digitální kinematografické barevné normy DCI-P3.
POZNÁMKA: Když si jako barevný prostor vyberete DCI-P3, svítivost podsvícení bude mít výchozí
hodnotu 48 cd/m
2
(typ.). Svítivost podsvícení můžete ručně nastavit pomocí funkce Brightness (Jas) pod položkou Brightness/Contrast (Jas/Kontrast) v nabídce OSD.
Custom Color (Uživatelské barvy): Umožňuje
ručně upravit nastavení barev.
44 Ovládání monitoru
Pomocí tlačítek a upravte hodnotu tří barev (R, G, B) a vytvořte váš vlastní režim barev.
Page 45
Input Color
Format
(Vstupní
formát barev)
Hue (Odstín) Tato funkce umožňuje změnit barvu obrazu ze zelené
Umožňuje nastavit režim video vstupu na:
RGB: Tuto možnost vyberte, pokud je váš monitor připojen k počítači (nebo multimediálním přehrávači) pomocí kabelu USB typu C, DisplayPort nebo HDMI.
YPbPr: Tuto možnost vyberte, pokud váš multimediální přehrávač podporuje pouze výstup YPbPr.
Výběr potvrďte stisknutím tlačítka .
na fialovou. Pomocí této funkce nastavte požadovanou barvu pleťového odstínu. Pomocí
Saturation
(Sytost)
nebo upravte odstín v rozsahu „0“ až „100“. POZNÁMKA: Úprava Hue (Odstín) je k dispozici
pouze při výběru přednastaveného režimu Movie (Film) nebo Game (Hry).
Tato funkce umožňuje upravit sytost barev obrazu. Pomocí nebo upravte sytost v rozsahu „0“ až
„100“. POZNÁMKA: Úprava Saturation (Sytost) je k
dispozici pouze při výběru přednastaveného režimu
Movie (Film) nebo Game (Hry).
Ovládání monitoru 45
Page 46
Reset Color
(Obnovit
barvu)
Display
(Zobrazení)
Obnovení výchozích nastavení barev monitoru z výroby.
Nabídku Display (Zobrazení) použijte pro nastavení obrazu.
Aspect Ratio
(Poměr stran)
Sharpness
(Ostrost)
Response Time
(Doba odezvy)
MST Víceproudový přenos DisplayPort. Výchozí nastavení
Nastavte poměr stran na některou z možností Wide 16:9 (Širokoúhlý 16:9), Auto Resize (Auto změna velikosti), nebo 4:3.
Tato funkce umožňuje nastavit ostřejší nebo měkčí vzhled obrazu.
Pomocí nebo nastavte ostrost v rozsahu „0“ až „100“.
Umožňuje vám nastavit položku Response Time
(Doba odezvy) na Normal (Normální) nebo Fast (Rychlý).
je Off (Vypnuto). Pokud chcete povolit MST (DP výstup), vyberte On (Zapnuto).
POZNÁMKA: Pokud jste zapojili výstupní kabel DisplayPort/USB typu C a vstupní kabel DP, monitor automaticky nastaví MST na On (Zapnuto). Tato akce bude provedena pouze po vybrání Factory
Reset (Obnova nastavení výrobce) nebo Reset Display (Resetovat displej).
46 Ovládání monitoru
Page 47
USB-C
Prioritization
(Prioritizace
USB-C)
Umožňuje vám specifikovat prioritu pro přenos dat s vysokým rozlišením (High Resolution (Vysoké
rozlišení)) nebo vysokou rychlostí (High Data Speed (Vysoká rychlost dat)) při používání portu
USB typu C/DisplayPort.
Smart HDR
(Inteligentní
HDR)
Reset Display
(Resetovat
displej)
Funkce Smart HDR (Inteligentní HDR) (High Dynamic Range) vylepšuje výstup zobrazení optimálním nastavením kontrastu a rozsahů barev a světelnosti, aby byl obraz realistický. Výchozí nastavení je Off (Vypnuto). Režim Smart HDR (Inteligentní HDR) lze nastavit na tyto možnosti:
Desktop (Stolní počítač): Vhodné, pokud monitor používáte se stolním počítačem.
Movie HDR (Film HDR): Vhodné pro přehrávání obsahu videa HDR.
Game HDR (Hry HDR): Vhodné pro hraní her kompatibilních s HDR. Zobrazuje realističtější scény a zajišťuje to, že je hraní působivější a zábavnější.
DisplayHDR: Odpovídá normě DisplayHDR 400.
POZNÁMKA: Když monitor zpracovává obsah HDR, budou možnosti Preset Modes (Přednastavené režimy) a Brightness (Jas) zakázány.
Obnovení veškerých nastavení zobrazení na výchozí hodnoty.
Ovládání monitoru 47
Page 48
Menu
(Nabídka)
Tuto položku vyberte pro nastavení OSD zobrazení, jako je například jazyk menu, doba zobrazení menu atd.
Language
(Jazyk)
Rotation
(Otočení)
Transparency
(Průhlednost)
Tim er
(Časovač)
Nastavení některého z osmi jazyků OSD menu (angličtina, španělština, francouzština, němčina, brazilská portugalština, ruština, zjednodušená čínština nebo japonština).
Otočení OSD menu o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček a ve směru hodinových ručiček. Můžete upravit zobrazení menu podle funkce Otočení
zobrazení.
Pomocí tlačítek a můžete změnit průhlednost nabídky (min. 0 / max. 100).
Nastavení doby, po kterou zůstane OSD menu aktivní po posledním stisknutí tlačítka.
Použijte nebo nastavte dobu v rozsahu 5 až 60 sekund s krokem 1 sekunda.
48 Ovládání monitoru
Page 49
Lock (Zámek) Když jsou ovládací tlačítka na monitoru zamknutá,
můžete předejít tomu, aby lidé měli k ovládacím prvkům přístup. Zabrání se tak také nechtěné aktivaci, když používáte více monitorů vedle sebe.
Menu Buttons (Tlačítka nabídky): Všechna tlačítka nabídky/funkce (kromě tlačítka napájení) jsou zamčená a uživatel k nim nemá přístup.
Power Button (Tlačítko napájení): Zamčené je pouze tlačítko napájení a není pro uživatele přístupné.
Menu + Power Buttons (Tlačítko napájení a tlačítko nabídky): Jak tlačítko nabídky/funkce, tak tlačítko napájení jsou zamčená a uživatel k nim nemá přístup.
Výchozí nastavení je Disable (Zakázat). Al ternativní metoda zámku [pro tlačítka nabídky/
funkce]: Můžete také stisknout a podržet tlačítko nabídky/funkce vedle tlačítka napájení po 4 sekundy pro nastavení možností zámku.
POZNÁMKA: Pro odemčení tlačítek stiskněte a podržte tlačítko nabídky/funkce vedle tlačítka napájení 4 sekundy.
Reset Menu
(Resetovat
nabídku)
Obnovení veškerých OSD nastavení na výchozí hodnoty.
Ovládání monitoru 49
Page 50
Personalize
(Přizpůsobit)
Shortcut Key 1
(Funkční
tlačítko 1)
Shortcut Key 2
(Funkční
tlačítko 2)
Power Button LED (Tlačítko napájení LED)
USB-C
Charging
90W (Nabíjení
USB-C
90 W)
Other USB
Charging (Další
nabíjení USB)
Reset
Personalization
(Obnovit
Individuální
nastavení)
Můžete vybrat některou z funkcí Preset Modes (Přednastavené režimy), Brightness/Contrast (Jas/Kontrast), Input Source (Vstupní zdroj), Aspect Ratio (Poměr stran), Smart HDR (Inteligentní HDR) nebo Rotation (Otočení) a
nastavit ji na funkční tlačítko.
Umožňuje vám zapnout nebo vypnout napájecí indikátor LED pro úsporu energie.
Umožňuje vám povolit nebo zakázat Always On
USB Type-C Charging (Nabíjení USB typu C vždy zap.) během režimu vypnutí monitoru.
Umožňuje vám povolit nebo zakázat funkci nabíjení pomocí vstupních portů USB typu A a USB typu C během pohotovostního režimu monitoru.
POZNÁMKA: Tato možnost je k dispozici, pouze když je kabel USB typu C (výstupní port) odpojen. Pokud je kabel USB typu C připojen, Other USB Charging (Další nabíjení USB) následuje statut napájení hostitele USB a možnost není přístupná.
Obnovení veškerých nastavení v nabídce Personalize (Přizpůsobit) na výchozí hodnoty z výroby.
50 Ovládání monitoru
Page 51
Others
(Ostatní)
Tuto položku vyberte pro nastavení OSD zobrazení, jako je například DDC/CI, LCD Conditioning
(Úprava LCD) atd.
Display Info
(Informace o
monitoru)
DDC/CI Funkce DDC/CI (Display Data Channel/Command
Zobrazuje aktuální nastavení monitoru.
Interface) umožňuje provést nastavení monitoru (jasu, vyvážení barev atd.) pomocí softwaru na vašem počítači. Tuto funkci můžete deaktivovat výběrem možnosti Off (Vypnuto). Aktivací této funkce můžete dosáhnout nejlepšího vizuálního zážitku a optimálního výkonu vašeho monitoru.
Ovládání monitoru │ 51
Page 52
LCD
Conditioning
(Úprava LCD)
Pomáhá snížit méně závažné případy vypálení obrazu. V závislosti na míře vypálení obrazu může činnost programu chvíli trvat. Tuto funkci můžete aktivovat výběrem možnosti On (Zapnuto).
Firmware Zobrazí verzi firmwaru monitoru.
Service Tag
(Servisní
štítek)
Zobrazí servisní štítek monitoru. Tento řetězec je nutný, když chcete telefonickou podporu, zkontrolovat stav záruky, aktualizovat ovladače na webu Dell atd.
Reset Others
(Obnovit
Obnovení veškerých nastavení v nabídce Others (Ostatní) na výchozí hodnoty z výroby.
ostatní)
Factory Reset
(Obnova
nastavení
Obnovte veškeré přednastavené hodnoty na výchozí nastavení z výroby. To jsou také nastavení pro testy
ENERGY STAR
®
.
výrobce)
52 Ovládání monitoru
Page 53
Varovné zprávy OSD
Pokud monitor nepodporuje příslušné rozlišení, zobrazí se následující zpráva:
To znamená, že monitor není schopen provést synchronizaci se signálem, který přijímá z počítače. Rozsah horizontálních a vertikálních frekvencí tohoto monitoru – viz část Specifikace monitoru. Doporučené rozlišení je 2560 x 1440.
POZNÁMKA: Zpráva může být poněkud jiná s ohledem na připojený vstupní signál.
Před deaktivací funkce DDC/CI se zobrazí následující zpráva:
Před aktivací funkce Lock (Zámek) se zobrazí následující zpráva:
POZNÁMKA: Zpráva může být poněkud jiná s ohledem na vybraná nastavení.
Ovládání monitoru 53
Page 54
Při aktivaci režimu úspory energie se zobrazí následující zpráva:
Pro přístup do OSD aktivujte počítač a obnovte činnost monitoru.
POZNÁMKA: Zpráva může být poněkud jiná s ohledem na připojený vstupní signál.
OSD zobrazení funguje pouze v normálním provozním režimu. Při stisknutí jakéhokoliv tlačítka kromě tlačítka napájení během režimu aktivního vypnutí se v závislosti na vybraném vstupu zobrazí některá z následujících zpráv:
Pro přístup do OSD aktivujte počítač a monitor.
POZNÁMKA: Zpráva může být poněkud jiná s ohledem na připojený vstupní signál.
Když je aktivována funkce Smart HDR (Inteligentní HDR) a pokusíte se změnit přednastavený režim, zobrazí se následující zpráva:
54 Ovládání monitoru
Page 55
Pokud je vybrán vstup USB typ C, DisplayPort nebo HDMI a není připojen příslušný kabel, zobrazí se plovoucí dialogové okno uvedené níže.
POZNÁMKA: Zpráva může být poněkud jiná s ohledem na připojený vstupní signál.
Když je monitor pod vstupem DP/HDMI a kabel USB typ C je připojen k notebooku, který podporuje alternativní režim DP, pokud je povolena funkce Auto Select for
USB-C (Automatický výběr pro USB-C), zobrazí se následující zpráva:
Pokud vyberete Factory Reset (Obnova nastavení výrobce), zobrazí se následující zpráva:
Ovládání monitoru 55
Page 56
Pokud je funkce MST zapnuta a USB-C Prioritization (Prioritizace USB-C) je nastavena na High Resolution (Vysoké rozlišení), pokud vyberete Factory Reset (Obnova nastavení výrobce), zobrazí se následující zpráva:
Pokud vyberete Yes (Ano), zobrazí se následující zpráva:
Podrobné informace – viz část Odstraňování závad.

Nastavení maximálního rozlišení

Pro nastavení maximálního rozlišení monitoru proveďte níže uvedený postup: V systému Windows
1. Pouze v případě Windows
®
7, Windows® 8 a Windows® 8.1:
®
8, Windows® 8.1 vyberte dlaždici Plocha pro
přepnutí na klasickou plochu.
2. Na ploše stiskněte pravé tlačítko myši a vyberte položku Rozlišení obrazovky.
3. Klikněte na rozevírací seznam Rozlišení obrazovky a vyberte 2560 x 1440.
4. Klikněte na OK.
V systému Windows
®
10:
1. Pravým tlačítkem myši klikněte na plochu a klikněte na možnost Nastavení zobrazení.
2. Klikněte na Upřesňující nastavení zobrazení.
56 Ovládání monitoru
Page 57
3. Klikněte na rozevírací seznam Rozlišení a vyberte možnost 2560 x 1440.
4. Klikněte na tlačítko Použít.
Pokud není možnost 2560 x 1440 k dispozici, může být vyžadována aktualizace grafického ovladače. V závislosti na vašem počítači proveďte jeden z níže uvedených kroků:
Pokud máte stolní nebo přenosný počítač Dell:
• Navštivte webové stránky http://www.del l.com/support, zadejte kód ze servisního štítku a stáhněte si nejnovější ovladače pro vaši grafickou kartu.
Pokud nemáte počítač Dell (stolní nebo přenosný):
• Navštivte webové stránky výrobce vašeho počítače a stáhněte si nejnovější grafické ovladače.
• Navštivte webové stránky výrobce vaší grafické karty a stáhněte si nejnovější grafické ovladače.

Požadavky pro zobrazení nebo přehrávání obsahu HDR

(1) prostřednictvím Ultra BluRay DVD nebo herních konzolí
Ujistěte se, že je přehrávač DVD a herní konzole kompatibilní s HDR, např. Panasonic DMP-UB900, x-Box One S, PS4 Pro. Stáhněte si a nainstalujte příslušné ovladače grafických karet (pro počítačové aplikace), viz níže.
(2) prostřednictvím počítače
Ujistěte se, že je použitá grafická karta HDR kompatibilní s HDR, tj. kompatibilní s HDMI2.0a (s možností HDR) a je nainstalovaný ovladač HDR. Musí se použít aplikace přehrávače kompatibilní s HDR, např. Cyberlink PowerDVD 17, aplikace Movies and TV pořady ve Windows 10.
Například Dell XPS8910, Alienware Aurora R5, ve spojení s grafickými kartami uvedenými níže.
Ovladač Dell Graphics s podporou HDR: Viz stránku podpory Dell pro stažení nejnovějšího grafického ovladače, který podporuje přehrávání HDR pro váš počítač/notebook.
Nvidia Grafické karty Nvidia kopmatibilní s HDR: GTX1070, GTX1080, P5000, P6000
atd. Úplný sortiment grafických karet Nvidia kopmatibilních s HDR najdete na webu Nvidia www.nvidia.com
Ovladač, který podporuje režim přehrávání na celou obrazovku (např. počítačové hry, přehrávače UltraBluRay), HDR na Win 10 Redstone 2 OS: 381.65 nebo novější.
Ovládání monitoru 57
Page 58
AMD Grafické karty AMD kopmatibilní s HDR: RX480, RX470, RX460, WX7100,
WX5100, WX4100, etc. Úplný sortiment grafických karet AMD kopmatibilních s HDR najdete na webu www.amd.com. Podívejte se na informace o podpoře ovladače HDR a stáhněte si nejnovější ovladače z webu www.amd.com
Intel (integrovaná grafika)
Systém kopmatibilní s HDR: CannonLake nebo novější Vhodný přehrávač HDR: aplikace Movies and TV pořady ve Windows 10 OS s podporou HDR: Windows 10 Redstone 3 Ovladač s podporou HDR: nejnovější ovladač HDR najdete na webu
downloadcenter.intel.com
POZNÁMKA: Přehrávání HDR prostřednictvím OS (na. přehrávání HDR v okně na ploše) vyžaduje Win 10 Redstone 2 nebo novější s náležitými aplikacemi pro přehrávání, např. PowerDVD17. Přehrávání chráněného obsahu bude vyžadovat náležitý software a/nebo hardware DRM, např. Microsoft Playready™. Viz web Microsoft pro informace o podpoře HDR.
58 Ovládání monitoru
Page 59

Naklonění, natočení a nastavení výšky monitoru

POZNÁMKA: Následující pokyny jsou pouze pro připojení podstavce, který byl dodán s vaším monitorem. Pokud připojujete podstavec, který jste zakoupili z jiného zdroje, postupujte podle pokynů, které s daným podstavcem byly dodány.
Naklonění, naklopení
Podstavec upevněný k monitoru umožňuje naklonit monitor pro dosažení nejpohodlnějšího úhlu pohledu.
POZNÁMKA: Při dodání není podstavec namontován.
Nastavení výšky
POZNÁMKA: Podstavec lze vertikálně vysunout až o 130 mm. Postup pro vysunutí je uveden na obrázku níže.
Ovládání monitoru 59
Page 60

Otočení monitoru

Před otočením monitoru byste měli zcela vysunout podstavec (Nastavení výšky) a naklonit monitor co nejvíc nahoru, aby nedošlo k nárazu spodního okraje monitoru.
Otočit ve směru hodinových ručiček
60 Ovládání monitoru
Page 61
Otočit proti směru hodinových ručiček
POZNÁMKA: Pro použití funkce Otočení zobrazení (na šířku nebo na výšku) u vašeho počítače Dell je vyžadován aktualizovaný grafický ovladač, který není dodáván k tomuto monitoru. Nejnovější grafický ovladač lze stáhnout na www.del l.com/support v části Stáhnout – Video ovladače.
POZNÁMKA: Při otočení monitoru na výšku může dojít ke snížení výkonu u graficky náročných aplikací (hraní 3D her atd.).

Nastavení otočení zobrazení u vašeho systému

Po otočení monitoru je třeba dokončit níže uvedený postup a nastavit funkci Otočení zobrazení na vašem systému.
POZNÁMKA: Pokud používáte monitor s počítačem jiného výrobce než Dell, zobrazte webové stránky výrobce grafického ovladače nebo vašeho počítače, kde najdete informace o otočení zobrazeného obsahu.
Postup pro nastavení otočení zobrazení:
1. Na ploše stiskněte pravé tlačítko myši a vyberte položku Vlastnosti.
2. Klepněte na záložku Nastavení a potom na tlačítko Upřesnit.
3. Pokud máte grafickou kartu ATI, vyberte záložku Otočení a nastavte
požadované otočení.
4. Pokud máte grafickou kartu nVidia, klepněte na záložku nVidia, v levém sloupci vyberte položku NVRotate a potom nastavte požadované otočení.
Ovládání monitoru 61
Page 62
5. Pokud máte grafickou kartu Intel®, vyberte záložku grafiky Intel, klepněte na
tlačítko Vlastnosti grafiky, vyberte záložku Otočení a potom nastavte požadované otočení.
POZNÁMKA: Pokud nevidíte požadovanou možnost otočení nebo obraz není otočen správně, navštivte www.del l.com/support a stáhněte si nejnovější ovladač pro vaši grafickou kartu.
62 Ovládání monitoru
Page 63

Odstraňování závad

VAROVÁNÍ: Před prováděním jakéhokoliv postupu v této části si prosím přečtěte část Bezpečnostní pokyny.

Autotest

Váš monitor nabízí funkci autotestu, která vám umožňuje zkontrolovat, zda monitor pracuje správně. Pokud jsou monitor a počítač správně připojeny, avšak obrazovka monitoru zůstává tmavá, proveďte autotest monitoru pomocí následujících kroků:
1. Vypněte počítač i monitor.
2. Odpojte video kabel od zadní strany počítače.
3. Zapněte monitor.
Jestliže monitor nerozpozná video signál a pracuje správně, mělo by se na obrazovce zobrazit plovoucí dialogové okno (na černém pozadí). V režimu autotestu bude LED indikátor napájení svítit bíle. V závislosti na vybraném vstupu se bude po obrazovce rovněž trvale pohybovat jedno z níže uvedených dialogových oken.
nebo
nebo
Odstraňování závad │ 63
Page 64
4. Toto okno se rovněž zobrazí při normálním používání, pokud dojde k odpojení
video kabelu nebo jeho poškození.
5. Vypněte monitor a znovu připojte video kabel. Potom zapněte počítač i monitor.
Jestliže po provedení předchozího postupu zůstane obrazovka monitoru černá, zkontrolujte ovladač grafické karty a počítač, protože monitor pracuje správně.

Integrovaná diagnostika

Váš monitor je vybaven integrovaným diagnostickým nástrojem, který vám pomůže určit, zda jsou abnormality obrazovky problémem monitoru nebo vašeho počítače a grafické karty.
POZNÁMKA: Integrovanou diagnostiku lze spustit, pouze pokud je video kabel odpojen a monitor je v režimu autotestu.
Spuštění integrované diagnostiky:
1. Ujistěte se, že je obrazovka čistá (žádný prach na povrchu obrazovky).
2. Stiskněte a na 4 sekundy podržte Tlačítko 4, dokud se nezobrazí vyskakovací
nabídka.
64 Odstraňování závad
Page 65
3. Pomocí Tlačítka 1 nebo Tlačítka 2 vyberte diagnostický nástroj a pomocí Tlačítka 3 potvrďte. Na začátku diagnostického programu se zobrazí šedý
testovací obrazec.
4. Pečlivě zkontrolujte obrazovku kvůli jakýmkoliv abnormalitám.
5. Znovu stiskněte Tlačítko 1 pro změnu testovacích obrazců.
6. Zopakujte kroky 4 a 5 pro prozkoumání obrazovky zobrazené v červené,
zelené, modré, černé a bílé barvě a obrazovky s textem.
7. Stiskněte Tlačítko 1 pro ukončení diagnostického programu.

Nabíjení USB typ C vždy zap.

Monitor vám umožňuje nabíjet notebook nebo mobilní zařízení prostřednictvím kabelu USB typ C, i když je monitor vypnutý. Podrobné informace – viz část USB-C
Charging 90W (Nabíjení USB-C 90 W).
Aktuální revizi firmwaru můžete ověřit v Firmware. Pokud to není k dispozici, přejděte na webové stránky zákaznické podpory Dell, kde najdete nejnovější instalační program aplikace (Monitor Firmware Update Utility.exe) a podívejte se do uživatelské příručky s pokyny pro aktualizaci firmwaru:
www.dell.com/U2520D nebo www.dell.com/U2520DR.

Obecné problémy

Následující tabulka obsahuje obecné informace o běžných problémech monitoru, se kterými se můžete setkat a uvádí také jejich případná řešení:
Obecné
příznaky
Žádný video signál/LED indikátor napájení nesvítí
Co zažíváte Možná řešení
Žádný obraz • Ujistěte se, že je video kabel správně a
pevně připojen k monitoru a počítači.
• Použitím jiného elektrického zařízení se ujistěte, že je síťová zásuvka funkční.
• Ujistěte se, že bylo tlačítko napájení zcela stisknuto.
• Ujistěte se, že byl v nabídce Input
Source (Vstupní zdroj) nastaven
správný vstupní zdroj.
Odstraňování závad 65
Page 66
Žádný video signál/LED indikátor napájení svítí
špatné zaostření Obraz je neostrý,
Kolísající/ roztřesený obraz
Chybějící pixely LCD obrazovka
Žádný obraz nebo jas
rozmazaný nebo obsahuje dvojitý obraz
Zvl něný obraz nebo nepatrný pohyb
obsahuje tečky
• Zvyšte jas a kontrast pomocí nabídky OSD.
• Proveďte funkci autotestu monitoru.
• Zkontrolujte, zda nejsou piny v zástrčce video kabelu ohnuté nebo zlomené.
• Spusťte integrovanou diagnostiku.
• Ujistěte se, že byl v nabídce Input
Source (Vstupní zdroj) nastaven
správný vstupní zdroj.
• Nepoužívejte prodlužovací video kabely.
• Obnovte výchozí nastavení monitoru.
• Změňte rozlišení obrazu na správný poměr stran.
• Obnovte výchozí nastavení monitoru.
• Zkontrolujte okolní podmínky.
• Přemístěte monitor a vyzkoušejte jej v jiné místnosti.
• Vypněte a znovu zapněte monitor.
• Pixel, který trvale nesvítí, představuje přirozenou vadu, jež se může vyskytnout u LCD technologie.
• Pro podrobné informace o kvalitě monitoru Dell a vadných pixelech navštivte webové stránky zákaznické podpory Dell na: http://
www.del l.com/support/monitors.
66 Odstraňování závad
Page 67
Neměnné pixely LCD obrazovka
obsahuje světlé tečky
Problémy s jasem Obraz je příliš
tmavý nebo příliš světlý
Geometrické zkreslení
Vodorovné/svis l é čáry
Problémy synchronizace
Problémy týkající se bezpečnosti
Obraz není správně vycentrován
Obraz obsahuje jednu nebo více čar
Obraz je nečitelný nebo trhaný
Viditelné známky kouře nebo jiskření
• Vypněte a znovu zapněte monitor.
• Pixel, který trvale nesvítí, představuje přirozenou vadu, jež se může vyskytnout u LCD technologie.
• Pro podrobné informace o kvalitě monitoru Dell a vadných pixelech navštivte webové stránky zákaznické podpory Dell na: http://
www.dell.com/support/monitors.
• Obnovte výchozí nastavení monitoru.
• Upravte jas a kontrast pomocí nabídky OSD.
• Obnovte výchozí nastavení monitoru.
• Obnovte výchozí nastavení monitoru.
• Proveďte funkci autotestu monitoru a zjistěte, zda se tyto čáry vyskytují i v režimu autotestu.
• Zkontrolujte, zda nejsou piny v zástrčce video kabelu ohnuté nebo zlomené.
• Spusťte integrovanou diagnostiku.
• Obnovte výchozí nastavení monitoru.
• Proveďte funkci autotestu monitoru a zjistěte, zda se nečitelný obraz vyskytuje i v režimu autotestu.
• Zkontrolujte, zda nejsou piny v zástrčce video kabelu ohnuté nebo zlomené.
• Restartujte počítač v bezpečném režimu.
• Neprovádějte žádné kroky pro odstranění problému.
• Ihned se obraťte na společnost Dell.
Odstraňování závad │ 67
Page 68
Občasné potíže Monitor se vypíná
a zapíná
Chybějící barva Obraz postrádá
barvu
špatná barva Barva obrazu není
dobrá
Na monitoru zůstává delší dobu zobrazena stopa po statickém obrazu
Na obrazovce se objevuje mírný stín ze statického obrazu
• Ujistěte se, že je video kabel správně a pevně připojen k monitoru a počítači.
• Obnovte výchozí nastavení monitoru.
• Proveďte funkci autotestu monitoru a zjistěte, zda se občasné potíže vyskytují i v režimu autotestu.
• Proveďte funkci autotestu monitoru.
• Ujistěte se, že je video kabel správně a pevně připojen k monitoru a počítači.
• Zkontrolujte, zda nejsou piny v zástrčce video kabelu ohnuté nebo zlomené.
• Změňte nastavení Preset Modes
(Přednastavené režimy) v nabídce Color (Barva) OSD v závislosti na
aplikaci.
• Upravte hodnotu R/G/B v nabídce Custom Color (Uživatelské barvy) v nabídce Color (Barva) OSD.
•Změňte Input Color Format (Vstupní formát barev) na PC RGB nebo YPbPr v nabídce OSD Color (Barva).
• Spusťte integrovanou diagnostiku.
• Použijte funkci řízení spotřeby pro vypnutí monitoru vždy, když není používán (podrobné informace – viz část Režimy řízení spotřeby).
• Nebo použijte dynamicky se měnící spořič obrazovky.
68 Odstraňování závad
Page 69

Specifické problémy výrobku

Obecné příznaky Co zažíváte Možná řešení
Obraz je příliš malý Obraz je
vycentrován, ale není zobrazen přes celou obrazovku
Monitor nelze nastavit pomocí tlačítek na předním panelu
Při stisknutí ovládacích tlačítek není k dispozici žádný vstupní signál
Obraz nevyplňuje celou obrazovku
Nabídka OSD se na obrazovce nezobrazí
Není zobrazen obraz a LED indikátor svítí bíle
Obraz nevyplňuje výšku nebo šířku obrazovky
• Zkontrolujte nastavení Aspect Ratio
(Poměr stran) v nabídce Display (Zobrazení) v OSD.
• Obnovte výchozí nastavení monitoru.
• Vypněte monitor, odpojte napájecí kabel, opět jej připojte a znovu zapněte monitor.
• Zkontrolujte, zda není nabídka OSD uzamknuta. Pokud ano, stiskněte a podržte tlačítko nabídky/funkce vedle tlačítka napájení 4 sekundy pro odemknutí (podrobné informace najdete v části Lock (Zámek)).
• Zkontrol ujte zdroj signálu. Posunutím myši nebo stisknutím tlačítka na klávesnici se ujistěte, že počítač není v úsporném režimu.
• Ujistěte se, že je signálový kabel správně připojen. V případě potřeby signálový kabel odpojte a znovu připojte.
• Restartujte počítač nebo video přehrávač.
• Kvůli různým video formátům (poměrům stran) na discích DVD se nemusí obraz zobrazit na celou obrazovku.
• Spusťte integrovanou diagnostiku.
Odstraňování závad 69
Page 70
Žádné video na portu HDMI/ DisplayPort/ USB typu C
Při připojení k nějakému hardwarovému klíči/dokovacímu zařízení na portu není žádné video, když odpojíte/ zapojíte kabel Thunderbolt z notebooku.
• Odpojte kabel HDMI/DisplayPort/USB typu C z hardwarového klíče/ dokovacího zařízení, potom zapojte dokovací kabel Thunderbol t do notebooku. Zapojte kabel HDMI/ DisplayPort/USB typu C o 7 sekund později.

Specifické problémy USB (Universal Serial Bus)

Obecné příznaky Co zažíváte Možná řešení
USB rozhraní nepracuje
Port USB typ C neumožňuje napájení
Periferní USB zařízení nepracují
Perifie USB nelze nabíjet
• Zkontrolujte, zda je monitor zapnutý.
• Odpojte a znovu připojte výstupní kabel k vašemu počítači.
• Odpojte a znovu připojte periferní USB zařízení (do vstupního USB konektoru).
• Vypněte a znovu zapněte monitor.
• Restartujte počítač.
• Některá USB zařízení, jako například přenosný externí pevný disk, vyžadují vyšší elektrický proud. Proto připojte taková zařízení přímo k počítači.
• Zkontrolujte, zda je připojené zařízení kompatibilní se specifikací USB-C. Port USB typ C podporuje USB 2.0 a výstup 90 W.
• Dbejte na to, abyste použili kabel USB typ C dodaný s monitorem.
70 Odstraňování závad
Page 71
Superrychlé rozhraní USB 3.0 je pomalé
Bezdrátová periferní zařízení USB přestanou pracovat, když je zapojeno zařízení USB 3.0
Periferní zařízení podporující superrychlé rozhraní USB 3.0 pracují pomalu nebo nepracují vůbec
Bezdrátová periferní zařízení USB reagují pomalu nebo pouze pracují, když se vzdálenost mezi nimi a přijímačem sníží
• Zkontrolujte, zda váš počítač podporuje rozhraní USB 3.0.
• Některé počítače mají konektory USB 3.0, USB 2.0 i USB 1.1. Ujistěte se, že používáte správný USB konektor.
• Odpojte a znovu připojte výstupní kabel k vašemu počítači.
• Odpojte a znovu připojte periferní USB zařízení (do vstupního USB konektoru).
• Restartujte počítač.
• Zvětšete vzdálenost mezi periferními zařízeními USB 3.0 a bezdrátovým přijímačem USB.
• Umístěte bezdrátový přijímač USB co nejblíže k bezdrátovým periferním zařízením USB.
• Pomocí prodlužovacího kabelu USB umístěte bezdrátový přijímač USB co nejdále od portu USB 3.0.
Odstraňování závad 71
Page 72

Dodatek

VAROVÁNÍ: Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ: Používání ovládacích prvků a provádění nastavení nebo postupů, které nejsou uvedeny v této dokumentaci, může vést k úrazu elektrickým proudem anebo mechanickému poškození výrobku.
Pokud jde o informace o bezpečnostních pokynech, viz Informace o bezpečnosti, životním prostředí a předpisech (SERI).

Oznámení FCC (pouze USA) a další informace o předpisech

Pro oznámení FCC a další informace o předpisech navštivte webové stránky popisující soulad s předpisy na www.dell.com/regulatory_compliance.

Kontakt na společnost Dell

Pro zákazníky v USA, volejte 800-WWW-DELL (800-999-3355).
POZNÁMKA: Pokud nemáte aktivní připojení k internetu, můžete nalézt kontaktní informace na vaší nákupní faktuře, dodacím listu, účtence nebo v produktovém katalogu Dell.
Společnost Dell poskytuje podporu online a po telefonu a také různé možnosti servisu. Jejich dostupnost se liší podle země a výrobku. Některé služby nemusí být ve vaší oblasti dostupné.
• Online technická pomoc — www.dell.com/support/monitors
• Kontaktování společnosti Dell — www.dell.com/contactdel l
72 Dodatek
Loading...