V paket je vključen zaslon z vsemi komponentami, ki so navedene v tej tabeli.
Prepričajte se, da ste prejeli vse komponente in se obrnite na Dell, če manjka katera koli
komponenta.
OPOMBA: Nekateri elementi so morda izbirni in jih niste prejeli v svojem paketu.
Nekatere funkcije ali predstavnost morda niso na voljo v določenih državah.
Zaslon
Stojalo
Ohišje stojala
Napajalni kabel (se razlikuje glede na
državo)
Več informacij o zaslonu |5
Page 6
Kabel USB 3.0 v smeri od naprave
(omogoča vrata USB na monitorju)
Kabel DP (DP v mDP, samo za
U2518D)
Kabel HDMI (U2518DX & U2518DR)
•Vodnik za hitri začetek
•Varnostne, okoljske in zakonsko
predpisane informacije
•Poročilo o tovarniški usmeritvi
Funkcije izdelka
Monitor Dell UltraSharp U2518D/U2518DX/U2518DR ima aktivno matriko, tehnologijo
TFT, zaslon LCD in LED osvetlitev ozadja. Funkcije monitorja vključujejo:
•63,44 cm (25-palčno) aktivno področje zaslona (merjeno po diagonali) z ločljivostjo
2560 x 1440 ter celozaslonsko podporo pri nižji ločljivosti.
•Širok vidni kot z 99-odstotno pokritostjo barvne palete sRGB.
•Prilagajanje z nagibom, vodoravnim in navpičnim zasukom ter spreminjanjem višine.
•Odstranljivi podstavek z luknjami za vgradnjo v velikosti 100 mm po standardu
VESA™ (Video Electronics Standards Association) za prilagodljive namestitve.
•Izredno tanek rob zmanjša vrzel pri uporabi več monitorjev, kar omogoča
preprostejšo postavitev in prijetno izkušnjo gledanja.
•Zaradi velikega izbora digitalnih priključkov, vključno z DP, mDP, HDMI in USB 3.0,
bo ta monitor aktualen še veliko let.
•Možnost uporabe funkcije »plug and play«, če jo vaš sistem podpira.
•Prilagajanja na zaslonu za enostavno nastavitev in optimizacijo zaslona.
•Reža z varnostno ključavnico.
•Zmogljivost upravljanja sredstev.
•Steklo brez arzenika in zaslonska plošča brez živega srebra.
•Merilnik energije prikazuje energijo, ki jo za sprotno delovanje porabi zaslon.
•Poraba energije 0,5 W v stanju pripravljenosti (spanje).
•Povečajte udobje oči z zaslonom brez utripanja.
6 | Več informacij o zaslonu
Page 7
•Modra svetloba iz monitorja lahko dolgoročno poškoduje oči ter povzroči njihovo
utrujenost in naprezanje. Funkcija ComfortView je zasnovana za zmanjšanje količine
modre svetlobe, ki jo oddaja monitor, s čimer poveča udobje oči.
Več informacij o delih in kontrolnikih
Pogled od spredaj
Oznaka Opis
1Funkcijski gumbi (več informacij najdete v poglavju Upravljanje zaslona)
2Gumb za vklop/izklop napajanja (z indikatorjem LED)
Več informacij o zaslonu | 7
Page 8
Pogled od zadaj
Oznaka OpisUporaba
1Luknje za vgradnje, skladne s
standardom VESA (100 mm x 100
mm – pokrov VESA je pritrjen na
zadnji strani)
2Oznaka s predpisiNavaja predpisana soglasja.
3Gumb za sprostitev stojalaSprostite stojalo z zaslona.
4Reža z varnostno ključavnicoZaklene zaslon (ključavnica ni vključena).
5Oznaka s črtno kodo, serijsko
številko in servisom
6Reža za upravljanje kablovKable povlecite skozi režo in jih tako
Zaslon, vgrajen na steno
s kompletom za vgradnjo na steno, ki je
združljiv s standardom VESA (100 mm x
100 mm).
Na to oznako se sklicujte, če se želite
obrniti na Dell za tehnično podporo.
razporedite.
Prikaz s strani
Vrata USB v smeri od naprave
Vrata z ikono baterije podpirajo BC 1.2.
8 | Več informacij o zaslonu
Page 9
Pogled od spodaj
Oznaka OpisUporaba
1Priključek za napajanje ACZa priključitev napajalnega kabla zaslona.
2Priključek HDMIPriklopite računalnik s kablom HDMI (izbirno).
3PriključekDP (vhod)Priključite na računalnik s kablom DP.
4Priključek mDP (vhod)Priključite na računalnik s kablom mDP v DP.
5Priključek DP (izhod)Izhod DP za monitorje, ki podpirajo MST (večtokovni
transport). Monitor DP 1.1 je mogoče priključiti le
kot zadnji monitor v verigi MST. Če želite omogočiti
MST, preberite navodila v razdelku »Priključitev
monitorja za uporabo funkcije DP MST«.
OPOMBA: Pri uporabi izhodnega priključka DP
odstranite gumijasti čepek.
6Vrata audio line-outPriključite zvočnike za predvajanje zvoka prek
zvočnih kanalov HDMI ali DP.
Podpira samo 2-kanalni zvok.
OPOMBA: Vrata audio line-out ne podpirajo slušalk.
OPOZORILO: Izjemno visoka glasnost slušalk
ali slušalk z mikrofonom lahko povzroči poškodbo
ali celo izgubo sluha.
7Vrata USB v smeri od
naprave
8Vrata USB v smeri proti
napravi (2)
9Ključavnica stojalaZa zaklepanje stojala na zaslon z vijakom M3 x 6
V računalnik priključite kabel USB, ki je bil priložen
monitorju. Ko je kabel priključen, lahko na monitorju uporabljate priključke USB v smeri k napravi.
Priključite napravo USB. Ta priključek lahko
uporabite šele, ko ste priključili kabel USB v
računalnik in v priključek USB v smeri od naprave na
monitorju.
Vrata z ikono baterije podpirajo BC 1.2.
mm (vijak ni priložen).
Več informacij o zaslonu |9
Page 10
Specifikacije zaslona
Vrsta zaslonaAktivna matrika – TFT LCD
Vrata panelaTehnologija preklapljanja v ravnini (IPS)
Razmerje višina/širina16:9
Mere vidne slike
Diagonala63,44 cm (25 palcev)
Aktivno območje
Vodoravno552,96 mm (21,77 palcev)
Navpično311,04 mm (12,25 palcev)
Območje171992,7 mm2 (266,59 palca2)
Razdalja slikovne točke0,216 mm x 0,216 mm
Št. slikovnih točk na palec (PPI)117,5
Vidni kot
(3H) za preprečevanje bleščanja
Osvetlitev ozadjaLED
Odzivni čas (od sive do sive)5 ms (hitri način)
8 ms (Način »OBIČAJNO«)
Barvna globina16,78 milijona barv
Barvna lestvica 99 % sRGB
99 % REC709
79 % DCI-P3
Natančnost umerjanjaDelta E < 2 (povprečje)
10 | Več informacij o zaslonu
Page 11
Povezljivost•1 x DP 1.2 (HDCP 1.4)
•1 x mDP 1.2 (HDCP 1.4)
•1 x DP 1.2 (izhod) z MST (HDCP 1.4)
•1 x HDMI2.0 (HDCP 2.2)
•2 x vrata USB 3.0 v smeri proti napravi
•2 x USB 3.0 z možnostjo napajanja BC1.2 pri 2 A
(maksimalno)
•1 x vrata USB 3.0 v smeri od naprave
•1 x analogni linijski zvočni izhod 2.0 (3,5-mm
vtičnica)
Širina roba (med ohišjem
monitorja in aktivnim območjem)
Prilagajanje
Stojalo, nastavljivo po višini130 mm
Nagib-5SDgr do 21SDgr
Vodoravno vrtenje-45SDgr do 45SDgr
Upravljanje kablovda
Združljivost z aplikacijo Dell
Display Manager (DDM)
Varnost Reža za ključavnico (kabelska ključavnica je na
7.30 mm (zgoraj)
7.30 mm (levo/desno)
8.80 mm (spodaj)
Preprosto urejanje
in druge pomembne funkcije
prodaj posebej) Reža za ključavnico proti kraji na
stojalu (za ploščo)
Specifikacije ločljivosti
Vodoravni razpon pregleda30 kHz do 140 kHz (HDMI2.0)
30 kHz do 88 kHz (Drugo)
Navpični razpon pregleda56 Hz do 76 Hz
Najvišja vnaprej nastavljena
ločljivost
Zmogljivosti prikaza videa
(predvajanje DP in HDMI)
2560 x 1440 pri 60 Hz
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1440p
Več informacij o zaslonu |11
Page 12
Vnaprej nastavljeni načini prikaza
Način prikazaVodoravna
frekvenca
(kHz)
720 x 400 31.5 70.0 28.3-/+
VESA, 640 x 480 31.5 60.025.2-/-
VESA, 640 x 480 37.5 75.0 31.5 -/-
VESA, 800 x 600 3 7.960.340.0+/+
VESA, 800 x 600 46.975.049.5+/+
VESA, 1024 x 768 48.460.065.0 -/-
VESA, 1024 x 768 60.075.0 78.8 +/+
VESA, 1152 x 864 67.575.0108.0+/+
VESA, 1280 x 1024 64.060.0108.0+/+
VESA, 1280 x 1024 80.075.0135.0+/+
VESA, 1600 x 1200 75.060.0162.0 +/+
VESA, 1920 x 108067.560.0148.5+/+
VESA, 2048 x 108066.5860.0147.16+/-
CVR, 2560 x 144088.860.0241.5+/-
Navpična
frekvenca
(Hz)
Obdelava
slikovnih točk
(MHz)
Polarnost
sinhronizacije
(vodoravna/
navpična)
12 | Več informacij o zaslonu
Page 13
Načini za večtokovni transport (MST)
Monitor za vir MSTNajvečje število podprtih zunanjih monitorjev
2560 x 1440/60 Hz
2560 x 1440/60 Hz
OPOMBA: Največja podprta ločljivost zunanjih monitorjev je 2560 x 1440 pri 60 Hz.
1
Električne specifikacije
Vhodni videosignali•Digitalni videosignal za posamezne diferencialne
linije Za diferencialno linijo pri 100 ohmov
impedance
•Podpora za vhodne signale DP/HDMI
Vhodna napetost/frekvenca/tok100–240 V AC/50 ali 60 Hz ± 3 Hz/1,6 A (največ)
Vhodni tok 120 V: 40 A (najv.)
240 V: 80 A (najv.)
Fizične karakteristike
Vrsta priključka
Vrsta signalnega kablaKabel DP v mDP 1.8 M (samo za U2518D)
Dimenzije (s stojalom)
Višina (razširjeno)527,2 mm (20,76 palcev)
Višina (strnjeno)397,2 mm (15,64 palcev)
Širina567,6 mm (22,35 palcev)
Globina200,1 mm (7,88 palcev)
Dimenzije (brez stojala)
Višina331,5 mm (13,05 palcev)
Širina567,6 mm (22,35 palcev)
•Priključek DP (vključuje vhod in izhod DP)
•Priključek mDP
•Priključek HDMI
•Zvočni izhod
•Vrata USB 3.0 v smeri od naprave
•Vrata USB 3.0 v smeri proti napravi x 4
(Vrata z ikono baterije podpirajo BC 1.2.)
Kabel HDMI 1.8 M (U2518DX & U2518DR)
Kabel USB 3.0 1.8 M
Več informacij o zaslonu |13
Page 14
Globina49,2 mm (1,94 palcev)
Dimenzije stojala
Višina (razširjeno)432,7 mm (17,04 palcev)
Višina (strnjeno)386,5 mm (15,21 palcev)
Širina292,4 mm (11,50 palcev)
Globina200,1 mm (7,88 palcev)
Teža
Teža z embalažo8,33 kg (18,36 lb)
Teža s stojalom in kabli6,24 kg (13,76 lb)
Teža brez stojala (za vgradnjo
na steno ali vgradnjo VESA –
brez kablov)
Teža stojala2,47 kg (5,45 lb)
3,42 kg (7,54 lb)
Okoljske karakteristike
Standardi, s katerimi je izdelek skladen
Zasloni s certifikatom TCOda
Skladen z direktivo RoHSda
Monitor brez BFR/PVC
(vključno z zunanjimi kabli)
Temperatura
V času delovanja0°C do 40°C (32°F do 104°F)
V času nedelovanja-20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Vlaga
V času delovanja10 % do 80 % (nekondenzirajoče)
V času nedelovanja5% do 90% (nekondenzirajoče)
Višina
V času delovanja5,000 m (16,404 ft) (največ)
V času nedelovanja12,192 m (40,000 ft) (največ)
Oddajanje toplote375,32 BTU/uro (največ)
da
102,36BTU/uro (običajno)
Načini upravljanja energije
Če imate grafično kartico, skladno s standardomVESA DPM, ali programsko opremo,
nameščeno v računalniku, lahko zaslon samodejno zmanjša porabo energije, ko ni
v uporabi. Temu pravimo način varčevanja z energijo*. Če računalnik zazna vnos
tipkovnice, miške ali vnos druge naprave, zaslon samodejno omogoči polno zmogljivost.
14 | Več informacij o zaslonu
Page 15
V naslednji tabeli si lahko ogledate porabo energije in signale funkcije za samodejno
varčevanje z energijo.
Načini VESA Vodoravna
sinhronizacija
Običajno
AktivnaAktivnaAktivna Bel110 W (največ)**
delovanje
Način
NeaktivnaNeaktivnaIzkloizklopa
aktivnosti
Navpična sinhronizacija
VideoIndikator
napajanja
Bel
pljen
(svetleče)
Poraba energije
30 W (običajno)
Manj kot 0,5 W
Izklop---IzklopljenManj kot 0,3 W
Poraba energije P
on
23,2 W
Skupna poraba energije (TEC) 72,4 kWh
Zaslonski meni deluje samo v običajnem načinu delovanja. Če v načinu izklopa
dejavnosti pritisnete poljuben gumb, se prikaže to sporočilo:
*Če želite popolnoma izklopiti porabo energije v načinu IZKLOPA, izključite
kabel za napajanje AC iz zaslona.
**Največja poraba energije z najvišjo svetilnostjo in aktivnim priključkom USB.
Ta dokument je zgolj informacijske narave in ponazarja vrednosti, dosežene v
preskusnem okolju. Meritve vašega izdelka se lahko razlikujejo, kar je odvisno
od programske opreme, komponent in zunanje opreme, ki ste jo naročili, in se
odpovedujemo odgovornosti, da bomo takšne informacije posodabljali. Tudi stranka
se ne sme zanašati na te informacije pri odločanju o električnih odstopanjih ipd. Za
natančnost in dokončnost teh podatkov ni bila izdana nobena garancija, tako izrecna kot
implicitna.
Aktivirajte računalnik in zaslon, če želite dostopati do zaslonskega menija.
OPOMBA:
Pon: poraba energije, ko je naprava vklopljena, izmerjena z uporabo referenčnih
vrednosti načina preskusa Energy Star.
TEC: skupna poraba energije v kWh, izmerjena z uporabo referenčnih vrednosti
načina preskusa Energy Star.
Več informacij o zaslonu |15
Page 16
Razporeditev nožic
Priključek DP (vhod)
Številka nožiceStran z 20 nožicami priključenega signalnega kabla
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ML3(n)
GND
ML3(p)
ML2(n)
GND
ML2(p)
ML1(u)
GND
ML1(p)
ML0(n)
GND
ML0(p)
CONFIG1
CONFIG2
AUX CH (p)
GND
AUX CH (n)
Hot Plug Detect
Return
DP_PWR
16 | Več informacij o zaslonu
Page 17
Priključek DP (izhod)
Številka nožiceStran z 20 nožicami priključenega signalnega kabla
1
2GND
3ML0(n)
4ML1(p)
5
6ML1(n)
7ML2(p)
8GND
9
10ML3(p)
11GND
12ML3(n)
13CONFIG1
14CONFIG2
15AUX CH(p)
16GND
17AUX CH(n)
18Hot Plug Detect
ML0(p)
GND
ML2(n)
19Return
20DP_PWR
Več informacij o zaslonu | 17
Page 18
Priključek mDP
Številka nožiceStran z 20 nožicami priključenega signalnega kabla
1
2Hot Plug Detect
3ML3 (n)
4
5
6CONFIG2
7GND
8
9ML2 (n)
10ML0 (p)
11ML2 (p)
12ML0 (p)
13GND
14GND
15ML1 (n)
16AUX (p)
17ML1 (p)
18AUX (n)
GND
CONFIG1
ML3 (p)
GND
19GND
20DP_PWR
18 | Več informacij o zaslonu
Page 19
Priključek HDMI
Številka nožiceStran z 19 nožicami priključenega signalnega kabla
1TMDS DATA 2+
2TMDS DATA 2 SHIELD
3TMDS DATA 2-
4
5TMDS DATA 1 SHIELD
6TMDS DATA 1-
7
8
9TMDS DATA 0-
10TMDS CLOCK+
11
12TMDS CLOCK-
13CEC
14Reserved (N.C. on device)
15DDC CLOCK (SCL)
16DDC DATA (SDA)
17DDC/CEC Ground
18+5 V POWER
19HOT PLUG DETECT
TMDS DATA 1+
TMDS DATA 0+
TMDS DATA 0 SHIELD
TMDS CLOCK SHIELD
Več informacij o zaslonu |19
Page 20
Univerzalno serijsko vodilo (USB)
V tem razdelku so informacije o vratih USB na monitorju.
OPOMBA: Do 2 A v vratih USB v smeri proti napravi (Vrata z ikono baterije ) z
napravami, združljivimi z BC 1.2; do 0,9 A v preostalih treh vratih USB v smeri proti
napravi.
Računalnik je opremljen z naslednjimi vrati USB:
•1 v smeri od naprave – na dnu
•4 v smeri proti napravi – 2 na levi strani, 2 na dnu
Vrata za električno napajanje – vrata z ikono baterije podpirajo hitro
polnjenje z velikim tokom, če je naprava skladna s standardom BC 1.2.
OPOMBA: Vrata USB na monitorju delujejo le, ko je monitor vklopljen ali v načinu
za varčevanje z energijo. Če monitor izklopite in nato spet vklopite, bodo priključene
zunanje naprave morda potrebovale nekaj sekund, preden bodo nadaljevale običajno
delovanje.
Hitrost prenosaPodatkovna hitrostPoraba energije
Super hitrost5 Gbps4.5 W (maksimum, vsaka vrata)
Visoka hitrost480 Mbps2.5 W (maksimum, vsaka vrata)
Polna hitrost12 Mbps2.5 W (maksimum, vsaka vrata)
Vrata USB v smeri od napraveVrata USB v smeri proti napravi
Zaslon lahko namestite v sistem, ki je združljiv s tehnologijo »Plug and Play«. Zaslon
računalniku samodejno priskrbi podatke EDID (Extended Display Identification Data)
prek protokolov DDC (Display Data Channel), tako da se računalnik lahko samodejno
konfigurira in optimizira nastavite zaslona. Večina zaslonov se namesti samodejno;
vendar lahko izberete druge nastavitve. Če želite več informacij o spreminjanju
nastavitev zaslona, preberite poglavje Upravljanje zaslona.
Pravilniku o kakovosti in slikovnih točkah zaslona LCD
Ni neobičajno, če se med izdelavo zaslona LCD ena ali več slikovnih točk pozicionira na
enem mestu v nespremenljivem stanju. V večini primerov je te stalne slikovne točke zelo
težko opaziti in ne znižujejo kakovosti prikaza slika ali uporabe zaslona. Če želite več
informacij o pravilniku o slikovnih točkah zaslona LCD, obiščite spletno stran podpore
Dell na: http://www.dell.com/support/monitors.
Več informacij o zaslonu |21
Page 22
Nastavitev zaslona
Pritrjevanje stojala
OPOMBA: Stojalo in osnova stojala se pri odpremi zaslona odstranita.
OPOMBA: Postopek, ki smo ga navedli v nadaljevanju, velja za privzeto stojalo. Če
ste kupili stojalo druge znamke, preberite priloženo dokumentacijo, v kateri boste
izvedeli več o nastavitvi stojala.
POZOR: Zaslon postavite na ravno, čisto in mehko površino, da ga ne opraskate.
Pritrjevanja stojala za monitor:
1 Odstranite zaščitni pokrov in zaslon postavite tako, da bo sprednja stran obrnjena
navzdol.
2 Vstavite dva zavihka na zgornji strani stojala v režo na zadnji strani zaslona.
3 Pritisnite stojalo navzdol, da se zaskoči.
22 | Nastavitev zaslona
Page 23
• Ohišje stojala primite tako, da je oznaka
trikotnika ▲ obrnjena navzgor.
• Izbočene dele na ohišju stojala poravnajte z ustrezno režo na stojalu.
• Izbočene dele na ohišju stojala v celoti potisnite v režo stojala.
Nastavitev zaslona |23
Page 24
• Dvignite ročico vijaka in vijak zavrtite v
smeri urinega kazalca.
• Ko ste trdno privili vijak, zložite ročico
vijaka v podstavek.
24 | Nastavitev zaslona
Page 25
Uporaba funkcije nagiba, vrtenja in navpične razširitve
OPOMBA: To velja za modele zaslona s stojalom. Če ste kupili stojalo druge znamke,
se sklicujte na ustrezna navodila za nastavitev stojala.
Ko je stojalo pritrjeno na zaslon, lahko zaslon nagnete in ga tako nastavite na kot
gledanja, ki vam najbolj ustreza.
OPOMBA: Stojalo se pri odpremi zaslona odstrani.
Vrtenje monitorja
Monitor mora biti pred vrtenjem v najvišjem navpičnem položaju in popolnoma nagnjen
navzgor, da spodnji rob monitorja ne bo ob kaj udaril.
OPOMBA: Če želite uporabljati funkcijo vrtenja zaslona (ležeča ali pokončna
postavitev) z računalnikom Dell, potrebujete posodobljen grafični gonilnik, ki ni
priložen monitorju. Če želite prenesti grafični gonilnik, obiščite spletno mesto
Nastavitev zaslona |25
Page 26
www.dell.com/support in v razdelku Prenosi (Download) poiščite najnovejše različice
gonilnikov za video (Video Drivers).
OPOMBA: Ko je monitor v pokončni postavitvi, boste morda opazili zmanjšanje
zmogljivosti pri grafično zahtevnih opravilih (3D-igre in podobno).
Prilagoditev nastavitev za sukanje prikaza za vaš sistem
Ko ste zaslon zasukali, dokončajte postopek za prilagajanje nastavitev za sukanje prikaza
za vaš sistem, ki je opisan v nadaljevanju.
OPOMBA: Če ste zaslon priključili na računalnik, ki ni znamke Dell, obiščite spletno
mesto gonilnika grafične kartice ali proizvajalca vašega računalnika in poiščite več
informacij o sukanju »vsebine« prikaza.
Prilagoditev nastavitev za sukanje prikaza:
1 Kliknite namizje z desno tipko miške in kliknite »Lastnosti«.
2 Izberite zavihek »Nastavitve« in kliknite »Dodatno«.
3 Če imate vgrajeno grafično kartico AMD, izberite zavihek »Sukanje« in nastavite
želeno sukanje.
4 Če imate vgrajeno grafično kartico nVidia, kliknite zavihek »nVidia«, v levem
stolpcu izberite »NVRotate« in nato še želeno vrsto sukanja.
»Lastnosti grafike«, izberite zavihek »Sukanje« in nastavite želeno vrsto sukanja.
OPOMBA: Če možnost sukanja ni prikazana ali ne deluje pravilno, obiščite spletno
mesto www.dell.com/support in prenesite najnovejši gonilnik za grafično kartico.
Priključitev zaslona
OPOZORILO: Preden se lotite katerih koli postopkov, upoštevajte Varnostne
ukrepe.
Priključitev zaslona na računalnik:
1 Izklopite računalnik.
2 Priključite kabel HDMI/DP v mDP/USB iz zaslona na računalnik. (Pri priključevanju
kablov zavrtite monitor tako, da ga povlečete v najvišji navpični položaj in ga do
konca nagnete. Glejte Vrtenje monitorja.)
3 Vklopite zaslon
4 V zaslonskem meniju izberite pravilni vhod in vklopite računalnik.
OPOMBA: Privzeta nastavitev za U2518D/U2518DX/U2518DR je DP 1.2. Grafična
kartica DP 1.1 morda ne bo pravilno prikazovala vsebine. Preberite »težave izdelka
– če za računalnik uporabim priključek DP se slika ne prikaže«, kjer boste našli
navodila za spreminjanje privzetih nastavitev.
26 | Nastavitev zaslona
Page 27
Priključitev kabla HDMI(izbirno)
Priključitev kabla DP (ali mDP)
OPOMBA: Privzeta so vrata DP. Če želite preklopiti na mDP, na zaslonu izberite vir.
Nastavitev zaslona |27
Page 28
Priključitev monitorja za DP večtokovni transport (MST)
OPOMBA: Podpira funkcijo DP MST. Če želite uporabljati to funkcijo, mora grafična
kartica računalnik podpirati DP1.2 z možnostjo MST.
OPOMBA: Pri uporabi izhodnega priključka DP odstranite gumijasti čepek.
Priključitev kabla USB
28 | Nastavitev zaslona
Page 29
Razporejanje kablov
Potem ko ste na računalnik in zaslon priključili vse ustrezne kable, (preberite poglavje
Priključitev zaslona, v katerem boste našli več informacij o pritrjevanju kablov), jih
razporedite, kot je prikazano na zgornji sliki.
Odstranjevanje stojala za monitor
POZOR:Če pri odstranjevanju stojala ne želite opraskati zaslona LCD,zaslon
postavite na mehko in čisto površino.
OPOMBA: Postopek, ki smo ga navedli v nadaljevanju, velja za privzeto stojalo.
Če ste kupili stojalo druge znamke, preberite priloženo dokumentacijo, v kateri
boste izvedeli več o nastavitvi stojala.
Odstranitev stojala:
1 Zaslon postavite na mehko krpo ali blazino.
2 Pritisnite gumb za sprostitev stojala in ga pridržite.
3 Dvignite stojalo in ga odstranite iz zaslona.
Nastavitev zaslona | 29
Page 30
Vgradnja na steno (izbirno)
OPOMBA: Za priključitev zaslona na komplet za vgradnjo na steno uporabite vijake
M4 x 10 mm.
Upoštevajte navodila, priložena paketu za vgradnjo na steno, ki je združljiv s standardom
VESA.
1 Zaslon postavite na mehko krpo ali blazino na stabilni ravni mizi.
2 Odstranite stojalo.
3 S križnim vijakom Phillips odstranite štiri vijake, s katerimi je pritrjen plastični
pokrov.
4 Na zaslon pritrdite nosilec za vgradnjo (dobite ga v kompletu za vgradnjo na
steno).
5 Upoštevajte navodila, ki so priložena kompletu za vgradnjo zaslona na steno.
OPOMBA: Samo za nosilce za vgradnjo na steno, ki jih navaja družba UL in imajo
najmanjšo zmogljivost teže/obremenitve 3,42 kg (7,54 lb).
30 | Nastavitev zaslona
Page 31
Upravljanje zaslona
Vklop zaslona
Pritisnite gumb, da vklopitezaslon.
Uporaba kontrolnikov na sprednji strani
Uporabite kontrolne gumbe na sprednji strani zaslona, s katerimi lahko prilagajate
karakteristike prikazane slike. Ko uporabljate te gumbe za prilagajanje kontrolnikov, se v
zaslonskem meniju prikažejo številske vrednosti karakteristik, ko se te spreminjajo.
Upravljanje zaslona |31
Page 32
V tej tabeli si lahko ogledate opise gumbov na sprednji strani:
Gumb-na sprednji straniOpis
1
Bližnjična tipka:
Vnaprej nastavljeni načini
2
Bližnjična tipka:
Vhod
3
Menu
4
Izhod
5
Napajanje (s svetlobnim
pokazateljem napajanja)
S tem gumbom lahko izbirate med različnimi
vnaprej nastavljenimi barvnimi načini.
S tem gumbom lahko izbirate med različnimi
vhodnimi viri.
S tem gumbom prikažete zaslonski meni (OSD) in ga
izberete.
Preberite poglavje Dostop do sistema menijev.
S tem gumbom se vrnete na glavni meni ali zaprete
glavni zaslonski meni.
Z gumbom Napajanje vklopite zaslon ali ga izklopite.
Bela lučka LED ponazarja, da je zaslon vklopljen in
so omogočene vse funkcije.
Žareča bela lučka LED ponazarja, da je zaslon v
načinu varčevanja z energijo DPMS.
32 | Upravljanje zaslona
Page 33
Gumb-na sprednji strani
Nastavitve slike lahko prilagodite z gumbi na sprednji strani zaslona.
Gumb na sprednji straniOpis
1
S tipko Navzgor (povečate vrednost), s tipko Navzdol pa
(zmanjšate vrednost) elementov v zaslonskem meniju.
2
3
Navzgor
Navzdol
Z gumbom V redu potrdite svojo izbiro.
V redu
Z gumbom Nazaj prikažete prejšnji meni.
Nazaj
Upravljanje zaslona | 33
Page 34
Uporaba zaslonskega menija (OSD)
Dostop do sistema menijev
OPOMBA: Vse spremembe, ki jih opravite v zaslonskem meniju, se samodejno
shranijo, če prikažete drug zaslonski meni, zaprete zaslonski meni ali počakate, da se
zaslonski meni zapre.
1 Pritisnite gumb , da zaženete zaslonski meni in prikažete glavni meni.
2 Pritisnite gumba in , če želite preklapljati med možnostmi. Ko se premikate
od ene do druge ikone, se označi ime možnosti.
3 Pritisnite gumb ali , ali da aktivirate označeno možnost.
4 Pritisnite gumba in , da izberete želeni parameter.
5 Pritisnite gumb , da se premaknete na drsno palico, nato pa z gumboma in
opravite spremembe in se pri tem ravnajte na indikatorje v meniju.
6 Izberite , da se vrnete v prejšnji meni, ali , da nastavitve sprejmete in se vrnete
kontrastNajprej nastavite svetlost, nato pa kontrast prilagodite le, če je
Opis
V tem meniju prilagajate Brightness (Svetlost) in
Contrast(kontrast).
svetlobe v ozadju
(najmanjša vrednost 0, največja vrednost 100).
Pritisnite gumb , da povečate svetlost.
Pritisnite gumb , da zmanjšate svetlost.
OPOMBA: Če je vklopljen dinamični kontrast, je ročno
nastavljanje svetlosti onemogočeno.
to potrebno.
Za povečanje kontrasta pritisnite tipko za zmanjšanje
kontrasta pa tipko (v razponu med 0 in 100).
S spreminjanjem kontrasta spreminjate razliko med temnimi in
svetlimi deli slike na monitorju.
Upravljanje zaslona |35
Page 36
Ikona Meni in
podmeniji
VhodV meniju Input Source (Vhod) lahko izbirate med različnimi
DPIzberite vhod DP, če uporabljate priključek
mDPIzberite vhod mDP, če uporabljate priključek
HDMIIzberite vhod HDMI, če uporabljate priključek HDMI.
Opis
videovhodi, ki so priključeni na zaslon.
DP (DisplayPort).
Uporabite , da izberete vhod DP.
mDP (mini DisplayPort).
Uporabite , da izberete vhod mDP.
Uporabite , da izberete vhod HDMI.
Auto Select
(Samodejna
izbira)
Reset Input
Source
(Ponastavitev
vhoda)
Uporabite , da izberete možnost Auto Select (Samodejna
izbira); zaslon nato pregleda, kateri vhodi so na voljo.
Ponastavi nastavitve vhoda zaslona na privzete nastavitve.
36 | Upravljanje zaslona
Page 37
Ikona Meni in
podmeniji
Color (Barva)V meniju Color (Barve) lahko prilagodite način nastavitve barv.
Opis
Vnaprej
nastavljeni
načini
Če izberete možnost Preset Modes (Prednastavljeni načini),
lahko na seznamu izberete možnosti Standard (Standardno),
ComfortView (Udobno gledanje), Movie (Film), Game (Igra),
Color Temp. (Barva temperature) ali Custom Color (Barva po
meri).
•Standard (Standardno): privzete nastavitve barv. Ta možnost
predstavlja privzeti vnaprej nastavljen način.
•ComfortView:Zmanjša količino modre barve, ki jo oddaja
zaslon, da je gledanje manj utrudljivo za oči.
OPOMBA: Za zmanjšanje možnosti naprezanja oči ter bolečin
v vratu, rokah, hrbtu ali ramenih zaradi dolgotrajne uporabe
monitorja priporočamo naslednje:
•Zaslon namestite na razdalji 50–70 cm od oči.
•Pogosto mežikajte, da med delom z monitorjem vlažite oči.
•Vsaki dve uri si redno vzemite 20-minutni odmor.
Upravljanje zaslona | 37
Page 38
Ikona Meni in
podmeniji
Input Color
Format
(Vhodna
oblika zapisa
barv)
Opis
•Med odmori poglejte proč od monitorja in se za vsaj 20
sekund zazrite v predmet, ki je oddaljen vsaj 6 metrov.
•Za sprostitev napetosti v vratu, rokah, hrbtu ali ramenih med
odmori opravite raztezne vaje.
•Movie (Film): odlična izbira za predvajanje filmov.
•Game (Igra): odlična izbira za večino primerov igranja iger.
•Color Temp. (Temp. barv): na zaslonu so prikazane bolj tople
barve z odtenkom rdeče/rumene z drsnikom, ki je nastavljen
na 5.000 K, ali hladnejše z odtenkom modre z drsnikom, ki je
nastavljen na 10.000 K.
•Custom Color (Barva po meri): omogoča ročno prilagajanje
nastavitev barv. Z gumboma in prilagajate vrednosti
rdeče, zelene in modre barve in tako ustvarite lasten vnaprej
nastavljen barvni način.
OPOMBA: Če je način Smart HDR (Pametni HDR) vklopljen,
prednastavljena načina Movie (Film) in Game (Igra) delujeta z
lokalnim zatemnjevanjem ozadja.
Omogoča, da način videovhoda nastavite na:
•RGB: To možnost izberite, če je monitor priključen na
računalnik (ali predvajalnik DVD) prek kabla HDMI ali DPmDP.
•YPbPr: to možnost izberite, če vaš predvajalnik DVD podpira
izhod YPbPr.
Hue
(Odtenek)
S tipkama in nastavite odtenek v razponu od 0 do 100.
OPOMBA: Prilagoditev odtenka je na voljo le v načinih »Film«
in »Igra«.
38 | Upravljanje zaslona
Page 39
Ikona Meni in
podmeniji
Saturation
(Nasičenost)
Reset Color
(Ponastavi
barve)
Display
(Prikaz)
Opis
S tipkama in nastavite nasičenost v razponu od 0 do
100.
OPOMBA: Prilagoditev nasičenosti je na voljo le v načinih
»Film« in »Igra«.
V tem meniju ponastavite barve zaslona na privzete nastavitve.
Sliko lahko prilagodite v meniju Display (Prikaz).
Razmerje
višina/širina
Sharpness
(Ostrina)
Dynamic
Contrast
(Dinamični
kontrast)
Response
Time
(Odzivni čas)
Prilagodite razmerje slike na Wide 16:9 (Široko 16:9), 4:3 ali
5:4.
S to funkcijo bo slika bolj ostra ali mehka.
Z gumboma ali prilagajajte vrednost ostrine (med 0 in
100).
Omogoča povečanje kontrasta za zagotovitev ostrejše slike z
več prikazanimi podrobnostmi.
Pritisnite tipko , da izberete vrednost »Vklop« ali »Izklop«
za dinamični kontrast.
OPOMBA: Le v prednastavljenih načinih »Igra« in »Film«.
OPOMBA: Funkcija dinamičnega kontrasta zagotavlja večji
kontrast, če izberete prednastavljeni način »Igra« in »Film«.
OPOMBA: DCR lahko vklopite, če je HDR izklopljen, sicer pa
ne.
Omogoča nastavitev odzivnega časa na vrednost »Običajno«
ali »Hitro«.
Upravljanje zaslona |39
Page 40
Ikona Meni in
podmeniji
MSTDP večtokovni transport (MST): nastavitev na »Vklop« omogoči
Smart HDR
Reset Display
(Ponastavi
prikaz)
MenuS to možnostjo prilagajate nastavitve zaslonskega menija, kot
Opis
MST (DP izhod), nastavitev na »Izklop« onemogoči funkcijo
MST.
Uporabite za vklop ali izklop visokega dinamičnega
razpona.
OPOMBA: Ta funkcija je na voljo le, če je zaznan signal HDMI.
Ko monitor obdeluje vsebino HDR, so možnosti Preset Modes
(Prednastavljeni načini), Brightness (Svetlost) in Dynamic
Contrast (Dinamični kontrast) onemogočene.
OPOMBA: Največja svetilnost v načinu HDR je 550 nit.
Dejanska vrednost in trajanje med predvajanjem HDR se lahko
spreminja v skladu z videovsebino.
Obnovi privzete nastavitve zaslona.
sta jezik zaslonskega jezika, čas prikaza zaslona itd.
Language
(Jezik)
Rotation
(Zasuk)
Transparency
(Prosojnost)
Izbirate lahko med osmimi različnimi jeziki zaslonskega menija
(angleščina, španščina, francoščina, nemščina, portugalščina
(Brazilija), ruščina, poenostavljena kitajščina in japonščina).
Zasuče zaslonski meni za 0/90/180/270 stopinj.
Meni lahko prilagodite zasuku monitorja.
Izberite to možnost, da spremenite meni prosojnosti z
gumboma in (najm. vrednost 0/najv. vrednost 100).
40 | Upravljanje zaslona
Page 41
Ikona Meni in
podmeniji
Timer
(Časovnik)
Reset Menu
(Meni
ponastavitve)
Personalize
(Prilagodi)
Opis
OSD Hold Time (Čas prikaza zaslonskega menija): nastavitev,
koliko časa je zaslonski meni še aktiven, po tem ko pritisnete
gumb.
Z gumboma in prilagajate drsnik v korakih po 1 s (od 5
do 60 s).
Ponastavite nastavitve menija na privzete nastavitve.
Izberite možnost Preset Modes (Prednastavljeni načini),
Brightness/Contrast (Svetlost/kontrast), Input Source
(Vhodni vir), Aspect Ratio (Razmerje stranic), Smart HDR
(Pametni HDR) ali Rotation (Vrtenje) in jo nastavite kot
bližnjično tipko.
Power
Button LED
(Lučka LED
gumba za
vklop)
USBOmogoča vklop in izklop funkcije USB medtem, kot je monitor
Spanje
monitorja
S to možnostjo lahko lučko napajanja nastavite na varčevanje
energije.
v stanju pripravljenosti.
OPOMBA: Vklop in izklop USB-ja v stanju pripravljenosti je
mogoč le, če je kabel USB v smeri od naprave odklopljen. Če
je kabel USB v smeri od naprave priklopljen, je ta možnost
onemogočena in prikazana v sivi barvi.
Spanje po poteku časovne omejitve: monitor preide v stanje
spanja po poteku časovne omejitve.
Nikoli: monitor nikoli ne preide v stanje spanja.
Upravljanje zaslona |41
Page 42
Ikona Meni in
podmeniji
Reset
Personalization (Ponastavi prilagajanje)
Other (Drugo)
Display Info
(Informacije
o zaslonu)
DDC/CIZ možnostjo DDC/CI (Display Data Channel/Command
Opis
Obnovi bližnjične tipke na privzete nastavitve.
Izberite to možnost, če želite prilagoditi nastavitve zaslonskega
menija, kot so DDC/CI, uravnavanje LCD-ja in podobno.
Prikaže trenutne nastavitve zaslona.
Interface) lahko prilagodite nastavitve zaslona s programsko
opremo, ki je nameščena v računalniku.
Če želite izklopiti to funkcijo, izberite Off (Izklop).
S to funkcijo omogočite najboljšo uporabniško izkušnjo in
optimalno učinkovitost delovanja svojega zaslona.
42 | Upravljanje zaslona
Page 43
Ikona Meni in
podmeniji
Uravnavanje
LCD-ja
Opis
Pomaga zmanjšati redke primere vztrajnosti slike. Program se
lahko izvaja nekaj časa, odvisno od stopnje vztrajnosti slike.
Za začetek postopka izberite On (Vklop).
Vdelana
programska
oprema
Reset Others
(Ponastavi
drugo)
Factory Reset
(Ponastavitev
na privzete
nastavitve)
Različica vdelane programske opreme.
S to možnostjo ponastavite druge nastavitve, na primer
DDC/CI na privzete nastavitve.
S to možnostjo obnovitve vse nastavitve zaslonskega menija
na privzete nastavitve.
Upravljanje zaslona |43
Page 44
Opozorilna sporočila zaslonskega menija
Če je funkcija dinamičnega kontrasta omogočena (v prednastavljenih načinih »Igra« in
»Film«), je ročno prilagajanje svetlosti onemogočeno.
Če zaslon ne podpira določene ločljivosti, se prikaže to sporočilo:
To pomeni, da se zaslon ni uspel sinhronizirati z dohodnim signalom računalnika.
Preberite poglavje Specifikacije zaslona, kjer boste izvedeli več o razponih vodoravne in
navpične frekvence, ki jih ta zaslon podpira. Priporočeni način je 2560 x 1440.
Preden se funkcija DDC/UI onemogoči, se prikaže to sporočilo.
44 | Upravljanje zaslona
Page 45
Ko zaslon preklopi na način Power Save (Varčevanje energije), se prikaže to sporočilo:
Aktivirajte računalnik in zaslon, če želite dostopati do zaslonskega menija.
Če pritisnite kateri koli gumb, ki ni gumb za napajanje, se prikažejo ta sporočila, kar je
odvisno od izbranega vhoda:
Če uporabnik poskusi spremeniti prednastavljeni način, ko je vklopljen način Smart HDR
(Pametni HDR), se izpiše to sporočilo:
Če je izbran vhod DP, mDP, HDMI in ustrezni kabel ni priključen, se prikaže plavajoče
pogovorno okno (glejte spodaj).
Upravljanje zaslona |45
Page 46
ali
ali
Če želite več informacij, preberite poglavje Odpravljanje težav.
46 | Upravljanje zaslona
Page 47
Odpravljanje težav
OPOZORILO: Preden se lotite katerih koli postopkov v tem razdelku, upoštevajte
Varnostne ukrepe.
Samodejni preskus
Vaš zaslon ima vgrajeno funkcijo samodejnega preskusa, ki omogoča, da preverite, ali
zaslon deluje pravilno. Če sta zaslon in računalnik pravilno priključena, a zaslon kljub
temu ne prikazuje slike, sledite navodilom za zagon funkcije samodejnega preskusa:
1 Izklopite računalnik in zaslon.
2 Videokabel izključite z zadnje strani računalnika. Če želite zagotoviti pravilno
delovanje samodejnega preskusa, z zadnje strani računalnika odstranite vse
digitalne in analogne kable.
3 Vklopite zaslon.
Če zaslon ne zazna videosignala in deluje pravilno, bi se moralo na zaslonu pojaviti
plavajoče pogovorno okno (na črnem ozadju). Ko je način samodejnega preskusa
aktiven, lučka LED za napajanje sveti belo. Eden od teh pogovornih oken (glejte spodaj)
bo stalno prikazano na zaslonu, kar je odvisno od izbranega vhoda.
ali
Odpravljanje težav |47
Page 48
ali
4 To okno se prikaže tudi med običajnim delovanjem sistema, če zaslon ne zazna
več videokabla ali se kabel poškoduje.
5 Izklopite zaslon in znova priključite videokabel, nato pa vklopite računalnik in
zaslon.
Če ste upoštevali navodila iz prejšnjega postopka, a vaš zaslon kljub temu še vedno ne
prikazuje slike, preverite videokrmilnik in računalnik, saj zaslon deluje pravilno.
48 | Odpravljanje težav
Page 49
Vgrajena diagnostika
Vaš zaslon ima vgrajeno diagnostično orodje, s katerim lahko določite, ali so
nepravilnosti slike na zaslonu težava zaslona, računalnika ali grafične kartice.
OPOMBA: Vgrajeno diagnostično orodje lahko zaženete samo, ko je videokabel
izključen, zaslon pa je v načinu samodejnega preskusa.
Zagon vgrajenega diagnostičnega orodja:
1 Prepričajte se, da se na površini računalniškega zaslona ne nabira prah.
2 Videokabel izključite z zadnje strani računalnika ali zaslona. Zaslon nato preklopi na
način samodejnega preskusa.
3 Pritisnite 1. gumb in ga pridržite 5 s. Pojavi se siv zaslon.
4 Temeljito preverite, ali so se na zaslonu pojavile nepravilnosti.
5 Ponovno pritisnite 1. gumb na sprednji strani zaslona. Barva zaslona se spremeni v
rdečo.
6 Preverite, ali so se na zaslonu pojavile nepravilnosti.
7 Ponovite 5. in 6. korak, da pregledate zaslon z zelenim, modrim, črnim in belim
ozadjem.
Preskus je zaključen, ko se na zaslonu prikaže zaslon z besedilom. Za izhod ponovno
pritisnite 1. gumb. Če z vgrajenim diagnostičnim orodjem niste zaznali nobenih
nepravilnosti, vaš zaslon deluje pravilno. Preverite grafično kartico in računalnik.
Odpravljanje težav |49
Page 50
Pogoste težave
V tej tabeli si lahko ogledate splošne informacije o pogostih težavah zaslona, na katere
ste morda naleteli, in morebitne rešitve:
Pogosti
pokazatelji
Ni videa/
lučka LED je
izklopljena
Ni videa/
lučka LED je
vklopljena
Manjkajoče
slikovne točke
Stalne slikovne
točke
Težave s
svetlostjo
Težave,
povezane z
varnostjo
Kaj se zgodiMorebitne rešitve
Ni slike•Prepričajte se, da je videokabel, ki povezuje
zaslon in računalnik, pravilno priključen.
•Z električno napravo preverite, da vtičnica deluje
pravilno.
•Prepričajte se, da ste gumb za napajanje pritisnili
v celoti.
•Prepričajte se, da ste v meniju Input Source
(Vhod) izbrali pravilni vhod.
Ni slike ali
je svetlost
nastavljena na
vrednost 0
na zaslonu so
pike
na zaslonu so
svetle pike
Slika je
pretemna ali
presvetla
Znaki dima ali
isker
•Kontrolniki za povečanje svetlosti in kontrasta
prek zaslonskega menija.
in slikovnih točkah zaslona Dell, obiščite spletno
stran podpore Dell na:
http://www.dell.com/support/monitors.
•Zaslon ponastavite na tovarniške nastavitve.
•Kontrolniki za prilagajanje svetlosti in kontrasta
prek zaslonskega menija.
•Težave ne odpravljajte.
•Nemudoma se obrnite na Dell.
50 | Odpravljanje težav
Page 51
Pogosti
pokazatelji
Občasne težave Zaslon se
Ni barv
Napačne barveBarve slike niso
Zadržanje slike
zaradi statične
slike, ki je
bila predolgo
prikazana na
zaslonu
Kaj se zgodiMorebitne rešitve
vklaplja in
izklaplja
Manjkajo barve
na sliki
pravilne
Na zaslonu je
prikazana bleda
sence statične
slike
•Prepričajte se, da je videokabel, ki povezuje
zaslon in računalnik, pravilno priključen in varen.
•Zaslonponastavitenatovarniškenastavitve.
•Zaženite funkcijo samodejnega preskusa zaslona
in preverite, ali se občasna težava pojavi tudi v
načinu samodejnega preskusa.
•Zaženite funkcijo samodejnega preskusa zaslona.
•Prepričajte se, da je videokabel, ki povezuje
zaslon in računalnik, pravilno priključen in varen.
•Preverite, ali je katera od nožic na priključku
videokabla morda upognjena ali polomljena.
•V zaslonskem meniju Color (Barva) v razdelku
Preset Modes (Vnaprej nastavljeni načini)
spremenite nastavitve glede na uporabo.
•Prilagodite vrednost R/G/B v razdelku Custom.
Color (Barva po meri) menija Color (Barva) na
zaslonu.
•V zaslonskem meniju v razdelku Color (Barva)
spremenite možnost Input Color Format
(Vhodna oblika zapisa barv) na »PC RGB« ali
»YPbPr«.
•Zaženite vgrajeno diagnostično orodje.
•S funkcijo upravljanja napajanjaizklopite zaslon,
ko ta ni v uporabi (več informacij najdete v
poglavju Načini upravljanja energije).
•Lahko pa uporabite tudi dinamičen ohranjevalnik
zaslona.
Težave izdelka
Določeni
pokazatelji
Slika na zaslonu
je premajhna
Kaj se zgodiMorebitne rešitve
Slika je
prikazana na
sredini, vendar
se ne prilagaja
celotni površini
•Preverite nastavitev Aspect Ratio (Razmerje
višina/širina) v zaslonskem meniju Display
(Prikaz).
•Zaslon ponastavite na tovarniške nastavitve.
Odpravljanje težav |51
Page 52
Določeni
pokazatelji
Ni vhodnega
signala ob
pritisku
kontrolnikov
uporabnika
Slika se ne
razteza čez
celotni ekran
Ni slike, če ste
zaslon priključili
na računalnik
prek kabla DP
Kaj se zgodiMorebitne rešitve
Ni slike, lučka
LED sveti belo
Slika ne more
zapolniti višine
ali širine zaslona
Prazen zaslon•Preverite, kateri standard DP (DP 1.1a ali DP
•Preverite vir signala. Premaknite kazalec miške
ali pritisnite poljubno tipko na tipkovnici, da
preverite, ali računalnik morda ni v načinu
varčevanja z energijo.
•Preverite, ali je signalni kabel priključen pravilno.
Po potrebi znova priključite signalni kabel.
•Ponastavite računalnik ali videopredvajalnik.
•Zaradi različnih oblik videozapisov (razmerje
višina/širina) DVD-jev, zaslon morda prikazuje
vsebino v celozaslonskem načinu.
•Nekatere grafične kartice DP 1.1a ne omogočajo
podpore za zaslone DP 1.2. Odprite zaslonski
meni in v razdelku »Input Source« (Vhod)
pritisnite tipko za izbiro DP in jo pridržite 8
s, da spremenite nastavitev zaslona iz DP 1.2 na
DP1.1a.
52 | Odpravljanje težav
Page 53
Dodatek
Varnostni ukrepi
Pri postaviti bodite pozorni na to, da se na zaslonu ne bodo pojavljali svetleči odsevi
svetlobe in svetlih površin v okolici, saj so ti odsevi lahko moteči za uporabnika.
OPOZORILO: Uporaba kontrolnikov, prilagoditev ali postopkov, ki niso navedeni v
tem dokumentu, lahko povzroči stres, vas izpostavi električnim nevarnostim in/ali
mehanskim nevarnostim.
Več informacij o varnostnih ukrepih najdete v informacijah o varnosti, okolju in predpisih.
Obvestila Zvezne komisije za komunikacije (velja samo
za ZDA) in druge informacije o predpisih
Več informacij o obvestilih Zvezne komisije za komunikacije in predpisih najdete na
spletni strani www.dell.com/regulatory_compliance.
Obrnite se na Dell
OPOMBA: Če nimate na voljo povezave z internetom, lahko kontaktne informacije
najdete na računu o nakupu, embalaži, blagajniškemu izpisku ali katalogu izdelkov
Dell.
Dell nudi različne možnosti za servis in podporo prek spleta in telefona. Storitve so
odvisne od države in izdelka in morda niso na voljo v vaši regiji.
Dostopanje do vsebine spletne podpore za zaslone:
Obiščite spletno mesto www.dell.com/support/monitors.
Stik z družbo Dell za prodajo, tehnično podporo ali podporo uporabnikom:
1 Obiščite spletno mesto www.dell.com/support.
2 V spustnem meniju »Choose A Country/Region« (Izberite državo/regijo) izberite
svojo državo ali regijo zgoraj levo na strani.
3 Poleg spustnega menija z državami kliknite Contact Us (Stik z nami).
4 Izberite ustrezno storitev ali povezavo do želene podpore.
5 Izberite način za vzpostavitev stika z družbo Dell, ki vam ustreza.
Dodatek | 53
Page 54
Nastavitev zaslona
Nastavite ločljivost zaslona na 2560x1440 (največja)
Če želite doseči najboljšo učinkovitost delovanja, nastavite ločljivost zaslona na
2560x1440 slikovnih točk – upoštevajte navodila v nadaljevanju:
Če uporabljate sistem Windows Vista, Windows 7, Windows 8 ali Windows 8.1:
1 Če uporabljate sistem Windows 8 ali Windows 8.1, izberite ploščico namizja, da
preklopite na klasično namizje.
2 Kliknite namizje z desno tipko miške in kliknite Ločljivost zaslona.
3 Kliknite spustni seznam z ločljivostmi zaslona in izberite 2560x1440.
4 Kliknite V redu.
Če uporabljate sistem Windows 10:
1 Kliknite namizje z desno tipko miške in kliknite Nastavitve zaslona.
2 Kliknite Dodatne nastavitve prikaza.
3 Kliknite spustni seznam z ločljivostmi in izberite 2560x1440.
4 Kliknite Uporabi.
Če priporočena ločljivost ni prikazana, boste morali posodobiti gonilnik grafične
kartice. Izberite eno od spodnjih možnosti, ki najbolje opisuje računalniški sistem, ki ga
uporabljate, in upoštevajte navodila.
Računalnik Dell
1 Obiščite spletno mesto www.dell.com/support in vnesite servisno oznako ter
prenesite najnovejši gonilnik za grafično kartico.
2 Ko namestite gonilnike za grafično kartico, ponovno poskusite ločljivost nastaviti
na 2560x1440.
OPOMBA: Če ločljivosti ne uspete nastaviti na 2560x1440, se obrnite na Dell in
povprašajte o grafični kartici, ki podpira te ločljivosti.
54 | Dodatek
Page 55
Računalnik, ki ni Dell
Če uporabljate sistem Windows Vista, Windows 7, Windows 8 ali Windows 8.1:
1 Če uporabljate sistem Windows 8 ali Windows 8.1, izberite ploščico namizja, da
preklopite na klasično namizje.
2 Kliknite namizje z desno tipko miške in kliknite Prilagoditev.
3 Kliknite Spremeni možnosti prikaza.
4 Kliknite Napredne nastavitve.
5 Iz opisa na vrhu okna razberite proizvajalca grafične kartice (npr. NVIDIA, AMD,
Intel itd.).
6 Za posodobljeni gonilnik obiščite spletno mesto ponudnika grafičnih kartic
(denimo http://www.AMD.com ali http://www.NVIDIA.com).
7 Ko namestite gonilnike za grafično kartico, ponovno poskusite ločljivost nastaviti
na 2560 x 1440.
Če uporabljate sistem Windows 10:
1 Kliknite namizje z desno tipko miške in kliknite Nastavitve zaslona.
2 Kliknite Dodatne nastavitve prikaza.
3 Kliknite Prikaži lastnosti omrežne kartice.
4 Iz opisa na vrhu okna razberite proizvajalca grafične kartice (npr. NVIDIA, AMD,
Intel itd.).
5 Za posodobljeni gonilnik obiščite spletno mesto ponudnika grafičnih kartic
(denimo http://www.AMD.com ali http://www.NVIDIA.com).
6 Ko namestite gonilnike za grafično kartico, ponovno poskusite ločljivost nastaviti
na 2560x1440.
OPOMBA: Če ločljivosti ne uspete nastaviti na priporočeno nastavitev, se obrnite
na izdelovalca računalnikov ali razmislite o nakupu grafične kartice, ki podpira
videoločljivost.
Zahteve za ogled ali predvajanje vsebine HDR
(1) prek predvajalnika Ultra BluRay DVD ali igralne konzole
Prepričajte se, da predvajalnik DVD in igralna konzola podpirata HDR [kot na primer
Panasonic DMP-UB900, x-Box One S ali PS4 Pro). Prenesite in namestite ustrezne
gonilnike za grafično kartico (za računalniške aplikacije) (glejte spodaj).
(2) prek osebnega računalnika
Prepričajte se, da uporabljena grafična kartica podpira HDR[da je torej skladna s
standardom HDMI 2.0a (z možnostjo HDR) in da je nameščen gonilnik za grafično
kartico, ki podpira HDR].Uporabiti morate predvajalno aplikacijo, ki podpira HDR, na
primer Cyberlink PowerDVD 17 ali aplikacijo Filmi in TV v Windows 10.
Uporabite lahko na primer Dell XPS8910 ali Alienware Aurora R5 v povezavi s
spodnjimi grafičnimi karticami.
Dodatek |55
Page 56
Gonilnik za grafično kartico Dell s podporo za HDR: Obiščite stran za podporo
podjetja Dell in prenesite najnovejši gonilnik za grafično kartico, ki podpira
predvajanje HDR na vašem računalniku.
Nvidia
Grafične kartice Nvidia, ki podpirajo HDR: GTX1070, GTX1080, P5000, P6000 itd.
Če si želite ogledati celoten nabor grafičnih kartic Nvidia, ki podpirajo HDR, obiščite
spletno mesto podjetja Nvidia na naslovu www.nvidia.com
Gonilnik, ki podpira celozaslonsko predvajanje (npr. za igre za PC ali predvajalnike
UltraBluRay),HDR v sistemu Win10 Redstone 2: 381.65 ali novejši.
WX4100 itd. Če si želite ogledati celoten nabor grafičnih kartic AMD, ki podpirajo
HDR, obiščite spletno mesto www.amd.com
Preberite informacije za podporo v povezavi z gonilnikom HDR in prenesite
najnovejši gonilnik s spletnega mesta www.amd.com.
Intel (integrirana grafična kartica)
Sistem s podporo za HDR: CannonLake ali novejši
Primeren predvajalnik HDR: Aplikacija Filmi in TV v Windows 10
Operacijski sistem s podporo za HDR: Windows 10 Redstone 3
Gonilnik s podporo za HDR: obiščite downloadcenter.intel.com in poiščite
najnovejši gonilnik za HDR
OPOMBA: Za predvajanje vsebin HDR prek operacijskega sistema OS (na primer
predvajanje vsebine HDR v oknu na namizju)potrebujete Windows 10 Redstone 2
ali novejši z ustrezno predvajalno aplikacijo(na primer PowerDVD17).Za predvajanje
avtorsko zaščitene vsebine potrebujete ustrezno programsko in/ali strojno opremo
DRM(na primer Microsoft PlayreadyTM). Informacije glede podpore za HDR preberite
na spletnem mestu podjetja Microsoft.
56 | Dodatek
Page 57
Smernice za vzdrževanje
Čiščenje zaslona
OPOZORILO: Preden zaslon očistite, izključite napajalni kabel zaslona iz
električne vtičnice.
POZOR: Preden zaslon očistite, preberite Varnostne ukrepe.
Za doseganje najboljših rezultatov priporočamo, da med razpakiranjem, čiščenjem in pri
delu z zaslonom upoštevate navodila, prikazana na spodnjem seznamu:
• Če želite očistiti antistatičen zaslon, vzemite mehko, čisto krpo in jo narahlo
navlažite z vodo. Če imate na voljo posebno krpico za čiščenje zaslonov ali
raztopino, ki je primerna za antistatične premaze, jo uporabite. Ne uporabljajte
bencina, razredčila, amonijaka, grobih čistilnih sredstev ali stisnjenega zraka.
• Plastične dele očistite z rahlo navlaženo mehko krpo. Ne uporabljajte detergentov,
saj nekateri detergenti lahko na zaslonu pustijo mlečne sledi.
• Če pri razpakiranju na zaslonu opazite bel prah, ga obrišite s krpo.
• Pazljivo ravnajte s svojim zaslonom, saj je zaslon temnejše barve bolj občutljiv za
praske in odrgnine kot zaslon svetlejše barve.
• Če želite ohraniti kar najboljšo kakovost slike zaslona, uporabljajte dinamičen
ohranjevalnik zaslona in zaslon izklapljajte, ko ga ne rabite več.
Dodatek |57
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.