Dell SE2419H, SE2419HX User Manual [po]

Page 1
Dell SE2419H/SE2419HX/ SE2719H/SE2719HX
Przewodnik użytkownika
Model monitora: SE2419H/SE2419HX/SE2719H/SE2719HX Model regulacyjny: SE2419Hf, SE2719Hf
Page 2
Uwagi, Przestrogi i Ostrzeżenia
UWAGA: UWAGA wskazuje ważną informację, która będzie pomocna w lepszym użytkowaniu komputera.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje możliwość wystąpienia szkód materialnych, uszczerbku na zdrowiu lub śmierci.
Copyright © 2018 ~ 2019 Dell Inc. lub jej spółki zależne. Wszelkie prawa zastrzeżone. Dell, EMC oraz inne znaki towarowe są znakami towarowymi Dell Inc. lub jej spółek zależnych. Wszelkie pozostałe znaki towarowe należą do ich właścicieli.
2019 – 09
Rev. A02
Page 3
Spis treści
Informacje o monitorze ........................................ 5
Zawartość opakowania ................................................ 5
Właściwości produktu ................................................. 6
Identyfikacja właściwości oraz elementów sterowania .... 7
Specyfikacje monitora ............................................... 10
Zgodność z Plug and Play ........................................... 18
Polityka jakości i pikseli monitora LCD ......................... 18
Wskazówki dotyczące konserwacji .............................. 18
Ustawianie monitora ...........................................19
Podłączenie podstawy ............................................... 19
Podłączenie monitora ................................................ 21
Porządkowanie kabli .................................................. 22
Demontaż podstawy .................................................. 22
Obsługa monitora .............................................. 24
Włączanie monitora ................................................... 24
Używanie elementów sterowania na panelu przednim ... 24
Korzystanie z menu ekranowego (OSD) ....................... 26
Ustawianie monitora .................................................. 52
Pochylenie ................................................................ 54
Spis treści
| 3
Page 4
Rozwiązywanie problemów ................................ 55
Autotest .................................................................. 55
Wbudowane narzędzia diagnostyczne ......................... 57
Najczęstsze problemy ................................................ 58
Charakterystyczne problemy dla tego produktu ........... 60
Załącznik ...........................................................61
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące
regulacji prawnych .................................................... 61
Kontaktowanie się z firmą Dell .................................... 61
Przyporządkowanie styków ........................................ 62
4 |
Spis treści
Page 5

Informacje o monitorze

Zawartość opakowania

Monitor jest dostarczany z poniżej wskazanymi elementami. Upewnij się, że otrzymałeś wszystkie elementy oraz zapoznaj się z działem Kontaktowanie się z firmą Dell, w przypadku gdy brakuje któregokolwiek z elementów.
UWAGA: Niektóre elementy są opcjonalne i mogą nie być dostarczane razem z monitorem. Niektóre funkcje mogą być niedostępne w niektórych krajach.
UWAGA: W celu podłączenia do innej podstawy sprawdź dokumentację dostarczoną razem z podstawą.
Monitor
Wspornik podstawy
Podstawa
Kabel zasilający (różni się w zależności od kraju)
Kabel VGA (SE2419H oraz SE2719H)
Informacje o monitorze
| 5
Page 6
Kabel HDMI (SE2419HX oraz SE2719HX)
Przewodnik Szybkiej Instalacji Informacje dot. bezpieczeństwa
oraz regulacji prawnych

Właściwości produktu

Monitor z płaskim ekranem Dell SE2419H/SE2419HX/SE2719H/SE2719HX posiada aktywną matrycę, tranzystory cienkowarstwowe (TFT), wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD), powłokę antystatyczną oraz podświetlenie LED. Monitor posiada następujące właściwości:
SE2419H/SE2419HX: widoczny obszar wyświetlacza wynosi 60.45
cala) (mierzony po przekątnej). Rozdzielczość 1920 x 1080 z
pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości.
SE2719H/SE2719HX: obszar wyświetlania wyświetlacza wynosi 68.58 cm (27 cala)
(mierzony po przekątnej). Rozdzielczość 1920 x 1080 z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości.
Szerokie kąty widzenia wynoszące 178 stopni w pionie i poziomie.Wysoki współczynnik kontrastu dynamicznego (8,000,000:1).Złącze HDMI umożliwia łatwe podłączenie zarówno do starszych, jak i nowych
system
ów.
Obsługa plug and play jest możliwa, jeżeli jest wspierana przez system.Regulacje z użyciem menu ekranowego
optymalizację ekranu.
Pobór mocy w trybie uśpienia wynosi 0.5 W.
patrzenia.
Wielogodzinna praca przed monitorem może powodować podrażnienia oraz
zmęczenie oczu. Funkcja ComfortView została zaprojektowana w celu zmniejszenia emisji niebieskiego światła z monitora oraz zwiększenia komfortu oglądania.
Gniazdo zabezpieczające.Szyba wykonana ze szkła niezawierającego arsenu oraz panel pozbawiony rtęci.Ograniczona zawartość BFR/PVC (płytki drukowane wewnątrz monitora są
wykonane z laminatów pozbawionych związków BFR/PVC).
Zgodność z dyrektywą RoHS.
(OSD) uł
cm (23.8
zwiększając komfort
6 |
Informacje o monitorze
Page 7
Identykacja właściwości oraz elementów sterowania
Widok z przodu
1
Etykieta Opis Zastosowanie
1 Przyciski funkcyjne Umożliwiają dostęp do menu OSD oraz
zmianę ustawień w razie potrzeby. (Więcej informacji znajduje się w dziale
Korzystanie z elementów sterowania przedniego panelu.)
2
Przycisk włączenia/wyłączenia zasilania (z podświetleniem LED)
Włącza lub wyłącza monitor.
2
Informacje o monitorze
| 7
Page 8
Widok od tyłu
5
1 2
Bez podstawy monitora Z podstawą monitora
Etykieta Opis Zastosowanie
1 Gniazdo zabezpieczające
2
3 Informacje
4 Szczelina prowadzenia kabli Porządkuje przebieg kabli. 5 Przycisk odłączenia podstawy Odłącza podstawę od monitora.
Etykieta regulacyjna z kodem kreskowym, numerem seryjnym oraz kodem serwisowym
(wytłoczone)
3
regulacyjne
Zabezpiecza monitor za pomocą blokady (należy zakupić osobno).
Zawiera informacje o zgodności monitora z odpowiednimi normami. Sprawd etykiecie w razie kontaktu z pomocą techniczną Della. Kod serwisowy jest unikalnym identykatorem, serwisantom komponentów sprzętowych twojego komputera oraz dostęp do inform dotyczących gwarancji.
Zawiera informacje o zgodności monitora z odpowiednimi normami.
ź informacje znajdujące się na
alfanumerycznym
który
umożliwia
identykację
Dell
acji
8 |
Informacje o monitorze
Page 9
Widok z boku
Widok od do
łu, bez podstawy
1
2 3
SE2419H/SE2419HX/SE2719H/SE2719HX
Etykieta Opis Zastosowanie
1 Port zasilania Służy do podłączenia kabla zasilającego monitor.
2 Port HDMI Umożliwia podłączenie do komputera za pomocą
kabla HDMI.
3 Port VGA Umożliwia podłączenie do komputera za pomocą
kabla VGA.
Informacje o monitorze
| 9
Page 10
Specykacje monitora
Model
Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Typ panelu IPS Obszar wyświetlania Diagonal 604.70 mm (23.81 cala) 686.00 mm (27 cala) Obszar aktywny:
Poziomo
Pionowo Obszar Podziałka pikseli 0.2745 mm 0.3114 mm Piksele przypadające na
cal długości (PPI) Kąt widzenia:
W pionie
W poziomie Jasność 250 cd/m Współczynnik kontrastu 1,000 to 1 (standardowo)
Powłoka płyty Antyodblaskowa o twardości o 3H Podświetlenie LED Edgelight Czas reakcji (od szarego
do szarego): Tryb standardowy Tryb szybki
Głębia kolorów 16.7 miliona kolorów Gama barw CIE 1931 (72%) Zgodność z programem
Dell Display Manager Podłączenia port port
Wymiary ramki (od krawędzi monitora do obszaru aktywnego)
Zabezpieczenie Gniazdo zabezpieczające dla blokady kabla (zakup
Kąt nachylenia -5° do 21°
E2419H/SE2419HX SE2719H/SE2719HX
S
527.04 mm (20.75 cala)
296.46 mm (11.67 cala)
2
1562.46 cm
(242.15 cali 2)
597.89 mm (23.54 cala)
336.31 mm (13.24 cala)
2010.76 cm
2
(311.67 cali
92 81
178° (standardowo) 178° (standardowo)
2
(standardowo) 300 cd/m2 (standardowo)
8,000,000 to 1 (kontrast dynamiczny)
8 ms 5 ms
Tak
dla
6.2 mm (Góra)
6.2 mm (Lewo/Prawo)
20.5 mm (Dół)
6.8 mm (Góra)
6.8 mm (Lewo/Prawo)
21.1 mm (Dół)
opcjonalny)
2
)
10 |
Informacje o monitorze
Page 11
Specyfikacje rodzielczości
Model SE2419H/SE2419HX SE2719H/SE2719HX
Zakres poziomego
Zakres skanowania pionowego
Najwyższa ustawiona rozdzielczość
skanowania
wstępnie
30 kHz do 83 kHz (automatyczny)
56 Hz do 76 Hz (automatyczny)
1920 x 1080 przy 60 Hz
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
SE2419H/SE2419HX//SE2719H/SE2719HX
Tryb wyświetlania Częstotliwość
pozioma
(kHz)
VESA, 720 x 400 31.5 70.1 28.3 -/+
VESA, 640 x 480 31.5 60.0 25.2 -/-
VESA, 640 x 480 37.5 75.0 31.5 -/-
VESA, 800 x 600 37.9 60.3 40.0 +/+
VESA, 800 x 600 46.9 75.0 49.5 +/+
VESA, 1024 x 768 48.4 60.0 65.0 -/­VESA, 1024 x 768 60.0 75.0 78.8 +/+
VESA, 1152 x 864 67.5 75.0 108.0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64.0 60.0 108.0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80.0 75.0 135.0 +/+
VESA, 1600 x 900 60.0 60.0 108.0 +/+
VESA, 1920 x 1080 67.5 60.0 148.5 +/+
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Zegar pikseli (MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma /
Pionowa)
Informacje o monitorze
| 11
Page 12
Specyfikacje elektryczne
poziom TTL, SOG (synchronizacja sygnału Composite na
Model SE2419H/SE2419HX
SE2719H/SE2719HX
Sygnały wejścia video
Analogowy RGB: 0.7 Volts± 5 %, impedencja wejścia 75
ohm
HDMI 1.4 (HDCP 1.4), 600mV dla każdego wiersza
rozpiętości, impedancja wejściowa na parę różnicową 100 ohm
Sygnały synchronizacji
Napięcie prądu /częstotliwość/prąd
Prąd udarowy 30A (120VAC)
wejścia
wejściowe
AC
Oddzielna synchronizacja pozioma i pionowa, bezbiegunowy
składowej zielonej) 100 VAC do 240 VAC/50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz/1.5 A
60A (240VAC)
Charakterystyki fizyczne
Model SE2419H/SE2419HX/SE2719H/SE2719HX
Typ kabla sygnałowego: Analogowy Cyfrowy
Wymiary (z podstawą): SE2419H/SE2419HX SE2719H/SE2719HX
Wysokość 413.6 mm (16.28 cala) 454.2 mm (17.88 cala) Szerokość 539.4 mm (21.24 cala) 611.5 mm (24.07 cala) Głębokość 152.8 mm (6.02 cala) 186.8 mm (7.35 cala) Wymiary (z podstawą): SE2419H/SE2419HX SE2719H/SE2719HX
Wysokość 323.1 mm (12.72 cala) 364.2 mm (14.34 cala) Szerokość 539.4 mm (21.24 cala) 611.5 mm (24.07 cala) Głębokość 46.4 mm (1.83 cala) 46.4 mm (1.83 cala) Wymiary podstawy: SE2419H / SE2419HX SE2719H / SE2719HX
D-Sub (VGA), 15 pinów;
HDMI, 19 pinów
Wysokość 171.6 mm (6.76 cala) 176.7 mm (6.96 cala) Szerokość 249.0 mm (9.80 cala) 257.2 mm (10.13 cala) Głębokość 152.8 mm (6.02 cala) 186.8 mm (7.35 cala)
12 |
Informacje o monitorze
Page 13
Waga: Waga z opakowaniem 5.59 kg (12.32 funta) 7.14 kg (15.74 funta)
Waga
z zamontowaną podstaw ą i kablami
Waga
bez zamontowanej podstawy i kabli
Waga podstawy 0.52 kg (1.15 funta) 0.59 kg (1.30 funta)
SE2419H/SE2419HX
3.91 kg (8.62 funta) 5.09 kg (11.22 funta)
3.13 kg (6.90 funta) 4.24 kg (9.35 funta)
SE2719H / SE2719HX
Charakterystyki środowiskowe
Model SE2419H/SE2419HX SE2719H/SE2719HX
Temperatura: Działanie 0°C do 40°C (32°F do 104°F) Bez działania:
Przechowywanie Przewożenie
Wilgotność: Działanie 10% do 80% (bez kondensacji) Bez działania:
Przechowywanie Przewożenie
Wysokość n.p.m.: Działanie (maksymalna) 5,000 m (16,400 stóp) Bez działania
(maksymalna) Rozpraszanie ciepła 75.1
-20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
-20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
5% do 90% (bez kondensacji)
5% do 90% (bez kondensacji)
12,192 m (40,000 stóp)
BTU/godzinę
(maksymalnie)
BTU/godzinę
58.0 (standardowo)
99.0 BTU/godzinę (maksymalnie)
78.5 BTU/ (standardowo)
godzinę
Informacje o monitorze
| 13
Page 14
Tryby zarządzania energią
Jeśli w komputerze zainstalowana jest karta graficzna lub oprogramowanie zgodne z VESA DPMTM, monitor automatycznie redukuje zużycie energii, gdy nie jest używany.
Określa się to jako Tryb Oszczędzania Energii *. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy lub innego urządzenia wejścia, automatycznie wznowi działanie. Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji automatycznego oszczędzania energii.
*Zerowe zużycie energii w trybie wyłączenia można osiągnąć jedynie poprzez odłączenie kabla zasilania od monitora.
SE2419H/SE2419HX
Tryby VESA Synchroniz
acja pozioma
Normalne działanie
Tryb wyłączenia aktywności
Wyłączenie - - - Off Mniej niż 0.3 W
Aktywna Aktywna Aktywne Biały 22 W
Nieaktywna Nieaktywna Pusty Biały
Synchroniza cja pionowa
Ekran Wskaźnik
zasilana
(mocno świecący)
Zużycie energii
(maksymalne) 17 W
(standardowe) Mniej niż 0.5 W
Zużycie energii Pon Całkowite zużycie energii (TEC)
14 |
Informacje o monitorze
17.1 W
54.15 kWh
Page 15
SE2719H/SE2719HX
Tryby VESA Synchroni
zacja pozioma
Normalne działanie
Tryb wyłączenia aktywności
Wyłączenie - - - Off Mniej niż 0.3 W
Aktywna Aktywna Aktywne Biały 29
Nieaktywna Nieaktywna Pusty Biały
Synchroniza cja pionowa
Ekran Wskaźnik
zasilana
(mocno świecący)
Zużycie energii
W
(maksymalne)
W
23 (standardowe)
Mniej niż 0.5 W
Zużycie energii Pon Całkowite zużycie energii (TEC)
20.3 W
64.05 kWh
Informacje o monitorze
| 15
Page 16
UWAGA:
Pon: Zużycie energii mierzone w trybie z odniesieniem do metody badania wg Energy Star. TEC: Całkowite zużycie energii w kWh mierzone z odniesieniem do metody badania wg Energy Star.
Niniejszy dokument ma jedynie charakter informacyjny i ukazuje wyniki uzyskane w warunkach laboratoryjnych. Wydajność urządzenia może być inna w zależności od wybranego oprogramowania, komponentów oraz urządzeń peryferyjnych. Producent nie ma obowiązku uaktualniania podanych informacji. Klient nie powinien sugerować się podanymi informacjami podczas podejmowania decyzji o tolerancji elektrycznej etc. Nie udziela się żadnych gwarancji, wyraźnych ani dorozumianych, w odniesieniu do dokładności lub kompletności.
OSD działa wyłącznie w trybie normalnego działania. Po naciśnięciu dowolnego przycisku w trybie wyłączenia aktywności wyświetlone zostaną następujące komunikaty:
SE2419H
Dell 24 Monitor
?
No VGA Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
16 |
www.dell.com/SE2419H
SE2419HX
Dell 24 Monitor
?
No HDMI Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/SE2419HX
Informacje o monitorze
SE2419H
SE2419HX
Page 17
SE2719H
Dell 27 Monitor
?
No VGA Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/SE2719H
SE2719H
SE2719HX
Dell 27 Monitor
?
No HDMI Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/SE2719HX
W celu uzyskania dostępu do menu ekranowego OSD należy aktywować komputer oraz monitor.
SE2719HX
Informacje o monitorze
| 17
Page 18

Zgodność z Plug and Play

Monitor można zainstalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play. Monito automatycznie podaje do komputera dane EDID (Extended Display Identication Data) poprzez protokoły DDC (Display Data Channel) dzięki czemu komputer może samodzielnie dokonać konguracji oraz optymalizacji ustawień monitora. Instalacja monitora w większości jest automatyczna, jednak można wybrać inne ustawienia w razie potrzeby. W celu uzyskania więcej informacji dotyczących zmian ustawień monitora należy przejść do działu Obsługa monitora.

Polityka jakości i pikseli monitora LCD

Podczas produkcji monitora LCD jeden lub więcej pikseli może utrwalić się w niezmienionym stanie, jednak jest to trudne do zauważenia i nie wpływa na jakość
yświetlania oraz użyteczność monitora. Więcej informacji dotyczących polityki jakości
w i pikseli monitora LCD można znaleźć na stronie pomocy technicznej DELL pod adresem
www.dell.com/support/monitors.

Wskazówki dotyczące konserwacji

Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem monitora należy odłączyć kabel
zasilania od gniazdka elektrycznego. PRZESTROGA: Przed czyszczeniem monitora należy przeczytać
oraz przestrzegać Instrukcji bezpieczeństwa.
r
Podczas rozpakowywania, czyszczenia oraz obsługi monitora należy stosować się do poniższych instrukcji:
Ekran należy czyścić przy użyciu delikatnie zwilżonej, miękkiej oraz czystej szmatki.
Gdy jest to możliwie powinno się używać specjalnych chusteczek do czyszczenia monitora lub środków do czyszczenia powłok antystatycznych. Nie należy używać benzenu, rozcieńczalnika, amoniaku, ściernych środków czyszczących lub sprężonego powietrza.
Do czyszczenia monitora należy wykorzystać delikatnie zwilżoną szmatkę. Nie
powinno się używać żadnych detergentów, ponieważ mogą zostawiać mleczny osad na monitorze.
Po zauważeniu białego proszku podczas rozpakowywania należy wytrzeć go
szmatką.
Podczas korzystania z monitora należy zachować ostrożność, ponieważ na
czarnym monitorze mogą być widoczne ślady zarysowania.
Aby zachować najlepszą jakość obrazu na monitorze, należy zastosować
dynamicznie zmienny wygaszacz ekranu oraz wyłączać monitor, gdy nie jest używany.
18 |
Informacje o monitorze
Page 19

Ustawianie monitora

Podłączenie podstawy

UWAGA: Podstawa nie jest podłączona do monitora w momencie wysyłki z fabryki.
UWAGA: Poniższe instrukcje mają zastosowanie do podstawy dostarczonej razem z twoim monitorem.
W celu podłączenia podstawy:
1
. Połącz wspornik podstawy z podstawą, a następnie dokręć śrubę znajdująca się na
podstawie.
. Dopasuj wspornik podstawy do rowków z tyłu monitora.
2
Ustawianie monitora
| 19
Page 20
3. Dociśnij konstrukcję do momentu zablokowania.
20 |
Ustawianie monitora
Page 21

Podłączenie monitora

NIEBEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z czynności w tym dziale należy zapoznac się z Instrukcjami
bezpieczeństwa
UWAGA: Nie należy podłączać wszystkich kabli do komputera w tym samym czasie. Rekomenduje się przeprowadzenie kabli przez szczelinę do prowadzenia kabli przed podłączeniem ich do monitora.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Wyłącz komputer oraz odłącz kabel zasilający.
2. Podłącz kabel VGA lub HDMI do monitora.
Podłączanie kabla VGA
Podłączanie kabla HDMI
Ustawianie monitora
| 21
Page 22

Porządkowanie kabli

Kable podłączone do moniotra powinny być przeprowadzone przez szczelinę do prowadzenia kabli.

Demontaż podstawy

UWAGA: Żeby nie porysować ekranu podczas demontażu podstawy należy upewnić się, że monitor znajduje się na miękkim oraz czystym podłożu.
UWAGA: Poniższe instrukcje mają zastosowanie do podstawy dostarczonej razem z twoim monitorem.
W celu domontażu podstawy:
1
. Umieść monitor na miękkiej tkaninie lub poduszce.
22 |
Ustawianie monitora
Page 23
2. Przechyl podstawę do dołu tak, żeby mieć dostęp do zatrzasku zwalniającego.
. Przy użyciu długiego śrubokrętu naciśnij zatrzask zwalniający.
3
4
. Trzymając zatrzask zwalniający, wyciągnij podstawę.
Ustawianie monitora
| 23
Page 24

Obsługa monitora

Włączanie monitora

Naciśnij przycisk , żeby włączyć monitor.

Używanie elementów sterowania na panelu przednim

Użyj przycisków sterowania, które znajdują się na dolnej krawędzi monitora, żeby wyregulować wyświetlany obraz.
3
2
4
1
Poniższa tabela opisuje przyciski kontrolne:
Przyciski kontrolne Opis
1
Tryby wstępnie
zaprogramowane
2
Jasność/Kontrast
24 |
Obsługa monitora
5
Służy do wyboru wstępnie zaprogramowanych trybów.
Umożliwia bezpośredni dostęp do menu Brightness (Jasność)/ Contrast (Kontrast)
Page 25
3
Menu
4
Zakończ
5
Przycisk zasilania
(z kontrolką
zasilania)
Pozwala włączyć główne menu ekranowe OSD lub uzyskać dostęp do listy pozycji/opcji pozycji menu. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do działu
Uzyskiwanie dostępu do menu OSD
Za pomocą tego przycisku można powrócić do menu głównego lub opuścić główne menu ekranowe.
Włącza lub wyłącza monitor. Stałe, białe światło informuje, że monitor jest włączony i
działa prawidłowo. Migające, białe światło informuje, że monitor jest w trybie oszczędzania energii.
Elementy sterowania menu OSD
Użyj przycisków znajdujących się w dolnej krawędzi monitora, żeby dopasować opcje obrazu.
Przyciski kontrolne Opis
1
W górę
2
W dół
3
OK
4
Wstecz
Pozwala na zwiększenie wartości lub przejście w górę menu.
Pozwala na zmniejszenie wartości lub przejście w dół menu.
Potwierdza wybór w menu.
Umożliwia powrót do poprzedniego menu.
Obsługa monitora
| 25
Page 26
Korzystanie z menu ekranowego (OSD) Uzyskiwanie dostępu do menu OSD
UWAGA: Jakiekolwi przejścia do kolejnego menu, wyjścia z menu OSD lub w momencie oczekiwania na automatyczne zamknięcie menu OSD.
ek zmiany są automatycznie zapisywane podczas
1. Naciśnij przycisk , żeby wyświetlić główne menu OSD.
Menu główne dla wejścia HDMI
Dell 24 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Dell 27 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
75%
75%
75%
75%
. Naciśnij przyciski oraz , żeby przełączać pomiędzy opcjami ustawień. Podczas
2
przejścia z jednej ikony na drugą nazwa opcji jest podświetlana.
3
. Naciśnij przycisk żeby włączyć podświetloną opcję.
. Naciśnij przyciski oraz , żeby wybrać pożądany parametr.
4
26 |
Obsługa monitora
Page 27
5. Naciśnij , a następnie przyciski oraz , zgodnie ze wskaźnikami w menu, aby
wprowadzić zmiany.
6
. Wybierz przycisk , żeby powrócić do głównego menu.
Obsługa monitora
| 27
Page 28
Ikon
a
Menu i
podmenu
Brightness / Contrast ((Jasność / Kontrast)
Opis
Umożliwia regulację opcji Jasność/Kontrast
Dell 24 Monitor
Source
Others
Dell 27 Monitor
75%
75%
Brightness (Jasność)
Contrast (Kontrast)
Source
Others
75%
75%
Brightness (Jasność) umożliwia regulację luminancji podświetlenia.
Naciśnij przycisk , żeby zwiększyć jasność oraz naciśnij
przycisk , żeby zmniejszyć jasność (min. 0; max. 100).
UWAGA: Ręczna regulacja jasności jest wyłączona, gdy kontrast dynamiczny jest włączony.
Ustaw najpierw jasność, natomiast Contrast (Kontrast) wyreguluj tylko wtedy, gdy wymagana będzie dalsza regualcja.
Naciśnij przycisk , żeby zwiększyć kontrast oraz naciśnij
przycisk , żeby zmniejszyć kontrast (min. 0; max. 100). Funkcja Kontrast umożliwia regulację stopnia różnicy między
ciemnymi i jasnymi miejscami na ekranie.
28 |
Obsługa monitora
Page 29
Auto Adjust (Automatyc zna regulacja)
Włącza automatyczne ustawienia i menu regulacji.
Dell 24 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Dell 27 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Podczas automatycznej regulacji monitora do bieżącego wejścia na czarnym ekranie pojawi się następujące okno dialogowe:
A
uto Adjust (Automatyczna regulacja) umożliwia autodopasowanie monitora do przychodzącego sygnału video. Po zastosowniu automatycznej regulacji można dodatkowo wyregulować monitor za pomocą następujących elementów sterowania: Zegar pikseli (zgrubnie) oraz Faza (dokładnie) w menu Ekran.
UWAGA:
Auto Adjust (Automatyczna regulacja) nie zadziała, gdy naciśniesz przycisk przy braku aktywnego sygnału wejściowego wideo lub podłączonych kabli. Opcja ta jest dostępna jedynie podczas korzystania ze złącza analogowego (VGA).
Obsługa monitora
| 29
Page 30
Input Source (Źródło wejścia)
Menu Input Source (Źródło wejścia) służy do zmiany pomiędzy różnymi sygnałami video, które mogą być podłączone do monitora.
SE2419H/SE2419HX: 1 wejście VGA oraz 1 wejście HDMI
Dell 24 Monitor
SE2719H/SE2719HX: 1 wejście VGA oraz 1 wejście HDMI
Dell 27 Monitor
30 |
Obsługa monitora
Page 31
VGA
HDMI
Auto Select (Automatyczn y wybór)
Reset Input Source (Zresetuj źródło wejścia)
Color (Kolor)
Naciśnij , żeby wybrać źródło wejścia VGA, gdy używane jest złącze VGA.
Naciśnij , żeby wybrać źródło wejścia HDMI, gdy używane jest złącze HDMI.
Wybierz Auto Select (Automatyczny wybór), żeby sprawdzić, czy są dostępne sygnały wejścia.
Wybierz, żeby przywrócić fabryczne źródło wejścia.
Wybierz opcję Color (Kolor), żeby przejść do trybu ustawień koloru.
Dell 24 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
Standard
RGB
Obsługa monitora
| 31
Page 32
Dell 27 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
Standard
RGB
Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych)
Po wybraniu Trybów ustawień wstępnych można wy
brać z listy
następujące tryby: Standard (Standardowy), ComfortView
(Komfortowe korzystanie), Movie (Film), Game (Gra), Warm (Ciepły), Cool (Chłodny) or Custom Color (Spersonalizowany kolor) .
Standard (Standardowy): Ładuje domyślne ustawienia
kolorów. Jest do domyślny tryb ustawień wstępnych.
ComfortView (Komfortowe korzystanie): Zmniejsza poziom
emisji niebieskiego światła dzięki czemu korzystanie z monitora jest bardziej komfortowe dla twoich oczu. U
WAGA: Żeby zmieniejszyć ryzyko podrażnienia oczu oraz bólu szyi/ręki/pleców/ramion w wyniku długotrwałego korzystania z monitora, radzimy:
Ustawić ekran w odległości ok. 20-28 cali (50-70 cm) od oczu
Często mrużyć oczy, żeby je nawilżać. Robić 20-minutowe przerwy co 2 godziny. Poczas przerw zabrać wzrok z monitora i spojrzeć na odległy
punkt oddalony o 20 stóp co najmniej przez 20 sekund.
Następnie, również podczas przerw, rozciągać się, aby
zmniejszyć napięcie w szyi/rękach/plecach/ramioniach.
Movie (Film): Ładuje ustawienia kolorów idealne do oglądania
lmów.
Game (Gra): Ładuje ustawienia kolorów idealne dla większości
gier komputerowych.
Warm (Ciepły): Zwiększa temperaturę koloru. Ekran będzie
wydawał się cieplejszy z czerwonym/żółtym odcieniem.
Cool (Chłodny): Zmniejsza temperaturę koloru. Ekran będzie
wydawał się chłodniejszy z niebieskim odcieniem.
Custom Color (Spersonalizowany kolor): Pozwala ręcznie
dopasować ustawienia koloru.
32 |
Obsługa monitora
Page 33
Naciśnij przyciski oraz , żeby wyregulować wartości trzech kolorów (R, G, B) oraz stworzyć wlasne tryby ustawień wstępnych.
Dell 24 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
27 Monitor
Dell
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
Standard
ComfortView
Movie
Game
Warm
Cool
Custom Color
Standard
ComfortView
Movie
Game
Warm
Cool
Custom Color
Input Color
Format (Wprowadź format koloru)
Umożliwia ustawienie trybu wejścia video na:
GB: Wybierz tę opcję, jeżeli twój monitor jest podłączony do
R
komputera lub odtwarzacza DVD za pomocą kabla HDMI.
YPbPr: Wybierz tę opcję, jeżeli twój odtwarzacz DVD obsluguje jedynie wejście YpbPr.
Obsługa monitora
| 33
Page 34
Dell 24 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Dell 27 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
RGB
YPbPr
RGB
YPbPr
34 |
Hue (Barwa)
Funkcja umożliwia przesunięcie koloru obrazu video na zielony lub oletowy. Jest używana do ustawienia pożądanego koloru
odcienia i koloru skóry. Użyj lub , żeby wyregulować barwę w zakresie od 0 do 100.
Naciśnij , żeby zwiększyć zielony odcień obrazu video.
Press , żeby zmniejszyć oletowy odcień obrazu video. UWAGA: Regulacja hue (barwa) jest możliwa jedynie po
wybraniu jednego z poniższych trybów ustawień wstępnych: Movie lub Game.
Saturation
Ta funkcja pozwala regulować nasycienie koloru obrazu video.
(Nasycenie)
Użyj lub , żeby wyregulować nasycenie w zakresie od 0 do 100.
Naciśnij , aby zwiększyć monochromatyczny wygląd obrazu video.
Obsługa monitora
Page 35
Reset Color
(Resetowani e Koloru)
Display (Ekran)
Press , aby zmniejszyć kolorowy wygląd obrazu video. UWAGA: Regulacja saturation (nasycenia) jest możliwa jedynie
po wybraniu jednego z poniższych trybów ustawień wstępnych: Movie lub Game.
Resetuje ustawienia koloru monitora do ustawień fabrycznych.
Wykorzystaje display (ekran) do regulacji obrazu.
Dell 24 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Dell 24 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Aspect Ratio
Horizontal Position
Vertical Position
Sharpness
Pixel Clock
Phase
Dymanic Contrast
Respone Time
Reset Display
Wide 16:9
50
Normal
Obsługa monitora
| 35
Page 36
Dell 27 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Dell 27 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Aspect Ratio
Horizontal Position
Vertical Position
Sharpness
Pixel Clock
Phase
Dymanic Contrast
Respone Time
Reset Display
Wide 16:9
50
Normal
36 |
Aspect
Ustawia format obrazu jako Wide (Szeroki) 16:9, 4:3 lub 5:4. Ratio (Format obrazu)
Horizontal Position
(VGA input
Użyj lub , żeby przesunąć obraz w lewo lub w prawo.
Wartość minimum to '0' (-). wartość maksymalna to '100' (+). only) /
Pozycja Pozioma (tylko wejście VGA)
Vertical Position
(VGA input
Użyj lub , żeby przesunąć obraz do góry i na dół.
Wartość minimum to '0' (-). wartość maksymalna to '100' (+). only)
/ Pozycja
Pionowa
Obsługa monitora
Page 37
(tylko
wejście VGA)
Sharpness (Ostrość)
Pixel Clock
(VGA input
only) / Zegar pikseli
(tylko wejście VGA)
Phase
(VGA input
only) /
Faza (tylko
wejście VGA)
Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny )
Response
Time (Czas
reakcji) Reset
Display (Resetowani
e ustawień
wyświetlania )
Menu
Ta funkcja sprawia, że obraz będzie wyglądał ostrzej lub
deliaktniej. Użyj lub , żeby wyregulować ostrość w
zakresie od 0 do 100.
Funkcja Zegar pikseli umożliwia dopasowanie jakości obrazu
monitora zgodnie z preferencjami użytkownika. Użyj pr
lub , żeby ustawić najlepszą jakość obrazu.
Jeżeli rezultat osiągnięty przy pomocy regulacji za pomocą
fu
nkcji Phase (Faza) jest niezadowalający, użyj Zegara pikseli
(zgrubnie), a następnie ponownie użyj opcji Faza (dokładnie).
Pozwala zwiększyć poziom kontrastu, żeby uzyskać bardziej
ostrą oraz szczegółową jakość obrazu.
Naciśnij przycisk , żeby włączyć lub wyłączyć dynamic
contrast (kontrast dynamiczny).
UWAGA: Dynamic contrast (Kontrast dynamiczny) pozwala na
uzyskanie większego kontrastu, jeżeli wybrano jeden z
poniższych trybów ustawień wstępnych: Movie lub Game.
Pozwala na wybranie pomiędzy Normalnym (8 ms) lub Szybkim
(5 ms) czasem reakcji.
Wybierz, jeżeli chcesz przywrócić domyślne ustawienia ekranu.
W
ybierz, żeby wyregulować ustawienia menu OSD, takie jak: język ekranu OSD, ilość czasu, w jakim menu pozostaje widoczne na ekranie etc.
zycisków
Obsługa monitora
| 37
Page 38
Dell 24 Monitor
Language (Język)
Transparenc y (Przejrzysto ść)
Timer (Zegar)
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Dell 27 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Language
Transparency
Timer
Reset Menu
Language
Transparency
Timer
Reset Menu
English
20
20 s
English
20
20 s
W menu ekranowym OSD umożliwia ustawienie jednego z 8 language (języków) (angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, portugalski, rosyjski, chiński uproszczony oraz japoński).
Umożliwia zmianę transparency (przejrzystości) menu, ustawiając wartość za pomocą przycisków
lub w
zakresie od 0 do 100.
Zegar wyświetlania menu OSD: ustaw czas, podczas którego menu OSD pozostanie aktywne po ostatnim naciśnięciu przycisku.
38 |
Użyj lub jednosekunodowych przyrostach, od 5 do 60 sekund.
Reset Menu (Resetowani
Resetuje wszystkie ustawienia menu OSD do wartości fabrycznych.
e ustawień menu)
Obsługa monitora
, żeby wyregulować suwak w
Page 39
Personalize (Personaliza cja)
Pozwala na wybranie jednej z funkcji: Shortcut key 1 (Skrót klawiszowy 1), Shortcut key 2 (Skrót klawiszowy 2), Power
Button LED (Przycisk diod LED), Reset Personalization
(Zresetowanie personalize personalizacji), Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) lub Brightness/Contrast (Jasność/ Kontrast) oraz ustawienie jej jako skrót klawiszowy.
Dell 24 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Dell 27 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Shortcut Key 1
Shortcut Key 2
Power Button LED
Reset Personalization
Shortcut Key 1
Shortcut Key 2
Power Button LED
Reset Personalization
Preset Modes
Brightness/Contrast
On During Active
Preset Modes
Brightness/Contrast
On During Active
Shortcut Key 1
(Skrót klawiszowy
1) Shortcut
Key 2 (Skrót klawiszowy
2)
Pozwala na ustawienie jednej z poniższych funkcji: Preset
Modes
(Tryby ustawień wstępnych), Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast), Auto Adjust (Automatyczna regulacja),
Input Source (Źródło wejścia), Aspect Ratio (Format obrazu)
jako shortcut key 1(skrót klawiszowy 1). Pozwala na ustawienie jednej z poniższych funkcji: Preset
Modes
(Tryby ustawień wstępnych), Brightness/Contrast
(Jasność/Kontrast), Auto Adjust (Automatyczna regulacja), Input Source (Źródło wejścia), Aspect Ratio (Format obrazu)
jako shortcut key 2 (skrót klawiszowy 2)
Obsługa monitora
| 39
Page 40
Power
Button LED (Dioda LED
przycisku zasilania)
Reset Personalizat ion (Zresetowa nie personalizac ji)
Others
(Inne)
Pozwala na ustawienie diody LED przycisku zasilania jako Włączony w czasie aktywności lub Wyłączony w czasie aktywności w celu oszczędzania energii.
Przywraca domyślne ustawienia skrótów klawiszowych.
Dell 24 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Dell 27 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
On
O
ABCDEFG
On
O
ABCDEFG
40 |
Display Info
Wyświetla informacje o ekranie.
(Informacje o ekranie)
Obsługa monitora
Page 41
SE2419H:
Dell 24 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
SE2419HX:
Dell 24 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
Model: Dell SE2419H
Input Source: VGA
Current: 1920x1080, 60Hz
Model: Dell
SE2419HX
Input Source:
Current: 1920x1080, 60Hz
HDMI
Obsługa monitora
| 41
Page 42
SE2719H:
Dell 24 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Dell 24 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
Model:
Dell SE2719H
Input Source:
Current: 1920x1080, 60Hz
Input Source:
Current: 1920x1080, 60Hz
VGA
HDMI
42 |
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) umożliwia
regulację ustawień monitora za pomocą oprogramowania na twoim komputerze. Wybierz O , żeby wyłączyć tę funkcję.
Włącz tę funkcję, aby zwiększyć komfort użytkowania oraz uzyskać optymalną wydajność monitora.
Dell 24 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
On
Obsługa monitora
Page 43
Dell 27 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
On
LCD Conditioning
(Kondycjono wanie LCD)
Pozwala na zmiejszenie przypadków zatrzymania obrazu. Długość działania programu jest uzależniona od stopnia zatrzymania obrazu. Żeby rozpocząć LCD conditioning (kondycjonowanie LCD) wybierz On.
Dell 24 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Dell 27 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
On
On
Service Tag
(Kod serwisowy)
Wyświetla kod serwisowy na monitorze.
Obsługa monitora
| 43
Page 44
Dell 24 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Dell 27 Monitor
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
On
O
ABCDEFG
On
O
ABCDEFG
44 |
Reset Other (Resetowani
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Others (Inne) do ustawień fabrycznych.
e innych ustawień)
Factory
Resetuje wszystkie ustawienia do ustawień fabrycznych.
Reset (Reset fabryczny)
Obsługa monitora
Page 45
UWAGA: Monitor posiada wbudowaną funkcję automatycznej kalibracji jasności w celu skompensowania starzenia się diod LED.
Komunikaty ostrzegawcze OSD
Jeżeli funkcja Kontrastu dynamicznego jest włączona (w trybie ustawień wstępnych Movie lub Gry), ręczna regulacja jasności jest wyłączona.
SE2419H
Dell 24 Monitor
To allow manual adjustment of brightness, the Dynamic Contrast will
Do you want to continue?
Yes
No
SE2419HX
Dell 24 Monitor
To allow manual adjustment of brightness, the Dynamic Contrast will
Do you want to continue?
Yes
No
SE2419H
SE2419HX
Obsługa monitora
| 45
Page 46
SE2719H
Dell 27 Monitor
To allow manual adjustment of brightness, the Dynamic Contrast will
Do you want to continue?
Yes
No
SE2719H
SE2719HX
Dell 27 Monitor
To allow manual adjustment of brightness, the Dynamic Contrast will
Do you want to continue?
Yes
No
SE2719HX
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI wyświetlany jest poniższy komunikat.
SE2419H
Dell 24 Monitor
46 |
The function of adjusting display setting using PC application will be disabled. Do you wish to disable DDC/CI function?
Yes
No
Obsługa monitora
SE2419H
Page 47
SE2419HX
Dell 24 Monitor
The function of adjusting display setting using PC application will be disabled. Do you wish to disable DDC/CI function?
Yes
No
SE2719H
Dell 27 Monitor
The function of adjusting display setting using PC application will be disabled. Do you wish to disable DDC/CI function?
Yes
No
SE2419HX
SE2719H
Obsługa monitora
| 47
Page 48
SE2719HX
Dell 27 Monitor
The function of adjusting display setting using PC application will be disabled. Do you wish to disable DDC/CI function?
Yes
No
SE2719HX
Gdy monitor znajduje się w trybie oszczędzania energii, wyświetlany jest poniższy komunikat.
SE2419H
Dell 24 Monitor
Entering Power Save Mode.
SE2419H
SE2419HX
Dell 24 Monitor
48 |
Entering Power Save Mode.
SE2419HX
Obsługa monitora
Page 49
SE2719H
Dell 27 Monitor
Entering Power Save Mode.
SE2719HX
Dell 27 Monitor
Entering Power Save Mode.
SE2719H
SE2719HX
Obsługa monitora
| 49
Page 50
Jeżeli kable VGA lub HDMI
są niepodłączone, wyświetlane będzie poniższe pływające okno dialogowe. Monitor przejdzie do trybu oszczędzania energii po 4 minutach pozostawania w tym stanie. s
SE2419H
Dell 24 Monitor
?
No VGA Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/SE2419H
SE2419HX
Dell 24 Monitor
?
No HDMI Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/SE2419HX
SE2419H
SE2419HX
50 |
Obsługa monitora
Page 51
SE2719H
Dell 27 Monitor
?
No VGA Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/SE2719H
SE2719HX
Dell 27 Monitor
?
No HDMI Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/SE2719HX
Przejdź do działu Rozwiązywanie pr
SE2719H
SE2719HX
oblemów po więcej informacji.
Obsługa monitora
| 51
Page 52

Ustawianie monitora

Ustawianie rozdzielczości wyświetlania na 1920 x 1080
W celu uzyskanie najlepszej wydajności ustaw rozdzielczość wyświetlania na 1920 x 1080 pikseli za pomocą poniższych kroków:
W Windows 7:
1
. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i wybierz Screen Resolution (Rozdzielczość
kranu).
e
2
. Kliknij na rozwijane menu Screen Resolution (Rozdzielczości ekranu) i wybierz 1920
x 1080
. Kliknij OK.
3
W Windows 8 lub Windows 8.1:
. Wybierz kafelek Pulpit, żeby zmienić na klasyczny wygląd pulpitu.
1 2
. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i wybierz Screen Resolution (Rozdzielczość
kranu).
e
3
. Kliknij na rozwijane menu Screen Resolution (Rozdzielczości ekranu) i wybierz 1920
x 1080
. Kliknij OK.
4
W Windows 10:
1
. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i wybierz Display Settings (Ustawienia ekranu)
2
. Kliknij na Advanced Display Settings (Zaawansowane ustawienia ekranu)
3
. Kliknij na rozwijaną listę przy Resolution (Rozdzielczości) i wybierz 1920 x 1080
4
. Kliknij Apply (Zastosuj).
Jeżeli nie możesz wybrać zalecanej rozdzielczości, konieczna może być aktualizacja sterowników gracznych. Skorzystaj z jednej z poniższych metod w celu aktualizacji sterowników gracznych.
Komputer Dell
1. Wejdź na www.dell.com/support, wprowadź swój kod serwisowy i ściągnij najnowsze
sterowniki karty gracznej.
. Po instalacji sterowników karty gracznej, spróbuj ponownie ustawić rozdzielczość
2
1920 x 1080.
UWAGA: Jeżeli nie możesz ustawić rozdzielczoś
ci 1920 x 1080, należy skontaktować się z Dell i spytać o kartę graficzną, która będzie obsługiwać tę rozdzielczość.
52 |
Obsługa monitora
Page 53
Komputer inny niż Dell
W Windows 7:
1
. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i wybierz Personalization (Personalizacja).
2
. Kliknij na Change Display Settings (Zmiana ustawień ekranu).
3
. Kliknij na Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane).
4
.
Zidentyfikuj producenta twojej karty graficznej z opisu na górze okna (np. NVIDIA, AMD, Intel etc.).
Wejdź na stronę internetową producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
.
5
sterowniki (np. www.AMD.com lub www.NVIDIA.com).
.
Po zainstalowaniu sterowników karty graficznej, spróbuj ustawić ponownie
6
rozdzielczość 1920 x 1080.
W Windows 8 lub Windows 8.1:
1
. Wybierz kafelek Pulpit, żeby zmienić na klasyczny wygląd pulpitu.
2
. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i wybierz Personalization (Personalizacja).
3
. Kliknij na Change Display Settings (Zmiana ustawień ekranu).
4
. Kliknij na Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane).
5
.
Zidentyfikuj producenta twojej karty graficznej z opisu na górze okna (np. NVIDIA, AMD, Intel etc.).
6
Wejdź na stronę internetową producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
.
sterowniki (np. www.AMD.com lub www.NVIDIA.com).
7
Po zainstalowaniu sterowników karty graficznej, spróbuj ustawić ponownie rodzielczość
.
1920 x 1080.
W Windows 10:
1
. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i wybierz Display Settings (Ustawienia ekranu).
2
. Kliknij na Advanced display settings (Zaawansowane ustawienia ekranu)
3
. Kliknij na Display adapter properties (Właściwości karty graficznej)
4
.
Zidentyfikuj producenta twojej karty graficznej z opisu na górze okna (np. NVIDIA, AMD, Intel etc.).
.
Wejdź na stronę internetową producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
5
sterowniki (np. www.AMD.com lub www.NV
Po zainstalowaniu sterowników karty graficznej, spróbuj ustawić ponownie
.
6
rozdzielczość 1920 x 1080.
IDIA.com).
UWAGA: Jeżeli nie możesz ustawić zalecanej rozdzielczości, skontaktuj się z producentem swojego komputera lub rozważ zakup karty graficznej , która obsługuje taką rozdzielczość video.
Obsługa monitora
| 53
Page 54

Pochylenie

Można pochylić monitor, aby uzyskać najbardziej komfortowy kąt widzenia.
UWAGA: Podstawa nie jest podłączona do monitora w momencie wysyłki z fabryki.
54 |
Obsługa monitora
Page 55

Rozwiązywanie problemów

OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z czynności w tym
dziale należy zapoznac się z Instrukcjami bezpieczeństwa.

Autotest

Monitor posiada funkcję autotestu, która pozwala na spr prawidłowo. Jeżeli monitor oraz komputer są prawidłowo podłączone, ale ekran monitora pozostaje ciemny, włącz autotest monitora w następujący sposób:
. Wyłącz zarówno komputer, jak i monitor.
1 2
. W ten sposób komputer nie będzie brał udziału w teście.
3
. Włącz monitor.
Jeżeli monitor działa prawidłowo i wykrywa brak sygnału, to wyświetla się jedno z poniższych okien. W trybie autotestu dioda LED świeci na biało.
SE2419H
Dell 24 Monitor
?
No VGA Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
awdzenie, czy monitor działa
www.dell.com/SE2419H
SE2419HX
Dell 24 Monitor
?
No HDMI Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/SE2419HX
SE2419H
SE2419HX
Rozwiązywanie problemów
| 55
Page 56
SE2719H
Dell 27 Monitor
SE2719HX
Dell 27 Monitor
UWAGA: To okno pojawia się podczas normalnej pracy systemu, kiedy
kabel video jest odłączony lub uszkodzony.
4. Wyłącz monitor oraz podłącz ponownie kabel video; następnie włącz komputer oraz monitor.
56 |
Rozwiązywanie problemów
Page 57
Jeżeli monitor pozostanie ciemny po ponownym podłączeniu kabli, sprawdź kartę graficzną oraz komputer..

Wbudowane narzędzia diagnostyczne

Monitor posiada wbudowane narzędzia diagnostyczne, które pomogą ustalić, czy nieprawidłowe działanie ekranu jest związane z monitorem, czy kartą gra lub komputerem.
UWAGA: Wbudowane testy diagnostyczne można włączyć jedynie, gdy kabel video jest niepodłączony, a monitor znajduje się w trybie autotestu.
1
Etykieta Opis
1 Przycisk 1
W celu uruchomienia wbudowanych narzędzi diagnostycznych, należy:
1
. Upewnić się, czy ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu).
2
. Odłączyć kabel lub kable video od komputera lub monitora. Monitor przejdzie następnie
w tryb autotestu.
. Naciśnij i przytrzymaj Klawisz 1 przez 5 sekund. Pojawi się szary ekran.
3 4
. Uważnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5
. Ponownie naciśnij Klawisz 1 na spodzie monitora. Kolor ekranu zmieni się na czerwony.
6
. Sprawdź wyświetlacz pod kątem nieprawidłowości.
7
. Powtórz kroki 5 i 6, następnie sprawdź wyświetlanie koloru zielonego, niebieskiego,
czarnego, białego oraz ekranu tekstowego.
Rozwiązywanie problemów
| 57
Page 58

Najczęstsze problemy

Upewnij się, że kabel video łączący monitor z komputerem jest
Upewnij się, czy wybrane zostało prawidłowe źródło wejscia za
Upewnij się, czy wybrane zostało prawidłowe źródło wejscia za
(Factory Reset).
(Factory Reset).
Trwale wyłączony piksel to naturalny defekt, który występuje w
ystępuje w
(Factory Reset).
(Factory Reset).
(Factory Reset).
Poniższa tabela zawiera ogólne informacje o najczęściej występujących problemach oraz możliwe rozwiązania:
Typowe objawy Możliwe rozwiązania
Brak video/nie świeci dioda LED zasilania
Brak video/włączona dioda LED zasilania
Słaba ostrość Usuń przedłużacze kabli video.
Drżący/skaczący obraz video
Brakujące piksele Wyłącz i włącz zasilanie
Wadliwe piksele Wyłącz i włącz zasilanie
Problemy z jasnością Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych
Zniekształcenie geometryczne
Poziome/pionowe linie Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych
58 |
Rozwiązywanie problemów
prawidłowo podłączony i zabezpieczony.
Przy pomocy innych urządzeń elektrycznych sprawdź, czy gniazdo
zasialania działa prawidłowo.
Upewnij się, że przycisk zasilania jest wciśnięty.
pomocą menu Źródło wejścia.
Zwiększ janość oraz kontrast w menu OSD.Wykonaj autotest monitora.Sprawdź, czy styki złącza kabla video nie są powyginane lub
uszkodzone.
Uruchom wbudowane narzędzia diagnostyczne.
pomocą menu Źródło wejścia.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych Zmień rozdzielczość video na prawidłowy format obrazu.Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych Sprawdź czynniki środowiskowe.Przetestuj monitor w innym pokoju.
technologii LCD.
Więcej informacji dotyczących polityki jakości i pikseli monitora Dell
można znaleźć na stronie pomocy technicznej Dell pod adresem
www.dell.com/support/monitors.
Trwale wyłączony piksel to naturalny defekt, który w
technologii LCD.
Więcej informacji dotyczących polityki jakości i pikseli monitora Dell
można znaleźć na stronie pomocy technicznej Dell pod adresem
www.dell.com/support/monitors.
Wyreguluj janość oraz kontrast w menu OSD.Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych Wyreguluj poziome i pionowe elementy sterowania w menu OSD..
Wykonaj autotest monitora, żeby ustalić, czy linie pojawiąją się również
podczas trwania autotestu.
Page 59
Sprawdź, czy styki złącza kabla video nie są powyginane lub
(Factory Reset).
(Factory Reset).
uszkodzone.
Color Setting Mode (Tryb ustawień koloru)
Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych)
Input Color Format (Format koloru wejściowego)
RGB
YPbPr
Color (Kolor)
Długotrwałe utrzymywanie
Response Time (Czas odpowiedzi) w opcji
Display (Ekran)
Fast (Szybki)
Normal (Normalny)
uszkodzone.
Uruchom wbudowane narzędzia diagnostyczne.
Problemy związane z
synchronizacją
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych Wykonaj autotest monitora, żeby ustalić, czy obraz jest zniekształcony
również podczas trwania autotestu.
Sprawdź, czy styki złącza kabla video nie są powyginane lub
uszkodzone.
Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
Problemy związane z
bezpieczeństwem Sporadyczne problemy
Nie należy wykonywać żadnych czynności naprawczych.Natychmiast skontaktuj się z Dell.
Upewnij się, że kabel video łączący monitor z komputerem jest
prawidłowo podłączony i zabezpieczony.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych
Wykonaj autotest monitora, żeby ustalić, czy problemy występują
również podczas trwania autotestu.
Brak koloru Wykonaj autotest monitora.
Upewnij się, że kabel video łączący monitor z komputerem jest
prawidłowo podłączony i zabezpieczony.
Sprawdź, czy styki złącza kabla video nie są powyginane lub
Nieprawidłowy kolor Zmień
statycznego obrazu na monitorze
Odbicia lub przeregulowanie obrazu
Settings (Ustawienia koloru) menu ekranowego na Graphics (Grafika)
w opcji Color
lub Video (Wideo), w zależności od aplikacji.
Wypróbuj różne
w opcji
ustawień Color (Kolor) menu ekranowego. Wyreguluj wartości R/G/B w opcji Custom Color (Kolor użytkownika) w opcji ustawień Color (Kolor) menu ekranowego.
Zmień parametr
na
lub
Uruchom wbudowane narzędzia diagnostyczne.Użyj funkcji zarządzania zasilaniem do wyłączenia monitora na cały
w opcji ustawień
menu ekranowego.
czas nieużywania (więcej informacji znjaduje się w dziale Tryby
zarządzania zasilaniem).
Możesz również spróbować alternatywnie użyć dynamicznie zmienny
wygaszacz ekranu.
Ustaw dla pozycji
ustawień
menu ekranowego opcję
lub
w zależności od aplikacji i zastosowania.
Rozwiązywanie problemów
| 59
Page 60

Charakterystyczne problemy dla tego produktu

Aspect Ratio (Podział ekranu)
Display (Ekran)
(Factory Reset).
Typowe objawy Możliwe rozwiązania
Za mały obraz ekranu Sprawdź ustawienia
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych
Nie można wyregulować monitora przyciskami u
Wyłącz monitor, odłącz kabel zasilający, a następnie podłącz go
ponownie i włącz monitor.
dołu panelu Brak sygnału wejścia po
naciśnięciu elementów sterowania użytkownika
Upewnij się, że komputer nie znajduje się w trybie czuwania lub
uśpienia przez poruszenie myszką lub naciśnięcie dowolnego klawisza na klawiaturze.
Sprawdź, czy kabel video jest podłączony prawidłowo. Odłącz go i
podłącz ponownie w razie potrzeby.
Zresetuj komputer lub odtwarzacz video.
Obraz nie wypełnia całego ekranu
Ze względu na różne formaty video (formaty obrazu) DVD monitor
może wyświetlać obraz w pełnym ekranie.
Uruchom wbudowane narzędzia diagnostyczne.
menu ekranowego.
w opcji ustawień
60 |
Rozwiązywanie problemów
Page 61

Załącznik

Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur innych niż określone w niniejszym przewodniku mogą skutkować narażeniem na porażenie prądem lub i/lub zagrożenie mechaniczne.
Informacje dotyczące instrukcji bezpieczeństwa znajdują się w dziele Informacje o produkcie

Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące regulacji prawnych

Uwagi FCC oraz inne informacje dotyczące regulacji prawnych można znaleźć na stronie internetowej pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
Kontaktowanie się z rmą Dell
Dla klientów w Stanach Zjednoczonych dzwoń pod numerem 800-WWW-DELL (800­999-3355).
UWAGA: W przypadku braku aktywnego połączenia internetowego
informacje kontaktowe można znaleźć na fakturze zakupu,
opakowaniu, rachunku lub w katalogu produktów Dell.
Firma Dell oferuje pomoc techniczną oraz dotyczącą usług dostępną zarówno drogą telefoniczną, jak i przez internet. Dostępność różni się w zależności od kraju oraz produktu. Niektóre usługi mogą nie być dostępne w danym regionie. To get online Monitor support content: W celu uzyskania pomocy online dotyczącej monitów:
Wejdź na www.dell.com/support/monitors.
1.
W celu skontaktowania się z firmą Dell w kwestiach dotyczących sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta:
Wejdź na www.dell.com/support.
1.
2. Sprawdź kraj lub region w menu pomocniczym Wybierz kraj/region, w dolnej
części strony
3. Kliknij Kontakt z nami w lewej części strony.
4. Wybierz odpowiednią usługę i link do pomocy, w zależności od potrzeb.
5. Wybierz sposób kontakt z rmą Dell, który będzie dla Ciebie najwygodniejszy.
OSTRZEŻENIE: Ekrany wyposażone w błyszczącą ramkę należy ustawić w taki miejscu, żeby odbijające się na ekranie światło lub jasne powierzchnie nie utrudniały korzystania z monitora.
Załącznik
| 61
Page 62

Przyporządkowanie styków

D-Sub 15-stykowe złącze
Numer
styku
1 Video-Czerwony 2 Video-Zielony 3 Video-Niebieski 4 GND 5 Autotest 6 GND-R 7 GND-G 8 GND-B 9 DDC +5 V
10 GND-synchronizacja
11 GND 12 Dane DDC 13 Synchronizacja pozioma 14 Synchronizacja pionowa
15 Zegar DDC
Przyporządkowany sygnał
62 |
Załącznik
Page 63
Przyporządkowanie styków
HDMI 19-stykowe złącze
Numer
styku
1 DANE TMDS 2+ 2 DANE TMDS 2 EKRAN 3 DANE TMDS 2­4 DANE TMDS 1+ 5 DANE TMDS 1 EKRAN 6 DANE TMDS 1­7 DANE TMDS 0+ 8 DANE TMDS 0 EKRAN 9 DANE TMDS 0-
10 ZEGAR TMDS +
11 ZEGAR TMDS EKRAN 12 ZEGAR TMDS ­13 CEC 14 Zarezerwowane (normalnie zwarte na urządzeniu)
15 ZEGAR DDC (SCL) 16 DANE DDC (SDA)
17 Masa DDC/CEC
18 ZASILANIE +5V 19 WYKRYWANIE BEZ WYŁĄCZANIA
Przyporządkowany sygnał
Załącznik
| 63
Loading...