Dell S2810dn User Manual [es]

Dell™ Smart Printer | S2810dn Guía del usuario
Modelo regulador: Dell S2810dn

Contenido

Notas, precauciones y advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Acerca de la licencia
Sobre RSA BSAFE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ICC Profile Header . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
JPEG Library . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Math Library. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
libtiff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Zlib. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Dell™ Smart Printer | S2810dn Guía del usuario
Convenciones
2 Búsqueda de Información
3 Características del producto
4 Acerca de la impresora
Vistas frontal y trasera
Vista frontal
Vista trasera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
19
23
23
25
27
29
29
29
30
Requisitos de espacio
Panel del operador
Componentes adicionales
Accesorios opcionales
Elementos no incluidos en el paquete
Seguridad de la impresora
Pedido de suministros
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
31
32
32
32
32
33
3
Configuración de la impresora (Instalación de la
impresora) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5 Instalación de accesorios opcionales
Instalación del alimentador de 550 hojas opcional
Actualización del controlador para detectar el alimentador de 550 hojas
Instalación del Adaptador inalámbrico opcional
Comprobación del contenido de la caja
Instalación del Adaptador inalámbrico opcional
Determinación de la Configuración de red inalámbrica
Configuración del Adaptador inalámbrico Opcional
Configuración del Adaptador inalámbrico mediante Dell Printer Easy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Install
Configuración del Adaptador inalámbrico sin utilizar la Dell Printer Easy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Install
Reconfiguración de los ajustes inalámbricos
Reconfiguración de la configuración inalámbrica mediante la Dell Printer Configuration Web Tool
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reconfiguración de la configuración inalámbrica mediante Dell Printer Easy Install
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reconfiguración de la configuración inalámbrica con la Herramienta de configuración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
37
37
40
44
44
45
46
46
47
48
51
51
52
52
6 Conexión de la impresora
Encendido de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de los ajustes iniciales en el panel del operador
Conexión a un ordenador o red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión a un ordenador usando el cable USB (Conexión directa)
Conexión a una red usando el cable Ethernet
Configuración de la impresora usando Dell Printer Easy Install (solo Windows)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración básica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de la impresora con otro método de conexión
7 Configuración de la dirección IP
Asignación de dirección IP
Cuando se utilice la Dell Printer Easy Install
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
54
54
56
56
57
58
58
59
61
61
61
4
Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Si utilice el panel del operador
Cuando se utilice Herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
63
Verificación de la Configuración IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verificación de la configuración con el panel del operador
Verificación de la configuración mediante el informe de configuraciones de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verificación de la configuración utilizando el Comando ping
8 Carga del papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Instalación de controladores de impresora en
ordenadores Windows
Identificación del estado previo de instalación del controlador de impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ejecución de Dell Printer Easy Install
Configuración de la conexión mediante cable USB
Configuración de conexión en red
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
64
64
64
64
65
67
67
67
67
68
72
Configuración de la impresión compartida
Activación de la impresión compartida desde el ordenador
Comprobación del funcionamiento de la impresora compartida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . .
10 Instalación de controladores de impresora en
ordenadores Macintosh
Instalación de los controladores y el software
Añadir una impresora en Mac OS X 10.5, Mac OS X 10.6, OS X 10.7, OS X 10.8, OS X 10.9 o OS X 10.10
Configuración de los ajustes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 Instalación de controladores de impresora en equipos
Linux (CUPS)
Funcionamiento en Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop
Descripción general de la configuración
Instalación del controlador de impresora
Configuración de la cola de impresión
Configuración de la cola de impresión predeterminada
Especificación de las opciones de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
78
78
79
81
81
81
83
85
85
85
85
85
86
86
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido
5
Desinstalación del controlador de impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 11
Descripción general de la configuración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación del controlador de impresora
Configuración de la cola de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de la cola de impresión predeterminada
Especificación de las opciones de impresión
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de la contraseña para autorizar al administrador de la impresora
Desinstalación del controlador de impresora
Funcionamiento en Ubuntu 12.04 LTS
Descripción general de la configuración
Instalación del controlador de impresora
Configuración de la cola de impresión
Configuración de la cola de impresión predeterminada
Especificación de las opciones de impresión
Desinstalación del controlador de impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
87
87
87
88
89
89
89
90
90
90
90
91
92
92
92
12 Panel del operador
Acerca del panel del operador
Uso del teclado numérico
Letras y números del teclado numérico
Modificación de números o nombres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión de un informe de las configuraciones del panel
Cambio de idioma
Cuando se utilice panel del operador
Cuando se utilice Herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de la opción de temporizador de ahorro de energía
13 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Descripción general
Configuración de la Dell Printer Configuration Web Tool
Configuración desde el navegador web
Configuración desde el panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
95
95
96
96
96
97
97
97
97
97
99
99
100
100
100
6
Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Inicio de la Dell Printer Configuration Web Tool
. . . . . . . . . . . . . . . . .
101
Descripción general de los elementos de menú
Estado de la impresora
Trabajos de la impresora
Configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuraciones del servidor de impresión
Copiar configuración de la impresora
Volumen de impresión
Información de la impresora
Configuración de bandeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resumen opciones servidor e-mail
Establecer contraseña
Ayuda en línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Realice el pedido de suministros en:
Contacte con Soporte Dell en:
Formato de presentación de la página
Cuadro superior
Cuadro izquierdo
Cuadro derecho
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modificación de los valores de los elementos de menú
Detalles de los elementos del menú
Estado de la impresora
Trabajos de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de la impresora
Configuraciones del servidor de impresión
Copiar configuración de la impresora
Volumen de impresión
Configuración de bandeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
101
101
101
101
101
102
102
102
102
102
102
102
102
102
103
103
104
105
106
106
107
109
110
119
136
137
138
14 Descripción de los menús de la impresora
Informe/ Lista
Configuración de la impresora
Configuración del panel
Lista de fuentes PCL
Lista de Macros PCL
Lista de fuentes PS
Lista de fuentes PDF
Historial de trabajos
Historial de errores
Contador impresiones
Página de demostración
Documentos almacenados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
140
140
140
7
Impresión de Informe/lista desde el panel del operador
Impresión de Informe/lista desde Herramientas
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
140
140
Configuración de administración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PCL
PDF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Red
Configuraciones USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del sistema
Mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de seguridad
Configuraciones de bandeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MPF
Bandeja 1
Bandeja 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prioridad de bandeja
Idioma del panel
Menú Imprimir
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión segura
Buzón privado
Buzón público
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión de prueba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
140
140
146
148
149
155
156
165
170
170
171
173
174
175
176
176
176
177
177
178
Bloqueo del panel
Activación del bloqueo del panel
Deshabilitar el bloqueo de panel
Restablecer los valores predeterminados
Cuando se utilice el panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 Instrucciones sobre el material de impresión
Papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Papel recomendado
Papel no recomendado
Selección del papel
Selección de materiales preimpresos y papel con membrete
Selección de papel con perforaciones
Sobres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etiquetas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Almacenamiento del material de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . .
179
179
180
180
180
181
181
181
181
182
182
182
183
184
184
8
Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Identificación del material de impresión y de las especificaciones
Tamaños de papel compatibles
Tipos de papel compatibles
Especificaciones del tipo de papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
185
185
186
186
16 Carga del material de impresión
Capacidad
Dimensiones del material de impresión
Carga del material de impresión en la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas opcional
Carga de material de impresión en el MPF
Impresión en sobres: Modo sobres
Utilización del MPF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carga de papel con membrete (papel preimpreso y con perforaciones)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carga de material de impresión de pequeño tamaño en el MPF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Para configurar el modo sobres en la impresora
Para cancelar el modo sobres
Carga de sobres en el MPF
Sobre #10, DL
Monarch
C5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carga de membretes en el MPF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
187
187
187
187
187
188
189
191
192
193
194
195
195
195
196
196
Vinculación de bandejas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
196
Impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
17 Impresión
Consejos para una impresión satisfactoria
Envío de trabajos a la impresora
Cancelación de trabajos de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consejos sobre almacenamiento de medios de impresión
Cómo evitar atascos de papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cancelación de trabajos desde el panel del operador
Cancelación de trabajos desde un ordenador con sistema operativo Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
199
199
199
199
199
200
200
200
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido
9
Impresión dúplex
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión a dos caras con la unidad de impresión a dos caras
Utilización de Impresión de folletos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
201
201
201
Utilización de la función de Impresión Almacenada
Descripción general
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procedimientos para imprimir impresiones almacenadas
Impresión con Web Services on Devices (WSD)
Añadir Roles de Servicios de Impresión
Configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación de un Controlador de impresora Utilizando el Asistente para Agregar impresora
Impresión con Wi-Fi directo
Configuración de Wi-Fi Direct
Impresión mediante Wi-Fi Direct
Desconexión de la red Wi-Fi Direct
Restablecimiento de la frase de contraseña
Restablecimiento del PIN
Impresión móvil
Android OS
Apple iOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión con AirPrint
Configuración de AirPrint en la impresora
Impresión mediante AirPrint
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
202
203
204
206
206
206
207
208
208
210
210
210
210
211
211
211
211
211
212
Impresión con Google Cloud Print
Preparación del uso de la impresora con Google Cloud Print
Activación de Google Cloud Print en la impresora
Selección de la versión del servicio Google Cloud Print
Registro de la impresora en el servicio Google Cloud Print
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Uso compartido de la impresora con el servicio Google Cloud Print
Cancelación del registro en Google Cloud Print
Impresión mediante Google Cloud Print
Impresión de una página de informe
Configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilización del panel del operador para cambiar los ajustes de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de Dell Printer Configuration Web Tool para modificar la configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
212
212
212
213
214
215
215
215
216
216
216
217
10
Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Conozca su impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
18 Acerca del software de la impresora
Utilidad de configuraciones de la impresora
Ventana de estado
Herramientas
Actualizar
Solución de Problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Widget de monitoreo de estado para Macintosh
Función Widget de monitoreo de estado
Antes de instalar Widget de monitoreo de estado
Instalación de Widget de monitoreo de estado
Abrir y cerrar Widget de monitoreo de estado
Ventana Printer Status
Ventana Pedido
Preferencias
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consola de Monitoreo de Estado para Linux
Función Consola de Monitoreo de Estado
Antes de instalar Consola de Monitoreo de Estado
Instalación de Consola de Monitoreo de Estado
Iniciar de Status Monitor Console
Ventana Printer Selection
Ventana Printer Status
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema de Administración de Suministros Dell Ventana
Service Tag Window
Ventana Settings
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
221
222
223
223
223
223
223
223
223
224
224
224
226
227
228
228
228
228
229
229
230
231
232
232
19 Utilización de certificados digitales
Gestión de certificados
Preparación para la gestión de certificados
Crear y descargar una solicitud de firma de certificado (CSR)
Importación de un Certificado digital
Configuración de un certificado digital
Confirmación de la configuración de un certificado digital
Supresión de un certificado digital
Exportación de un Certificado digital
Configuración de las características
Configuración del certificado de servidor para uso SSL (HTTP/IPP)
Configuración de la comunicación SMTP-SSL/TLS
Configuración de LAN Inalámbrica WPA-Enterprise (EAP-TLS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido
235
235
235
236
237
237
238
238
239
239
239
240
240
11
Configuración de WPA-Enterprise (PEAPV0-MS-CHAPV2, EAP-TTLS PAP, EAP-TTLS CHAP) para LAN Inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
242
20 Descripción de los mensajes de la impresora
Códigos de estado
21 Especificaciones
Compatibilidad con sistemas operativos
Alimentación eléctrica
Dimensiones
Memoria
Page Description Language (PDL)/Emulación, sistema operativo e interfaz
Entorno
Cables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compatibilidad MIB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento
Garantía de calidad de impresión
Almacenamiento
Altitud
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . .
245
245
249
249
249
249
249
250
250
250
250
250
250
250
251
Especificación de impresora
Adaptador inalámbrico opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
251
252
Mantenimiento de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
22 Mantenimiento de la impresora
Determinación del estado de los suministros
Ahorro de Suministros
Pedido de suministros
Almacenamiento del material de impresión
Almacenamiento de Consumibles
Sustitución del cartucho de tóner
Extracción del cartucho de tóner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
255
255
255
255
256
256
257
257
12
Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Instalación del cartucho de tóner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
258
Sustitución del cartucho de tambor
Retirada del cartucho de tambor
Instalación del cartucho de tambor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sustitución de la unidad del fusor, la unidad de transferencia y el rodillo de retardo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sustitución de la unidad de fusión
Extracción de la unidad de fusión
Instalación de unidad de fusión
Sustitución de la unidad de transferencia
Instalación de la unidad de transferencia
Extracción del rodillo de retardo de la bandeja 1
Instalación del rodillo de retardo en la bandeja 1
Limpieza del interior de la impresora
Cómo mover la impresora
Desinstalación del alimentador opcional de 550 páginas
Desinstalación del Adaptador inalámbrico opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
259
259
259
262
262
262
263
264
264
265
266
267
270
271
274
23 Eliminación de atascos
Cómo evitar atascos
Identificación de la ubicación de atascos de papel
Eliminación de atascos de papel del MPF
Eliminación de atascos de papel de la bandeja 1
Eliminación de atascos de papel de la unidad del fusor
Si aparece el código de estado 050-130:
Eliminación de atascos de papel del duplexer
Si aparece el código de estado 050-131:
Eliminación de atascos de papel del Regi Roll
Si aparece el código de estado 050-142:
Eliminación de atascos de papel del alimentador de 550 hojas opcional
Si aparece el código de estado 050-132:
Eliminación de atascos de papel de las bandejas
Si aparece el código de estado 050-134:
Si aparece el código de estado 050-133:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
277
277
278
279
281
283
283
285
286
286
287
289
289
292
292
294
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido
13
Solución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
24 Guía de solución de Problemas
Problemas básicos de la impresora
Problemas en pantalla
Problemas de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemas de calidad de impresión
El material de salida está demasiado claro
Se producen manchas de tóner o el tóner se sale
Manchas aleatorias/imágenes borrosas
El material de salida está todo en blanco
Aparecen líneas en el material de salida
Puntos secuenciales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Espacios en blanco verticales
Manchas
Fantasma
Fatiga lumínica
Niebla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bead-Carry-Out (BCO)
Caracteres dentados
Bandas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marca de perforación
Papel arrugado/sucio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Daños en el borde inicial del papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
299
299
299
299
301
301
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
313
314
315
315
316
14
Atasco/Problema de alineación
Los márgenes laterales y superiores no son correctos
Las imágenes están torcidas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
317
317
318
Atasco en Bandeja 1/Alimentador opcional de 550 hojas por error de alimentación
Atasco por error de alimentación del MPF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Atasco en registro (atasco con sensor de salida habilitado)
Atasco de salida (atasco con sensor de salida deshabilitado)
. . . . . . . . .
. . . . . . . .
318
319
320
320
Atasco por alimentación múltiple en bandeja 1/alimentador de 550 hojas opcional
Atasco por alimentación múltiple del MPF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ruido
Problemas con el certificado digital
Problemas con los accesorios opcionales instalados
Problemas con Wi-Fi Direct
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
321
321
322
322
323
324
Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Otros problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
324
Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica
. . . . . . . .
324
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Política de asistencia técnica de Dell™
Servicios en línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantía y política de devolución
Información de reciclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
327
327
328
328
328
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido
15
16
Contenido Template Last Updated - 2/7/2007

Información Preliminar

Notas, precauciones y advertencias............................................ 19
1 Dell™ Smart Printer | S2810dn Guía del usuario.................... 23
2 Búsqueda de Información ......................................................... 25
3 Características del producto .................................................... 27
4 Acerca de la impresora ............................................................. 29
17
18

Notas, precauciones y advertencias

NOTA:
Una NOTA indica información importante que le ayudará a usar mejor la impresora.
PRECAUCIÓN: ADVERTENCIA:
personales o incluso la muerte.
La información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2015 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda totalmente prohibido cualquier tipo de reproducción de este material sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Las marcas comerciales utilizadas en este texto:
,
Windows Vista y Active Directory
Server Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Macintosh, Mac OS
otros países.
Print, Google Drive
registradas de Adobe Systems Incorporated en los EE. UU. y/u otros países; Alliance; comerciales registradas de Red Hat. Inc. en los EE. UU. y otros países; otros países; Wav e I nc o rp o ra t ed .
RSA
Es posible que se utilicen otras marcas y nombres comerciales en este documento para hacer referencia a las entidades propietarias de dichas marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad en las marcas comerciales y los nombres comerciales que no sean los suyos propios.
AirPrint
Wi-Fi Protected Setup, WPA
Thinxtream
y
BSAFE
son marcas comerciales o registradas de EMC Corporation en los EE. UU y/u otros países.
Una PRECAUCIÓN indica un posible daño al hardware o pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
Una ADVERTENCIA indica la posibilidad de que el equipo resulte dañado o se produzcan lesiones
Dell
son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países;
y el logotipo de
y
Google Play
es una marca comercial de Thinxtream Technologies Pte. Ltd.;
AirPrint
son marcas comerciales o registradas de Google Inc.;
y
WPA2
y el logotipo de
,
OS X
son marcas comerciales de Apple Inc.;
son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance;
y
Tr ue Typ e
DELL
son marcas comerciales de Dell Inc.;
son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en
Android, Google Chrome, Gmail, Google, Google Cloud
Wi-Fi
SUSE
es una marca comercial registrada de Novell, Inc., en los EE. UU. y
Adobe, PostScript
y
Wi-Fi Direct
Red Hat
QR Code
son marcas comerciales registradas de Wi-Fi
y
Red Hat Enterprise Linux
es una marca comercial registrada de Denso
Microsoft, Windows, Windows
y
Photoshop
son marcas comerciales o
son marcas
Apple,

Acerca de la licencia

XML Paper Specification (XPS)
licencia de propiedad intelectual de Microsoft pueden encontrarse en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=52369; contiene software desarrollado por Eric Young (eay@mincom.oz.au); derechos reservados. Este producto utiliza software AES publicado, suministrado por el Dr Brian Gladman bajo los términos de licencia BSD;
Profile (Little cms)
: Copyright (c) 1998-2004 Marti Maria.
Sobre RSA BSAFE
Esta impresora incluye el software criptográfico RSA® BSAFE® de EMC Corporation.
ICC Profile Header
Copyright (c) 1994-1996 SunSoft, Inc.
Rights Reserved
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL SUNSOFT, INC. OR ITS PARENT COMPANY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
: Este producto puede incluir propiedad intelectual de Microsoft Corporation. Los términos y condiciones sobre la
AES
: Copyright (c) 2003, Dr Brian Gladman, Worcester, UK. Todos los
DES
: Este producto
ICC
Notas, precauciones y advertencias
19
Except as contained in this notice, the name of SunSoft, Inc. shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without written authorization from SunSoft Inc.
JPEG Library
Independent JPEG Group's free JPEG software
-------------------------------------------
This package contains C software to implement JPEG image encoding, decoding, and transcoding. JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale images.
The distributed programs provide conversion between JPEG "JFIF" format and image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats. The core compression and decompression library can easily be reused in other programs, such as image viewers. The package is highly portable C code; we have tested it on many machines ranging from PCs to Crays.
We are releasing this software for both noncommercial and commercial use. Companies are welcome to use it as the basis for JPEG-related products. We do not ask a royalty, although we do ask for an acknowledgement in product literature (see the README file in the distribution for details). We hope to make this software industrial-quality --- although, as with anything that's free, we offer no warranty and accept no liability.
For more information, contact jpeg-info@jpegclub.org.
Contents of this directory
-------------------------------------------
jpegsrc.vN.tar.gz contains source code, documentation, and test files for release N in Unix format.
jpegsrN.zip contains source code, documentation, and test files for release N in Windows format.
jpegaltui.vN.tar.gz contains source code for an alternate user interface for cjpeg/djpeg in Unix format.
jpegaltuiN.zip contains source code for an alternate user interface for cjpeg/djpeg in Windows format.
wallace.ps.gz is a PostScript file of Greg Wallace's introductory article about JPEG. This is an update of the article that appeared in the April 1991 Communications of the ACM.
jpeg.documents.gz tells where to obtain the JPEG standard and documents about JPEG-related file formats.
jfif.ps.gz is a PostScript file of the JFIF (JPEG File Interchange Format) format specification.
jfif.txt.gz is a plain text transcription of the JFIF specification; it's missing a figure, so use the PostScript version if you can.
TIFFTechNote2.txt.gz is a draft of the proposed revisions to TIFF 6.0's JPEG support.
pm.errata.gz is the errata list for the first printing of the textbook "JPEG Still Image Data Compression Standard" by Pennebaker and Mitchell.
jdosaobj.zip contains pre-assembled object files for JMEMDOSA.ASM. If you want to compile the IJG code for MS-DOS, but don't have an assembler, these files may be helpful.
Math Library
Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that this notice is preserved.
====================================================
copysignf.c: * Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
math_private.h: * Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
powf.c: * Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
scalbnf.c: * Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
libtiff
Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler
Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
20
Notas, precauciones y advertencias
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Zlib
zlib.h -- interface of the 'zlib' general purpose compression library version 1.2.8, April 28th, 2013
Copyright (C) 1995-2013 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:
1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required.
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software.
3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.
Jean-loup Gailly Mark Adler
jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu
____________________
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS
Este software y la documentación se suministran con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, la copia o la divulgación por el gobierno está sujeto a ciertas restricciones tal y como se expresa en el apartado (c)(1)(ii) de la cláusula sobre derechos de datos técnicos y de software informático del DFARS 252.227-7013 y en las normas aplicables del FAR: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Abril 2015, Rev. A00
Notas, precauciones y advertencias
21
22
Notas, precauciones y advertencias
1

Dell™ Smart Printer | S2810dn Guía del usuario

Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre las funciones, las opciones y el funcionamiento de la Dell Smart Printer | S2810dn. Para obtener información sobre el resto de la documentación incluida con la Dell Smart Printer | S2810dn, consulte “Búsqueda de Información”.
NOTA:
En este manual, a la Dell Smart Printer | S2810dn se hará referencia simplemente como la “impresora”.
NOTA:
En este manual, los procedimientos para el ordenador se explican utilizando Microsoft® Windows® 7 a menos que se
indique lo contrario.

Convenciones

A continuación se explica el significado de los símbolos y fuentes utilizados en este manual:
Texto e n negrita :
Texto en fuente
New
<>
“ ”
Courier
• Nombres de botón de hardware del panel del operador.
• Nombres de pantallas del panel LCD.
• Menús, comandos, ventanas o cuadros de diálogo mostrados en la pantalla del ordenador.
: • Menús y mensajes mostrados en el panel LCD.
• Caracteres introducidos desde el ordenador.
• Rutas de directorios.
: • Tecla del teclado del ordenador.
: • Indica la ruta a un elemento determinado de un procedimiento en el ordenador.
: • Referencias cruzadas de este manual.
• Caracteres introducidos desde el panel del operador.
• Mensajes mostrados en la pantalla del ordenador.
Dell™ Smart Printer | S2810dn Guía del usuario
23
24
Dell™ Smart Printer | S2810dn Guía del usuario

Búsqueda de Información

Service Tag
ABCD123
Express Service Code
01234567890
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
• Controladores para la impresora
Guía del usuario
Disco
Software and Documentation
El disco documentación y controladores para la impresora. Puede utilizar el disco
Software and Documentation
configuración y a la documentación.
Software and Documentation
2
contiene un vídeo de configuración,
para instalar los controladores o acceder al vídeo de
• Información sobre la configuración de la impresora
• Información sobre el uso de la impresora
• Información de seguridad
• Información de garantía
• Express Service Code y Service Tag
Es posible que se incluyan archivos Readme (Léeme) en el disco
Documentation
técnicos en la impresora o material de referencia técnica avanzada para usuarios expertos o técnicos.
Guía de configuración
Información importante
ADVERTENCIA:
Información importante
para proporcionar actualizaciones recientes sobre cambios
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad de la
antes de configurar y utilizar la impresora.
Software and
• Controladores más recientes para la
• Documentación de la impresora
impresora
El Express Service Code y la Service Tag se encuentran dentro de la cubierta anterior de la impresora.
Vaya a dell.com/support.
Búsqueda de Información
25
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
• Respuestas a preguntas de servicio y asistencia técnica
dell.com/support proporciona varias herramientas en línea, entre las que se incluyen:
• Soluciones — consejos y sugerencias para solucionar problemas, artículos de técnicos y cursos en línea
• Actualizaciones — información de actualización de componentes, como los controladores de la impresora
• Atención al cliente — información de contacto, estado de pedidos, garantía e información de reparación
• Descargas — controladores
• Manuales — documentación de la impresora y especificaciones del producto
Vaya a dell.com/support. Seleccione su región y proporcione la información solicitada para acceder a las herramientas de ayuda y a la información.
26
Búsqueda de Información

Características del producto

Este capítulo describe las características del producto e indica sus enlaces.
3
Impresión dúplex (Impresión dúplex)
La función Impresión dúplex permite imprimir dos o más páginas en ambas caras de una hoja de papel. Esta función ayuda a ahorrar papel.
Utilización de la función de Impresión Almacenada (Impresión almacenada)
Múltiples en 1 en la fichas Disposición (Imprimir N-en 1)
La función Varias en 1 le permite imprimir los documentos como documentos de tamaño reducido que contienen varias páginas en una sola hoja de papel mediante la configuración del controlador de impresora. Esta función ayuda a ahorrar papel.
Impresión con Web Services on Devices (WSD)
La función Impresión almacenada permite almacenar temporalmente datos de impresión en la memoria de la impresora para imprimirlos posteriormente. Cuando imprima trabajos confidenciales, utilice el teclado numérico para introducir la contraseña. De esta manera, podrá imprimir datos confidenciales o grandes volúmenes de datos fuera de las horas de máxima actividad cuando mejor le convenga.
Cuando la impresora está conectada a un PC a través de una red por medio de Web Services on Devices (WSD), puede imprimir documentos desde el PC usando la función de impresión de Web Services on Devices (WSD).
Características del producto
27
28
Características del producto

Acerca de la impresora

345
7 68
1 2
En este capítulo se proporciona una descripción general de la Dell™ Smart Printer | S2810dn.

Vistas frontal y trasera

Vista frontal
4
1 Panel del operador 5 Alimentador de 550 hojas opcional (Bandeja 2)
2 Extensión de la bandeja de salida 6 Cartucho de tóner
3 Alimentador multifunción (MPF) 7 Cartucho de tambor
4 Bandeja 1 8 Cubierta frontal
NOTA:
Despliegue la extensión de la bandeja de salida para evitar que el papel impreso caiga de la impresora.
Acerca de la impresora
29
Vista trasera
1
2
4
3
5
6
8
9
10
11
7
1 Cubierta lateral izquierda 7 Conducto
2 Interruptor principal 8 Unidad de impresión a dos caras
3 Puerto Ethernet 9 Unidad de transferencia
4 Puerto USB 10 Unidad del fusor
5 Conector del adaptador inalámbrico 11 Cubierta trasera
6 Conector de alimentación
30
Acerca de la impresora

Requisitos de espacio

400 mm/15,75 pulg.
273 mm/10,75 pulg.
400 mm/15,75 pulg.
438 mm/17,24 pulg.
600 mm/23,62 pulg.
400 mm/15,75 pulg.
410 mm/16,14 pulg.
100 mm/3,94 pulg.
Deje suficiente espacio para abrir las bandejas, las cubiertas y los accesorios opcionales, así como para permitir una ventilación adecuada.

Panel del operador

Para obtener más información sobre el panel del operador, consulte “Acerca del panel del operador”.
Acerca de la impresora
31

Componentes adicionales

Ranura de seguridad
Ranura de seguridad
Accesorios opcionales
La impresora puede disponer de los accesorios opcionales siguientes.
Adaptador inalámbrico
Alimentador de 550 hojas opcional
Elementos no incluidos en el paquete
Los elementos siguientes son necesarios para conectar la impresora a un ordenador o una red. Adquiéralos si los necesita.
•Cable USB
•Cable Ethernet

Seguridad de la impresora

Para proteger la impresora frente a robo, podrá utilizar el candado Kensington opcional.
Coloque el candado Kensington en la ranura de seguridad de la impresora.
Para obtener más información, consulte las instrucciones de empleo suministradas con el candado Kensington.
32
Acerca de la impresora

Pedido de suministros

Si la impresora está conectada a red, podrá solicitar consumibles a Dell a través de Internet. Introduzca la dirección IP de su impresora en el navegador de web, inicie la Dell Printer Configuration Web Tool y haga clic en la dirección web que encontrará bajo Realice el pedido de Suministros en: para hacer un pedido de tóner u otros productos para su impresora.
También puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto o suministros a Dell mediante el Sistema de Administración de Suministros Dell:
NOTA:
En Macintosh, inicie el widget Monitoreo de estado y, a continuación, pulse el botón Solicitar suministros para abrir la
ventana Pedido.
1
Haga doble clic en el icono del escritorio.
Si no encuentra el icono en su escritorio:
a
Haga clic con el botón derecho en
Adicionales Láser Color\Pedir
software de la impresora.
b
Seleccione el submenú.
Aparece la ventana
Enviar a
en el menú desplegable y, a continuación, haga clic en
Sistema de Administración de Suministros Dell
DLRMM.EXE
, en donde
debajo de
x:\abc
x:\abc\Impresoras Dell\Programas
es la ubicación en la que se ha instalado el
Escritorio (crear acceso directo)
.
en
También puede iniciar el Sistema de Administración de Suministros Dell al hacer clic en

programas
.
Dell
2
Haga clic en el vínculo
www.dell.com/supplies
(
Para obtener el mejor servicio, tenga a mano la Service Tag de su impresora Dell.
Para saber dónde está la Service Tag, consulte “Express Service Code y Service Tag”
Dell Impresoras Dell Smart Printer - S2810dn Sistema de Administración de Suministros
Visite el sitio web de pedidos de suministros de la impresora Dell
), o realice su pedido de suministros de impresora Dell por teléfono.
Inicio Todos los
.
Acerca de la impresora
33
34
Acerca de la impresora

Configuración de la impresora (Instalación de la impresora)

5 Instalación de accesorios opcionales .................................... 37
6 Conexión de la impresora.......................................................... 53
7 Configuración de la dirección IP.............................................. 61
8 Carga del papel ........................................................................... 65
9 Instalación de controladores de impresora en ordenadores
®
Windows
.................................................................................... 67
10 Instalación de controladores de impresora en ordenadores
Macintosh .................................................................................... 81
11 Instalación de controladores de impresora en equipos Linux
(CUPS)........................................................................................... 85
35
36
5

Instalación de accesorios opcionales

Podrá mejorar la funcionalidad de su impresora instalando los accesorios opcionales. En este capítulo se describe cómo instalar las opciones de la impresora, como el alimentador de 550 hojas opcional (bandeja 2) y el adaptador inalámbrico.

Instalación del alimentador de 550 hojas opcional

ADVERTENCIA:
impresora, desenchufar el cable de alimentación y desconectar todos los cables de la parte trasera de la impresora antes de llevar a cabo esta operación.
NOTA:
El disco Software and Documentation también contiene instrucciones en vídeo. En la ventana del menú principal de Dell
Printer Easy Install, haga clic en Vídeo de instalación.
1
Asegúrese que la impresora está apagada, y a continuación desconecte todos los cables de la parte posterior de la impresora.
2
Retire la cinta y la bolsa donde están los tornillos.
NOTA:
3
Coloque el alimentador de 550 hojas opcional en el mismo lugar donde se encuentra la impresora.
4
Tire suavemente de la cubierta del MPF para abrirla.
Si va a instalar el alimentador de 550 hojas opcional tras configurar la impresora, asegúrese de apagar la
Guarde los tornillos, ya que los necesitará más tarde.
5
Sujete ambos lados del MPF y tire del MPF hasta extraerlo de la impresora.
Instalación de accesorios opcionales
37
6
Extraiga la bandeja 1 de la impresora unos 200 mm.
7
Agarre la bandeja 1 con ambas manos y extráigala de la impresora.
8
Levante la impresora y alinee las cinco patillas de guía del alimentador de 550 hojas opcional con los orificios de la parte inferior de la impresora. Baje con cuidado la impresora para colocarla sobre el alimentador de 550 hojas opcional.
ADVERTENCIA: ADVERTENCIA:
Se necesitan dos personas para levantar la impresora.
Tenga cuidado de no pillarse los dedos al bajar la impresora sobre el alimentador de 550 hojas opcional.
38
Instalación de accesorios opcionales
9
Fije el alimentador de 550 hojas opcional a la impresora apretando los dos tornillos suministrados con el alimentador, con una moneda u objeto similar.
10
Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope.
11
Inserte el MPF en la impresora, empújelo hacia dentro hasta que haga tope y cierre la cubierta del MPF.
12
Vuelva a conectar todos los cables en la parte trasera de la impresora y encienda la impresora.
NOTA:
La impresora detectará automáticamente la bandeja acoplada pero no detectará el tipo de papel.
13
Imprima el informe de configuraciones de la impresora para verificar que el alimentador de 550 hojas opcional se ha instalado correctamente.
Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de las configuraciones de la impresora, consulte “Informe/ Lista”.
14
Confirme que la impresora, en
Bandeja 2 (Alimentador de 550 hojas)
Opciones de impresora
.
parece en el informe de las configuraciones de la
Si el alimentador no aparece, apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a instalar el alimentador de 550 hojas opcional.
15
Tras cargar papel en el alimentador de 550 hojas opcional, especifique el tipo de papel desde el panel del operador.
a
Pulse el botón
(Menú)
.
Instalación de accesorios opcionales
39
b
Pulse el botón hasta que
(Aceptar)
c
Pulse el botón hasta que
d
Pulse el botón hasta que
e
Pulse el botón hasta que aparezca el tipo de papel para el alimentador de 550 hojas opcional y entonces pulse el botón
f
Confirme que el tipo de papel seleccionado aparece resaltado y entonces pulse el botón
16
Si instaló el alimentador de 550 hojas opcional después de instalar el controlador de impresora, actualice el
.
(Aceptar)
Configuración de bandeja
Bandeja 2
Tipo de papel
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
.
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Aceptar)
(Menú)
controlador siguiendo las instrucciones correspondientes a cada sistema operativo. Si la impresora se encuentra en una red, actualice el controlador para cada uno de los clientes.
Actualización del controlador para detectar el alimentador de 550 hojas
Cuando se utilice el controlador PCL
.
(Aceptar)
.
.
Microsoft® Windows® 8/ Windows Windows Windows Windows Server Windows Server
Windows Windows Windows Server
Windows Vista Windows Vista
®
8 x64/
®
8.1/
®
8.1 x64/
®
7/
®
7 x64/
®
2012/
®
2012 R2
®
2008 R2 x64
®
/
®
x64
1
En la pantalla Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, después, haga clic en Win dows Se rver
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell Printer S2810dn y seleccione
3
Haga clic en la ficha
bidireccional
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell Printer S2810dn y seleccione
3
Haga clic en la ficha
bidireccional
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell Printer S2810dn y seleccione
3
Haga clic en la ficha
bidireccional
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
®
2012/Windows Server® 2012 R2) 
Propiedades de impresora
Configuración
.
Obtener información desde la impresora
Aplicar
y, a continuación, haga clic en OK.
IniciarDispositivos e impresoras
Propiedades de impresora
Configuración
.
Obtener información desde la impresora
Aplicar
y, a continuación, haga clic en OK.
Inicio  Panel de control  Hardware y sonido  Impresoras
Propiedades
.
Configuración
.
Obtener información desde la impresora
Aplicar
y, a continuación, haga clic en OK.
Panel de control  Hardware y sonido (Hardware
Dispositivos e impresoras
.
y, a continuación, seleccione
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Dispositivos e impresoras
.
.
.
y, a continuación, seleccione
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Dispositivos e impresoras
y, a continuación, seleccione
.
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Impresoras
.
para
.
Aceptar
Aceptar
.
Aceptar
.
.
.
40
Instalación de accesorios opcionales
Windows Server® 2008/ Windows Server
Windows Server Windows Server
®
2008 x64
®
2003/
®
2003 x64
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell Printer S2810dn y seleccione
3
Haga clic en la ficha
bidireccional
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell Printer S2810dn y seleccione
3
Haga clic en la ficha
bidireccional
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
Inicio  Panel de control  Impresoras
Propiedades
.
Configuración
y, a continuación, seleccione
.
Obtener información desde la impresora
Aplicar
y, a continuación, haga clic en OK.
Impresoras
Inicio  Impresoras y faxes
Propiedades
.
Configuración
.
.
y, a continuación, seleccione
.
Obtener información desde la impresora
Aplicar
y, a continuación, haga clic en OK.
Impresoras y faxes
.
.
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
Aceptar
Si la información no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información desde la Impresora, lleve a cabo los pasos siguientes:
1
Haga clic en la ficha
2
Seleccione
3
Seleccione
4
Pulse en
5
Cierre el cuadro de diálogo
Configuración de la bandeja de papel 2 bandejas
Aceptar
Configuración
en el menú desplegable
.
Dispositivos e impresoras (Impresoras
y, a continuación, seleccione
en el cuadro de lista elementos.
Configuración de la bandeja de papel
Opciones instalables
o
Impresoras y faxes
.
en
Configuración de
).
.
.
.
Cuando se utilice el controlador PS
Windows Windows Windows Windows Windows Windows
Windows Windows Windows Server
®
8/
®
8 x64/
®
8.1/
®
8.1 x64/
®
Server 2012/
®
Server 2012 R2
®
7/
®
7 x64/
®
2008 R2 x64
1
En la pantalla Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, después, haga clic en Win dows Se rver
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell Printer S2810dn y seleccione
3
Haga clic en la ficha
bidireccional
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell Printer S2810dn y seleccione
3
Haga clic en la ficha
bidireccional
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
®
2012/Windows Server® 2012 R2) 
Propiedades de impresora
Configuración
.
Obtener información desde la impresora
Aplicar
y, a continuación, haga clic en OK.
IniciarDispositivos e impresoras
Propiedades de impresora
Configuración
.
Obtener información desde la impresora
Aplicar
y, a continuación, haga clic en OK.
Panel de control  Hardware y sonido (Hardware
Dispositivos e impresoras
.
y, a continuación, seleccione
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Dispositivos e impresoras
.
.
.
y, a continuación, seleccione
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Dispositivos e impresoras
.
para
.
Aceptar
Aceptar
.
.
Instalación de accesorios opcionales
41
Windows Vista®/ Windows Vista
®
Windows Server Windows Server
Windows Server Windows Server
x64
®
2008/
®
2008 x64
®
2003/
®
2003 x64
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell Printer S2810dn y seleccione
3
Haga clic en la ficha
bidireccional
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell Printer S2810dn y seleccione
3
Haga clic en la ficha
bidireccional
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell Printer S2810dn y seleccione
3
Haga clic en la ficha
bidireccional
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
Inicio  Panel de contr ol  Hardware y sonido  Impresoras
Propiedades
.
Configuración
y, a continuación, seleccione
Configuración
.
Obtener información desde la impresora
Aplicar
y, a continuación, haga clic en OK.
Impresoras
.
Inicio  Panel de contr ol  Impresoras
Propiedades
.
Configuración
y, a continuación, seleccione
y, a continuación, haga clic en
.
Configuración
.
Obtener información desde la impresora
Aplicar
y, a continuación, haga clic en OK.
Impresoras
Iniciar  Impresoras y faxes
Propiedades
.
Configuración
.
.
y, a continuación, seleccione
y, a continuación, haga clic en
Configuración
.
Obtener información desde la impresora
Aplicar
y, a continuación, haga clic en OK.
Impresoras y faxes
y, a continuación, haga clic en
.
.
Aceptar
Aceptar
Aceptar
.
.
.
Si la información no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información desde la Impresora, lleve a cabo los pasos siguientes:
Haga clic en la ficha
1 2
Seleccione
3
Seleccione
4
Pulse en
5
Cierre el cuadro de diálogo
Configuración de la bandeja de papel Bandeja 2
Aceptar
OS X 10.9.x/OS X 10.10.x
OS X 10.7.x/OS X 10.8.x
Mac OS X 10.5.x/Mac OS 10.6.x
Configuración
en el menú desplegable
.
Dispositivos e impresoras (Impresoras
1
Seleccione
2
Seleccione la impresora en la lista
3
Seleccione entonces, haga clic en
1
Seleccione
2
Seleccione la impresora en la lista
3
Seleccione entonces, haga clic en
1
Seleccione
2
Seleccione la impresora en la lista
3
Seleccione entonces, haga clic en
y, a continuación, seleccione
en el cuadro de lista
Configuración de la bandeja de papel
Impresoras y escáneres
Opciones
y seleccione las opciones que se han instalado en las impresoras y,
Aceptar
Imprimir y Escanear
Controlador
y seleccione las opciones que se han instalado en las impresoras y,
Aceptar
Imprimir y Fax
Controlador
y seleccione las opciones que se han instalado en las impresoras y,
Aceptar
en
Impresoras
.
en
Preferencias del sistema
Impresoras
.
en
Preferencias del sistema
Impresoras
.
Opciones instalables
Elementos
.
en
o
Impresoras y faxes
Preferencias del sistema
y haga clic en
y haga clic en
.
y haga clic en
.
Configuración de
).
.
Opciones y suministros
.
Opciones y suministros
Opciones y suministros
.
.
.
.
42
Instalación de accesorios opcionales
Cuando se utilice el controlador XML Paper Specification (XPS)
NOTA:
El controlador XML Paper Specification (XPS) no es compatible con Windows Server® 2003 ni con Windows Server®
2003 x64.
®
Windows Windows Windows Windows
8/
®
8 x64/
®
8.1/
®
8.1 x64/ Windows Server Windows Server
Windows Windows
®
7/
®
7 x64/
Windows Server
Windows Vista Windows Vista
Windows Server Windows Server
®
2012/
®
2012 R2
®
2008 R2 x64
®
/
®
x64
®
2008/
®
2008 x64
1
En la pantalla Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, después, haga clic en Win dows Se rver
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell Printer S2810dn y seleccione
3
Haga clic en la ficha desplegable
4
Haga clic en
5
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell Printer S2810dn y seleccione
3
Haga clic en la ficha desplegable
4
Haga clic en
5
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell Printer S2810dn y seleccione
3
Haga clic en la ficha desplegable
4
Haga clic en
5
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell Printer S2810dn y seleccione
3
Haga clic en la ficha desplegable
4
Haga clic en
5
Cierre el cuadro de diálogo
®
2012/Windows Server® 2012 R2) 
Propiedades de impresora
Configuración del dispositivo
Bandeja 2
Aplicar
.
y, a continuación, haga clic en OK.
Inicio  Dispositivos e impresoras
Propiedades de impresora
Configuración del dispositivo
Bandeja 2
Aplicar
.
y, a continuación, haga clic en OK.
Inicio  Panel de contr ol  Hardware y sonido  Impresoras
Propiedades
.
Configuración del dispositivo
Bandeja 2
Aplicar
.
y, a continuación, haga clic en OK.
Inicio  Panel de contr ol  Impresoras
Propiedades
.
Configuración del dispositivo
Bandeja 2
Aplicar
.
y, a continuación, haga clic en OK.
Panel de control  Hardware y sonido (Hardware
Dispositivos e impresoras
.
y seleccione
Dispositivos e impresoras
.
Disponible
.
.
y seleccione
Dispositivos e impresoras
y seleccione
Impresoras
.
.
Disponible
Disponible
.
Impresoras
y seleccione
.
Disponible
para
.
en el menú
en el menú
.
en el menú
en el menú
Instalación de accesorios opcionales
43

Instalación del Adaptador inalámbrico opcional

Instalación del Adaptador inalámbrico opcional
Adaptador inalámbrico
El adaptador inalámbrico le permite utilizar la impresora con la conexión de red inalámbrica.
A continuación se describen las especificaciones del adaptador inalámbrico.
Elemento Especificación
Tecnología de Conectividad Inalámbrica
Conformidad a normas IEEE 802.11b, 802.11g y 802.11n
Ancho de banda 2,4 GHz
Velocidad de transferencia de datos IEEE 802.11n: 65 Mbps
IEEE 802.11g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 y 6 Mbps IEEE 802.11b: 11, 5,5, 2 y 1 Mbps
Seguridad WEP 64 (clave de 40 bits) / 128 (clave de 104 bits),
WPA- PSK (TKIP, AES), WPA2-PSK (AES), WPA-Enterprise (TKIP, AES) WPA2-Enterprise (AES)
Configuración Wi-Fi protegida (WPS)
*1
El método EAP admite PEAPv0, EAP-TLS, EAP-TTLS PAP y EAP-TTLS CHAP.
*2
Compatible con WPS 2.0. WPS 2.0 funciona en puntos de acceso con los tipos de encriptado siguientes: Modo
*2
Configuración pulsando un botón (PBC), Número de identificación personal (PIN)
*1
mixto PSK, WPA-PSK AES, WPA2-PSK AES, Abierto (sin seguridad).
NOTA:
Cuando esté instalado el adaptador inalámbrico, no podrá utilizar autenticación IEEE 802.1x y/o el puerto Ethernet para
una conexión cableada.
*1
,
Comprobación del contenido de la caja
44
Instalación de accesorios opcionales
Instalación del Adaptador inalámbrico opcional
NOTA:
El disco Software and Documentation también contiene instrucciones en vídeo. En Dell Printer Easy Install, haga clic en
Vídeo de instalación.
1
Asegúrese de que la impresora esté apagada.
2
Asegúrese de que el cable Ethernet esté desconectado de la impresora.
3
Alinee el conector y las tres protuberancias del adaptador inalámbrico con los cuatro orificios e inserte el adaptador.
NOTA:
Asegúrese de que el adaptador queda totalmente insertado y seguro.
4
Encienda la impresora.
NOTA:
Si aparece un mensaje indicándole que realice la configuración inicial en el panel LCD, proceda siempre como se
le indica.
5
Imprima el informe de las configuraciones de la impresora para verificar que el adaptador inalámbrico se ha instalado correctamente.
Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de las configuraciones de la impresora, consulte “Informe/ Lista”.
6
Verifique que existe la sección
7
Configure el adaptador inalámbrico para conectar con una red inalámbrica. Si desea más detalles, consulte
Red (Conexión Inalamb)
.
“Configuración del Adaptador inalámbrico Opcional”.
Instalación de accesorios opcionales
45
Determinación de la Configuración de red inalámbrica
Necesita conocer los ajustes de la red inalámbrica para configurar la impresora inalámbrica. Para obtener una información detallada sobre los valores, póngase en contacto con su administrador de red.
Configuración inalámbrica
Configuraciones de Seguridad
*
El modo mixto PSK selecciona automáticamente un tipo de encriptado disponible entre WPA-PSK-TKIP, WPA-PSK-AES o WPA2-PSK­AES.
SSID Especifica el nombre que identifica la red inalámbrica con hasta un máximo
de 32 caracteres alfanuméricos.
Modo de red Especifica el modo de red entre Ad-hoc o Infraestructura.
Seguridad Selecciona el tipo de encriptado entre Sin Seguridad, modo mixto PSK
WPA2-PSK-AES y WEP.
Clave de Transmisión Especifica la clave de transmisión de la lista.
Clave WEP Especifica la clave WEP utilizada en la red inalámbrica únicamente cuando
WEP está seleccionado como el tipo de encriptado.
Frase de contraseña Especifica la frase de paso de caracteres alfanuméricos con una longitud de
entre 8 y 63 bytes y los caracteres hexadecimales con una longitud de 64 bytes únicamente cuando se ha seleccionado el modo mixto PSK, PSK-AES como tipo de encriptado.

Configuración del Adaptador inalámbrico Opcional

En esta sección se describe cómo configurar un adaptador inalámbrico.
Puede seleccionar un método de los siguientes para la configuración del adaptador inalámbrico:
Asistente de configuración mediante Dell Printer Easy Install
•WPS-PBC
•WPS-PIN
Configuración SSID automática
Configuración manual de SSID
Dell Printer Configuration Web Tool
*1 WPS-PBC (Configuración WI-FI protegida-Configuración Botón Comando) es un método para autenticar y registrar dispositivos
necesarios para la configuración inalámbrica, mediante la pulsación del botón suministrado en el punto de acceso a través de los routers inalámbricos, y realizando a continuación la configuración WPS-PBC en el panel de operador. Esta configuración sólo está disponible si el punto de acceso admite WPS.
*2 WPS-PIN (Configuración WI-FI protegida-Número de identificación personal) es un método para autenticar y registrar los dispositivos
necesarios para la configuración inalámbrica, introduciendo asignaciones de PIN en una impresora y en un ordenador. Esta configuración, realizada mediante punto de acceso, sólo está disponible cuando los puntos de acceso de su router inalámbrico admiten WPS.
*3 WPS 2.0 compatible. WPS 2.0 funciona en puntos de acceso con los tipos de encriptado siguientes: Modo mixto PSK, WPA-PSK AES,
WPA2-PSK AES, WPA-PSK TKIP, Abierto (sin seguridad).
*1*3
*2*3
*
,
*
o WPA2-
NOTA:
El adaptador inalámbrico opcional deberá instalarse en la impresora. Para obtener información sobre cómo instalar el
adaptador inalámbrico, consulte “Instalación del Adaptador inalámbrico opcional”.
NOTA:
Si se ha ajustado
cuatro dígitos para entrar en el menú
NOTA:
46
Para obtener información detallada sobre el uso de WPA-Enterprise-AES, WPA2-Enterprise-AES o Modo mixto
Enterprise, consulte “Utilización de certificados digitales”.
Instalación de accesorios opcionales
Control de bloqueo de panel
Configuración de administración
en
Habilitar
, tendrá que introducir la contraseña de
.
Configuración del Adaptador inalámbrico mediante Dell Printer Easy Install
1
Introduzca el disco
Printer Easy Install
2
Haga clic en
3
Haga clic en
Software and Documentation
se inicia automáticamente.
Menú principal
Cambiar
.
.
suministrado con la impresora en su ordenador. El programa
Dell
4
Seleccione
5
Siga las instrucciones en pantalla y configure los ajustes inalámbricos de la impresora.
Configure los ajustes de Wi-Fi
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
Instalación de accesorios opcionales
.
47
Par a WPS-PBC, WPS-PIN, Configuración SSID automática, Configuración manual de SSID, y Dell Printer Configuration Web Tool, consulte las siguientes instrucciones.
Configuración del Adaptador inalámbrico sin utilizar la Dell Printer Easy Install
WPS-PBC
Puede iniciar Config. botón de comando sólo desde el panel de operador.
NOTA:
WPS-PBC (Configuración WI-FI protegida-Configuración de botón de comando) es un método para autenticar y registrar dispositivos necesarios para la configuración inalámbrica mediante la pulsación del botón incluido en el punto de acceso a través de los routers inalámbricos, y realizando a continuación la configuración WPS-PBC en el panel del operador. Esta configuración sólo está disponible si el punto de acceso admite WPS.
NOTA:
Antes de iniciar WPS-PBC, confirme la posición del botón WPS (el nombre del botón puede variar) en el punto de acceso de LAN inalámbrica. Para obtener información sobre las operaciones WPS en el punto de acceso de LAN inalámbrica, consulte el manual suministrado con el punto de acceso de LAN inalámbrica.
1
Pulse el botón
2
Pulse el botón hasta que botón
3
Pulse el botón hasta que
4
Pulse el botón hasta que
5
Pulse el botón hasta que
(Aceptar)
(Aceptar)
6
Asegúrese de que
7
Asegúrese de que
Asegúrese de que aparece el mensaje acceso de LAN inalámbrica (Registrar) en un plazo de 2 minutos.
(Menú)
.
Configuración de administración
.
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Wi-Fi
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Configuración WPS
.
Config. botón de comando
Iniciar
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Espere la configuración WPS
aparezca resaltado y entonces pulse el
(Aceptar)
.
(Aceptar)
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Aceptar)
.
e inicie WPS-PBC en el punto de
.
(Aceptar)
.
8
Una vez que la operación WPS se ha realizado con éxito y se reinicia la impresora, la conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
WPS-PIN
El código PIN de WPS-PIN sólo puede ser configurado desde el panel de operador.
NOTA:
WPS-PIN (Configuración WI-FI protegida-Número de identificación personal) es un método para autenticar y registrar los dispositivos necesarios para la configuración inalámbrica introduciendo asignaciones de PIN en una impresora y en un ordenador. Esta configuración, realizada mediante un punto de acceso, solo está disponible cuando los puntos de acceso de su router inalámbrico admiten WPS.
1
Pulse el botón
2
Pulse el botón hasta que botón
3
Pulse el botón hasta que
4
Pulse el botón hasta que
5
Pulse el botón hasta que
(Aceptar)
(Aceptar)
6
Asegúrese de que
7
Escriba el código Pin de ocho dígitos mostrado o seleccione
8
Asegúrese de que
(Menú)
.
Configuración de administración
.
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Wi-Fi
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Configuración WPS
.
Código PIN
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Iniciar configuración
aparezca resaltado y entonces pulse el
(Aceptar)
.
(Aceptar)
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Imprimir PIN
(Aceptar)
. Se imprime el código PIN.
.
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
.
(Aceptar)
.
48
Instalación de accesorios opcionales
9
Asegúrese de que se muestra el mensaje
Por favor, aguarde... Configuración WPS
y, a continuación, introduzca en el punto de acceso de LAN inalámbrica (Registrar) el código PIN que se mostró en el paso 7.
NOTA:
Para las operaciones WPS en el punto de acceso LAN inalámbrico, consulte el manual suministrado con el punto
de acceso LAN inalámbrico.
10
Una vez que la operación WPS se ha realizado con éxito y se reinicia la impresora, la conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
Configuración SSID automática
1
Pulse el botón
2
Pulse el botón hasta que botón
3
Pulse el botón hasta que
4
Pulse el botón hasta que
5
Pulse el botón hasta que
(Aceptar)
(Aceptar)
.
(Menú)
.
.
Configuración de administración
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Wi-Fi
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Configuración inalámbrica
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el
(Aceptar)
.
(Aceptar)
.
La impresora busca automáticamente los puntos de acceso en la red inalámbrica.
6
Pulse el botón hasta que el punto de acceso deseado quede resaltado y entonces pulse el botón
(Aceptar)
.
Si el punto de acceso deseado no aparece, vaya a “Configuración manual de SSID”.
NOTA:
Es posible que algunos SSID ocultos no se muestren. Si el SSID no se ha detectado, encienda la difusión SSID
desde el router.
7
Introduzca la clave WEP o la frase de paso.
Cuando el tipo de encriptado del punto de acceso seleccionado es WEP en el paso 6:
Introduzca la clave WEP y pulse el botón
(Aceptar)
.
Cuando el tipo de encriptado del punto de acceso seleccionado es WPA, WPA2 o Mixto en el paso 6:
Introduzca la frase de paso y pulse el botón
8
Aparece la pantalla
9
Apague la impresora y vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Reiniciar el sistema
.
(Aceptar)
.
La configuración de la conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
Configuración manual de SSID
1
Pulse el botón
2
Pulse el botón hasta que botón
3
Pulse el botón hasta que
4
Pulse el botón hasta que
5
Pulse el botón hasta que
6
Pulse el botón hasta que
(Aceptar)
(Aceptar)
(Aceptar)
7
Introduzca el SSID y pulse el botón
.
.
(Menú)
.
.
Configuración de administración
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Wi-Fi
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Configuración inalámbrica
Configuración manual
(Aceptar)
.
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el
(Aceptar)
(Aceptar)
.
.
Instalación de accesorios opcionales
49
8
Seleccione el modo de red entre
(Aceptar)
Si ha seleccionado
.
Infraestructura
Infraestructura
, vaya al paso 9.
y
Ad-hoc
dependiendo de su entorno y pulse el botón
Si ha seleccionado
9
Seleccione el tipo de encriptado entre
Ad-hoc
, vaya al paso 10.
Sin Seguridad, modo mixto PSK, WPA2-PSK-AES
Si no establece la seguridad para la red inalámbrica:
•Pulse el botón
(Aceptar)
hasta que
.
Sin seguridad
Para usar el encriptado Modo mixto PSK o WPA2-PSK-AES:
a
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado pulse el botón
b
Introduzca la frase de contraseña y pulse el botón
(Aceptar)
.
Para usar el encriptado WEP:
a
Pulse el botón hasta que
b
Introduzca la clave WEP y pulse el botón
c
Pulse el botón para resaltar la clave de transmisión deseada de y después pulse el botón
WEP
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Aceptar)
.
Continúe en el paso 11.
10
Seleccione el tipo de encriptado entre
Sin Seguridad
Si no establece la seguridad para la red inalámbrica:
Asegúrese de que
Sin seguridad
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Para usar el encriptado WEP:
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Modo mixto PSK
(Aceptar)
o
WPA2-PSK-AES
.
(Aceptar)
(Aceptar)
o
.
WEP
Auto
o
Clave WEP 1
.
(Aceptar)
o
WEP
.
y, a continuación,
.
a
Clave WEP 4
.
a
Pulse el botón hasta que
b
Introduzca la clave WEP y pulse el botón
c
Pulse el botón para resaltar la clave de transmisión deseada de después pulse el botón
11
Aparece la pantalla
12
Apague la impresora y vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Reiniciar el sistema
WEP
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Aceptar)
.
Clave WEP 1
(Aceptar)
.
.
(Aceptar)
a
Clave WEP 4
La configuración de la conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
Dell Printer Configuration Web Tool
NOTA:
Para obtener información detallada sobre el uso de WPA-Enterprise-AES, WPA2-Enterprise-AES o Modo mixto
Enterprise, consulte “Utilización de certificados digitales”.
1
Asegúrese de que la impresora está apagada y de que el adaptador inalámbrico está conectado a la impresora.
2
Conecte la impresora a la red con un cable Ethernet.
Para obtener información sobre cómo conectar el cable Ethernet, consulte “Conexión a un ordenador o red”.
3
Encienda la impresora.
4
Inicie la
5
Haga clic en
6
Haga clic en la ficha
Dell Printer Configuration Web Tool
Configuraciones del servidor de impresión
Configuraciones del servidor de impresión
introduciendo la dirección IP de la impresora en el navegador Web.
.
.
.
y
50
Instalación de accesorios opcionales
7
Haga clic en
8
Introduzca el SSID en el cuadro de texto
9
Seleccione
10
Seleccione el tipo de encriptado entre en el cuadro de lista desplegable
Wi-Fi
Ad-Hoc
.
o
Infraestructura
SSID
.
en el cuadro de lista desplegable
Tipo de red
Sin Seguridad, WEP, WPA-PSK-AES/WEP2-PSK AES
Encriptado
y, a continuación, establezca cada elemento para el tipo de encriptado
.
y
Modo mixto PSK
seleccionado.
NOTA:
Para obtener más información sobre cada elemento, consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
11
Haga clic en
12
Apague la impresora, desconecte el cable Ethernet y vuelva a encenderla.
Aplicar nuevas configuraciones
para aplicar los valores nuevos.
La configuración de la conexión LAN inalámbrica ha finalizado.

Reconfiguración de los ajustes inalámbricos

Para cambiar los ajustes inalámbricos en su ordenador, realice los pasos siguientes.
NOTA:
Para cambiar la configuración inalámbrica a través de la propia conexión inalámbrica, asegúrese de que la
configuración de la conexión inalámbrica se ha realizado en “Configuración del Adaptador inalámbrico Opcional”.
Reconfiguración de la configuración inalámbrica mediante la Dell Printer Configuration Web Tool
NOTA:
La configuraciones siguientes están disponibles cuando el modo de red está definido como Infraestructura en
“Configuración del Adaptador inalámbrico Opcional”.
1
Compruebe la dirección IP de la impresora.
Para obtener información detallada sobre la forma de comprobar la dirección IP de la impresora, consulte “Verificación de la Configuración IP”.
2
Inicie la
3
Haga clic en
Dell Printer Configuration Web Tool
Configuraciones del servidor de impresión
introduciendo la dirección IP de la impresora en el navegador Web.
.
Instalación de accesorios opcionales
51
4
Haga clic en la ficha
5
Haga clic en
6
Cambie la configuración inalámbrica de la impresora.
7
Reinicie la impresora.
8
Cambie la configuración inalámbrica del ordenador o del punto de acceso según corresponda.
NOTA:
adaptador inalámbrico o si su ordenador incluye una herramienta de adaptador inalámbrico, cambie la configuración inalámbrica con esa herramienta.
Wi-Fi
Para cambiar la configuración inalámbrica del ordenador, consulte los manuales que le entregaron con el
Configuraciones del servidor de impresión
.
.
Reconfiguración de la configuración inalámbrica mediante Dell Printer Easy Install
1
Introduzca el disco
Printer Easy Install
2
Haga clic en
3
Haga clic en
Aparece la ventana
4
Seleccione
Configure los ajustes de Wi-Fi
Software and Documentation
se inicia automáticamente.
Menú principal Cambiar
.
.
Configurar impresora
suministrado con la impresora en su ordenador. El programa
.
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Dell
5
Siga las instrucciones en pantalla y cambie el ajuste inalámbrico de la impresora.
Reconfiguración de la configuración inalámbrica con la Herramienta de configuración
1
Haga clic en
de configuración
Aparece la ventana
2
Seleccione
3
Siga las instrucciones en pantalla y cambie el ajuste inalámbrico de la impresora.
52
Instalación de accesorios opcionales
Inicio  Todos los programas  Impresoras Dell  Dell Smart Printer - S2810dn  Herramienta
.
Configurar impresora
Configurar los ajustes de la red inalámbrica
del programa
Dell Printer Easy Install
y haga clic en
Siguiente
.
.

Conexión de la impresora

1
2
3
Para conectar su Dell™ Smart Printer | S2810dn a un ordenador o dispositivo, se deben cumplir las siguientes especificaciones para cada tipo de conexión:
Tipo de conexión Especificaciones de conexión
Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX/1000 Base-T
Inalámbrica (opcional) IEEE 802.11b/802.11g/802.11n
USB USB 2.0
6
1 Puerto Ethernet
2 Puerto USB
3 Conector del adaptador inalámbrico
Conexión de la impresora
53

Encendido de la impresora

ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: NOTA:
El disco Software and Documentation también contiene instrucciones en vídeo. En la ventana del menú principal de Dell
Printer Easy Install, haga clic en Vídeo de instalación.
1
Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación en la parte posterior de la impresora, y luego a una fuente de alimentación.
2
Encienda la impresora. Cuando la impresora está conectada a través de un cable USB, el controlador USB se instala automáticamente.
No use cables alargadores ni regletas.
La impresora no deberá enchufarse a un Sistema de alimentación ininterrumpida (SAI).

Configuración de los ajustes iniciales en el panel del operador

La primera vez que se enciende la impresora es imprescindible establecer el idioma de la impresora, la zona horaria, la fecha y la hora del reloj.
Cuando encienda la impresora, aparecerá la pantalla del asistente en el panel del operador para realizar la configuración inicial. Siga los siguientes pasos para definir la configuración inicial.
NOTA:
Si no se comienza con el establecimiento de la configuración inicial, pasados 3 minutos la impresora se reinicia
automáticamente. Después de esto, puede realizar la siguiente configuración inicial habilitando el
encendido
Para obtener más información sobre cómo el panel del operador, consulte
Si desea obtener más información acerca de Configuration Web Tool
en el panel del operador o bien la Dell Printer Configuration Web Tool si es necesario.
“Panel del operador”.
Dell Printer Configuration Web Tool
.
Asistente de
, consulte “Dell™ Printer
54
Conexión de la impresora
1
Aparece
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Dansk
Nederlands
Norsk
Svenska
2
Aparece continuación, pulse el botón
UTC -12:00 UTC -11:00 Isla Midway, Niue, Samoa UTC -10:00 Adak, Hawái, Tahití, Islas Cook UTC -9:00 Alaska, Islas Gambier UTC -8:00 Hora del Pacífico (EE. UU. y Canadá), Islas Pitcairn, Tijuana UTC -7:00 Arizona, Chihuahua, Dawson Creek, Mazatlán, Sonora, Hora de las Montañas Rocosas (EE. UU. y Canadá) UTC -6:00 Cancún, América Central, Hora central (EE. UU. y Canadá), Isla de Pascua, Islas Galápagos, México DF,
UTC -5:00 Atikokan, Bogotá, Islas Caimán, Hora del Este (EE. UU. y Canadá), Grand Turk, Jamaica, Lima, Panamá,
UTC -4:00 Asunción, Hora del Atlántico (Canadá), Bermudas, Blanc-Sablon, Islas del Caribe, Cuiaba, Georgetown, La Paz,
UTC -3:30 San Juan UTC -3:00 Brasilia, Buenos Aires, Cayena, Groenlandia, Miquelón, Montevideo, Paramaribo, Rothera UTC -02:00 Noronha, Isla Georgia del Sur UTC -1:00 Azores, Scoresbysund, Cabo Verde UTC 00:00 Accra, Bamako, Casablanca, Dakar, Dublín, Edimburgo, Lisboa, Londres, Nouakchott, Reikiavik UTC +1:00 Argel, Ámsterdam, Belgrado, Berlín, Bratislava, Bruselas, Budapest, Copenhague, Douala, Libreville, Luanda,
UTC +2:00 Ammán, Atenas, Beirut, Bucarest, El Cairo, Damasco, Harare, Helsinki, Estambul, Jerusalén, Johannesburgo,
UTC +3:00 Adís Abeba, Aden, Antananarivo, Bagdad, Islas Comoro, Jartum, Mayotte, Mogadiscio, Moscú, Nairobi, Qatar,
UTC +3:30 Teherán UTC +4:00 Bakú, Dubái, Mahé, Mauricio, Mascate, Reunión, Samara, Tiflis, Ereván UTC +4:30 Kabul UTC +5:00 Aqtau, Aqtobe, Asjabad, Ekaterimburgo, Karachi, Maldivas, Samarcanda, Kerguelen UTC +5:30 Colombo, Calcuta UTC +5:45 Katmandú
Seleccione idioma
(Aceptar)
.
Seleccione zona horaria
Monterrey, Saskatchewan
Puerto Príncipe, Quito, Resolute, La Habana
Manaos, Archipiélago Palmer, Santiago, Stanley, Thule
Madrid, París, Praga, Roma, Sarajevo, Skopie, Estocolmo, Túnez, Viena, Varsovia, Zagreb, Windhoek
Kaliningrad, Kiev, Kinshasa, Minsk, Nicosia, Riga, Sofía, Trípoli, Palestina
Riad, Syowa
. Pulse el botón hasta que quede resaltado el idioma deseado y pulse el botón
. Pulse el botón hasta que quede resaltada la zona horaria deseada y, a
(Aceptar)
.
Conexión de la impresora
55
UTC +6:00 Almaty, Biskek, Chagos, Dacca, Mawson, Omsk, Thimphu, Vostok, Novosibirsk UTC +6:30 Islas Cocos, Yangún (Rangún) UTC +7:00 Bangkok, Isla Christmas, Davis, Ho Chi Minh, Hovd, Yakarta, Krasnoyars UTC +8:00 Casey, Chongqing, Hong Kong, Irkutsk, Kuala Lumpur, Makassar, Manila, Perth, Shanghái, Singapur, Taipéi,
Ulán Bator UTC +9:00 Dili, Jayapura, Palaos, Pyongyang, Seúl, Tokio, Yakutsk UTC +9:30 Adelaida, Darwin UTC +10:00 Brisbane, Dumont d’Urville, Guam, Hobart, Lindeman, Melburne, Port Moresby, Saipan, Sídney, Vladivostok,
Sakhalin UTC +11:00 Efate, Guadalcanal, Kosrae, Macadán UTC +12:00 Anadyr, Auckland, Fiyi, Kamchatka, Islas Marshall, McMurdo UTC +13:00 Tongatapu
3
Aparece
4
Aparece
La impresora se reinicia automáticamente después de seleccionar el botón
Por favor, introduzca fecha Por favor, introduzca hora
. Especifique la fecha y, a continuación, pulse el botón
. Especifique la hora y, a continuación, pulse el botón
(Aceptar)
.
(Aceptar)
(Aceptar)
.
.

Conexión a un ordenador o red

NOTA:
El disco Software and Documentation también contiene instrucciones en vídeo. En la ventana del menú principal de Dell
Printer Easy Install, haga clic en Vídeo de instalación.
NOTA:
Antes de realizar las conexiones, asegúrese de apagar la impresora.
Conexión a un ordenador usando el cable USB (Conexión directa)
Una impresora local es una impresora que se conecta directamente al ordenador mediante el cable USB. Si la impresora está conectada a una red y no al PC, omita esta sección y vaya a “Conexión a una red usando el cable Ethernet”.
56
Conexión de la impresora
1
1
1
Conecte el conector USB más pequeño al puerto USB de la parte trasera de la impresora.
1 Puerto USB
NOTA:
Haga coincidir el símbolo USB del cable con el símbolo USB de la impresora.
2
Conecte el otro extremo del cable en un puerto USB del ordenador.
PRECAUCIÓN:
No conecte el cable USB de la impresora a un puerto USB del teclado.
Conexión a una red usando el cable Ethernet
1
Conecte el cable Ethernet.
1 Puerto Ethernet
1
1
Conexión de la impresora
57
Para conectar la impresora a la red, conecte un extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet en la parte posterior de la impresora, y el otro extremo a una interconexión o un concentrador LAN. Para configurar una conexión inalámbrica, inserte el adaptador inalámbrico en la toma de adaptador inalámbrico de la parte posterior de la impresora.
Para conexión inalámbrica, consulte “Instalación del Adaptador inalámbrico opcional”.
NOTA:
Para utilizar el adaptador inalámbrico, asegúrese de desconectar el cable Ethernet.

Configuración de la impresora usando Dell Printer Easy Install (solo Windows)

NOTA:
Para configurar la impresora si está conectada a ordenadores Macintosh o Linux, consulte “Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh” o “Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)” respectivamente.
Configuración básica
Para configurar la impresora, puede utilizar el programa Dell Printer Easy Install instalado en un ordenador que funcione con un sistema operativo Microsoft según el método de conexión entre el ordenador y la impresora e instalará los controladores y el software en su ordenador.
Antes de empezar con la configuración básica, asegúrese de que la impresora esté apagada y compruebe que los cables conectados se ajustan a estas indicaciones:
Para configurar la impresora usando la conexión inalámbrica, conecte el adaptador inalámbrico opcional y desconecte el cable Ethernet de la impresora. La impresora se conectará a la misma red inalámbrica a la que está conectado el ordenador que se está utilizando.
Para configurar la impresora usando la conexión Ethernet, conecte el cable Ethernet a la impresora.
Para configurar la impresora usando la conexión USB, conecte el cable USB a la impresora.
Windows. El programa configurará automáticamente la impresora
NOTA:
Antes de realizar las conexiones, asegúrese de apagar la impresora.
NOTA:
En la configuración básica, no es posible configurar la impresora usando la conexión USB si hay una red inalámbrica disponible. En este caso, configure la impresora siguiendo los pasos indicados en “Configuración de la impresora con otro método de conexión”.
NOTA:
En Windows Vista®, no es posible realizar los ajustes de la conexión inalámbrica en la configuración básica. Para configure la impresora siguiendo los pasos indicados en “Configuración de la impresora con otro método de conexión”.
1
Introduzca el disco
El programa
NOTA:
Si el programa Dell Printer Easy Install no se inicia automáticamente, siga el procedimiento que se indica a
continuación.
En Windows Server® 2008 y Windows Server® 2008 R2
Haga clic en cuadro de diálogo Ejecutar y, a continuación, haga clic en
En Windows Vista
Haga clic en es la letra de la unidad óptica) en el cuadro de diálogo Ejecutar y, a continuación, haga clic en
En Windows
Apunte a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla y haga clic en búsqueda, haga clic en
D:\setup_assist.exe
Escriba
Software and Documentation
Dell Printer Easy Install
Inicio 
Iniciar 
®
Ejecutar
®
y Windows® 7
Todos los programas 
8, Windows® 8.1, Windows Server® 2012 y Windows Server® 2012 R2
Aplicaciones
se inicia automáticamente.
, escriba
D:\setup_assist.exe
(solo en Windows® 8 y Windows Server® 2012) y, después, haga clic en
(donde D es la letra de unidad del disco óptico) y, después, haga clic en
suministrado con la impresora en su ordenador.
(donde D es la letra de la unidad óptica) en el
Aceptar
.
Accesorios 
Ejecutar
, escriba
D:\setup_assist.exe
Aceptar
Buscar 
Escriba
Ejecutar
.
en el cuadro de
(donde D
Ejecutar 
Aceptar
.
58
Conexión de la impresora
2
Encienda la impresora.
3
Espere hasta que la pantalla cambie o haga clic en
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
4
Haga clic en
5
Expulse el disco
Si el menú principal de Dell Printer Easy Install aparece sin iniciar o completar la configuración básica
Configure la impresora siguiendo los pasos indicados en “Configuración de la impresora con otro método de conexión”.
Finalizar
para cerrar el asistente cuando aparezca la pantalla
Software and Documentation
.
Siguiente
.
¡Lista para imprimir!
.
Configuración de la impresora con otro método de conexión
Puede configurar la impresora especificando un método de conexión distinto del utilizado en la configuración básica.
Antes de empezar con el procedimiento de configuración siguiente, asegúrese de que la impresora esté apagada y compruebe que los cables conectados se ajustan a las indicaciones de “Configuración básica”.
Introduzca el disco
1
El programa
2
Haga clic en
Aparece la pantalla Menú principal.
Software and Documentation
Dell Printer Easy Install Menú principal
.
suministrado con la impresora en su ordenador.
se inicia automáticamente.
3
Encienda la impresora.
Conexión de la impresora
59
4
Haga clic en
5
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
6
Haga clic en
7
Expulse el disco
Configurar
Finalizar
.
para cerrar el asistente cuando aparezca la pantalla
Software and Documentation
¡Lista para imprimir!
.
.
60
Conexión de la impresora
7

Configuración de la dirección IP

Asignación de dirección IP

Las direcciones IP son números únicos compuestos por cuatro secciones separadas por puntos, que pueden incluir hasta tres dígitos en cada sección, por ejemplo, 111.222.33.44.
Puede seleccionar el modo de la IP entre Doble pila, IPv4 e IPv6. Si su red admite tanto IPv4 como IPv6, seleccione Doble pila.
Elija el modo IP de su entorno y a continuación configure la dirección IP, la máscara de subred (sólo para IPv4) y la dirección de puerta de enlace.
PRECAUCIÓN:
de la red.
NOTA:
La asignación de una dirección IP se considera como una función avanzada, que normalmente realiza un administrador del sistema.
NOTA:
Cuando asigne una dirección IP manualmente en el modo IPv6, use la Dell Printer Configuration Web Tool. Para que aparezca la Dell Printer Configuration Web Tool, use la dirección local de enlace. Para confirmar la dirección local del enlace, imprima un informe de las configuraciones de la impresora y compruebe la Dirección local de enlace bajo Red (cableada) o Red (Inalámbrica). Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de las configuraciones de la impresora, consulte “Informe/ Lista”.
La asignación de una dirección IP que ya se encuentre en uso puede ocasionar problemas de funcionamiento
NOTA:
Si se ha ajustado cuatro dígitos para entrar en el menú
Cuando se utilice la Dell Printer Easy Install
1
Introduzca el disco
Printer Easy Install
2
Haga clic en
Menú principal
Control de bloqueo de panel
Configuración de administración
Software and Documentation
se inicia automáticamente.
.
en
Habilitar
suministrado con la impresora en su ordenador. El programa
, tendrá que introducir la contraseña de
.
Dell
Configuración de la dirección IP
61
3
Haga clic en Se abre la ventana
4
Seleccione
Cambiar
.
Configurar impresora
.
Configure los ajustes de dirección IP
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
5
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Si utilice el panel del operador
Para más información acerca del panel del operador, consulte “Panel del operador
1
Pulse el botón
2
Pulse el botón hasta que botón
3
Pulse el botón hasta que
4
Pulse el botón hasta que
5
Pulse el botón hasta que
6
Pulse el botón hasta que
(Aceptar)
(Aceptar)
7
Pulse el botón hasta que
NOTA:
Si aparece el mensaje
pulse el botón
8
Pulse el botón
(Menú)
.
.
(Retroceder)
.
Configuración de administración
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
TCP/IP
IPv4
Obtener dirección IP
Panel
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
La configuración se hace efectiva después del reinicio
(Retroceder).
.
”.
aparezca resaltado y entonces pulse el
(Aceptar)
(Aceptar)
.
(Aceptar)
(Aceptar)
.
.
.
,
62
Configuración de la dirección IP
9
Pulse el botón hasta que
Dirección IP
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Aceptar)
El cursor se sitúa en el primer octeto de la dirección IP.
10
Utilice el teclado numérico para introducir el primer octeto de la dirección IP y, a continuación, pulse el botón
.
El cursor se desplazará al siguiente dígito.
NOTA:
Sólo puede introducir un octeto cada vez y debe pulsar el botón tras introducir cada octeto.
11
Introduzca el resto de los octetos y, a continuación, pulse el botón
NOTA:
Si aparece el mensaje
(Retroceder)
.
(Retroceder)
.
(Retroceder).
(Retroceder).
pulse el botón
12
Pulse el botón
13
Pulse el botón hasta que
(Aceptar)
14
Repita los pasos 10 y 11 para establecer la Máscara de subred.
NOTA:
Si aparece el mensaje
pulse el botón
15
Pulse el botón
16
Pulse el botón hasta que botón
17
Repita los pasos del 10 al 12 para configurar la dirección de puerta de enlace.
18
Apague la impresora y vuelva a encenderla.
(Aceptar)
La configuración se hace efectiva después del reinicio
.
Máscara de subred
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
La configuración se hace efectiva después del reinicio
.
Dirección de puerta de enlace
(Aceptar)
.
aparezca resaltado y entonces pulse el
.
,
,
Cuando se utilice Herramientas
1
Haga clic en
Se abrirá
2
Haga clic en la ficha
3
En la lista a la izquierda de la página seleccione
Aparece la página
4
Elija el modo en y Dirección de puerta de enlace.
5
Haga clic en
También puede asignar una dirección IP a la impresora al instalar los controladores de la impresora. Cuando se utiliza la función
Conexión inalámbrica o Ethernet
impresora, podrá establecer la dirección IP desde 0.0.0.0 a la dirección IP que desee en la ventana de selección de impresora.
Inicio
Herramientas
Todos los programas
.
Mantenimiento de la Impresora
Configuraciones de TCP/IP
Modo de dirección IP
Aplicar nueva configuración
Impresoras Dell
Dell Smart Printer - S2810dn
Herramientas
.
.
Configuraciones TCP/IP
.
.
y, a continuación, introduzca los valores en Dirección IP, Máscara de subred
para que entren en vigor.
y
Obtener dirección IP
se establece como
AutoIP o DHCP
en la
Configuración de la dirección IP
63

Verificación de la Configuración IP

Puede confirmar la configuración mediante el panel del operador, imprimiendo el informe de las configuraciones de la impresora o utilizando el comando ping.
Verificación de la configuración con el panel del operador
1
Pulse el botón
2
Pulse el botón hasta que botón
3
Pulse el botón hasta que
4
Pulse el botón hasta que
5
Pulse el botón hasta que
Compruebe la dirección IP introducida en el panel del operador.
(Aceptar)
Verificación de la configuración mediante el informe de configuraciones de la impresora
1
Imprima el informe de las configuraciones de la impresora.
Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de las configuraciones de la impresora, consulte “Informe/ Lista”.
2
Compruebe que la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de puerta de enlace son correctas y que aparecen en el informe de las configuraciones de la impresora en
Si la dirección IP que se muestra es asignado una dirección IP. Para asignar una a la impresora, consulte “Asignación de dirección IP”.
(Menú)
.
.
Configuración de administración
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
TCP/IP
IPv4
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Red (cableada)
0.0.0.0
(el valor predeterminado de fábrica), esto significará que no se ha
aparezca resaltado y entonces pulse el
(Aceptar)
(Aceptar)
o
Red (Inalámbrica)
.
(Aceptar)
.
.
.
Verificación de la configuración utilizando el Comando ping
Envíe un comando ping a la impresora y compruebe que responde. Por ejemplo, en el indicador de comandos de un equipo de red, escriba “ping” seguido de la nueva dirección IP (por ejemplo, 192.168.0.11):
ping 192.168.0.11
Si la impresora está activa en la red, recibirá una respuesta.
64
Configuración de la dirección IP

Carga del papel

NOTA:
Para evitar atascos de papel, no extraiga la bandeja mientras se está imprimiendo.
NOTA:
El disco Software and Documentation también contiene instrucciones en vídeo. En la ventana del menú principal de Dell Printer Easy Install, haga clic en Vídeo de instalación.
1
Extraiga la bandeja de la impresora unos 200 mm.
2
Agarre la bandeja con ambas manos y extráigala de la impresora.
8
3
Ajuste las guías de papel.
NOTA:
Extienda la parte delantera de la bandeja cuando cargue papel de tamaño Legal.
Carga del papel
65
4
Antes de cargar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie plana.
5
Cargue el material de impresión en la bandeja con el lado de impresión recomendado hacia arriba.
NOTA:
No exceda la línea de llenado máximo de la bandeja. Si lo hace, podría provocar atascos de papel en la bandeja.
6
Alinee las guías de anchura a los bordes del papel.
NOTA:
Al cargar un material de impresión definido por el usuario, ajuste las guías de anchura y extienda la parte
extensible de la bandeja deslizando la guía de longitud hasta que toque ligeramente el borde del papel.
7
Después de asegurarse de que las guías se han ajustado correctamente, inserte la bandeja en la impresora.
NOTA:
Si la parte delantera de la bandeja está extendida, la bandeja sobresale al insertarla en la impresora.
8
En el panel del operador, pulse el botón o hasta que aparezca resaltado el tamaño de papel que desee y, a continuación, pulse el botón
9
Pulse el botón o hasta que aparezca resaltado el tipo de papel deseado y, a continuación, pulse el botón
66
(Aceptar)
NOTA:
ajuste del tamaño o tipo de papel es distinto al del papel cargado.
Carga del papel
.
Ajuste el mismo tamaño y tipo de papel como el papel que se va a cargar. Es posible que se produzca un error si el
(Aceptar)
.
Instalación de controladores de impresora en
9
ordenadores Windows
®

Identificación del estado previo de instalación del controlador de impresora

Antes de instalar el controlador de impresora en su equipo, compruebe la dirección IP de la impresora realizando uno de los procedimientos indicados en “Verificación de la Configuración IP”.
Modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar la impresora
Si utiliza uno de los siguientes sistemas operativos, debe modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar el software de la impresora Dell™:
•Windows Vista
•Windows® 7
•Windows
•Windows
•Windows Server
•Windows Server
•Windows Server
•Windows Server
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows® 7 como ejemplo.
1
Introduzca el disco
2
Haga clic en
3
Seleccione
4
Haga clic en
5
Haga clic en
6
Seleccione
7
Escriba continuación, haga clic en
8
Haga clic en
®
®
8
®
8.1
®
2008
®
2008 R2
®
2012
®
2012 R2
Software and Documentation
Iniciar  Panel de control
Sistema y seguridad
Permitir un programa a través de Firewall de Windows Cambiar la configuración  Permitir otro programa
Examinar
D:\setup_assist.exe
Agregar
.
y, a continuación, haga clic en OK.
Abrir
.
.
.
(la letra D corresponde a la unidad óptica) en el cuadro de texto
en el ordenador.
.
.
Nombre
y, a

Ejecución de Dell Printer Easy Install

1
Introduzca el disco
Printer Easy Install
NOTA:
continuación.
Win dows Server® 2008 y Windows Server® 2008 R2
Haga clic en cuadro de diálogo Ejecutar y, a continuación, haga clic en
Software and Documentation
se inicia automáticamente.
Si el programa Dell Printer Easy Install no se inicia automáticamente, siga el procedimiento que se indica a
Inicio  Ejecutar
, escriba
D:\setup_assist.exe
suministrado con la impresora en su ordenador. El programa
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
Aceptar
(donde D es la letra de la unidad óptica) en el
.
Dell
®
67
En Windows Vista® y Windows® 7
Iniciar Todos los programas  Accesorios  Ejecutar
®
8, Windows® 8.1, Windows Server® 2012 y Windows Server® 2012 R2
Aplicaciones
D:\setup_assist.exe
Menú principal
.
2
Haga clic en
Haga clic en es la letra de la unidad óptica) en el cuadro de diálogo Ejecutar y, a continuación, haga clic en
En Windows
Apunte a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla y haga clic en búsqueda, haga clic en Escriba
Aparece la ventana del menú principal.
, escriba
(solo en Windows® 8 y Windows Server® 2012) y, después, haga clic en
(donde D es la letra de unidad del disco óptico) y, después, haga clic en
D:\setup_assist.exe
Aceptar
Buscar 
Escriba
Ejecutar
.
en el cuadro de
(donde D
Ejecutar 
Aceptar
.

Configuración de la conexión mediante cable USB

NOTA:
Si está conectando la impresora a una red, consulte “Configuración de conexión en red”.
Para instalar un controlador de impresora PCL o PS
1
Abra el programa Install”.
2
En la ventana del menú principal de
Dell Printer Easy Install
Dell Printer Easy Install
siguiendo el procedimiento indicado en “Ejecución de Dell Printer Easy
, haga clic en
Conectar
.
68
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
3
Seleccione
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para conectar el ordenador y la impresora con un cable USB y, a
Conexión mediante cable USB
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
continuación, encienda la impresora.
Se iniciará la instalación Plug and Play y el software de instalación pasará a la siguiente página automáticamente.
5
Seleccione continuación, haga clic en
Instalación típica (recomendada)
Siguiente
. Si seleccionó
o
Instalación personalizada
Instalación Personalizada
en el Asistente de instalación y, a
, podrá seleccionar el software que
desea instalar.
6
Haga clic en
Si desea comprobar la instalación, haga clic en
Finalizar
para cerrar el asistente cuando aparezca la pantalla
Imprimir página de prueba
¡Lista para imprimir!
antes de hacer clic en
.
Finalizar
.
Instalación del controlador de impresora XML Paper Specification (XPS)
NOTA:
El controlador XML Paper Specification (XPS) es compatible con los siguientes sistemas operativos: Windows Vista®,
®
Windows Vista Windows Windows Server
NOTA:
Si trabaja con Windows Vista® o Windows Server® 2008, tendrá que instalar el Service Pack 2 o posterior y, a continuación, Windows Platform Update (KB971644). La actualización (KB971644) se puede descargar mediante Windows Update.
64-bit Edition, Windows Server® 2008, Windows Server® 2008 64-bit Edition, Windows Server® 2008 R2,
®
7, Windows® 7 64-bit Edition, Windows® 8, Windows® 8 64-bit Edition, Windows® 8.1, Windows® 8.1 64-bit Edition,
®
2012 y Windows Server® 2012 R2.
®
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
69
Windows Vista® o Windows Vista® 64-bit Edition
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_S2810dn.zip
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en
6
Haga clic en
7
Haga clic en
8
Pulse en
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
10
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
Nombre de la impresora
Inicio
Panel de control Agregar una impresora Agregar una impresora local
Utilizar disco Examinar
Aceptar
Siguiente
.
. Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla que se muestra bajo
para mostrar el cuadro de diálogo
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
y, a continuación, haga clic en
Hardware y sonido
.
.
Siguiente
Siguiente
Impresoras
Instalar desde disco
.
.
Se iniciará la instalación.
(donde D es la letra de la unidad óptica)
.
Siguiente
.
.
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
Si se muestra el cuadro de diálogo
NOTA:
Si es usted administrador del PC, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir con la acción deseada.
11
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Control de cuentas de usuario
Imprimir página de prueba
, haga clic en
de la instalación.
12
Haga clic en
Finish
.
Windows Server® 2008 o Windows Server® 2008 64-bit Edition
NOTA:
Debe iniciar la sesión como administrador.
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_S2810dn.zip
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en
6
Haga clic en
7
Haga clic en
8
Pulse en
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
10
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
Inicio
Panel de control Agregar una impresora Agregar una impresora local
Utilizar disco Examinar
Aceptar
Siguiente
.
.
para mostrar el cuadro de diálogo
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
Hardware y sonido
.
.
Siguiente
Impresoras
Instalar desde disco
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
predeterminada
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Continuar
.
para comprobar el resultado
(donde D es la letra de la unidad óptica)
.
Siguiente
.
.
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
Configurar esta impresora como
11
Si no desea compartir la impresora, seleccione seleccione
12
Haga clic en
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
70
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
No compartir esta impresora.
®
Si decide compartir la impresora,
.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
de la instalación.
14
Haga clic en
Finish
.
Windows® 7, Windows® 7 64-bit Edition o Windows Server® 2008 R2
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_S2810dn.zip
2
Haga clic en
3
Haga clic en
Si utiliza Windows Server
Iniciar
Dispositivos e impresoras
Agregar una impresora
®
2008 R2, haga clic en
.
.
Agregar una impresora local o de red como administrador
(donde D es la letra de la unidad óptica)
para comprobar el resultado
.
Si se muestra el cuadro de diálogo
NOTA:
Si es usted administrador del PC, haga clic en Sí; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador
para proseguir con la acción deseada.
4
Haga clic en
5
Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en
6
Haga clic en
7
Haga clic en
8
Pulse en
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
10
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
Agregar una impresora local
Utilizar disco Examinar
Aceptar
Siguiente
.
.
para mostrar el cuadro de diálogo
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
predeterminada
11
Si no desea compartir la impresora, seleccione seleccione
12
Haga clic en
y, a continuación, haga clic en
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
Siguiente
.
Control de cuentas de usuario
.
Instalar desde disco
Siguiente
Siguiente
.
.
No compartir esta impresora.
, haga clic en
Sí.
.
Siguiente
.
.
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
Configurar esta impresora como
Si decide compartir la impresora,
.
Se iniciará la instalación.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para comprobar el resultado
de la instalación.
14
Haga clic en
Windows® 8, Windows® 8 64-bit Edition, Windows® 8.1, Windows® 8.1 64-bit Edition, Windows Server® 2012 o Windows Server
1
Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_8\XPS-V4_S2810dn.zip
Finish
®
2012 R2
.
(donde D es la letra de la unidad óptica)
2
En la pantalla Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, después, haga clic en
3
Haga clic en
e impresoras
4
Haga clic en
5
Seleccione
Siguiente
6
Seleccione el puerto conectado a su impresora y, a continuación, haga clic en
Panel de control
Hardware y sonido (Hardware
Agregar una impresora
La impresora que quiero no aparece en la lista
Agregar una impresora local o de red con configuración manual
.
.
en Windows Server® 2012/Windows Server® 2012 R2) 
Dispositivos
.
.
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
.
®
71
7
Haga clic en
8
Haga clic en
9
Pulse en
10
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
11
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
12
Si no desea compartir la impresora, seleccione seleccione
Siguiente
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en de la instalación. Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
como predeterminada
14
Haga clic en
Utilizar disco Examinar
Aceptar
Siguiente
.
. Se iniciará la instalación.
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
.
Finish
para mostrar el cuadro de diálogo
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
Siguiente
No compartir esta impresora
.
.
Instalar desde disco
.
Nombre de la impresora
Imprimir página de prueba

Configuración de conexión en red

Para instalar un controlador de impresora PCL o PS
1
Abra el programa Install”.
2
En la ventana del menú principal de
Dell Printer Easy Install
Dell Printer Easy Install
siguiendo el procedimiento indicado en “Ejecución de Dell Printer Easy
, haga clic en
.
y, a continuación, haga
. Si decide compartir la impresora,
. Haga clic en
para comprobar el resultado
Configurar esta impresora
Conectar
.
72
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
3
Seleccione
4
Seleccione la impresora que desea instalar en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en
Conexión inalámbrica o Ethernet
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Siguiente
impresora de destino no se muestra en la lista, haga clic en el botón (Refrescar) para refrescar la lista o bien haga
agréguela manualmente
clic en
para agregar una impresora a la lista manualmente. Podrá especificar la dirección
de IP y el nombre de puerto en este momento.
Si ha instalado esta impresora en un equipo servidor, active la casilla de verificación
impresora en el servidor
NOTA:
Si utiliza AutoIP, aparecerá
dirección IP válida.
NOTA:
5
Especifique la configuración de la impresora y, a continuación, haga clic en
a
Escriba el nombre de la impresora.
b
Si desea definir la impresora como impresora predeterminada, active la casilla de verificación
En algunos casos, aparece
®
64-bit Edition, Windows Server® 2008, Windows Server® 2008 64-bit Edition, Windows Server® 2008 R2, Windows®
Vista 7, Windows Windows Server Server
®
®
2008 R2 y Windows® 7) y continúe con el procedimiento.
impresora como predeterminada
c
Si desea instalar el controlador de impresora PostScript 3 Compatible, seleccione la casilla de verificación
Controlador PS
d
Si desea que otros usuarios de la red tengan acceso a la impresora, seleccione la casilla de verificación
Avanzado
, seleccione
.
0.0.0.0
Alerta de seguridad de Windows
7 64-bit Edition, Windows® 8, Windows® 8 64-bit Edition, Windows® 8.1, Windows® 8.1 64-bit Edition,
®
2012 y Windows Server® 2012 R2. En este caso, seleccione
en el instalador. Antes de poder continuar, deberá especificar una
en este paso al utilizar Windows Vista®, Windows
.
.
Compartir esta impresora con otros ordenadores en la red
Desbloquear
Siguiente
Estoy instalando esta
(Permitir acceso en Windows
.
Configurar esta
y, a continuación, introduzca
un nombre compartido que los usuarios puedan identificar.
6
Seleccione el software y la documentación que desea instalar y, a continuación, haga clic en cambiar el destino de instalación, haga clic en
7
Haga clic en
Finalizar
para cerrar el asistente cuando aparezca la pantalla
Si desea comprobar la instalación, haga clic en
Cambiar la capeta de destino
Imprimir página de prueba
y especifique una nueva ubicación.
¡Lista para imprimir!
antes de hacer clic en
Instalar
.
Finalizar
. Si desea
. Si la
.
Instalación del controlador de impresora XML Paper Specification (XPS)
NOTA:
El controlador XML Paper Specification (XPS) es compatible con los siguientes sistemas operativos: Windows Vista®,
®
Windows Vista Windows Windows Server
64-bit Edition, Windows Server® 2008, Windows Server® 2008 64-bit Edition, Windows Server® 2008 R2,
®
7, Windows® 7 64-bit Edition, Windows® 8, Windows® 8 64-bit Edition, Windows® 8.1, Windows® 8.1 64-bit Edition,
®
2012 y Windows Server® 2012 R2.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
73
Windows Vista® o Windows Vista® 64-bit Edition
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_S2810dn.zip
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Seleccione la impresora o haga clic en
6
Seleccione haga clic en
7
Seleccione
y, a continuación, haga clic en
IP
Si se muestra el cuadro de diálogo
NOTA:
administrador para proseguir con la acción deseada.
8
Haga clic en
9
Haga clic en
10
Pulse en
11
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
12
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
Inicio Agregar una impresora
Panel de control
.
Hardware y sonido
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
La impresora deseada no está en la lista
Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
Siguiente
Dispositivo TCP/IP
.
en
Tipo de dispositivo
Siguiente
.
, especifique la dirección IP en
Control de cuentas de usuario
Si es usted administrador del PC, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
Utilizar disco Examinar
Aceptar
.
para mostrar el cuadro de diálogo
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
Siguiente
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
predeterminada
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
(donde D es la letra de la unidad óptica)
Impresoras
.
.
.
y, a continuación,
Nombre de host o dirección
, haga clic en
Instalar desde disco
Continuar
.
.
.
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
Configurar esta impresora como
Se iniciará la instalación.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
de la instalación.
14
Haga clic en
Finish
.
Windows Server® 2008 o Windows Server® 2008 64-bit Edition
NOTA:
Debe iniciar la sesión como administrador.
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_S2810dn.zip
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Seleccione la impresora o haga clic en
Inicio Agregar una impresora
Panel de control
.
Hardware y sonido
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
La impresora deseada no está en la lista
Cuando seleccione la impresora, vaya al paso 8.
Cuando haga clic en
6
Seleccione
Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
haga clic en
Siguiente
La impresora deseada no está en la lista
.
para comprobar el resultado
(donde D es la letra de la unidad óptica)
Impresoras
.
.
.
, vaya al paso 6.
y, a continuación,
74
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
7
Seleccione
y, a continuación, haga clic en
IP
Si se muestra el cuadro de diálogo
8
Haga clic en
9
Haga clic en
10
Pulse en
11
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
12
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
Dispositivo TCP/IP
en
Tipo de dispositivo
Siguiente
.
, especifique la dirección IP en
Control de cuentas de usuario
NOTA:
Si es usted administrador del PC, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir con la acción deseada.
Utilizar disco Examinar
Aceptar
.
para mostrar el cuadro de diálogo
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
Siguiente
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
predeterminada
13
Si no desea compartir la impresora, seleccione seleccione
14
Haga clic en
y, a continuación, haga clic en
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
Siguiente
.
Siguiente
.
No compartir esta impresora.
Se iniciará la instalación.
15
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en de la instalación.
16
Haga clic en
Finish
.
Windows Server® 2008 R2
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
1
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_S2810dn.zip
, haga clic en
Instalar desde disco
Continuar
.
.
Nombre de la impresora
Configurar esta impresora como
Si decide compartir la impresora,
Imprimir página de prueba
(donde D es la letra de la unidad óptica)
Nombre de host o dirección
.
y, a continuación, haga
.
para comprobar el resultado
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Seleccione la impresora o haga clic en
NOTA:
nombre o dirección TCP/IP
Si se muestra el cuadro de diálogo
NOTA:
administrador para proseguir con la acción deseada.
6
Haga clic en
7
Haga clic en
8
Pulse en
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
10
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
Iniciar Agregar una impresora
Dispositivos e impresoras
.
.
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
La impresora deseada no está en la lista
Cuando haga clic en
La impresora deseada no está en la lista, aparecerá la pantalla Buscar una impresora por
. Busque su impresora en la pantalla.
Control de cuentas de usuario
Si es usted administrador del PC, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
Utilizar disco Examinar
Aceptar
.
para mostrar el cuadro de diálogo
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
Siguiente
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
predeterminada
11
Si no desea compartir la impresora, seleccione seleccione
y, a continuación, haga clic en
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
Siguiente
.
No compartir esta impresora.
.
.
, haga clic en
Continuar
Instalar desde disco
.
Nombre de la impresora
Configurar esta impresora como
Si decide compartir la impresora,
.
.
y, a continuación, haga
.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
75
12
Haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en de la instalación.
14
Haga clic en
Finish
.
Windows® 7 o Windows® 7 64-bit Edition
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_S2810dn.zip
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Seleccione la impresora o haga clic en
Iniciar Agregar una impresora
Dispositivos e impresoras
.
.
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
La impresora deseada no está en la lista
Cuando seleccione la impresora, vaya al paso 8.
Imprimir página de prueba
(donde D es la letra de la unidad óptica)
.
.
para comprobar el resultado
Cuando haga clic en
6
Seleccione haga clic en
7
Seleccione
y, a continuación, haga clic en
IP
Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
Siguiente
Dispositivo TCP/IP
Si se muestra el cuadro de diálogo
NOTA:
Si es usted administrador del PC, haga clic en Sí; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador
para proseguir con la acción deseada.
8
Haga clic en
9
Haga clic en
10
Pulse en
11
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
12
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
Utilizar disco Examinar
Aceptar
Siguiente
La impresora deseada no está en la lista
.
en
Tipo de dispositivo
Siguiente
.
, especifique la dirección IP en
Control de cuentas de usuario
para mostrar el cuadro de diálogo
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
.
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
predeterminada
13
Si no desea compartir la impresora, seleccione seleccione
14
Haga clic en
y, a continuación, haga clic en
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
Siguiente
.
Siguiente
.
No compartir esta impresora.
Se iniciará la instalación.
, vaya al paso 6.
, haga clic en
Sí.
Instalar desde disco
.
Nombre de la impresora
Configurar esta impresora como
Si decide compartir la impresora,
y, a continuación,
Nombre de host o dirección
.
.
y, a continuación, haga
.
15
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para comprobar el resultado
de la instalación.
16
Haga clic en
Windows® 8, Windows® 8 64-bit Edition, Windows® 8.1, Windows® 8.1 64-bit Edition, Windows Server® 2012 o Windows Server
1
Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_8\XPS-V4_S2810dn.zip
76
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
Finish
®
2012 R2
.
(donde D es la letra de la unidad óptica)
®
2
En la pantalla Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, después, haga clic en
3
Haga clic en
e impresoras
4
Haga clic en
5
Seleccione
Siguiente
en
6
Seleccione
dirección IP
7
Haga clic en
8
Haga clic en
9
Pulse en
10
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
11
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
12
Si no desea compartir la impresora, seleccione seleccione
Siguiente
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Panel de control
Hardware y sonido (Hardware
Agregar una impresora
La impresora que quiero no aparece en la lista
Agregar una impresora usando una dirección TCP/IP o un nombre de host
.
Dispositivo TCP/IP
y, a continuación, haga clic en
Utilizar disco Examinar
Aceptar
Siguiente
.
. Se iniciará la instalación.
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
.
de la instalación. Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
como predeterminada
14
Haga clic en
Finish
.
.
en Windows Server® 2012/Windows Server® 2012 R2) 
.
.
en
Tipo de dispositivo
Siguiente
para mostrar el cuadro de diálogo
y especifique la dirección IP en
.
Instalar desde disco
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
Siguiente
.
Nombre de la impresora
No compartir esta impresora
. Si decide compartir la impresora,
Imprimir página de prueba
.
Dispositivos
y, a continuación, haga clic
Nombre de host o
.
y, a continuación, haga
. Haga clic en
para comprobar el resultado
Configurar esta impresora
Utilice la Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de red sin abandonar su mesa. Puede ver y modificar la configuración de la impresora, comprobar el nivel de tóner y saber cuándo ha llegado el momento de solicitar consumibles de repuesto. Haga clic en el enlace de suministros de Dell para solicitar suministros.
NOTA:
La
Dell Printer Configuration Web Tool
ordenador o a un servidor de impresión.
no estará disponible cuando la impresora esté directamente conectada a un
Para iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web. La configuración de la impresora aparecerá en pantalla.
Podrá definir la Dell Printer Configuration Web Tool
para que le envíe un correo electrónico cuando la impresora
necesite suministros o intervención del usuario.
Para configurar alertas de correo electrónico:
Inicie la
1 2
Haga clic en el enlace
3
En
Dell Printer Configuration Web Tool
Resumen opciones servidor e-mail
Configuraciones de Servidor de E-Mail
.
.
, especifique la
Pasarela SMTP Primaria
, la
Dirección de Respuesta
y su dirección de correo electrónico o la dirección de correo electrónico del operador principal en el cuadro de lista de correo electrónico.
4
Haga clic en
NOTA:
que se produzca un error.
Aplicar nuevas configuraciones
Se mostrará
La conexión está pendiente hasta que la impresora envíe una alerta
.
en el servidor SMTP hasta
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
77

Configuración de la impresión compartida

Puede compartir una impresora conectada por USB con otros ordenadores (clientes) de la misma red.
Para compartir la impresora conectada por USB, active la impresión compartida al instalar el controlador de impresora. También puede activar la impresión compartida siguiendo los pasos indicados a continuación.
NOTA:
Las utilidades de la impresora, como Consola de control de estado, no pueden utilizarse desde un cliente de la red.
Activación de la impresión compartida desde el ordenador
Windows Server® 2003 o Windows Server® 2003 x64 Edition
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
3
En la ficha en el cuadro de texto
4
Haga clic en imprimir en la impresora.
5
Pulse en
Si faltan archivos, se le solicitará que inserte el CD del sistema operativo del servidor.
Windows Vista® o Windows Vista® 64-bit Edition
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
3
Haga clic en
Aparece el mensaje
Inicio
Compartir
Impresoras y faxes
.
, marque la casilla de verificación
Recurso compartido
Controladores adicionales
Aceptar
.
Inicio
Panel de control
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de red que van a
Cambiar opciones de uso compartido
Windows necesita su permiso para continuar
Compartir impresora
.
Hardware y sonido
.
Propiedades
Impresoras
Compartir
.
.
y, a continuación, escriba un nombre
.
.
4
Haga clic en
5
Marque la casilla
compartido
6
Haga clic en
Continuar
.
Compartir impresora
.
Controladores adicionales
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de red que van a
imprimir en la impresora.
7
Pulse en
Windows Server® 2008 o Windows Server® 2008 64-bit Edition
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
3
Haga clic en
4
Marque la casilla
compartido
5
Haga clic en
Aceptar
.
Inicio
Panel de control 
Cambiar opciones de uso compartido
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto
.
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de red que van a
Impresoras
, si existe.
.
imprimir en la impresora.
6
Pulse en
Windows® 7, Windows® 7 64-bit Edition o Windows Server® 2008 R2
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Aceptar
Iniciar
.
Dispositivos e impresoras
.
Compartir
.
Propiedades de impresora
Recurso
Recurso
.
78
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
3
En la ficha
Marque la casilla
compartido
4
Haga clic en
Compartir
, haga clic en
Compartir impresora
.
Controladores adicionales
Cambiar opciones de uso compartido
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto
si existe.
Recurso
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de red que van a
imprimir en la impresora.
5
Haga clic en
Windows® 8, Windows® 8 64-bit Edition, Windows® 8.1, Windows® 8.1 64-bit Edition, Windows Server® 2012 o Windows
®
Server
2012 R2
1
En la pantalla Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, después, haga clic en 2012 R2)
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
3
En la ficha
4
Marque la casilla
compartido
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en OK.
Panel de control  Hardware y sonido (Hardware
 Dispositivos e impresoras
Compartir
, haga clic en
Compartir impresora
.
Cambiar opciones de uso compartido
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto
.
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van
para Windows Server® 2012/Windows Server®
Propiedades de impresora
.
si existe.
Recurso
a utilizar esta impresora.
6
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en OK.
Comprobación del funcionamiento de la impresora compartida
Para confirmar que la impresora se comparte correctamente:
Asegúrese de que el objeto de impresora de la carpeta esté compartido. El icono de uso compartido aparece debajo del icono de impresora.
Desde un cliente de la red, vaya a
Red
o
Mis sitios de red
compartido que ha asignado a la impresora.
Después de comprobar que la impresora se comparte sin problemas, utilice soluciones como Apuntar e imprimir de Windows para usar la impresora compartida desde un cliente de la red.
Impresoras, Impresoras y faxes
o
Dispositivos e impresoras
. Busque el nombre del host del servidor y el nombre
NOTA:
Si las ediciones del SO (edición de 32 o de 64 bits) difieren entre un servidor de impresión y un ordenador cliente, tendrá que añadir manualmente el controlador de la impresora adecuado para la edición del ordenador cliente en el servidor. De lo contrario, el controlador de la impresora no se podrá instalar en el ordenador cliente usando métodos como Apuntar e imprimir. Por ejemplo, si en el servidor de impresión se ejecuta Windows Vista se ejecuta Windows para el cliente de 64 bits en el servidor de 32 bits.
Haga clic en
a
®
7 edición de 64 bits, siga los procedimientos siguientes para instalar también el controlador de impresora
Controladores adicionales
en la pantalla de impresoras de uso compartido.
®
edición de 32 bits, mientras que en el ordenador cliente
Para obtener información sobre cómo abrir esta pantalla, consulte “Activación de la impresión compartida desde el ordenador”.
b
Seleccione la casilla de verificación
c
Introduzca el disco
d
Haga clic en haga clic en
Software and Documentation
Examinar
Aceptar
para especificar la carpeta donde se encuentra el controlador para el SO de 64 bits y
.
x64
y haga clic en
Aceptar
.
en el ordenador.
Se iniciará la instalación.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
79
80
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
10

Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh

Instalación de los controladores y el software

1
Ejecute el disco
2
Haga doble clic en el icono del
3
Cuando el cuadro de diálogo emergente le solicite que confirme el programa incluido en el paquete de instalación, haga clic en
4
Haga clic en
5
Seleccione un idioma para la pantalla
6
Después de leer el
7
Si está de acuerdo con los términos del el proceso de instalación.
8
Confirme la ubicación de instalación.
9
Haga clic en
Si desea seleccionar una instalación personalizada, haga clic en desea instalar.
Software and Documentation
Instalador de Dell S2810dn
Continuar
Continuar
Instalar
.
en la pantalla de
Contrato de licencia del software
Contrato de licencia del software,
para realizar la instalación estándar.
en el ordenador Macintosh.
y, a continuación, haga clic en
Información importante
haga clic en
Contrato de licencia del software
.
Continuar
Personalizar
Continuar
.
.
, haga clic en
para seleccionar los elementos que
Aceptar
.
para continuar con
Controlador de Dell Printer S2810dn
Monitoreo de estado de la impresora Dell
10
En Mac OS X 10.5 y Mac OS X 10.6: Escriba el nombre y la contraseña del administrador y luego haga clic en OK.
En OS X 10.7, OS X 10.8, OS X 10.9 y OS X 10.10: Escriba el nombre y la contraseña del administrador y luego haga clic en
11
Una vez finalizada la instalación, haga clic en
Añadir una impresora en Mac OS X 10.5, Mac OS X 10.6, OS X 10.7, OS X 10.8, OS X 10.9 o OS X 10.10
Cuando se utilice una conexión USB
1
Encienda la impresora.
2
Conecte el cable USB entre la impresora y el ordenador Macintosh.
La impresora se añade automáticamente a su ordenador Macintosh.
Cuando se utilice impresión IP
1
Encienda la impresora.
2
Compruebe que el ordenador Macintosh y la impresora estén conectados a través de la red.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable LAN entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador Macintosh y la impresora.
Instalar software
.
Cerrar
.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh
81
3
En Mac OS X 10.5 y Mac OS X 10.6: Abra
En OS X 10.7 y OS X 10.8: Abra
Preferencias del Sistema
Preferencias del sistema
y haga clic en
y haga clic en
Impresión y Fax
Impresión y Escaneado
.
.
En OS X 10.9 y OS X 10.10: Abra
4
Haga clic en el sigo más (+), seleccione
IP
10.7) y seleccione
.
Preferencias del Sistema
y haga clic en
Impresoras y escáneres
Añadir impresora o escáner (Añadir otra impresora o escáner
En Mac OS X 10.5 y Mac OS X 10.6, solo haga clic en el signo más (+) y seleccione
5
Seleccione
6
Escriba la dirección IP de la impresora en el campo
7
En Mac OS X 10.5, Mac OS X 10.6 y OS X 10.7: Seleccione
.
con
En OS X 10.8, OS X 10.9 y OS X 10.10: Seleccione
8
Pulse
9
Especifique las opciones que se han instalado en la impresora y, a continuación, haga clic en
10
En Mac OS X 10.5 y Mac OS X 10.6: Verifique si la impresora aparece en el cuadro de diálogo
Line Printer Daemon (LPD)
en
Protocolo
.
Dirección
.
Dell Printer S2810dn v3012 PS vX.X
Dell Printer S2810dn v3012 PS vX.X
NOTA:
Cuando la impresión se configure utilizando impresión IP, el nombre de la cola se mostrará en blanco. No
necesitará especificarlo.
Añadir
.
En OS X 10.7 y OS X 10.8: Verifique si la impresora aparece en el cuadro de diálogo
En OS X 10.9 y OS X 10.10: Verifique si la impresora aparece en el cuadro de diálogo
Cuando se utilice Bonjour
1
Encienda la impresora.
2
Compruebe que el ordenador Macintosh y la impresora estén conectados a través de la red.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable LAN entre la impresora y la red.
.
en OS X
IP
.
en
Imprimir
en
Usar
.
Continuar
.
Impresión y Fax
Impresión y Escaneado
Impresoras y escáneres
.
.
.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador Macintosh y la impresora.
3
En Mac OS X 10.5 y Mac OS X 10.6: Abra
En OS X 10.7 y OS X 10.8: Abra
En OS X 10.9 y OS X 10.10: Abra
4
Haga clic en el sigo más (+), seleccione
10.7) y seleccione
Predeterminado
Preferencias del Sistema
Preferencias del Sistema
.
En Mac OS X 10.5 y Mac OS X 10.6, solo haga clic en el signo más (+) y seleccione
5
Seleccione la impresora conectada mediante Bonjour en la lista
Preferencias del sistema
y haga clic en
y haga clic en
y haga clic en
Impresión y Fax
Impresión y Escaneado
Impresoras y escáneres
.
.
.
Añadir impresora o escáner (Añadir otra impresora o escáner
Predeterminado
Nombre (Nombre de la Impresora
en Mac OS X
en OS X
.
10.5, Mac OS X 10.6 y OS X 10.7).
6
En Mac OS X 10.5, Mac OS X 10.6 y OS X 10.7: Los valores de
Nombre
e
Imprimir con
se introducen
automáticamente.
En OS X 10.8, OS X 10.9 y OS X 10.10: Los valores de
NOTA:
Si “Impresora AirPrint” está seleccionado de forma automática para Imprimir con (o Usarpara), seleccione “Dell
Printer S2810dn v3012 PS vX.X”.
7
Pulse
Añadir
.
8
Especifique las opciones que se han instalado en la impresora y, a continuación, haga clic en
Nombre
y
Usar
se introducen automáticamente.
Continuar
.
82
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh
9
En Mac OS X 10.5 y Mac OS X 10.6: Verifique si la impresora aparece en el cuadro de diálogo
En OS X 10.7 y OS X 10.8: Verifique si la impresora aparece en el cuadro de diálogo
Impresión y Escaneado
Impresión y Fax
.
.
En OS X 10.9 y OS X 10.10: Verifique si la impresora aparece en el cuadro de diálogo
Configuración de los ajustes
Todos los accesorios opcionales se verifican como instalados
1
En Mac OS X 10.5 y Mac OS X 10.6: Abra
En OS X 10.7 y OS X 10.8: Abra
En OS X 10.9 y OS X 10.10: Abra
2
Seleccione la impresora en la lista
3
En Mac OS X 10.5, Mac OS X 10.6, OS X 10.7 y OS X 10.8: Seleccione se han instalado en la impresora antes de hacer clic en
En OS X 10.9 y OS X 10.10: Seleccione antes de hacer clic en
Aceptar
Preferencias del Sistema
Preferencias del Sistema
Impresoras
.
Preferencias del sistema
y haga clic en
Opciones
.
y haga clic en
y haga clic en
y haga clic en
Opciones y suministros
Aceptar
y seleccione las opciones que se han instalado en la impresora
.
Impresión y Escaneado
Controlador
Impresoras y escáneres
Impresión y Fax
Impresoras y escáneres
.
y seleccione las opciones que
.
.
.
.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh
83
84
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh
11

Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)

Esta sección ofrece información sobre la instalación y configuración del controlador de impresora con CUPS (Common UNIX Printing System) en Red Hat Desktop 11 (32/64 bits) o Ubuntu 12.04 LTS (32/64 bits).
®
Enterprise Linux® 6 (32/64 bits) Desktop, SUSE® Linux Enterprise

Funcionamiento en Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop

Descripción general de la configuración
Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop:
1
Instale el controlador de impresora.
2
Configure la cola de impresión.
3
Especifique la cola predeterminada.
4
Especifique las opciones de impresión.
Instalación del controlador de impresora
1
Seleccione
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
Para la arquitectura de 32 bits
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -ivh (Escriba la ruta del archivo)/Dell­Printer-S2810dn-*.*-*.i686.rpm
Applications System Tools Term ina l
.
Para la arquitectura de 64 bits
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -ivh (Escriba la ruta del archivo)/Dell­Printer-S2810dn-*.*-*.x86_64.rpm
El controlador de impresora se instala.
Configuración de la cola de impresión
Para ejecutar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de trabajo.
En Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop:
1
Abra la dirección URL
2
Haga clic en
3
Haga clic en
Administration Add Printer
“http://localhost:631”
.
.
utilizando un navegador web.
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
85
4
Escriba
root
como nombre de usuario, introduzca la contraseña del administrador y haga clic en OK.
Para conexiones de red:
a
Seleccione
Continue
b
Escriba la dirección IP de la impresora en
For ma to :
LDP/LPR Host or Printer
en el menú
.
lpd://xxx.xxx.xxx.xxx
Other Network Printers
Connection
y haga clic en
Continue
(la dirección IP de la impresora)
y, a continuación, haga clic en
.
Para conexiones USB:
a
Seleccione
5
Escriba el nombre de la impresora en el cuadro
Dell Printer S2810dn
en el menú
Name
Local Printers
de la ventana
y, a continuación, haga clic en
Add Printer
y haga clic en
Continue
Continue
.
.
Puede especificar la ubicación y la descripción de la impresora como información añadida.
6
Seleccione
Dell Printer S2810dn vx.x PS
en el menú
Model
y, a continuación, haga clic en
Add Printer
.
La instalación habrá finalizado.
Impresión desde las aplicaciones
Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones. Inicie el trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola de impresión en el cuadro de diálogo de impresión.
No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola de impresión predeterminada según la aplicación (por ejemplo, Mozilla). En esos casos, antes de empezar a imprimir, defina la cola donde desea imprimir como cola predeterminada. Para obtener información sobre cómo especificar la cola predeterminada, consulte “Configuración de la cola de impresión predeterminada”.
Configuración de la cola de impresión predeterminada
1
Seleccione
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
lpadmin -d (Escriba el nombre de la cola de impresión)
Applications System Tools 
Te rm i na l
.
Especificación de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como la impresión a 2 caras.
En Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop:
Abra la dirección URL
1 2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en el nombre de la cola cuyas opciones de impresión desea especificar.
5
Seleccione
6
Haga clic en el elemento de configuración deseado, especifique los valores requeridos y haga clic en
Options
Administration Manage Printers
Set Default Options
.
Aparece el mensaje
“http://localhost:631”
utilizando un navegador web.
.
.
en el menú
Administration
.
Printer xxx default options have been set successfully
.
Set Printer
La configuración ha finalizado.
86
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Desinstalación del controlador de impresora
1
Seleccione
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal para borrar la cola de impresión.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
/usr/sbin/lpadmin -x (Escriba el nombre de la cola de impresión)
3
Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo.
4
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -e Dell-Printer-S2810dn
Applications System Tools Term ina l
.
El controlador de impresora se ha desinstalado.

Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 11

Descripción general de la configuración
SUSE Linux Enterprise Desktop 11:
1
Instale el controlador de impresora.
2
Configure la cola de impresión.
3
Especifique la cola predeterminada.
4
Especifique las opciones de impresión.
Instalación del controlador de impresora
1
Seleccione
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
Para la arquitectura de 32 bits
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -ivh (Escriba la ruta del archivo)/Dell­Printer-S2810dn-*.*-*.i686.rpm
Computer More Applications...
y elija
GNOME Terminal
en el navegador de aplicaciones.
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
87
Para la arquitectura de 64 bits
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -ivh (Escriba la ruta del archivo)/Dell­Printer-S2810dn-*.*-*.x86_64.rpm
El controlador de impresora se instala.
Configuración de la cola de impresión
Para ejecutar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de trabajo.
1
Seleccione
2
Escriba la contraseña del administrador y haga clic en
YaST Control Center
3
Seleccione
Se abre el cuadro de diálogo
Para conexiones de red:
a
Computer More Applications..., y
se activa.
Hardware
en
YaST Control Center
Printer Configuration
Pulse
Add
.
Se abre el cuadro de diálogo
Add New Printer Configuration
elija
YaST
Continue
y seleccione
.
en el navegador de aplicaciones.
.
Printer
.
.
b
Haga clic en
Se abre el cuadro de diálogo
c
Seleccione
d
Escriba la dirección IP de la impresora en
e
Seleccione
f
Pulse en OK.
Aparece el cuadro de diálogo
g
Seleccione
NOTA:
h
Confirme la configuración y haga clic en OK.
Connection Wizard
.
Connection Wizard
Line Printer Daemon (LPD) Protocol
Dell
en el menú desplegable
Add New Printer Configuration
Dell Printer S2810dn vx.x PS [Dell/Dell_Printer-S2810dn.ppd.gz]
Puede especificar el
nombre de la impresora en
Para conexiones USB:
a
Pulse
Add
.
Se abre el cuadro de diálogo
Add New Printer Configuration
El nombre de la impresora se muestra en la lista
b
Seleccione
NOTA:
c
Confirme la configuración y haga clic en OK.
Dell Printer S2810dn vx.x PS [Dell/Dell_Printer-S2810dn.ppd.gz]
Puede especificar el nombre de la impresora en Set Name:.
.
de
Access Network Printer or Printserver Box via
IP Address or Host Name:
.
Select the printer manufacturer:
.
Set Name:
.
.
Determine Connection
.
en la lista
en la lista
.
Assign Driver
Assign Driver
.
.
88
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Impresión desde las aplicaciones
Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones. Inicie el trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola de impresión en el cuadro de diálogo de impresión.
No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola de impresión predeterminada según la aplicación (por ejemplo, Mozilla). En esos casos, antes de empezar a imprimir, defina la cola donde desea imprimir como cola predeterminada. Para obtener información sobre cómo especificar la cola predeterminada, consulte “Configuración de la cola de impresión predeterminada”.
Configuración de la cola de impresión predeterminada
Puede definir la cola de impresión predeterminada cuando agrega la impresora.
Seleccione
1 2
Escriba la contraseña del administrador y haga clic en
YaST Control Center
3
Seleccione
Se abre el cuadro de diálogo
4
Haga clic en
Se
abre un cuadro de diálogo para modificar la cola de impresión especificada.
5
Confirme que la impresora que desea establecer está seleccionada en la lista
6
Seleccione la casilla de verificación
7
Confirme la configuración y haga clic en OK.
Computer More Applications...,
se activa.
Hardware
en
YaST Control Center
Printer Configuration
Edit
.
Default printer
y elija
Ya ST
Continue
y seleccione
.
.
en el navegador de aplicaciones.
.
Printer
.
Connection
.
Especificación de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como la impresión a 2 caras.
Abra un navegador de web.
1 2
Escriba
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Especifique los valores requeridos y haga clic en
6
Escriba
NOTA:
ha definido, vaya a “Configuración de la contraseña para autorizar al administrador de la impresora”.
Aparece el mensaje
http://localhost:631/admin
Manage Printers Set Printer Options
en
Location
y pulse <Intro>.
.
de la impresora cuyas opciones de impresión desea especificar.
Set Printer Options
.
root como nombre de usuario, introduzca la contraseña del administrador y haga clic en OK.
Defina la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora antes de definir la cola de la impresora. Si no la
Printer xxx has been configured successfully
.
La configuración ha finalizado. Ejecute la impresión desde la aplicación.
Configuración de la contraseña para autorizar al administrador de la impresora
Debe definir la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora para trabajar como administrador de la impresora.
1
Seleccione
Computer More Applications...
y elija
GNOME Terminal
en el navegador de aplicaciones.
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
89
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
lppasswd -g sys -a root
(Defina la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora después del indicador de introducción de la contraseña.)
(Vuelva a introducir la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora después del indicador de introducción de la contraseña.)
Desinstalación del controlador de impresora
1
Seleccione
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal para borrar la cola de impresión.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
/usr/sbin/lpadmin -x (Escriba el nombre de la cola de impresión)
Computer More Applications...
y elija
GNOME Terminal
en el navegador de aplicaciones.
3
Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo.
4
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -e Dell-Printer-S2810dn
El controlador de impresora se ha desinstalado.

Funcionamiento en Ubuntu 12.04 LTS

Descripción general de la configuración
1
Instale el controlador de impresora.
2
Configure la cola de impresión.
3
Especifique la cola predeterminada.
4
Especifique las opciones de impresión.
Instalación del controlador de impresora
1
Haga clic en
2
Haga clic en
3
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
Dash Home Te rm i na l
en la categoría
e introduzca
terminal
Applications
en el cuadro de texto
de los resultados de la búsqueda.
Search
.
90
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Para la arquitectura de 32 bits
sudo dpkg –i (Escriba la ruta del archivo)/dell-printer­S2810dn-x.y-z_i386.deb
(Escriba la contraseña del administrador)
Para la arquitectura de 64 bits
sudo dpkg –i (Escriba la ruta del archivo)/dell-printer­S2810dn-x.y-z_amd64.deb
(Escriba la contraseña del administrador)
El controlador de impresora se instala.
Configuración de la cola de impresión
Para ejecutar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de trabajo.
1
Abra la dirección URL “
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Escriba el nombre de usuario, introduzca la contraseña del administrador y haga clic en OK.
5
Realice uno de los procedimientos siguientes en función del tipo de conexión de la impresora.
Administration Add Printer
Para conexiones de red:
http://localhost:631
.
.
” utilizando un navegador web.
a
Seleccione
Continue
b
Escriba la dirección IP de la impresora en For ma to :
LDP/LPR Host or Printer
en el menú
.
lpd://xxx.xxx.xxx.xxx
Other Network Printers
Connection
y haga clic en
Continue
(la dirección IP de la impresora)
y, a continuación, haga clic en
.
Para conexiones USB:
a
Seleccione
6
Escriba el nombre de la impresora en el cuadro
Dell Printer S2810dn
en el menú
Name
Local Printers
de la ventana
y, a continuación, haga clic en
Add Printer
y haga clic en
Continue
Continue
.
.
Puede especificar la ubicación y la descripción de la impresora como información añadida.
Si desea compartir la impresora, seleccione la casilla de verificación
7
Seleccione
8
Seleccione
Dell
en el menú
Make
y haga clic en
Dell Printer S2810dn vXXXX PS
Continue
en el menú
.
Model
Share This Printer
.
y, a continuación, haga clic en
Add Printer
.
La instalación habrá finalizado.
Impresión desde las aplicaciones
Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones. Inicie el trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola de impresión en el cuadro de diálogo de impresión. No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola de impresión predeterminada según la aplicación (por ejemplo, Mozilla). En esos casos, antes de empezar a imprimir, defina la cola donde desea imprimir como cola predeterminada. Para obtener información sobre cómo especificar la cola predeterminada, consulte “Configuración de la cola de impresión predeterminada”.
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
91
Configuración de la cola de impresión predeterminada
1
Haga clic en
2
Haga clic en
3
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
sudo lpadmin -d (Escriba el nombre de la cola de impresión)
(Escriba la contraseña del administrador)
Dash Home Te rm i na l
en la categoría
e introduzca
terminal
Applications
en el cuadro de texto
Search
.
de los resultados de la búsqueda.
Especificación de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como la impresión a 2 caras.
1
Abra la dirección URL “
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en el nombre de la cola cuyas opciones de impresión desea especificar.
5
Seleccione
6
Haga clic en el elemento de configuración deseado, especifique los valores requeridos y haga clic en
Options
Administration Manage Printers
Set Default Options
.
Aparece el mensaje
La configuración ha finalizado.
http://localhost:631
” utilizando un navegador web.
.
.
en el menú
Administration
.
Printer xxx default options have been set successfully
.
Set Printer
Desinstalación del controlador de impresora
1
Haga clic en
2
Haga clic en
3
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal para borrar la cola de impresión.
sudo /usr/sbin/lpadmin -x (Escriba el nombre de la cola de impresión)
(Escriba la contraseña del administrador)
4
Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo.
5
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
sudo dpkg –r Dell-Printer-S2810dn
(Escriba la contraseña del administrador)
El controlador de impresora se ha desinstalado.
Dash Home Te rm i na l
en la categoría
e introduzca
terminal
Applications
en el cuadro de texto
Search
de los resultados de la búsqueda.
.
92
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)

Uso de la impresora

12 Panel del operador ..................................................................... 95
13 Dell™ Printer Configuration Web Tool..................................... 99
14 Descripción de los menús de la impresora .......................... 139
15 Instrucciones sobre el material de impresión ..................... 181
16 Carga del material de impresión ............................................ 187
93
94
12

Panel del operador

Acerca del panel del operador

El panel del operador tiene una pantalla LCD de 4 líneas, un LED de estado, botones de control y un teclado numérico que le permiten controlar la impresora.
1
2
10
4
9 8
LED de Listo / Error
1
Muestra una luz verde cuando la impresora está lista, y una luz verde parpadeante cuando se están recibiendo
datos.
Muestra una luz ámbar cuando se produce un error y una luz ámbar parpadeante cuando se produce un error
de impresión irrecuperable.
2
Panel LCD
Muestra varios ajustes, instrucciones y mensajes de error.
3
Botón
Mueve el cursor o resalta hacia arriba o abajo.
4
Botón
Mueve el cursor o resalta hacia derecha o izquierda.
5
Botón
Cancela los trabajos activos o pendientes.
6
Teclado numérico
Introduce números y caracteres.
7
Botón
Accede o sale del modo Ahorro de energía. Entra en el modo de ahorro de energía o sale de él. Si no se ha
(Cancelar)
(Ahorro de energía)
utilizado la máquina durante un rato, entra en modo Ahorro de energía para reducir el consumo eléctrico. Cuando está activo el modo Ahorro de energía, el botón parpadea.
3 4
3 5
6
7
Panel del operador
95
NOTA:
Cuando la impresora está conectada a una red a través de Ethernet o de una conexión inalámbrica y
Temporizador de apagado
utilizar la función Temporizador de apagado con la impresora conectada a una red, ajuste
Habilitado
en
8
Botón
.
(Retroceder)
está ajustado en
Autodetectar
, la impresora no se apagará automáticamente. Para
Temporizador de apagado
Regresa a la pantalla anterior.
9
Botón
(Menú)
Lleva al nivel superior del menú.
10
Botón
(Aceptar)
Confirma la introducción de valores.
NOTA:
Al cambiar a otro menú o regresar a una pantalla anterior, se cancela la entrada o el ajuste actual. Asegúrese de pulsar el botón (Aceptar) para guardar la entrada o el ajuste actual.

Uso del teclado numérico

Al realizar determinadas tareas, tal vez necesite introducir caracteres y números. Por ejemplo, cuando escribe la contraseña o cuando configura la red inalámbrica.
Letras y números del teclado numérico
Tecla Números, letras o caracteres asignados
1 1 @ . _ - (espacio) \ & ( ) ! " # $ % ' ~ ^ | ` ; : ? , + * / = [ ] { } < >
2a b c A B C 2
3d e f D E F 3
4g h i G H I 4
5j k l J K L 5
6m n o M N O 6
7 p q r s P Q R S 7
8t u v T U V 8
9 w x y z W X Y Z 9
00
# (espacio) \ & ( )
@ . _ -
Modificación de números o nombres
Si comete un error al introducir un número, pulse Después, escriba el número o carácter correcto.
el botón
(Cancelar) para eliminar el último dígito o carácter.
96
Panel del operador

Impresión de un informe de las configuraciones del panel

El informe de configuraciones del panel muestra los valores actuales de los menús de la impresora. Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de configuración del panel, consulte “Informe/ Lista”.

Cambio de idioma

Para cambiar el idioma que se utiliza en el panel LCD:
Cuando se utilice panel del operador
1
Pulse el botón
2
Pulse el botón hasta que
3
Pulse el botón hasta que quede resaltado el idioma deseado y pulse el botón
Cuando se utilice Herramientas
1
Haga clic en
Se abrirá
2
Haga clic en la ficha
3
Seleccione
Aparece la página
4
Seleccione el idioma que desee en
Herramientas
Idioma del panel
(Menú)
Inicio
Todos los programas
Mantenimiento de la Impresora
Idioma del panel
.
Idioma del panel
Impresoras Dell Dell Smart Printer - S2810dn
.
en la lista del lado izquierdo de la página.
.
Idioma del panel
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
.
y, a continuación, haga clic en
(Aceptar)
(Aceptar)
Aplicar nueva configuración
.
Herramientas
.
.
.

Configuración de la opción de temporizador de ahorro de energía

Puede ajustar el temporizador de ahorro de energía para la impresora. La impresora entra en el modo de ahorro de energía cuando la impresora no se utiliza durante un cierto período de tiempo. Si Temporizador de apagado está ajustado en Autodetectar o Habilitado, la impresora se apaga automáticamente después del período especificado y pasa al modo de suspensión completa.
NOTA:
Si se ha ajustado cuatro dígitos para entrar en el menú
NOTA:
La función Temporizador de apagado sólo está disponible en determinadas regiones.
NOTA:
Cuando la impresora está conectada a una red a través de Ethernet o de una conexión inalámbrica y
Temporizador de apagado
utilizar la función Temporizador de apagado con la impresora conectada a una red, ajuste
Habilitado
en
Para configurar el temporizador de ahorro de energía:
1
Pulse el botón
2
Pulse el botón hasta que botón
3
Pulse el botón hasta que
4
Asegúrese de que
5
Pulse el botón hasta que el ajuste deseado quede resaltado y entonces pulse el botón
(Aceptar)
(Aceptar)
(Aceptar)
Control de bloqueo de panel
Configuración de administración
está ajustado en
.
(Menú)
.
Temporizador de ahorro de energía
.
.
Configuración de administración
.
Configuración de sistema
Autodetectar
en
Habilitar
, la impresora no se apagará automáticamente. Para
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
, tendrá que introducir la contraseña de
.
Temporizador de apagado
aparezca resaltado y entonces pulse el
(Aceptar)
.
Panel del operador
97
6
Pulse el botón o o introduzca el valor deseado mediante el teclado numérico y, a continuación, pulse el botón
(Aceptar)
Puede especificar desde 1 a 60 minutos para
.
Suspensión
, o de 1 a 60 minutos para
Suspensión completa
.
Puede especificar de 60 a 1.440 minutos para
apagado
está ajustado en
Pulse el botón
(Menú)
Autodetectar
para regresar al menú principal.
Temporizador de apagado
o
Habilitado
.
si
Temporizador de
98
Panel del operador
13

Dell™ Printer Configuration Web Tool

Descripción general

NOTA:
Esta herramienta web solo está disponible si la impresora está conectada a una red mediante un cable Ethernet o el adaptador inalámbrico de la impresora.
Una de las funciones de la Dell Printer Configuration Web Tool es la Configuraciones de Servidor de E-Mail que le envía, a usted o a la persona encargada, un correo electrónico cuando la impresora necesita suministros o la intervención del usuario.
Para rellenar informes de inventario de impresoras donde es imprescindible indicar el número de etiqueta de propiedad de todas las impresoras de su área, utilice la función Información de la impresora de la Dell Printer Configuration Web Tool. Introduzca la dirección IP de cada impresora de la red para mostrar su número de etiqueta de activo.
La función Dell Printer Configuration Web Tool también le permite cambiar valores de la impresora y realizar un seguimiento de las tendencias de impresión. Si es administrador de red, podrá copiar fácilmente los valores de la impresora a otra o a todas las impresoras de la red con el navegador web.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
99

Configuración de la Dell Printer Configuration Web Tool

Antes de usar la Dell Printer Configuration Web Tool, asegúrese de que JavaScript está activado en su navegador.
Siga los procedimientos siguientes para configurar tanto el entorno del navegador web como el panel del operador antes de usar la Dell Printer Configuration Web Tool.
NOTA:
Es posible que las páginas de la Dell Printer Configuration Web Tool resulten ilegibles si fueron configuradas en un idioma distinto al del navegador web.
Configuración desde el navegador web
Para Internet Explorer®
Configuración del idioma de la interfaz
1
En la barra de menús, seleccione
2
Seleccione
3
Especifique el idioma de interfaz en orden de preferencia en la lista
Por ejemplo:
Idiomas
en la ficha
Herramientas
General
.
y luego
Opciones de Internet
Idioma
.
.
Italiano (Italia
Español (Alfabetización tradicional
Alemán (Alemania Francés (Francia
Inglés (Estados Unidos
Danés [da-DK]
Neerlandés (Países Bajos
Noruego (Bokmal
Sueco [sv-SE
Definición de la dirección IP de la impresora sin proxy
1
Seleccione
2
Haga clic en
3
Lleve a cabo una de las operaciones siguientes:
Desactive la casilla de verificación
•Haga clic en
Opciones de Internet
para todos los protocolos
) [
it-IT
]
) [
de-DE
]
) [
fr-FR
]
) [
en-US
) [
nl-NL
) [no]
]
en el menú
Configuración de LAN
Avanzadas
y especifique la dirección IP de la impresora en el campo
dentro de
) [
es-ES tradnl
]
]
Herramientas
bajo
Configuración de LAN
Utilizar un servidor proxy para su LAN
Excepciones
]
.
en la ficha
.
Opciones avanzadas
bajo
Servidor proxy
Usar el mismo servidor proxy
.
.
Configuración desde el panel del operador
Puede iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool sólo si EWS se estableció en Habilitar (el valor predeterminado de fábrica) en el panel del operador. Compruebe esta configuración del panel del operador si no logra iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener más información, consulte “Descripción de los
menús de la impresora
.
100
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Loading...