Dell S2500, S2500n User Manual [in]

Page 1
Stampante laser Dell™ Workgroup S2500
Manuale dell'utente
Argomenti:
• Stampa di rete
• Installazione del driver per la stampante
• Installazione delle schede di memoria
• Caricamento della carta
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Page 2
Ordinazione delle cartucce di toner
Le cartucce di toner Dell™ sono disponibili solo presso Dell e possono essere ordinate tramite Internet all'indirizzo www.dell.com/supplies o per telefono.
USA 877-465-2968
(877-Ink2You)
Canada 877-501-4803 Messico 001-800-210-7607 Portorico 800-805-7545 Regno Unito 0870 907 4574 Irlanda 1850 707 407 Francia 0825387247 Italia 800602705 Spagna 902120385 Germania 0800 2873355 Austria 08 20 - 24 05 30 35 Paesi Bassi 020 - 674 4881 Belgio 02.713 1590 Svezia 08 587 705 81 Norvegia 231622 64 Danimarca 3287 5215 Finlandia 09 2533 1411 Svizzera 0848 801 888
Page 3
Stampante laser Dell™ Workgroup S2500
Stampante
Vassoio 1
Vassoio 2 opzionale:
Cassetto da 500 fogli
oppure
Cassetto da 500 fogli
Accesso alla Guida per l'utente
Per accedere alla Guida per l’utente della stampante laser Dell Workgroup S2500, fare clic su Avvio/Start Programmi Stampanti Dell
Stampante laser Dell S2500 →Guida per l'utente.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Page 4
Note, avvertenze e precauzioni
NOTA: Indica informazioni importanti che consentono di ottimizzare l'uso del
computer.
AVVERTENZA: Indica il rischio di danni ai componenti hardware o di
perdite di dati, oltre a fornire suggerimenti su come prevenire tali problemi.
ATTENZIONE: Indica il rischio di danni materiali, lesioni fisiche o
morte.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2003 Dell Computer Corporation. Tutti i diritti riservati.
È assolutamente vietata qualsiasi forma di riproduzione senza previa autorizzazione scritta di Dell Computer Corporation.
Marchi menzionati nel presente documento: Dell e il logo DELL sono marchi registrati di Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows e Microsoft Windows NT sono marchi registrati di Microsoft Corporation; Novell e NetWare sono marchi registrati di Novell, Inc.; UNIX è un marchio registrato di The Open Group negli Stati Uniti e in altri Paesi.
Nel presente documento possono essere menzionati marchi e denominazioni commerciali relativi a marchi e denomi nazioni o prodotti di altre società. Dell Computer Corporation rinuncia a q ualsiasi interesse proprietario in relazione ai marchi e alle denominazioni commerciali appartenenti a terzi.
DIRITTI LIMITATI DEL GOVERNO DEGLI STATI UNITI
Il presente software e la relativa documentazione vengono forniti con DIRITTI LIMITATI. L'uso, la copia e la divulgazione da parte del governo sono soggetti alle limitazioni previste nel sottoparagrafo (c)(1)(ii) della clausola Rights in Technical Data and Computer Software in DFARS 252.227-7013 e nelle disposizioni FAR applicabili: Dell Computer Corporation, One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Informazioni sulle emissioni FCC
Questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, Parte 15, delle norme FCC. Per ulteriori informazioni, vedere il CD Driver e programmi di utilità
.
Page 5
ATTENZIONE: Norme di sicurezza
Il prodotto utilizza un laser.
ATTENZIONE: L'uso di controlli, regolazioni o procedure diversi da quelli qui
specificati può causare l’esposizione a radiazioni pericolose.
Questo prodotto utilizza un processo che sottopone a riscaldamento i supporti di stampa. Il calore generato può determinare l'emissione di sostanze nocive da parte dei supporti. Leggere attentamente la sezione riguardante la scelta dei supporti di stampa appropriati in modo da evitare il rischio di emissioni nocive.
ATTENZIONE: Se il prodotto
essere collegato a una presa elettrica con messa a terra.
non
è contrassegnato da questo simbolo ,
deve
Il cavo di alimentazione deve essere collegato a una presa elettrica posta nelle vicinanze del prodotto e facilmente raggiungibile.
Per la manutenzione o le riparazioni, escluse quelle descritte nelle istruzioni operative, consultare il personale di assistenza autorizzato.
Questo prodotto è stato progettato in conformità a severi standard di sicurezza e per l'utilizzo con componenti Dell autorizzati. Le funzioni di sicurezza di alcune parti non sempre sono di immediata comprensione. Dell declina qualsiasi responsabilità legata all'utilizzo di componenti non autorizzati da Dell.
5
Page 6
www.dell.com/supplies | support.dell.com
6
Page 7
Sommario
Accesso alla Guida per l'utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ATTENZIONE: Norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1 Disimballaggio della stampante
2 Installazione del cassetto opzionale
3 Preparazione della stampante
Posizionamento della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Estrazione del sostegno per la carta . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Applicazione della mascherina del pannello operatore . . . . . . . 20
4 Installazione delle schede di memoria opzionali
Rimozione del coperchio laterale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Rimozione della piastra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Installazione di una scheda di memoria . . . . . . . . . . . . . . 25
Reinstallazione della piastra
Reinstallazione del coperchio laterale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . 27
Sommario 7
Page 8
5 Installazione dei materiali di consumo
della stampante
Rimozione del materiale di imballaggio . . . . . . . . . . . . . . 30
Installazione della cartuccia di stampa . . . . . . . . . . . . . . 32
6 Caricamento della carta
Caricamento dei vassoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Caricamento dell'alimentatore multiuso . . . . . . . . . . . . . 39
7 Impostazione della stampa locale
Accensione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Panoramica del software
Monitor stato di stampa Finestra Stato di stampa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Finestra Riordina toner Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilità di configurazione della stampante locale Dell . . . . . . 47
Disinstallazione del software della stampante Dell
. . . . . . . 47
Profilo driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Installazione dei driver della stampante . . . . . . . . . . . . . 48
Se la stampante Dell e il computer sono stati acquistati insieme
48
Se la stampante Dell è stata acquistata separatamente . . . . . 48
Uso con WindowsXP con un cavo USB o parallelo . . . . . . . 49
Uso con Windows 2000 con un cavo USB o parallelo
. . . . . 50
Uso con Windows Me con un cavo USB o parallelo . . . . . . . 51
Uso con Windows NT con un cavo parallelo Uso con Windows 98 con un cavo USB o parallelo Uso con Windows 95 con un cavo parallelo
. . . . . . . . . . 52
. . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . 54
8 Sommario
Page 9
8 Impostazione della stampa in rete
Panoramica del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Monitor stato di stampa
Centro monitor stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Finestra Stato di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Finestra Riordina toner Dell
Utilità di configurazione della stampante locale Dell . . . . . . 59
Utilità di impostazione TCP/IP del server di stampa . . . . . . . 60
Disinstallazione del software della stampante Dell
Profilo driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Strumento Web per la configurazione delle stampanti Dell . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . 60
Collegamento della stampante alla rete
Collegamento diretto alla rete (senza coda) Assegnazione di un indirizzo IP
. . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Collegamento a un server a livello locale . . . . . . . . . . . . 70
Collegamento diretto alla rete (con coda) . . . . . . . . . . . . 79
9 Impostazione della stampa condivisa
Point and print . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Peer-to-peer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
10 Configurazione dei vassoi carta
Stampante laser Dell Workgroup S5200 . . . . . . . . . . . . . . 88
Stampante laser Dell Workgroup S2500n . . . . . . . . . . . . . 89
11 Verifica delle impostazioni della stampante
Stampa della pagina delle impostazioni dei menu . . . . . . . . . 92
Ripristino delle impostazioni di fabbrica predefinite
. . . . . . . 94
Sommario 9
Page 10
Metodo consigliato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
12 Appendice
Come contattare Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Contratto di licenza software Dell™
. . . . . . . . . . . . . . . . 108
10 Sommario
Page 11
SEZIONE 1

Disimballaggio della stampante

1
Page 12
AVVERTENZA: Lasciare uno spazio libero di circa 8 cm sul lato destro della stampante per
consentire il corretto funzionamento della ventola di raffreddamento.
Scegliere una posizione ben ventilata per la stampante con spazio sufficiente per i vassoi, i coperchi e gli sportelli. La superficie su cui verrà collocata la stampante deve essere inoltre stabile e non esposta a flusso d'aria diretto né a temperature estreme.
Estrarre tutti i componenti dalla confezione e verificare che siano presenti i seguenti elementi:
Vassoio da 250 fogli
Cavo di
www.dell.com/supplies | support.dell.com
alimentazione
CD
Driver e
programmi di utilità
Manuale dell'utente
Mascherina del pannello operatore
Schema di installazione
Schema di installazione
Stampante con un vassoio da 250 fogli
Cavo di alimentazione
Cartuccia di stampa (in dotazione con la stampante e confezionata)
Manuale dell'utente
•CDDriver e programmi di utilità
Mascherina del pannello operatore (solo in lingua diversa dall'inglese)
In caso di componenti mancanti o danneggiati, contattare il sito Dell all'indirizzo www.support.dell.com per assistenza.
12 Disimballaggio della stampante
Page 13
Conservare il materiale di imballaggio in modo da poterlo riutilizzare in seguito.
Disimballaggio della stampante 13
Page 14
www.dell.com/supplies | support.dell.com
14 Disimballaggio della stampante
Page 15
SEZIONE 2

Installazione del cassetto opzionale

2
Page 16
ATTENZIONE: Se si aggiunge un altro cassetto opzionale dopo aver installato la
stampante, controllare che la stampante sia spenta, scollegare il cavo dell'alimentazione e gli altri cavi dal retro della stampante prima di completare queste operazioni.
Per incrementare la capacità di caricamento, è possibile acquistare un cassetto opzionale da 250 o 500 fogli. Un cassetto è costituito da una base e da un vassoio.
Se è stato acquistato un cassetto opzionale, attenersi alle istruzioni riportate di seguito per installarlo.
1 Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e il nastro dalla base. 2 Estrarre il vassoio dalla base.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e il nastro dal vassoio.
3 Afferrare la base dai lati agli angoli opposti e collocarla nel punto di installazione
prescelto per la stampante.
4 Reinstallare il vassoio inserendolo completamente nella stampante.
16 Installazione del cassetto opzionale
Page 17
SEZIONE 3

Preparazione della stampante

Posizionamento della stampante Estrazione del sostegno per la carta Applicazione della mascherina del pannello operatore
3
Page 18

Posizionamento della stampante

Dopo aver scelto il luogo di installazione e predisposto l'eventuale cassetto opzionale, è possibile posizionare la stampante.
NOTA: Se si prevede di installare memoria opzionale, lasciare spazio sufficiente sul lato
sinistro della stampante.
Sollevare la stampante utilizzando gli appositi punti di presa laterali, quindi posizionarla sulla scrivania o sul cassetto opzionale.
Per posizionare la stampante su un cassetto opzionale:
1 Allineare le linguette, gli alloggiamenti e il connettore sul cassetto al fondo della
stampante.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Connettore
2 Abbassare la stampante per posizionarla e accertarsi che poggi saldamente sul cassetto.
18 Preparazione della stampante
Punto di presa
Linguetta
Alloggiamento
Page 19

Estrazione del sostegno per la carta

Il sostegno per la carta blocca le pagine stampate impedendone la fuoriuscita dal raccoglitore. Tirare in avanti il sostegno per estrarlo.
Preparazione della stampante 19
Page 20

Applicazione della mascherina del pannello operatore

Se il pannello operatore della stampante è fornito di mascherina e si preferisce un'altra lingua all'inglese, applicare la mascherina con i nomi delle spie e dei pulsanti tradotti nella lingua desiderata.
1 Rimuovere la pellicola protettiva dal retro della mascherina. 2 Allineare i fori della mascherina alle spie e ai pulsanti del pannello operatore e applicarla.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
20 Preparazione della stampante
Page 21
SEZIONE 4

Installazione delle schede di memoria opzionali

Rimozione del coperchio laterale Rimozione della piastra Installazione di una scheda di memoria Reinstallazione della piastra Reinstallazione del coperchio laterale
4
Page 22
ATTENZIONE: Se le schede di memoria vengono installate dopo aver configurato
la stampante, spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione.
NOTA: Le opzioni di memoria progettate per altre stampanti Dell potrebbero non essere
supportate dalla stampante.
La stampante è dotata di due connettori di memoria per schede opzionali in cui è possibile installare qualsiasi combinazione di schede di memoria e schede Flash per stampante. Tuttavia, la stampante rileva una sola scheda di memoria Flash per volta.
Per installare le schede di memoria, utilizzare un cacciavite Phillips di piccole dimensioni.
Rimozione del coperchio laterale
1 Aprire lo sportello anteriore superiore e lo sportello dell'alimentatore multiuso.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
2 Premere contemporaneamente le due linguette per rimuoverle dagli alloggiamenti.
22 Installazione delle schede di memoria opzionali
Page 23
3 Far scorrere il coperchio laterale verso il retro della stampante e rimuoverlo.
Linguetta
Linguetta
4 Mettere il coperchio da parte.
Installazione delle schede di memoria opzionali 23
Page 24

Rimozione della piastra

1 Allentare le sei viti.
Non rimuoverle completamente.
Vite nel foro
www.dell.com/supplies | support.dell.com
2 Far scorrere la piastra verso sinistra fino a inserire le viti nei fori sul coperchio. 3 Rimuovere la piastra e metterla da parte.
24 Installazione delle schede di memoria opzionali
Page 25
Installazione di una scheda di memoria
Per installare una scheda di memoria per la stampante o una scheda di memoria Flash, attenersi alle istruzioni contenute in questa sezione. Sono supportate schede di memoria con connettori a 100 pin.
AVVERTENZA: Le schede di memoria possono essere facilmente danneggiate dall'elettricità
statica. Prima di prendere in mano una scheda, toccare un oggetto metallico.
1
Estrarre la scheda di memoria dalla confezione. Non toccare i punti di connessione lungo il bordo della scheda. Conservare la confezione.
2 Aprire i fermi sui lati del connettore di memoria che si desidera utilizzare. 3 Allineare le tacche presenti sulla scheda alle tacche del connettore. 4 Premere la scheda di memoria con decisione nel connettore finché i fermi ai lati del
connettore non scattano in posizione. Per inserire correttamente la scheda, potrebbe essere necessario esercitare una certa
pressione.
5 Accertarsi che entrambi i fermi siano inseriti nelle tacche su ciascun lato della scheda.
Tacca
Fer mo
Tacca
Installazione delle schede di memoria opzionali 25
Page 26

Reinstallazione della piastra

Dopo aver installato le schede di memoria, è necessario reinstallare la piastra.
1 Allineare i sei fori sulla piastra alle sei viti sulla scheda di sistema. 2 Premendo la piastra sulla scheda di sistema, farla scorrere verso destra.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
3 Serrare le sei viti.
26 Installazione delle schede di memoria opzionali
Page 27
Reinstallazione del coperchio laterale
1 Allineare le tre linguette posteriori sul coperchio laterale agli alloggiamenti
corrispondenti sulla stampante.
2 Inserire le linguette sulla parte superiore, inferiore e anteriore del coperchio negli
alloggiamenti corrispondenti. Le linguette superiori e inferiori scattano in posizione.
3 Chiudere lo sportello anteriore superiore e lo sportello dell'alimentatore multiuso.
Accertarsi che gli sportelli scattino in posizione su entrambi i lati.
Installazione delle schede di memoria opzionali 27
Page 28
www.dell.com/supplies | support.dell.com
28 Installazione delle schede di memoria opzionali
Page 29
SEZIONE 5
Installazione dei materiali di consumo della stampante
Rimozione del materiale di imballaggio Installazione della cartuccia di stampa
5
Page 30

Rimozione del materiale di imballaggio

1 Aprire lo sportello anteriore superiore.
Punti di presa
2 Afferrare la cartuccia di stampa dalla maniglia. Estrarre la cartuccia dalla stampante.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Maniglia
30 Installazione dei materiali di consumo della stampante
Page 31
3 Rimuovere il materiale di imballaggio dalla cartuccia.
Conservare il materiale di imballaggio.
AVVERTENZA: Non toccare il tamburo del fotoconduttore sul fondo della cartuccia di stampa.
Installazione dei materiali di consumo della stampante 31
Page 32
Installazione della cartuccia di stampa
1 Afferrare la cartuccia di stampa per la maniglia e agitarla delicatamente per distribuire
il toner.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
2 Installare la cartuccia di stampa:
a Afferrare la cartuccia di stampa dalla maniglia. b Allineare le linguette su entrambi i lati della cartuccia alle scanalature laterali
dell'alloggiamento per la cartuccia.
c Far scivolare la cartuccia nella stampante fino a farla scattare in posizione.
3 Chiudere lo sportello anteriore superiore della stampante.
Accertarsi che lo sportello scatti in posizione su entrambi i lati per consentire il corretto funzionamento della stampante.
32 Installazione dei materiali di consumo della stampante
Page 33
SEZIONE 6

Caricamento della carta

Caricamento dei vassoi Caricamento dell'alimentatore multiuso
6
Page 34
La stampante è dotata di un vassoio standard in grado di contenere 250 fogli. È possibile aumentare la capacità di caricamento totale della stampante (incluso l'alimentatore multiuso) fino a 600 o 850 fogli installando uno dei cassetti opzionali.
Nella tabella riportata di seguito sono indicati i tipi e le dimensioni di carta supportati e le pagine da consultare per le istruzioni di caricamento.
Origine Capacità Dimensioni
supportate
Vassoio 1 250 A4, A5, JIS B5,
folio, letter, legal, executive, statement
Opzionale
www.dell.com/supplies | support.dell.com
- Vassoio da 250 fogli
Opzionale
- Vassoio da 500 fogli
Alimentatore multiuso
250 A4, A5, JIS B5,
folio, letter, legal, executive, statement
500 A4, JIS B5, folio,
letter, legal, executive
100 A4, A5, B5,
folio, letter, legal, executive, statement
Tipi supportati
Carta, etichette di carta, lucidi
Solo carta 35
Solo carta 35
Carta, buste, etichette, lucidi, cartoncino
Andare a pagina...
35
39
34 Caricamento della carta
Page 35

Caricamento dei vassoi

Per caricare il vassoio standard ed eventuali vassoi opzionali, attenersi alle istruzioni riportate di seguito.
1 Rimuovere il vassoio.
Vassoio da 250 fogli opzionale
NOTA: La guida della lunghezza dei vassoi opzionali da 500 fogli presenta una forma diversa
da quella degli altri vassoi, ma assolve la medesima funzione.
2
Per caricare un vassoio da 500 fogli opzionale, aprire il coperchio.
Coperchio
Guida della lunghezza
Vassoio da 500 fogli opzionale
Caricamento della carta 35
Page 36
3 Abbassare la piastra metallica.
NOTA: In tutti i vassoi, eccetto quello opzionale da 500 fogli, la guida della lunghezza si
estende oltre il limite del vassoio
Stringere contemporaneamente la guida della larghezza e la relativa linguetta, quindi
4
www.dell.com/supplies | support.dell.com
far scorrere completamente la guida verso il lato destro.
Linguetta della guida della lunghezza
5 Stringere contemporaneamente la guida della larghezza e la relativa linguetta, quindi
estendere completamente la guida.
36 Caricamento della carta
Linguetta della guida della larghezza
Page 37
6 Flettere i fogli avanti e indietro per separarli, quindi aprirli a ventaglio.
Non piegare né sgualcire i supporti di stampa. Allineare i bordi su una superficie piana.
NOTA: Quando si carica il vassoio, non superare il limite massimo di caricamento indicato
dall'etichetta. Un caricamento eccessivo del vassoio potrebbe provocare inceppamenti.
Inserire il supporto di stampa lungo il lato sinistro del vassoio, con il lato di stampa
7
rivolto verso il basso e verso la parte anteriore del vassoio.
Indicatore del limite massimo di caricamento
Fermo metallico
Non caricare supporti di stampa piegati o sgualciti.
8 Inserire l'angolo del supporto di stampa sotto il fermo metallico.
Caricamento della carta 37
Page 38
9 Stringere contemporaneamente la guida della larghezza e la relativa linguetta, quindi
far scorrere la guida in modo da accostarla al bordo del supporto di stampa.
10 Stringere contemporaneamente la guida della lunghezza e la relativa linguetta, quindi
far scorrere la guida in modo da accostarla al bordo del supporto di stampa.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
11 Per caricare un vassoio da 500 fogli opzionale, chiudere il coperchio.
12 Reinstallare il vassoio inserendolo completamente nella stampante.
38 Caricamento della carta
Page 39

Caricamento dell'alimentatore multiuso

L'alimentatore multiuso può essere utilizzato nei due modi seguenti:
È possibile caricare un supporto di stampa di un solo tipo e formato, ad esempio la carta intestata, e utilizzare l'alimentatore multiuso come un qualsiasi vassoio standard.
È possibile utilizzarlo quando è necessario stampare su piccole quantità di un supporto di tipo o formato specifico, ad esempio i lucidi. Prima di eseguire la stampa, viene inviato un messaggio che richiede di caricare il supporto appropriato.
Per caricare l'alimentatore multiuso, attenersi alle istruzioni riportate di seguito.
1 Aprire lo sportello utilizzando gli apposti punti di presa.
2 Estrarre l'estensione.
Punto di presa
Caricamento della carta 39
Page 40
3 Aprire l'estensione.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
4 Far scorrere completamente la guida della larghezza verso il lato destro.
5 Flettere i fogli avanti e indietro per separarli, quindi aprirli a ventaglio.
Non piegare né sgualcire i supporti di stampa. Allineare i bordi su una superficie piana.
NOTA: Quando si carica l'alimentatore multiuso, non superare il limite massimo di caricamento
indicato dall'etichetta. Un caricamento eccessivo dell'alimentatore potrebbe provocare inceppamenti.
40 Caricamento della carta
Page 41
6 Inserire il supporto di stampa lungo il lato sinistro dell'alimentatore multiuso, con il
lato di stampa rivolto verso l'alto e verso la parte posteriore del vassoio.
Indicatore del limite massimo di caricamento
7 Inserire il supporto di stampa senza forzarlo. 8 Far scorrere la guida della larghezza fino ad accostarla alla risma.
Per ulteriori informazioni sul caricamento di altri tipi di supporti, ad esempio carta intestata, lucidi, cartoncino e buste, consultare la Guida per l’utente della stampante laser Dell Workgroup S2500 (Avvio/Start Programmi Stampanti Dell Stampante laser Dell S2500 Guida per l'utente).
Caricamento della carta 41
Page 42
www.dell.com/supplies | support.dell.com
42 Caricamento della carta
Page 43
SEZIONE 7

Impostazione della stampa locale

Accensione della stampante Panoramica del software Installazione dei driver della stampante
7
Page 44
Per stampante locale si intende una stampante collegata al computer tramite un cavo USB o parallelo. Se la stampante è collegata a una rete anziché al computer, ignorare le procedure descritte in questa sezione e passare a "Impostazione della stampa in rete" a pagina 57.
Tutti i sistemi operativi Microsoft® Windows® supportano le connessioni parallele. Tuttavia, solo i sistemi Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000 e Windows XP supportano connessioni USB.
Anche alcuni computer UNIX® e Linux supportano connessioni USB. Per verificare se il sistema operativo in uso supporta tale connessione, consultare la relativa documentazione.
Per collegare la stampante al computer:
1 Verificare che la stampante, il computer e tutti gli altri dispositivi collegati siano spenti
e scollegati.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
2 Collegare la stampante al computer utilizzando un cavo USB o parallelo, accertandosi
di non utilizzarli entrambi.
La porta USB richiede un cavo USB. Accertarsi che il simbolo USB sul cavo coincida con il simbolo USB sulla stampante.
Collegare l'altra estremità del cavo a una porta USB sul retro del computer (non la porta USB della tastiera).
La porta parallela richiede un cavo parallelo conforme allo standard IEEE-1284.
Porta USB
Porta parallela
44 Impostazione della stampa locale
Page 45

Accensione della stampante

1 Collegare un'estremità del cavo di alimentazione alla presa situata sul retro della
stampante e l'altra estremità a una presa elettrica dotata di messa a terra.
2 Accendere il computer e la stampante.
Durante la fase di riscaldamento della stampante, le spie del pannello operatore si accendono in sequenza.
Al termine delle prove interne della stampante, solo la spia Pronta/Dati si accende a indicare che la stampante è pronta a ricevere i processi.
Se la spia di errore è accesa, verificare che il coperchio della stampante sia chiuso. Se le spie non si accendono, verificare che il cavo di alimentazione sia inserito saldamente.

Panoramica del software

Il CD Driver e programmi di utilità fornito con la stampante consente di installare una combinazione di applicazioni software, a seconda del sistema operativo in uso.
Sistema operativo Monitor
stato di stampa
Windows 95, Windows 98, Windows Me
Windows NT® 4.0 N N N S S S Windows 2000,
Windows XP
SNNS S S
NSS S S S
Finestra Stato di stampa
Finestra Riordina toner Dell
Utilità di configurazione della stampante locale
Impostazione della stampa locale 45
Disinstallazione del software della stampante Dell
Profilo driver
Page 46
NOTA: Se stampante e computer sono stati acquistati separatamente, installare le applicazioni
software tramite il CD
Driver e programmi di utilità
.

Monitor stato di stampa

Il Monitor stato di stampa invia messaggi di errore o di avvertenza, ad esempio quando il coperchio superiore è aperto o il toner è in esaurimento.
Il Monitor stato di stampa viene avviato quando si invia un processo alla stampante e viene visualizzato sul computer solo quando si verifica un errore o una condizione da segnalare all'utente.

Finestra Stato di stampa

La finestra Stato di stampa indica lo stato della stampante (pronta, fuori linea o in stato di errore) e il nome dell'eventuale processo inviato in stampa. La finestra Stato di stampa
www.dell.com/supplies | support.dell.com
visualizza anche il livello del toner consentendo di:
Monitorare il livello del toner della stampante.
•Fare clic su Ordina toner per ordinare nuove cartucce di toner. Per ulteriori informazioni, vedere "Finestra Riordina toner Dell" a pagina 46.

Finestra Riordina toner Dell

La finestra Ordina cartucce toner può essere aperta mediante le finestre Stato di stampa e Programmi o tramite l'icona visualizzata sul desktop.
È possibile ordinare il toner telefonicamente o tramite Web.
1
Fare clic su
Avvio/Start→Programmi→Dell Stampanti→Stampante laser Dell S2500
Applicazione nuovo ordine toner Dell.
Viene visualizzata la finestra Ordina cartucce toner.
2 Ordinazione tramite Internet:
a Dall'elenco a discesa visualizzato scegliere il modello della stampante in uso. b Immettere il numero dell'etichetta del supporto Dell nel campo apposito.
Tale numero è riportato sulla stampante.
c Per visitare il sito Web per l'ordinazione delle cartucce, selezionare Visitare il sito
Web Dell per l'ordinazione di cartucce.
3 Per ordinare telefonicamente, chiamare uno dei numeri visualizzati nella sezione apposita.
46 Impostazione della stampa locale
Page 47

Utilità di configurazione della stampante locale Dell

L'Utilità di configurazione della stampante locale Dell consente di modificare e salvare le impostazioni non disponibili nel driver della stampante. Quando vengono modificate, tali impostazioni restano attive fin quando non si effettuano e applicano altre selezioni o non si ripristinano le impostazioni originali della stampante, denominate anche impostazioni predefinite di fabbrica. Le impostazioni sono organizzate per menu, in modo simile al pannello operatore della stampante.
L'Utilità di configurazione della stampante locale Dell viene installata automaticamente sul computer insieme al driver della stampante Dell. Fare clic su Avvio/Start Programmi
Stampanti Dell Stampante laser Dell S2500 →Utilità di configurazione della stampante locale Dell.

Disinstallazione del software della stampante Dell

Per rimuovere software od oggetti stampante installati, eseguire l'utilità per la disinstallazione del software. Sono disponibili due metodi per accedere a questa utilità:
1 Fare clic su Avvio/Start Impostazioni Stampanti.
a Selezionare l'oggetto stampante da disinstallare e premere il pulsante destro del
mouse.
b Selezionare l'opzione Disinstallazione software stampante Dell.
c Selezionare i componenti da disinstallare, quindi fare clic su Avanti.
d Fare clic su Disinstalla ora.
e Al termine della disinstallazione, fare clic su OK.
2 Fare clic su Avvio/Start Programmi Stampanti Dell Stampante laser Dell S2500.
a Selezionare Disinstallazione software stampante Dell. b Selezionare i componenti da disinstallare, quindi fare clic su Avanti.
c Fare clic su Disinstalla ora.
d Al termine della disinstallazione, fare clic su OK.
Impostazione della stampa locale 47
Page 48

Profilo driver

Profilo driver consente di creare profili dei driver contenenti impostazioni personalizzate. Un profilo driver può contenere un gruppo di impostazioni memorizzate e altri dati relativi ai seguenti elementi:
Orientamento di stampa e N in 1 (impostazioni documento)
Stato di installazione di un raccoglitore di uscita (opzioni stampante)
Dimensioni carta definite dall'utente (carte personalizzate)
•Filigrane
Riferimenti ai moduli elettronici
Riferimenti ai font
Associazioni dei moduli
www.dell.com/supplies | support.dell.com

Installazione dei driver della stampante

Il driver per stampante è un software che consente al computer di comunicare con la stampante.

Se la stampante Dell e il computer sono stati acquistati insieme

I driver e i programmi di utilità descritti nella sezione Panoramica del software sono già installati ed è possibile utilizzare immediatamente la stampante.

Se la stampante Dell è stata acquistata separatamente

Per disporre di tutte le opzioni descritte nella sezione Panoramica del software, installare le relative funzioni dal CD Driver e programmi di utilità. La seguente tabella contiene le istruzioni sul sistema operativo.
Sistema operativo del computer Andare a
pagina...
Windows XP 49
Windows 2000 50
Windows Me 51
Windows NT 4.x 52
Windows 98 53
Windows 95 54
48 Impostazione della stampa locale
Page 49
È necessario completare l'installazione Plug and Play di Microsoft, prima di installare il driver personalizzato dal CD Driver e programmi di utilità.
Uso con WindowsXP con un cavo USB o parallelo
NOTA: Windows XP Professional richiede l'accesso come amministratore per poter installare i
driver della stampante sul computer.
Quando si accende la stampante dopo aver collegato il cavo, viene visualizzata la schermata Installazione guidata nuovo hardware.
1 Inserire il CD Driver e programmi di utilità nel computer.
L'installazione guidata ricerca un driver appropriato.
2 Scorrere l'elenco dei driver fino a visualizzare la stringa D:\drivers\win_2000\dkaaa1da.inf
selezionata nella colonna dei percorsi. Al posto di D:\ viene visualizzata la lettera dell'unità CD-ROM.
3 Fare clic su Avanti.
L'installazione guidata copia tutti i file necessari e installa i driver della stampante.
4 Al termine dell'installazione del software, fare clic su Fine. 5 Avviare il CD Driver e programmi di utilità: fare clic su Avvio Esegui e ricercare
l'elemento desiderato nell'unità CD (ad esempio, immettere D:\ se questa è la lettera dell'unità CD-ROM).
6 Selezionare SETUP.EXE, quindi fare clic su OK. 7 Quando viene visualizzata la schermata del CD Driver e programmi di utilità di Dell,
selezionare l'opzione per l'installazione esclusiva sul computer per installare il software addizionale per la stampante.
Quando tutti i file sono installati sul computer, viene visualizzata la schermata finale.
8 Fare clic su Stampa pagina di prova per verificare l'installazione della stampante. 9 Fare clic su Fine quando la pagina di prova viene stampata correttamente.
10 Chiudere la schermata del CD Driver e programmi di utilità.
Impostazione della stampa locale 49
Page 50
Uso con Windows 2000 con un cavo USB o parallelo
Quando si accendono la stampante e il computer dopo aver collegato il cavo, viene visualizzata la schermata Installazione guidata nuovo hardware.
1 Inserire il CD Driver e programmi di utilità, quindi fare clic su Avanti. 2 Selezionare Cerca un driver adatto alla periferica, quindi fare clic su Avanti. 3 Selezionare solo l'opzione Specificare un percorso, quindi fare clic su Avanti. 4 Individuare il percorso del driver della stampante sul CD Driver e programmi di utilità.
D:\Drivers\Win_2000\
Sostituire "D:\" con la lettera dell'unità CD-ROM (ad esempio, immettere D:\ se questa è la lettera dell'unità CD-ROM).
5 Fare clic su Apri, quindi su OK.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
6 Fare clic su Avanti per installare il driver visualizzato. 7 Al termine dell'installazione del software, fare clic su Fine. 8 Quando viene visualizzata la schermata del CD Driver e programmi di utilità di Dell,
fare clic su Installala stampante solo per l'uso su questo computer per installare il software addizionale per la stampante.
Quando tutti i file sono installati sul computer, viene visualizzata la schermata finale.
9 Fare clic su Stampa pagina di prova per verificare l'installazione della stampante. 10 Fare clic su Fine quando la pagina di prova viene stampata correttamente. 11 Chiudere la schermata del CD Driver e programmi di utilità.
50 Impostazione della stampa locale
Page 51
Uso con Windows Me con un cavo USB o parallelo
NOTA: A seconda del software e delle stampanti già installati sul computer, le schermate potrebbero
non essere identiche a quelle riportate nelle istruzioni.
Se si utilizza un cavo USB, è necessario installare sia un driver per la porta USB che un driver per la stampante personalizzato.
Quando si accendono la stampante e il computer dopo aver collegato il cavo, viene visualizzata la schermata Installazione guidata nuovo hardware.
1 Inserire il CD Driver e programmi di utilità.
L'installazione guidata ricerca automaticamente il driver USB sul CD e lo installa.
NOTA: Se si utilizza un cavo parallelo, andare al passo 3.
2
Dopo aver individuato il driver per la porta USB, fare clic su Fine.
3 Selezionare Cerca il miglior driver per la periferica (scelta consigliata), quindi fare
clic su Avanti. L'installazione guidata cerca un driver per la stampante.
4 Selezionare la stampante e il driver dall'elenco visualizzato sullo schermo, quindi fare clic
su OK. Utilizzare la seguente tabella per individuare il driver della lingua desiderata.
Lingua del computer Selezionare il driver dall'elenco
(Sostituire la lettera "D:\" nella tabella con la lettera corrispondente alla propria unità CD-ROM)
Inglese D:\DRIVERS\WIN_9X\ENGLISH\LMPCL5C.INF
Francese D:\DRIVERS\WIN_9X\FRENCH\LMPCL5C.INF
Te d es c o D:\DRIVERS\WIN_9X\GERMAN\LMPCL5C.INF
Italiano D:\DRIVERS\WIN_9X\ITALIAN\LMPCL5C.INF
Spagnolo D:\DRIVERS\WIN_9X\SPANISH\LMPCL5C.INF
Impostazione della stampa locale 51
Page 52
5 Utilizzare il nome predefinito della stampante (ad esempio, Stampante laser Dell S2500)
o immettere un nome univoco, quindi fare clic su Avanti.
6 Viene automaticamente stampata una pagina di prova. Fare clic su quando la
pagina di prova viene stampata correttamente.
7 Fare clic su Fine per completare l'installazione e chiudere la procedura guidata.
8 Avviare il CD Driver e programmi di utilità: fare clic su Avvio Esegui e ricercare
l'elemento desiderato nell'unità CD (ad esempio, immettere D:\ se questa è la lettera dell'unità CD-ROM).
9 Selezionare SETUP.EXE, quindi fare clic su OK. 10 Quando viene visualizzata la schermata del CD Driver e programmi di utilità di Dell,
fare clic su Installa la stampante solo per l'uso su questo computer (Installazione personale) per installare il software aggiuntivo per la stampante.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Quando tutti i file sono installati sul computer, viene visualizzata la schermata finale.
11 Chiudere la schermata del CD Driver e programmi di utilità.
Uso con Windows NT con un cavo parallelo
NOTA: I sistemi operativi Windows NT non supportano connessioni USB.
NOTA: Per installare i driver della stampante sul proprio computer, è necessario accedere come
amministratore.
1
Inserire il CD Driver e programmi di utilità.
2 Fare clic su Installa la stampante solo per l'uso su questo computer (Installazione
personale).
Quando tutti i file sono installati sul computer, viene visualizzata la schermata finale.
3 Fare clic su Fine per completare l'installazione e chiudere la procedura guidata. È quindi
possibile eseguire la stampa.
4 Chiudere la schermata del CD Driver e programmi di utilità.
52 Impostazione della stampa locale
Page 53
Uso con Windows 98 con un cavo USB o parallelo
NOTA: A seconda del software e delle stampanti già installati sul computer, le schermate
potrebbero non essere identiche a quelle riportate nelle istruzioni.
Se si utilizza un cavo USB, è necessario installare sia un driver per la porta USB che un driver per la stampante personalizzato.
Quando si accendono la stampante e il computer dopo aver collegato il cavo, viene visualizzata la schermata Installazione guidata nuovo hardware.
1 Inserire il CD Driver e programmi di utilità, quindi fare clic su Avanti.
NOTA: Se si utilizza un cavo parallelo, andare al passo 7.
2
Selezionare Cerca il miglior driver per la periferica (scelta consigliata), quindi fare clic su Avanti.
3 Selezionare solo l'unità CD-ROM, quindi fare clic su Avanti. 4 Quando l'installazione guidata rileva il driver per la porta USB, fare clic su Avanti. 5 Dopo aver installato il driver per la porta USB, fare clic su Fine.
Viene visualizzato un messaggio per la ricerca di nuovi driver.
6 Per cercare un driver per la stampante, fare clic su Avanti. 7 Selezionare Cerca il miglior driver per la periferica (scelta consigliata), quindi fare
clic su Avanti.
8 Selezionare solo l'opzione Specificare un percorso e individuare il percorso del driver
della stampante sul CD Driver e programmi di utilità. Utilizzare la seguente tabella per individuare il driver della lingua desiderata.
Lingua del computer Selezionare il driver dall'elenco
(Sostituire la lettera "D:\" nella tabella con la lettera corrispondente alla propria unità CD-ROM)
Inglese D:\DRIVERS\WIN_9X\ENGLISH
Francese D:\DRIVERS\WIN_9X\FRENCH
Te de s co D:\DRIVERS\WIN_9X\GERMAN
Italiano D:\DRIVERS\WIN_9X\ITALIAN
Spagnolo D:\DRIVERS\WIN_9X\SPANISH
Impostazione della stampa locale 53
Page 54
9 Evidenziare il driver, quindi selezionarlo per installare il driver aggiornato (scelta
consigliata).
10 Fare clic su Avanti. 11 Per completare l'installazione, fare clic su Fine. 12 Utilizzare il nome predefinito della stampante (ad esempio, Stampante laser Dell S2500)
o immettere un nome univoco, quindi fare clic su Avanti.
13 Fare clic su Fine. 14 Viene automaticamente stampata una pagina di prova. Fare clic su quando la
pagina di prova viene stampata correttamente.
15 Fare clic su Fine per completare l'installazione. 16 Avviare il CD Driver e programmi di utilità: fare clic su Avvio Esegui e ricercare
l'elemento desiderato nell'unità CD (ad esempio, immettere D:\ se questa è la lettera
www.dell.com/supplies | support.dell.com
dell'unità CD-ROM).
17 Selezionare SETUP.EXE, quindi fare clic su OK. 18 Quando viene visualizzata la schermata del CD Driver e programmi di utilità di Dell,
fare clic su Installa la stampante solo per l'uso su questo computer (Installazione personale) per installare il software aggiuntivo per la stampante.
Se viene richiesto di riavviare, selezionare . In caso contrario, viene visualizzata la schermata finale.
19 Chiudere la schermata del CD Driver e programmi di utilità.
Uso con Windows 95 con un cavo parallelo
NOTA: I sistemi operativi Windows 95 non supportano connessioni USB.
Quando si accendono la stampante e il computer dopo aver collegato il cavo, viene visualizzata la schermata Aggiornamento guidato driver di periferica.
1 Inserire il CD Driver e programmi di utilità, quindi fare clic su Avanti.
Se sul sistema operativo è presente un driver di sistema compatibile, viene installato automaticamente.
Se sul sistema operativo non è presente alcun driver di sistema compatibile, fare clic su Altra posizione.
54 Impostazione della stampa locale
Page 55
2 Una volta individuato il percorso del driver della stampante sul CD Driver e programmi
di utilità, fare clic
OK.
Utilizzare la seguente tabella per individuare il driver della lingua desiderata.
Lingua del computer Selezionare il driver dall'elenco
(Sostituire la lettera "D:\" nella tabella con la lettera corrispondente alla propria unità CD-ROM)
Inglese D:\DRIVERS\WIN_9X\ENGLISH
Francese D:\DRIVERS\WIN_9X\FRENCH
Te de s co D:\DRIVERS\WIN_9X\GERMAN
Italiano D:\DRIVERS\WIN_9X\ITALIAN
Spagnolo D:\DRIVERS\WIN_9X\SPANISH
3 Evidenziare il driver appropriato, quindi fare clic su Fine.
Viene visualizzata la schermata Installazione stampante.
4 Utilizzare il nome predefinito della stampante (ad esempio, Stampante laser Dell S2500)
o immettere un nome univoco.
5 Specificare se si desidera impostare la stampante come predefinita. 6 Fare clic su Avanti. 7 Fare clic su Fine. 8 Viene automaticamente stampata una pagina di prova. Fare clic su quando la
pagina di prova viene stampata correttamente.
9 Fare clic su Fine per completare l'installazione. È quindi possibile eseguire la stampa.
10 Viene richiesto di inserire il CD Driver e programmi di utilità. Fare clic su OK.
Viene visualizzata una finestra di dialogo che richiede il file "lexdrvin.exe".
11 Selezionare la cartella appropriata nel CD Driver e programmi di utilità (ad esempio,
D:\Drivers\Win_9x\English).
12 Fare clic su OK.
Impostazione della stampa locale 55
Page 56
13 Fare clic su OK nuovamente.
Sul computer vengono installati tutti i file necessari.
14 Avviare il CD Driver e programmi di utilità: fare clic su Avvio Esegui e ricercare
l'elemento desiderato nell'unità CD (ad esempio, immettere D:\ se questa è la lettera dell'unità CD-ROM).
15 Selezionare SETUP.EXE, quindi fare clic su OK. 16 Quando viene visualizzata la schermata del CD Driver e programmi di utilità di Dell, fare
clic su Installa la stampante solo per l'uso su questo computer (Installazione personale) per installare il software aggiuntivo per la stampante.
Se viene richiesto di riavviare, selezionare . In caso contrario, viene visualizzata la schermata finale.
17 Fare clic su Esci nella schermata del CD Driver e programmi di utilità.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
56 Impostazione della stampa locale
Page 57
SEZIONE 8

Impostazione della stampa in rete

Panoramica del software Strumento Web per la configurazione delle stampanti Dell Collegamento della stampante alla rete
8
Page 58

Panoramica del software

Il CD Driver e programmi di utilità fornito con la stampante consente di installare una combinazione di applicazioni software, a seconda del sistema operativo in uso.
Sistema operativo
Windowss 95, Windows 98, Windows Me
Windows NT 4.0 N S S S S S S Windows 2000,
Windows XP
www.dell.com/supplies | support.dell.com
* Disponibile solo sul computer su cui è installato.

Monitor stato di stampa

SNS S S S S
NSS S S S S
NOTA: Se stampante e computer sono stati acquistati separatamente, installare le applicazioni

Centro monitor stato

software tramite il CD
Finestra Riordina toner Dell
Utilità di configurazione della stampante locale*
Utilità di impostazione TCP/IP del server di stampa
Driver e programmi di utilità
Disinstallazione del software della stampante Dell
.
Monitor stato di stampa
Il Monitor stato di stampa invia messaggi di errore o di avvertenza, ad esempio quando il coperchio superiore è aperto o il toner è in esaurimento.
Il Monitor stato di stampa viene avviato quando si invia un processo alla stampante e viene visualizzato sul computer solo quando si verifica un errore o una condizione da segnalare all'utente.
Profilo driver
Centro monitor stato
Il Centro monitor stato consente di gestire più monitor di stato.
Fare doppio clic sul nome di una stampante per aprire il relativo monitor di stato o
selezionare Esegui per aprire il monitor di stato di una stampante specifica.
Selezionare Visualizza per modificare l'aspetto dell'elenco di stampanti.
Selezionare Guida per consultare la Guida in linea.
58 Impostazione della stampa in rete
Page 59

Finestra Stato di stampa

La finestra Stato di stampa indica lo stato della stampante (pronta, fuori linea o in stato di errore) e il nome dell'eventuale processo inviato in stampa. La finestra Stato di stampa visualizza anche il livello del toner consentendo di:
Monitorare il livello del toner della stampante.
•Fare clic su Ordina toner per ordinare nuove cartucce di toner. Per ulteriori informazioni, vedere "Finestra Riordina toner Dell" a pagina 59.

Finestra Riordina toner Dell

La finestra Ordina cartucce toner può essere aperta mediante le finestre Stato di stampa e Programmi o tramite l'icona visualizzata sul desktop.
È possibile ordinare il toner telefonicamente o tramite Web.
1
Fare clic su
Applicazione nuovo ordine toner Dell
Viene visualizzata la finestra Ordina cartucce toner.
2 Ordinazione tramite Internet:
a Dall'elenco a discesa visualizzato scegliere il modello della stampante in uso. b Immettere il numero dell'etichetta del supporto Dell nel campo apposito.
c Per visitare il sito Web per l'ordinazione delle cartucce, selezionare Visitare il sito
Avvio/Start→Programmi→Stampanti Dell→Stampante laser Dell S2500→
.
Tale numero è riportato sulla stampante.
Web Dell per l'ordinazione di cartucce.
3 Per ordinare telefonicamente, chiamare uno dei numeri visualizzati nella sezione apposita.

Utilità di configurazione della stampante locale Dell

L'Utilità di configurazione della stampante locale Dell consente di modificare e salvare le impostazioni non disponibili nel driver della stampante. Quando vengono modificate, tali impostazioni restano attive fin quando non si effettuano e applicano altre selezioni o non si ripristinano le impostazioni originali della stampante, denominate anche impostazioni predefinite di fabbrica. Le impostazioni sono organizzate per menu, in modo simile al pannello operatore della stampante.
L'Utilità di configurazione della stampante locale Dell viene installata automaticamente sul computer insieme al driver della stampante Dell. Fare clic su Avvio/Start Programmi
Stampanti Dell →Stampante laser Dell S2500 →Utilità di configurazione della stampante locale Dell. L'Utilità di configurazione della stampante locale Dell è supportata solo dalle stampanti collegate direttamente al computer.
Impostazione della stampa in rete 59
Page 60

Utilità di impostazione TCP/IP del server di stampa

L'Utilità di impostazione TCP/IP del server di stampa consente di impostare un indirizzo IP e altri importanti parametri del protocollo Internet. Per informazioni sull'esecuzione dell'utilità di impostazione TCP/IP del server di stampa, vedere "Assegnazione di un indirizzo IP" a pagina 64.

Disinstallazione del software della stampante Dell

Per rimuovere software od oggetti stampante installati, eseguire l'utilità per la disinstallazione del software. Sono disponibili due metodi per accedere a questa utilità:
1 Fare clic su Avvio/Start Impostazioni Stampanti.
a Selezionare l'oggetto stampante da disinstallare e premere il pulsante destro del
mouse.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
b Selezionare l'opzione Disinstallazione software stampante Dell.
c Selezionare i componenti da disinstallare, quindi fare clic su Avanti.
d Fare clic su Disinstalla ora.
e Al termine della disinstallazione, fare clic su OK.
2 Fare clic su Avvio/Start Programmi Stampanti Dell Stampante laser Dell S2500.
a Selezionare Disinstallazione software stampante Dell. b Selezionare i componenti da disinstallare, quindi fare clic su Avanti.
c Fare clic su Disinstalla ora.
d Al termine della disinstallazione, fare clic su OK.
60 Impostazione della stampa in rete
Page 61

Profilo driver

Profilo driver consente di creare profili dei driver contenenti impostazioni personalizzate. Un profilo driver può contenere un gruppo di impostazioni memorizzate e altri dati relativi ai seguenti elementi:
Orientamento di stampa e N in 1 (impostazioni documento)
Stato di installazione di un raccoglitore di uscita (opzioni stampante)
Dimensioni carta definite dall'utente (carte personalizzate)
•Filigrane
Riferimenti ai moduli elettronici
Riferimenti ai font
Associazioni dei moduli

Strumento Web per la configurazione delle stampanti Dell

Lo strumento Web per la configurazione delle stampanti Dell, conosciuto anche come server Web incorporato nella stampante, consente di monitorare lo stato di una stampante di rete senza allontanarsi dalla propria postazione di lavoro. È possibile visualizzare e modificare le impostazioni di configurazione della stampante, monitorare il livello di toner nonché ordinare nuove cartucce di toner facendo semplicemente clic sul collegamento relativo ai materiali di consumo Dell direttamente dal browser Web.
Per avviare lo strumento Web per la configurazione delle stampanti Dell, digitare l'indirizzo IP della stampante di rete nel browser Web in modo da visualizzare la configurazione della stampante sullo schermo.

Collegamento della stampante alla rete

Per le istruzioni relative al collegamento della stampante Dell S2500n alla rete, consultare la tabella sottostante.
Collegamento della stampante Andare a
pagina...
Direttamente alla rete con un cavo Ethernet (senza coda) 62 A un server (o altro computer) con un cavo parallelo o USB 70 Direttamente alla rete con un cavo Ethernet (con coda) 79
Impostazione della stampa in rete 61
Page 62
NOTA: La configurazione di una coda consente di condividere con più utenti una stampante (in
rete o locale) mediante una rete o un server. Se non si dispone di accesso a un server, è possibile utilizzare la configurazione senza coda per condividere la stampante con più utenti.

Collegamento diretto alla rete (senza coda)

Stampante
Client
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Se la stampante utilizzata è condivisa in un ambiente costituito da un piccolo gruppo di lavoro privo di un server di stampa, attenersi alla procedura riportata di seguito per collegare la stampante alla rete. La configurazione senza coda consente di collegare la stampante al computer dell'utente mediante un cavo di rete in modo che più utenti possano connettersi a essa.
Questa sezione spiega come:
Collegare i cavi.
Stampare e controllare la pagina delle impostazioni di rete.
Assegnare un indirizzo IP alla stampante.
Verificare le impostazioni IP.
Installare i driver della stampante su ciascun client che effettuerà la stampa sulla nuova stampante.
Collegamento dei cavi
1 Assicurarsi che la stampante sia spenta e che il cavo di alimentazione sia stato
scollegato.
62 Impostazione della stampa in rete
Page 63
2 Inserire un'estremità del cavo di rete standard categoria 5 in un connettore o hub LAN
e l'altra estremità in una porta Ethernet (il connettore in alto) sul retro della stampante. La stampante si adatta automaticamente alla velocità della rete.
Porta Ethernet
3 Collegare un'estremità del cavo di alimentazione alla presa situata sul retro della
stampante e l'altra estremità a una presa elettrica dotata di messa a terra.
4 Accendere la stampante.
Al termine delle prove interne della stampante, la spia Pronta/Dati si accende. Se le spie del pannello operatore non si accendono all'avvio della stampante, verificare
che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente al retro della stampante e alla presa elettrica.
Se la stampante è accesa ma la stampa non viene eseguita o se i processi non vengono stampati e la spia di errore è accesa e fissa, verificare che la cartuccia di toner sia installata.
Stampa e controllo della pagina delle impostazioni di rete
1 Se la spia Pronta/Dati è accesa, premere e rilasciare il pulsante Continua per stampare
una pagina delle impostazioni dei menu e una pagina delle impostazioni di rete.
2 Nella sezione della scheda di rete standard visualizzata nella pagina delle impostazioni
di rete, verificare che la periferica risulti collegata.
Impostazione della stampa in rete 63
Page 64
Se la periferica non risulta collegata: – Verificare che il cavo Ethernet sia saldamente inserito nel retro della stampante. – Inserire il cavo Ethernet in un'altra presa a muro.
3 Se l'indirizzo IP visualizzato è diverso da 0.0.0.0. (impostazione predefinita di
fabbrica), l'indirizzo IP assegnato alla stampante è stato memorizzato. Andare alla sezione "Verifica delle impostazioni IP" a pagina 69.

Assegnazione di un indirizzo IP

Metodo consigliato
Se la stampante è collegata a una rete che fornisce automaticamente l'indirizzo IP (DHCP), è necessario utilizzare l'Utilità di impostazione TCP/IP del server di stampa disponibile sul CD Driver e programmi di utilità. Se si desidera modificare la configurazione della stampante,
www.dell.com/supplies | support.dell.com
utilizzare lo strumento Web per la configurazione delle stampanti Dell. Per ulteriori informazioni, vedere "Strumento Web per la configurazione delle stampanti Dell" a pagina 61.
Metodo alternativo
L'Utilità di impostazione TCP/IP del server di stampa non è disponibile sul disco fisso del computer a meno che non siano stati installati i driver e le applicazioni della stampante dal CD Driver e programmi di utilità. Se non sono stati installati, è possibile eseguire l'utilità TCP/IP direttamente dal CD.
L'utilità deve essere eseguita dal computer collegato alla stessa subnet della stampante.
Per eseguire l'utilità:
1 Se la spia Pronta/Dati della stampante è accesa, premere e rilasciare il pulsante Continua
per stampare una pagina delle impostazioni dei menu e una pagina delle impostazioni di rete.
64 Impostazione della stampa in rete
Page 65
2 Avviare il CD Driver e programmi di utilità: fare clic su Avvio Esegui e ricercare
l'elemento desiderato nell'unità CD (ad esempio, immettere D:\ se questa è la lettera dell'unità CD-ROM).
Lingua del computer
Inglese D:\TCPIPSETUPUTILITY\ENGLISH\GUICFGUTIL.EXE
Francese D:\TCPIPSETUPUTILITY\FRENCH\GUICFGUTIL.EXE
Te d es c o D:\TCPIPSETUPUTILITY\GERMAN\GUICFGUTIL.EXE
Italiano D:\TCPIPSETUPUTILITY\ITALIAN\GUICFGUTIL.EXE
Spagnolo D:\TCPIPSETUPUTILITY\SPANISH\GUICFGUTIL.EXE
3 Fare doppio clic su GUIcfgutil.exe per eseguire il programma.
Selezionare il driver dall'elenco
(Sostituire la lettera "D:\" nella tabella con la lettera corrispondente alla propria unità CD-ROM)
La pagina delle impostazioni di rete contiene l'indirizzo hardware della stampante. Utilizzare i numeri come mostrato nel seguente esempio:
Utilizzare il numero canonico (MAC)
4 Immettere il numero a 12 cifre contenuto nella pagina delle impostazioni di rete nel
campo relativo all'indirizzo fisico del server di stampa, quindi fare clic su Avanti.
5 Se la rete rileva la stampante, immettere i valori di indirizzo IP, netmask IP (o subnet
mask) e gateway predefinito IP, quindi fare clic su Applica.
Se i valori assegnati sono corretti, è possibile accedere alla stampante utilizzando lo strumento Web per la configurazione delle stampanti Dell (vedere pagina 61) e apportare eventuali modifiche.
Impostazione della stampa in rete 65
Page 66
NOTA: Prima di utilizzare lo strumento Web per la configurazione delle stampanti Dell, tenere
conto di eventuali modifiche apportate alla subnet mask o al gateway predefinito. Potrebbe essere necessario apportare ulteriori modifiche quando si accede allo strumento Web.
È anche possibile assegnare un indirizzo IP utilizzando BOOTP, un server RARP e telnet o voce statica ARP e telnet.
Uso di BOOTP
BOOTP (Bootstrap Protocol) è un protocollo Internet standard che consente agli utenti collegati a una rete locale di trovare il proprio indirizzo IP. Il server BOOTP o un agente di inoltro deve essere collegato alla stessa subnet IP della nuova stampante.
La procedura BOOTP prevede innanzitutto la notifica della presenza della stampante sulla rete. In tal modo, il server BOOTP è in grado di rilevare la stampante, di riconoscerne l'indirizzo hardware e di rispondere, impostando l'indirizzo IP, la netmask e il gateway nella
www.dell.com/supplies | support.dell.com
stampante. Per impostare i parametri IP tramite il protocollo BOOTP:
1 Individuare l'indirizzo hardware della stampante. È un numero di dodici cifre elencato
come UAA sulla pagina delle impostazioni di rete. Utilizzare il numero nella colonna a destra.
2 Configurare il server BOOTP. Modificare il file di configurazione BOOTP
(generalmente /etc/bootptab). In questo file vengono raccolte le voci relative a ciascun client BOOTP assegnato al server.
La voce di un indirizzo hardware specifico imposta vari parametri IP. Di seguito viene riportato un esempio di una voce tipica:
net_printer:\ ht=ether:\ ha=000400123ABC:\ ip=192.168.2.0:\ sm=255.255.255.128:\ gw=192.168.2.0:\ hn:
Nella tabella seguente vengono fornite informazioni relative ai parametri.
Parametro Descrizione
net_printer= Nome host
ht=ether Tipo di hardware (Ethernet)
66 Impostazione della stampa in rete
Page 67
Parametro Descrizione
ha=00400123ABC Indirizzo hardware
ip=192.168.2.0 Indirizzo IP
sm=255.255.255.0 Netmask
gw=192.168.0.0 Gateway
hn: Invia il nome host alla stampante
per la memorizzazione
3 Verificare che il protocollo BOOTP sia attivato. Controllare la pagina delle
impostazioni di rete.
4 Impostare il nome host della stampante sul computer. Per eseguire tale operazione,
individuare il nome e l'indirizzo IP della stampante nel file /etc/hosts o sul server dei nomi. Tale indirizzo deve corrispondere all'indirizzo IP. Si consiglia di utilizzare un nome host significativo, ad esempio un nome che identifichi la posizione della stampante.
Impostazione della stampa in rete 67
Page 68
Uso del server RARP dinamico e di telnet
RARP (Reverse Address Resolution Protocol) è un altro protocollo Internet che consente di impostare l'indirizzo IP della stampante.
Per impostare l'indirizzo IP, la netmask e il gateway utilizzando un server RARP e telnet, attenersi alla seguente procedura:
1 Individuare l'indirizzo hardware della stampante. Vedere la voce contrassegnata dalla
dicitura UAA nella pagina delle impostazioni di rete. Utilizzare il numero nella colonna a destra.
2 Verificare che il protocollo RARP sia attivato. Controllare la pagina delle impostazioni
di rete.
3 Impostare il server RARP. Attenersi alle istruzioni relative al sistema operativo in uso
sull'host. Utilizzare l'indirizzo hardware individuato al passo 1.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
4 Ripristinare la stampante. La stampante invia una richiesta RARP e il server risponde.
Spegnere la stampante, quindi riaccenderla.
5 Da una riga di comando, utilizzare il comando telnet per accedere alla stampante. 6 Dopo avere immesso il comando per l'impostazione della netmask e del gateway,
seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Uso della voce ARP statica e telnet
ARP (Address Resolution Protocol) è un protocollo Internet standard che assegna indirizzi IP alle schede di interfaccia di rete delle workstation su una rete locale. Per impostare l'indirizzo IP, la netmask e il gateway utilizzando una voce ARP statica e telnet, attenersi alla seguente procedura:
1 Individuare l'indirizzo hardware della stampante. Vedere la voce contrassegnata dalla
dicitura UAA nella pagina delle impostazioni di rete. Utilizzare il numero nella colonna a destra.
2 Aggiungere una voce ARP statica per l'indirizzo IP utilizzando:
L'indirizzo hardware individuato al passo 1. – L'indirizzo IP in formato decimale separato da punti, ad esempio 192.168.2.0. – I comandi appropriati al sistema operativo in uso sull'host.
3 Utilizzare il comando telnet per accedere alla stampante. 4 Dopo avere immesso il comando per l'impostazione dell'indirizzo IP, della netmask e
del gateway, attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
68 Impostazione della stampa in rete
Page 69
Verifica delle impostazioni IP
1 Premere e rilasciare il pulsante Continua sul pannello operatore per stampare un'altra
pagina delle impostazioni di rete.
2 Controllare nella sezione "TCP/IP" della pagina delle impostazioni di rete che
l'indirizzo IP, la netmask e il gateway siano esatti.
3 Inviare un comando ping alla stampante e verificare che risponda. Ad esempio, quando
compare un prompt di comandi su uno dei computer della rete, immettere il comando
ping seguito dal nuovo indirizzo IP della stampante (ad esempio 192.168.00.11):
ping xxx.xxx.xxx.xxx
Se la stampante è collegata in rete, si dovrebbe ricevere una risposta.
Installazione dei driver della stampante
1 Inserire il CD Driver e programmi di utilità. 2 Fare clic sull'opzione Installa la stampante sulla rete. 3 Fare clic su Uno o più computer client che utilizzeranno la stampante. 4 Immettere il nome utente e la password di amministratore. 5 Specificare quali computer client sono autorizzati a stampare sulla nuova stampante
laser Dell S2500n. Individuare o immettere l'indirizzo IP e il nome di ciascun computer client. È possibile
specificare il numero di client desiderato. Se si desidera utilizzare questa stampante, digitare anche l'indirizzo IP del computer.
6 Quando sono stati aggiunti tutti i client desiderati, fare clic su Avanti. 7 Selezionare il software e la documentazione da mettere a disposizione dei propri utenti. 8 Selezionare TCP/IP, quindi fare clic su Avanti.
Se la rete usa NetWare, selezionare anche Sistemi NetWare.
9 Selezionare Porta di rete TCP/IP come tipo di porta.
10 Specificare un nome facilmente identificabile per la porta. Il nome della porta
stabilisce un collegamento logico tra la stampante e ciascun computer client.
11 Immettere l'indirizzo IP della stampante, ad esempio 192.168.0.11. 12 Fare clic su Fine. 13 Per verificare se il driver è stato installato correttamente, stampare una pagina di prova.
Impostazione della stampa in rete 69
Page 70
14 Fare clic su Fine per terminare la procedura.
La stampante può ora essere utilizzata da tutti i client collegati.

Collegamento a un server a livello locale

Server
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Se si collega la stampante tramite un cavo USB o parallelo e si desidera condividerla con più
Stampante
Client
utenti, attenersi alla procedura indicata di seguito. Questa sezione spiega come:
Collegare i cavi.
Completare la procedura guidata Microsoft Plug and Play.
Impostare la coda sul server.
Installare i driver della stampante per tutti i client collegati al server.
Collegamento dei cavi
1 Assicurarsi che la stampante sia spenta e che il cavo di alimentazione sia stato scollegato. 2 Collegare la stampante al server (o altro computer) utilizzando un cavo USB o parallelo.
70 Impostazione della stampa in rete
Page 71
La porta USB richiede un cavo USB. Accertarsi che il simbolo USB sul cavo coincida con il simbolo USB sulla stampante.
Porta USB
Porta parallela
Collegare l'altra estremità del cavo a una porta USB sul retro del computer (non la porta USB della tastiera).
La porta parallela richiede un cavo parallelo conforme allo standard IEEE-1284.
3 Collegare un'estremità del cavo di alimentazione alla presa situata sul retro della
stampante e l'altra estremità a una presa elettrica dotata di messa a terra.
4 Assicurarsi che il server sia acceso. 5 Accendere la stampante.
Durante la fase di riscaldamento della stampante, le spie del pannello operatore si accendono in sequenza.
Al termine delle prove interne della stampante, solo la spia Pronta/Dati si accende a indicare che la stampante è pronta a ricevere i processi.
Se le spie del pannello operatore non si accendono all'avvio della stampante, verificare che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente al retro della stampante e alla presa elettrica.
Se la stampante è accesa ma la stampa non viene eseguita o se i processi non vengono stampati e la spia di errore è accesa e fissa, verificare che la cartuccia di toner sia installata.
Impostazione della stampa in rete 71
Page 72
Completamento della procedura guidata Microsoft Plug and Play
All'accensione del computer e del server, viene visualizzata la finestra Installazione guidata nuovo hardware.
Per le istruzioni relative al sistema operativo del server, consultare la tabella sottostante.
Sistema operativo del computer Andare a
pagina...
Windows XP 72
Windows 2000 72
Windows Me 73
Windows NT 4.x 74
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Uso con WindowsXP con un cavo USB o parallelo
1 Inserire il CD Driver e programmi di utilità nel computer.
Windows 98 75
Windows 95 76
Linux 77
Novell 77
L'installazione guidata ricerca un driver appropriato.
2 Scorrere l'elenco dei driver fino a visualizzare la stringa
D:\drivers\win_2000\dkaaa1da.inf selezionata nella colonna dei percorsi. Al posto di D:\ viene visualizzata la lettera dell'unità CD-ROM.
3 Fare clic su Avanti.
L'installazione guidata copia tutti i file necessari e installa i driver della stampante.
4 Al termine dell'installazione del software, fare clic su Fine. 5 Andare alla sezione "Impostazione della coda sul server" a pagina 77.
Uso con Windows 2000 con un cavo USB o parallelo
1 Inserire il CD Driver e programmi di utilità, quindi fare clic su Avanti. 2 Selezionare Cerca un driver adatto alla periferica, quindi fare clic su Avanti. 3 Selezionare soltanto l'opzione Specificare un percorso, quindi fare clic su Avanti.
72 Impostazione della stampa in rete
Page 73
4 Individuare il percorso del driver della stampante sul CD Driver e programmi di utilità.
D:\Drivers\Win_2000\
Sostituire "D:\" con la lettera dell'unità CD-ROM (ad esempio, immettere D:\ se questa è la lettera dell'unità CD-ROM).
5 Fare clic su Apri, quindi su OK. 6 Fare clic su Avanti per installare il driver visualizzato. 7 Al termine dell'installazione del software, fare clic su Fine. 8 Andare alla sezione "Impostazione della coda sul server" a pagina 77.
Uso con Windows Me con un cavo USB o parallelo
NOTA: A seconda del software e delle stampanti già installati sul computer, le schermate
potrebbero non essere identiche a quelle riportate nelle istruzioni.
Se si utilizza un cavo USB, è necessario installare sia un driver per la porta USB che un driver per la stampante personalizzato.
1 Inserire il CD Driver e programmi di utilità.
L'installazione guidata ricerca automaticamente il driver USB sul CD e lo installa.
NOTA: Se si utilizza un cavo parallelo, andare al passo 3.
2 Dopo aver individuato il driver per la porta USB, fare clic su Fine. 3 Selezionare Cerca il migliore driver per la periferica (scelta consigliata), quindi fare
clic su Avanti. L'installazione guidata cerca un driver per la stampante.
4 Selezionare la stampante e il driver dall'elenco visualizzato sullo schermo, quindi fare clic
su OK. Utilizzare la seguente tabella per individuare il driver della lingua desiderata.
Lingua del computer Selezionare il driver dall'elenco
(Sostituire la lettera "D:\" nella tabella con la lettera corrispondente alla propria unità CD-ROM)
Inglese D:\DRIVERS\WIN_9X\ENGLISH\LMPCL5C.INF
Francese D:\DRIVERS\WIN_9X\FRENCH\LMPCL5C.INF
Te de s co D:\DRIVERS\WIN_9X\GERMAN\LMPCL5C.INF
Impostazione della stampa in rete 73
Page 74
Lingua del computer Selezionare il driver dall'elenco
(Sostituire la lettera "D:\" nella tabella con la lettera corrispondente alla propria unità CD-ROM)
Italiano D:\DRIVERS\WIN_9X\ITALIAN\LMPCL5C.INF
Spagnolo D:\DRIVERS\WIN_9X\SPANISH\LMPCL5C.INF
5 Per installare il driver della stampante, fare clic su Avanti. 6 Per completare l'installazione, fare clic su Fine. 7 Utilizzare il nome predefinito della stampante (ad esempio, Stampante laser Dell S2500)
o immettere un nome univoco, quindi fare clic su Avanti.
8 Fare clic su Fine per completare l'installazione e chiudere la procedura guidata.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
9 Andare alla sezione "Impostazione della coda sul server" a pagina 77.
Uso con Windows NT con un cavo parallelo
NOTA: I sistemi operativi Windows NT non supportano connessioni USB.
NOTA: Per installare i driver della stampante sul proprio computer, è necessario accedere come
amministratore.
1
Inserire il CD Driver e programmi di utilità.
2 Fare clic su Installa la stampante solo per l'uso su questo computer (Installazione
personale).
Quando tutti i file sono installati sul computer, viene visualizzata la schermata finale.
3 Fare clic su Fine per completare l'installazione e chiudere la procedura guidata. 4 Andare alla sezione "Impostazione della coda sul server" a pagina 77.
74 Impostazione della stampa in rete
Page 75
Uso con Windows 98 con un cavo USB o parallelo
NOTA: A seconda del software e delle stampanti già installati sul computer, le schermate
potrebbero non essere identiche a quelle riportate nelle istruzioni.
Se si utilizza un cavo USB, è necessario installare sia un driver per la porta USB che un driver per la stampante personalizzato.
Quando si accendono la stampante e il computer dopo aver collegato il cavo, viene visualizzata la schermata Installazione guidata nuovo hardware.
1 Inserire il CD Driver e programmi di utilità, quindi fare clic su Avanti.
NOTA: Se si utilizza un cavo parallelo, andare al passo 7.
2 Selezionare Cerca il miglior driver per la periferica (scelta consigliata), quindi fare
clic su Avanti.
3 Selezionare solo l'unità CD-ROM, quindi fare clic su Avanti. 4 Quando l'installazione guidata rileva il driver per la porta USB, fare clic su Avanti. 5 Dopo aver installato il driver per la porta USB, fare clic su Fine.
Viene visualizzato un messaggio per la ricerca di nuovi driver.
6 Per cercare un driver per la stampante, fare clic su Avanti. 7 Selezionare Cerca il miglior driver per la periferica (scelta consigliata), quindi fare
clic su Avanti.
8 Selezionare solo l'opzione Specificare un percorso e individuare il percorso del driver
della stampante sul CD Driver e programmi di utilità. Utilizzare la seguente tabella per individuare il driver della lingua desiderata.
Lingua del computer Selezionare il driver dall'elenco
(Sostituire la lettera "D:\" nella tabella con la lettera corrispondente alla propria unità CD-ROM)
Inglese D:\DRIVERS\WIN_9X\ENGLISH
Francese D:\DRIVERS\WIN_9X\FRENCH
Te de s co D:\DRIVERS\WIN_9X\GERMAN
Italiano D:\DRIVERS\WIN_9X\ITALIAN
Spagnolo D:\DRIVERS\WIN_9X\SPANISH
Impostazione della stampa in rete 75
Page 76
9 Evidenziare il driver, quindi selezionarlo per installare il driver aggiornato (scelta
consigliata).
10 Fare clic su Avanti. 11 Per completare l'installazione, fare clic su Fine. 12 Utilizzare il nome predefinito della stampante (ad esempio, Stampante laser Dell S2500)
o immettere un nome univoco, quindi fare clic su Avanti.
13 Fare clic su Fine per completare l'installazione.
Uso con Windows 95 con un cavo parallelo
NOTA: I sistemi operativi Windows 95 non supportano connessioni USB.
Quando si accendono la stampante e il computer dopo aver collegato il cavo, viene visualizzata la schermata Aggiornamento guidato driver di periferica.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
1 Inserire il CD Driver e programmi di utilità, quindi fare clic su Avanti.
Se sul sistema operativo è presente un driver di sistema compatibile, viene installato automaticamente.
Se sul sistema operativo non è presente alcun driver di sistema compatibile, fare clic su Altra posizione.
2 Una volta individuato il percorso del driver della stampante sul CD Driver e programmi
di utilità, fare clic OK.
Utilizzare la seguente tabella per individuare il driver della lingua desiderata.
Lingua del computer Selezionare il driver dall'elenco
Inglese D:\DRIVERS\WIN_9X\ENGLISH
Francese D:\DRIVERS\WIN_9X\FRENCH
Te de s co D:\DRIVERS\WIN_9X\GERMAN
Italiano D:\DRIVERS\WIN_9X\ITALIAN
Spagnolo D:\DRIVERS\WIN_9X\SPANISH
76 Impostazione della stampa in rete
(Sostituire la lettera "D:\" nella tabella con la lettera corrispondente alla propria unità CD-ROM)
Page 77
3 Evidenziare il driver appropriato, quindi fare clic su Fine.
Viene visualizzata la schermata Installazione stampante.
4 Utilizzare il nome predefinito della stampante (ad esempio, Stampante laser Dell S2500)
o immettere un nome univoco.
5 Specificare se si desidera impostare la stampante come predefinita. 6 Fare clic su Avanti. 7 Viene richiesto di inserire il CD Driver e programmi di utilità. Fare clic su OK.
Viene visualizzata una finestra di dialogo che richiede il file "lexdrvin.exe".
8 Selezionare la cartella appropriata nel CD Driver e programmi di utilità (ad esempio,
D:\Drivers\Win_9x\English).
9 Fare clic su OK.
10 Fare nuovamente clic su OK.
Sul computer vengono installati tutti i file necessari.
11 Andare alla sezione "Impostazione della coda sul server" a pagina 77.
Installazione di driver in ambiente Linux
La stampante supporta Red Hat Linux (versioni 7.2, 7.3 e 8.0) e SuSE Linux (7.2, 7.3 e 8.0). Per informazioni sull'installazione della stampante in ambiente Linux, vedere la sezione relativa ai pacchetti Unix sul CD Driver e programmi di utilità.
Installazione di driver in ambiente Novell
La stampante supporta le versioni 3.x, 4.x, 5.x e 6.x di Novell® NetWare®. Per informazioni sull'uso di una stampante in ambiente Novell, consultare la documentazione correlata.
Impostazione della coda sul server
1 Fare clic sull'opzione Installa la stampante sulla rete, quindi fare clic su Avanti. 2 Fare clic su Sul server o sul computer che condividerà la stampante con altri computer. 3 Selezionare entrambe le opzioni per installare il software e la Guida per l'utente sul
server, quindi fare clic su Avanti.
4 Selezionare la casella per la condivisione della stampante sul server. 5 Creare un nome di condivisione facilmente individuabile da usare per il driver PCL e
PostScript in modo da agevolare i client nella ricerca di una stampante condivisa.
Impostazione della stampa in rete 77
Page 78
6 Fare clic su Avanti. 7 Accertarsi che l'opzione "Scegli porta locale per connessione stampante" sia
selezionata.
8 Scegliere la porta corrispondente alla porta hardware utilizzata per la connessione della
stampante al server (o a un altro computer). Ad esempio, LPT1 corrisponde alla porta parallela sul server.
9 Fare clic su Fine.
10 Per verificare se il software è stato installato correttamente, stampare una pagina di prova. 11 Fare clic su Fine per terminare la procedura.
Installazione dei driver della stampante per tutti i client
Se si collegano i computer client al server, eseguire nuovamente il programma di installazione del CD Driver e programmi di utilità:
www.dell.com/supplies | support.dell.com
1 Andare in Start Esegui d:setup.exe (dove d: indica l'unità CD-ROM). 2 Fare clic sull'opzione Installa la stampante sulla rete, quindi fare clic su Avanti. 3 Fare clic su Uno o più computer client che utilizzeranno la stampante. 4 Fare clic su Avanti. 5 Immettere il nome utente e la password di amministratore. 6 Specificare quali computer client sono autorizzati a stampare sulla nuova stampante
laser Dell S2500n. Individuare o immettere l'indirizzo IP e il nome di ciascun computer client. È possibile
specificare il numero di client desiderato.
7 Quando sono stati aggiunti tutti i client desiderati, fare clic su Avanti. 8 Selezionare il software o la documentazione da mettere a disposizione dei propri utenti. 9 Selezionare la porta UNC (Universal Network Connection).
10 Digitare il nome della porta:
\\Nome computer\Nome condivisione stampante
Per conoscere il nome del computer, fare clic con il pulsante destro del mouse su Risorse del computer Proprietà Identificazione di rete.
11 Fare clic su Fine.
NOTA: La stampa di una pagina di prova non può essere eseguita in Windows NT.
12 Per verificare se il software è stato installato correttamente, stampare una pagina di prova.
78 Impostazione della stampa in rete
Page 79

Collegamento diretto alla rete (con coda)

Server
Stampante
Client
Se si utilizza un server Microsoft o Novell e si desidera monitorare i processi di stampa eseguiti in rete, collegare la stampante mediante una coda di stampa a un server. L'impostazione di una coda consente di controllare la stampante da una postazione centrale.
Questa sezione spiega come:
Collegare i cavi.
Stampare e controllare la pagina delle impostazioni di rete.
Assegnare un indirizzo IP alla stampante.
Verificare le impostazioni IP.
Impostare la coda sul server.
Installare i driver della stampante per tutti i client collegati al server.
Collegamento dei cavi
1 Assicurarsi che la stampante sia spenta e che il cavo di alimentazione sia stato scollegato. 2 Inserire un'estremità del cavo di rete standard categoria 5 in un connettore o hub LAN
e l'altra estremità in una porta Ethernet (il connettore in alto) sul retro della stampante. La stampante si adatta automaticamente alla velocità della rete.
Porta Ethernet
Impostazione della stampa in rete 79
Page 80
3 Collegare un'estremità del cavo di alimentazione alla presa situata sul retro della
stampante e l'altra estremità a una presa elettrica dotata di messa a terra.
4 Accendere la stampante.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Se le spie del pannello operatore non si accendono all'avvio della stampante, verificare che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente al retro della stampante e alla presa elettrica.
Se la stampante è accesa ma la stampa non viene eseguita o se i processi non vengono stampati e la spia di errore è accesa e fissa, verificare che la cartuccia di toner sia installata.
Al termine delle prove interne della stampante, la spia Pronta/Dati si accende.
Stampa e controllo della pagina delle impostazioni di rete
1 Se la spia Pronta/Dati è accesa, premere e rilasciare il pulsante Continua per stampare
una pagina delle impostazioni dei menu e una pagina delle impostazioni di rete.
2 Nella sezione della scheda di rete standard visualizzata nella pagina delle impostazioni
di rete, verificare che la periferica risulti collegata. Se la periferica non risulta collegata:
Verificare che il cavo Ethernet sia saldamente inserito nel retro della stampante. – Inserire il cavo Ethernet in un'altra presa a muro.
3 Individuare l'indirizzo IP nella sezione TCP/IP. Se l'indirizzo IP corrisponde a 0.0.0.0,
attendere alcuni minuti e ristampare la pagina delle impostazioni di rete. Se l'indirizzo IP è ancora 0.0.0.0., andare a "Assegnazione di un indirizzo IP" a pagina 64.
Se l'indirizzo IP visualizzato è diverso da 0.0.0.0., andare a "Verifica delle impostazioni IP" a pagina 69.
80 Impostazione della stampa in rete
Page 81
Verifica delle impostazioni IP
1 Controllare nella sezione "TCP/IP" della pagina delle impostazioni di rete che
l'indirizzo IP, la netmask e il gateway siano esatti.
2 Inviare un comando ping alla stampante e verificare che risponda. Ad esempio, quando
compare un prompt di comandi su uno dei computer della rete, immettere il comando
ping seguito dal nuovo indirizzo IP della stampante (ad esempio 192.168.00.11):
ping xxx.xxx.xxx.xxx
Se la stampante è collegata in rete, si dovrebbe ricevere una risposta.
Impostazione della coda sul server
1 Inserire il CD Driver e programmi di utilità, quindi fare clic su Avanti. 2 Fare clic sull'opzione Installa la stampante sulla rete, quindi fare clic su Avanti. 3 Fare clic su Sul server o sul computer che condividerà la stampante con altri
computer, quindi fare clic su Avanti.
4 Selezionare entrambe le opzioni per installare il software e la Guida per l'utente sul
server, quindi fare clic su Avanti.
5 Selezionare la casella per la condivisione della stampante sul server. 6 Creare un nome di condivisione facilmente individuabile da usare per il driver PCL e
PostScript in modo da agevolare i client nella ricerca di una stampante condivisa.
7 Fare clic su Avanti. 8 Selezionare TCP/IP, quindi fare clic su Avanti.
Se la rete usa NetWare, selezionare anche Sistemi NetWare.
9 Accertarsi che l'opzione "Scegli porta locale per connessione stampante" sia selezionata.
10 Selezionare Porta di rete TCP/IP come tipo di porta. 11 Specificare un nome porta in modo da agevolare i client nella ricerca di una stampante
condivisa.
12 Immettere l'indirizzo IP della stampante, ad esempio 192.168.0.11. 13 Fare clic su Fine. 14 Per verificare se il software è stato installato correttamente, stampare una pagina di prova. 15 Fare clic su Fine per terminare la procedura.
Impostazione della stampa in rete 81
Page 82
Installazione dei driver della stampante per tutti i client
Se si collegano i computer client al server, eseguire nuovamente il programma di installazione del CD Driver e programmi di utilità:
1 Andare in Start Esegui d:setup.exe (dove d: indica l'unità CD-ROM). 2 Fare clic sull'opzione Installa la stampante sulla rete, quindi fare clic su Avanti. 3 Fare clic su Uno o più computer client che utilizzeranno la stampante. 4 Fare clic su Avanti. 5 Immettere il nome utente e la password di amministratore. 6 Specificare quali computer client sono autorizzati a stampare sulla nuova stampante
laser Dell S2500n. Individuare o immettere l'indirizzo IP e il nome di ciascun computer client. È possibile
www.dell.com/supplies | support.dell.com
specificare il numero di client desiderato.
7 Quando sono stati aggiunti tutti i client desiderati, fare clic su Avanti. 8 Selezionare il software o la documentazione da mettere a disposizione dei propri utenti. 9 Selezionare la porta UNC (Universal Network Connection).
10 Digitare il nome della porta:
\\Nome computer\Nome condivisione stampante
Per conoscere il nome del computer, fare clic con il pulsante destro del mouse su Risorse del computer Proprietà Identificazione di rete.
11 Fare clic su Fine.
NOTA: La stampa di una pagina di prova non può essere eseguita in Windows NT.
12 Per verificare se il software è stato installato correttamente, stampare una pagina di prova.
82 Impostazione della stampa in rete
Page 83
SEZIONE 9

Impostazione della stampa condivisa

Point and print Peer-to-peer
9
Page 84
È possibile condividere la nuova stampante in rete utilizzando il CD Driver e programmi di utilità fornito con la stampante (vedere la sezione "Impostazione della coda sul server" a
pagina 77) oppure tramite il metodo point and print o peer-to-peer di Microsoft. Se si utilizza uno dei metodi Microsoft non saranno tuttavia disponibili tutte le funzioni, ad esempio il monitor di stato e altri programmi di utilità, installate con il CD Driver e programmi di utilità.
Per condividere in rete una stampante collegata a livello locale, è necessario metterla in condivisione, quindi installare la stampante condivisa sui client di rete:
1 Fare clic su Avvio/Start Impostazioni Stampanti. 2 Selezionare la stampante laser Dell S2500. 3 Fare clic su File Condivisione. 4 Selezionare la casella Condividi con nome, quindi digitare un nome nella casella di
testo Nome condivisione.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
5 Fare clic sull'opzione relativa ai driver addizionali e selezionare i sistemi operativi di
tutti i client di rete che utilizzano la stampante.
6 Fare clic su OK.
Se alcuni file sono mancanti, è possibile che venga richiesto di inserire il CD del sistema operativo del server.
Per accertarsi che la procedura di condivisione della stampante sia stata eseguita correttamente:
Controllare che l'oggetto stampante contenuto nella cartella Stampanti sia condiviso. In Windows 2000, ad esempio, sotto l'icona della stampante viene visualizzata un'icona a forma di mano.
In Risorse di rete, individuare il nome host del server e il nome di condivisione assegnato alla stampante.
Ora che la stampante è condivisa, è possibile installarla sui client di rete tramite i metodi point and print o peer-to-peer.
84 Impostazione della stampa condivisa
Page 85

Point and print

Questo metodo consente generalmente di utilizzare al meglio le risorse del sistema poiché le modifiche al driver e l'elaborazione dei processi di stampa sono affidati al server, con conseguente aumento della velocità di esecuzione delle applicazioni sui client di rete.
Con il metodo point and print, sul computer client vengono copiati dal server solo i dati del driver sufficienti per l'invio di processi alla stampante.
1 Sul desktop di Windows del computer client, fare doppio clic su Risorse di rete. 2 Dopo aver individuato il nome host del server, fare doppio clic su di esso. 3 Fare clic con il pulsante destro del mouse sul nome della stampante condivisa, quindi
fare clic su Installa. Attendere che le informazioni relative al driver vengano copiate dal server al client e
che un nuovo oggetto stampante venga aggiunto alla cartella Stampanti. Il tempo di esecuzione di questa operazione varia a seconda del traffico di rete e di altri fattori.
4 Chiudere Risorse di rete. 5 Stampare una pagina di prova per verificare l'installazione della stampante. 6 Fare clic su Avvio/Start Impostazioni Stampanti. 7 Selezionare la stampante creata. 8 Fare clic su File Proprietà. 9 Nella scheda Generale, fare clic su Stampa pagina di prova.
Quando la pagina di prova viene stampata correttamente, l'installazione della stampante è terminata.
Impostazione della stampa condivisa 85
Page 86

Peer-to-peer

Se si usa il metodo peer-to-peer, il driver della stampante viene installato completamente su ciascun computer client. La gestione delle modifiche al driver, pertanto, viene eseguita dai client di rete mentre al computer client è affidata l'elaborazione dei processi di stampa.
1 Fare clic su Avvio/Start Impostazioni Stampanti. 2 Fare clic su Aggiungi stampante per avviare l'Installazione guidata stampante. 3 Fare clic sull'opzione relativa al server di stampa di rete. 4 Selezionare la stampante di rete nell'elenco delle stampanti condivise. Se la stampante
non è visualizzata nell'elenco, digitare il relativo percorso nella casella di testo. Ad esempio: \\<nome host server>\<nome stampante condivisa>
Il nome host del server corrisponde al nome che lo identifica sulla rete. Il nome della
www.dell.com/supplies | support.dell.com
stampante condivisa corrisponde al nome assegnato durante l'installazione del server.
5 Fare clic su OK.
Se si tratta di una nuova stampante, è possibile che venga richiesto di installare un driver per stampante. Se non è presente alcun driver di sistema, è necessario fornire il percorso dei driver disponibili.
6 Specificare se si desidera impostare la stampante come predefinita per il client, quindi
fare clic su Fine.
7 Stampare una pagina di prova per verificare l'installazione della stampante:
a Fare clic su Avvio/Start Impostazioni Stampanti. b Selezionare la stampante creata.
c Fare clic su File Proprietà.
d Nella scheda Generale, fare clic su Stampa pagina di prova.
Quando la pagina di prova viene stampata correttamente, l'installazione della stampante è terminata.
86 Impostazione della stampa condivisa
Page 87
SEZIONE 10

Configurazione dei vassoi carta

Stampante laser Dell Workgroup S5200 Stampante laser Dell Workgroup S2500n
10
Page 88

Stampante laser Dell Workgroup S5200

1 Avviare l'Utilità di configurazione della stampante locale Dell (Avvio/Start
Programmi →Stampanti Dell della stampante locale Dell).
2 Selezionare la stampante laser Dell S2500. 3 Fare clic su OK. 4 Nella colonna di sinistra, fare clic su Carta. 5 Nella colonna di destra, andare alla sezione Vassoio 1. Specificare il tipo e le
dimensioni del supporto caricato nel vassoio 1.
6 Nella colonna di destra, andare alla sezione Vassoio 2. Specificare il tipo e le
dimensioni del supporto caricato nel vassoio 2.
Stampante laser Dell S2500 →Utilità di configurazione
www.dell.com/supplies | support.dell.com
7 Nella barra dei menu, fare clic su Azioni Applica impostazioni. 8 Chiudere il programma di utilità.
NOTA: Se si modificano le dimensioni o il tipo del supporto caricato in uno dei vassoi,
riconfigurare il vassoio mediante l'Utilità di configurazione della stampante locale.
Aggiornare il driver seguendo le istruzioni fornite nella tabella.
9
Windows XP 1 Fare clic su Start Pannello di controllo →Stampanti e nuovo
hardware Stampanti e fax.
2 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della Stampante laser
Dell S2500.
3 Fare clic su Proprietà Periferica (od Opzioni) Aggiorna (o Aggiorna ora). 4 Fare clic su OK OK. Chiudere la cartella Stampanti.
Windows 2000 Windows NT 4.0
Windows Me Windows 95/98
1 Fare clic su Start Impostazioni Stampanti. 2 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della Stampante laser
Dell S2500.
3 Fare clic su Proprietà Periferica (od Opzioni) Aggiorna (o Aggiorna ora). 4 Fare clic su OK OK. Chiudere la cartella Stampanti.
1 Fare clic su Avvio/Start Impostazioni Stampanti. 2 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della Stampante laser
Dell S2500.
3 Fare clic su Proprietà Periferica (o Funzioni) Aggiorna (o Aggiorna ora). 4 Fare clic su OK OK. Chiudere la cartella Stampanti.
88 Configurazione dei vassoi carta
Page 89
Se l'opzione Aggiorna non è disponibile, attenersi alla seguente procedura:
a Nell'elenco delle opzioni disponibili, fare clic sul vassoio da 250 fogli o sul vassoio
da 500 fogli.
b Fare clic su Aggiungi.
c Fare clic su OK, quindi chiudere la cartella Stampanti.
Se l'opzione Aggiorna ora non è disponibile, attenersi alla seguente procedura:
a Nell'elenco delle opzioni, individuare il vassoio da 250 o da 500 fogli. b Specificare che l'opzione è installata selezionando l'impostazione appropriata.
c Fare clic su OK, quindi chiudere la cartella Stampanti.

Stampante laser Dell Workgroup S2500n

È possibile impostare le dimensioni e il tipo di carta per la stampante S2500n utilizzando lo strumento Web per la configurazione delle stampanti Dell.
Per modificare le dimensioni e il tipo di carta per la stampante S2500n, attenersi alla seguente procedura:
1 Immettere l'indirizzo IP della stampante di rete nel browser Web.
NOTA: Se non si conosce l'indirizzo IP della stampante, stampare e consultare la pagina delle
impostazioni di rete:
2
Quando viene visualizzata la pagina di stato della stampante, selezionare Impostazioni stampante nella colonna di sinistra.
3 Selezionare il Menu Carta nella pagina Impostazioni stampante. 4 Selezionare DIMENSIONI CARTA. 5 Selezionare le dimensioni della carta installata in ciascun vassoio. 6 Fare clic su Invia. 7 Selezionare Impostazioni stampante nella colonna di sinistra. 8 Selezionare il Menu Carta nella pagina Impostazioni stampante. 9 Selezionare TIPO DI CARTA.
10 Selezionare il tipo di carta installato in ciascun vassoio. 11 Fare clic su Invia.
Configurazione dei vassoi carta 89
Page 90
12 Aggiornare il driver seguendo le istruzioni fornite nella tabella.
Windows XP 1 Fare clic su Start →Pannello di controllo →Stampanti e nuovo
hardware Stampanti e fax.
2 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della Stampante laser
Dell S2500.
3 Fare clic su Proprietà Periferica (od Opzioni) Aggiorna (o Aggiorna ora). 4 Fare clic su OK OK. Chiudere la cartella Stampanti.
Windows 2000 Windows NT 4.0
1 Fare clic su Start Impostazioni Stampanti. 2 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della Stampante laser
Dell S2500.
3 Fare clic su Proprietà Periferica (od Opzioni) Aggiorna (o Aggiorna ora). 4 Fare clic su OK OK. Chiudere la cartella Stampanti.
Windows Me
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Windows 95/98
1 Fare clic su Avvio/Start Impostazioni Stampanti. 2 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della Stampante laser
Dell S2500.
3 Fare clic su Proprietà Periferica (o Funzioni) Aggiorna (o Aggiorna ora). 4 Fare clic su OK OK. Chiudere la cartella Stampanti.
Se l'opzione Aggiorna non è disponibile, attenersi alla seguente procedura:
a Nell'elenco delle opzioni disponibili, fare clic sul vassoio da 250 fogli o sul vassoio
da 500 fogli.
b Fare clic su Aggiungi.
c Fare clic su OK, quindi chiudere la cartella Stampanti.
Se l'opzione Aggiorna ora non è disponibile, attenersi alla seguente procedura:
a Nell'elenco delle opzioni, individuare il vassoio da 250 o da 500 fogli. b Specificare che l'opzione è installata selezionando l'impostazione appropriata.
c Fare clic su OK, quindi chiudere la cartella Stampanti.
90 Configurazione dei vassoi carta
Page 91
SEZIONE 11

Verifica delle impostazioni della stampante

Stampa della pagina delle impostazioni dei menu
11
Page 92
Stampa della pagina delle impostazioni dei menu
Per ottenere un elenco delle impostazioni correnti della stampante, è possibile stampare una pagina delle impostazioni dei menu.
1 Se la spia Pronta/Dati è accesa, premere e rilasciare il pulsante Continua per stampare
la pagina delle impostazioni.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
2 Nella pagina delle impostazioni dei menu:
Verificare che le opzioni installate siano elencate alla voce "Disposit. installati".
NOTA: Quando si aggiunge o rimuove il vassoio da 250 fogli opzionale, ricordarsi di aggiornare
la configurazione della stampante modificandola nel driver.
Se un'opzione installata non è contenuta nella pagina delle impostazioni dei menu, spegnere la stampante, scollegare il cavo di alimentazione, quindi reinstallare l'opzione.
Verificare che la quantità di memoria installata sia indicata correttamente alla
voce "Informaz. stampante". Controllare che i vassoi carta siano configurati per le dimensioni e i tipi di supporti caricati.
Per suggerimenti su come eseguire stampe ottimali, interpretare le sequenze di spie più comuni, migliorare la qualità di stampa, risolvere i problemi di stampa e sostituire i materiali di consumo, consultare la Guida per l’utente della stampante laser Dell Workgroup S2500 sul CD Driver e programmi di utilità (Avvio/Start Programmi Stampanti Dell Stampante laser Dell S2500 Guida per l'utente).
92 Verifica delle impostazioni della stampante
Page 93
3 Aggiornare il driver seguendo le istruzioni fornite nella tabella. Se la stampante è
collegata in rete, aggiornare il driver per ogni client.
Windows XP 1 Fare clic su Start Pannello di controllo Stampanti e nuovo
hardware Stampanti e fax.
2 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della Stampante laser
Dell S2500.
3 Fare clic su Proprietà Periferica (od Opzioni) Aggiorna (o Aggiorna ora). 4 Fare clic su OK OK. Chiudere la cartella Stampanti.
Windows 2000 Windows NT 4.0
1 Fare clic su Start Impostazioni Stampanti. 2 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della Stampante laser
Dell S2500.
3 Fare clic su Proprietà Periferica (od Opzioni) Aggiorna (o Aggiorna ora). 4 Fare clic su OK OK. Chiudere la cartella Stampanti.
Windows Me Windows 95/98
1 Fare clic su Avvio/Start Impostazioni Stampanti. 2 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della Stampante laser
Dell S2500.
3 Fare clic su Proprietà Periferica (o Funzioni) Aggiorna (o Aggiorna ora). 4 Fare clic su OK OK. Chiudere la cartella Stampanti.
Se l'opzione Aggiorna non è disponibile, attenersi alla seguente procedura:
a Nell'elenco delle opzioni disponibili, fare clic sul vassoio da 250 fogli o sul vassoio
da 500 fogli.
b Fare clic su Aggiungi.
c Fare clic su OK, quindi chiudere la cartella Stampanti.
Se l'opzione Aggiorna ora non è disponibile, attenersi alla seguente procedura:
a Nell'elenco delle opzioni, individuare il vassoio da 250 o da 500 fogli. b Specificare che l'opzione è installata selezionando l'impostazione appropriata.
c Fare clic su OK, quindi chiudere la cartella Stampanti.
Verifica delle impostazioni della stampante 93
Page 94

Ripristino delle impostazioni di fabbrica predefinite

È possibile apportare modifiche ai valori e alle impostazioni della stampante utilizzando i menu disponibili nella pagina relativa alla configurazione delle impostazioni della stampante, nei comandi PJL o nell'Utilità di configurazione della stampante locale. Per ulteriori informazioni, vedere "Descrizione dei menu della stampante" nella Guida per l'utente.

Metodo consigliato

Ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica tramite l'opzione Ripristina impostazioni di fabbrica nel menu Utilità. Per ulteriori informazioni, vedere "Descrizione dei menu della stampante" nella Guida per l'utente.
Metodo alternativo
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Per ripristinare le impostazioni originali della stampante (impostazioni predefinite di fabbrica):
1 Stampare una pagina di configurazione delle impostazioni della stampante. Per ulteriori
informazioni, vedere "Descrizione dei menu della stampante" nella Guida per l'utente.
2 Accendere la stampante. 3 Aprire il coperchio anteriore superiore della stampante. 4 Premendo i pulsanti Continua e Annulla, accendere la stampante. Le spie luminose
della stampante si accendono in sequenza.
5 Se la spia Errore si accende e le spie non si accendono in sequenza, rilasciare i pulsanti
Continua e Annulla.
6 Chiudere il coperchio anteriore superiore della stampante.
Vengono ripristinate le impostazioni predefinite di fabbrica.
Per tornare al menu Home, tenere premuto il pulsante Annulla fino a quando tutte le spie non si accendono in sequenza. Per uscire dai menu, spegnere la stampante.
94 Verifica delle impostazioni della stampante
Page 95
SEZIONE 12

Appendice

Come contattare Dell Contratto di licenza software Dell™
12
Page 96

Come contattare Dell

Per rivolgersi alla Dell elettronicamente, è possibile accedere ai seguenti siti Web:
www.euro.dell.com
support.euro.dell.com (supporto tecnico)
premiersupport.dell.com (supporto tecnico per le attività di istruzione, gli enti governativi, sanitari e le aziende medie/grandi, compresi i clienti Premier, Platinum e Gold)
Per indirizzi Web specifici per il proprio Paese, trovare la sezione appropriata per il Paese nella tabella seguente.
NOTA: I numeri verdi possono essere usati all'interno del Paese a cui si riferiscono.
Per rivolgersi alla Dell usare gli indirizzi di posta elettronica, i numeri di telefono e i prefissi riportati nella seguente tabella. Per ulteriori informazioni sui prefissi da usare, contattare un
www.dell.com/supplies | support.dell.com
operatore locale o internazionale.
Paese (Città) Codice d'accesso internaz. Prefisso del Paese Prefisso teleselettivo
America Latina Supporto tecnico clienti (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4093
Nome del settore o area di assistenza,
sito Web e indirizzo di posta elettronica
Servizio clienti (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-3619 Fax (supporto tecnico e servizio clienti) (Austin,
Texas, U.S.A.) Ufficio vendite (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4397 Ufficio vendite via fax (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4600
Prefissi teleselettivi,
numeri locali
e numeri verdi
512 728-3883
o 512 728-3772
96 Appendice
Page 97
Paese (Città) Codice d'accesso internaz. Prefisso del Paese Prefisso teleselettivo
Belgio (Bruxelles)
Prefisso internazionale: 00 Indicativo del Paese: 32 Prefisso teleselettivo: 2
Canada (North York, Ontario) Prefisso internazionale: 011
Nome del settore o area di assistenza,
sito Web e indirizzo di posta elettronica
Sito Web: support.euro.dell.com Posta elettronica: tech_be@dell.com Posta elettronica per clienti di lingua francese:
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Supporto tecnico 02 481 92 88 Servizio clienti 02 481 91 19 Ufficio vendite a società 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Centralino 02 481 91 00 Stato dell'ordine on-line: www.dell.ca/ostatus AutoTech (supporto tecnico automatizzato) numero verde: 1-800-247-9362 Fax tecnico numero verde: 1-800-950-1329 Servizio clienti (vendite a privati/piccole aziende) numero verde: 1-800-847-4096 Servizio clienti (aziende medie/grandi, governo) numero verde: 1-800-326-9463 Supporto tecnico (vendite a privati/piccole aziende) numero verde: 1-800-847-4096 Supporto tecnico (aziende medie/grandi, governo) numero verde: 1-800-387-5757 Ufficio vendite (vendite a privati/piccole aziende) numero verde: 1-800-387-5752 Ufficio vendite (aziende medie/grandi, governo) numero verde: 1-800-387-5755 Ufficio vendite di parti di ricambio & Ufficio
vendite assistenza estesa
Prefissi teleselettivi,
numeri locali
e numeri verdi
1866 440 3355
Appendice 97
Page 98
Paese (Città) Codice d'accesso internaz. Prefisso del Paese Prefisso teleselettivo
Danimarca (Copenhagen)
Prefisso internazionale: 00 Indicativo del Paese: 45
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Finlandia (Helsinki)
Prefisso internazionale: 990 Indicativo del Paese: 358 Prefisso teleselettivo: 9
Nome del settore o area di assistenza,
sito Web e indirizzo di posta elettronica
Prefissi teleselettivi,
numeri locali
e numeri verdi
Sito Web: support.euro.dell.com Supporto di posta elettronica (computer portatili):
den_nbk_support@dell.com Supporto di posta elettronica (computer desktop):
den_support@dell.com Supporto di posta elettronica (server):
Nordic_server_support@dell.com Supporto tecnico 7023 0182 Servizio rapporti clienti 7023 0184 Servizio clienti per privati e piccole aziende 3287 5505 Centralino (relazioni) 3287 1200 Fax centralino (relazioni) 3287 1201 Centralino (privati/piccole aziende) 3287 5000 Fax centralino (privati/piccole aziende) 3287 5001 Sito Web: support.euro.dell.com Posta elettronica: fin_support@dell.com Supporto di posta elettronica (server):
Nordic_support@dell.com Supporto tecnico 09 253 313 60 Supporto tecnico via fax 09 253 313 81 Servizio rapporti clienti 09 253 313 38 Servizio clienti per privati e piccole aziende 09 693 791 94 Fax 09 253 313 99 Centralino 09 253 313 00
98 Appendice
Page 99
Paese (Città) Codice d'accesso internaz. Prefisso del Paese Prefisso teleselettivo
Francia (Parigi) (Montpellier)
Prefisso internazionale: 00 Indicativo del Paese: 33 Prefissi teleselettivi: (1) (4)
Nome del settore o area di assistenza,
sito Web e indirizzo di posta elettronica
Sito Web: support.euro.dell.com Posta elettronica:
support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Privati e piccole aziende
Supporto tecnico 0825 387 270 Servizio clienti 0825 823 833 Centralino 0825 004 700 Centralino (chiamate dall'esterno della Francia) 04 99 75 40 00 Ufficio vendite 0825 004 700 Fax 0825 004 701 Fax (chiamate dall'esterno della Francia) 04 99 75 40 01
Società
Supporto tecnico 0825 004 719 Servizio clienti 0825 338 339 Centralino 01 55 94 71 00 Ufficio vendite 0155947100 Fax 0155947101
Prefissi teleselettivi,
numeri locali
e numeri verdi
Appendice 99
Page 100
Paese (Città) Codice d'accesso internaz. Prefisso del Paese Prefisso teleselettivo
G.B. (Bracknell)
Prefisso internazionale: 00 Indicativo del Paese: 44 Prefisso teleselettivo: 1344
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Germania (Langen)
Prefisso internazionale: 00 Indicativo del Paese: 49 Prefisso teleselettivo: 6103
Nome del settore o area di assistenza,
sito Web e indirizzo di posta elettronica
Prefissi teleselettivi,
numeri locali
e numeri verdi
Sito Web: support.euro.dell.com Sito Web di assistenza clienti: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Posta elettronica: dell_direct_support@dell.com Supporto tecnico (Società/clienti privilegiati/PAD
0870 908 0500
[più di 1000 dipendenti]) Supporto tecnico (diretto/PAD e generale) 0870 908 0800 Servizio clienti per clienti globali 01344 373 186 Servizio clienti per privati e piccole aziende 0870 906 0010 Servizio clienti per società 01344 373 185 Servizio clienti per clienti privilegiati (500–5000
0870 906 0010
dipendenti) Servizio clienti per il governo centrale 01344 373 193 Servizio clienti per il governo locale e le istituzioni
01344 373 199
scolastiche Servizio clienti per la sanità 01344 373 194 Ufficio vendite a privati e piccole aziende 0870 907 4000 Ufficio vendite settore pubblico/società 01344 860 456 Sito Web: support.euro.dell.com Posta elettronica:
tech_support_central_europe@dell.com Supporto tecnico 06103 766-7200 Servizio clienti per privati e piccole aziende 0180-5-224400 Servizio clienti per segmenti globali 06103 766-9570 Servizio clienti per clienti privilegiati 06103 766-9420 Servizio clienti per grandi imprese 06103 766-9560 Servizio clienti per clienti pubblici 06103 766-9555 Centralino 06103 766-7000
100 Appendice
Loading...