Użyj następujących zaleceń dotyczących bezpieczeństwa do zabezpieczenia swojego
monitora przed potencjalnym uszkodzeniem i do zapewnienia bezpieczeństwa
osobistego. Jeśli nie określono inaczej, każda procedura zawarta w tym dokumencie
zakłada, że użytkownik przeczytał informacje dotyczące bezpieczeństwa dostarczone
z monitorem.
UWAGA:Przed użyciem monitora, należy przeczytać informacje dotyczące
bezpieczeństwa dostarczone z monitorem i wydrukowane na produkcie.
Dokumentację należy umieścić w bezpiecznym miejscu do wykorzystania
w przyszłości.
PRZESTROGA:Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur,
innych niż określone w tej dokumentacji, może spowodować narażenie
na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem
elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
PRZESTROGA: Możliwe efekty długotrwałego słuchania audio z
wysoką głośnością przez słuchawki (na monitorze z ich obsługą), mogą
spowodować uszkodzenie słuchu.
•Monitor należy ustawić na solidnej powierzchni i obsługiwać go z zachowaniem
ostrożności. Ekran jest delikatny i może ulec uszkodzeniu w przypadku
upuszczenia lub uderzenia ostrym obiektem.
•Należy się upewnić, że monitor jest przystosowany do pracy przy zasilaniu prądem
zmiennym dostępnym w swojej lokalizacji.
•Monitor należy używać w temperaturze pokojowej. Zbyt niska albo za wysoka
temperatura może mieć negatywny wpływ na płynne kryształy wyświetlacza.
•Kabel zasilający monitora należy podłączyć do pobliskiego i dostępnego gniazdka
ściennego. Patrz
•Monitora nie należy umieszczać i używać na mokrej powierzchni lub w pobliżu
wody.
•Monitora nie należy narażać na silne wibracje lub silne uderzenia. Na przykład, nie
należy umieszczać monitora w bagażniku samochodu.
•Monitor należy odłączyć, gdy przez dłuższy czas nie będzie używany.
•Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy zdejmować żadnej
pokrywy, ani dotykać wnętrza monitora.
•Przeczytaj uważnie te instrukcje. Zachowaj dokument do wykorzystania w
przyszłości. Zastosuj się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji oznaczonych na
produkcie.
Podłączenie monitora.
Instrukcje bezpieczeństwa | 5
• Niektóre monitory można montować na ścianie z wykorzystaniem zestawu do
montażu zgodnego z VESA, który jest sprzedawany oddzielnie. Upewnij się, że
zastosowane zostaną prawidłowe specyfikacje VESA, jak wspomniano w części
Instrukcji obsługi dotyczącej montażu na ścianie.
Informacje o instrukcji bezpieczeństwa można znaleźć w dokumencie Bezpieczeństwo,
ochrona środowiska i informacje prawne (SERI), dostarczanym z monitorem.
6 | Instrukcje bezpieczeństwa
Informacje o monitorze
Zawartość opakowania
Następująca tabela zawiera listę komponentów dostarczanych z monitorem, Jeśli
któregokolwiek komponentu brakuje należy się skontaktować z firmą Dell. W celu
uzyskania dalszych informacji należy sprawdzić część Kontaktowanie się z firmą Dell.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być
dostarczane z monitorem. Niektóre funkcje mogą nie być dostępne w
określonych krajach.
Obraz komponentuOpis komponentu
Wyświetlacz
Wspornik podstawy
Baza podstawy
Boczna pokrywa WE/WY
Informacje o monitorze | 7
Pokrywa Vesa
Kabel zasilający (zależy od kraju)
Kabel HDMI 1,80m
•Skrócona instrukcja uruchomienia
•Informacje dotyczące bezpieczeństwa,
środowiska i przepisów
Funkcje produktu
Monitor Dell S2425HS/S2725HS ma aktywną matrycę, tranzystor cienkowarstwowy
(TFT), wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) i podświetlenie LED. Charakterystyczne
cechy tego monitora:
•Obsługa częstotliwości odświeżania 100 Hz.
•Gama kolorów 99% sRGB (typowa).
•Połączenie cyfrowe z 2 portami HDMI.
•Zgodność z Plug and Play w przypadku obsługi przez komputer.
•Zintegrowane głośniki (2 x 5 W).
•Regulacje w menu ekranowym (OSD) ułatwiają konfigurację i optymalizację
ekranu.
•Zdejmowana podstawa i rozstaw otworów montażowych w standardzie VESA
(Video Electronics Standards Association) 100mm, zapewniają elastyczne
rozwiązania montażu.
•Możliwość regulacji nachylenia, przekręcania, obracania i wysokości.
•Gniazdo blokady bezpieczeństwa dla blokady Kensington (sprzedawana
oddzielnie).
•Oferuje wymianę paneli Premium w okresie gwarancyjnym.
8 | Informacje o monitorze
• Obsługa funkcji Dell ComfortView Plus.
•Dell ComfortView Plus to zintegrowana funkcja ekranu o niskim poziomie
niebieskiego światła, która poprawia komfort oczu, redukując potencjalnie
szkodliwą emisję niebieskiego światła bez utraty kolorów. Dzięki technologii
ComfortView Plus, firma Dell zmniejszyła ekspozycję na szkodliwe światło
niebieskie z ≤ 50% do ≤ 35%. Ten monitor posiada certyfikat TUV Rheinland
Eye Comfort 3.0 z oceną 4 gwiazdek. Wykorzystuje kluczowe technologie, które
zapewniają również ekran pozbawiony migania, częstotliwość odświeżania do 100
Hz i gamę kolorów wynoszącą co najmniej 95% sRGB. Funkcja Dell ComfortView
Plus jest domyślnie włączona w monitorze.
•Ten monitor wykorzystuje panel o niskiej emisji niebieskiego światła. Po
zresetowaniu monitora do ustawień fabrycznych lub ustawień domyślnych, jest on
zgodny z certyfikatem sprzętowym TÜV Rheinland dotyczącym niskiego poziomu
niebieskiego światła.*
Współczynnik światła niebieskiego:
Współczynnik światła w zakresie od 415 nm do 455 nm w porównaniu do 400 nm
do 500 nm, powinien być mniejszy niż 50%.
Kategoria Współczynnik światła niebieskiego
1≤20%
220% < R ≤ 35%
335% < R ≤ 50%
•Zmniejsza poziom niebezpiecznego, niebieskiego światła emitowanego przez
ekran, dzięki czemu oglądanie jest wygodniejsze dla oczu, bez zniekształcania
dokładności kolorów.
•Monitor wykorzystuje technologię Flicker-Free (Brak migania), która usuwa
widoczne dla oczu miganie, zwiększając komfort oglądania i zapobiegając
zmęczeniu oczu przez użytkowników.
* Ten monitor jest zgodny z certyfikatem sprzętowym TÜV Rheinland dotyczącym
niskiego poziomu niebieskiego światła w kategorii 2.
Informacje o monitorze | 9
Informacje o TÜV Rheinland Eye Comfort 3.0
Program certyfikacji TÜV Rheinland Eye Comfort
3.0, to przyjazny dla konsumenta system
oceny gwiazdek dla branży wyświetlaczy,
promujący komfort oczu, od bezpieczeństwa
po dbanie o oczy. W porównaniu z istniejącymi
certyfikatami, 5-gwiazdkowy program oceny,
dodaje rygorystyczne wymagania testowe
dotyczące ogólnych atrybutów ochrony oczu,
takich jak niski poziom niebieskiego światła,
brak migania, częstotliwość odświeżania, gama
kolorów, dokładność kolorów i jakość działania
czujnika światła otoczenia. Przedstawia metryki
wymagań i ocenia jakość działania produktu na
pięciu poziomach, a wyrafinowany proces oceny
technicznej, zapewnia konsumentom i kupującym
łatwiejsze do oceny wskaźniki.
Uwzględniane czynniki komfortu oczu pozostają
niezmienne, jednak standardy dotyczące różnych
ocen w postaci gwiazdek są różne. Im większa
liczba gwiazdek, tym surowsze standardy. W tabeli
poniżej, wymieniono główne wymagania dotyczące
komfortu oczu, które mają zastosowanie oprócz
podstawowych wymagań dotyczących komfortu
oczu (takich jak gęstość pikseli, jednolitość
luminancji i koloru oraz swoboda ruchu).
Dalsze informacje o Certyfikacji TÜV Eye Comfort można sprawdzić pod adresem:
https://www.tuv.com/world/en/eye-comfort.html
10 | Informacje o monitorze
Wymagania Eye Comfort 3.0 Schemat oceny gwiazdkami dla monitorów
Kategoria
Eye Care
Sprawdzany
element
Low Blue Light
Flicker Free
3 gwiazdki4 gwiazdki5 gwiazdek
TÜV Hardware LBL
Kategoria III (≤50%)
lub Programowe
rozwiązanie LBL
TÜV Flicker Reduced
lub TÜV Flicker Free
Schemat oceny gwiazdkami
TÜV Hardware LBL
Kategoria II (≤35%)
lub Kategoria I
Luminancja powinna zostać zmniejszona do poziomu poniżej 50%;
Przesunięcie koloru powinno być mniejsze niż 0,01
Różnica gamma
≤ ±0,2
NTSC3 Min.72%
(CIE 1931) lub sRGB4
Min 95% (CIE 1931)
Różnica gamma
≤ ±0,2
sRGB4 Min.95%
(CIE 1931)
TakTakTak
Jakość
obrazu
Instrukcja
użytkownika
Eye Comfort
Swoboda ruchu
Różnica gamma
Szeroka gama
2
kolorów
Instrukcja
użytkownika
TÜV Hardware LBL
Kategoria II (≤35%) lub
Kategoria I (≤20%)
Flicker Free
Czujnik światła
otoczenia
Różnica gamma
≤ ±0,2
DCI-P35 Min. 95%
(CIE 1976) i sRGB4
Min.95% (CIE 1931)
lub AdobeRGB6Min.
95% (CIE 1931) i sRGB4
Min.95% (CIE 1931)
Informacje o monitorze | 11
¹ Oprogramowanie kontroluje emisję niebieskiego światła, redukując jego nadmiar, co skutkuje
bardziej żółtym odcieniem.
2
Gama kolorów opisuje dostępność kolorów na wyświetlaczu. Opracowano różne standardy
dla określonych celów. 100% odpowiada pełnej przestrzeni barw określonej w normie.
3
NTSC oznacza National Television Standards Committee, który opracował przestrzeń
kolorów dla systemu telewizyjnego używanego w Stanach Zjednoczonych.
4
Uwaga
sRGB to standardowa przestrzeń kolorów czerwonego, zielonego i niebieskiego, używana w
monitorach, drukarkach i sieci WWW.
5
DCI-P3, skrót od Digital Cinema Initiatives – Protocol 3, to przestrzeń kolorów stosowana w
kinie cyfrowym, która obejmuje szerszą gamę kolorów niż standardowa przestrzeń kolorów
RGB.
6
Adobe RGB to przestrzeń kolorów stworzona przez rmę Adobe Systems, która obejmuje
szerszą gamę kolorów niż standardowy model kolorów RGB, szczególnie w przypadku
cyjanów i zieleni.
Zgodność systemu operacyjnego
•Windows 10 i wersje nowsze*
* Zgodność systemu operacyjnego na monitorach marek Dell i Alienware może się
różnić w zależności od takich czynników, jak:
•Konkretne daty wydania, jeśli są dostępne wersje systemu operacyjnego, poprawki
lub aktualizacje.
•Konkretne daty wydania, kiedy w witrynie pomocy technicznej Dell dostępne są
aktualizacje rmware, aplikacji lub sterowników monitorów marek Dell i Alienware.
12 | Informacje o monitorze
Identyfikacja części i elementów sterowania
Widok z przodu
1
Etykieta OpisZastosowanie
1Kontrolka zasilaniaStałe, białe światło oznacza, że
monitor jest włączony i działa
normalnie. Oddychające, białe światło
oznacza, że monitor znajduje się w
trybie oczekiwania.
Informacje o monitorze | 13
Widok od tyłu
1
2
3
DELL S2425HS
Flat Panel Monitor /
液晶显示器
型号
:
S2425HS
:
Input Rating /
输入电源
100-240V ~ 50/60Hz 1.5A
Made in China /
制造地
:
中国
Manufactured date /
制造日期
/
製造日期
Service Tag:
XXXXXXX
Express SVC Code:
XXXXXXXXXXX
DELL S2425HS
Flat Panel Monitor / Monitor Plano Panel / Moniteur à écran plat /
Made in China / Fabricado en China / Fabriqué en Chine / Сделано в Китае / 제조국중국/ 製造地:中國
Consumo de energía en operación: XX.XX Wh
Удельная мощность рабочего режима -x,xx Вт/
см2
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - x,xx Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - x,xx Вт
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
som giver forbindelse til stikproppens jord.
IS 13252 (Part 1)/
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
For UK only: One Creechurch Place, London EC3A 5AF
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
온모드소비전력
모델명
R-41071650
최저소비효율기준만족제품
www.bis.gov.in
ID XXXXXXXXXX
YU101481-23001
R-R-E2K-S2425Ht
Address for EU Only:
Raheen Business Park
Limerick Ireland
www.dell.com/regulatory_compliance
デル・テクノロジーズ
67923
S/N:
XX-XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXX
4
5
6
Etykieta OpisZastosowanie
1Otwory montażowe VESA
(100 mm x 100 mm - za
założoną pokrywą VESA)
Zestaw do montażu monitora na ścianie
zgodny ze standardem VESA.
UWAGA: Zestaw do montażu
na ścianie nie jest dostarczany
z monitorem i sprzedawać
oddzielnie.
2Etykieta z informacjami
Wymienia certyfikaty zgodności.
wymaganymi przepisami
4Etykieta zgodności z
przepisami (z kodem
kreskowym, numerem
seryjnym i znacznikiem
serwisowym)
Etykietę tę należy sprawdzić, gdy
wymagany jest kontakt z firmą Dell w
celu uzyskania pomocy technicznej. Kod
Service Tag to niepowtarzalny identyfikator
alfanumeryczny, który umożliwia technikom
serwisu Dell identyfikację komponentów
sprzętowych w komputerze i dostęp do
informacji o gwarancji.
5JoystickSłuży do sterowania menu OSD.
7
8
W celu uzyskania dalszych informacji,
Używanie monitora.
6Przycisk Włączenia/
Wyłączenia zasilania
sprawdź część
Naciśnij przycisk zasilania w celu włączenia i
wyłączenia monitora.
7Boczna pokrywa WE/WYUżywana do zakrywania bocznego panelu
WE/WY.
8Szczelina prowadzenia kabliUmożliwia organizację kabli poprzez ich
poprowadzenie przez prowadnicę.
14 | Informacje o monitorze
Widok z boku
435226
1
Widok od spodu
Etykieta OpisZastosowanie
1Port HDMI 2Podłączanie do komputera lub
zewnętrznego urządzenia z użyciem kabla
HDMI (dostarczony z monitorem).
2Wbudowane głośniki (2)Zapewnia wyjście audio.
3Port HDMI 1Podłączanie do komputera lub
zewnętrznego urządzenia z użyciem kabla
HDMI (dostarczony z monitorem).
4Funkcja blokady podstawy Blokada podstawy w monitorze z użyciem
śruby M3 x 6 mm (śruba niedostarczona).
Informacje o monitorze | 15
5Gniazdo blokady
zabezpieczenia (w oparciu
o wykorzystanie gniazda
zabezpieczenia Kensington)
Do zabezpieczenia monitora blokadą
bezpieczeństwa (należy kupić oddzielnie),
aby nie został zabrany przez niepowołaną
osobę.
6Złącze zasilaniaPodłączenie kabla zasilającego
(dostarczony z monitorem).
UWAGA: Aby uniknąć przypadkowych uszkodzeń, podczas podłączania i
odłączania kabla HDMI przytrzymaj koniec złącza kabla.
Specyfikacje monitora
ModelS2425HSS2725HS
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Typ paneluTechnologia In-plane switching
Współczynnik proporcji16:9
Wielkość przeglądanego obrazu:
Przekątna604,70 mm (23,8 cala)685,99 mm (27,0 cala)
Aktywny obszar:
W poziomie527,04 mm (20,75 cala)597,89 mm (23,54 cala)
W pionie296,46 mm (11,67 cala)336,31 mm (13,24 cala)
Obszar156246,28 mm
(242,15 cala
2
)
201076,91 mm
(311,67 cala
2
Rozstaw pikseli0,2745 mm x 0,2745 mm0,3114 mm x 0,3114 mm
Pikseli na cal (PPI)9382
Kąt widzenia:
5 ms (Tryb Szybki)
4 ms (Tryb Ekstremalny*)
*Zmniejszenie widocznego rozmycia ruchu i zwiększona
responsywność obrazu.
UWAGA: Używanie trybu Ekstremalny, może
wprowadzić do obrazu niewielkie ale zauważalne
wizualne artefakty. Aby złagodzić te wizualne
artefakty, można wybrać tryb Normalny lub
Szybki.
130 mm
-5° do 21°
-30° do 30°
-90° do 90°
Łatwa aranżacja
i inne kluczowe funkcje
oddzielnie)
*Dell Display Manager
Informacje o monitorze | 17
Dell Display Manager to aplikacja, która zwiększa możliwości korzystania z monitora
firmy Dell, zapewniając większą produktywność i łatwość dostosowywania.
Z tą aplikacją można:
1. Łatwo dostosowywać ustawienia menu ekranowego (OSD) monitora, takie jak
jasność, kontrast, ustawienie źródła wejścia, itd. Nie ma potrzeby przełączania za
pomocą joysticka na monitorze; wystarczy użyć oprogramowanie DDM.
2. Uporządkować wiele aplikacji na ekranie, przyciągając je do wybranego szablonu za
pomocą funkcji Easy Arrange.
3. Przypisywać aplikacje, a nawet pliki do partycji Easy Arrange, zapisywać układ
jako profil, a następnie automatycznie przywracać profil za pomocą Easy Arrange
Memory.
4. Podłączać monitor Dell do wielu źródeł wejścia i zarządzać tymi wieloma wejściami
wideo za pomocą źródła wejścia.
5. Dostosować każdą aplikację za pomocą innego trybu kolorów z użyciem
wstępnych ustawień kolorów.
6. Replikować ustawienia aplikacji Dell Display Manager z jednego monitora na inny
monitor tego samego modelu za pomocą funkcji Importuj/eksportuj ustawienia
aplikacji.
Ponadto, ten model jest wyposażony w zaawansowane funkcje zdalnego zarządzania
dla administratorów IT.
W celu uzyskania dalszych informacji o Dell Display Manager, sprawdź
dell.com/support/ddm.
Pod tym łączem można pobrać oprogramowanie i znaleźć szczegółową instrukcję
obsługi oprogramowania oraz artykuł bazy wiedzy na karcie dokumentacji.
Interfejs użytkownika Dell Display Manager
https://www.
18 | Informacje o monitorze
Specyfikacje rozdzielczości
(kHz)
(Hz)
(MHz)
poziomie/w pionie)
VGA 720 x 400
31,50
70,00
28,30
-/+
VESA 640 x 480
37,50
75,00
31,50
-/-
VESA 800 x 600
37,90
60,00
40,00
+/+
VESA 800 x 600
46,90
75,00
49,50
+/+
VESA 1024 x 768
48,40
60,00
65,00
-/-
VESA 1024 x 768
60,00
75,00
78,80
+/+
VESA 1280 x 1024
64,00
60,00
108,00
+/+
VESA 1280 x 1024
80,00
75,00
135,00
+/+
VESA 1600 x 900
60,00
60,00
108,00
+/+
CVT 1920 x 1080
67,50
60,00
148,50
+/+
CVT 1920 x 1080
110,00
100,00
228,80
+/-
OpisWartość
Częstotliwość pozioma30 kHz do 110 kHz
Częstotliwość odświeżania w
pionie
Maksymalna wstępnie
ustawiona rozdzielczość
48 Hz do 100 Hz
1920 x 1080 przy 100 Hz
Obsługiwane tryby wideo
OpisWartość
Możliwości wyświetlacza wideo
(naprzemienny tryb HDMI)
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Wstępnie ustawione tryby wyświetlania
Tryb
wyświetlania
VGA 640 x 480 31,5060,0025,20-/-
MAC 1152 x 864 67,5075,00108,00+/+
Częstotliwość pozioma
Częstotliwość pionowa
Zegar
pikseli
Polaryzacja impulsów
synchronizacji (w
Informacje o monitorze | 19
Specyfikacje elektryczne
OpisWartość
Sygnały wejścia wideo•Cyfrowy sygnał wideo dla każdej linii różnicowej
Na linię różnicową przy impedancji 100 om
•Obsługa wejścia sygnału HDMI
Napięcie wejścia/częstotliwość/
prąd
Prąd rozruchowy 120 V: 40 A (Maks.)
Zużycie energii:
S2425HSS2725HS
0,3 W (Tryb wyłączenia)
0,4 W (Tryb gotowości)
14,5 W (Tryb włączenia)
42 W (max)
13,0 W (Pon)
41,1 W (TEC)
1
Zgodnie z definicją w UE 2019/2021 i UE 2019/2013.
2
Ustawienia maksymalnej jasności i kontrastu z maksymalną mocą ładowania we
2
3
3
1
1
1
wszystkich portach USB.
3
Pon: Zużycie energii w trybie włączenia zgodnie z Energy Star 8.0.
TEC: Całkowite zużycie energii w kWh zgodnie z Energy Star 8.0.
Ten dokument służy wyłącznie do informacji i odzwierciedla osiągi laboratoryjne. Osiągi
posiadanego produktu zależą od zamówionego oprogramowania, komponentów i
urządzeń peryferyjnych, a aktualizowanie takich informacji nie jest obowiązkowe. Z
tego powodu, klient nie może polegać na tych informacjach podczas podejmowania
decyzji o tolerancjach elektrycznych, itp. Nie zapewnia się wyrażonych lub
dorozumianych gwarancji w odniesieniu do dokładności lub kompletności.
UWAGA: Ten monitor ma certyfikat ENERGY STAR.
Prąd zmienny 100 V -240 V / 50 lub 60 Hz ± 3 Hz
/ 1,5 A (maksymalny)
240 V: 80 A (Maks.)
0,3 W (Tryb wyłączenia)
0,4 W (Tryb gotowości)
17,0 W (Tryb włączenia)
45 W (max)
15,0 W (Pon)
47,0 W (TEC)
2
3
3
1
1
1
Ten produkt jest zgodny z wymaganiami standardu ENERGY STAR przy fabrycznych
ustawieniach domyślnych, które można przywrócić przez funkcję “Zerowanie do
ustawień fabrycznych” w menu OSD. Zmiana fabrycznych ustawień domyślnych lub
włączenie innych funkcji, może zwiększyć zużycie energii, powyżej limitu określonego
przez standard ENERGY STAR.
20 | Informacje o monitorze
Właściwości fizyczne
ModelS2425HSS2725HS
Wymiary (z podstawą):
Wysokość (maksymalna)
Wysokość (najmniej)
Szerokość
Głębokość
Wymiary (bez podstawy):
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Wymiary podstawy:
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Podstawa228,00 mm x 169,50 mm
Waga:
Waga z opakowaniem6,87 kg (15,15 lb)8,41 kg (18,54 lb)
Waga z zespołem
podstawy i kablami
Waga bez zespołu
podstawy (Przy montażu
na ścianie lub podczas
montażu w standardzie
VESA - bez kabli)
Waga zespołu podstawy1,67 kg (3,68 lb)1,78 kg (3,92 lb)
477,03 mm (18,78 cala)517,55 mm (20,38 cala)
351,24 mm (13,83 cala)387,55 mm (15,26 cala)
537,64 mm (21,17 cala)609,69 mm (24,00 cala)
163,00 mm (6,42 cala)176,50 mm (6,95 cala)
313,73 mm (12,35 cala)354,21 mm (13,95 cala)
537,64 mm (21,17 cala)609,69 mm (24,00 cala)
58,89 mm (2,32 cala)59,04 mm (2,32 cala)
391,80 mm (15,43 cala)411,80 mm (16,21 cala)
228,00 mm (8,98 cala)248,00 mm (9,76 cala)
188,14 mm (7,41 cala)200,39 mm (7,89 cala)
248,00 mm x 180,00 mm
(8,98 cala x 6,67 cala)
5,11 kg (11,27 lb)6,33 kg (13,95 lb)
3,19 kg (7,03 lb)4,30 kg (9,48 lb)
(9,76 cala x 7,09 cala)
Informacje o monitorze | 21
Charakterystyka środowiskowa
OpisWartość
Zgodność ze standardami
•Monitor z certykatem ENERGY STAR
•Zgodność z RoHS
•Monitor o zmniejszonej zawartości BFR/PCV (Płytki obwodów są wykonywane z
laminatów bez zawartości BFR/PCV)
•Szkło bez zawartości arszeniku i bez zawartości rtęci, wyłącznie dla panela
Temperatura:
Działanie0°C do 40°C (32°F do 104°F)
Wyłączenie-20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Wilgotność:
Działanie10% do 80% (bez kondensacji)
Wyłączenie5% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość nad poziomem morza:
Działanie (maksymalna)5000 m (16 404 stóp)
Wyłączenie (maksymalna)12192 m (40 000 stóp)
Monitor można zainstalować w systemie zgodnym z Plug-and-Play. Monitor
automatycznie systemowi komputera dane rozszerzonej identyfikacji wyświetlacza
(EDID) z wykorzystaniem protokołów kanału danych wyświetlania (DDC), dzięki czemu
komputer może się sam konfigurować i optymalizować ustawienia monitora. Instalacje
większości monitorów są automatyczne; jeśli to wymagane można wybrać inne
ustawienia. W celu uzyskania dalszych informacji o zmianie ustawień monitora, sprawdź
Używanie monitora.
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w niezmiennym
stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie wpływają na jakość
lub stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad
dotyczących pikseli monitora, sprawdź stronę pomocy technicznej Dell, pod adresem:
http://www.dell.com/pixelguidelines.
Ergonomia
OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowe lub zbyt długie używanie klawiatury, może
spowodować obrażenia.
OSTRZEŻENIE: Wydłużone oglądanie ekranu monitora, może spowodować
zmęczenie oczu.
Dla zapewnienia komfortu i efektywności, podczas konfiguracji i używania stacji
roboczej komputera należy się zastosować do następujących zaleceń:
•Komputer należy ustawić w taki sposób, aby podczas pracy monitor i klawiatura
znajdowały się przed użytkownikiem. W handlu dostępne są specjalne półki,
pomocne w prawidłowym ustawieniu klawiatury.
•W celu zmniejszenia niebezpieczeństwa zmęczenia oczu i bólu karku/ramion/
OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem monitora należy przeczytać
Instrukcje bezpieczeństwa.
Najlepsze rozwiązanie to, aby podczas rozpakowywania, czyszczenia lub obsługi
monitora postępować zgodnie z podanymi instrukcjami:
•Użyj czystą szmatkę, lekko zwilżoną w wodzie do oczyszczenia zespołu podstawy,
ekranu i obudowy swojego monitora Dell. Jeśli jest dostępna, użyj chusteczkę do
czyszczenia ekranu lub roztwór odpowiednie do czyszczenia monitorów Dell.
•Po oczyszczeniu powierzchni stołu, przed umieszczeniem na niej swojego
monitora Dell upewnij się, że jest całkowicie sucha i wolna od wilgoci lub
jakichkolwiek środków do czyszczenia.
OSTRZEŻENIE: Nie należy używać detergentów lub innych środków
chemicznych, takich jak benzen, rozcieńczalnik, amoniak, ścierne
substancje czyszczące, alkohol lub sprężone powietrze.
PRZESTROGA: Nie należy bezpośrednio spryskiwać powierzchni monitora
roztworem do czyszczenia lub nawet wodą. Bezpośrednie spryskiwanie
panela płynem, spowoduje jego spłynięcie do dolnej części panela i korozję
elektroniki, a w rezultacie trwałe uszkodzenie. Zamiast tego, należy
nanieść roztwór lub wodę na miękki materiał szmatki.
OSTRZEŻENIE: Używanie środka do czyszczenia może spowodować
zmianę wyglądu monitora, takie jak wyblakły kolor, blade smugi na
monitorze, deformacje, nierówne ciemne odcienie, a nawet złuszczanie
powierzchni.
czyszczenia i używaniem benzenu, rozcieńczalnika, amoniaku, ściernych
środków czyszczących, alkoholu, sprężonego powietrza, jakichkolwiek
detergentów, doprowadzi do Uszkodzeń spowodowanych przez klienta
(CID). Uszkodzenia CID nie są objęte standardową gwarancją Dell.
•Gdy po rozpakowaniu monitora pozostanie proszek, należy go wytrzeć szmatką.
•Podczas obsługi monitora należy uważać, ponieważ zarysowanie monitorów w
ciemnych kolorach, powoduje pozostawienie białych śladów, bardziej widocznych
niż na monitorach w jasnych kolorach.
•Aby uzyskać najlepszą jakość obrazu na monitorze należy używać dynamicznie
zmieniany wygaszacz ekranu i wyłączać monitor, gdy nie jest używany.
28 | Informacje o monitorze
Konfiguracja monitora
Montaż podstawy
UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, wspornik podstawy i baza
podstawy są odłączone.
UWAGA: Następujące instrukcje mają zastosowanie wyłącznie dla
podstawy dostarczonej z monitorem. Podczas podłączania podstawy
zakupionej z innych źródeł, należy się zastosować do instrukcji ustawień,
dostarczonych z podstawą.
W celu podłączenia podstawy monitora:
1. Dopasuj zaczepy na bazie podstawy do gniazd na wsporniku podstawy.
2. Wstaw mocno wspornik podstawy do podstawy wspornika.
3. Otwórz uchwyt śruby na spodzie bazy podstawy i obróć w prawo, aby mocno
dokręcić śrubę. Następnie zamknij uchwyt śruby.
1
2
3
Konfiguracja monitora | 29
4. Dopasuj pokrywę VESA do górnej części podstawy i zamontuj ją mocno, obracając
śrubę. Przed następnym krokiem upewnij się, że uchwyt śruby jest zamknięty.
1
2
5. Otwórz pokrywę zabezpieczającą na monitorze w celu dostępu do gniazda VESA
na monitorze.
30 | Konfiguracja monitora
6. Wsuń zaczepy zespołu płyty wspornika do gniazd na pokrywie tylnej monitora i
naciśnij w dół zespół wspornika, aż do jego zatrzaśnięcia na swoim miejscu.
PRZESTROGA: Podczas podnoszenia monitora, przytrzymaj mocno
wspornik podstawy, aby uniknąć przypadkowego uszkodzenia.
7. Przytrzymaj mocno wspornik podstawy obydwiema rękami i ostrożnie podnieś
monitor, a następnie umieść go na płaskiej powierzchni.
Konfiguracja monitora | 31
8. Zdejmij pokrywę z monitora.
32 | Konfiguracja monitora
Używanie regulacji nachylenia, przekręcania i
regulacji wysokości
UWAGA: Następujące instrukcje mają zastosowanie wyłącznie dla
podstawy dostarczonej z monitorem. Podczas podłączania podstawy
zakupionej z innych źródeł, należy się zastosować do instrukcji ustawień,
dostarczonych z podstawą.
regulacji nachylenia, przekręcania i regulacji wysokości
Dzięki wbudowanej podstawie, można przechylać monitor do najbardziej wygodnego
kąta widzenia.
5°
30°
130 mm
21°
30°
UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona.
Konfiguracja monitora | 33
Obracanie wyświetlacza
Przed obróceniem wyświetlacza, wysuń wyświetlacz w pionie, aż do aż do górnej
pozycji wspornika podstawy i przechyl wyświetlacz maksymalnie do tyłu, aby uniknąć
uderzenia dolnej krawędzi wyświetlacza.
1
90°
2
90°
UWAGA: Aby przełączyć ustawienie wyświetlacza na komputerze
Dell, pomiędzy ustawieniem poziomym i pionowym podczas obracania
wyświetlacza, pobierz i zainstaluj najnowszy sterownik grafiki. W celu
pobrania, przejdź do https://www.dell.com/support/drivers i wyszukaj
odpowiedni sterownik.
UWAGA: Gdy wyświetlacz znajduje się w trybie pionowym, podczas
używania aplikacji intensywnie wykorzystujących grafikę, takich jak gry
3D, może mieć miejsce pogorszenie jakości.
34 | Konfiguracja monitora
Podłączenie monitora
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części,
należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Monitory Dell są przeznaczone do optymalnego działania ze
znajdującymi się w opakowaniu kablami, dostarczonymi przez firmę Dell.
Firma Dell nie gwarantuje jakości wideo i działania, jeżeli używane są kable
innego producenta niż Dell.
UWAGA: Przed ich podłączeniem, kable należy poprowadzić przez
szczelinę prowadzenia kabli.
UWAGA: Kabli nie należy podłączać do komputera w tym samym czasie.
UWAGA: Obrazy są przeznaczone wyłącznie do celów ilustracyjnych.
Wygląd komputera może być inny.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2. Podłącz kabel HDMI i kabel USB od monitora do komputera.
3. Podłączenie kabla zasilania do monitora i do ściennego gniazda zasilania.
4. Włącz monitor.
5. Wybierz prawidłowe źródło wejścia z menu OSD monitora, a następie włącz
komputer.
Podłączenie kabla HDMI
HDMI
HDMIHDMI
Konfiguracja monitora | 35
Mocowanie bocznej pokrywy WE/WY
W celu zamocowania bocznej pokrywy WE/WY:
•Dopasuj i umieść zaczepy na bocznej pokrywie WE/WY do gniazd w tylnej
pokrywie wyświetlacza.
•Naciśnij boczną pokrywę WE/WY, aby zatrzasnąć ją na miejscu.
Prowadzenie kabli
HDMI
Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli (sprawdź część
Podłączenie kabli monitora ), poprowadź wszystkie kable jak pokazano powyżej.
Jeśli kabel nie sięga do komputera PC, można podłączyć bezpośrednio do komputera
PC, bez prowadzenia przez otwór na wsporniku monitora.
36 | Konfiguracja monitora
Zabezpieczanie monitora z użyciem blokady
Kensington (opcjonalna)
Blokada zabezpieczenia znajduje się na spodzie monitora. (Patrz Gniazdo blokady
zabezpieczenia)
Przymocuj monitor do stołu z użyciem blokady zabezpieczenia.
W celu uzyskania dalszych informacji o używaniu blokady Kensington (kupowana
oddzielnie), sprawdź dokumentację dostarczoną z blokadą.
UWAGA: Obraz służy wyłącznie jako ilustracja. Blokada może
wyglądać inaczej.
Konfiguracja monitora | 37
Zdejmowanie podstawy monitora
UWAGA: Aby zabezpieczyć ekran LCD przed zarysowaniem podczas
zdejmowania wspornika, monitor należy położyć na miękkiej powierzchni i
obsługiwać go z zachowaniem ostrożności.
UWAGA: Następujące instrukcje mają zastosowanie wyłącznie dla
podstawy dostarczonej z monitorem. Podczas podłączania podstawy
zakupionej z innych źródeł, należy się zastosować do instrukcji ustawień,
dostarczonych z podstawą.
Aby odłączyć podstawę:
1. Umieść płaską wyściółkę lub matę do siedzenia w pobliżu krawędzi stołu i umieść
na niej monitor z wyświetlaczem skierowanym w dół.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania podstawy.
3. Unieś podstawę i odłącz ją od monitora.
3
2
W celu zdjęcia bocznej osłony WE/WY:
Unieś w górę boczną osłonę WE/WY, aby zdjąć ją z tyłu wyświetlacza.
38 | Konfiguracja monitora
Montaż na ścianie (opcjonalnie)
UWAGA: Użyj śrub M4 x 10 mm do podłączenia monitora do zestawu do
montażu na ścianie.
Sprawdź dokumentację dostarczoną z zestawem do montażu na ścianie, zgodnym z
VESA.
1. Umieść płaską wyściółkę lub matę do siedzenia w pobliżu krawędzi stołu i umieść
na niej monitor z wyświetlaczem skierowanym w dół.
2. Zdejmij podstawę.
3. Używając śrubokręta krzyżakowego, odkręć cztery śruby zabezpieczające panel
tylny.
4. Podłącz wspornik montażowy z zestawu do montażu na ścianie do monitora.
5. Wykonaj instrukcje dostarczone z zestawem do montażu na ścianie i zamontuj
monitor na ścianie.
UWAGA: Stosować tylko ze wspornikami do montażu na ścianie
wymienionymi na liście UL, CSA lub GS o minimalnej masie/udźwigu 12.76
kg (S2425HS)/17.2 kg (S2725HS).
Konfiguracja monitora | 39
Używanie monitora
Włączenie zasilania monitora
Naciśnij przycisk zasilania w celu włączenia monitora.
Sterowanie joystickiem
Użyj joysticka z tyłu monitora do wykonania regulacji OSD.
W celu modyfikacji regulacji OSD z użyciem sterowania joystickiem, na końcu, z tyłu
monitora, należy wykonać następujące czynności:
1. Naciśnij przycisk joysticka, aby uruchomić menu OSD.
2. Przesuń joystick w górę/w dół/w lewo/w prawo w celu przełączenia pomiędzy
opcjami.
Funkcje joysticka
40 | Używanie monitora
Joystick Opis
Naciśnij joystick, aby otworzyć program uruchamiania menu OSD.
Do nawigacji w prawo i w lewo.
Do nawigacji w górę i w dół.
Używanie programu uruchamiania menu
Naciśnij joystick, aby otworzyć program uruchamiania menu OSD.
Brightness/Contrast
uruchamiania menu
-Przesuń joystick w górę, aby otworzyć Menu główne.
-Przesuń joystick w lewo lub w prawo, aby wybrać Shortcut Keys (Przyciski skrótu).
-Przesuń joystick w dół w celu wyjścia.
Używanie monitora | 41
Szczegóły programu uruchamiania menu
Następująca tabela opisuje ikony programu uruchamiania menu:
Przycisk na panelu tylnymOpis
Użyj ten przycisk Menu do uruchomienia
menu ekranowego (OSD) oraz do wyboru
Menu
Preset Modes
(Tryby ustawień wstępnych)
Brightness/Contrast
(Jasność/Kontrast)
Display Info (Informacje o
wyświetlaczu)
Volume
Audio Profile (Profil audio)
opcji w OSD.
Użyj ten przycisk do wyboru z listy Trybów
ustawień wstępnych koloru.
Za pomocą tego przycisku można uzyskać
bezpośredni dostęp do suwaków regulacji
Jasność/Kontrast.
Użyj ten przycisk do wyboru z listy Display
Info (Informacje o wyświetlaczu).
Use this button to adjust the volume of the
built-in speakers.
Użyj ten przycisk do wyboru z listy Audio Profile (Profil audio).
Użyj ten przycisk do wyboru z listy Źródło
wejścia.
Input Source (Źródło Wejścia)
Aspect Ratio (Współczynnik
proporcji)
Exit (Wyjście)
42 | Używanie monitora
Użyj ten przycisk do wyboru z listy Aspect
Ratio (Współczynnik proporcji).
Użyj ten przycisk do przechodzenia z
powrotem do głównego menu lub do
wychodzenia z głównego menu OSD.
Przycisk na panelu przednim
Użyj przyciski z przodu monitora do regulacji ustawień obrazu.
JoystickOpis
1
Użyj do regulacji (zwiększenia zakresów)
W górę
2
W dół
3
elementów w menu OSD.
Użyj do regulacji (zmniejszenia zakresów)
elementów w menu OSD.
Dla wszystkich pierwszych poziomów na liście menu,
KontrastWyreguluj najpierw jasność, a kontrast wyreguluj tylko
Opis
Użyj tego menu do uaktywnienia ustawień Jasność/
Kontrast.
maksimum 100).
Przesuń joystick
Przesuń joystick
w celu zwiększenia jasności.
w celu zmniejszenia jasności.
wtedy, gdy wymagana jest dalsza regulacja.
Przesuń joystick w celi zwiększenia kontrastu i przesuń
joystick w celu zmniejszenia kontrastu (Zakres: 0 - 100).
Kontrast powoduje regulację różnicy między
zaciemnieniem i rozświetleniem monitora.
44 | Używanie monitora
Ikona Menu i
podmenu
Źródło wejściaUżyj menu Źródło wejścia do wyboru między różnymi
HDMI 1Wybierz wejście HDMI 1 gdy jest używane złącze HDMI 1.
HDMI 2Wybierz wejście HDMI 2 gdy jest używane złącze HDMI
Zmiana nazw
wejść
Automatyczny
wybór
Opcje dla HDMI
Tryby ustawień
wstępnych
Opis
sygnałami wejściowymi wideo, które można podłączyć do
monitora.
24/27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
More Information
HDMI 1
HDMI 2
Rename Inputs
Auto SelectOn
Options for HDMIPrompt for Multiple Inputs
Reset Input Source
HDMI 1
Exit
Naciśnij przycisk joysticka w celu potwierdzenia wyboru.
2. Naciśnij przycisk joysticka w celu potwierdzenia wyboru.
Umożliwia zmianę nazwy wyjść.
Umożliwia wyszukanie dostępnych źródeł wejścia.
Naciśnij
Naciśnij
, aby wybrać tę funkcję., aby wybrać tę funkcję:
•Podpowiedź dla wielu wejść: Zawsze
wyświetla komunikat Switch to HDMI Video Input
(Przełącz na wejście HDMI Video), w którym można
zdecydować, czy się przełączyć.
•Zawsze przełączaj: Zawsze domyślnie przełącza na
wideo HDMI, gdy jest podłączone HDMI.
•Wył.: Monitor nie przełącza automatycznie wideo na
HDMI z innego, dostępnego wejścia.
Resetowanie wszystkich ustawień w menu Input Source (Źródło wejścia) do domyślnych ustawień fabrycznych.
Naciśnij
, aby wybrać tę funkcję.
Używanie monitora | 45
Ikona Menu i
podmenu
Ustawienia
koloru
Opis
Regulacja trybu ustawień kolorów.
24/27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
More Information
Color Presets
Hue
Saturation
Reset Color
Standard
RGBInput Color Format
50
50
Exit
Wstępne
ustawienia
kolorów
Po wybraniu Color Presets (Wstępne ustawienia
kolorów), można wybrać z listy Standard
(Standardowe), Movie (Film), FPS, RTS, RPG, Warm
(Ciepłe), Cool (Zimne) lub Custom Color (Kolory
niestandardowe).
24/27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
More Information
Color Presets
Input Color Format
Reset Color
Standard
Movie
FPS
RTS
RPG
Warm
Cool
Custom Color
Exit
•Standard (Standardowe): Domyślne ustawienie
kolorów. Ten monitor posiada certyfikat TUV HW LBL
w trybie standardowych wstępnych ustawień kolorów.
•Movie (Film): Ładowanie ustawień kolorów,
idealnych do filmów.
•FPS: Ładowanie ustawień kolorów idealnych do gier
FPS (First-Person Shooter).
•RTS: Ładowanie ustawień kolorów idealnych do gier
RTS (Real-Time Strategy).
46 | Używanie monitora
Ikona Menu i
podmenu
Wprowadź
format koloru
Opis
•RPG: Ładowanie ustawień kolorów idealnych do gier
RPG (ang. Role-Playing Game).
•Warm (Ciepłe): Zwiększenie temperatury kolorów.
Z odcieniem czerwonym/żółtym ekran wydaje się
cieplejszy.
•Cool (Zimne): Zmniejszenie temperatury kolorów. Z
odcieniem niebieskim, ekran wydaje się zimniejszy.
•Custom Color (Kolory niestandardowe):
Umożliwia ręczną regulację ustawień kolorów. Naciśnij
przyciski joysticka
i w celu regulacji wartości
kolorów Czerwony, Zielony i Niebieski i utworzenia
własnego trybu ustawień wstępnych.
Umożliwia ustawienie trybu wejścia wideo na.
•RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony
do komputera lub odtwarzacza multimediów z
obsługą wyjścia RGB.
•YCbCr: Wybierz tę opcję, jeśli posiadany odtwarzacz
multimediów obsługuje wyłącznie wyjście YCbCr.
24/27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
More Information
Color Presets
Input Color Format
Hue
Saturation
Reset Color
RGB
YCbCr
Barwa
Nasycenie
Użyj
lub do regulacji barwy w zakresie od ‚0’ do ‚100’.
UWAGA: Regulacja odcieni jest dostępna tylko
w trybach Film, FPS, RTS i RPG.
Użyj
lub do regulacji nasycenia w zakresie od ‚0’ do
‚100’.
UWAGA: Regulacja nasycenia jest dostępna
tylko w trybach Film, FPS, RTS i RPG.
Używanie monitora | 47
Exit
Ikona Menu i
podmenu
Reset
Resetowanie
koloru
WyświetlaniaUżyj do regulacji obrazu Display Settings (Ustawienia
Opis
Przywraca fabryczne ustawienia kolorów dla monitora.
Naciśnij
, aby wybrać tę funkcję.
wyświetlania).
24/27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
More Information
Aspect Ratio
Sharpness
Response Time
Reset Display
16:9
50
Normal
Exit
Współczynnik
proporcji
Regulacja współczynnika proporcji obrazu do 16:9, 4:3 i
5:4.
OstrośćPowoduje, że obraz wygląda bardziej ostro lub bardziej
miękko.
lub , aby wyregulować ostrość.
, aby wybrać tę funkcję.
Czas
odpowiedzi
Wyzeruj
ustawienia
ekranu
Użyj
Umożliwia ustawienie RCzas reakcji na Normalny, Szybki
lub Ekstremalny.
Resetowanie wszystkich ustawień w menu Display
(Wyświetlacz) do fabrycznych ustawień domyślnych.
Naciśnij
48 | Używanie monitora
Ikona Menu i
podmenu
AudioUżyj menu Ustawienia audio do regulacji ustawień audio.
GłośnośćUmożliwia ustawienie poziomu głośności źródła audio.
GłośnikUmożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji głośnika.
Profile audioRozwiń, aby pokazać różne profile audio.
Wybierz spośród Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych), Brightness/Contrast (Jasność/
Kontrast), Input Source (Źródło wejścia),
Display Info (Inf. o wyświetlaczu), Aspect Ratio
(Współczynnik proporcji), Volume (Głośność), Audio
Profiles (Profile audio) i Rotation (Obrót) w celu
ustawienia jako przycisk skrótu.
Umożliwia bezpośredni dostęp do najczęściej używanych
funkcji poprzez naciśnięcie przycisku na joysticku. Funkcję
tę można wyłączyć, wybierając opcję Off (Wył.).
Umożliwia ustawienie stanu wskaźnika zasilania w celu
zaoszczędzenia energii.
Resetowanie wszystkich ustawień w menu Personalize (Personalizacja) do wstępnie ustawionych wartości
fabrycznych.
Naciśnij
, aby wybrać tę funkcję.
52 | Używanie monitora
Ikona Menu i
podmenu
Inne Wybierz tę opcję w celu dostosowania ustawień menu
ekranowego, takich jak DDC/CI, kondycjonowanie LCD
itp.
24/27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
More Information
DDC/CI
LCD Conditioning
Self-Diagnostic
Reset Others
Factory ResetENERGY STAR
On
O
Select
√
®
Exit
poleceń), umożliwia wykonanie przez oprogramowanie
komputera regulacji parametrów monitora (jasność,
zrównoważenie kolorów, itd.). Funkcję tę można wyłączyć,
wybierając opcję Off (Wył.).
Wybierz Wyłącz, aby wyłączyć tę funkcję.
24/27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
More Information
DDC/CI
LCD Conditioning
Self-Diagnostic
Reset Others
Factory Reset
On
O
Exit
Używanie monitora | 53
Ikona Menu i
podmenu
Kondycjono-
wanie LCD
Opis
Funkcja ta pomaga w rzadkich przypadkach
zatrzymywania obrazu. W zależności od stopnia
zatrzymania obrazu, program może wymagać czasu
do uruchomienia. Funkcję tę można włączyć poprzez
wybranie On (Wł.).
24/27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
More Information
DDC/CI
LCD Conditioning
Self-Diagnostic
Reset Others
Factory Reset
On
O
Exit
Autodiagnostyka
Użyj tę opcję do uruchomienia wbudowanych diagnostyk,
sprawdź Wbudowane testy diagnostyczne.
Wyzeruj inneResetowanie wszystkich ustawień w menu Other (Inne)
do fabrycznych ustawień domyślnych.
Resetowanie do
fabrycznych
Naciśnij
Przywrócenie wszystkich wstępnie ustawionych wartości
do fabrycznych ustawień domyślnych. Są to także
ustawienia dla testów standardu ENERGY STAR
Użytkownik może zeskanować kod QR, aby uzyskać
pomoc techniczną dotyczącą monitorów Dell.
S2425HSS2725HS
Dell Monitor Support
Scan QR Code below for monitor support.
Dell Monitor Support
Scan QR Code below for monitor support.
Używanie monitora | 55
Używanie funkcji blokady OSD
Przyciski na panelu przednim można zablokować, aby uniemożliwić dostęp do menu
OSD i/lub przycisku zasilania.
Aby zablokować przyciski za pomocą menu Lock (Blokada):
1. Wybierz wymaganą opcję blokady.
24/27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
More Information
2. Pojawi się następujący komunikat.
Are you sure you want to lock the Menu Buttons?
To unlock the Button, refer to the User’s Guide.
Language
Rotation
Transparency
Timer
Lock
Reset Menu
Yes
No
Menu Buttons
Power Button
Menu + Power Buttons
Disable
Exit
3. Wybierz Tak, aby zablokować przyciski. Po zablokowaniu, naciśnięcie dowolnego
przycisku sterowania spowoduje wyświetlenie ikony blokady
56 | Używanie monitora
Użyj Joystick do zablokowania przycisku(w).
Naciśnij Joystick nawigacji kierunkowej na cztery sekundy, po czym na ekranie pojawi
się menu.
Select Option:
Wybierz jedną z następujących opcji:
OpcjeOpis
1
Wybierz tę opcję w celu blokady funkcji menu OSD.
Blokada przycisków menu
2
Użyj tę opcję, aby zablokować przycisk zasilania.
Zapobiega to wyłączeniu przez użytkownika
monitora podczas używania przycisku zasilania.
Blokada przycisku
zasilania
3
Użyj tę opcję w celu blokady menu OSD i przycisku
zasilania i uniemożliwienia wyłączenia zasilania.
Blokada przycisków menu
i zasilania
Używanie monitora | 57
Aby odblokować przycisk(i).
Naciśnij Joystick nawigacji kierunkowej na cztery sekundy, aż na ekranie pojawi się
menu. Następująca tabela opisuje opcje odblokowania przycisków sterowania na panelu
przednim.
Select Option:
OpcjeOpis
1
Użyj tę opcję do odblokowania działania menu OSD.
Odblokowanie przycisków
menu
2
Użyj tę opcję w celu odblokowania przycisku
zasilania w celu wyłączenia monitora.
Odblokowanie przycisku
zasilania
3
Użyj tę opcję w celu odblokowania menu OSD i
przycisku zasilania w celu wyłączenia monitora.
Odblokowanie przycisków
menu i zasilania
58 | Używanie monitora
Komunikaty ostrzeżeń OSD
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, wyświetlany jest
następujący komunikat:
The current input timing is not supported by the monitor display.
Please change your input timing to 1920x1080, 60Hz or any other
monitor listed timing as per the monitor specications.
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału z sygnałem otrzymywanym
z komputera. Patrz część Specyfikacje rozdzielczości w celu uzyskania informacji o
adresowalnych zakresach częstotliwości poziomej i pionowej tego monitora. Zalecany
tryb to 1920 x 1080.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI, może się pojawić następujący komunikat:
The function of adjusting display setting using PC
application will be disabled.
Do you wish to disable DDC/CI function?
Yes
No
Po przejściu przez monitor do trybu Czuwanie, pojawia się następujący komunikat:
Going into Standby mode...
Uaktywnij komputer i wybudź monitor, aby uzyskać dostęp do OSD.
Przy regulacji poziomu jasności powyżej poziomu domyślnego lub przy wartości ponad
75%, pojawi się następujący komunikat:
Adjusting to this value will increase power consumpiton above the default level.
Do you want to continue?
Yes
No
•Po wybraniu przez użytkownika Tak, komunikat zasilania jest wyświetlany tylko
raz.
Używanie monitora | 59
• Po wybraniu przez użytkownika Nie, komunikat ostrzeżenia dotyczącego
zasilania pojawi się ponownie.
•Komunikat ostrzeżenia dotyczącego zasilania pojawi się ponownie wyłącznie
po wybraniu przez użytkownika Factory Reset (Resetowanie do ustawień
fabrycznych) z menu OSD.
Po naciśnięciu dowolnego przycisku poza przyciskiem zasilania, pojawią się następujące
komunikaty w zależności od wybranego wejścia:
No HDMI 1 Signal form your device.
Press any key on the keyboard to wake up.
If there is no display, press the monitor joystick
to select input source.
Po wybraniu wejścia HDMI 1 i HDMI 2, gdy nie jest podłączony odpowiedni kabel,
pojawi się pokazane poniżej pływające okno dialogowe.
No HDMI 1 Cable
The display will go into Standby mode in 4 minutes.
www.dell.com/S2425HS
www.dell.com/S2725HS
lub
No HDMI 2 Cable
The display will go into Standby mode in 4 minutes.
www.dell.com/S2425HS
www.dell.com/S2725HS
Sprawdź Rozwiązywanie problemów w celu uzyskania dalszych informacji.
60 | Używanie monitora
Ustawienie maksymalnej rozdzielczości
UWAGA: Czynności mogą się nieco różnić w zależności od wersji
używanego systemu Windows.
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemie Windows 10 / Windows 11:
1. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Display Settings (Ustawienia
ekranu).
2. Jeżeli podłączony jest więcej niż jeden monitor upewnij się, że wybrany został
S2425HS/S2725HS.
3. Kliknij rozwijaną listę Rozdzielczość ekranu i wybierz 1920 x 1080.
4. Kliknij Zachowaj zmiany.
Jeżeli nie widać opcji 1920 x 1080, należy zaktualizować sterownik grafiki do
najnowszej wersji. W zależności od komputera, należy wykonać jedną z następujących
procedur:
Jeżeli posiadasz komputer Dell typu desktop lub laptopa:
•Przejdź do
pobierz najnowszy sterownik dla posiadanej karty graficznej.
Jeśli używany jest komputer innej marki niż Dell (laptop lub desktop):
•Przejdź na stronę pomocy technicznej dla używanego komputera i pobierz
najnowsze sterowniki grafiki.
•Przejdź na stronę internetową producenta swojej karty graficznej i pobierz
najnowsze sterowniki grafiki.
https://www.dell.com/support, wprowadź swój kod service tag i
Używanie monitora | 61
Rozwiązywanie problemów
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części,
należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa.
Autotest
Posiadany monitor ma funkcję autotestu, umożliwiającą sprawdzenie prawidłowości
działania monitora. Jeśli monitor i komputer są prawidłowo podłączone, ale ekran
monitora pozostaje ciemny należy uruchomić autotest monitora, wykonując
następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel wideo z tyłu komputera. W celu upewnienia się o prawidłowym
działaniu autotestu, odłącz z tyłu komputera wszystkie kable wideo.
3. Włącz monitor.
Jeśli monitor nie wykrywa sygnału wideo i działa prawidłowo, powinno pojawić się
pływające okno dialogowe (na czarnym tle). W trybie autotestu, dioda LED zasilania
świeci niebieskim światłem. W zależności od wybranego wejścia, będzie także stale
przewijane na ekranie jedno z pokazanych poniżej okien dialogowych.
No HDMI 1 Cable
The display will go into Standby mode in 4 minutes.
www.dell.com/S2425HS
www.dell.com/S2725HS
lub
No HDMI 2 Cable
The display will go into Standby mode in 4 minutes.
www.dell.com/S2425HS
www.dell.com/S2725HS
4. To okno pojawia się także przy normalnym działaniu systemu, po odłączeniu lub
uszkodzeniu kabla wideo.
5. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel wideo; następnie włącz komputer i
monitor.
Jeśli po zastosowaniu poprzedniej procedury ekran monitora pozostaje pusty, sprawdź
kartę graficzną i komputer, ponieważ monitor działa prawidłowo.
62 | Rozwiązywanie problemów
Wbudowane testy diagnostyczne
Posiadany monitor ma wbudowane narzędzie diagnostyczne, pomocne w określeniu,
czy nieprawidłowości działania ekranu są powiązane z monitorem, czy z komputerem i
kartą graficzną.
24/27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
More Information
DDC/CI
LCD Conditioning
Self-Diagnostic
Reset Others
Factory ResetENERGY STAR
Aby uruchomić wbudowane testy diagnostyczne:
1. Upewnij się, że ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu).
2. Wybierz pozycje OSD Autodiagnostyka w opcji Inne.
3. Naciśnij przycisk joysticka w celu rozpoczęcia diagnostyki. Wyświetlony zostanie
szary ekran.
4. Sprawdź, czy na ekranie nie ma żadnych defektów lub nienormalności.
5. Przełącz jeszcze raz joystick, aż do wyświetlenia czerwonego ekranu.
6. Sprawdź, czy na ekranie nie ma żadnych defektów lub nienormalności.
7. Powtórz czynności 5 i 6, aż na ekranie wyświetlone zostaną kolory zielony,
niebieski, czarny i biały. Należy zapisać wszelkie nienormalności lub defekty.
Test jest zakończony, gdy wyświetlony zostanie ekran tekstowy. W celu wyjścia,
ponownie przełącz sterowanie joystickiem.
Jeśli używając wbudowanego narzędzia diagnostyki, nie można wykryć żadnych
nieprawidłowości ekranu, monitor działa prawidłowo. Sprawdź kartę graficzną i
komputer.
On
O
Select
√
®
Exit
Rozwiązywanie problemów | 63
Typowe problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje o mogących wystąpić typowych
problemach związanych z monitorem i możliwe rozwiązania.
Typowe objawyCo się stałoMożliwe rozwiązania
Brak wideo/nie
świeci dioda LED
zasilania
Brak wideo/
świeci dioda LED
zasilania
Brakujące pikseleNa ekranie LCD
Wadliwe pikseleNa ekranie LCD
Brak obrazu•Upewnij się, że kabel wideo połączenia
monitora i komputera jest prawidłowo
podłączony i zamocowany.
•Sprawdź, czy prawidłowo działa gniazdo
zasilania, wykorzystując do tego celu inne
urządzenie elektryczne.
•Upewnij się, że został do końca naciśnięty
przycisk zasilania.
•Upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe
źródło wejścia w menu Źródło wejścia.
Brak obrazu lub
brak jasności
pojawiają się
plamki
pojawiają się
jasne plamki
•Zwiększ wartości sterowania ustawieniami
jasności i kontrastu poprzez OSD.
•Wykonaj funkcję autotestu monitora.
•Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki
złącza kabla wideo.
•Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
•Upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe
źródło wejścia w menu
•Włącz i wyłącz zasilanie.
•Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt,
który występuje w technologii LCD.
•Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli
monitorów Dell, można sprawdzić na stronie
pomocy technicznej Dell, pod adresem:
https://www.dell.com/support/monitors.
•Włącz i wyłącz zasilanie.
•Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt,
który występuje w technologii LCD.
•Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli
monitorów Dell, można sprawdzić na stronie
pomocy technicznej Dell, pod adresem:
https://www.dell.com/support/monitors.
Źródło wejścia.
64 | Rozwiązywanie problemów
Typowe objawyCo się stałoMożliwe rozwiązania
Problemy
dotyczące jasności
Problemy
związane z
bezpieczeństwem
Okresowe
problemy
Brak koloruBrak koloru
Nieprawidłowy
kolor
Długotrwałe
utrzymywanie
statycznego
obrazu na
monitorze
Obraz za ciemny
lub za jasny
Widoczny dym
lub iskrzenie
Monitor włączy
się lub wyłączy
obrazu
Nieprawidłowy
kolor obrazu
Na ekranie
wyświetlane
są słabe cienie
od obrazów
statycznych
•Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
•Wyreguluj wartości sterowania ustawieniami
jasności i kontrastu poprzez OSD.
•Nie należy wykonywać żadnych czynności
rozwiązywania problemów.
•Należy jak najszybciej skontaktować się z Dell.
•Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor
z komputerem jest prawidłowo podłączony i
zamocowany.
•Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
•Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy
okresowe problemy pojawiają się także w
trybie autotestu.
•Wykonaj autotest monitora.
•Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor
z komputerem jest prawidłowo podłączony i
zamocowany.
•Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki
złącza kabla wideo.
•Zmień ustawienia Tryby ustawień
wstępnych w menu OSD Kolor w zależności
od aplikacji.
•Wyreguluj wartość R/G/B w Kolory
niestandardowe w pozycji Kolor menu OSD.
•Zmień Format wprowadzania koloru na PC
RGB lub YCbCr w pozycji Kolor menu OSD.
•Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
•Ustawienie ekranu na wyłączenie po kilku
minutach nieużywania ekranu. Te ustawienia
można dopasować w Opcjach zasilania
Windows lub w ustawieniu Mac Energy Saver.
•Alternatywnie, użyj dynamicznie zmieniający
się wygaszacz ekranu.
Rozwiązywanie problemów | 65
Typowe objawyCo się stałoMożliwe rozwiązania
Za mały obraz
ekranowy
Monitora
nie można
wyregulować
przyciskami na
panelu przednim
Brak sygnału
wejścia po
naciśnięciu
elementów
sterowania
użytkownika
Obraz nie
wypełnia całego
ekranu
Obraz
wyśrodkowany
na ekranie, ale
nie wypełnia
całego obszaru
wyświetlania
Nie ekranie nie
wyświetla się
OSD
Brak obrazu,
białe światło LED
Obraz nie
wypełnia
wysokości lub
szerokości
ekranu
•Sprawdź ustawienie Współczynnik
proporcji w pozycji Wyświetlacz menu OSD.
•Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
•Wyłącz monitor, odłącz kabel zasilający
monitora, podłącz go ponownie, a następnie
włącz monitor.
•Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się,
że komputer nie znajduje się w trybie
oszczędzania energii, przesuwając mysz lub
naciskając dowolny przycisk na klawiaturze.
•Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest
prawidłowo podłączony. W razie takiej
potrzeby, ponownie podłącz kabel sygnałowy.
•Zresetuj komputer lub odtwarzacz wideo.
•Ze względu na różne formaty wideo
(współczynnik proporcji) DVD, monitor może
wyświetlać obraz na pełnym ekranie.
•Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
66 | Rozwiązywanie problemów
Informacje dotyczące przepisów
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące
przepisów
Uwagi FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można sprawdzić na stronie
sieciowej zgodności z przepisami, pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
Baza danych produktów UE dla etykiety efektywności
energetycznej i arkusz informacji o produkcie