Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™
Workstation 470 i 670
Informacje na temat komputera
Komputer Dell Precision™ 670
Komputer Dell Precision™ 470
Funkcje zaawansowane
RAID
Usuwanie i wymiana części
Model WHM i WHL
Informacje na temat pozostałej dokumentacji dołączonej do komputera można znaleźć w części „Wyszukiwanie informacji“.
Narzędzia pomocne w rozwiązywaniu problemów
Rozwiązywanie problemów
Czyszczenie komputera
Funkcje systemu Windows XP
Dodatek
Słowniczek
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany system komputerowy.
POUCZENIE: Napis POUCZENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty
danych, i przedstawia sposoby uniknięcia problemu.
OSTRZEŻENIE: Sekcja OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia
sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Skróty
Pełną listę skrótów i skrótowców można znaleźć w sekcji „Słowniczek“.
Jeśli zakupiono komputer firmy Dell™ z serii n, żadne odniesienia do systemu operacyjnego Microsoft® Windows® zawarte w
tym dokumencie nie mają zastosowania.
Dysk CD Drivers and Utilities, Szybki informator o systemie i dysk CD z systemem operacyjnym są opcjonalne i mogą nie być
dostarczane ze wszystkimi komputerami.
Powielanie dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście: Dell, logo DELL, Inspiron, Dell Precision , Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault,
PowerApp, Axim i Dell OpenManage są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Red Hat jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Red Hat,
Inc.; Intel jest zarejestrowanym znakiem towarowym, a Xeon jest znakiem towarowym firmy Intel Corporation; Microsoft i Windows są
zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
W niniejszym tekście mogą występować inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się zarówno do podmiotów mających prawo do tych
znaków i nazw, jak i do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw do jakichkolwiek znaków towarowych i nazw towarowych innych niż jej
własne.
Modele WHM i WHL
Wrzesień 2006 Nr ref. U3524 Wersja A04
Informacje na temat komputera: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
Powrót do spisu treści
Informacje na temat komputera
Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™ Workstation 470 i 670
Wyszukiwanie informacjiDane techniczneZasady obchodzenia się z komputerem
Wyszukiwanie informacji
Co chcesz znaleźć?Znajdziesz je tutaj
Program
diagnostyczny do
danego modelu
komputera
Sterowniki do danego
modelu komputera
Dokumentacja
urządzeń
Oprogramowanie
systemowe
Dysk CD Drivers and Utilities (nazywany także dyskiem ResourceCD)
Dokumentacja i sterowniki zostały już zainstalowane na komputerze. Możesz użyć tego
dysku CD, aby ponownie zainstalować sterowniki
Na dysku CD mogą znajdować się pliki Readme, zawierające najnowsze informacje na temat
zmian technicznych, które zostały dokonane w komputerze, lub zaawansowane materiały
techniczne, przeznaczone dla pracowników obsługi technicznej lub doświadczonych
użytkowników.
UWAGA: Najnowsze aktualizacje dokumentacji i oprogramowania można znaleźć pod
adresem support.euro.dell.com.
UWAGA: Dysk CD Drivers and Utilities jest opcjonalny i może nie być wysyłany ze
wszystkimi komputerami.
lub uruchomić program Dell Diagnostics.
Jak skonfigurować
komputer
Jak dbać o komputer
Informacje dotyczące
rozwiązywania
UWAGA: Ten dokument jest dostępny w formacie PDF w witrynie
internetowej support.euro.dell.com.
UWAGA: Szybki informator o systemie jest opcjonalny i może nie
być wysyłany ze wszystkimi komputerami.
Etykieta z informacjami o systemie
Informacje na temat komputera: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
płyty systemowej
Informacje dotyczące
gwarancji
Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa
Informacje dotyczące
przepisów prawnych
Informacje dotyczące
ergonomii
Umowa licencyjna
użytkownika
końcowego
Znacznik usługi i kod
ekspresowej obsługi
Etykieta licencji
Microsoft Windows
Znajduje się na wewnętrznej stronie pokrywy komputera.
Przewodnik z informacjami o produkcie Dell™
Znacznik serwisowy i licencja Microsoft Windows
Te etykiety znajdują się na komputerze.
Najnowsze sterowniki
dla komputera
Odpowiedzi na pytania
dotyczące obsługi
technicznej i pomocy
Dyskusje online z
innymi użytkownikami
i pomoc techniczna
Dokumentacja
komputera
Stan zlecenia
serwisowego i historia
pomocy technicznej
Główne zagadnienia
techniczne dotyczące
Znacznik usługi pozwala zidentyfikować komputer podczas używania witryny
support.euro.dell.com lub kontaktu z pomocą techniczną.
Podczas dzwonienia do centrum wsparcia technicznego, należy wprowadzić kod
ekspresowej obsługi, aby rozmowa została odpowiednio skierowana. System kodów
Express Service Code (Kod ekspresowej obsługi) nie jest dostępny w każdym kraju.
Witryna sieci Web pomocy technicznej firmy Dell — support.euro.dell.com
UWAGA: Wybierz swoje miejsce zamieszkania, aby znaleźć odpowiednią witrynę pomocy
technicznej.
Witryna pomocy technicznej firmy Dell udostępnia kilka narzędzi online, takich jak:
Solutions (Rozwiązania) — Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów, porady,
artykuły techniczne i kursy online
Community Forum (Forum użytkowników) — Dyskusje online z innymi klientami firmy
Dell
Upgrades (Aktualizacje) — Informacje dotyczące uaktualnień podzespołów, na
przykład pamięci, dysku twardego i systemu operacyjnego
Customer Care (Opieka nad klientem) — Informacje kontaktowe, o stanie zamówień,
gwarancyjne i dotyczące napraw
Downloads (Pliki do pobrania) — Sterowniki, poprawki i uaktualnienia oprogramowania
Reference (Materiały referencyjne) — Dokumentacja komputera, dane techniczne
produktu i dokumenty dotyczące nowych technologii
Witryna Dell Premier Support — premiersupport.dell.com
Witryna sieci Web Dell Premier Support jest dostosowana do potrzeb klientów
korporacyjnych, rządowych i edukacyjnych. Ta witryna może nie być dostępna we wszystkich
Dysk CD z systemem operacyjnym (Operating System CD)
System operacyjny został już zainstalowany w komputerze. Aby ponownie zainstalować
system operacyjny, użyj dysku CD Operating System (System operacyjny). Instrukcje
można znaleźć w tym dokumencie.
Po dokonaniu ponownej instalacji systemu operacyjnego należy użyć dysku CD Drivers and
Utilities w celu ponownego zainstalowania sterowników urządzeń dostarczonych wraz z
komputerem.
Dane techniczne
Mikroprocesor
Typ mikroprocesoraIntel® Xeon™
Pamięć podręczna poziomu 1 (L1)8 KB
Pamięć podręczna poziomu 2 (L2)1024 KB
Etykieta z kluczem produktu
na komputerze.
UWAGA: Kolor dysku CD różni się w zależności od zamówionego
systemu operacyjnego.
UWAGA: Nośniki z systemem operacyjnym są opcjonalne i mogą
Informacje na temat komputera: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
PS/2 (klawiatura i mysz)złącze 6-stykowe mini-DIN
USBzłącza zgodne z USB 2.0 (dwa na
AudioKomputer Dell Precision 670 — złącze
Złącza płyty systemowej:
przednim panelu i sześć na tylnym
panelu)
wejścia liniowego, wyjścia liniowego i
mikrofonu na panelu tylnym; jedno złącze
głośników/słuchawek i jedno złącze
mikrofonu na panelu przednim
Komputer Dell Precision 470 — złącze
wejścia liniowego, wyjścia liniowego i
mikrofonu na panelu tylnym; jedno złącze
głośników/słuchawek na panelu przednim
Primary IDE (podstawowe złącze
IDE)
Secondary IDE (dodatkowe złącze
IDE)
Serial ATA (SATA_0 i SATA_1)złącze 7-stykowe
Napęd dyskietekzłącze 34-stykowe
Wentylatorzłącze 5-stykowe
SCSIzłącze 68-stykowe (komputer Dell
Panel we/wyzłącze 34-stykowe
USB/IEEE 1394azłącze 16-stykowe
Interfejs dźwięku napędu CDzłącze 4-stykowe
Złącze zasilania Power_1złącze 24-stykowe
Złącze Power_2złącze 20-stykowe
Telephony (MODEM)złącze 4-stykowe
Kombinacje klawiszy
<Ctrl><Alt><Del>uruchamia menedżera zadań systemu
złącze 40-stykowe na magistrali lokalnej
PCI
złącze 40-stykowe na magistrali lokalnej
PCI
Precision 670)
Windows
<F2>uruchamia wbudowany program
konfiguracji systemu (tylko podczas
uruchamiania systemu)
<F12> lub <Ctrl><Alt><F8>dokonuje rozruchu z sieci (tylko podczas
uruchamiania)
<Ctrl><Alt><F10>uruchamia partycję narzędziową (o ile jest
zainstalowana) podczas ładowania
komputera
<Ctrl><Alt><d>uruchamia narzędzie do diagnozowania
dysków (o ile jest zainstalowane) podczas
uruchamiania komputera
Przełączniki i lampki
Przycisk zasilaniaPrzycisk
Lampka zasilaniaZielona — migająca w stanie uśpienia,
Po otwarciu drzwiczek uzyskuje się dostęp do opcjonalnego napędu dyskietek i napędów CD/DVD.
Lampka dysku twardego świeci, gdy komputer odczytuje dane z dysku twardego lub zapisuje je na dysku
twardym. Lampka może także świecić, gdy działa urządzenie, takie jak odtwarzacz CD.
Ten przycisk należy nacisnąć, aby uruchomić komputer.
POUCZENIE: Aby uniknąć utraty danych, nie należy używać przycisku zasilania w celu wyłączenia
komputera. Wyłączanie należy wykonać poprzez system Microsoft® Windows®.
Lampka zasilania miga lub świeci światłem stałym, aby wskazać różne stany:
Nie świeci — komputer jest wyłączony.
Świeci stale na zielono — komputer znajduje się w stanie normalnej pracy.
Miga na zielono — komputer znajduje się w stanie oszczędzania energii.
Miga lub świeci stale na zółto — Patrz „Problemy z zasilaniem“.
Komputer Dell Precision™ 670: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
Aby wyjść ze stanu oszczędzania energii, należy nacisnąć przycisk zasilania lub użyć klawiatury albo myszy,
jeśli są skonfigurowane jako urządzenie budzące w programie Device Manager (Menedżer urządzeń) systemu
Windows. Więcej informacji na temat stanów uśpienia i wychodzenia ze stanu oszczędzania energii można
znaleźć w sekcji „Zarządzanie energią
Opis kodów lampek, które są pomocne w rozwiązywaniu problemów z komputerem, można znaleźć w sekcji
„Lampki diagnostyczne
“.
“.
5 pokrywa
panelu
przedniego
Aby skorzystać ze złączy panelu przedniego i obejrzeć lampki diagnostyczne, należy otworzyć drzwiczki.
Widok z przodu (pokrywa zdjęta)
1 napęd
dyskietek
(opcjonalny)
2 złącze
słuchawkowe
3 złącze
mikrofonu
4 złącza USB
2.0 (2)
5 złącze IEEESłuży do podłączania szybkich szeregowych urządzeń multimedialnych, np. cyfrowych kamer wideo.
Przednich złączy USB należy używać do podłączania rzadko używanych urządzeń, takich jak klucze
pamięci flash czy kamera lub urządzeń rozruchowych USB (więcej informacji na temat rozruchu urządzeń
USB można znaleźć w sekcji „Program konfiguracji systemu
Korzystanie z tylnych złączy USB zalecane jest w przypadku urządzeń podłączanych na stałe, takich jak
klawiatura czy drukarka.
“).
Komputer Dell Precision™ 670: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
1394a
6 lampki
diagnostyczne
(4)
7 napędy
dostępne od
zewnątrz
Lampki są pomocne podczas rozwiązywania problemów z komputerem na podstawie kodów
diagnostycznych. Więcej informacji można znaleźć w sekcji „Lampki diagnostyczne
Dostęp do dodatkowych urządzeń, takich jak napędy CD lub DVD. Położenie napędów różni się w
zależności od konfiguracji komputera.
Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak
drukarki. Drukarkę USB należy podłączać do złącza USB.
UWAGA: Wbudowane złącze równoległe jest automatycznie wyłączane, jeśli
komputer wykryje zainstalowaną kartę zawierającą złącze równoległe
korzystające z tego samego adresu. Więcej informacji można znaleźć w
sekcji „Opcje konfiguracji systemu
“.
Komputer Dell Precision™ 670: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
2złącze
Zielone złącze line-out umożliwia podłączenie słuchawek i większości
wyjścia
liniowego
3złącze
wejścia
liniowego
4złącze
myszy
5złącza USB
2.0 (4)
6kontrolka
integralności
łącza
głośników z wbudowanym wzmacniaczem.
W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie.
Niebieskie złącze wejścia line-in umożliwia podłączenie urządzenia
nagrywającego/odtwarzającego, takiego jak magnetofon, odtwarzacz CD czy
magnetowid.
W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie.
Standardową mysz należy podłączać do zielonego złącza myszy. Przed
podłączeniem myszy do komputera należy wyłączyć komputer i wszystkie
przyłączone urządzenia. Mysz USB należy podłączać do złącza USB.
Jeżeli komputer działa pod kontrolą systemu operacyjnego Microsoft®
Windows® XP, na dysku twardym znajdują się odpowiednie sterowniki
myszy.
Tylnych złączy USB należy używać dla urządzeń podłączanych na stałe,
takich jak klawiatura czy drukarka.
Zaleca się używania przednich złączy USB do podłączania urządzeń
używanych okazjonalnie, takich jak klucze pamięci flash lub kamery, oraz do
urządzeń rozruchowych USB.
Zielona — Istnieje dobre połączenie pomiędzy komputerem a siecią o
przepustowości 10 Mbps.
Pomarańczowa — Istnieje dobre połączenie pomiędzy komputerem a
siecią o przepustowości 100 Mbps.
Żółta — Istnieje dobre połączenie pomiędzy komputerem a siecią o
przepustowości 1000 Mbps (lub 1 Gbps).
Wyłączona — Komputer nie wykrywa fizycznego połączenia z siecią.
7złącze karty
sieciowej
8lampka
aktywności
sieci
9złącza USB
2.0 (2)
10złącze IEEE
1394a
11złącze
klawiatury
Aby podłączyć komputer do sieci lub modemu szerokopasmowego, podłącz
jeden koniec kabla sieciowego do gniazda sieciowego, sieci lub modemu
szerokopasmowego. Podłącz drugi koniec kabla sieciowego do złącza karty
sieciowej na komputerze. Kliknięcie oznacza, że kabel sieciowy został
właściwie umocowany.
UWAGA: Nie podłączaj kabla telefonicznego do gniazda sieciowego.
W komputerach z kartą sieciową należy użyć złącza na karcie.
Zaleca się stosowanie w sieciach okablowania oraz złączy kategorii 5. Jeśli
istnieje konieczność użycia okablowania kategorii 3, należy ustawić szybkość
sieci na 10 Mbps, aby zapewnić prawidłowe działanie.
Miga na żółto, gdy komputer przesyła lub odbiera dane poprzez sieć. Duże
natężenie ruchu sieciowego może spowodować, że lampka będzie stale
włączona.
Tylnych złączy USB należy używać dla urządzeń podłączanych na stałe,
takich jak klawiatura czy drukarka.
Zaleca się używania przednich złączy USB do podłączania urządzeń
używanych okazjonalnie, takich jak klucze pamięci flash lub kamery, oraz do
urządzeń rozruchowych USB.
Służy do podłączania szybkich szeregowych urządzeń multimedialnych, np.
cyfrowych kamer wideo.
Standardową klawiaturę należy podłączać do purpurowego złącza klawiatury.
Klawiaturę USB należy podłączać do złącza USB.
12złącze
mikrofonu
13, złączaUmożliwia podłączenie do portu szeregowego urządzeń szeregowych, takich
Różowe złącze mikrofonu służy do podłączania mikrofonu komputera
osobistego w celu przekazywania głosowego lub muzycznego sygnału
wejściowego do programu muzycznego lub telefonicznego.
W komputerach z kartą dźwiękową złącze mikrofonu znajduje się na karcie.
Komputer Dell Precision™ 670: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
14szeregowejak urządzenia przenośne. Oznaczenia domyślne to COM1 dla złącza
szeregowego 1 i COM2 dla opcjonalnego złącza szeregowego 2.
Więcej informacji można znaleźć w sekcji „Opcje konfiguracji systemu
Wnętrze komputera
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do
instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Gniazda są oznaczone DIMM_1 do DIMM_6;
gniazdo DIMM_1 jest umiejscowione na krawędzi
płyty. Instrukcje dotyczące instalowania pamięci
można znaleźć w sekcji „Opis pamięci
Gniazda są oznaczone DIMM_1 do DIMM_6;
gniazdo DIMM_6 jest umiejscowione najbliżej
procesora. Instrukcje dotyczące instalowania
pamięci można znaleźć w sekcji „Opis pamięci
Komputer Dell Precision™ 470: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
Powrót do spisu treści
Komputer Dell Precision™ 470
Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™ Workstation 470 i 670
Widok z przoduWidok z tyłuWnętrze komputeraElementy płyty systemowej
Widok z przodu
1lampka
aktywności
napędu
dyskietek
2lampka
aktywności
dysku
twardego
3napęd
dyskietek
(opcjonalny)
4napęd (y)
CD/DVD
5lampki
diagnostyczne
(4)
6złącza USB
2.0 (2)
7złącze IEEEUmożliwia podłączanie szybkich szeregowych urządzeń multimedialnych, np.
Lampka aktywności napędu dyskietek świeci się, gdy komputer odczytuje
dane z dyskietki lub zapisuje je na dyskietce. Przed wyjęciem dyskietki z
napędu należy zaczekać, aż lampka zgaśnie.
Lampka dysku twardego świeci, gdy komputer odczytuje dane z dysku
twardego lub zapisuje je na dysku twardym. Lampka może także świecić,
gdy działa urządzenie, takie jak odtwarzacz CD.
Dostęp do opcjonalnego napędu dyskietek.
Dostęp do dodatkowych urządzeń, takich jak napędy CD lub DVD. Położenie
napędów różni się w zależności od konfiguracji komputera.
Lampki są pomocne podczas rozwiązywania problemów z komputerem na
podstawie kodów diagnostycznych. Więcej informacji można znaleźć w
sekcji „Lampki diagnostyczne
Przednich złączy USB należy używać do podłączania rzadko używanych
urządzeń, takich jak klucze pamięci flash czy kamera lub urządzeń
rozruchowych USB (więcej informacji na temat rozruchu urządzeń USB
można znaleźć w sekcji „Program konfiguracji systemu
Korzystanie z tylnych złączy USB zalecane jest w przypadku urządzeń
podłączanych na stałe, takich jak klawiatura czy drukarka.
Komputer Dell Precision™ 470: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
1394acyfrowej kamery wideo.
tylnym
8złącze
słuchawkowe
9wskaźnik
zasilania
10 przycisk
zasilania
UWAGA: To złącze jest dostępne po zakupie karty rozszerzenia IEEE
1394a.
Złącze słuchawek umożliwia podłączenie słuchawek i większości głośników.
Lampka zasilania miga lub świeci światłem stałym, aby wskazać różne
stany:
Nie świeci — komputer jest wyłączony.
Świeci stale na zielono — komputer znajduje się w stanie
normalnej pracy.
Miga na zielono — komputer znajduje się w stanie
oszczędzania energii.
Miga lub świeci stale na zółto — Patrz „Problemy z zasilaniem“.
Aby wyjść ze stanu oszczędzania energii, należy nacisnąć przycisk zasilania
lub użyć klawiatury albo myszy, jeśli są skonfigurowane jako urządzenie
budzące w programie Device Manager (Menedżer urządzeń) systemu
Windows. Więcej informacji na temat stanów uśpienia i wychodzenia ze
stanu oszczędzania energii można znaleźć w sekcji „Zarządzanie energią
Opis kodów lampek, które są pomocne w rozwiązywaniu problemów z
komputerem, można znaleźć w sekcji „Lampki diagnostyczne
Ten przycisk należy nacisnąć, aby uruchomić komputer
POUCZENIE: Aby uniknąć utraty danych, nie należy używać
przycisku zasilania w celu wyłączenia komputera. Zamiast tego
należy zamknąć system operacyjny.
Służą do podłączania urządzeń szeregowych, USB i innych.
Komputer Dell Precision™ 470: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
1złącze
równoległe
2złącze
wejścia
liniowego
3złącze
wyjścia
liniowego
4złącze
myszy
5złącza USB
2.0 (4)
Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak
drukarki. Drukarkę USB należy podłączać do złącza USB.
UWAGA: Wbudowane złącze równoległe jest automatycznie wyłączane, jeśli
komputer wykryje zainstalowaną kartę zawierającą złącze równoległe
korzystające z tego samego adresu. Więcej informacji można znaleźć w
sekcji „Opcje konfiguracji systemu
Niebieskie złącze wejścia line-in umożliwia podłączenie urządzenia
nagrywającego/odtwarzającego, takiego jak magnetofon, odtwarzacz CD czy
magnetowid.
W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie.
Zielone złącze line-out umożliwia podłączenie słuchawek i większości
głośników z wbudowanym wzmacniaczem.
W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie.
Standardową mysz należy podłączać do zielonego złącza myszy. Przed
podłączeniem myszy do komputera należy wyłączyć komputer i wszystkie
przyłączone urządzenia. Mysz USB należy podłączać do złącza USB.
Jeżeli komputer działa pod kontrolą systemu operacyjnego Microsoft
Windows XP, na dysku twardym znajdują się odpowiednie sterowniki myszy.
Tylnych złączy USB należy używać dla urządzeń podłączanych na stałe,
takich jak klawiatura czy drukarka.
“.
6kontrolka
integralności
łącza
7złącze karty
sieciowej
Zaleca się używania przednich złączy USB do podłączania urządzeń
używanych okazjonalnie, takich jak klucze pamięci flash lub kamery, oraz do
urządzeń rozruchowych USB.
Zielona — Istnieje dobre połączenie pomiędzy komputerem a siecią o
przepustowości 10 Mbps.
Pomarańczowa — Istnieje dobre połączenie pomiędzy komputerem a
siecią o przepustowości 100 Mbps.
Żółta — Istnieje dobre połączenie pomiędzy komputerem a siecią o
przepustowości 1000 Mbps (lub 1 Gbps).
Wyłączona — Komputer nie wykrywa fizycznego połączenia z siecią.
Aby podłączyć komputer do sieci lub modemu szerokopasmowego, podłącz
jeden koniec kabla sieciowego do gniazda sieciowego, sieci lub modemu
szerokopasmowego. Podłącz drugi koniec kabla sieciowego do złącza karty
sieciowej na komputerze. Kliknięcie oznacza, że kabel sieciowy został
właściwie umocowany.
UWAGA: Nie podłączaj kabla telefonicznego do gniazda sieciowego.
W komputerach z kartą sieciową należy użyć złącza na karcie.
Zaleca się stosowanie w sieciach okablowania oraz złączy kategorii 5. Jeśli
istnieje konieczność użycia okablowania kategorii 3, należy ustawić szybkość
Komputer Dell Precision™ 470: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
sieci na 10 Mbps, aby zapewnić prawidłowe działanie.
8lampka
aktywności
sieci
9złącza USB
2.0 (2)
10złącze
klawiatury
11złącze
mikrofonu
12,13złącza
szeregowe
Miga na żółto, gdy komputer przesyła lub odbiera dane poprzez sieć. Duże
natężenie ruchu sieciowego może spowodować, że lampka będzie stale
włączona.
Tylnych złączy USB należy używać dla urządzeń podłączanych na stałe,
takich jak klawiatura czy drukarka.
Zaleca się używania przednich złączy USB do podłączania urządzeń
używanych okazjonalnie, takich jak klucze pamięci flash lub kamery, oraz do
urządzeń rozruchowych USB.
Standardową klawiaturę należy podłączać do purpurowego złącza klawiatury.
Klawiaturę USB należy podłączać do złącza USB.
Różowe złącze mikrofonu służy do podłączania mikrofonu komputera
osobistego w celu przekazywania głosowego lub muzycznego sygnału
wejściowego do programu muzycznego lub telefonicznego.
W komputerach z kartą dźwiękową złącze mikrofonu znajduje się na karcie.
Umożliwia podłączenie do portu szeregowego urządzeń szeregowych, takich
jak urządzenia przenośne. Oznaczenia domyślne to COM1 dla złącza
szeregowego 1 i COM2 dla opcjonalnego złącza szeregowego 2.
Więcej informacji można znaleźć w sekcji „Opcje konfiguracji systemu
Wnętrze komputera
“.
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do
instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Komputer Dell Precision™ 470: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
CD/DVD (IDE1)
5złącze napędu
CD/DVD (IDE2)
5złącze zasilania
(POWER2)
7złącze zasilania
(POWER1)
8lampka trybu
gotowości
(AUX_PWR)
9złącze karty
wentylatora
(FAN_CCAG)
10 złącze lampki
aktywności
dodatkowego
twardego dysku
(AUX_LED)
20 złącze wentylatora na procesorze (FAN_P0)
21 złącze wentylatora na procesorze (FAN_P1)
22 gniazdo modułu pamięci (DIMM _1)
Gniazda są oznaczone DIMM_1 do DIMM_6;
gniazdo DIMM_1 jest umiejscowione na krawędzi
płyty. Instrukcje dotyczące instalowania pamięci
można znaleźć w sekcji „Opis pamięci
23 gniazdo modułu pamięci (DIMM_6)
Gniazda są oznaczone DIMM_1 do DIMM_6;
gniazdo DIMM_6 jest umiejscowione najbliżej
procesora. Instrukcje dotyczące instalowania
pamięci można znaleźć w sekcji „Opis pamięci
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
Powrót do spisu treści
Funkcje zaawansowane
Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™ Workstation 470 i 670
Działanie technologii LegacySelectŁatwość zarządzaniaBezpieczeństwoOchrona hasłemProgram konfiguracji systemuUsuwanie zapomnianych haseł
Usuwanie ustawień CMOSTechnologia Hyper-ThreadingIEEE 1394aKontroler SCSI U320Zarządzanie energiąKopiowanie dysków CD i DVD
Działanie technologii LegacySelect
Technologia LegacySelect udostępnia w pełni zintegrowane, częściowo zintegrowane lub niezintegrowane rozwiązania oparte
na powszechnie używanych platformach, obrazach dysków twardych i procedurach pomocy technicznej. Administrator
uzyskuje możliwość sterowania za pośrednictwem programu konfiguracji systemu, programu Dell OpenManage™ IT Assistant
lub indywidualnej integracji fabrycznej wykonywanej przez firmę Dell™.
Technologia LegacySelect umożliwia administratorom elektroniczne włączanie lub wyłączanie złączy i nośników danych, w tym
złączy szeregowych i USB, złączy równoległych, napędów dyskietek, gniazd PCI i myszy PS/2. Wyłączone złącza i nośniki
danych zwalniają zasoby. Do uwzględnienia zmian konieczne jest ponowne uruchomienie komputera.
Łatwość zarządzania
Format ASF (Alert Standard Format)
ASF jest standardem zarządzania DMTF określającym sposób powiadamiania alertami „przed uruchomieniem systemu
operacyjnego“ lub „bez systemu operacyjnego“. Standard ten został zaprojektowany w celu generowania alertu dotyczącego
potencjalnego zagrożenia zabezpieczeń lub błędów w sytuacji, gdy system operacyjny jest w stanie uśpienia lub komputer jest
wyłączony. Technologia ASF została zaprojektowana w celu zastąpienia wcześniejszych technologii powiadamiania działających
bez systemu operacyjnego.
Komputer obsługuje alerty ASF i funkcje aplikacji zdalnych opisane w poniższej tabeli.
wartość graniczną lub problem ze zbyt
wysoką temperaturą został
rozwiązany.
Napięcie ze scalonych regulatorów
napięcia nie mieści się w zakresie lub
problem z napięciem został
rozwiązany.
Napięcie zasilania komputera nie
mieści się w granicach lub problem z
napięciem zasilania komputera został
rozwiązany.
Prędkość wentylatora (obr./min)
przekracza wartość graniczną lub
problem z prędkością wentylatora
(obr./min) został rozwiązany.
Połączenie Ethernet jest włączone lub
wyłączone.
Więcej informacji na temat wdrażania technologii ASF firmy Dell można znaleźć w podręcznikach ASF User's Guide
(Przewodnik użytkownika ASF) i ASF Administrator's Guide (Przewodnik administratora ASF), dostępnych w witrynie pomocy
technicznej firmy Dell w sieci Web pod adresem support.euro.dell.com.
Asystent Dell OpenManage IT Assistant
Asystent IT Assistant konfiguruje komputery i inne urządzenia w sieci korporacyjnej, zarządza nimi i monitoruje je. Asystent
IT Assistant zarządza zasobami, konfiguracjami, zdarzeniami (alertami) i zabezpieczeniami w komputerach wyposażonych w
standardowe oprogramowanie do zarządzania. Obsługuje narzędzia zgodne ze standardami przemysłowymi SNMP, DMI i CIM.
Użytkownik komputera ma do dyspozycji narzędzia Dell OpenManage Client Instrumentation, oparte na technologii DMI i CIM.
Informacje dotyczące asystenta IT Assistant można znaleźć w przewodniku Dell OpenManage IT Assistant User's Guide
(Przewodnik użytkownika asystenta Dell OpenManage IT Assistant), dostępnym w witrynie pomocy technicznej firmy Dell pod
adresem support.euro.dell.com.
Program Dell OpenManage Client Instrumentation
Narzędzia Dell OpenManage Client Instrumentation to oprogramowanie umożliwiające zdalne zarządzanie takimi programami
jak IT Assistant w celu wykonania następujących zadań:
Uzyskania dostępu do informacji o komputerze, np. ile i jakich systemów operacyjnych jest uruchomionych.
Monitorowanie stanu komputera, np. alertów termicznych z czujników temperatury lub alertów awarii dysku twardego z
urządzeń pamięci masowej.
Zmiana stanu komputera, np. aktualizacja systemu BIOS lub zdalne wyłączanie komputera.
Zarządzany system to taki, na którym zainstalowane są narzędzia Dell OpenManage Client Instrumentation w sieci z
asystentem IT Assistant. Informacje dotyczące narzędzi Dell OpenManage Client Instrumentation można znaleźć w
przewodniku Dell OpenManage Client Instrumentation User's Guide (Przewodnik użytkownika narzędzi Dell OpenManage Client
Instrumentation), dostępnym w witrynie pomocy technicznej firmy Dell pod adresem support.euro.dell.com.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
Wykrywanie naruszenia obudowy
UWAGA: Jeśli hasło administratora jest włączone, jego znajomość jest niezbędna, aby zmienić ustawienie opcji
Chassis Intrusion (Naruszenie obudowy).
Ta funkcja wykrywa otwarcie obudowy i powiadamia o nim użytkownika. Aby zmienić ustawienie opcji Chassis Intrusion
(Naruszenie obudowy):
1. Uruchom program konfiguracji systemu
2. Naciśnij klawisz strzałki w dół, aby przejść do opcji System Security (Zabezpieczenia systemu) pole ChassisIntrusion (Naruszenie obudowy).
3. Naciśnij klawisz <Enter>, aby otworzyć menu.
4. Klawiszami strzałek w lewo i prawo wybierz ustawienie opcji.
5. Zamknij program konfiguracji systemu.
.
Ustawienia opcji
Enabled (Włączone) — Jeśli pokrywa komputera zostanie otwarta, ustawienie zostanie zmienione na Detected
(Wykryte) i podczas następnego rozruchu po uruchomieniu komputera wyświetlony zostanie następujący komunikat
ostrzegawczy:
Alert! Cover was previously removed. (Uwaga! Obudowa była zdejmowana.)
Aby zmienić ustawienie Detected (Wykryte), należy uruchomić program konfiguracji systemu. W opcji Chassis
Intrusion (Naruszenie obudowy) należy wybrać polecenie Reset (Resetuj) za pomocą klawiszy strzałek (lewo, prawo)a następnie wybrać ustawienie Enabled (Włączone), Enabled-Silent (Włączone-bez reakcji) lub Disabled
(Nieaktywne).
Enabled-Silent (Włączone - Bez reakcji) (domyślnie) – Jeśli pokrywa komputera zostanie otwarta, ustawienie zostanie
zmienione na Detected (Wykryte). Podczas następnego rozruchu po uruchomieniu komputera nie zostanie wyświetlony
komunikat ostrzegawczy.
Disabled (Wyłączone) — Naruszenie nie jest monitorowane i nie jest wyświetlany komunikat.
Pierścień blokady i gniazdo kabla zabezpieczającego
Aby zabezpieczyć komputer, można zastosować jedną z następujących metod:
Należy użyć samej blokady lub wykorzystać jednocześnie blokadę, kabel zabezpieczający w kształcie pętli oraz pierścień
blokady. Aby dowiedzieć się, gdzie znajduje się blokada komputera Dell Precision 670, patrz „Wnętrze komputera
przypadku komputera Dell Precision 470 patrz „Wnętrze komputera
wystarczy sama blokada.
Kabel zabezpieczający owinięty wokół nieruchomego obiektu w połączeniu z blokadą uniemożliwia przeniesienie
komputera bez zezwolenia.
Należy podłączyć do gniazda kabla zabezpieczającego komputera dostępne na rynku urządzenia zabezpieczające przed
kradzieżą.
UWAGA: Przed zakupem urządzenia zabezpieczającego przed kradzieżą należy upewnić się, czy pasuje ono do gniazda
kabla zabezpieczającego w komputerze.
Urządzenia zabezpieczające przed kradzieżą składają się zwykle z odcinka metalowej linki, blokady z zamkiem i
odpowiedniego klucza. Dokumentacja dostarczana z urządzeniem zawiera wskazówki dotyczące jego instalacji.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
Ochrona hasłem
POUCZENIE: Hasła zapewniają ochronę danych przechowywanych w komputerze, jednak nie są niezawodne. Jeżeli
dane wymagają większego poziomu bezpieczeństwa, użytkownik jest odpowiedzialny za uzyskanie i stosowanie
dodatkowych form ochrony, przykładowo programów do szyfrowania danych.
System Password (Hasło systemowe)
POUCZENIE: Jeżeli użytkownik zostawi bez nadzoru włączony komputer, w którym nie określono hasła systemowego,
lub jeżeli użytkownik zostawi komputer bez kłódki, co umożliwia wyłączenie hasła przez zmianę ustawienia zworki,
każdy będzie mógł uzyskać dostęp do danych przechowywanych na dysku twardym.
Ustawienia opcji
Nie można zmienić ani wprowadzić nowego hasła systemowego, jeżeli wyświetlana jest poniższa opcja:
Disabled (Wyłączone) — Hasło systemowe wyłączono przez ustawienie zworek na płycie systemowej.
Hasło dostępu do systemu można przypisać tylko wtedy, gdy wyświetlona zostanie jedna z dwóch następujacych opcji:
Set (Ustawione) — Hasło systemowe zostało przypisane.
Not Set (Nieustawione) — Hasło systemowe nie zostało przypisane i zworka hasła na płycie systemowej znajduje się w
pozycji włączenia (domyślnie).
Przypisywanie hasła systemowego
Aby wyjść z pola bez przypisywania hasła systemowego, należy nacisnąć klawisz <Tab> lub kombinację klawiszy
<Shift><Tab>, aby przejść do następnego pola lub nacisnąć klawisz <Esc> w dowolnym momencie przed zakończeniem
punktu 5.
1. Otwórz program konfiguracji systemu
(Odblokowane).
2. Zaznacz opcję SystemPassword (Hasło systemowe), a następnie naciśnij klawisz <Enter>.
3. Wpisz nowe hasło systemowe.
Możesz wpisać do 32 znaków. Aby wymazać znak podczas wprowadzania hasła, wciśnij <Backspace> lub lewy klawisz
strzałki. W haśle nie rozróżnia się wielkości liter.
Niektóre kombinacje klawiszy nie są dozwolone. W przypadku wprowadzenia takiej kombinacji, kursor nie wykona
żadnego ruchu.
i sprawdź, czy opcja Password Status (Stan hasła) jest ustawiona na Unlocked
Znaki wpisywane z klawiatury (również znak spacji) są widoczne na ekranie w formie symboli.
4. Naciśnij klawisz <Enter>.
Jeżeli hasło dostępu do systemu liczy mniej niż 32 znaki, całe pole jest uzupełniane symbolami. Następnie nagłówek
opcji zmienia się na Confirm Password (Potwierdź hasło) i pojawia się kolejne puste pole o rozmiarze 32 znaków w
nawiasach kwadratowych.
5. Aby potwierdzić hasło, wpisz je drugi raz i naciśnij klawisz <Enter>.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
6. Zamknij program konfiguracji systemu.
Ochrona hasłem zostanie włączona po ponownym uruchomieniu komputera.
Wpisywanie hasła systemowego
Po uruchomieniu lub ponownym uruchomieniu komputera na ekranie wyświetlony zostanie jeden z następujących monitów.
Type the system password and press <Enter>.
(Wpisz hasło systemowe i naciśnij klawisz <Enter>.)
Enter password:
(Wprowadź hasło:)
Jeżeli przypisano hasło administratora, komputer akceptuje hasło to hasło jako zastępcze hasło systemowe.
Jeżeli użytkownik wpisze nieprawidłowe lub niepełne hasło systemowe, na ekranie zostanie wyświetlony poniższy komunikat:
** Incorrect pasword. **
Jeżeli użytkownik ponownie wpisze nieprawidłowe lub niepełne hasło systemowe, na ekranie zostanie wyświetlony ten sam
komunikat. Przy trzeciej i kolejnych próbach wprowadzenia nieprawidłowego lub niepełnego hasła systemowego wyświetlony
zostanie następujący komunikat:
** Incorrect pasword. **
Number of unsuccessful password attempts: 3
System halted! Must power down.
(Nieprawidłowe hasło.
Liczba nieudanych prób wprowadzenia hasła: 3
System zatrzymany! Należy wyłączyć zasilanie.)
Nawet po wyłączeniu i włączeniu komputera po każdym wpisaniu nieprawidłowego lub niepełnego hasła systemowego
wyświetlony zostanie powyższy komunikat.
UWAGA: Aby zapewnić lepszą ochronę komputera przed nieupoważnionymi zmianami, można wykorzystać opcję
Password Status (Stan hasła) w powiązaniu z hasłem systemowym i hasłem administratora.
Zmienianie lub usuwanie istniejącego hasła dostępu do systemu
Aby zmienić hasło systemowe:
1. Uruchom program konfiguracji systemu
2. Zaznacz pozycję System Password (Hasło systemowe) i naciśnij klawisz <Enter>.
3. Wprowadź swoje stare hasło, a następnie wprowadź nowe hasło po monitach New Password (Nowe hasło) i Confirm
New Password (Potwierdź nowe hasło).
Aby usunąć hasło systemowe:
1. Uruchom program konfiguracji systemu
2. Zaznacz pozycję System Password (Hasło systemowe) i naciśnij klawisz <Enter>.
3. Wprowadź swoje stare hasło, a następnie wprowadź puste hasło po pojawieniu się monitów New Password (Nowe
hasło) i Confirm New Password (Potwierdź nowe hasło).
Ustawienie zostanie zmienione na Not Set (Nieustawione).
.
.
4. Jeżeli chcesz przypisać nowe hasło, patrz „Przypisywanie hasła systemowego
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670
Ustawienia opcji
Set (Ustawione) — Nie zezwala na przypisanie haseł administratora, użytkownik musi podać hasło administratora, aby
dokonać zmian w konfiguracji systemu.
Not Set (Nieustawione) — Zezwala na przypisanie haseł administratora; funkcje haseł są włączone, ale hasło nie
zostało przypisane.
Disabled (Wyłączone) — Hasło administratora wyłączono przez ustawienie zworek na płycie systemowej.
Przypisywanie hasła administratora
Hasło administratora może być takie samo jak hasło systemowe.
UWAGA: Jeżeli te dwa hasła są różne, hasła administratora można używać jako zastępczego hasła systemowego.
Natomiast hasła systemowego nie można używać zamiast hasła administratora.
1. Uruchom program konfiguracji systemu
na Not Set (Nieustawione).
2. Zaznacz pozycję Admin Password (Hasło administratora) i naciśnij klawisz <Enter>.
Zostanie wyświetlony monit o wpisanie i potwierdzenie hasła. Na znaki niedozwolone komputer reaguje sygnałem
dźwiękowym.
3. Wpisz, a następnie potwierdź hasło.
i sprawdź, czy opcja Admin Password (Hasło administratora) jest ustawiona
Po potwierdzeniu hasła ustawienie opcji Admin Password (Hasło administratora) zmieni się na Set (Ustawione). Przy
następnym uruchomieniu programu konfiguracji systemu zostanie wyświetlony monit o podanie hasła administratora.
4. Zamknij program konfiguracji systemu.
Zmiana hasła administratora zaczyna obowiązywać od razu (nie jest wymagane ponowne uruchomienie komputera).
Działanie komputera z włączonym hasłem administratora
Kiedy otwierasz program konfiguracji systemu, możesz przeglądać, ale nie zmieniać opcje konfiguracji systemu. Aby
zmodyfikować opcje, idź do Unlock Setup (Odblokuj konfigurację) w grupie Security (Bezpieczeństwo) i wprowadź hasło
konfiguracji.
UWAGA: Aby zapewnić ochronę hasła systemowego przed nieupoważnionymi zmianami, można wykorzystać opcję
Password Status (Stan hasła) w połączeniu z opcją Admin Password (Hasło administratora).
Usuwanie lub zmiana bieżącego hasła administratora
Aby zmienić hasło konfiguracji:
1. Uruchom program konfiguracji systemu
2. Zaznacz pozycję Admin Password (Hasło administratora) i naciśnij klawisz <Enter>.
.
3. Wprowadź swoje stare hasło, a następnie wprowadź nowe hasło po monitach New Password (Nowe hasło) i Confirm