Dell Precision 380 User Manual [pt]

Guia do Usuário do Dell Precision™ Workstation 380

Informações sobre o seu computador

Sobre o seu computador

Recursos avançados

Como copiar CDs e DVDs

Antes de começar

Como remover a tampa do computador e o painel frontal

Chave de violação do chassi Memória

Unidades de disco

Como trocar entre as orientações de computador tipo torre e computador de mesa

Placas

Como instalar o alto-falante (opcional) Processador

Bateria Painel de E/S

placa de sistema

Como recolocar o painel frontal e recolocar a tampa do computador

Fonte de alimentação

Ferramentas para ajudar a solucionar problemas Como solucionar problemas

Como limpar o computador

Recursos do Microsoft® Windows® XP Como obter ajuda

Glossário

Notas, avisos e advertências

NOTA: uma NOTA fornece informações importantes que o ajudam a usar melhor seu computador.

AVISO: Um AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a possibilidade de perda de dados e ensina como evitar o problema.

ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, de lesões corporais ou até de morte.

Abreviações e acrônimos

Para obter uma lista completa de abreviações e acrônimos, consulte o Glossário.

Se você adquiriu o computador Dell™ série n, qualquer referência neste documento a sistemas operacionais Microsoft® Windows® não é aplicável.

NOTA: Alguns recursos ou tipos de mídia podem não estar disponíveis para o seu computador ou em determinados países.

Modelo DCTA

Agosto de 2006 P/N M8582 Rev. A04

Voltar para a página de índice

Sobre o seu computador

Guia do Usuário do Dell Precision™ Workstation 380

Vista frontal (Orientação do computador tipo torre)

Vista traseira (Orientação do computador tipo torre)

Vista frontal (Orientação do computador de mesa)

Vista traseira (Orientação do computador de mesa)

Conectores do painel traseiro

Vista interna

Componentes da placa de sistema

Vista frontal (Orientação do computador tipo torre)

1

compartimento superior de

Para uma unidade de CD/DVD.

 

unidade de 5,25 polegadas

 

 

 

 

 

2

compartimento inferior de

Você pode usar o compartimento para uma unidade de CD/DVD opcional ou para um terceiro disco rígido também opcional.

 

unidade de 5,25 polegadas

 

 

 

 

 

3

compartimento superior de

Você pode usar o compartimento para um quarto disco rígido opcional (apenas serial ATA), uma unidade de disquete

 

unidade de 3,5 polegadas

opcional ou um leitor de placa de mídia também opcional.

4

compartimento inferior de

Você pode usar o compartimento para uma unidade de disquete opcional ou para um leitor de placa de mídia também

 

unidade de 3,5 polegadas

opcional.

 

5

luz de atividade do disco

A luz do disco rígido acende quando o computador estiver lendo ou gravando dados nele. A luz também pode acender

 

rígido

quando algum dispositivo (por exemplo, o tocador de CD) estiver funcionando.

 

 

 

6

conector IEEE 1394

Use os conectores IEEE 1394 opcionais para dispositivos de dados de alta velocidade como, por exemplo, câmeras de

 

(opcional)

vídeo digitais e dispositivos de armazenamento externos.

 

 

 

7

conectores USB 2.0 (2)

Use os conectores USB frontais para dispositivos que você conecta de vez em quando, como chaves de memória flash ou

 

 

câmeras, ou para dispositivos USB de inicialização (consulte a configuração do sistema para obter mais informações sobre

 

 

como inicializar a partir de dispositivos USB).

 

 

É recomendável usar os conectores USB traseiros para dispositivos que geralmente permanecem conectados, como

 

 

impressoras e teclados.

 

 

 

8

símbolo da Dell™ que pode

Para girar o símbolo da Dell, na conversão do computador tipo torre para o computador de mesa, remova o painel frontal,

 

ser girado

vire-o e gire a alça plástica atrás do símbolo.

9

botão liga/desliga

Pressione para ligar o computador.

 

 

AVISO: Para evitar a perda de dados, não use o botão liga/desliga para desligar o computador. Em vez disso, desligue-o

 

 

através do sistema operacional.

 

 

NOTA: O botão liga/desliga pode também ser usado para ativar o sistema ou para colocá-lo em um estado de economia de

 

 

energia. Para obter mais informações, consulte a seção “Gerenciamento de energia”.

 

 

 

10

luz de alimentação

A luz de alimentação acende e pisca ou permanece sólida para indicar estados diferentes:

 

 

Apagada – O computador está desligado.

 

 

Verde contínuo – O computador está em estado operacional normal.

 

 

Verde piscando – O computador está no estado de economia de energia.

 

 

Âmbar contínuo ou piscando – Consulte “Problemas de energia”.

 

 

 

 

 

 

Para sair do estado de economia de energia, pressione o botão liga/desliga ou use o teclado ou o mouse se ele estiver

 

 

configurado como um dispositivo de acionamento no Gerenciador de dispositivos do Windows. Para obter mais informações

 

 

sobre estados de economia de energia e como sair deles, consulte “Gerenciamento de energia”.

 

 

Consulte “Luzes de diagnóstico” para obter uma descrição dos códigos de luzes que podem ajudá-lo a solucionar

 

 

problemas relacionados ao computador.

11

conector do microfone

Use o conector de microfone para conectar um microfone de PC (computador pessoal) para entrada de voz ou entrada

 

 

musical em um programa de som ou de telefonia.

12

conector do fone de ouvido

Use o conector do fone de ouvido para conectar fones de ouvido.

 

 

 

13

luzes de diagnóstico (4)

Use esses indicadores luminosos para ajudar a solucionar problemas do computador com base no código de diagnóstico.

 

 

Para obter mais informações, consulte “Luzes de diagnóstico”.

14

luz de link da rede

A luz de conexão de rede fica acesa quando há uma boa conexão entre uma rede de 10 Mbps, 100 Mbps ou 1000 Mbps (ou

 

 

1 Gbps) e o computador.

 

 

 

Vista traseira (Orientação do computador tipo torre)

1

conector de alimentação

Insira o cabo de alimentação.

 

 

 

2

chave seletora de tensão

Consulte as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto para obter mais informações.

 

 

 

3

conectores do painel

Conecte os dispositivos seriais, USB e outros ao conector adequado.

 

traseiro

 

 

 

 

4

slots de placa

Acesse os conectores de qualquer placa PCI ou PCI Express instalada.

 

 

NOTA: Os cinco slots da parte superior suportam placas de comprimento total e o slot da base suporta uma placa de meio

 

 

comprimento.

 

 

 

Vista frontal (Orientação do computador de mesa)

1

compartimento superior de

Para uma unidade de CD/DVD.

 

unidade de 5,25 polegadas

 

 

 

 

 

2

compartimento inferior de

Para uma unidade de CD/DVD ou para um terceiro disco rígido opcional (serial ATA ou SCSI).

 

unidade de 5,25 polegadas

 

 

3

compartimento de unidade

Você pode usar este compartimento para uma unidade de disquete ou para um leitor de placa de mídia opcional.

 

de 3,5 polegadas

 

 

4

luz de atividade do disco

A luz de atividade do disco rígido acende quando o computador estiver lendo ou gravando dados no disco rígido. A luz

 

rígido

também pode acender quando algum dispositivo (por exemplo, o tocador de CD) estiver funcionando.

 

 

 

5

conector IEEE 1394

Use os conectores IEEE 1394 opcionais para dispositivos de dados de alta velocidade como, por exemplo, câmeras de

 

(opcional)

vídeo digitais e dispositivos de armazenamento externos.

 

 

 

6

conectores USB 2.0 (2)

Use os conectores USB frontais para dispositivos que você conecta de vez em quando, como chaves de memória flash ou

 

 

câmeras, ou para dispositivos USB de inicialização (consulte a configuração do sistema para obter mais informações sobre

 

 

como inicializar a partir de dispositivos USB).

 

 

É recomendável usar os conectores USB traseiros para dispositivos que geralmente permanecem conectados, como

 

 

impressoras e teclados.

 

 

 

7

botão liga/desliga

Pressione para ligar o computador.

 

 

NOTA: O botão liga/desliga pode também ser usado para ativar o sistema ou para colocá-lo em um estado de economia de

 

 

energia. Para obter mais informações, consulte a seção “Gerenciamento de energia”.

 

 

AVISO: Para evitar a perda de dados, não use o botão liga/desliga para desligar o computador. Em vez disso, desligue-o

 

 

através do sistema operacional.

 

 

 

8

luz de alimentação

A luz de alimentação acende e pisca ou permanece sólida para indicar estados diferentes:

 

 

Apagada – O computador está desligado.

 

 

Verde contínuo – O computador está em estado operacional normal.

 

 

Verde piscando – O computador está no estado de economia de energia.

 

 

Âmbar contínuo ou piscando – Consulte “Problemas de energia”.

 

 

Para sair do estado de economia de energia, pressione o botão liga/desliga ou use o teclado ou o mouse se ele estiver

 

 

configurado como um dispositivo de acionamento no Gerenciador de dispositivos do Windows. Para obter mais informações

 

 

sobre estados de economia de energia e como sair deles, consulte “Gerenciamento de energia”.

 

 

Consulte “Luzes de diagnóstico” para obter uma descrição dos códigos de luzes que podem ajudá-lo a solucionar

 

 

problemas relacionados ao computador.

 

 

 

9

luzes de diagnóstico (4)

Use as luzes para ajudar a solucionar problemas de um computador com base no código de diagnóstico. Para obter mais

 

 

informações, consulte “Luzes de diagnóstico”.

10

conector do microfone

Use o conector de microfone para conectar um microfone de PC (computador pessoal) para entrada de voz ou entrada

 

 

musical em um programa de som ou de telefonia.

11

conector do fone de ouvido

Use o conector do fone de ouvido para conectar fones de ouvido.

 

 

 

12

luz de link da rede

A luz de conexão de rede fica acesa quando há uma boa conexão entre uma rede de 10 Mbps, 100 Mbps ou 1000 Mbps (ou

 

 

1 Gbps) e o computador.

 

 

 

 

 

 

 

 

Vista traseira (Orientação do computador de mesa)

1

slots de placa

Acesse os conectores de qualquer placa PCI ou PCI Express instalada.

 

 

 

2

conector de alimentação

Insira o cabo de alimentação.

 

 

 

3

chave seletora de tensão

Consulte as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto para obter mais informações.

 

 

 

4

conectores do painel traseiro

Conecte os dispositivos seriais, USB e outros ao conector adequado.

 

 

 

Conectores do painel traseiro

1

conector do mouse

Conecte um mouse padrão ao conector verde de mouse. Desligue o computador e todos os dispositivos conectados antes de

 

 

conectar o mouse ao computador. Se você tem um mouse tipo USB, conecte-o a um conector USB.

 

 

Se o seu computador tem o sistema operacional Microsoft® Windows XP, todos os drivers de mouse necessários já estão

 

 

instalados no disco rígido.

 

 

 

2

conector paralelo

Conecte um dispositivo paralelo, como uma impressora, ao conector paralelo. Se você tiver uma impressora USB, conecte-a a um

 

 

conector USB.

 

 

NOTA: O conector paralelo integrado será desativado automaticamente se o computador detectar uma placa instalada que

 

 

contenha um conector paralelo configurado com o mesmo endereço. Para obter mais informações, consulte “Opções de

 

 

configuração do sistema”.

3

luz de integridade

Verde – Boa conexão entre uma rede de 10 Mbps e o computador.

 

de vínculo

Laranja – Boa conexão entre uma rede de 100 Mbps e o computador.

 

 

Amarelo – Boa conexão entre uma rede de 1000 Mbps (ou 1 Gbps) e o computador.

 

 

Luz apagada – O computador não está detectando uma conexão física com a rede.

 

 

 

4

conector do

Para conectar o computador a uma rede ou a um dispositivo de banda larga, conecte uma extremidade de um cabo de rede a uma

 

adaptador de rede

tomada de rede ou a um dispositivo de rede ou de banda larga. Conecte a outra extremidade do cabo de rede ao conector do

 

 

adaptador de rede do computador. Um clique indica que o cabo de rede foi conectado com firmeza.

 

 

NOTA: Não conecte um cabo de telefone ao conector de rede.

 

 

Em computadores cuja placa tem um conector de rede adicional, use os conectores da placa e da parte traseira do computador ao

 

 

configurar múltiplas conexões de rede (por exemplo, uma intranet e extranet separadas).

 

 

É recomendável usar cabeamento e conectores de categoria 5 para a rede. Se for necessário utilizar a fiação de Categoria 3, force

 

 

a velocidade de rede para 10 Mbps a fim de assegurar uma operação confiável.

 

 

 

5

indicador luminoso

A luz amarela pisca quando o computador está transmitindo ou recebendo dados da rede. Um volume intenso de tráfego na rede

 

de atividade da

pode dar a impressão de que a luz está constantemente acesa.

 

rede

 

 

 

 

 

6

conector de entrada

Use o conector de entrada de linha azul para conectar um dispositivo de gravação/reprodução, como um toca-fitas, tocador de CD

 

de linha

ou videocassete

 

 

Em computadores com placa de som, use o conector da placa.

 

 

 

7

conector de saída

Use o conector de saída de linha verde para conectar os fones de ouvido e a maioria dos alto-falantes com amplificadores

 

de linha

integrados.

 

 

Em computadores com placa de som, use o conector da placa.

8

conector do

Use o conector de microfone cor-de-rosa para conectar um microfone de computador pessoal para entrada de voz ou musical em

 

microfone

um programa de som ou de telefonia.

 

 

Em computadores com placa de som, o conector do microfone fica na placa.

 

 

 

9

conectores USB 2.0

Use os conectores USB traseiros para dispositivos que permanecem normalmente conectados, como impressoras e teclados.

 

(2)

 

 

 

 

É recomendável que você utilize os conectores USB frontais para dispositivos usados ocasionalmente, como chaves de memória

 

 

flash, ou câmeras, ou dispositivos de inicialização USB.

 

 

 

10

conectores USB 2.0

Use os conectores USB traseiros para dispositivos que permanecem normalmente conectados, como impressoras e teclados.

 

(3)

 

 

 

 

É recomendável que você utilize os conectores USB frontais para dispositivos usados ocasionalmente, como chaves de memória

 

 

flash, ou câmeras, ou dispositivos de inicialização USB.

 

 

 

11

conector serial

Conecte um dispositivo serial, por exemplo, um dispositivo de mão, à porta serial. Os nomes padrão são COM1 para o conector

 

 

serial 1 e COM2 para o conector serial 2 opcional.

 

 

Para obter mais informações, consulte “Opções de configuração do sistema”.

12

conector do teclado

Se você tiver um teclado padrão, conecte-o ao conector roxo de teclado. Se você tiver um teclado USB, conecte-o a um conector

 

 

USB.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vista interna

ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto.

1

fonte de alimentação

 

7

ventilador do processador

 

 

 

 

 

 

 

 

2

placa de sistema

 

8

compartimento inferior de unidade de 3,5 polegadas

 

 

 

 

 

 

 

 

3

compartimento do disco rígido secundário

9

compartimento superior de unidade de 3,5 polegadas

 

 

 

 

 

 

 

 

4

defletor de ar do processador

10

compartimento inferior de unidade de 5,25 polegadas

 

 

 

 

 

 

 

 

5

compartimento do disco rígido principal

11

compartimento superior de unidade de 5,25 polegadas

 

 

 

 

 

 

 

 

6

ventilador da placa

 

12

compartimento de unidade

 

 

 

 

 

 

 

 

Cores dos cabos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dispositivo

Cor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disco rígido

cabo azul

 

 

 

 

 

 

 

 

Unidade de disquete

aba de puxar - preta

 

 

unidade de CD/DVD

aba de puxar - laranja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Componentes da placa de sistema

1

conector de energia (12VPOWER)

13

slot de placa PCI Express x1

 

 

 

 

 

 

2

conectores do módulo de memória

14

slot de placa PCI Express x16 até 150w

 

3

soquete da bateria (BATTERY)

15

slot da placa PCI-Express x8 (com fiação para x4)

 

 

 

 

 

 

4

conector do ventilador da memória (FAN_MEM)

16

slots para placas PCI (1 a 3)

 

 

 

 

 

 

5

conector do painel frontal

17

conector para LED externo (AUX LED)

 

 

 

 

 

 

6

conector de alimentação principal (POWER)

18

unidade de disquete (FLOPPY)

 

 

 

 

 

 

7

conector de unidade IDE (IDE)

19

conector serial (SERIAL2)

 

 

 

 

 

 

8

conectores SATA (SATA-1, SATA-3, SATA-0, SATA-2)

20

ventilador do compartimento de placas (FAN CARD CAGE)

 

 

 

 

 

 

9

jumper de redefinição RTC (RTCRST)

21

conector de alto-falante interno (INT_SPKR)

 

 

 

 

 

 

10

conector de Flexbay (FLEXBAY)

22

conector do ventilador do processador (FAN_CPU)

 

11

conector da chave de violação do chassi:

23

conector do processador (CPU)

 

 

 

 

 

 

12

jumper de senha (PASS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voltar para a página de índice

Voltar para a página de índice

Recursos avançados

Guia do Usuário do Dell Precision™ Workstation 380

Controle da tecnologia LegacySelect

Como limpar configurações do CMOS

Gerenciabilidade

Gerenciamento de energia

Segurança

Hyper-Threading

Proteção por senha

IEEE 1394

Configuração do sistema

Controlador SCSI U320

Como eliminar senhas esquecidas

Sobre as configurações de RAID

 

 

Controle da tecnologia LegacySelect

O controle da tecnologia LegacySelect oferece soluções total ou parcialmente herdadas ou não herdadas com base em plataformas comuns, imagens do disco rígido e procedimentos de assistência técnica. O controle é fornecido ao administrador através da configuração do sistema, do Dell OpenManage™ IT Assistant ou da integração de fábrica personalizada da Dell™.

A LegacySelect permite que os administradores ativem ou desativem eletronicamente conectores e dispositivos de mídia que incluem conectores seriais e USB, paralelos, unidades de disquete, slots PCI e mouse PS/2. Os conectores e os dispositivos de mídia desativados possibilitam a disponibilização de recursos. Você precisa reinicializar o computador para que as alterações se tornem efetivas.

Gerenciabilidade

Formato de alerta padrão

ASF é um padrão de gerenciamento de DMTF que especifica técnicas de alerta para “antes da execução do sistema operacional” ou em caso de “ausência do sistema operacional”. Ele foi criado para gerar um alerta sobre possíveis condições de falha e segurança quando o sistema operacional está em estado de economia de energia ou quando o computador está desligado. O ASF foi projetado para substituir as tecnologias de alerta de ausência do sistema operacional anteriores.

Seu computador suporta os seguintes alertas ASF:

Alerta

Descrição

 

 

BIOS: Corrupt BIOS/Corrupt BIOS Cleared (BIOS corrompido / mensagem de BIOS corrompido

O BIOS foi corrompido ou a corrupção do BIOS foi

eliminada)

resolvida.

 

 

Boot: Failure to Boot to BIOS (Inicialização: falha ao inicializar o BIOS)

O BIOS não foi carregado totalmente durante a

 

inicialização.

Password: System Password Violation (Senha: violação de senha do sistema)

A senha do sistema é inválida (o alerta ocorre após três

 

tentativas erradas).

 

 

CPU: CPU DOA Alert/CPU DOA Alert Cleared (CPU: alerta DOA da CPU / Alerta DOA da CPU

O microprocessador não está funcionando.

eliminado)

 

Heartbeats: Entity Presence (Pulsações: presença de entidade)

Foram transmitidos pulsos periódicos para verificar a

 

presença do sistema.

 

 

Temperature: Generic Critical Temperature Problem/Generic Critical Temperature Problem

A temperatura do computador ultrapassou os limites

Cleared (Temperatura: problema genérico crítico de temperatura / problema genérico crítico de

aceitáveis ou o problema de temperatura do computador

temperatura eliminado)

foi resolvido.

Cooling Device: Generic Critical Fan Failure/Generic Critical Fan Failure Cleared

A velocidade do ventilador (rpm) está fora dos limites ou o

(Dispositivo de resfriamento: falha genérica crítica do ventilador / falha genérica crítica do

problema da velocidade do ventilador (rpm) foi resolvido.

ventilador eliminada)

 

 

 

Conectividade: Ethernet Connectivity Enabled/Ethernet Connectivity Disabled

A conectividade Ethernet está ativada ou foi desativada.

(Conectividade: Conectividade Ethernet Ativada/Conectividade Ethernet Desativada)

 

 

 

Para obter mais informações sobre a implementação de ASF da Dell, consulte o ASF User's Guide (Guia do Usuário de ASF) e o ASF Administrator's Guide (Guia do administrador de ASF), disponíveis no site de suporte da Dell em support.dell.com (em inglês).

Dell OpenManage™ IT Assistant

O IT Assistant configura, gerencia e monitora computadores e outros dispositivos de uma rede corporativa. Ele gerencia bens, configurações, eventos (alertas)

e a segurança dos computadores equipados com software de gerenciamento padrão do setor. Também oferece suporte à instrumentação, em conformidade com os padrões SNMP, DMI e CIM do setor.

O Dell OpenManage Client Instrumentation, baseado nos padrões DMI e CIM, está disponível para o seu computador. Para obter informações sobre o IT Assistant, consulte o Dell OpenManage IT Assistant User's Guide (Guia do Usuário do Dell OpenManage IT Assistant), disponível no site de suporte da Dell em support.dell.com (em inglês).

Dell OpenManage Client Instrumentation

O Dell OpenManage Client Instrumentation é o software que permite aos programas de gerenciamento remoto (como o IT Assistant) fazerem o seguinte:

Acessar informações sobre o computador, por exemplo, quantos processadores ele tem e qual o sistema operacional em uso

Monitorar o status do computador (por exemplo, estando atento aos alertas térmicos emitidos pelos sensores de temperatura ou aos alertas de falha da unidade de disco rígido emitidos pelos dispositivos de armazenamento)

Alterar o estado do computador, atualizando o BIOS ou desligando-o remotamente

Um computador gerenciado é aquele que tem o Dell OpenManage Client Instrumentation configurado em uma rede que usa o IT Assistant. Para obter informações sobre o Dell OpenManage Client Instrumentation, consulte o Dell OpenManage Client Instrumentation User's Guide (Guia do Usuário do Dell OpenManage Client Instrumentation), disponível no site de suporte da Dell em support.dell.com (em inglês).

Segurança

Detector de violação do chassi

NOTA: Se a senha de administrador estiver ativada, você precisará conhecer esta senha para poder redefinir a configuração de Chassis Intrusion (Violação do chassi).

Este recurso detecta se o chassi foi aberto e alerta o usuário. Para alterar a configuração de Chassis Intrusion (Violação do chassi):

1.Entre na configuração do sistema.

2.Pressione as teclas de seta para baixo para chegar à opção System Security (Segurança do sistema).

3.Pressione <Enter> para acessar o menu.

4.Use a tecla de seta para a esquerda e seta para a direita para selecionar uma configuração de opção.

5.Saia da configuração do sistema.

Configurações das opções

Enabled – (Ativada) Se a tampa do computador for aberta, a configuração muda para Detected (Detectada), e a mensagem de alerta abaixo é mostrada durante a rotina de inicialização na próxima vez em que o computador for ligado:

Alert! Cover was previously removed. (Alerta! A tampa foi previamente removida).

Para redefinir a configuração Detected (Detectada), entre na configuração do sistema. Na opção Chassis Intrusion (Violação do chassi), pressione a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para selecionar Reset (Redefinir) e então escolha Enabled (Ativada), Enabled-Silent (Ativada - em silêncio) ou Disabled (Desativada).

Enabled-Silent (Ativada - em silêncio) é o padrão – Se a tampa do computador estiver aberta, a configuração muda para Detected (Detectada). Nenhuma mensagem de alerta será mostrada durante a próxima seqüência de inicialização do computador.

Anel de cadeado e encaixe do cabo de segurança

Use um dos seguintes métodos para proteger o computador:

Use apenas um cadeado ou um cadeado e um cabo de segurança preso ao anel do cadeado.

Apenas um cadeado já evita que o computador seja aberto.

Um cabo de segurança preso a um objeto fixo é usado juntamente com o cadeado para evitar a movimentação não autorizada do computador.

Conecte um dispositivo antifurto disponível comercialmente ao encaixe do cabo de segurança na parte de trás do computador.

NOTA: antes de comprar este tipo de dispositivo, verifique se ele funciona com o encaixe do cabo de segurança do seu computador.

Geralmente, os dispositivos antifurto contêm um segmento de cabo metálico com um dispositivo de travamento conectado e uma chave. A documentação fornecida com o dispositivo contém instruções sobre como instalá-lo.

Proteção por senha

AVISO: Embora as senhas forneçam segurança para os dados do computador, elas não são à prova de falhas. Se os seus dados exigem mais segurança, é sua responsabilidade obter e utilizar formas adicionais de proteção, como programas de criptografia de dados.

Senha do sistema

AVISO: Se você deixar o seu computador ligado e sozinho sem uma senha de sistema atribuída ou deixá-lo destravado de forma que alguém possa desativar a senha alterando uma configuração de jumper, qualquer pessoa poderá acessar os dados armazenados no disco rígido.

Configurações das opções

Você não poderá alterar ou digitar uma nova senha do sistema se uma das duas opções a seguir for mostrada:

Disabled (Desativada) – A senha do sistema foi desativada por uma configuração de jumper na placa de sistema.

Você só pode atribuir uma senha do sistema quando a seguinte opção for mostrada:

Set (Configurada) – Foi atribuída uma senha de sistema.

Not Enabled (Não ativada) – Não foi atribuída nenhuma senha de sistema e o jumper de senha da placa de sistema está na posição “ativada” (que é o padrão).

Como atribuir uma senha do sistema

Para sair do campo sem atribuir a senha do sistema, pressione <Tab> ou a combinação de teclas <Shift><Tab> para ir para outro campo ou pressione <Esc> a qualquer momento antes de executar a etapa 5.

1.Entre na configuração do sistema e verifique se a opção Password Status (Status da senha) está definida como Unlocked (Destravada).

2.Realce System Password (Senha do sistema) e, em seguida, pressione <Enter>.

As opções no cabeçalho mudam para Enter Password (Digite a senha), seguido por um campo vazio de 32 caracteres entre colchetes.

3.Digite a nova senha do sistema.

Podem ser utilizados até 32 caracteres. Para apagar um caractere ao digitar a senha, pressione <Backspace> ou a seta para a esquerda. A senha não faz distinção entre maiúsculas e minúsculas.

Certas combinações de tecla não são válidas. Se você entrar em uma destas combinações, o cursor não moverá.

Quando um caractere ou a barra de espaçamento são pressionados, um caractere de preenchimento aparece no campo indicado mostrando que a senha está sendo digitada.

4.Pressione <Enter>.

Se a nova senha do computador for menor do que 32 caracteres, o campo restante é preenchido com caracteres de preenchimento. Então, o cabeçalho da opção mudará para Confirm Password (Confirmar senha), com um campo vazio de 32 caracteres entre colchetes.

5.Para confirmar a senha, digite-a uma segunda vez e pressione <Enter>.

A configuração da senha mudará para Set (Configurada).

6.Saia da configuração do sistema.

A proteção por meio de senha será ativada quando você reiniciar o computador.

Senha do sistema

Ao se iniciar ou reiniciar o computador, um destes avisos será mostrado na tela.

Se a opção Password Status (Status da senha) estiver definida como Unlocked (Destravada):

Type in the password and

-press <ENTER> to leave the password security enabled. (Digite a senha e pressione <ENTER> para deixar a segurança de senha ativada.)

-Press <CTRL><ENTER> to disable password security.

Enter password:

(Pressione <CTRL><ENTER> para desataivar a segurança de senha. Digite a senha:)

Se a opção Password Status (Status da senha) estiver definida como Locked (Travada):

Type the system password and press <Enter>. (Digite a senha do sistema e pressione <Enter>.)

Enter password: (Digite a senha:)

Se você tiver atribuído uma senha de configuração, o computador aceitará sua senha de configuração como uma senha de sistema alternativa.

Se você digitar uma senha do sistema errada ou incompleta, a seguinte mensagem será mostrada:

** Incorrect password. **

(** Senha incorreta. **)

Se você digitar novamente uma senha incorreta ou incompleta, a mesma mensagem será mostrada na tela. Se você digitar uma senha do sistema incorreta ou incompleta pela terceira vez consecutiva, o computador mostrará seguinte mensagem:

** Incorrect password. **

Number of unsuccessful password attempts: 3

System halted! Must be power down.

(Senha incorreta. Número de tentativas malsucedidas: 3. O acesso ao sistema foi impedido. Necessário desligar o computador.)

Mesmo que o computador seja desligado e ligado novamente, a mensagem anterior será mostrada sempre que for digitada uma senha do sistema incorreta ou incompleta.

NOTA: Você pode usar o recurso Password Status (Status da senha) em conjunto com System Password (Senha do sistema) e Admin Password

(Senha do administrador) para proteger ainda mais o computador contra alterações não autorizadas.

Como alterar ou apagar uma senha de sistema

Para alterar uma senha do sistema, execute o procedimento mostrado em “Como atribuir uma senha do sistema”.

Para apagar uma senha do sistema:

1.Entre na configuração do sistema.

2.Realce System Password (Senha do sistema) e pressione <Enter>

3.Quando solicitado, digite a senha do sistema.

4.Pressione <Enter> duas vezes para limpar a senha de configuração existente. A configuração mudará para Not Set (Não definida).

5.Para atribuir uma nova senha, siga o procedimento descrito em “Como atribuir uma senha do sistema”.

Senha do administrador

Configurações das opções

Set (Definida) – Não permite a atribuição de senhas de configuração; o usuário precisa digitar uma senha de configuração para fazer alterações à configuração do sistema

Not Set (Não definida) – Permite a atribuição de senhas de configuração; o recurso de senha é ativado mas nenhuma senha é atribuída.

Disabled (Desativada) – A senha de administrador está desativada por uma configuração de jumper na placa de sistema

Como atribuir uma senha de configuração

A senha de configuração pode ser igual à senha do sistema.

NOTA: Se as duas senhas forem diferentes, a senha de configuração poderá ser usada como senha alternativa do sistema. Entretanto, a senha do computador não poderá ser utilizada no lugar da senha de configuração.

1.Entre na configuração do sistema e verifique se a Admin Password (senha de administrador) está configurada como Not Enabled (Não ativada)

2.Realce a opção Admin Password (Senha do administrador) e pressione a tecla de seta para a direita ou para a esquerda.

O computador mostrará uma mensagem solicitando que a senha seja digitada e confirmada. Se um caractere não for permitido, o computador emitirá um bipe.

3.Digite e confirme a senha.

Depois que você confirma a senha , a configuração Admin Password (Senha de administrador) muda para Enabled (Ativada). Na próxima vez que você entrar na configuração do sistema, o computador solicitará a senha de configuração.

4.Saia da configuração do sistema.

As alterações na Admin Password (Senha de administrador) entram em vigor imediatamente (não é necessário reiniciar o computador).

Como operar o computador com a senha de administrador ativada

Quando você entra na configuração do sistema, a opção Admin Password (Senha do administrador) é realçada e você é solicitado a digitar a senha.

Se você não digitar a senha correta, o computador permitirá ver, mas não modificar, as opções de configuração do sistema.

NOTA: Você pode usar o recurso Password Status (Status da senha) em conjunto com Admin Password (Senha do administrador) para proteger a senha do sistema contra alterações não autorizadas.

Como apagar ou alterar uma senha de administrador

Para alterar uma senha de administrador que já existe, você precisa saber qual é esta senha.

1.Entre na configuração do sistema.

2.Digite a senha de administrador quando for solicitado.

3.Pressione <Enter> duas vezes para limpar a senha de administrador existente. A configuração mudará para Not Set (Não definida).

Para atribuir uma nova senha de configuração, você pode também executar o procedimento descrito em “Como atribuir uma senha do sistema”.

Como desativar uma senha esquecida e definir uma nova senha

Para redefinir as senhas do sistema e/ou do administrador, consulte “Como eliminar senhas esquecidas”.

Configuração do sistema

Visão geral

Utilize a configuração do sistema para:

Alterar as informações de configuração do sistema depois de ter adicionado, alterado ou removido qualquer hardware do computador

Definir ou alterar as opções selecionáveis pelo usuário, como a senha do usuário

Ler a quantidade atual de memória ou definir o tipo de disco rígido instalado

Antes de usar a configuração do sistema, recomenda-se que você anote as informações da tela da configuração para referência futura.

Como entrar na configuração do sistema

1.Ligue (ou reinicie) o computador.

2.Quando o logotipo azul da DELL™ aparecer, pressione <F2> imediatamente.

Se você esperar demais e o logotipo do sistema operacional aparecer, aguarde até que a área de trabalho do Microsoft® Windows® seja mostrada.

Então, desligue o computador e tente novamente.

Telas de configuração do sistema

As telas de configuração do sistema mostram informações sobre a configuração atual ou sobre as configurações do computador que podem ser alteradas. As informações da tela estão divididas em três áreas: a lista de opções, o campo de opções ativas e as funções das teclas.

Options List - Este campo aparece no lado esquerdo da janela de configuração do sistema. O campo é uma lista rolável e contém recursos que definem a configuração do computador (inclusive o hardware instalado e os recursos de economia de energia e de segurança).

Role pela lista usando as teclas de seta para cima e para baixo. Quando uma opção é realçada, o recurso Option Field mostra mais informações sobre essa opção e as configurações disponíveis para ela.

Option Field - Este campo contém informações sobre cada opção. Neste campo, é possível ver as configurações atuais e alterá-las.

Utilize as setas para direita e esquerda para realçar uma opção. Pressione <Enter> para tornar essa opção ativa.

Key Functions – Este campo aparece abaixo de Option Field e mostra uma lista das teclas e suas funções dentro do campo ativo da configuração do sistema.

Opções de configuração do sistema

NOTA: Dependendo do computador e dos dispositivos instalados, os itens da lista nesta seção poderão ser mostrados ou não.

Informações

 

System Info

Mostra o nome do computador, a versão do BIOS, a data do BIOS, a etiqueta de patrimônio, a etiqueta de serviço e a etiqueta de

 

 

propriedade.

 

 

 

 

CPU Info

Indica se o processador do computador suporta a tecnologia Hyper-Threading, IA-32e e identifica as velocidades da CPU, do barramento

 

 

e do clock, bem como identifica o cache L2.

 

Memory Info

Indica a quantidade de memória instalada, a velocidade da memória do computador, a quantidade de memória de vídeo, o tamanho do

 

 

cache de exibição e o modo do canal (duplo ou simples).

 

Date/Time

Mostra as configurações de data e hora atuais. Você não pode modificar estas configurações.

 

Boot Sequence

O computador tenta inicializar usando a seqüência de dispositivos especificados na lista.

 

 

 

Unidades

Diskette Drive Habilita e desabilita as unidades de disquete e define as permissões de leitura para a unidade interna de disquete. Off desabilita todas as unidades de disquete. Internal habilita a unidade de disquete interna. USB desabilita a unidade interna e habilita a unidade USB se o controlador USB estiver habilitado e se houver uma unidade USB conectada. Read Only habilita o controlador da unidade interna e atribui a permissão “apenas leitura” para a unidade de disquete interna.

Drive 0

through Identifica e ativa ou desativa as unidades conectadas aos conectores da placa de sistema e mostra a lista das capacidades dos discos

Drive n

 

rígidos.

 

 

Error Reporting

Controla se os erros dos discos rígidos de unidades internas (Unidades 0 a 6) são reportados durante a inicialização do sistema.

Dispositivos on-board

Audio Controller

Habilita ou desabilita o controlador de áudio embutido

NIC Controller

Você pode definir a placa de rede interna como On (Ativada), padrão, Off (Desativada) ou On w/ PXE (Ativada com PXE).

 

 

LPT Port Mode

Determina o modo de operação da porta paralela interna. Off desativa a porta. AT configura a porta para compatibilidade com IBM AT.

 

PS/2 configura a porta para compatibilidade com IBM PS/2. EPP configura a porta para o protocolo bidirecional EPP. ECP configura a

 

porta para o protocolo bidirecional ECP.

 

NOTA: Se você configurar o LPT Port Mode (modo da porta LPT) como ECP, a opção LPT Port DMA aparecerá no menu de opções.

LPT Port Address

Determina o endereço que a porta paralela embutida usa.

 

 

LPT Port DMA

Determina o endereço que a porta paralela usa quando estiver no modo ECP. Off desativa o canal DMA. DMA 1 seleciona o canal DMA 1.

 

DMA 3 seleciona o canal DMA 3.

 

 

 

 

Serial Port #1

A opção Serial Port 1 aparecerá se você tiver uma placa de porta serial instalada.

 

Auto, a configuração padrão, configura automaticamente um conector a uma designação específica (COM1 ou COM3).

 

 

USB

Ativa ou desativa de forma seletiva o controlador USB interno para diferentes locais de porta. All On (Todas as portas ativadas) ativa as

 

portas frontal e posterior. All Off (Todas as portas desativadas) desativa todas as portas. Front On (Portas frontais ativadas) ativa

 

apenas as portas frontais e Front Off (Portas frontais desativadas) desativa apenas as portas frontais.

Desempenho

 

 

 

 

Hyper-Threading

Determina se cada processador físico é mostrado como um ou dois processadores lógicos. O desempenho de alguns aplicativos melhora

 

com processadores lógicos adicionais. On habilita a tecnologia Hyper-Threading. Off desativa a tecnologia Hyper-Threading.

HDD Acoustic

Quiet (padrão) – O disco rígido opera na sua configuração mais silenciosa.

Mode

Performance – O disco rígido opera na velocidade máxima.

 

Bypass – O computador não testa nem altera a configuração de acústica atual.

 

Suggested (Sugerido) – O disco rígido opera no nível sugerido pelo fabricante.

 

NOTA: A troca para o modo Performance (desempenho) pode provocar mais ruído na unidade.

 

NOTA: A alteração da configuração de acústica não altera a imagem do disco rígido.

 

 

SpeedStep

A opção Intel SpeedStep® fornece as configurações para alterar a freqüência de operação e o consumo de energia do processador.

 

NOTA: Esta opção pode não estar disponível no seu computador.

 

 

 

Segurança

 

 

 

 

Admin Password

Esta opção oferece acesso restrito ao programa de configuração do sistema do computador, da mesma forma que o acesso ao sistema

 

pode ser restringido com a opção de senha do sistema (System Password).

 

 

System Password

Mostra o status atual do recurso de segurança por senha do sistema e permite que uma nova senha do sistema seja atribuída e

 

confirmada.

 

 

Drive 0 Password

Mostra o status atual do recurso de segurança por senha do disco rígido e permite que uma nova senha seja atribuída e confirmada.

through Drive n

 

 

Password

AVISO: A senha de unidade não deve ser definida se você for ativar alguma configuração RAID. Para obter mais informações, consulte

 

Configurações RAID”.

 

 

Password Status

Esta opção bloqueia o campo de senha do sistema com a senha de administrador. Se o campo estiver bloqueado, a opção para

 

desabilitar a segurança por meio de senha pressionando <CtrlEnter> não estará mais disponível quando o computador for iniciado.

Chassis

Quando instalada e ativada, esta opção irá informar ao usuário, durante a próxima inicialização, que a tampa do computador foi aberta.

Intrusion

 

 

 

 

TPM Security

Este campo controla o dispositivo de segurança TPM (Trusted Platform Module).

 

 

 

Gerenciamento de energia

 

AC Power

Determina o que ocorre quando a alimentação CA é restaurada ao computador.

 

Recovery

 

 

 

 

 

Auto Power On

Define os horários e os dias da semana em que o computador é ligado automaticamente. As opções são todos os dias ou uma vez por

 

 

semana (toda segunda-feira, toda terça, e assim por diante).

 

 

O formato do horário é o de 24 horas (horas:minutos). Para alterar o horário de inicialização, pressione as teclas de seta para a

 

 

esquerda ou para a direita, a fim de aumentar ou diminuir os números, ou digite números nos campos de data e hora.

 

 

A configuração padrão é Disabled (Desativado).

 

 

Este recurso não funcionará se o computador for desligado pela régua de energia ou pelo protetor contra surtos de tensão.

 

 

 

 

Auto Power Time

Permite a você especificar um determinado horário quando o sistema será desativado automaticamente. O padrão é Off.

 

 

 

 

Low Power Mode

Quando a opção Low Power Mode está selecionada, os eventos de ativação remota nos modos Hibernate (em hibernação) ou Off

 

 

(desativado) não funcionam com o controlador de rede embutido.

 

Remote Wake-Up

Esta opção permite o acionamento do sistema quando uma placa de rede interna ou modem com recursos de acionamento remoto

 

 

recebe um sinal de acionamento.

 

 

A configuração padrão é On (Ativado). A opção On w/Boot to NIC permite que o computador seja inicializado pela rede, antes que a

 

 

seqüência de inicialização seja usada.

 

 

NOTA: Normalmente, o sistema pode ser ativado remotamente a partir do modo de suspensão, do modo de hibernação ou quando

 

 

desligado. Quando a opção Low Power Mode (Modo de baixa energia) (no menu Power Management (Gerenciamento de energia))

 

 

estiver desabilitada, o sistema só poderá ser ligado remotamente a partir do modo Suspend (Suspensão).

 

Suspend Mode

As opções são S1, um estado suspenso em que o computador está funciona em modo de baixo consumo e S3, um estado de espera em

 

 

que a energia é reduzida ou desligada para a maioria dos componentes, mas a memória do sistema permanece ativa.

 

 

 

Manutenção

Event Log

Mostra o registro de eventos do sistema.

CMOS Defaults Esta configuração restaura as configurações padrão de fábrica do computador.

Vídeo

Primary Video Determina qual controlador de vídeo será o controlador principal quando existirem dois controladores disponíveis no sistema. A opção padrão é PEG, o controlador de vídeo PCI Express Graphics.

Comportamento do POST

Fastboot

Quando esta opção está configurada em On (padrão), o computador inicializa mais rapidamente pois pula certas configurações e alguns

 

testes.

 

 

Numlock Key

Essa opção envolve o banco de teclas mais à direita no teclado. Quando configurada em On (Ligada) (padrão), esta opção ativa os

 

recursos numéricos e matemáticos mostrados na parte superior de cada tecla. Quando definida como Off (desativado), essa opção ativa

 

as funções de controle do cursor marcadas na parte inferior de cada tecla.

 

 

Keyboard Errors

Quando esta opção está definida como Report (habilitado) e for detectado um erro durante o POST, o BIOS mostrará a mensagem de

 

erro e solicitará que o usuário pressione <F1> para continuar ou <F2> para entrar na configuração do sistema. Quando definida em Do

 

Not Report (desabilitado) e for detectado um erro durante o POST, o BIOS não mostrará a mensagem de erro e continuará inicializando

 

o computador.

 

 

POST Hotkeys Determina se a tela de login vai mostrar ou não a mensagem indicando a seqüência de teclas que é necessária para entrar na configuração do sistema ou o recurso Quickboot (Inicialização rápida). As opções Setup (Configuração) e Boot Menu (Menu de inicialização) mostram ambas as mensagens (F2=Setup and F12=Boot Menu). Setup mostra somente a mensagem de configuração (F2=Setup). A opção Boot Menu (Menu de inicialização) mostra apenas a mensagem do Quickboot (Inicialização rápida) (F12=Boot Menu). A opção None não mostra nenhuma mensagem.

Seqüência de inicialização

Este recurso permite alterar a seqüência dos dispositivos de inicialização.

Configurações das opções

Onboard or USB Floppy Drive (Unidade de disquete USB ou on-board) – O computador tenta inicializar a partir da unidade de disquete. Se o disquete que estiver na unidade não for inicializável ou se não houver disquete na unidade, o computador gerará uma mensagem de erro.

Onboard Hard Drive (Disco rígido embutido) – O computador tenta inicializar a partir do disco rígido principal. Se não houver nenhum sistema operacional na unidade, o computador gerará uma mensagem de erro.

Onboard or USB CD Drive (Unidade de CD USB ou on-board) – O computador tenta inicializar a partir da unidade de CD. Se não tiver um CD na unidade ou se o CD não tiver nenhum sistema operacional, o computador gerará uma mensagem de erro.

USB Device (Dispositivo USB) – Insira o dispositivo de memória em uma porta USB e reinicialize o computador. Quando F12 = Boot Menu aparecer no canto superior direito da tela, pressione <F12>. O BIOS detectará o dispositivo e adicionará a opção de memória flash USB ao menu de inicialização.

NOTA: A inicialização através de um dispositivo USB só poderá ser feita se este dispositivo for inicializável. Para verificar se o dispositivo é inicializável, consulte a respectiva documentação.

Como alterar a seqüência de inicialização do computador para a inicialização atual

Você pode usar este recurso para, por exemplo, fazer com que o computador inicialize a partir da unidade de CD para poder executar o Dell Diagnostics que está no CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários), mas você quer que o computador inicialize a partir do disco rígido quando os testes de diagnóstico acabarem. Você pode também usar este recurso para reinicializar o computador por dispositivos USB, como unidades de disquete ou chaves de memória.

NOTA: Se estiver inicializando a partir de uma unidade de disquete USB, você precisa primeiro configurar a unidade de disquete como USB na configuração do sistema.

1.Se estiver inicializando a partir de um dispositivo USB, conecte-o a um conector USB.

2.Ligue (ou reinicie) o computador.

3.Quando a linha F2 = Setup, F12 = Boot Menu aparecer no canto superior direito da tela, pressione <F12>.

Se você esperar tempo demais e o logotipo do sistema operacional aparecer, continue aguardando até ver a área de trabalho do Windows. Então, desligue o computador e tente novamente.

O menu Boot Device (Dispositivos de inicialização) será mostrado, contendo a lista de todos os dispositivos de inicialização disponíveis. Cada dispositivo tem um número ao lado.

4.Na parte inferior do menu, digite o número do dispositivo a ser usado somente na inicialização atual.

Por exemplo, se você estiver fazendo a inicialização em uma chave de memória USB, realce USB Flash Device (Dispositivo flash USB) e pressione <Enter>.

NOTA: A inicialização através de um dispositivo USB só poderá ser feita se este dispositivo for inicializável. Para verificar se o dispositivo é inicializável, consulte a respectiva documentação.

Como alterar seqüência de inicialização das futuras inicializações

1.Entre na configuração do sistema.

2.Use as teclas de seta para realçar a opção de menu Boot Sequence (Seqüência de inicialização) e pressione <Enter> para acessar o menu pop-up.

NOTA: Anote a seqüência de inicialização atual, para o caso de você querer restaurá-la.

3.Pressione as teclas de seta para cima e para baixo para mover-se pela lista de dispositivos.

4.Pressione a barra de espaço para ativar ou desativar um dispositivo (os dispositivos ativados têm uma marca de seleção).

5.Pressione a tecla de mais (+) ou menos (–) para mover um dispositivo selecionado para baixo ou para cima na lista.

Como eliminar senhas esquecidas

ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto.

Dell Precision 380 User Manual

AVISO: Esse processo apaga as senhas do sistema e de configuração.

1. Execute os procedimentos descritos em “Antes de começar”.

Jumper Configuração Descrição

PSWD

Os recursos de senha estão ativos.

Os recursos de senha estão desativados.

RTCRST

Funções normais do CMOS.

Limpa as configurações do CMOS

com jumper sem jumper

2.Remova a tampa do computador.

3.Encontre o jumper de senha de 3 pinos (PSWD) na placa de sistema, e conecte o jumper aos pinos 2 e 3 para limpar a senha. Para obter mais informações, consulte “Componentes da placa de sistema”.

NOTA: Quando você recebe o computador, o jumper de senha está conectado aos pinos 1 e 2.

4.Recoloque a tampa do computador.

5.Conecte o computador e o monitor a tomadas elétricas e ligue-os.

6.Depois que a área de trabalho do Microsoft® Windows® aparecer, desligue o computador.

7.Desligue o monitor e desconecte-o da tomada.

8.Desconecte o cabo de alimentação do computador da tomada elétrica e pressione o botão liga/desliga para aterrar a placa de sistema.

9.Remova a tampa do computador.

10.Localize o jumper de senha de 3 pinos na placa de sistema e conecte o jumper aos pinos 1 e 2 para reativar o recurso de senha. Para obter mais informações, consulte “Componentes da placa de sistema”.

11. Recoloque a tampa do computador.

AVISO: Para conectar o cabo de rede, primeiro conecte-o ao dispositivo ou porta de rede e depois ao computador.

12. Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os.

NOTA: Esse procedimento reativará o recurso de senha. Quando você entra na configuração do sistema, as senhas do sistema e de administrador são mostradas como Not Set (Não definidas), o que significa que o recurso de senha está ativado, mas não foi ativada nenhuma senha.

13. Atribua uma nova senha do sistema e/ou de configuração.

Como limpar configurações do CMOS

ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto.

1.Execute os procedimentos descritos em “Antes de começar”.

2.Remova a tampa do computador.

3.Reconfigure os parâmetros de CMOS atuais:

a.Localize o jumper do CMOS (RTCRST) na placa de sistema (consulte “Componentes da placa de sistema”.)

b.Remova o jumper dos pinos 1 e 2.

c.Coloque o plugue do jumper de senha nos pinos 2 e 3 e espere aproximadamente 5 segundos.

d.Reassente o jumper nos pinos 1 e 2.

4.Recoloque a tampa do computador.

AVISO: Para conectar o cabo de rede, primeiro conecte-o ao dispositivo ou porta de rede e depois ao computador.

5. Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os.

Gerenciamento de energia

Seu computador pode ser configurado para utilizar menos energia quando não estiver trabalhando. O uso de energia é controlado por meio do sistema operacional instalado no computador e de determinadas configurações de opções na configuração do sistema. Esses períodos de consumo reduzido de energia são chamados de “estados de economia de energia”:

Em espera – Neste estado de economia de energia, a alimentação é reduzida ou desligada para a maioria dos componentes, inclusive os ventiladores. No entanto a memória do sistema permanece ativa.

NOTA: Todos os componentes instalados no computador precisam suportar este recurso e ter os drivers adequados carregados para que o modo de espera possa ser usado. Para obter mais informações, consulte a documentação do fabricante de cada componente.

Hibernação – Este estado de economia de energia reduz o consumo ao mínimo, gravando todos os dados da memória do sistema em um disco rígido e, em seguida, removendo a energia do sistema. A ativação a partir deste estado reinicia o computador e restaura o conteúdo da memória. A operação, então, continua a partir do ponto em que o computador estava quando entrou no estado de hibernação.

NOTA: Todos os componentes instalados no computador precisam suportar este recurso e ter os drivers adequados carregados para que o modo de hibernação possa ser usado. Para obter mais informações, consulte a documentação do fabricante de cada componente.

Desligamento (Desligamento) – Este estado de economia de energia remove toda a alimentação do computador, exceto uma pequena quantidade auxiliar. Desde que o computador continue ligado a uma tomada elétrica, poderá ser iniciado de forma automática ou remota. Por exemplo, a opção Auto Power On (Ativação automática) na configuração do sistema permite que o computador seja inicializado automaticamente em um horário predeterminado. Além disso, o administrador da rede pode iniciar o computador remotamente usando um evento de gerenciamento de energia, como o Remote Wake Up (Ativação remota), por exemplo.

A tabela a seguir mostra os estados de economia de energia e os métodos que podem ser usados para acionar o computador em cada estado.

Estado de economia de energia Métodos de ativação (Windows XP)

Em espera

Pressionamento do botão liga/desliga

 

Ativação automática (Auto Power On)

 

Movimento ou clique do mouse

 

Pressionamento de teclas

 

Atividade do dispositivo USB

 

Evento de gerenciamento de energia

 

 

 

Hibernação

Pressionamento do botão liga/desliga

 

Ativação automática (Auto Power On)

 

Evento de gerenciamento de energia

 

 

 

Desligamento

Pressionamento do botão liga/desliga

 

Ativação automática (Auto Power On)

 

Evento de gerenciamento de energia

 

 

 

NOTA: Para obter mais informações sobre gerenciamento de energia, consulte a documentação do sistema operacional.

Hyper-Threading

Hyper-Threading é uma tecnologia da Intel® que pode melhorar o desempenho total do computador, permitindo que um processador físico funcione como dois processadores lógicos capazes de executar certas tarefas simultaneamente. Recomenda-se o uso do sistema operacional Microsoft® Windows® XP Service Pack 1 (SP1) ou posterior, pois o Windows XP foi otimizado para aproveitar as vantagens da tecnologia Hyper-Threading. Apesar de muitos programas poderem beneficiar-se da nova tecnologia, alguns não foram otimizados para Hyper-Threading e talvez precisem ser atualizados pelo fabricante do software.

Entre em contato com o fabricante do software para obter atualizações e informações sobre como usar seu software com Hyper-Threading.

Para saber se seu computador está usando a tecnologia Hyper-Threading:

1.Clique no botão Iniciar, clique o botão direito em Meu computador e depois clique em Propriedades.

2.Clique em Hardware e em Gerenciador de dispositivos.

3.Na janela Gerenciador de dispositivos, clique no sinal de mais (+) junto ao tipo de processador. Se Hyper-Threading estiver ativado, o processador estará duas vezes na lista.

Você pode habilitar ou desabilitar o Hyper-Threading na configuração do sistema.

IEEE 1394

IEEE 1394 é uma interface digital que pode mover grandes quantidades de dados entre computadores e dispositivos periféricos. Esta interface é ideal para utilização com dispositivos multimídia, porque ela acelera a transferência de dados e de arquivos grandes, permitindo ao computador fazer a conexão diretamente com dispositivos como câmaras digitais de vídeo, por exemplo.

NOTA: O conector pode aceitar dispositivos IEEE 1394 de 4 pinos com o uso de um adaptador.

O seu computador tem um conector IEEE 1394 frontal opcional (consulte “Sobre o seu computador”). Este conector estará disponível apenas se você adquirir uma placa adicional que utilize a interface IEEE 1394. Para adquirir uma placa, entre em contato com a Dell.

Controlador SCSI U320

O controlador SCSI U320 é baseado em PCI e opera no modo de baixo diferencial de tensão (LVD) quando funcionando em velocidades de U320 (320 MBps). O barramento tem compatibilidade com versões anteriores e pode trabalhar nas velocidades de U160 (160 Mbps), Ultra2 (80 Mbps) e Ultra (40 Mbps).

Se dispositivos SE (single-ended [de extremidade única]) estiverem conectados ao mesmo barramento que os dispositivos LVD (como, por exemplo, U320, U160 ou Ultra2), o barramento SCSI operará no modo SE e será executado com a velocidade máxima Ultra (40 Mbps).

Para obter mais informações sobre instalação de um dispositivo SCSI e configurações de ID de SCSI para seu computador, consulte “Unidades de disco”.

Sobre as configurações de RAID

Esta seção fornece uma visão geral da configuração de RAID que você pode ter selecionado quando comprou o computador. Embora haja várias configurações de RAID disponíveis na indústria de computadores para diferentes tipos de uso, a Dell oferece tanto RAID nível 0, RAID nível 1, RAID nível 5 como RAID nível 10

no computador Precision. A configuração de RAID nível 0 é recomendada para aplicativos de alto desempenho e a configuração de RAID nível 10 é recomendada para usuários que precisem de um alto nível de integridade de dados.

O controlador RAID Intel® do seu computador só pode criar uma configuração de RAID nível 0 usando duas ou três unidades físicas. Se uma terceira ou uma quarta unidade estiverem presentes, então elas poderão ser usadas como parte de uma configuração de RAID nível 0 usando o programa de configuração de RAID Intel ou elas poderão ser usadas como unidades sobressalentes em uma configuração de RAID nível 1 (consulte a seção “Como criar um disco rígido sobressalente”). As unidades devem ser do mesmo tamanho para garantir que a unidade maior não contenha espaço não alocado (e, portanto, não utilizável).

NOTA: Os níveis de RAID não representam uma hierarquia. A configuração de RAID nível 10 não é inerentemente melhor nem pior que a configuração de RAID nível 0.

Como usar um RAID com senhas de disco rígido

Se estiver usando a opção de segurança de disco rígido disponível na “Configuração do sistema”, você não deve usar configurações de RAID. O uso de uma configuração de RAID exigirá que a senha de disco rígido seja eliminada para permitir o acesso aos dados.

RAID nível 0

O RAID de nível 0 usa uma técnica de armazenamento conhecida como “particionamento de dados” (”data striping”) para garantir uma alta velocidade de acesso aos dados. O particionamento de dados é um método de gravar segmentos consecutivos, ou “tiras”, de dados seqüencialmente ao longo dos discos físicos para criar um disco virtual grande. O particionamento de dados permite que uma das unidades leia os dados enquanto outra unidade procura e lê o próximo bloco.

Outra vantagem do RAID nível 0 é que ele usa a capacidade total das unidades de disco. Se você tiver duas unidades de 120 GB instaladas, o seu espaço de armazenamento de dados será de 240 GB.

AVISO: Uma vez que o RAID nível 0 não oferece redundância de dados, se uma unidade falhar, então os dados da outra unidade também estarão inacessíveis. Portanto, faça backups regulares se for usar a configuração de RAID nível 0.

RAID nível 1

O RAID nível 1 usa uma técnica de armazenamento redundante de dados conhecida como “espelhamento”. Quando gravados no disco principal, os dados são duplicados, ou espelhados, na outra unidade. A configuração de RAID nível 1 privilegia a redundância de dados, em detrimento da velocidade de acesso.

Se ocorrer uma falha da unidade, as operações subseqüentes de leitura e gravação são direcionadas à unidade remanescente. Uma unidade de reposição pode, então, ser criada a partir dos dados da unidade remanescente. Além disso, como os dados são duplicados no par de unidades, duas unidades de 120 GB na configuração RAID nível 1 têm, coletivamente, um máximo de 120 GB para armazenamento de dados.

RAID nível 5

O RAID nível 5 usa uma técnica de armazenamento com preparação de dados conhecida como “paridade de dados”. Quando se grava dados na unidade principal, eles serão então duplicados em pelo menos três outras unidades. Como oposto a uma configuração de RAID nível 1, a qual grava em outro volume que por sua vez age como um espelhamento de dados, a configuração de RAID nível 5 grava dados em cada unidade por incrementos, o que coloca os dados de cada segmento em múltiplas unidades. Uma configuração de RAID nível 5 tem taxas de acesso de dados mais altas, mas exige mais espaço de armazenamento do que a configuração de RAID nível 0 ou RAID nível 1.

Se ocorrer uma falha na unidade, as operações subseqüentes de leitura e gravação serão direcionadas às unidades remanescentes. Uma unidade de reposição pode, então, ser criada a partir dos dados das unidades remanescentes. Além disso, como os dados podem ser duplicados na unidade principal e na unidade adicional, quatro unidades de 120 GB na configuração de RAID nível 1 têm, coletivamente, um máximo de 360 GB para armazenamento de dados.

RAID nível 10

O RAID nível 10 usa uma técnica de armazenamento com preparação de dados conhecida como “paridade de dados”. Quando se grava dados na unidade principal, eles são duplicados em pelo menos quatro outras unidades. Como oposto a uma configuração de RAID nível 1, a qual grava em outro volume que por sua vez age como um espelhamento de dados, a configuração de RAID nível 10 grava dados em cada unidade por incrementos, o que coloca os dados de cada segmento em múltiplas unidades. Uma configuração de RAID nível 10 tem taxas de acesso de dados mais altas, mas exige mais espaço de armazenamento do que a configuração de RAID nível 0 ou RAID nível 1.

Se ocorrer uma falha na unidade, as operações subseqüentes de leitura e gravação serão direcionadas às unidades remanescentes. Uma unidade de reposição pode, então, ser criada a partir dos dados das unidades remanescentes. Além disso, como os dados podem ser duplicados na unidade principal e na unidade adicional, quatro unidades de 120 GB na configuração de RAID nível 1 têm, coletivamente, um máximo de 240 GB para armazenamento de dados.

Como configurar o computador para RAID

Você pode, a uma certa altura, querer configurar seu computador para RAID, mesmo que não tenha selecionado uma configuração de RAID quando adquiriu o sistema. Você precisa ter pelo menos dois discos rígidos instalados no computador para poder fazer uma configuração de RAID. Para obter instruções sobre como instalar um disco rígido, consulte “Como instalar um disco rígido ou adicionar um segundo disco rígido opcional (tipo torre ou de mesa)”.

Use um dos dois métodos a seguir para configurar volumes RAID de discos rígidos. Um método usa o utilitário Intel RAID Option ROM e é executado antes da instalação do sistema operacional no disco rígido. O segundo método usa o Intel Matrix Storage Manager ou o Intel Matrix Storage Console. Esse método é executado após você ter instalado o sistema operacional e o Intel Matrix Storage Console. Ambos métodos exigem que você configure o computador para o modo ativado para RAID antes de iniciar qualquer um dos procedimentos de configuração de RAID neste documento.

Como configurar o computador para o modo ativado para RAID

1.Entre na configuração do sistema.

2.Pressione as teclas de seta para cima e seta para baixo para realçar Drives (Unidades) e pressione <Enter>.

3.Pressione as teclas de seta para cima e seta para baixo para realçar SATA Operation (Operação SATA) e pressione <Enter>.

4.Pressione as teclas de seta para cima e seta para baixo para realçar RAID On (RAID ativado), pressione <Enter> e depois pressione <Esc>.

NOTA: Para obter mais informações sobre opções de RAID, consulte “Opções de configuração do sistema”.

5.Pressione as teclas de seta para a esquerda e seta para a direita para realçar Save/Exit (Salvar/Sair), pressione <Enter> para sair da configuração do sistema e continue com o processo de inicialização.

Como configurar o computador para RAID usando o utilitário Intel® RAID Option ROM

NOTA: Embora possam ser usadas unidades de qualquer tamanho para criar uma configuração de RAID usando o utilitário Intel RAID Option ROM, o ideal é que as unidades sejam do mesmo tamanho. Em uma configuração de RAID nível 0, o tamanho da configuração será o tamanho da menor unidade multiplicado pelo número (duas) de unidades na configuração. Em uma configuração de RAID nível 1, o tamanho da configuração será o tamanho da unidade menor (entre as duas unidades utilizadas).

Com criar uma configuração de RAID nível 0

AVISO: Todos os dados dos discos rígidos serão perdidos quando você criar uma configuração de RAID usando o procedimento a seguir. Antes de continuar, faça um backup dos dados que você quer conservar.

NOTA: Use o procedimento a seguir apenas se você for reinstalar o sistema operacional. Não use o procedimento a seguir para fazer a migração de uma configuração de armazenamento existente para uma configuração de RAID nível 0.

1.Configure o computador no modo ativado para RAID.

2.Pressione <Ctrl><i> quando você for solicitado a entrar no utilitário Intel® RAID Option ROM.

3.Pressione as teclas de seta para cima e seta para baixo para realçar Create RAID Volume (Criar volume RAID) e pressione <Enter>.

4.Digite o nome do volume RAID ou aceite o padrão e pressione <Enter>.

5.Pressione as teclas de seta para cima e seta para baixo para selecionar RAID0 (Stripe) e pressione <Enter>.

6.Se houver mais de dois discos rígidos disponíveis, pressione as teclas de seta para cima e seta para baixo e a barra de espaçamento para selecionar as duas ou três unidades que você quer usar para fazer sua configuração e depois pressione <Enter>.

NOTA: Selecione o tamanho do bloco de dados mais próximo ao tamanho do arquivo médio que você quer armazenar no volume RAID. Se você não souber o tamanho do arquivo médio, escolha 128 KB.

7.Pressione as teclas de seta para cima e seta para baixo para alterar o tamanho do bloco de dados e pressione <Enter>.

8.Selecione a capacidade desejada para o volume e pressione <Enter>. O valor padrão será o tamanho máximo disponível.

9.Pressione <Enter> para criar o volume.

10.Pressione <y> para confirmar que você quer criar o volume RAID.

11.Verifique se a configuração correta de volume é mostrada na tela principal do utilitário Intel® RAID Option ROM.

12.Use as teclas de seta para cima e seta para baixo para selecionar Exit (Sair) e pressione <Enter>.

13.Instale o sistema operacional.

Como criar uma configuração de RAID nível 1

1.Configure o computador no modo ativado para RAID.

2.Pressione <Ctrl><i> quando você for solicitado a entrar no utilitário Intel® RAID Option ROM.

3.Use as teclas de seta para cima e seta para baixo para realçar Create RAID Volume (Criar volume RAID) e pressione <Enter>.

4.Digite o nome do volume RAID ou aceite o padrão e pressione <Enter>.

5.Use as teclas de seta para cima e seta para baixo para selecionar RAID1 (Mirror), RAID1 (Espelho), e pressione <Enter>.

6.Se houver mais de dois discos rígidos disponíveis, pressione as teclas de seta para cima e seta para baixo e a barra de espaçamento para selecionar as duas unidades que você quer usar para formar seu volume e depois pressione <Enter>.

7.Selecione a capacidade desejada para o volume e pressione <Enter>. O valor padrão será o tamanho máximo disponível.

8.Pressione <Enter> para criar o volume.

9.Pressione <y> para confirmar que você quer criar o volume RAID.

10.Verifique se a configuração correta de volume é mostrada na tela principal do utilitário Intel® RAID Option ROM.

11.Use as teclas de seta para cima e seta para baixo para selecionar Exit (Sair) e pressione <Enter>.

12.Instale o sistema operacional.

Com criar uma configuração de RAID nível 5

1.Configure o computador no modo ativado para RAID.

2.Pressione <Ctrl><i> quando você for solicitado a entrar no utilitário Intel® RAID Option ROM.

3.Use as teclas de seta para cima e seta para baixo para realçar Create RAID Volume (Criar volume RAID) e pressione <Enter>.

4.Digite o nome do volume RAID ou aceite o padrão e pressione <Enter>.

5.Use as teclas de seta para cima e seta para baixo para selecionar RAID5 (Mirror), RAID5(Espelho), e pressione <Enter>.

6.Pressione as teclas de seta para cima e seta para baixo e a barra de espaçamento para selecionar as três ou quatro unidades que você quer usar para formar seu volume e depois pressione <Enter>.

7.Selecione a capacidade desejada para o volume e pressione <Enter>. O valor padrão será o tamanho máximo disponível.

8.Pressione <Enter> para criar o volume.

9.Pressione <y> para confirmar que você quer criar o volume RAID.

10.Verifique se a configuração correta de volume é mostrada na tela principal do utilitário Intel® RAID Option ROM.

11.Use as teclas de seta para cima e seta para baixo para selecionar Exit (Sair) e pressione <Enter>.

12.Instale o sistema operacional.

Como criar uma configuração de RAID nível 10

1.Configure o computador no modo ativado para RAID.

2.Pressione <Ctrl><i> quando você for solicitado a entrar no utilitário Intel® RAID Option ROM.

3.Use as teclas de seta para cima e seta para baixo para realçar Create RAID Volume (Criar volume RAID) e pressione <Enter>.

4.Digite o nome do volume RAID ou aceite o padrão e pressione <Enter>.

5.Use as teclas de seta para cima ou seta para baixo para selecionar RAID10 (Mirror), RAID10(Espelho) e pressione <Enter>.

6.Pressione as teclas de seta para cima e seta para baixo e a barra de espaçamento para selecionar as quatro unidades que você quer usar para formar seu volume e depois pressione <Enter>.

7.Selecione a capacidade desejada para o volume e pressione <Enter>. O valor padrão será o tamanho máximo disponível.

8.Pressione <Enter> para criar o volume.

9.Pressione <y> para confirmar que você quer criar o volume RAID.

10.Verifique se a configuração correta de volume é mostrada na tela principal do utilitário Intel® RAID Option ROM.

11.Use as teclas de seta para cima e seta para baixo para selecionar Exit (Sair) e pressione <Enter>.

12.Instale o sistema operacional.

Como apagar um volume RAID

NOTA: Quando esta operação for executada, todos os dados que se encontram nas unidades RAID serão perdidos.

NOTA: Se o seu computador estiver atualmente configurado para inicializar em uma unidade RAID e você apagar o volume RAID no utilitário Intel RAID Option ROM, o computador não será mais inicializável.

1.Pressione <Ctrl><i> quando você for solicitado a entrar no utilitário Intel® RAID Option ROM.

2.Use as teclas de seta para cima e seta para baixo para realçar Delete RAID Volume (Apagar volume RAID) e pressione <Enter>.

3.Use as teclas de seta para cima e seta para baixo para realçar o volume RAID que você quer apagar e pressione <Delete> (Apagar).

4.Pressione <y> para confirmar o apagamento do volume RAID.

5.Pressione <Esc> para sair do utilitário Intel RAID Option ROM.

Como configurar o computador para RAID usando o Intel Matrix Storage Manager

Se você já tiver um disco rígido com o sistema operacional instalado e quiser adicionar um segundo disco rígido e reconfigurar ambas as unidades em um volume RAID sem perder o sistema operacional existente e sem perder os dados, você precisa usar a opção de migração para a configuração de RAID nível 0 ou para configuração de RAID nível 1. Crie um volume RAID nível 0 ou volume RAID nível 1 apenas quando:

Você estiver adicionando duas novas unidades a um computador com uma única unidade existente (e o sistema operacional estiver nesta única unidade) e quiser configurar as duas novas unidades em um volume RAID.

Você já tiver um computador com dois discos rígidos configurados em um volume, mas ainda tiver espaço restante no volume que você quer designar como um segundo volume RAID.

Como criar uma configuração de RAID nível 0

NOTA: Quando esta operação é executada, todos os dados que se encontram nas unidades RAID são perdidos.

1.Configure o computador no modo ativado para RAID.

2.Clique em Iniciar e aponte para Programas® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console para abrir o utilitário de armazenamento da Intel.

NOTA: Se a opção de menu Actions (Ações) não aparecer, o computador ainda não está configurado no modo ativado para RAID.

3.No menu Actions (Ações), selecione Create RAID Volume (Criar volume RAID) para abrir o Assistente de criação de volume RAID e depois clique em

Avançar.

4.Na tela Select Volume Location (Selecionar local do volume), clique no primeiro disco rígido que você quer incluir no volume RAID nível 0 e depois clique na seta para a direita.

5.Clique em um segundo disco rígido. Para adicionar um terceiro disco rígido no volume RAID nível 0, clique na seta para direita e clique na terceira unidade até aparecerem três unidades na janela Selected (Selecionado) e depois clique em Avançar.

6.Na janela Specify Volume Size (Especificar tamanho do volume), clique no tamanho do volume que você deseja e depois clique em Avançar.

7.Clique em Concluir para criar o volume ou clique em Voltar para fazer alterações.

Como criar uma configuração de RAID nível 1

NOTA: Quando esta operação for executada, todos os dados que se encontram nas unidades RAID serão perdidos.

1.Configure o computador no modo ativado para RAID.

2.Clique no botão Iniciar e aponte para Programas® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console para abrir o utilitário de armazenamento da Intel®.

NOTA: Se a opção de menu Actions (Ações) não aparecer, o computador ainda não está configurado no modo ativado para RAID.

3.No menu Actions (Ações), selecione Create RAID Volume (Criar volume RAID) para abrir o Assistente de criação de volume RAID.

4.Clique em Avançar na primeira tela.

5.Confirme o nome do volume, selecione RAID 1 como o nível de RAID e depois clique em Avançar para continuar.

6.Na tela Select Volume Location (Selecionar local do volume), clique no primeiro disco rígido que você quer usar para criar o volume RAID nível 1 e depois clique na seta para a direita. Clique em um segundo disco rígido até duas unidades aparecerem na janela Selected (Selecionado) e depois clique em Avançar.

7.Na janela Specify Volume Size (Especificar tamanho do volume), selecione o tamanho de volume ) que você deseja e depois clique em Avançar.

8.Clique em Concluir para criar o volume ou clique em Voltar para fazer alterações.

9.Siga os procedimentos do Microsoft Windows para criar uma partição no novo volume RAID.

Com criar uma configuração de RAID nível 5

NOTA: Quando esta operação for executada, todos os dados que se encontram nas unidades RAID serão perdidos.

1.Configure o computador no modo ativado para RAID.

2.Clique no botão Iniciar e aponte para Programas® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console para abrir o utilitário de armazenamento da Intel.

NOTA: Se a opção de menu Actions (Ações) não aparecer, o computador ainda não está configurado no modo ativado para RAID.

3.No menu Actions (Ações), selecione Create RAID Volume (Criar volume RAID) para abrir o Assistente de criação de volume RAID.

4.Clique em Avançar na primeira tela.

5.Confirme o nome do volume, selecione RAID 5 como o nível de RAID e depois clique em Avançar para continuar.

6.Na tela Select Volume Location (Selecionar local do volume), clique no primeiro disco rígido que você quer usar para criar o volume RAID nível 5 e depois clique na seta para a direita. Clique em duas ou três unidades adicionais até três ou quatro unidades aparecerem na janela Selected

(Selecionado) e depois clique em Avançar.

7.Na janela Specify Volume Size (Especificar tamanho do volume), selecione o tamanho de volume ) que você deseja e depois clique em Avançar.

8.Clique em Concluir para criar o volume ou clique em Voltar para fazer alterações.

9.Siga os procedimentos do Microsoft Windows para criar uma partição no novo volume RAID.

Como criar uma configuração de RAID nível 10

NOTA: Quando esta operação for executada, todos os dados que se encontram nas unidades RAID serão perdidos.

1.Configure o computador no modo ativado para RAID.

2.Clique no botão Iniciar e aponte para Programas® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console para abrir o utilitário de armazenamento da Intel.

NOTA: Se a opção de menu Actions (Ações) não aparecer, o computador ainda não está configurado no modo ativado para RAID.

3.No menu Actions (Ações), selecione Create RAID Volume (Criar volume RAID) para abrir o Assistente de criação de volume RAID.

4.Clique em Avançar na primeira tela.

5.Confirme o nome do volume, selecione RAID 10 como o nível de RAID e depois clique em Avançar para continuar.

6.Na tela Select Volume Location (Selecionar local do volume), clique no primeiro disco rígido que você quer usar para criar o volume RAID nível 10 e depois clique na seta para a direita. Clique em três unidades adicionais até quatro unidades aparecerem na janela Selected (Selecionado) e depois clique em Avançar.

7.Na janela Specify Volume Size (Especificar tamanho do volume), selecione o tamanho de volume que você deseja e depois clique em Avançar.

8.Clique em Concluir para criar o volume ou clique em Voltar para fazer alterações.

9.Siga os procedimentos do Microsoft Windows para criar uma partição no novo volume RAID.

Como apagar um volume RAID

NOTA: Embora este procedimento apague o volume RAID 1, ele também divide o volume RAID 1 em dois discos rígidos não-RAID com uma partição e deixa todos os arquivos de dados existentes intactos. No entanto, o apagamento do volume RAID 0 destrói todos os dados no volume.

1.Clique no botão Iniciar e aponte para Programas® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console para abrir o utilitário de armazenamento da Intel.

2.Clique o botão direito no ícone Volume do volume RAID que você quer apagar e selecione Delete Volume (Apagar volume).

3.Na tela do Assistente de apagar volume RAID (Delete RAID Volume Wizard), clique em Avançar.

4.Realce o volume RAID que você quer apagar na caixa Available (Disponível), clique no botão de seta para a direita para mover o volume RAID realçado para a caixa Selected (Selecionado) e depois clique em Avançar.

5.Clique em Concluir para apagar o volume.

Como fazer a migração para uma configuração de RAID nível 0

1.Configure o computador no modo ativado para RAID.

2.Clique no botão Iniciar e aponte para Todos os programas® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console para abrir o utilitário de armazenamento da Intel.

NOTA: Se a opção de menu Actions (Ações) não aparecer, o computador ainda não está configurado no modo ativado para RAID.

3.No menu Actions (Ações), selecione Create RAID Volume From Existing Hard Drive (Criar volume RAID a partir do disco rígido existente) para abrir o Assistente de migração.

4.Clique em Avançar na tela do Assistente de migração.

5.Digite o nome do volume RAID ou aceite o padrão.

6.Na caixa suspensa, selecione RAID 0 como o nível de RAID.

NOTA: Selecione o tamanho do bloco de dados mais próximo ao tamanho do arquivo médio que você quer armazenar no volume RAID. Se você não souber o tamanho do arquivo médio, escolha 128 KB.

7. Selecione o tamanho do bloco de dados adequado na caixa suspensa e clique em Avançar.

NOTA: Selecione o disco rígido que você quer usar como o disco rígido de origem (ele deve ser o disco rígido que contém os arquivos de dados ou do sistema operacional que você quer manter no volume RAID).

8.Na tela Select Source Hard Drive (Selecionar disco rígido de origem), clique duas vezes no disco rígido a partir do qual você quer fazer a migração e clique em Avançar.

9.Na tela Select Member Hard Drive (Selecionar disco rígido membro), clique duas vezes no(s) disco(s) rígido(s) para selecionar a(s) unidade(s) que farão parte da matriz e clique em Avançar.

10.Na tela Specify Volume Size (Especificar tamanho do volume), selecione o tamanho de volume que você deseja e clique em Avançar.

NOTA: Na etapa 11, todos os dados contidos na unidade membro serão removidos.

11.Clique em Concluir para iniciar a migração ou clique em Voltar para fazer alterações. Você poderá usar o computador normalmente durante o processo de migração.

Como fazer a migração para uma configuração de RAID nível 1

1.Configure o computador no modo ativado para RAID.

2.Clique no botão Iniciar e aponte para Todos os programas® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console para abrir o utilitário de armazenamento da Intel.

NOTA: Se a opção de menu Actions (Ações) não aparecer, o computador ainda não está configurado no modo ativado para RAID.

3.No menu Actions (Ações), selecione Create RAID Volume From Existing Hard Drive (Criar volume RAID a partir do disco rígido existente) para abrir o Assistente de migração.

4.Clique em Avançar na primeira tela do Assistente de migração.

5.Digite o nome do volume RAID ou aceite o padrão.

6.Na caixa suspensa, selecione RAID 1 como o nível de RAID.

NOTA: Selecione o disco rígido que você quer usar como o disco rígido de origem (ele deve ser o disco rígido que contém os arquivos de dados ou do sistema operacional que você quer manter no volume RAID).

7.Na tela Select Source Hard Drive (Selecionar disco rígido de origem), clique duas vezes no disco rígido do qual você quer fazer a migração e clique em

Avançar.

8.Na tela Select Member Hard Drive (Selecionar disco rígido membro), clique duas vezes no disco rígido para selecionar a unidade membro que você quer usar como o espelho na configuração e clique em Avançar.

9.Na tela Specify Volume Size (Especificar tamanho do volume), selecione o tamanho de volume que deseja e clique em Avançar.

NOTA: Na etapa 10, todos os dados contidos na unidade membro serão removidos.

10.Clique em Concluir para iniciar a migração ou clique em Voltar para fazer alterações. Você poderá usar o computador normalmente durante o processo de migração.

Como fazer a migração para uma configuração de RAID nível 5

1.Configure o computador no modo ativado para RAID.

2.Clique no botão Iniciar e aponte para Todos os programas® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console para abrir o utilitário de armazenamento da Intel.

NOTA: Se a opção de menu Actions (Ações) não aparecer, o computador ainda não está configurado no modo ativado para RAID.

3.No menu Actions (Ações), selecione Create RAID Volume From Existing Hard Drive (Criar volume RAID a partir do disco rígido existente) para abrir o Assistente de migração.

4.Clique em Avançar na primeira tela do Assistente de migração.

5.Digite o nome do volume RAID ou aceite o padrão.

6.Na caixa suspensa, selecione RAID 5 como o nível de RAID.

NOTA: Selecione o disco rígido que você quer usar como o disco rígido de origem (ele deve ser o disco rígido que contém os arquivos de dados ou do sistema operacional que você quer manter no volume RAID).

7.Na tela Select Source Hard Drive (Selecionar disco rígido de origem), clique duas vezes no disco rígido do qual você quer fazer a migração e clique em

Avançar.

8.Na tela Select Member Hard Drive (Selecionar disco rígido membro), clique duas vezes nas duas ou três unidades para selecionar a(s) unidade(s) membro que você quer usar na configuração e clique em Avançar.

9.Na tela Specify Volume Size (Especificar tamanho do volume), selecione o tamanho de volume que você deseja e clique em Avançar.

NOTA: Na etapa 10, todos os dados contidos na unidade membro serão removidos.

10.Clique em Concluir para iniciar a migração ou clique em Voltar para fazer alterações. Você poderá usar o computador normalmente durante o processo de migração.

Como fazer a migração para uma configuração de RAID nível 10

1.Configure o computador no modo ativado para RAID.

2.Clique no botão Iniciar e aponte para Todos os programas® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console para abrir o utilitário de armazenamento da Intel.

NOTA: Se a opção de menu Actions (Ações) não aparecer, o computador ainda não está configurado no modo ativado para RAID.

3.No menu Actions (Ações), selecione Create RAID Volume From Existing Hard Drive (Criar volume RAID a partir do disco rígido existente) para abrir o Assistente de migração.

4.Clique em Avançar na primeira tela do Assistente de migração.

5.Digite o nome do volume RAID ou aceite o padrão.

6.Na caixa suspensa, selecione RAID 10 como o nível de RAID.

NOTA: Selecione o disco rígido que você quer usar como o disco rígido de origem (ele deve ser o disco rígido que contém os arquivos de dados ou do sistema operacional que você quer manter no volume RAID).

7.Na tela Select Source Hard Drive (Selecionar disco rígido de origem), clique duas vezes no disco rígido do qual você quer fazer a migração e clique em

Avançar.

8.Na tela Select Member Hard Drive (Selecionar disco rígido membro), clique duas vezes nas três unidades para selecionar as unidades membro que

você quer usar na configuração e clique em Avançar.

9. Na tela Specify Volume Size (Especificar tamanho do volume), selecione o tamanho de volume que você deseja e clique em Avançar.

NOTA: Na etapa 10, todos os dados contidos na unidade membro serão removidos.

10.Clique em Concluir para iniciar a migração ou clique em Voltar para fazer alterações. Você poderá usar o computador normalmente durante o processo de migração.

Como criar um disco rígido sobressalente

Crie um disco rígido sobressalente com uma configuração de RAID nível 1. O disco rígido sobressalente não será reconhecido pelo sistema operacional, mas você será capaz de ver a unidade sobressalente no Gerenciador de discos ou através do utilitário RAID Option ROM da Intel. Quando um membro da configuração de RAID nível 1 é quebrado, o computador reconstruirá automaticamente a configuração do espelho usando o disco rígido sobressalente como a reposição do membro quebrado.

Para marcar uma unidade como disco rígido sobressalente:

1.Clique no botão Iniciar e aponte para Programas® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console para abrir o utilitário de armazenamento da Intel®.

2.Clique no disco rígido que você quer marcar como um disco rígido sobressalente.

3.Clique em Mark as Spare (Marcar como sobressalente).

Para remover a marca de sobressalente de um disco rígido:

1.Clique, com o botão direito, no ícone do disco rígido sobressalente.

2.Clique em Reset Hard Drive to Non-RAID (Redefinir disco rígido para não-RAID)

Como reconstruir uma configuração de RAID nível 1 corrompida

Se o computador não tiver um disco rígido sobressalente e o computador tiver reportado um volume RAID nível 1 corrompido, você pode reconstruir manualmente a redundância por espelhamento em um novo disco rígido, executando o procedimento a seguir:

1.Clique no botão Iniciar e aponte para Programas® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console para abrir o utilitário de armazenamento da Intel®.

2.Clique o botão direito no disco rígido disponível para o qual você quer reconstruir o volume RAID nível 1 e clique em Rebuild to this Disk (Reconstruir para este disco).

3.Você pode usar o computador enquanto ele estiver reconstruindo o volume RAID nível 1.

Voltar para a página de índice

Voltar para a página de índice

Bateria

Guia do Usuário do Dell Precision™ Workstation 380

Sobre a bateria

Como remover a bateria

Como trocar a bateria

ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto.

ADVERTÊNCIA: Para proteger-se contra choques elétricos, sempre desconecte o computador da tomada antes de abrir a tampa.

ADVERTÊNCIA: A nova bateria poderá explodir se não for instalada corretamente. Use somente baterias do tipo recomendado pelo fabricante ou equivalente. Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.

AVISO: Para evitar danos a componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico. Você pode fazer isso tocando em uma superfície de metal não pintada na parte traseira do chassi do computador.

Sobre a bateria

Uma bateria de célula tipo moeda mantém as informações de configuração, data e hora do computador. Essa bateria pode durar vários anos.

Poderá ser necessário trocá-la se você tiver que alterar repetidamente a data e horário após ligar o computador ou se uma das mensagens a seguir for mostrada:

Time-of-day not set - please run the SETUP program (Horário não definido - execute o programa de configuração)

ou

Invalid configuration information

Please run SETUP program (Informações de configuração inválidas - Execute o programa de configuração)

ou

Strike the F1 key to continue,

F2 to run the setup utility (Pressione a tecla F1 para continuar ou a tecla F2 para executar o utilitário de configuração)

Para saber se você precisa trocar a bateria, digite novamente a hora e a data na configuração do sistema e saia do programa para salvar a informação.

Desligue o computador e desconecte-o da tomada por algumas horas. Em seguida, conecte o computador novamente, ligue-o e entre na configuração do sistema. Se a data e a hora não estiverem corretas na configuração do sistema, troque a bateria.

O computador funciona sem a bateria. Porém, as informações sobre configuração serão apagadas se o computador for desligado ou desconectado da tomada. Nesse caso, você precisa entrar na configuração do sistema e redefinir as opções de configuração.

Como remover a bateria

1.Faça uma cópia das informações de configuração encontradas na configuração do sistema (consulte “Configuração do sistema”).

2.Execute os procedimentos descritos em “Antes de começar”.

3.Remova a tampa do computador.

4.Localize o soquete da bateria.

AVISO: Se for retirar a bateria do soquete utilizando um objeto pontudo, tome cuidado para não tocar na placa de sistema com o objeto. Certifique-se de que o objeto esteja entre a bateria e o soquete antes de tentar retirá-la. Caso contrário, você poderá danificar a placa de sistema arrancando o soquete ou quebrando as linhas de circuito impresso.

AVISO: Para evitar danos ao conector da bateria, é preciso apoiá-lo com firmeza enquanto a bateria é removida.

5.Apóie o conector da bateria pressionando com firmeza o lado positivo do conector.

6.Segurando o conector da bateria, afaste a aba da bateria do lado positivo do conector e remova a bateria das abas de fixação pelo lado negativo do conector.

1

bateria do sistema

2

lado positivo do conector da bateria

 

 

3

aba do soquete da bateria

 

 

4

soquete da bateria

 

 

7. Descarte a bateria antiga corretamente. Para obter mais informações, consulte o Guia de Informações do Produto.

Como trocar a bateria

1.Execute os procedimentos descritos em “Antes de começar”.

2.Remova a tampa do computador.

3.Localize o soquete da bateria.

4.Remova a bateria existente.

AVISO: Para evitar danos ao conector da bateria, é preciso apoiá-lo com firmeza enquanto troca a bateria.

5.Apóie o conector da bateria pressionando com firmeza o lado positivo do conector.

6.Segure a bateria com o lado “+” virado para cima e deslize-a debaixo das presilhas de fixação no lado positivo do conector.

7.Pressione a bateria diretamente para baixo no conector até que ela seja encaixada.

8.Recoloque a tampa do computador.

AVISO: Para conectar o cabo de rede, conecte-o primeiro ao dispositivo de rede e depois ao computador.

9.Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os.

10.Entre na configuração do sistema e restaure as configurações que você anotou quando removeu a bateria.

Voltar para a página de índice

Voltar para a página de índice

Antes de começar

Guia do Usuário do Dell Precision™ Workstation 380

Ferramentas recomendadas

Desligar o computador

Antes de trabalhar na parte interna do computador

Este capítulo apresenta os procedimentos para remoção e instalação dos componentes no computador. A não ser quando indicado em contrário, os procedimentos presumem que:

Você executou as etapas em “Desligamento do computador” e “Antes de trabalhar na parte interna do computador”.

Você leu as informações de segurança no Guia de Informações do Produto Dell™.

Um componente pode ser trocado executando-se o procedimento de remoção em ordem inversa.

Ferramentas recomendadas

Os procedimentos descritos neste documento poderão exigir as seguintes ferramentas:

Chave de fenda pequena

Chave de fenda Phillips

CD ou disquete do programa de atualização Flash BIOS

Desligar o computador

AVISO: Para não perder dados, salve e feche todos os arquivos abertos, bem como os programas que também estiverem abertos antes de desligar o computador.

1.Desative o sistema operacional:

a.Salve e feche todos os arquivos abertos, saia dos programas que também estiverem abertos, clique no botão Iniciar e em Desligar o computador.

b.Na janela Desligar o computador, clique em Desligar.

O computador é desligado depois que o processo de desligamento do sistema operacional é concluído.

2. Certifique-se de que o computador e os dispositivos conectados estejam desligados. Se o computador e os dispositivos não se desligarem automaticamente quando o sistema operacional é desativado, desligue-os agora.

Antes de trabalhar na parte interna do computador

Use as diretrizes de segurança a seguir para ajudar a proteger o computador contra danos em potencial e para ajudar a garantir a sua segurança pessoal.

ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto.

ADVERTÊNCIA: Manuseie os componentes e as placas com cuidado. Não toque nos componentes ou nos contatos da placa. Segure a placa pelas bordas ou pelo suporte metálico de montagem. Segure componentes, como processadores, por exemplo, pelas bordas e não pelos pinos.

AVISO: Somente um técnico credenciado deve executar reparos no computador. Danos decorrentes de mão-de-obra não autorizada pela Dell não serão cobertos pela garantia.

AVISO: Ao desconectar um cabo, puxe-o pelo conector ou pelo respectivo loop de alívio de tensão e nunca pelo próprio cabo. Alguns cabos têm um conector com presilhas de travamento. Se for desconectar esse tipo de cabo, pressione as presilhas de travamento antes de desconectar o cabo. Ao separar conectores, mantenha-os alinhados para evitar entortar os pinos. Além disso, antes de conectar um cabo, verifique se ambos os conectores estão corretamente orientados e alinhados.

AVISO: Para evitar danos ao computador, execute o procedimento a seguir antes de começar a trabalhar em sua parte interna.

1. Desligue o computador.

AVISO: Para desconectar um cabo de rede, primeiro desconecte o cabo do computador e depois desconecte-o do dispositivo ou porta de rede.

2.Desconecte do computador qualquer linha telefônica ou de telecomunicação.

3.Desconecte das tomadas elétricas o computador e todos os dispositivos conectados e depois pressione o botão liga/desliga para aterrar a placa de sistema.

Voltar para a página de índice

Loading...
+ 120 hidden pages