Dell PP23LB User Manual

Page 1
Dell™ Latitude™ 131L

Quick Reference Guide

Model PP23LB
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
If you purchased a Dell™ n Series computer, any references in this document to Microsoft® Windows® operating systems are not applicable.
____________________
Information in this document is subject to change without notice. © 2006 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and Latitude are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model PP23LB
October 2006 P/N UY373 Rev. A00
Page 3

Contents

Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Setting Up Your Computer
About Your Computer
Front View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Left Side View Right Side View Back View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bottom View
Using a Battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Battery Performance Checking the Battery Charge Charging the Battery Replacing the Battery Storing a Battery
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lockups and Software Problems
Dell Diagnostics
When to Use the Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD Dell Diagnostics Main Menu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . 17
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Contents 3
Page 4
4 Contents
Page 5

Finding Information

NOTE: Some features or media may be optional and may not ship with your computer. Some features or media may
not be available in certain countries.
NOTE: Additional information may ship with your computer.
What Are You Looking For? Find It Here
• A diagnostic program for my computer
• Drivers for my computer
• My computer documentation
• My device documentation
• Warranty information
• Terms and Conditions (U.S. only)
• Safety instructions
• Regulatory information
• Ergonomics information
• End User License Agreement
Drivers and Utilities CD (also known as ResourceCD)
NOTE: The Drivers and Utilities CD may be optional and may
not ship with your computer.
Documentation and drivers are already installed on your computer. You can use the CD to reinstall drivers or run the Dell Diagnostics (see "Dell Diagnostics" on page 16.)
Readme files may be included on your CD to provide last-minute updates about technical changes to your computer or advanced technical­reference material for technicians or experienced users.
NOTE: Drivers and documentation updates can be found at
support.dell.com.
Dell™ Product Information Guide
• How to remove and replace parts
• Specifications
• How to configure system settings
• How to troubleshoot and solve problems
Dell Latitude™ User’s Guide
Microsoft Windows XP Help and Support Center
1
Click
Start→
Help and Support→ Dell User and System
Guides
2
Click the
System Guides
User’s Guide
.
for your computer.
Quick Reference Guide 5
Page 6
What Are You Looking For? Find It Here
• Service Tag and Express Service Code
• Microsoft Windows License Label
Service Tag and Microsoft® Windows® License
These labels are located on the bottom of your computer.
• Use the Service Tag to identify your computer when you use
support.dell.com
• Enter the Express Service Code to direct your call when contacting technical support.
or contact technical support.
• Solutions — Troubleshooting hints and tips; articles from technicians; online courses; and frequently asked questions
• Community — Online discussion with other Dell customers
• Upgrades — Upgrade information for components, such as memory, the hard drive, and the operating system
• Customer Care — Contact information, service call and order status, warranty, and repair information
• Service and support — Service call status and support history, service contract, online discussions with technical support
• Reference — Computer documentation, details on my computer configuration, product specifications, and white papers
• Downloads — Certified drivers, patches, and software updates
• How to use the Windows operating system
• How to work with programs and files
• How to personalize my desktop
Dell Support Website — support.dell.com
NOTE: Select your region to view the appropriate support
site.
Windows Help and Support Center
1
Click the
2
Type a word or phrase that describes your problem and click the arrow icon.
3
Click the topic that describes your problem.
4
Follow the instructions on the screen.
Start
button and click
Help and Support
.
6 Quick Reference Guide
Page 7
What Are You Looking For? Find It Here
• How to reinstall my operating system
Operating System CD
NOTE: The Operating System CD may be optional and may
not ship with your computer.
The operating system is already installed on your computer. To reinstall your operating system, use the Operating System CD.
NOTE: The color of your CD varies based on the operating
system you ordered.
• Service call status and support history
• Top technical issues for my computer
• Frequently asked questions
• File downloads
• Details on my computer configuration
• Service contract for my computer
Dell Premier Support Website — premiersupport.dell.com
The Dell Premier Support website is customized for corporate, government, and education customers. This website may not be available in all regions.
After you reinstall your operating system, use the Drivers and Utilities CD (ResourceCD) to reinstall drivers for the devices that came with your computer.
Your operating system product key label is located on your computer.

Setting Up Your Computer

CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product
Information Guide.
1
Unpack the accessories box.
2
Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer.
The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such as drives or batteries) that you have ordered.
Quick Reference Guide 7
Page 8
3
Connect the AC adapter to the AC adapter connector on the computer and to the electrical outlet.
4
Open the computer display and press the power button to turn on the computer (see "Front View" on page 9).
NOTE: It is recommended that you turn on and shut down your computer at least once before you install any cards
or connect the computer to a docking device or other external device, such as a printer.
8 Quick Reference Guide
Page 9

About Your Computer

Front View

1
10
9
8
2
3
4
5
6
7
1 display latch release 2 display latches (2) 3 display 4 power button 5 device status lights 6 touch pad 7 speakers (2) 8 touch pad buttons 9 keyboard 10 keyboard and wireless
status lights
Quick Reference Guide 9
Page 10

Left Side View

3241
1 air vent 2 security cable slot 3 optical drive bay 4 optical-drive-tray eject button

Right Side View

34 521
1 hard drive 2 ExpressCard slot 3 3-in-1 media memory card reader 4 audio connectors (2) 5 USB connectors (2)

Back View

1 4 532
1 AC adapter connector 2 network connector (RJ-45) 3 modem connector (RJ-11) 4 USB connectors (2) 5 video connector
10 Quick Reference Guide
Page 11

Bottom View

1 2
7
1 battery charge gauge 2 optical-drive locking screw 3 battery-bay latch release 4 battery 5 hard drive 6 modem/memory module cover 7 fan
6
3
4
5

Using a Battery

Battery Performance

NOTE: For information about the Dell warranty for your computer, see the Product Information Guide or separate
paper warranty document that shipped with your computer.
For optimal computer performance and to help preserve BIOS settings, operate your Dell portable computer with the main battery installed at all times. One battery is supplied as standard equipment in the battery bay.
NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an
electrical outlet the first time you use the computer. For best results, operate the computer with the AC adapter until the battery is fully charged. To view battery charge status, click StartSettingsControl Panel Power OptionsPower Meter.
Quick Reference Guide 11
Page 12
NOTE: Battery operating time (the time the battery can hold a charge) decreases over time. Depending on how
often the battery is used and the conditions under which it is used, you may need to purchase a new battery during the life of your computer.
NOTE: It is recommended that you connect your computer to an electrical outlet when writing to a CD or DVD.
Battery operating time varies depending on operating conditions. Operating time is significantly reduced when you perform operations including, but not limited to, the following:
Using optical drives
Using wireless communications devices, Express Cards, media memory cards, or USB devices
Using high-brightness display settings, 3D screen savers, or other power-intensive programs such as complex 3D graphics applications
Running the computer in maximum performance mode (
see information on configuring power
management settings in your User’s Guide)
You can check the battery charge (see "Checking the Battery Charge" on page 12) before you insert the battery into the computer. You can also set power management options to alert you when the battery charge is low
CAUTION: Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only
with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell computer. Do not use a battery from other computers with your computer.
CAUTION: Do not dispose of batteries with household waste. When your battery no longer holds a charge, call
your local waste disposal or environmental agency for advice on disposing of a lithium-ion battery. See "Battery Disposal" in the Product Information Guide.
(
see information on configuring power management settings in your User’s Guide).
CAUTION: Misuse of the battery may increase the risk of fire or chemical burn. Do not puncture, incinerate,
disassemble, or expose the battery to temperatures above 65°C (149°F). Keep the battery away from children. Handle damaged or leaking batteries with extreme care. Damaged batteries may leak and cause personal injury or equipment damage.

Checking the Battery Charge

The Microsoft Windows Power Meter window and icon, the battery charge gauge and health gauge, and the low-battery warning provide information on the battery charge.
Microsoft Windows Power Meter
The Windows Power Meter indicates the remaining battery charge. To check the Power Meter, double­click the icon on the taskbar.
If the computer is connected to an electrical outlet, a icon appears.
12 Quick Reference Guide
Page 13
Charge Gauge
By either pressing once or pressing and holding the status button on the charge gauge on the battery, you can check:
Battery charge (check by pressing and
Battery health (check by pressing and
releasing
holding
the status button)
the status button)
The battery operating time is largely determined by the number of times it is charged. After hundreds of charge and discharge cycles, batteries lose some charge capacity—or battery health. That is, a battery can show a status of "charged" but maintain a reduced charge capacity (health).
Check the Battery Charge
To check the battery charge, press and release the status button on the battery charge gauge to illuminate the charge-level lights. Each light represents approximately 20 percent of the total battery charge. For example, if the battery has 80 percent of its charge remaining, four of the lights are on. If no lights appear, the battery has no charge.
Check the Battery Health
To check the battery health using the charge gauge, press and hold the status button on the battery charge gauge for at least 3 seconds. If no lights appear, the battery is in good condition, and more than 80 percent of its original charge capacity remains. Each light represents incremental degradation. If five lights appear, less than 60 percent of the charge capacity remains, and you should consider replacing the battery. See the specifications in your User’s Guide.
Low-Battery Warning
NOTICE: To avoid losing or corrupting data, save your work immediately after a low-battery warning, and then
connect the computer to an electrical outlet. If the battery runs completely out of power, hibernate mode begins automatically.
By default, a pop-up window warns you when the battery charge is approximately 90 percent depleted. You can change the settings for the battery alarms. See your User’s Guide for information about accessing the Power Options Properties window.

Charging the Battery

NOTE: When the computer is turned off, the AC adapter charges a completely discharged battery to 80 percent in
about 1 hour and to 100 percent in approximately 2 hours. Charge time is longer with the computer turned on. You can leave the battery in the computer for as long as you like. The battery’s internal circuitry prevents the battery from overcharging.
When you connect the computer to an electrical outlet or install a battery while the computer is connected to an electrical outlet, the computer checks the battery charge and temperature. If necessary, the AC adapter then charges the battery and maintains the battery charge.
If the battery is hot from being used in your computer or being in a hot environment, the battery may not charge when you connect the computer to an electrical outlet.
Quick Reference Guide 13
Page 14
The battery is too hot to start charging if the light flashes alternately green and orange. Disconnect the computer from the electrical outlet and allow the computer and the battery to cool to room temperature. Then connect the computer to an electrical outlet to continue charging the battery.
For more information about resolving problems with a battery, see your User’s Guide.

Replacing the Battery

CAUTION: Before performing these procedures, turn off the computer, disconnect the AC adapter from the
electrical outlet and the computer, disconnect the modem from the wall connector and computer, and remove any other external cables from the computer.
NOTICE: You must remove all external cables from the computer to avoid possible connector damage. CAUTION: Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only
with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell™ computer; do not use a battery from other computers.
NOTICE: If you choose to replace the battery with the computer in standby mode, you have up to 1 minute to
complete the battery replacement before the computer shuts down and loses any unsaved data.
To remove the battery:
1
If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that came with your docking device for instructions.
2
Ensure that the computer is turned off.
3
Slide and hold the battery-bay latch release on the bottom of the computer, and then lift the battery from the bay.
1 battery-bay latch release 2 battery
To replace the battery, follow the removal procedure in reverse order.
14 Quick Reference Guide
21
Page 15

Storing a Battery

Remove the battery when you store your computer for an extended period of time. A battery discharges during prolonged storage. After a long storage period, recharge the battery fully (see "Charging the Battery" on page 13) before you use it.

Troubleshooting

Lockups and Software Problems

CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product
Information Guide.
The computer does not start up
ENSURE THAT THE AC ADAPTER IS FIRMLY CONNECTED TO THE COMPUTER AND TO THE ELECTRICAL OUTLET.
The computer stops responding
NOTICE: You might lose data if you are unable to perform an operating system shutdown.
T
URN THE COMPUTER OFF — If you are unable to get a response by pressing a key on your keyboard or
moving your mouse, press and hold the power button for at least 8 to 10 seconds until the computer turns off. Then restart your computer.
A program stops responding or crashes repeatedly
NOTE: Software usually includes installation instructions in its documentation or on a floppy disk or CD.
ND THE PROGRAM —
E
1
Press <Ctrl><Shift><Esc> simultaneously.
2
Click
Task Manager
3
Click the program that is no longer responding.
4
Click
End Task
CHECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION If necessary, uninstall and then reinstall the program.
.
.
A program is designed for an earlier Microsoft Windows operating system
RUN THE PROGRAM COMPATIBILITY WIZARD The Program Compatibility Wizard configures a program
so it runs in an environment similar to non-Windows XP operating system environments.
1
Click
Start→
2
Follow the instructions on the screen.
All Programs→ Accessories→
Program Compatibility Wizard→ Next
Quick Reference Guide 15
.
Page 16
A solid blue screen appears
TURN THE COMPUTER OFF If you are unable to get a response by pressing a key on your keyboard or
moving your mouse, press and hold the power button for at least 8 to 10 seconds until the computer turns off. Then restart your computer.
Other software problems
CHECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION OR CONTACT THE SOFTWARE MANUFACTURER FOR TROUBLESHOOTING
INFORMATION
Ensure that the program is compatible with the operating system installed on your computer.
Ensure that your computer meets the minimum hardware requirements needed to run the software. See the software documentation for information.
Ensure that the program is installed and configured properly.
Verify that the device drivers do not conflict with the program.
If necessary, uninstall and then reinstall the program.
BACK UP YOUR FILES IMMEDIATELY. U
SE A VIRUS-SCANNING PROGRAM TO CHECK THE HARD DRIVE, FLOPPY DISKS, OR CDS . AVE AND CLOSE ANY OPEN FILES OR PROGRAMS AND SHUT DOWN YOUR COMPUTER THROUGH THE Start MENU.
S
CAN THE COMPUTER FOR SPYWARE — If you are experiencing slow computer performance, you frequently
S
receive pop-up advertisements, or you are having problems connecting to the Internet, your computer might be infected with spyware. Use an anti-virus program that includes anti-spyware protection (your program may require an upgrade) to scan the computer and remove spyware. For more information, go to support.dell.com and search for the keyword spyware.
RUN THE DELL DIAGNOSTICS See "Dell Diagnostics" on page 16. If all tests run successfully, the error
condition is related to a software problem.

Dell Diagnostics

CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product
Information Guide.

When to Use the Dell Diagnostics

If you experience a problem with your computer, perform the checks in "Lockups and Software Problems" on page 15 and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance.
It is recommended that you print these procedures before you begin.
NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell computers.
NOTE: The Drivers and Utilities CD is optional and may not ship with your computer.
Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the Drivers and Utilities CD.
16 Quick Reference Guide
Page 17

Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive

The Dell Diagnostics is located on a hidden diagnostic utility partition on your hard drive.
NOTE: If your computer cannot display a screen image, contact Dell for technical assistance.
1
Turn on (or restart) your computer.
2
If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that came with your docking device for instructions.
3
Connect the computer to an electrical outlet.
4
Run the Dell Diagnostics:
a
Turn on the computer. When the DELL™ logo appears, press <F12> immediately. Select
Diagnostics
NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the
Microsoft Windows desktop. Then shut down your computer and try again.
Press and hold the <Fn> key while powering the computer on.
b
NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, run the Dell
Diagnostics from the Drivers and Utilities CD.
The computer runs the Pre-boot System Assessment, a series of initial tests of your system board, keyboard, hard drive, and display.
During the assessment, answer any questions that appear.
If a failure is detected, the computer stops and beeps. To stop the assessment and restart the
computer, press <n>; to continue to the next test, press <y>; to retest the component that failed, press <r>.
If failures are detected during the Pre-boot System Assessment, write down the error code(s) and
contact Dell.
If the Pre-boot System Assessment completes successfully, you receive the message
Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
from the boot menu and press <Enter>.
Booting Dell
.
5
Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive.

Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD

1
Insert the
2
Shut down and restart the computer.
When the DELL logo appears, press <F12> immediately.
If you wait too long and the Windows logo appears, continue to wait until you see the Windows desktop. Then shut down your computer and try again.
Drivers and Utilities
NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only. On the next start-up, the computer boots
according to the devices specified in the system setup program.
CD.
Quick Reference Guide 17
Page 18
3
When the boot device list appears, highlight
IDE CD-ROM DeviceCD/DVD/CD-RW Drive
press <Enter>.
4
Select the
5
Ty p e 1 to start the CD menu and press <Enter> to proceed.
6
Select
Boot from CD-ROM
option from the menu that appears and press <Enter>.
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
from the numbered list. If multiple versions are listed, select
the version appropriate for your computer.
7
When the Dell Diagnostics
Main Menu
appears, select the test you want to run.

Dell Diagnostics Main Menu

1
After the Dell Diagnostics loads and the you want.
Option Function
Express Test Performs a quick test of devices. This test typically takes
10 to 20 minutes and requires no interaction on your part. Run Express Test first to increase the possibility of tracing the problem quickly.
Extended Test Performs a thorough check of devices. This test typically
takes 1 hour or more and requires you to answer questions periodically.
Custom Test Tests a specific device. You can customize the tests you
want to run.
Symptom Tree Lists the most common symptoms encountered and
allows you to select a test based on the symptom of the problem you are having.
Main Menu
screen appears, click the button for the option
and
2
If a problem is encountered during a test, a message appears with an error code and a description of the problem. Write down the error code and problem description and follow the instructions on the screen.
If you cannot resolve the error condition, contact Dell.
NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell,
technical support will ask for your Service Tag.
3
If you run a test from the the following table for more information.
18 Quick Reference Guide
Custom Test
or
Symptom Tree
option, click the applicable tab described in
Page 19
Tab Function
Results Displays the results of the test and any error conditions
encountered.
Errors Displays error conditions encountered, error codes, and
the problem description.
Help Describes the test and may indicate requirements for
running the test.
Configuration Displays your hardware configuration for the selected
device. The Dell Diagnostics obtains configuration information
for all devices from system setup, memory, and various internal tests, and it displays the information in the device list in the left pane of the screen. The device list may not display the names of all the components installed on your computer or all devices attached to your computer.
Parameters Allows you to customize the test by changing the test
settings.
4
When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the CD, remove the CD.
5
When the tests are complete, close the test screen to return to the Diagnostics and restart the computer, close the
Main Menu
Main Menu
screen.
Drivers and Utilities
screen. To exit the Dell
Quick Reference Guide 19
Page 20
20 Quick Reference Guide
Page 21

Index

A
anti-virus software, 16
B
battery
charge gauge, 11, 13 charging, 13 checking the charge, 12 performance, 11 power meter, 12 removing, 14 storing, 15
C
CDs
operating system, 7
computer
crashes, 15-16 slow performance, 16 stops responding, 15
D
Dell
premier support website, 7 support site, 6
Dell Diagnostics, 16
Dell Premier Support
website, 5, 7
diagnostics
Dell, 16
documentation
End User License
Agreement, 5 online, 6-7 Product Information Guide, 5 regulatory, 5 safety, 5 User’s Guide, 5 warranty, 5
E
End User License
Agreement, 5
ergonomics information, 5
H
hardware
Dell Diagnostics, 16
Help and Support Center, 6
help file
Windows Help and Support
Center, 6
L
labels
Microsoft Windows, 6 Service Tag, 6
M
Microsoft Windows label, 6
O
operating system
CD, 7 reinstalling, 7
P
problems
blue screen, 16 computer crashes, 15-16 computer does not start up, 15 computer stops responding, 15 Dell Diagnostics, 16 lockups, 15 program crashes, 15 program stops responding, 15 programs and Windows
compatibility, 15
slow computer
performance, 16 software, 15-16 spyware, 16
Product Information Guide, 5
Index 21
Page 22
R
W
regulatory information, 5
ResourceCD
Dell Diagnostics, 16
S
safety instructions, 5
Service Tag, 6
software
problems, 15-16
spyware, 16
Starting the Dell Diagnostics
From the Drivers and Utilities CD, 17
support website, 6
T
troubleshooting
Dell Diagnostics, 16 Help and Support Center, 6
warranty information, 5
Windows XP
Help and Support Center, 6 Program Compatibility
Wizard, 15
reinstalling, 7
wizards
Program Compatibility
Wizard, 15
U
User’s Guide, 5
V
video controller
determining configuration, 9
22 Index
Page 23
Dell™ Latitude™ 131L

Snelle Referentiegids

Model PP23LB
www.dell.com | support.dell.com
Page 24
Opmerkingen, kennisgevingen en waarschuwingen
OPMERKING: Een OPMERKING duidt belangrijke informatie aan voor een beter gebruik van de computer.
KENNISGEVING: Een KENNISGEVING duidt mogelijke beschadiging van de hardware of gegevensverlies aan en geeft
aan hoe u dergelijke problemen kunt voorkomen.
LET OP: Een WAARSCHUWING duidt het risico van schade aan eigendommen, lichamelijk letsel of overlijden aan.
Als u een Dell™ computer uit de n-serie hebt aangeschaft, zijn de verwijzingen naar de Microsoft® Windows® besturingssystemen in dit document niet van toepassing.
____________________
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. © 2006 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden.
Reproductie in welke vorm dan ook zonder de schriftelijke toestemming van Dell Inc. is strikt verboden. Merken in dit document: Dell, het DELL-logo en Latitude zijn handelsmerken van Dell Inc.; Microsoft en Windows zijn gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation. Andere merken en handelsnamen die mogelijk in dit document worden gebruikt, dienen ter aanduiding van de rechthebbenden met betrekking
tot de merken en namen of ter aanduiding van hun producten. Dell Inc. claimt op geen enkele wijze enig eigendomsrecht ten aanzien van andere merken of handelsnamen dan haar eigen merken en handelsnamen.
Model PP23LB
Oktober 2006 P/N UY373 Rev. A00
Page 25

Inhoud

Informatie zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
De computer instellen
Over de computer
Vooraanzicht Linkerzijaanzicht Rechterzijaanzicht Achteraanzicht Onderkant
Batterijen gebruiken
Batterijprestatie De lading van de batterij controleren De batterij opladen De batterij vervangen Een batterij opslaan
Probleemwijzer
Vergrendelingen en softwareproblemen
Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Wanneer het Dell-diagnoseprogramma te gebruiken Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) starten vanaf de vaste schijf Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) starten vanaf de cd
Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's) Hoofdmenu Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . 38
. . . . . 39
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Inhoud 25
Page 26
26 Inhoud
Page 27

Informatie zoeken

OPMERKING: Sommige kenmerken of media zijn optioneel en zijn misschien niet meegeleverd met deze
computer. Sommige kenmerken of media zijn niet beschikbaar in bepaalde landen.
OPMERKING: Mogelijk werd er bij uw computer bijkomende informatie geleverd.
Waar bent u naar op zoek? Hier kunt u het vinden
• Een diagnoseprogramma voor de computer
• Stuurprogramma's voor de computer
• Documentatie over mijn computer
• Documentatie over deze apparaat
• Garantie-informatie
• Algemene voorwaarden (alleen Verenigde Staten)
• Veiligheidsinstructies
• Informatie over regelgeving
• Ergonomische informatie
• Licentieovereenkomst voor eindgebruikers
Drivers and Utilities CD (Stuur- en hulpprogramma's-cd) (ook wel de Resource-cd)
OPMERKING: De Drivers and Utilities CD (Stuur- en
hulpprogramma's-cd) kan optioneel zijn en niet meegeleverd zijn met deze computer.
De documentatie en stuurprogramma's zijn reeds op de computer geïnstalleerd. U kunt de cd gebruiken om stuurprogramma's opnieuw te installeren of Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) uitvoeren (zie "Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek)" op pagina 38.)
Mogelijk bevat de cd leesmij-bestanden met de laatst beschikbare informatie over technische wijzigingen aan de computer of geavanceerd technisch naslagmateriaal voor technici en gevorderde gebruikers.
OPMERKING: Updates van de stuurprogramma's en
documentatie vindt u op support.dell.com.
Dell™ productinformatiegids
Snelle Referentiegids 27
Page 28
Waar bent u naar op zoek? Hier kunt u het vinden
• Onderdelen verwijderen en vervangen
• Specificaties
• Systeeminstellingen configureren
• Problemen vaststellen en oplossen
Dell Latitude™ Handleiding
Microsoft Windows XP Help en Support Center
1
Klik op
Start→
Hulp en ondersteuning→ Dell User and
System Guides
(Dell Gebruikers- en systeeminformatiehandleiding) (Systeeminformatiehandleiding).
2
• Servicelabel en express-servicecode
• Microsoft Windows-licentielabel
Klik op de
Servicelabel en Microsoft® Windows®-licentie
U vindt deze labels op de onderkant van de computer.
Handleiding
• Maak gebruik van het servicelabel om uw computer te identificeren als u gebruik maakt van contact opneemt met de technische ondersteuning.
• Voer de express­servicecode in zodat uw telefonisch verzoek naar de juiste medewerker van de technische ondersteuning wordt doorgeleid.
• Oplossingen — Hints en tips voor probleemoplossing, artikelen van technici, on-line cursussen en vaak gestelde vragen
Dell Support-website — support.dell.com
OPMERKING: Selecteer uw regio om de juiste support-
website weer te geven.
• Community — On-line discussies met andere gebruikers van Dell-producten
• Upgrades — Upgrade-informatie voor onderdelen als het geheugen, de vaste schijf en het besturingssysteem
• Klantendienst — Contactgegevens, de status van herstellingsverzoeken en bestellingen, informatie over garanties en herstellingen
• Service en ondersteuning — De status van herstellingsverzoeken, support-historie, het servicecontract, on-line discussies met medewerkers van de technische ondersteuning
• Referentiemateriaal — Computerdocumentatie, details over mijn computerinstellingen, productspecificaties en white papers
• Downloads — Geautoriseerde stuurprogramma's, patches en software-updates
• Het besturingssysteem Windows gebruiken
• Met programma's en bestanden werken
• Het bureaublad personaliseren
Windows Help en Support Center
1
Klik op de knop
Support
2
Geef met een of meer woorden een beschrijving van het
Start
(Help en ondersteuning).
probleem en klik vervolgens op het pijlpictogram.
3
Klik op het onderwerp dat uw probleem beschrijft.
4
Volg de instructies op het scherm.
→ System Guides
voor deze computer.
support.dell.com
en klik vervolgens op
of
Help and
28 Snelle referentiegids
Page 29
Waar bent u naar op zoek? Hier kunt u het vinden
• Het besturingssysteem opnieuw installeren
Besturingssysteem-cd
OPMERKING: De Operating System CD (Besturingssysteem-
cd) kan optioneel zijn en niet meegeleverd zijn met deze computer.
Het besturingssysteem is reeds op de computer geïnstalleerd. Gebruik als u het besturingssysteem opnieuw gaat installeren de Besturingssysteem-cd.
Het productsleutel-label voor het besturingssysteem bevindt zich op de computer.
OPMERKING: De kleur van de cd is afhankelijk van het
besturingssysteem dat u hebt besteld.
• Statusoverzicht van service-oproepen en ondersteuningsgeschiedenis
• Belangrijkste technische punten voor deze computer
• Veelgestelde vragen
• Bestanden downloaden
• Details over de configuratie van de computer
• Servicecontract voor de computer
Dell Premier Support-website — premiersupport.dell.com
De Dell Premier Support-website is speciaal bedoeld voor klanten die werkzaam zijn bij bedrijven, de overheid en in het onderwijs. Deze website is mogelijk niet overal toegankelijk.
Nadat u het besturingssysteem opnieuw hebt geïnstalleerd, moet u de cd
Drivers and Utilities
(Stuur- en hulpprogramma's) (ResourceCD (bron-cd)) gebruiken om de stuurprogramma's voor de apparaten die met uw computer werden geleverd, opnieuw te installeren.

De computer instellen

LET OP: Voordat u met een van de procedures in dit gedeelte begint, moet u de veiligheidsinstructies in de
productinformatiegids raadplegen.
1
Haal de onderdelen uit de doos met accessories.
2
Leg de onderdelen klaar, u hebt deze nodig om de computer te kunnen opstarten.
De doos met accessoires bevat tevens gebruikersdocumentatie en mogelijk software of additionele hardware (zoals schijven of batterijen) die u hebt besteld.
Snelle Referentiegids 29
Page 30
3
Sluit de netadapter aan op de ingang van de computer en het stopcontact.
4
Open de computer en druk op het aan/uit-knopje om de computer op te starten (zie "Vooraanzicht" op pagina 31).
OPMERKING: Het wordt aanbevolen om de computer ten minste één keer aan en uit te zetten voordat u een kaart
installeert of de computer aansluit op een dockingstation of een extern apparaat zoals een printer.
30 Snelle referentiegids
Page 31

Over de computer

Vooraanzicht

1
10
9
8
2
3
4
5
6
7
1 schermontgrendeling 2 schermvergrendelingen (2) 3 beeldscherm 4 aan/uit-knop 5 apparaatstatuslampjes 6 touchpad 7 luidsprekers (2) 8 touchpad-knoppen 9 toetsenbord 10 statuslampje toetsenbord
en draadloze verbinding
Snelle Referentiegids 31
Page 32

Linkerzijaanzicht

3241
1 ventilatieopeningen 2 sleuf voor beveiligingskabel 3 compartiment voor optisch station 4 ontgrendelknop voor schuif
van optisch station

Rechterzijaanzicht

34 521
1 vaste schijf 2 ExpressCard-sleuf 3 3-in-1 media-geheugenkaartleesapparaat 4 audioingangen (2) 5 USB-ingangen (2)

Achteraanzicht

1 4 532
1 ingang voor netadapter 2 netwerkingang (RJ-45) 3 modemingang (RJ-11) 4 USB-ingangen (2) 5 video-ingang
32 Snelle referentiegids
Page 33

Onderkant

1 2
7
1 batterijladingmeter 2 bevestigingsschroef voor
optisch station
4 batterij 5 vaste schijf 6 kap voor modem-/geheugenmodule 7 ventilator
6
3
4
5
3 ontgrendeling batterijhouder

Batterijen gebruiken

Batterijprestatie

OPMERKING: Zie de productinformatigids of het afzonderlijke papieren garantiedocument dat bij de computer is
geleverd voor informatie over de Dell-garantie voor uw computer.
Voor een optimale computerprestatie en het behoud van de BIOS-instellingen moet u de draagbare Dell™-computer alleen gebruiken als de hoofdbatterij is geïnstalleerd. Er wordt standaard één batterij meegeleverd; deze bevindt zich in het batterijcompartiment.
OPMERKING: Omdat de batterij mogelijk niet geheel opgeladen is, is het beter dat u de AC-adapter gebruikt als u
uw nieuwe computer voor het eerst opstart. Voor de beste resultaten blijft u de netadapter beter gebruiken tot de
batterij helemaal is opgeladen. Om de batterijstatus te raadplegen, klikt u op Start Configuratiescherm
Energie-optiesEnergiemeter.
Instellingen
Snelle Referentiegids 33
Page 34
OPMERKING: De werkduur van de batterij (de tijd gedurende welke de batterij stroom kan bieden) wordt met de
tijd minder. Afhankelijk van de frequentie waarmee de batterij wordt gebruikt en de gebruiksomstandigheden kan het zijn dat u tijdens de levensduur van de computer een nieuwe batterij moet aanschaffen.
OPMERKING: Het wordt aanbevolen dat u de computer op een stopcontact aansluit wanneer u naar een cd of
DVD schrijft.
De werkduur van de batterij is afhankelijk van de werkomstandigheden. De werkduur wordt aanzienlijk verminderd door onder andere:
Het gebruik van optische stations
Het gebruik van draadloze communicatieapparaten, Express Cards, mediageheugenkaarten en USB­apparaten
Het gebruik van beeldscherminstellingen met een hoog helderheidsniveau, driedimensionale screensavers en andere stroomintensieve programma's zoals complexe driedimensionale grafische toepassingen
Met de computer te werken in de maximale prestatiemodus (
raadpleeg de informatie over het
configureren van de energiebeheerinstellingen in de handleiding)
U kunt de batterijstatus raadplegen (zie "De lading van de batterij controleren" op pagina 34) voordat u de batterij in de computer aanbrengt. U kunt ook de energiebeheeropties zo instellen dat u wordt gewaarschuwd als de batterij bijna leeg is
(
raadpleeg de informatie over het configureren van de
energiebeheerinstellingen in de handleiding).
LET OP: Het gebruik van een incompatibele batterij kan de kans op brand of een explosie vergroten. Vervang de
batterij uitsluitend met een compatibele batterij die u bij Dell hebt aangeschaft. Deze batterij is speciaal ontworpen voor gebruik in een Dell-computer. Gebruik geen batterij die voor een ander type computer is bestemd.
LET OP: Gooi batterijen niet met het huisafval weg. Als de batterij geen energie meer bevat, moet u contact
opnemen met de plaatselijke vuilophaal- of milieudienst voor advies over het verwijderen van een lithium­ionbatterij. Zie "Batterijen verwijderen" in de productinformatiegids.
LET OP: Misbruik van de batterij kan de kans op brand of chemische brandwonden verhogen. Maak geen gaten
in batterijen, gooi batterijen niet in het vuur, maak batterijen niet open en stel batterijen niet bloot aan een temperatuur hoger dan 65°C. Houd de batterij buiten bereik van kinderen. Ga uiterst voorzichtig met beschadigde of lekkende batterijen om. Beschadigde batterijen kunnen lekken en lichamelijke schade of schade aan uw apparatuur opleveren.

De lading van de batterij controleren

Het venster Microsoft Windows Energiemeter en pictogram , de ladingmeter en de statusmeter van de batterij en de waarschuwing voor een bijna lege batterij bieden informatie over de batterijlading.
Microsoft Windows Energiemeter
De Windows Energiemeter geeft de resterende batterijlading weer. U kunt de energiemeter controleren door te dubbelklikken op het pictogram op de taakbalk.
Als de computer op een stopcontact is aangesloten, verschijnt het pictogram .
34 Snelle referentiegids
Page 35
Ladingmeter
Door de statusknop op de ladingmeter van de batterij ingedrukt te houden, kunt u het volgende controleren:
Batterijlading (klik
kort
op de statusknop)
Batterijvoortgang (houd de statusknop ingedrukt)
De werkingsduur van de batterij wordt grotendeels bepaald door het aantal keren dat deze is opgeladen. Als de batterij al een paar honderd keer is opgeladen en ontladen, gaat iets van de laadcapaciteit — of het laadvermogen van de batterij verloren. Een batterij kan dus wel een status "geladen" geven, en toch een beperkte laadcapaciteit (vermogen) hebben.
Batterijlading controleren
Om de batterijstatus te raadplegen, drukt u op de statusknop op de ladingmeter van de batterij en laat u deze los om de indicatielampjes voor het batterijladingniveau op te doen lichten. Elk lampje vertegenwoordigt ongeveer 20 procent van de totale batterijlading. Als bijvoorbeeld tachtig procent van de lading resteert, zullen er vier lampjes branden. Als er geen lampjes branden, is de batterij leeg.
Het batterijvermogen controleren
Als u het batterijvermogen wilt meten met de laadmeter, houd u de statusknop op de batterijladingmeter gedurende minstens 3 seconden ingedrukt. Als er geen lampjes gaan branden, is de batterij nog in goede staat, en heeft deze nog meer dan 80 procent van zijn oorspronkelijke oplaadcapaciteit. Hoe meer lampjes branden, hoe lager het vermogen. Als er vijf lampjes branden, blijft er minder dan 60 procent van de laadcapaciteit van de batterij over en is het raadzaam om deze te vervangen. Raadpleeg de specificaties in de handleiding.
Waarschuwing batterij bijna leeg
KENNISGEVING: Om het verlies of beschadiging van gegevens te voorkomen, moet u uw werk direct opslaan als
er een melding op het scherm verschijnt dat de batterij bijna leeg is, en vervolgens de computer aansluiten op een stopcontact. Als de batterij volledig zonder stroom komt te staan, wordt automatisch de diepe slaapmodus geactiveerd.
U zult door middel van een pop-upvenster worden gewaarschuwd als de batterij voor ongeveer 90 procent leeg is. U kunt de wijzigingen voor het batterijalarm desgewenst wijzigen. Raadpleeg de handleiding voor informatie over toegang tot het venster Energiebeheerinstellingen.

De batterij opladen

OPMERKING: Als de computer uitstaat, zal de netadapter een volledig opgeraakte batterij in ongeveer een uur
voor 80 procent kunnen opladen en in ongeveer 2 uur voor 100 procent kunnen opladen. De oplaadtijd is langer als de computer aan staat. U kunt de batterij in de computer laten zolang u wil. De interne circuits van de batterij voorkomen dat de batterij wordt overladen.
Als u de computer aansluit op een stopcontact of een batterij aanbrengt terwijl de computer op een stopcontact is aangesloten, zal de computer de lading en temperatuur van de batterij controleren. Indien nodig zal de netadapter de batterij opladen en de batterijlading op peil houden.
Snelle Referentiegids 35
Page 36
Als de batterij verhit is geraakt door gebruik in de computer of omdat de omgevingstemperatuur te hoog is, is het mogelijk dat de batterij niet oplaadt als u de computer op een stopcontact aansluit.
De batterij is te warm om te beginnen met opladen als het lampje afwisselend groen en oranje knippert. Koppel de computer los van het stopcontact en laat de computer en batterij afkoelen tot kamertemperatuur. Sluit de computer vervolgens aan op een stopcontact om de batterij op te laden.
Raadpleeg voor meer informatie over het oplossen van batterijproblemen de handleiding.

De batterij vervangen

LET OP: Voordat u deze procedures uitvoert, moet u de computer uitzetten, de netadapter uit het stopcontact
halen, de modemconnectie verbreken en uit de computer halen en alle andere externe kabels uit de computer verwijderen.
KENNISGEVING: U moet alle externe kabels uit de computer verwijderen om eventuele schade te voorkomen. LET OP: Het gebruik van een incompatibele batterij kan de kans op brand of een explosie vergroten. Vervang de
batterij uitsluitend met een compatibele batterij die u bij Dell hebt aangeschaft. De batterij is ontworpen voor gebruik in combinatie met uw Dell™-computer. Gebruik nooit een batterij die voor een andere computer is bestemd.
KENNISGEVING: Als u ervoor kiest om de batterij te vervangen als de computer zich in stand-bymodus bevindt,
moet u de batterij binnen 1 minuut vervangen voordat de computer zichzelf afsluit en onbewaarde gegevens verloren gaan.
De batterij verwijderen:
1
Als de computer is aangesloten op een dockingstation, koppelt u het dockingstation los. Raadpleeg de documentatie bij het dockingstation voor instructies over het loskoppelen.
2
Zorg ervoor dat de computer uitstaat.
3
Verschuif het ontgrendelingsschuifje onderaan de computer, houd vast en til de batterij op om deze uit de sleuf te halen.
21
1 ontgrendeling batterijhouder 2 batterij
Om een andere batterij te plaatsen, volgt u dezelfde procedure in omgekeerde volgorde.
36 Snelle referentiegids
Page 37

Een batterij opslaan

Verwijder de batterij als u de computer voor langere tijd opslaat. Een batterij verliest zijn lading als deze gedurende een lange periode niet wordt gebruikt. Na een lange opslagperiode moet u voor gebruik de batterij volledig opladen (zie "De batterij opladen" op pagina 35).

Probleemwijzer

Vergrendelingen en softwareproblemen

LET OP: Voordat u met een van de procedures in dit gedeelte begint, moet u de veiligheidsinstructies in de
productinformatiegids raadplegen.
De computer start niet op
CONTROLEER OF DE NETADAPTER GOED IS AANGESLOTEN OP DE COMPUTER EN HET STOPCONTACT.
De computer reageert niet meer
KENNISGEVING: U loopt het risico gegevens te verliezen als u het besturingssysteem niet afsluit.
Z
ET DE COMPUTER UIT — Als de computer niet reageert zelfs als u een toets op het toetsenbord indrukt of
de muis beweegt, dient u de aan/uit-knop in te drukken en deze minstens 8-10 seconden ingedrukt te houden tot de computer zichzelf uitschakelt. Herstart vervolgens de computer.
Een programma reageert niet meer of crasht regelmatig
OPMERKING: Bij software worden normaliter installatie-instructies geleverd in de vorm van een
installatiehandleiding of op een floppy disk of cd.
EËINDIG HET PROGRAMMA —
B
1
Druk gelijktijdig op <Ctrl><Shift><Esc>.
2
Klik op
3
Klik op het programma dat niet meer reageert.
4
Klik op
CONTROLEER DE SOFTWAREDOCUMENTATIE Zo nodig dient u het programma te verwijderen en opnieuw
te installeren.
Takenbeheer
.
Taak beëindigen
.
Een programma is ontwikkeld voor een eerdere versie van Windows
VOER DE WIZARD PROGRAMMACOMPATIBILITEIT UIT Met de wizard Programmacompatibiliteit
configureert u een programma zodat het ook werkt in een andere omgeving dan Windows XP (of daarop gelijkend).
1
Klik op
2
Volg de instructies op het scherm.
Start→
Alle programma's→ Accessoires→
Wizard Programmacompatibiliteit→ Volgende
Snelle Referentiegids 37
.
Page 38
Er verschijnt een blauw venster-
ZET DE COMPUTER UIT Als de computer niet reageert zelfs als u een toets op het toetsenbord indrukt of
de muis beweegt, dient u de aan/uit-knop in te drukken en deze minstens 8-10 seconden ingedrukt te houden tot de computer zichzelf uitschakelt. Herstart vervolgens de computer.
Andere softwareproblemen
CONTROLEER DE SOFTWAREDOCUMENTATIE OF NEEM CONTACT OP MET DE SOFTWAREFABRIKANT VOOR
MOGELIJKE OPLOSSINGEN
Ga na of het programma compatibel is met het besturingssysteem dat op de computer is geïnstalleerd.
Controleer of de computer voldoet aan de minimale hardwarevereisten voor de software. Raadpleeg de softwarehandleiding voor informatie.
Controleer of het programma op juiste wijze is geïnstalleerd en geconfigureerd.
Controleer of de stuurprogramma's voor het apparaat geen conflict hebben met het programma.
Indien nodig maakt u de installatie van het programma ongedaan en installeert u het opnieuw.
MAAK DIRECT EEN RESERVEKOPIE VAN UW BESTANDEN.
EBRUIK EEN VIRUSSCANNER OM DE VASTE SCHIJF, DISKETTES EN CD' S OP DE AANWEZIGHEID VAN VIRUSSEN
G
TE CONTROLEREN.
EWAAR EN SLUIT ALLE OPEN BESTANDEN OF PROGRAMMA'S EN SLUIT DE COMPUTER AF VIA HET MENU Start.
B
CAN DE COMPUTER OP SPYWARE — Als uw computer zeer traag is, vaak last heeft van pop-upadvertenties
S
of problemen met het opzetten van een internetverbinding, is uw computer mogelijk geïnfecteerd met spyware. Gebruik een virusscanner met bescherming tegen spyware (mogelijk is voor uw programma een upgrade nodig) om de computer te scannen en eventuele spyware te verwijderen. Ga voor meer informatie naar support.dell.com en zoek op het trefwoord spyware.
VOER DE DELL-DIAGNOSTIEK UIT Zie "Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek)" op pagina 38. Als alle tests
met succes zijn afgewerkt, is de foutmelding het gevolg van een softwareprobleem.

Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek)

LET OP: Voordat u met een van de procedures in dit gedeelte begint, moet u de veiligheidsinstructies in de
productinformatiegids raadplegen.

Wanneer het Dell-diagnoseprogramma te gebruiken

Als er zich een probleem voordoet met uw computer, voer dan de controles uit in en maak eerst gebruik van Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) voordat u contact opneemt met Dell voor technische ondersteuning "Vergrendelingen en softwareproblemen" op pagina 37.
Het verdient aanbeveling om deze procedures af te drukken voordat u begint.
KENNISGEVING: Het Dell-diagnoseprogramma werkt alleen op Dell-computers.
OPMERKING: De cd Drivers and Utilities (Hulp- en stuurprogramma's) is optioneel en wordt mogelijk niet met uw
computer meegeleverd.
Start Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) vanaf de vaste schijf of vanaf de cd Drivers and Utilities (Stuur­en hulpprogramma's).
38 Snelle referentiegids
Page 39

Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) starten vanaf de vaste schijf

Het Dell-diagnoseprogramma bevindt zich op een verborgen partitie op de harde schijf.
OPMERKING: Als de computer niet in staat is om een afbeelding op het scherm weer te geven, raden wij u aan om
contact op te nemen met Dell voor technische ondersteuning.
1
Start of herstart de computer.
2
Als de computer is aangesloten op een dockingstation, koppelt u het dockingstation los. Raadpleeg de documentatie bij het dockingstation voor instructies over het loskoppelen.
3
Steek de stekker van de computer in het stopcontact.
4
Voer Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) uit:
a
Zet de computer aan. Als het DELL™-logo verschijnt, drukt u direct op <F12>. Selecteer Diagnostics (Diagnose) in het opstartmenu en druk op <Enter>.
OPMERKING: Als u te lang wacht en het logo van het besturingssysteem verschijnt, moet u blijven wachten
totdat u het bureaublad van Microsoft Windows ziet. Sluit de computer vervolgens af en probeer het opnieuw.
Houd de toets <Fn> ingedrukt terwijl u de computer aanzet.
b
OPMERKING: Als er een bericht verschijnt dat er geen diagnoseprogramma wordt gevonden, voert u Dell
Diagnostics (Dell-diagnose) uit vanaf de cd Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's).
De computer voert een Pre-boot System Assessment (systeemanalyse) uit, een reeks aanvankelijke tests van het moederbord, toetsenbord, de harde schijf en het computerscherm.
Beantwoord tijdens de analyse eventuele vragen die worden gesteld.
Als er een fout wordt gedetecteerd, stopt de computer en klinkt een geluidssignaal afgeven. Om
met de analyse te stoppen en de computer opnieuw te starten, drukt u op <n>; om met de volgende test verder te gaan, drukt u op <y>; om het onderdeel waar een fout optrad opnieuw te testen, drukt u op <r>.
Als er tijdens de Pre-boot System Assessment (systeemanalyse) fouten worden gedetecteerd, moet
u de foutcode(s) noteren en contact opnemen met Dell.
Als de Pre-boot System Assessment (systeemanalyse) succesvol wordt voltooid, ziet u de melding
Booting Dell Diagnostic Utility Partition
diagnoseprogramma).
Druk op een willekeurige toets om door te gaan
(Opstarten vanaf partitie met Dell-
.
5
Druk op een toets om Dell Diagnostics vanaf de partitie met het diagnostische hulpprogramma op de harde schijf te starten.
Snelle Referentiegids 39
Page 40

Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) starten vanaf de cd Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's)

1
Plaats de cd
2
Zet de computer uit en start deze opnieuw.
Zodra het DELL-logo verschijnt, drukt u meteen op <F12>.
Als u te lang wacht en het logo van Windows verschijnt, moet u wachten totdat u het bureaublad van Windows ziet. Sluit de computer vervolgens af en probeer het opnieuw.
OPMERKING: Met de volgende stappen wordt de opstartvolgorde slechts één keer gewijzigd. De volgende
keer dat u de computer start, gebeurt dat volgens de instellingen die zijn gedefinieerd in het systeem-setup­programma.
3
Als de lijst met opstartbronnen verschijnt, markeert u
Drive
4
Selecteer de optie <Enter>.
5
Ty p e 1 om het cd-menu op te roepen en druk op <Enter> om verder te gaan.
6
Selecteer Als er meerdere versies worden aangegeven, moet u de versie selecteren die voor uw computer van toepassing is.
7
Als het die u wilt uitvoeren.
Drivers and Utilities
(Stuur- en hulpprogramma's) in het cd-station.
en drukt u op <Enter>.
Boot from CD-ROM
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
Hoofdmenu
van Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) wordt weergegeven, selecteert u de test
IDE CD-ROM Device CD/DVD/CD-RW
(Opstarten vanaf cd-rom) in het menu en druk vervolgens op
(32 bit Dell Diagnose opstarten) uit de genummerde lijst.

Hoofdmenu Dell Diagnostics

1
Nadat Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) is geladen en het scherm met het weergegeven, klikt u op de knop voor de gewenste optie.
Optie Functie
Express Test (snelle test) Hiermee wordt een snelle test uitgevoerd van apparaten. Deze
test neemt normaliter 10 tot 20 minuten in beslag en vereist geen interactie van uw kant. Voer Express Test (Snelle test) het eerste uit, zodat u kans heeft om snel het probleem te vinden.
Extended Test (uitgebreide test)
Custom Test (aangepaste test)
Symptom Tree (symptomenstructuur)
40 Snelle referentiegids
Hiermee wordt een grondige controle van apparaten uitgevoerd. Deze test neemt normaliter 1 uur of meer in beslag. Zo nu en dan zult u vragen moeten beantwoorden.
Hiermee kunt u een bepaald apparaat testen. U kunt de tests die u wilt uitvoeren, zelf aanpassen.
Geeft een overzicht van de problemen die het vaakst optreden en stelt u in staat om een test te selecteren op basis van de symptomen van het probleem dat u ondervindt.
hoofdmenu
wordt
Page 41
2
Als er tijdens een test een probleem wordt opgespoord, wordt er een bericht weergegeven met de foutcode en een beschrijving van het probleem. Noteer de foutcode en de beschrijving van het probleem en volg de instructies op het scherm.
Neem contact op met Dell, als u de fout niet kunt oplossen.
OPMERKING: Het servicelabel voor de computer bevindt zich bovenaan elk testvenster. Als u contact
opneemt met Dell, zullen de medewerkers van de technische ondersteuning naar het servicelabel vragen.
3
Wanneer u een test uitvoert via de optie
Custom Test
(Aangepaste test) of
Symptom Tree
(Symptomenstructuur), kunt u voor meer informatie over de test op een van de tabbladen klikken die in de volgende tabel worden beschreven.
Tabblad Functie
Results (Resultaten) Hier worden de resultaten van de test weergegeven,
samen met eventuele omstandigheden waarin de fout zich heeft voorgedaan.
Errors (Fouten) Geeft de aangetroffen foutcondities en de foutcodes
weer, en een beschrijving van het probleem.
Help Hier wordt de test beschreven en worden eventuele
vereisten voor het uitvoeren van de test vermeld.
Configuration (Configuratie)
Parameters Hiermee kunt u de test aanpassen door de
Hier wordt de hardwareconfiguratie beschreven voor het geselecteerde apparaat.
Het Dell-diagnoseprogramma haalt configuratiegegevens op voor alle apparaten uit de systeeminstellingen, het geheugen, verschillende interne tests en geeft de informatie weer in de lijst met apparaten in het linkervenster van het scherm. Mogelijk worden in het apparaatoverzicht niet de namen van alle onderdelen weergegeven die zijn geïnstalleerd in of aangesloten op de computer.
testinstellingen te wijzigen.
4
Als de tests zijn voltooid en u Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) uitvoert vanaf de cd
Utilities
5
Als de tests zijn voltooid, sluit u het testvenster om terug te keren naar het venster
(Stuur- en hulpprogramma's), moet u de cd uit het cd-station verwijderen.
Drivers and
Main Menu
(Hoofdmenu). Om het Dell-diagnoseprogramma te verlaten en de computer opnieuw te starten, sluit u het venster
Main Menu
(Hoofdmenu).
Snelle Referentiegids 41
Page 42
42 Snelle referentiegids
Page 43

Register

A
antivirussoftware, 38
B
batterij
energiemeter, 34 lading controleren, 34 ladingmeter, 33, 35 opladen, 35 opslaan, 37 prestatie, 33 verwijderen, 36
besturingssysteem
cd, 29 opnieuw installeren, 29
bron-cd
Dell Diagnostics (Dell-
diagnostiek), 38
C
cd's
besturingssysteem, 29
computer
crasht, 37-38 reageert niet meer computer crasht, 37 trage prestatie, 38
D
DELL
support-site, 28
Dell
premier support-website, 29
Dell Diagnostics (Dell-
diagnostiek), 38
Dell Diagnostics (Dell-
diagnostiek) starten vanaf de cd Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's), 40
Dell Premier Support
website, 29
Dell Premier Support-
website, 27
diagnostiek
Dell, 38
documentatie
garanties, 27 gebruikshandleiding, 28 informatie over richtlijnen, 27 Licentieovereenkomst voor
eindgebruikers, 27 online, 28-29 productinformatiegids, 27 veiligheid, 27
G
H
hardware
Dell Diagnostics (Dell-
diagnostiek), 38
Help en Support Center, 28
help-bestand
Windows Help en Support
Center, 28
I
informatie over
ergonomie, 27
informatie over
regelgeving, 27
L
labels
Microsoft Windows, 28 servicelabel, 28
Licentieovereenkomst voor
eindgebruikers, 27
M
Microsoft Windows-label, 28
garantieinformatie, 27
gebruikshandleiding, 28
Register 43
Page 44
P
problemen
blauw venster, 38 computer crasht, 38 computer reageert niet
meer, 37 computer start niet op, 37 Dell Diagnostics (Dell-
diagnostiek), 38 programma crasht, 37 programma reageert niet, 37 programma's en Windows-
compatibiliteit, 37 software, 37-38 spyware, 38 trage computerprestatie, 38 vergrendelingen, 37
problemen oplossen
Dell Diagnostics (Dell-
diagnostiek), 38 Help en Support Center, 28
productinformatiegids, 27
videocontroller
configuratie vaststellen, 31
W
Windows XP
Help en Support Center, 28 opnieuw installeren, 29
Wizard
Programmacompatibiliteit,
37
wizards
Wizard
Programmacompatibiliteit,
37
S
servicelabel, 28
software
problemen, 37-38
spyware, 38
support-website, 28
V
veiligheidsinstructies, 27
44 Register
Page 45
Dell™ Latitude™ 131L

Guide de référence rapide

Modèle PP23LB
www.dell.com | support.dell.com
Page 46
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le
problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un danger d'endommagement du matériel, de blessure personnelle, ou de
mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, les références du présent document concernant les systèmes d'exploitation Microsoft
®
Windows® ne sont pas applicables.
____________________
Les informations de ce document sont sujettes à modifications sans préavis. © 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Latitude sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques
et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle PP23LB
Octobre 2006 Réf. UY373 Rév. A00
Page 47

Table des matières

Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Configuration de votre ordinateur
À propos de votre ordinateur
Vue frontale Vue du côté gauche Vue du côté droit Vue arrière Vue de dessous
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie Vérification de la charge de la batterie Chargement de la batterie Remplacement de la batterie Stockage de la batterie
Dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Blocages et problèmes logiciels
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Quand utiliser Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Lancement de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities Menu principal de Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . 61
. . . . 62
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Table des matières 47
Page 48
48 Table des matières
Page 49

Recherche d'informations

REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports peuvent être optionnels et ne pas accompagner votre
ordinateur. Certaines fonctionnalités ou supports peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient fournies avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Trouvez ici
• Programme de diagnostics pour mon ordinateur
• Pilotes pour mon ordinateur
• Documentation de mon ordinateur
• Documentation concernant mon périphérique
CD Drivers and Utilities (également appelé ResourceCD)
REMARQUE : Il se peut que le CD Drivers and Utilities (Pilotes
et utilitaires) soit en option et qu'il ne soit pas fourni avec votre ordinateur.
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le CD pour réinstaller les pilotes ou exécuter Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 61).
Des fichiers « Lisez-moi » peuvent être inclus sur votre CD ; ces fichiers fournissent des informations sur les modifications techniques de dernière minute apportées à votre système ou des informations de référence destinées aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés.
• Informations sur les garanties
• Termes et Conditions (États-Unis uniquement)
• Consignes de sécurité
• Informations sur les réglementations
• Informations relatives à l'ergonomie
• Contrat de licence pour utilisateur final
• Comment retirer et remplacer des pièces
• Caractéristiques
• Comment configurer les paramètres du système
• Comment déterminer et résoudre des problèmes
REMARQUE : Les dernières mises à jour des pilotes et de la
documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com.
Guide d'information sur le produit Dell™
Guide d'utilisation Dell Latitude™
Centre d'aide et de support Microsoft Windows XP
1
Cliquez sur
d'utilisation du système
2
Cliquez sur le
Démarrer→
Guide d'utilisation
Aide et Support→ Guides
→ Guides du système
Guide de référence rapide 49
.
de votre ordinateur.
Page 50
Que recherchez-vous ? Trouvez ici
• Numéro de service et code de service express
• Étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft® Windows
Ces étiquettes sont situées sur le dessous de votre ordinateur.
• Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web
support.dell.com
support technique.
• Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support technique.
®
ou lorsque vous appelez le service de
• Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens, cours en ligne et questions fréquemment posées
• Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres clients Dell
• Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants, comme la mémoire, l'unité de disque dur et le système d'exploitation
• Service clientèle — Coordonnées, appels de service et état des commandes, garantie et informations sur les réparations
• Service et support — État des appels de service et historique du support, contrat de service, discussions en ligne avec le support technique
• Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de produit et livres blancs
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles agréés
• Comment utiliser le système d'exploitation Windows
• Comment utiliser des programmes et des fichiers
• Comment personnaliser mon bureau
Site Web de support de Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région pour afficher le site
de support approprié.
Centre d'aide et de support de Windows
1
Cliquez sur le bouton
2
Entrez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4
Suivez les instructions qui s'affichent.
Démarrer
, puis sur
Aide et support
.
50 Guide de référence rapide
Page 51
Que recherchez-vous ? Trouvez ici
• Comment réinstaller mon système d'exploitation
CD Operating System
REMARQUE : Il se peut que le CD Operating System soit en
option et qu'il ne soit pas livré avec votre ordinateur.
Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour réinstaller le système d'exploitation, utilisez le CD Système d'exploitation.
REMARQUE : La couleur du CD varie selon le système
d'exploitation que vous avez commandé.
• État des appels de service et historique du support
• Principaux problèmes techniques de mon ordinateur
• Questions fréquemment posées
• Téléchargements de fichiers
• Informations sur la configuration de l'ordinateur
• Contrat de service de l'ordinateur
Site Web de support Premier de Dell — premiersupport.dell.com
Le site Web Premier Support de Dell est conçu pour les grandes entreprises, le gouvernement et le domaine de l'éducation. Ce site Web n'est peut-être pas disponible dans toutes les régions.
Après la réinstallation de votre système d'exploitation, utilisez le CD Drivers and Utilities (ResourceCD) pour réinstaller les pilotes des périphériques fournis avec l'ordinateur.
L'étiquette de la Product Key (Clé de produit) du système d'exploitation est apposée à l'ordinateur.

Configuration de votre ordinateur

PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
1
Déballez la boîte d'accessoires.
2
Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour configurer votre ordinateur.
Cette boîte contient également la documentation utilisateur et tout autre logiciel ou matériel supplémentaire (lecteurs, batteries, etc.) que vous avez commandé.
Guide de référence rapide 51
Page 52
3
Reliez l'adaptateur secteur au connecteur de l'adaptateur secteur de l'ordinateur et à la prise secteur.
4
Pour mettre l'ordinateur sous tension, ouvrez le moniteur et appuyez sur le bouton d'alimentation (reportez-vous à la section « Vue frontale » à la page 53).
REMARQUE : Il est recommandé de mettre l'ordinateur sous tension et de l'éteindre au moins une fois avant
d'installer des cartes ou de connecter l'ordinateur à une station d'accueil ou un autre périphérique externe, tel qu'une imprimante.
52 Guide de référence rapide
Page 53

À propos de votre ordinateur

Vue frontale

1
10
9
8
2
3
4
5
6
7
1 loquet de fermeture de l'écran 2 loquets de l'écran (2) 3 écran 4 bouton d'alimentation 5 voyants d'état de l'appareil 6 tablette tactile 7 haut-parleurs (2) 8 boutons de la tablette tactile 9 clavier 10 voyants d'état du clavier et du
sans fil
Guide de référence rapide 53
Page 54

Vue du côté gauche

3241
1 entrée d'air 2 emplacement pour câble de
sécurité
4 bouton d'éjection du plateau du
lecteur optique

Vue du côté droit

1 unité de disque dur 2 logement de carte
ExpressCard
4 connecteurs audio (2) 5 connecteurs USB (2)

Vue arrière

3 baie de lecteur optique
34 521
3 lecteur de carte mémoire
multimédia 3 en 1
1 4 532
1 connecteur d'adaptateur secteur 2 connecteur réseau (RJ-45) 3 connecteur modem (RJ-11) 4 connecteurs USB (2) 5 connecteur vidéo
54 Guide de référence rapide
Page 55

Vue de dessous

1 2
7
1 indicateur de charge de la
batterie
4 batterie 5 unité de disque dur 6 cache du module de mémoire/modem 7 ventilateur
2 vis de verrouillage du
lecteur optique
6
3
4
5
3 loquet de fermeture de la baie de
batterie

Utilisation d'une batterie

Performances de la batterie

REMARQUE : Pour obtenir des informations sur la garantie Dell pour votre ordinateur, reportez-vous au Guide
d'information sur le produit ou au document de garantie livré avec votre ordinateur.
Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell. Votre ordinateur est livré avec une batterie, installée dans la baie.
REMARQUE : Lors de la première utilisation de votre ordinateur, la batterie n'étant pas obligatoirement
complètement chargée, utilisez l'adaptateur secteur pour raccorder votre nouvel ordinateur à une prise secteur. Pour de meilleurs résultats, utilisez l'adaptateur secteur tant que la batterie n'est pas complètement chargée. Pour voir le niveau de charge de la batterie, cliquez sur DémarrerParamètresPanneau de configuration Options d'alimentationJauge d'alimentation.
Guide de référence rapide 55
Page 56
REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue avec le
temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, vous devrez peut-être en acheter une autre au cours de la durée de vie de votre ordinateur.
REMARQUE : Il est recommandé de connecter l'ordinateur à une prise électrique lorsque vous gravez un CD
ou DVD.
L'autonomie de la batterie varie en fonction des conditions de fonctionnement. Cette durée est considérablement réduite par l'exécution de certaines opérations, notamment, sans que cela soit limitatif :
Utilisation de lecteurs optiques
Utilisation de périphériques de communications sans fil, de cartes ExpressCard, de cartes mémoire multimédia ou de périphériques USB
Utilisation de paramètres élevés d'affichage et de luminosité, d'économiseurs d'écran en 3D ou d'autres programmes gourmands en ressources, tels que des applications graphiques en 3D complexes
Fonctionnement de l'ordinateur en mode Performances maximales (
reportez-vous aux informations
de configuration des paramètres de gestion de l'alimentation du Guide d'utilisation)
Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie (reportez-vous à la section « Vérification de la charge de la batterie » à la page 56) avant d'insérer la batterie dans l'ordinateur. Vous pouvez également définir les options de gestion de l'alimentation pour être alerté lorsque la charge de la batterie est faible
(
reportez-vous aux informations de configuration des paramètres de gestion de l'alimentation du Guide
d'utilisation).
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion.
Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. N'utilisez pas la batterie d'un autre ordinateur.
PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient plus sa
charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets pour savoir comment vous en débarrasser. Reportez-vous à la section « Mise au rebut de la batterie » du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de brûlure
chimique. Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une température supérieure à 65 °C (149 °F). Conservez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les batteries endommagées ou percées avec d'extrêmes précautions. Les batteries endommagées peuvent fuir et causer des dommages personnels ou matériels.

Vérification de la charge de la batterie

La fenêtre Jauge et l'icône de Microsoft Windows, l'indicateur de charge et la jauge d'état de la batterie et l'alerte de batterie faible fournissent des informations sur le niveau de charge de la batterie.
Jauge d'alimentation Microsoft Windows
La jauge de Windows indique la charge de batterie restante. Pour consulter la jauge d'alimentation, double-cliquez sur l'icône de la barre des tâches.
Si l'ordinateur est branché sur une prise électrique, l'icône apparaît.
56 Guide de référence rapide
Page 57
Indicateur de charge
En appuyant une fois sur le bouton d'état de l'indicateur de charge de la batterie ou en appuyant et en maintenant enfoncé ce bouton, vous pouvez vérifier les éléments suivants :
Le niveau de charge de la batterie (appuyez et
L'état de fonctionnement de la batterie (appuyez et
relâchez
le bouton d'état)
maintenez enfoncé
le bouton d'état)
L'autonomie de la batterie est déterminée en grande partie par le nombre de charges qu'elle reçoit. Après des centaines de cycles de charge et de décharge, la capacité de charge des batteries diminue et l'état des batteries se dégrade. C'est pourquoi, une batterie peut afficher l'état « chargé » tout en maintenant un niveau de charge réduit (état).
Vérification du niveau de charge de la batterie
Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur le bouton d'état, situé sur l'indicateur de charge de la batterie et relâchez-le pour allumer les voyants de niveau de charge. Chaque voyant représente environ 20 pour cent de la charge totale de la batterie. S'il reste, par exemple, 80 pour cent de la charge de la batterie, quatre des voyants sont allumés. Si aucun voyant n'est allumé, la batterie est complètement déchargée.
Vérification de l'état de fonctionnement de la batterie
Pour vérifier l'état de fonctionnement de la batterie à l'aide de l'indicateur de charge, appuyez sur le bouton d'état de l'indicateur de charge de la batterie et maintenez-le enfoncé pendant au moins 3 secondes. Si aucun voyant ne s'allume, la batterie est en bon état et elle dispose encore de plus de 80 pour cent de sa capacité de charge d'origine. Chaque voyant représente une dégradation incrémentielle. Si cinq voyants s'allument, la batterie dispose de moins de 60 pour cent de sa capacité de charge et vous devez envisager son remplacement. Reportez-vous aux spécifications du Guide d'utilisation.
Alerte de batterie faible
AVIS : Pour éviter de perdre ou de corrompre des données, enregistrez votre travail juste après l'apparition de
l'alerte de batterie faible, puis branchez l'ordinateur sur une prise murale. Si la batterie est complètement déchargée, l'ordinateur passe automatiquement en mode Mise en veille prolongée.
Par défaut, une fenêtre contextuelle vous avertit lorsque la batterie est déchargée à environ 90 pour cent. Vous pouvez modifier les paramètres des alertes relatives à la batterie. Reportez-vous au Guide d'utilisation pour obtenir des informations sur l'accès à la fenêtre Propriétés des Options d'alimentation.

Chargement de la batterie

REMARQUE : L'adaptateur secteur charge une batterie complètement déchargée à 80 pour cent en environ
1 heure et à 100 pour cent en environ 2 heures, lorsque l'ordinateur est hors tension. La durée de chargement est plus longue lorsque l'ordinateur est sous tension. Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que vous le souhaitez. Les circuits internes de la batterie préviennent toute surcharge.
Guide de référence rapide 57
Page 58
Lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur ou que vous installez une batterie pendant que l'ordinateur est branché sur une prise secteur, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la température de la batterie. Au besoin, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient le niveau de charge.
Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la température extérieure, il est probable qu'elle ne se charge pas lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur.
La batterie est trop chaude pour démarrer le processus de recharge si le voyant clignote affichant alternativement les couleurs vert et orange. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur et laissez refroidir l'ordinateur et la batterie jusqu'à ce qu'ils atteignent la température ambiante. Branchez alors l'ordinateur sur une prise secteur et continuez à charger la batterie.
Pour des informations supplémentaires sur la résolution des problèmes de batterie, reportez-vous à votre Guide d'utilisation.

Remplacement de la batterie

PRÉCAUTION : Avant d'exécuter ces procédures, éteignez votre ordinateur, débranchez l'adaptateur secteur de
la prise secteur et de l'ordinateur, débranchez le modem de la prise murale et de l'ordinateur et retirez les autres câbles externes de l'ordinateur.
AVIS : Vous devez retirer tous les câbles externes de l'ordinateur pour éviter d'endommager les connecteurs. PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion.
Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell™, n'utilisez pas la batterie d'un autre ordinateur.
AVIS : Si vous décidez de remplacer la batterie alors que l'ordinateur est en mode veille, vous disposez d'une
minute pour effectuer cette opération. Passé ce délai, l'ordinateur s'éteint et toutes les données non enregistrées sont définitivement perdues.
Pour retirer la batterie :
Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
1
instructions, consultez la documentation qui accompagne celle-ci.
2
Assurez-vous que l'ordinateur est éteint.
3
Faites glisser et maintenez le loquet de fermeture de la baie de batterie, situé sur le dessous de l'ordinateur, puis retirez la batterie de la baie.
58 Guide de référence rapide
Page 59
21
1 loquet de fermeture de la baie de batterie 2 batterie
Pour remettre en place la batterie, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse.

Stockage de la batterie

Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée. Sinon, la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez complètement la batterie avant de l'utiliser (reportez-vous à la section « Chargement de la batterie » à la page 57).

Dépannage

Blocages et problèmes logiciels

PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
L'ordinateur ne démarre pas
ASSUREZ-VOUS QUE L' ADAPTATEUR SECTEUR EST SOLIDEMENT BRANCHÉ SUR L'ORDINATEUR ET À LA PRISE
SECTEUR.
L'ordinateur ne répond plus
AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation.
TEIGNEZ L ' ORDINATEUR — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du
É
clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Guide de référence rapide 59
Page 60
Un programme ne répond plus ou se bloque régulièrement
REMARQUE : La documentation de tout logiciel, la disquette ou le CD qui l'accompagne incluent généralement
des instructions d'installation.
F
IN DU PROGRAMME —
1
Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>.
2
Cliquez sur
3
Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
4
Cliquez sur
CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme.
Gestionnaire des tâches
Fin de tâche
.
.
Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Microsoft
EXÉCUTEZ L 'ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES L'Assistant Compatibilité des programmes
configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement proche des environnements des systèmes d'exploitation non Windows XP.
1
Cliquez sur
programmes
2
Suivez les instructions qui s'affichent.
Démarrer→
Suivant
Tous les programmes→ Accessoires→
.
Assistant Compatibilité des
Un écran bleu uni apparaît
ÉTEIGNEZ L ' ORDINATEUR Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du
clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Autres problèmes logiciels
CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ LE FABRICANT POUR OBTENIR DES INFORMATIONS
DE DÉPANNAGE
Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur.
Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour de plus amples informations.
Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré.
Assurez-vous que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme.
Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme.
SAUVEGARDEZ VOS FICHIERS IMMÉDIATEMENT.
TILISEZ UN PROGRAMME DE SCRUTATION DES VIRUS POUR VÉRIFIER LE DISQUE DUR, LES DISQUETTES OU LES CD.
U
NREGISTREZ ET FERMEZ LES FICHIERS OU LES PROGRAMMES OUVERTS ET ARRÊTEZ L'ORDINATEUR À L 'AIDE DU
E
MENU Démarrer.
60 Guide de référence rapide
Page 61
ANALYSEZ L ' ORDINATEUR À LA RECHERCHE DE LOGICIELS ESPIONS Si vous observez un ralentissement des
performances de votre ordinateur, si des fenêtres publicitaires s'affichent fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre ordinateur est peut-être infecté par un logiciel espion. Utilisez un programme antivirus qui inclut une protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Pour plus d'informations, allez sur le site support.dell.com et lancez une recherche à l'aide du mot-clé spyware (espion).
EXÉCUTEZ DELL DIAGNOSTICS Reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 61. Si tous les
tests s'exécutent correctement, la condition d'erreur est liée à un problème logiciel.

Dell Diagnostics

PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.

Quand utiliser Dell Diagnostics

Si des problèmes surviennent lors de l'utilisation de votre ordinateur, effectuez les vérifications indiquées à la section « Blocages et problèmes logiciels » à la page 59 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir de l'aide.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne qu'avec les ordinateurs Dell.
REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec votre ordinateur.
Lancez Dell Diagnostics à partir de votre disque dur ou à partir du CD Drivers and Utilities.

Lancement de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur

Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur.
REMARQUE : Si votre ordinateur ne peut pas afficher une image à l'écran, contactez Dell pour obtenir une
assistance technique.
1
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2
Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation qui accompagne celle-ci.
3
Connectez l'ordinateur à une prise électrique.
4
Exécutez Dell Diagnostics.
a
Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ s'affiche, appuyez immédiatement sur <F12>. Dans le menu d'amorçage, sélectionnez
REMARQUE : Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît.
Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Appuyez sur la touche <Fn> et maintenez-la enfoncée lors de la mise sous tension du système.
b
Diagnostics
et appuyez sur <Entrée>.
Guide de référence rapide 61
Page 62
REMARQUE : Si un message indique qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée, exécutez Dell
Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities.
L'ordinateur lance l'évaluation du système de préamorçage avec une série de diagnostics intégrés qui effectue un test préalable de la carte système, du clavier, du disque dur et de l'écran.
Répondez à toutes les questions qui s'affichent pendant l'évaluation.
Si une défaillance de composant est détectée, l'ordinateur s'arrête et émet un signal sonore. Pour
arrêter l'évaluation et redémarrer l'ordinateur, appuyez sur <n> ; pour passer au test suivant, appuyez sur <y> ; pour retester le composant défectueux, appuyez sur <r>.
Si des défaillances sont détectées lors de l'évaluation de préamorçage du système, notez les codes
d'erreur et contactez Dell.
Si l'évaluation de préamorçage du système se déroule sans problème, vous recevez le message
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
(Amorçage de la partition de l'utilitaire Dell Diagnostics. Appuyez sur une touche pour continuer).
5
Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du disque dur.

Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities

1
Insérez le CD
2
Arrêtez l'ordinateur et redémarrez-le. Lorsque le logo DELL s'affiche, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Pilotes et utilitaires
.
REMARQUE : Les étapes suivantes modifient la séquence d'amorçage pour une seule exécution. Au
démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de configuration du système.
3
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez
DeviceCD/DVD/CD-RW Drive
appuyez sur <Entrée>.
4
Sélectionnez l'option
Boot from CD-ROM
s'affiche, puis appuyez sur <Entrée>.
5
Ta p e z 1 pour démarrer le menu du CD puis appuyez sur <Entrée> pour continuer.
6
Sélectionnez
Exécuter Dell Diagnostics 32 bits
répertoriées, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.
7
Lorsque le
Menu principal
62 Guide de référence rapide
IDE CD-ROM
(Périphérique IDE CD-ROMLecteur de CD/DVD/CD-RW) et
(Amorcer à partir du CD-ROM) dans le menu qui
dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont
de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer.
Page 63

Menu principal de Dell Diagnostics

1
Une fois Dell Diagnostics chargé et lorsque l'écran l'option que vous souhaitez.
Option Fonction
Express Test (Test rapide)
Extended Test (Test approfondi)
Custom Test (Test personnalisé)
Symptom Tree (Arborescence des symptômes)
2
Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du
Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20 minutes et n'exige pas d'action de votre part. Exécutez le test rapide en premier pour augmenter la possibilité de déterminer le problème rapidement.
Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend une heure ou plus et nécessite que vous répondiez régulièrement à des questions.
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à exécuter.
Répertorie les symptômes couramment rencontrés et permet de sélectionner un test en fonction du symptôme du problème.
problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell.
Menu principal
s'affiche, cliquez sur le bouton de
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test. Lorsque
vous contacterez le support technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé.
3
Si vous exécutez un test à partir de l'option
Custom Test
(Test personnalisé) ou
Symptom Tree
(Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations.
Guide de référence rapide 63
Page 64
Onglet Fonction
Résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur
rencontrées.
Erreurs Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes
d'erreur et la description du problème.
Aide Décrit le test et peut indiquer les conditions requises
pour exécuter le test.
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique
sélectionné. Dell Diagnostics obtient les informations de
configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes, et les affiche dans la liste des périphériques située dans le volet gauche de l'écran. La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci.
Paramètres Permet de personnaliser le test en modifiant ses
paramètres.
4
Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD retirez le CD.
5
Une fois les tests effectués, fermez l'écran pour revenir au Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran
Menu principal
Menu principal
.
Drivers and Utilities
. Pour quitter Dell
,
64 Guide de référence rapide
Page 65

Index

A
assistants
Assistant Compatibilité des
programmes, 60
B
batterie
chargement, 57 indicateur de charge, 55, 57 jauge d'alimentation, 56 performances, 55 retrait, 58 stockage, 59 vérification de la charge, 56
C
CD
système d'exploitation, 51
Centre d'aide et de
support, 50
consignes de sécurité, 49
contrat de licence pour
utilisateur final, 49
D
Dell
site de support, 50 site Web de support
Premier, 51
Dell Diagnostics, 61
Démarrage de Dell
Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities, 62
dépannage
Centre d'aide et de support, 50 Dell Diagnostics, 61
diagnostics
Dell, 61
documentation
contrat de licence pour
utilisateur final, 49 en ligne, 50-51 garantie, 49 guide d'information sur le
produit, 49 Guide d'utilisation, 49 réglementaire, 49 sécurité, 49
étiquettes
Microsoft Windows, 50 numéro de service, 50
F
fichier d'aide
Centre d'aide et de support de
Windows, 50
G
guide d'information sur le
produit, 49
Guide d'utilisation, 49
I
informations
réglementaires, 49
informations relatives à
l'ergonomie, 49
informations sur la
garantie, 49
contrôleur vidéo
configuration, 53
E
étiquette Microsoft
Windows, 50
L
logiciel
problèmes, 60
logiciel antivirus, 60
logiciel espion, 61
Index 65
Page 66
M
R
matériel
Dell Diagnostics, 61
N
numéro de service, 50
O
ordinateur
blocage, 59 blocages, 60 faibles performances, 61 ne répond plus, 59
P
problèmes
blocage de l'ordinateur, 59 blocages, 59 blocages de l'ordinateur, 60 Dell Diagnostics, 61 écran bleu, 60 faibles performances de
l'ordinateur, 61 l'ordinateur ne répond plus, 59 logiciel, 59-60 logiciel espion, 61 logiciels, 60 non démarrage de
l'ordinateur, 59 programmes et compatibilité
Windows, 6 0 un programme ne répond
plus, 60 un programme se bloque, 60
ResourceCD
Dell Diagnostics, 61
S
site Web de support, 50
Site Web Premier Support de
Dell, 49
site Web Premier Support de
Dell, 51
système d'exploitation
CD, 51 réinstallation, 51
W
Windows XP
Assistant Compatibilité des
programmes, 60 Centre d'aide et de support, 50 réinstallation, 51
66 Index
Page 67
Dell™ Latitude™ 131L

Schnellreferenzhandbuch

Modell PP23LB
www.dell.com | support.dell.com
Page 68
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die Ihnen die Arbeit mit dem
Computer erleichtern.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor Datenverlust und erläutert, wie
das vermieden werden kann.
VORSICHT: VORSICHT weist auf Gefahren hin, die zu Sachschäden, Personenschäden oder zum Tod führen können.
Wenn Sie einen Dell™-Computer der Serie N bezogen haben, sind alle in diesem Dokument vorkommenden Hinweise auf das Betriebssystem Microsoft
®
Windows® nicht zutreffend.
____________________
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können sich ohne vorherige Ankündigungen ändern. © 2006 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens untersagt. In diesem Te xt verwendete Marken: Dell, das Dell Logo, und Latitude sind Marken von Dell Inc.; Microsoft und Windows sind eingetragene
Marke von Microsoft Corporation. Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken- und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entsprechenden Hersteller und
Firmen. Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und Handelsbezeichnungen, die nicht Eigentum von Dell sind.
Modell PP23LB
Oktober 2006 Teilenr. UY373 Rev. A00
Page 69

Inhalt

Informationsquellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Einrichten des Computers
Informationen über den Computer
Vorderansicht Linke Seitenansicht Rechte Seitenansicht Rückansicht Unterseite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Verwenden eines Akkus
Akkuleistung Prüfen des Akkuladezustands Aufladen des Akkus Austauschen des Akkus Lagern eines Akkus
Beheben von Störungen
Probleme mit Absturz und Software
Dell Diagnostics
Wann wird Dell Diagnostics eingesetzt? Starten von Dell Diagnostics von der Festplatte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . 83
Starten von Dell Diagnostics von der Drivers and Utilities CD Hauptmenü des Programms Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . 84
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Inhalt 69
Page 70
70 Inhalt
Page 71

Informationsquellen

ANMERKUNG: Einige Funktionen oder Datenträger sind möglicherweise optional und werden nicht mit Ihrem
Computer geliefert. Einige Funktionen oder Datenträger sind möglicherweise in bestimmten Ländern nicht verfügbar.
ANMERKUNG: Zusätzliche Informationen werden eventuell mit dem Computer geliefert.
Wonach suchen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
• Ein Diagnoseprogramm für den Computer
• Treiber für den Computer
• Dokumentation zu Ihrem Computer
• Dokumentation zum Gerät
Die Drivers and Utilities CD (auch als ResourceCD bezeichnet).
ANMERKUNG: Die Drivers and Utilities CD ist optional und
ist möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres Computers enthalten.
Dokumentation und Treiber sind bereits auf dem Com­puter installiert. Sie können die CD zum neu Installieren von Treibern oder Dell Diagnostics ausführen (siehe „Dell Diagnostics“ auf Seite 83).
Möglicherweise finden Sie auf der CD Readme-Da­teien. Diese Dateien ent­halten Angaben zu den neuesten technischen Änderungen bzw. Detail­informationen zu techni­schen Fragen für erfahrene Benutzer oder Techniker.
• Garantieinformationen
• Verkaufs- und Lieferbedingungen (nur für die USA)
• Sicherheitshinweise
• Zulassungsinformationen
• Informationen zur Ergonomie
• Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
ANMERKUNG: Treiber
und Dokumentationsaktualisierungen finden Sie unter support.dell.com.
Dell™ Produktinformationshandbuch
Schnellreferenzhandbuch 71
Page 72
Wonach suchen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
• Anleitungen zum Entfernen und Austauschen von Te il e n
• Technische Daten
• Anleitungen zum Konfigurieren der System­einstellungen
• Fehlerbehebung und Beheben von Störungen
• Service-Tag-Nummer und Express-Servicecode
• Microsoft Windows-Lizenzaufkleber
• Lösungen – Hinweise zur Fehlerbehebung, Veröffent­lichungen von Technikern, Online-Schulungen und häufig gestellte Fragen (FAQs)
• Community – Online-Diskussionen mit anderen Dell­Kunden
• Aufrüstungen – Informationen zu Aufrüstungen von Komponenten, wie z. B. Speicher, Festplatten und Betriebssysteme
• Kundenbetreuung – Kontaktinformationen, Service­Anfrage und Bestellstatus, Garantie und Reparaturin­formationen
• Service und Support – Status von Service-Anfragen und Support-Historie, Service-Kontakt, Online-Diskussio­nen mit dem technischen Support
• Referenz – Computer-Dokumentation, Einzelheiten über die Computerkonfiguration, Produktangaben und Whitepapers
• Downloads – Zugelassene Treiber, Patches und Software-Aktualisierungen
Dell Latitude™ Benutzerhandbuch
Microsoft Windows XP Hilfe- und Supportcenter
1
Klicken Sie auf
Benutzer- und Systemhandbücher
2
Klicken Sie auf das Computer.
Service-Tag-Nummer und Microsoft® Windows®-Lizenz
Diese Etiketten befinden sich an der Unterseite Ihres Computers.
• Geben Sie die Service-Tag-Nummer auf der Website
support.dell.com
Support an, um den Computer zu identifizieren.
• Geben Sie beim Anruf beim Technischen Support den Express­Servicecode an, um zum geeigneten An­sprechpartner weiter­geleitet zu werden.
Dell Support-Website – support.dell.com
Start→
Hilfe und Support→ Dell Dell
Benutzerhandbuch
oder beim Anruf beim Technischen
ANMERKUNG: Wählen Sie Ihre Region aus, um zur
entsprechenden Support-Website zu gelangen.
→ Systemhandbücher
für Ihren
.
72 Schnellreferenzhandbuch
Page 73
Wonach suchen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
• Anleitung zum Verwenden des Windows Betriebssystems
• So arbeiten Sie mit Programmen und Dateien
• So können Sie Ihren Desktop individuell gestalten
Windows Hilfe- und Supportcenter
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Support
2
Geben Sie ein Wort oder einen Ausdruck ein, das bzw. der
.
Ihr Problem beschreibt, und klicken Sie anschließend auf das Pfeilsymbol.
3
Klicken Sie auf das Thema, das Ihr Problem beschreibt.
4
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
• Anleitungen zur Neuinstallation des Betriebssystems
Betriebssystem-CD
ANMERKUNG: Die Betriebssystem-CD ist optional und ist
möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres Computers enthalten.
Das Betriebssystem ist bereits auf dem Computer instal­liert. Um das Betriebssystem neu zu installieren, verwen­den Sie die Betriebssystem-CD.
Start
und auf
Hilfe und
Verwenden Sie die Drivers and Utilities CD
(ResourceCD), um die Treiber für die mit Ihrem Computer gelieferten Ge­räte neu zu installieren, nachdem Sie das Betriebs­system Ihres Computers neu installiert haben.
Das Etikett mit dem Product Key des Betriebs­systems finden Sie am Computer.
• Service-Anrufstatus und Support-Verlauf
• Die wichtigsten Fragen zu meinem Computer
• Häufig gestellte Fragen
• Datei-Downloads
• Einzelheiten zur Konfiguration des Computers
• Service-Vertrag für den Computer
ANMERKUNG: Die Farbe der CD hängt von dem von Ihnen
bestellten Betriebssystem ab.
Dell Premier Support-Website – premiersupport.dell.com
Die Dell Premier Support Website ist speziell auf Kunden aus den Bereichen öffentlicher Dienst, Regierung/Verwal­tung und Bildungswesen zugeschnitten. Diese Website ist möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar.
Schnellreferenzhandbuch 73
Page 74

Einrichten des Computers

VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen
Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
1
Packen Sie das Zubehör aus.
2
Legen Sie die für das Einrichten des Computers erforderlichen Zubehörteile bereit. Der Lieferumfang des Zubehörs umfasst ferner die Benutzerdokumentation sowie die Software oder
zusätzliche Hardware (z. B. PC Cards, Laufwerke oder Akkus), die Sie bestellt haben.
3
Schließen Sie das Netzteil an den Netzteilanschluss des Computers und an die Steckdose an.
4
Öffnen Sie den Computerbildschirm und drücken Sie den Netzschalter, um den Computer einzuschalten (siehe „Vorderansicht“ auf Seite 75).
ANMERKUNG: Es wird empfohlen, dass Sie den Computer mindestens einmal ein- und wieder ausgeschaltet
haben, bevor Sie eine Karte installieren oder den Computer an eine Docking-Station oder anderes externes Gerät, wie z. B. einen Drucker, anschließen.
74 Schnellreferenzhandbuch
Page 75

Informationen über den Computer

Vorderansicht

1
10
9
8
2
3
4
5
6
7
1 Bildschirmfreigabevorrichtung 2 Bildschirmverriegelungen (2) 3 Bildschirm 4 Netzschalter 5 Gerätestatusanzeigen 6 To uc h pa d 7 Lautsprecher (2) 8 Touchpad-Tasten 9 Tastatur 10 Tastatur und Wireless-
Statusanzeigen
Schnellreferenzhandbuch 75
Page 76

Linke Seitenansicht

3241
1 Lüftungsschlitze 2 Sicherheitskabeleinschub 3 Schacht für das optische
Laufwerk
4 Auswurftaste für optisches
Laufwerk

Rechte Seitenansicht

34 521
1 Festplatte 2 ExpressCard-Steckplatz 3 3-fach-Media-Speicherkartenleser 4 Audioanschlüsse (2) 5 USB-Anschlüsse (2)

Rückansicht

1 4 532
1 Netzteilanschluss 2 Netzwerkanschluss (RJ-45) 3 Modemanschluss (RJ-11) 4 USB-Anschlüsse (2) 5 Monitoranschluss
76 Schnellreferenzhandbuch
Page 77

Unterseite

1 2
7
1 Akku-Ladestandanzeige 2 Sicherheitsschraube
optisches Laufwerk
4 Akku 5 Festplatte 6 Modem-/Speichermodul-
7 Lüfter
6
3
4
5
3 Akkufachfreigabevorrichtung
abdeckung

Verwenden eines Akkus

Akkuleistung

ANMERKUNG: Informationen über die Dell-Garantie für Ihren Computer finden Sie in Ihrem Produktinformations-
handbuch oder in der gedruckten Garantiebescheinigung, die im Lieferumfang Ihres Computers enthalten ist.
Für eine optimale Leistung des Computers und zur Beibehaltung der BIOS-Einstellungen müssen Sie für Ihr Notebook von Dell immer den Hauptakku verwenden. Bei Auslieferung ist standardmäßig bereits ein Akku im Akkufach installiert.
Schnellreferenzhandbuch 77
Page 78
ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf des Computers möglicherweise nicht vollständig geladen ist, verwenden
Sie ein Netzteil, um Ihren neuen Computer vor der ersten Verwendung an eine Steckdose anzuschließen und den Akku zu laden. Sie erzielen die besten Ergebnisse, wenn Sie den Computer so lange über ein Netzteil betreiben, bis der Akku vollständig geladen ist. Zum Einsehen des Akkuladezustands klicken Sie auf StartEinstellungen SystemsteuerungEnergieoptionenEnergieanzeige.
ANMERKUNG: Die Betriebsdauer eines Akkus (die Zeit, wie lange eine Akkuladung vorhält) nimmt mit der Zeit ab.
Je nachdem, wie oft und unter welchen Bedingungen der Akku verwendet wird, müssen Sie möglicherweise noch vor Ende der Laufzeit Ihres Computers den Akku ersetzen.
ANMERKUNG: Es wird empfohlen, den Computer beim Beschreiben von CDs oder DVDs an das Stromnetz
anzuschließen.
Die Akkubetriebsdauer hängt von den Betriebsbedingungen ab. Die Betriebsdauer wird stark beein­trächtigt, wenn Sie bestimmte Vorgänge durchführen. Dazu gehören u. A.:
Verwenden von optischen Laufwerken
Verwenden von Wireless-Kommunikationsgeräten, Express Cards, Media-Speicherkarten, oder USB­Geräten
Verwenden von sehr hellen Bildschirmeinstellungen, von 3D-Bildschirmschonern oder anderen Programmen, die viel Strom benötigen wie z. B. 3D-Grafik-Anwendungen
Den Computer im Maximalleistungsmodus betreiben (
siehe „Konfigurieren von Energieverwaltungs-
einstellungen“ in Ihrem Benutzerhandbuch)
Sie können die Akkuladung überprüfen (siehe „Prüfen des Akkuladezustands“ auf Seite 78), bevor Sie den Akku in den Computer einsetzen. Sie können die Energieverwaltungsoptionen auch so einstellen, dass Sie benachrichtigt werden, wenn die Akkuladung niedrig ist
(
siehe „Konfigurieren von Energiever-
waltungseinstellungen“ in Ihrem Benutzerhandbuch).
VORSICHT: Bei Verwendung eines ungeeigneten Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die
Akkus nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Der Akku ist für den Einsatz in Ihrem Dell-Computer vorgesehen. Verwenden Sie keinen Akku von anderen Computern mit Ihrem Computer.
VORSICHT: Entsorgen Sie die Akkus nicht im Hausmüll. Falls ein Akku nicht mehr aufgeladen werden kann,
wenden Sie sich bitte an einen Recyclinghof vor Ort oder an eine Umweltorganisation, um Informationen zur Entsorgung von Lithium-Ionen-Akkus zu erhalten. Informationen zur sach- und umweltgerechten Akkuentsorgung finden Sie im entsprechenden Abschnitt im Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Bei unsachgemäßer Verwendung des Akkus besteht Brand- oder Verätzungsgefahr. Sie dürfen den
Akku nicht aufstechen, verbrennen, auseinander nehmen oder Temperaturen über 65 °C aussetzen. Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Handhaben Sie beschädigte oder auslaufende Akkus mit äußerster Vorsicht. Beschädigte Akkus können auslaufen und Personen- oder Sachschäden verursachen.

Prüfen des Akkuladezustands

Das Fenster Energieanzeige von Microsoft® Windows®, sowie das -Symbol, die Akku-Ladestand­anzeige und Zustandsanzeige und die Warnung für niedrigen Akkuladezustand informieren über den Ladezustand des Akkus.
78 Schnellreferenzhandbuch
Page 79
Energieanzeige von Microsoft Windows
Die Energie- bzw. Akkuanzeige von Windows zeigt die verbleibende Akkuladung an. Um die Ladung zu überprüfen, doppelklicken Sie auf das Symbol in der Taskleiste.
Wenn der Computer an eine Steckdose angeschlossen ist, wird das Symbol angezeigt.
Akku-Ladestandanzeige
Durch einmaliges Drücken oder Gedrückthalten der Statustaste an der Ladestandsanzeige des Akkus können Sie Folgendes prüfen:
Akkuladung (Prüfung durch Drücken und
Akkuzustand (Prüfung durch Drücken und
Loslassen
Halten
der Statustaste)
der Statustaste)
Die Betriebsdauer des Akkus hängt weitgehend von der Anzahl der Aufladungen ab. Durch Hunderte Auf- und Entladungen verlieren Akkus an Ladekapazität, d. h. der Akkuzustand verschlechtert sich. Dies bedeutet, dass ein Akku den Status „aufgeladen“ anzeigt, aber nur über eine verminderte Ladekapazität (Zustand) verfügt.
Prüfen der Akkuladung
Um die Akkuladung zu prüfen, drücken und lassen Sie die Statustaste in der Akku-Ladestandsanzeige los, damit die Akkustandsanzeigen aufleuchten. Jede Anzeige repräsentiert etwa 20 Prozent der Gesamtlade­kapazität des Akkus. Wenn der Akku also beispielsweise noch zu 80 Prozent geladen ist, leuchten vier der fünf Anzeigen auf. Wenn keine der Anzeigen aufleuchtet, ist der Akku vollständig entladen.
Prüfen des Akkuzustands
Um den Akkuzustand mit der Ladeanzeige zu überprüfen, drücken und halten Sie die Statustaste der Akku-Ladestandanzeige mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. Wenn keine der Anzeigen aufleuchtet, ist der Akku in gutem Zustand, und mehr als 80 Prozent der ursprünglichen Ladekapazität verbleiben. Jede Anzeige stellt eine prozentuelle Verschlechterung dar. Wenn fünf Anzeigen leuchten, verbleiben weniger als 60 Prozent der Ladekapazität. In diesem Fall sollten Sie den Akku ersetzen. Informationen erhalten Sie im Benutzerhandbuch.
Warnung „Akku niedrig“
HINWEIS: Um den Verlust oder die Beschädigung von Daten zu verhindern, speichern Sie Ihre Arbeit sobald die
Warnung „Akku niedrig“ erscheint. Versorgen Sie den Computer danach mit Netzstrom. Ist der Akku vollständig entladen, wird automatisch der Ruhemodus aktiviert.
Wenn der Akku zu ungefähr 90 Prozent erschöpft ist, wird standardmäßig ein Popup-Fenster mit einem entsprechenden Warnhinweis angezeigt. Sie können die Einstellungen für die Akkualarme ändern. Infor­mationen zum Zugreifen auf das Fenster Eigenschaften von Energieoptionen finden Sie im Benutzer- handbuch.
Schnellreferenzhandbuch 79
Page 80

Aufladen des Akkus

ANMERKUNG: Das Netzteil kann bei ausgeschaltetem Computer einen vollständig entleerten Akku in etwa einer
Stunde auf 80 Prozent und in etwa zwei Stunden auf 100 Prozent Ladestand aufladen. Bei eingeschaltetem Com­puter verlängert sich die Ladezeit entsprechend. Der Akku kann beliebig lange im Computer verbleiben. Ein im Akku integrierter Schaltkreis verhindert das Überladen des Akkus.
Wenn der Computer an das Stromnetz angeschlossen oder ein Akku in einen daran angeschlossenen Computer eingesetzt wird, prüft der Computer den Ladezustand und die Temperatur des Akkus. Das Netzteil lädt gegebenenfalls den Akku auf und erhält die Akkuladung.
Falls der Akku durch Betrieb in Ihrem Computer oder aufgrund hoher Umgebungstemperaturen heiß ist, wird der Akku bei Anschluss des Computers an eine Steckdose unter Umständen nicht geladen.
Bei abwechselnd grün und gelb blinkender Anzeige ist die Akkutemperatur zu hoch, und der Lade­vorgang kann nicht erfolgen. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, und lassen Sie Computer und Akku auf Zimmertemperatur abkühlen. Schließen Sie den Computer anschließend wieder an eine Steckdose an, und setzen Sie den Ladevorgang fort.
Weitere Informationen zum Beheben von Problemen mit dem Akku finden Sie in Ihrem Benutzer- handbuch.

Austauschen des Akkus

VORSICHT: Führen Sie die folgenden Schritte aus, bevor Sie fortfahren: Computer ausschalten, Netzkabel aus
der Steckdose und dem Computer ziehen, Modem vom Wandanschluss und vom Computer trennen sowie alle externen Kabel vom Computer trennen.
HINWEIS: Trennen Sie alle externen Kabel vom Computer, um Beschädigungen an den Anschlüssen zu
vermeiden.
VORSICHT: Bei Verwendung eines ungeeigneten Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die
Akkus nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Der Akku ist zum Betrieb Ihres Dell™-Computers konzipiert; verwenden Sie keine Akkus anderer Computer.
HINWEIS: Wenn Sie den Akkuaustausch im Standby-Modus durchführen, haben Sie bis zu einer Minute Zeit, um
den Austauschvorgang abzuschließen, bevor das System herunterfährt und nicht gesicherte Daten verloren gehen.
So entfernen Sie die Batterie:
Falls der Computer mit einem Docking-Gerät verbunden ist, trennen Sie die Verbindung. Weitere
1
Anweisungen hierzu finden Sie in der Dokumentation zum Docking-Gerät.
2
Stellen Sie sicher, dass der Computer ausgeschaltet ist.
3
Betätigen Sie die Akkufreigabevorrichtung für das Akkufach an der Unterseite des Computers und nehmen Sie den Akku heraus.
80 Schnellreferenzhandbuch
Page 81
21
1 Akkufachfreigabevorrichtung 2 Akku
Um den Akku wieder einzusetzen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge wie beim Herausnehmen vor.

Lagern eines Akkus

Entfernen Sie den Akku, wenn Sie den Computer für längere Zeit lagern möchten. Akkus entladen sich während einer längeren Lagerzeit. Nach einer längeren Lagerung sollten Sie den Akku vor Benutzung vollständig aufladen (siehe „Aufladen des Akkus“ auf Seite 80).

Beheben von Störungen

Probleme mit Absturz und Software

VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen
Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
Der Computer startet nicht
VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DAS NETZTEIL RICHTIG AM COMPUTER UND AN DER STECKDOSE
ANGESCHLOSSEN IST.
Der Computer reagiert nicht mehr
HINWEIS: Wenn Sie das Betriebssystem nicht ordnungsgemäß herunterfahren, können Daten verloren gehen.
EN COMPUTER AUSSCHALTEN – Wenn der Computer nicht mehr reagiert und auch nicht durch Drücken
D
einer Taste auf der Tastatur bzw. Bewegen der Maus aktiviert werden kann, halten Sie den Netzschalter mindestens acht bis zehn Sekunden lang gedrückt, bis der Computer ausgeschaltet wird. Starten Sie anschließend den Computer neu.
Schnellreferenzhandbuch 81
Page 82
Ein Programm reagiert nicht mehr; oder stürzt wiederholt ab
ANMERKUNG: Anweisungen für die Installation von Software finden Sie im Allgemeinen in der jeweiligen
Dokumentation oder auf einer mitgelieferten Diskette oder CD.
ROGRAMM BEENDEN –
P
1
Drücken Sie die Tastenkombination <Strg><Umsch><Esc>.
2
Klicken Sie auf
3
Klicken Sie auf das Programm, das nicht mehr reagiert.
4
Klicken Sie auf
SOFTWARE-DOKUMENTATION LESEN Deinstallieren Sie gegebenenfalls das Programm, und installieren
Task-Manager
Tas k b e en de n
.
.
Sie es neu.
Ein Programm wurde für ein früheres Microsoft Windows-Betriebssystem entwickelt.
PROGRAMMKOMPATIBILITÄTS-ASSISTENTEN AUSFÜHREN Der „Programmkompatibilitäts-Assistent“
konfiguriert ein Programm für Windows XP entsprechend, sodass es auch in ähnlichen Betriebssystem­umgebungen eingesetzt werden kann.
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Assistent
2
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Ein blauer Bildschirm wird angezeigt
DEN COMPUTER AUSSCHALTEN Wenn der Computer nicht mehr reagiert und auch nicht durch Drücken
Weit er
.
Start
Alle Programme→ Zubehör→ Programmkompatibilitäts-
einer Taste auf der Tastatur bzw. Bewegen der Maus aktiviert werden kann, halten Sie den Netzschalter mindestens acht bis zehn Sekunden lang gedrückt, bis der Computer ausgeschaltet wird. Starten Sie anschließend den Computer neu.
Andere Probleme mit der Software
DIE DOKUMENTATION ZU DEM JEWEILIGEN PROGRAMM LESEN ODER SICH MIT DEM HERSTELLER DER SOFTWARE
IN VERBINDUNG SETZEN –
Stellen Sie sicher, dass das Programm mit dem auf Ihrem Computer installierten Betriebssystem kompatibel ist.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer die Mindest-Hardware-Anforderungen erfüllt, die für die Software erforderlich sind. Informationen dazu finden Sie in der Software-Dokumentation.
Stellen Sie sicher, dass das Programm ordnungsgemäß installiert und konfiguriert wurde.
Stellen Sie sicher, dass die Gerätetreiber nicht mit dem Programm in Konflikt stehen.
Deinstallieren Sie gegebenenfalls das Programm und installieren Sie es anschließend erneut.
UNVERZÜGLICH EINE SICHERUNGSKOPIE IHRER DATEN ERSTELLEN. B
ENUTZEN SIE EIN VIREN-ERKENNUNGSPROGRAMM, UM DIE FESTPLATTE, DISKETTEN ODER CDS ZU
ÜBERPRÜFEN.
82 Schnellreferenzhandbuch
Page 83
SPEICHERN UND SCHLIESSEN SIE ALLE GEÖFFNETEN DATEIEN UND BEENDEN SIE ALLE GEÖFFNETEN PROGRAMME
UND FAHREN SIE DEN COMPUTER ÜBER DAS MENÜ Start HERUNTER.
EN COMPUTER AUF SPYWARE DURCHSUCHEN – Wenn die Leistung Ihres Computers gering ist, Ihr
D
Computer regelmäßig Popup-Meldungen anzeigt oder Sie Probleme haben, sich mit dem Internet zu verbinden, könnte Ihr Computer von Spyware befallen sein. Benutzen Sie ein Anti-Virus Program, das einen Anti-Spyware Schutz hat (Ihr Programm braucht möglicherweise eine Aktualisierung), um den Computer zu scannen und die Spyware zu entfernen. Weitere Informationen erhalten Sie auf der Web si te support.dell.com. Suchen Sie dort nach dem Stichwort Spyware.
DELL DIAGNOSTICS AUSFÜHREN Siehe „Dell Diagnostics“ auf Seite 83. Wenn alle Tests erfolgreich
ausgeführt wurden, liegt der Fehler in der Software begründet.

Dell Diagnostics

VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen
Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.

Wann wird Dell Diagnostics eingesetzt?

Wenn Probleme mit dem Computer auftreten, führen Sie die unter „Probleme mit Absturz und Software“ auf Seite 81 aufgeführten Maßnahmen durch und führen Sie Dell Diagnostics aus, bevor Sie von Dell technische Unterstützung anfordern.
Wir empfehlen Ihnen, diese Anweisungen vor Beginn der Arbeiten auszudrucken.
HINWEIS: Das Programm Dell Diagnostics kann nur auf Dell™-Computern ausgeführt werden.
ANMERKUNG: Die Drivers and Utilities CD ist optional und ist möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres
Computers enthalten.
Starten Sie Dell Diagnostics über die Festplatte oder über die Drivers and Utilities CD.

Starten von Dell Diagnostics von der Festplatte

Dell Diagnostics befindet sich auf der Festplatte auf einer verborgenen Partition.
ANMERKUNG: Wenn auf dem Bildschirm nichts angezeigt werden kann, wenden Sie sich an Dell für technische
Unterstützung.
1
Schalten Sie den Computer ein bzw. führen Sie einen Neustart durch.
2
Falls der Computer mit einem Docking-Gerät verbunden ist, trennen Sie die Verbindung. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie in der Dokumentation zum Docking-Gerät.
3
Schließen Sie den Computer an eine Steckdose an.
4
Starten Sie Dell Diagnostics:
a
Schalten Sie den Computer ein. Wenn das DELL™-Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>. Wählen Sie
Diagnostics
vom Startmenü und drücken Sie die <Eingabetaste>.
Schnellreferenzhandbuch 83
Page 84
ANMERKUNG: Wenn Sie zu lange warten und das Betriebssystem-Logo eingeblendet wird, warten Sie
noch, bis der Windows-Desktop angezeigt wird. Fahren Sie danach den Computer herunter und starten Sie ihn erneut.
Halten Sie die <Fn>-Taste gedrückt, während Sie den Computer starten.
b
ANMERKUNG: Wenn eine Meldung erscheint, dass keine Diagnostics-Dienstprogrammpartition gefunden
wurde, führen Sie das Programm Dell Diagnostics über die Drivers and Utilities CD aus.
Der Computer führt die Überprüfung vor dem Systemstart durch, d. h. eine Reihe von Tests der Platine, Tastatur, Festplatte und dem Bildschirm.
Beantworten Sie alle Fragen, die während der Überprüfung angezeigt werden.
Wird bei einer Komponente eine Fehlfunktion festgestellt, unterbricht der Computer die Über-
prüfung und gibt einen Signalton aus. Um die Überprüfung zu unterbrechen und den Computer neu zu starten, drücken Sie <N>. Um mit dem nächsten Test fortzufahren, drücken Sie auf <Y>. Um die Komponente, bei der eine Fehlfunktion aufgetreten ist, erneut zu testen, drücken Sie auf <R>.
Falls Fehler während des Systemtests vor Hochfahren des Computers erkannt werden, notieren Sie
sich den/die Fehlercode(s) und nehmen Sie Kontakt mit Dell auf.
Wenn der Systemtest vor Hochfahren des Computers erfolgreich abgeschlossen wird, erhalten Sie die Meldung Dienstprogrammpartition).
Booting Dell Diagnostic Utility Partition
Press any key to continue.
(Die Partition des Programms
(Starten der Dell Diagnostics-
„Dell Diagnostics“ wird gestartet. Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren).
5
Drücken Sie eine beliebige Taste, um Dell Diagnostics von der Diagnostics-Dienstprogrammpartition auf der Festplatte zu starten.

Starten von Dell Diagnostics von der Drivers and Utilities CD

1
Legen Sie die
2
Computer herunterfahren und erneut starten. Wenn das Dell-Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>.
Wenn Sie zu lange warten und das Windows-Logo eingeblendet wird, warten Sie, bis der Windows­Desktop angezeigt wird. Fahren Sie danach den Computer herunter und starten Sie ihn erneut.
ANMERKUNG: Durch die nächsten Schritte wird die Startreihenfolge einmalig geändert. Beim nächsten
Systemstart startet der Computer entsprechend den im System-Setup-Programm angegebenen Geräten.
3
Wenn die Liste der startfähigen Geräten angezeigt wird, wählen Sie
DeviceCD/DVD/CD-RW Drive
4
Wählen Sie aus dem Menü die Option
5
Geben Sie 1 ein, um Die CD zu starten und drücken Sie zum Fortsetzen die <Eingabetaste>.
84 Schnellreferenzhandbuch
Drivers and Utilities
und drücken Sie die <Eingabetaste>.
CD ein.
von CD-ROM starten
IDE CD-ROM
und drücken Sie die <Eingabetaste>.
Page 85
6
Wählen Sie
Run Dell 32-bit Diagnostics
(Dell 32-Bit-Diagnose ausführen) aus der nummerierten Liste aus. Wählen Sie die für Ihren Computer zutreffende Version aus, wenn mehrere Versionen aufgelistet werden.
7
Wenn das
Hauptmenü
des Programms „Dell Diagnostics“ erscheint, wählen Sie den gewünschten Test
aus.

Hauptmenü des Programms Dell Diagnostics

1
Klicken Sie, nachdem Dell Diagnostics geladen und nachdem das Schaltfläche für die von Ihnen gewünschte Option.
Option Funktion
Express Test (Schnelltest) Es wird ein Schnelltest der Geräte durchgeführt. Dieser
Test dauert normalerweise etwa 10 bis 20 Minuten. Es ist keine Benutzeraktion erforderlich. Führen Sie den Express Test (Schnelltest) zuerst aus, um die Möglich­keit zum schnellen Auffinden des Problems zu erhöhen.
Erweiterter Test Es wird ein ausführlicher Test der Geräte durchgeführt.
Dieser Test nimmt normalerweise mindestens eine Stunde in Anspruch. Dabei muss der Benutzer in regelmäßigen Abständen Informationen eingeben.
Custom Test (Benutzerdefinierter Test)
Symptom Tree (Problemübersicht)
Es wird ein bestimmtes Gerät geprüft. Die auszuführen­den Tests können vom Benutzer angepasst werden.
Listet die am häufigsten vorkommenden Symptome auf und lässt zu, dass Sie einen Test wählen, der auf dem Symptom der vorliegenden Störung basiert.
Hauptmenü
angezeigt wird, auf die
2
Wenn beim Test eine Störung gefunden wird, wird eine Meldung mit dem Fehlercode und eine Beschreibung der Störung angezeigt. Notieren Sie den Fehlercode und die Problembeschreibung und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Kann das Problem nicht gelöst werden, wenden Sie sich an Dell.
ANMERKUNG: Die Service-Tag-Nummer des Computers finden Sie im oberen Bereich der einzelnen
Testanzeigen. Wenn Sie bei Dell anrufen, fragt Sie der Technische Support nach der Service-Tag-Nummer.
3
Klicken Sie beim Ausführen eines Tests im
(Problemübersicht) auf das in der folgenden Tabelle beschriebene zutreffende Register, um
Tr ee
benutzerdefinierten Test
oder mit der Option
Symptom
weitere Informationen zu erhalten.
Schnellreferenzhandbuch 85
Page 86
Registerkarte Funktion
Ergebnisse Es werden die Testergebnisse und möglicherweise gefun-
dene Probleme angezeigt.
Fehler Es werden die gefundenen Fehler, die Fehlercodes und
eine Beschreibung des Problems angezeigt.
Hilfe Beschreibt den Test und verweist auf mögliche Voraus-
setzungen für die Durchführung des Tests.
Konfiguration Die Hardware-Konfiguration der ausgewählten Geräte
wird angezeigt. Das Programm Dell Diagnostics sammelt über das
System-Setup-Programm, den Speicher und verschiede­ne interne Tests Konfigurationsinformationen für alle Geräte. Diese Informationen werden in der Geräteliste auf der linken Seite des Fensters angezeigt. In der Gerä­teliste werden möglicherweise nicht die Namen aller Ge­räte angezeigt, die im Computer installiert oder daran angeschlossen sind.
Parameter Der Test kann durch Änderungen an den Einstellungen
an Ihre Bedürfnisse angepasst werden.
4
Falls Sie Dell Diagnostics über die
Drivers and Utilities-
CD ausführen, entfernen Sie die CD nach
Abschluss der Tests.
5
Wenn die Tests vollständig ausgeführt wurden, das Testfenster schließen, um zum
Hauptmenü
zurückzukehren. Schließen Sie zum Beenden von Dell Diagnostics und zum Neustart des Computers das
Hauptmenü
.
86 Schnellreferenzhandbuch
Page 87

Stichwortverzeichnis

A
Akku
Aufladen, 8 0 Energieanzeige, 79 Entfernen, 80 Ladestandanzeige, 77, 79 lagern, 81 Leistung, 77 Prüfen des Ladezustands, 78
Assistenten
Programmkompatibilitäts-
Assistent, 82
B
Beheben von Störungen
Dell Diagnostics, 83 Hilfe- und Supportcenter, 73
Benutzerhandbuch, 72
Betriebssystem
CD, 73 neu installieren, 73
C
CDs
Betriebssystem, 73
Computer reagiert nicht
mehr, 81
D
Dell
Premier Support-Website, 73 Support-Website, 72
Dell Diagnostics, 83
Starten von der Drivers and
Utilities CD, 84
Dell Premier Support
Website, 73
Dell Premier Support-
Website, 71
Diagnose
Dell, 83
Dokumentation
Benutzerhandbuch, 72 Betriebsbestimmungen, 71 Endbenutzerlizenzvereinbarun
g, 71 Garantie, 71 Online, 72-73
Produktinformationshandbuch,
71
Sicherheit, 71
Etikett
Microsoft Windows, 72
Etiketten
Service-Tag-Nummer, 72
H
Hardware
Dell Diagnostics, 83
Hilfe- und Supportcenter, 73
Hilfedatei
Windows Hilfe- und
Supportcenter, 73
I
Informationen zur
Ergonomie, 71
Informationen zur
Garantie, 71
M
Microsoft Windows-
Etikett, 72
Computer
stark verlangsamte
Computerverarbeitungslei stung, 83
stürzt ab, 81-82
E
Endbenutzerlizenzvereinbarung,
71
P
Probleme
Absturz, 81 blauer Bildschirm, 82
Stichwortverzeichnis 87
Page 88
Computer reagiert nicht
mehr, 81 Computer startet nicht, 81 Computer stürzt ab, 81-82 Dell Diagnostics, 83 Programm reagiert nicht
mehr, 82 Programm stürzt ab, 82 Programme und
Windowskompatibilität,
82 Software, 81-82 Spyware, 83 stark verlangsamte
Computerverarbeitungslei
stung, 83
V
Video-Controller
Bestimmen der
Konfiguration, 75
Virenschutzprogramm, 82
W
Windows XP
Hilfe- und Supportcenter, 73 neu installieren, 73 Programmkompatibilitäts-
Assistent, 82
Produktinformationshandbuch,
71
R
ResourceCD
Dell Diagnostics, 83
S
Service-Tag-Nummer, 72
Sicherheitshinweise, 71
Software
Probleme, 82
Spyware, 83
Support-Website, 72
Z
Zulassungsinformationen, 71
88 Stichwortverzeichnis
Page 89
Dell™ Latitude™ 131L

Guida di consultazione rapida

Modello PP23LB
www.dell.com | support.dell.com
Page 90
N.B., Avvisi e Attenzione
N.B. Un N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del computer.
AVVISO: Un AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati e spiega come evitare il problema. ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica una possibilità di danno a beni materiali, a persone o addirittura
pericolo di morte.
Se si è acquistato un computer Dell™ Serie n, qualsiasi riferimento in questo documento ai sistemi operativi
®
Microsoft
Windows® non è applicabile.
____________________
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. © 2006 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc. Marchi commerciali utilizzati nel presente documento: Dell, il logo DELL e Latitude sono marchi commerciali di Dell Inc.; Microsoft e Windows
sono marchi depositati di Microsoft Corporation. Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i
nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modello PP23LB
Ottobre 2006 N/P UY373 Rev. A00
Page 91

Sommario

Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Installazione del computer
Informazioni sul computer
Vista anteriore Vista laterale sinistra Vista laterale destra Vista posteriore Vista inferiore
Uso della batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Rendimento della batteria Controllo del livello di carica della batteria Ricarica della batteria Sostituzione della batteria Conservazione di una batteria
Risoluzione dei problemi
Blocchi e problemi relativi al software
Diagnostica della Dell
Quando utilizzare il programma Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . 105
Avvio del programma Dell Diagnostics dal disco rigido Avvio del programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities Main Menu (Menu principale) di Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . 105
. . . 106
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Sommario 91
Page 92
92 Sommario
Page 93

Ricerca di informazioni

N.B. Alcune funzioni o supporti possono essere opzionali e possono non essere spediti assieme al computer.
Alcune funzioni o applicazioni multimediali potrebbero non essere disponibili in alcuni Paesi.
N.B. Informazioni supplementari potrebbero essere fornite assieme al computer.
Cosa si ricerca? Si trova qui
• Un programma diagnostico per il computer
• Driver per il computer
• Documentazione del computer
• Documentazione delle periferiche
CD Drivers and Utilities (noto anche come ResourceCD)
N.B. Il CD Drivers and Utilities può essere opzionale e potrebbe
non essere spedito col computer.
La documentazione dell'utente e i driver sono preinstallati sul computer. È possibile usare il CD per reinstallare i driver o eseguire il programma Dell Diagnostics (consultare "Diagnostica della Dell" a pagina 105.)
I file Leggimi possono essere compresi nel CD per fornire gli ultimi aggiornamenti a proposito di modifiche tecniche operate sul computer o materiale di riferimento tecnico avanzato per assistenti tecnici o utenti esperti.
• Informazioni sulla garanzia
• Termini e condizioni (solo per gli Stati Uniti)
• Istruzioni di sicurezza
• Informazioni sulle normative
• Informazioni sull'ergonomia
• Contratto di licenza con l'utente finale
• Come rimuovere e sostituire i componenti
• Specifiche
• Come configurare le impostazioni del sistema
• Come individuare e risolvere i problemi
N.B. Aggiornamenti dei driver e della documentazione sono
disponibili all'indirizzo support.dell.com.
Guida alle informazioni sul prodotto Dell™
Guida dell'utente di Dell Latitude™
Guida in linea e supporto tecnico di Microsoft Windows XP
1
Fare clic su
Guide dell'utente e di sistema
2
Fare clic sulla
Start→
Guida in linea e supporto tecnico→
→ Guide dell'utente
Guida dell'utente
Guida di consultazione rapida 93
del computer.
.
Page 94
Cosa si ricerca? Si trova qui
• Numero di servizio e Codice del servizio espresso
• Etichetta di licenza di Microsoft Windows
Numero di servizio e licenza di Microsoft® Windows®
Tali etichette sono situate sulla parte inferiore del computer.
• Usare il Numero di servizio per identificare il computer quando si utilizza tecnico.
• Immettere il codice di servizio espresso per smistare la telefonata quando ci si rivolge al supporto tecnico.
support.dell.com
o ci si rivolge al supporto
• Soluzioni — suggerimenti per la risoluzione dei problemi, articoli di tecnici, corsi in linea e domande frequenti
• Forum clienti — discussione in linea con altri clienti Dell
• Aggiornamenti — informazioni di aggiornamento per componenti, quali ad esempio la memoria, il disco rigido e il sistema operativo
• Servizio clienti — informazioni di contatto, sullo stato dell'ordine e della richiesta di servizio, sulla garanzia e sulle riparazioni
• Servizio e supporto — stato della richiesta di servizio, contratto di assistenza, discussioni in linea con il supporto tecnico
• Riferimenti — documentazione per il computer, dettagli sulla configurazione del computer, specifiche dei prodotti e documenti relativi
• Download — aggiornamenti di driver, patch e software certificati
• Come utilizzare il sistema operativo Windows
• Come gestire programmi e file
• Come personalizzare il desktop
Sito Web del supporto tecnico della Dell — support.dell.com
N.B. Selezionare il Paese per visualizzare il sito appropriato del
supporto.
Guida in linea e supporto tecnico di Windows
1
Fare clic sul pulsante
supporto tecnico
2
Digitare una parola o una frase che descriva il problema e fare clic sull'icona a forma di freccia.
3
Fare clic sull'argomento che descrive il problema.
4
Seguire le istruzioni visualizzate.
Start
, quindi scegliere
Guida in linea e
.
94 Guida di consultazione rapida
Page 95
Cosa si ricerca? Si trova qui
• Come reinstallare il sistema operativo
CD Sistema operativo
N.B. Il CD Sistema operativo può essere opzionale e potrebbe
non essere spedito col computer.
Il sistema operativo è già installato nel computer. Utilizzare il CD Sistema operativo per reinstallare il sistema operativo.
N.B. Il colore del CD varia in base al sistema operativo ordinato.
• Stato della richiesta di assistenza e cronologia del supporto
• Principali questioni tecniche per il computer
• Domande frequenti
• Download di file
• Dettagli sulla configurazione del computer
• Contratto di assistenza per il computer
sito Web del supporto tecnico Dell Premier — premiersupport.dell.com
Il sito Web del supporto tecnico Dell Premier è personalizzato per aziende, governo e istituzioni scolastiche. Questo sito Web potrebbe non essere disponibile in tutti i Paesi.
Dopo aver reinstallato il sistema operativo, utilizzare il CD Drivers and Utilities (ResourceCD) per reinstallare i driver per le periferiche fornite assieme al computer.
L'etichetta della product key del sistema operativo è situata sul computer.

Installazione del computer

ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
1
Disimballare la scatola degli accessori.
2
Mettere da parte il contenuto della scatola degli accessori, che sarà necessario per completare l'installazione del computer.
La scatola degli accessori contiene anche la documentazione per l'utente ed eventuali software o hardware aggiuntivi (quali ad esempio unità o batterie) ordinati.
Guida di consultazione rapida 95
Page 96
3
Collegare l'adattatore c.a. al relativo connettore sul computer e alla presa elettrica.
4
Aprire lo schermo del computer e premere il pulsante di alimentazione per accendere il computer (consultare "Vista anteriore" a pagina 97).
N.B. È consigliabile accendere il computer ed arrestare il sistema almeno una volta prima di installare eventuali
schede o collegare il computer ad una periferica di alloggiamento, oppure ad un'altra periferica esterna, quale una stampante.
96 Guida di consultazione rapida
Page 97

Informazioni sul computer

Vista anteriore

1
10
9
8
2
3
4
5
6
7
1 chiusura a scatto dello schermo 2 dispositivi di chiusura
dello schermo (2)
4 pulsante di alimentazione 5 indicatori di stato della
periferica
7 altoparlanti (2) 8 pulsanti del touchpad 9 tastiera 10 indicatori di stato della modalità
senza fili e della tastiera
3 schermo
6 touchpad
Guida di consultazione rapida 97
Page 98

Vista laterale sinistra

3241
1 presa d'aria 2 slot per cavo di sicurezza 3 alloggiamento dell'unità ottica 4 pulsante di espulsione del
cassetto dell'unità ottica

Vista laterale destra

34 521
1 disco rigido 2 slot per ExpressCard 3 lettore di schede di memoria
multimediali 3 in 1
4 connettori audio (2) 5 connettori USB (2)

Vista posteriore

1 4 532
1 connettore dell'adattatore c.a. 2 connettore di rete (RJ-45) 3 connettore del modem (RJ-11) 4 connettori USB (2) 5 connettore video
98 Guida di consultazione rapida
Page 99

Vista inferiore

1 2
7
1 indicatore del livello di
carica della batteria
4 batteria 5 disco rigido 6 coperchio dei moduli di
7 ventola
2 vite di bloccaggio
dell'unità ottica
6
3
3 chiusura a scatto dell'alloggiamento
della batteria
memoria/modem
4
5

Uso della batteria

Rendimento della batteria

N.B. Per informazioni sulla garanzia Dell per il computer, consultare la Guida alle informazioni sul prodotto o i vari
documenti di garanzia separati forniti con il computer.
Per ottenere prestazioni ottimali dal computer e per mantenere le impostazioni BIOS, utilizzare il computer portatile Dell sempre con la batteria principale installata. Come dotazione standard viene fornita una batteria nell'apposito alloggiamento.
N.B. Poiché la batteria può non essere completamente carica, usare l'adattatore c.a. per collegare il nuovo
computer a una presa elettrica la prima volta che si usa. Per migliori risultati, usare il computer con l'adattatore c.a. finché la batteria non è completamente carica. Per visualizzare lo stato del livello di carica della batteria, fare clic su StartImpostazioniPannello di controlloOpzioni risparmio energiaMisuratore alimentazione.
Guida di consultazione rapida 99
Page 100
N.B. L'autonomia della batteria (il tempo in cui la batteria si mantiene carica) diminuisce con il passare del tempo.
A seconda della frequenza di utilizzo della batteria e delle condizioni in cui viene utilizzata, può essere necessario acquistare una nuova batteria nel corso della durata del computer.
N.B. Si consiglia di collegare il computer a una presa elettrica quando si eseguono operazioni di scrittura su CD o
DVD.
L'autonomia della batteria varia a seconda delle condizioni di esercizio. L'autonomia della batteria risulta notevolmente ridotta se si eseguono operazioni che includono, ma non sono limitate alle seguenti:
Uso di unità ottiche
Uso di dispositivi di comunicazione senza fili, ExpressCard, schede di memoria multimediali o periferiche USB
Uso di impostazioni di valori elevati di luminosità dello schermo, screen saver con grafica 3D o altri programmi che usano intensivamente le risorse del computer quali le applicazioni grafiche 3D complesse
Esecuzione del computer in modalità Maximum Performance (Prestazioni massime,
consultare le informazioni sulla configurazione delle impostazioni della gestione del risparmio di energia nella Guida dell'utente)
È possibile controllare il livello di carica della batteria (consultare "Controllo del livello di carica della batteria" a pagina 100) prima di inserire la batteria nel computer. È possibile anche impostare le opzioni di gestione del risparmio di energia in modo da avvisare l'utente quando il livello di carica della batteria è basso
(
consultare le informazioni sulla configurazione delle impostazioni della gestione del risparmio di
energia nella Guida dell'utente).
ATTENZIONE: L'uso di un tipo di batteria incompatibile potrebbe provocare incendi o esplosioni. Sostituire la
batteria esclusivamente con una compatibile acquistata dalla Dell. La batteria è realizzata per funzionare con il computer Dell. Non utilizzare una batteria proveniente da altri computer sul proprio computer.
ATTENZIONE: Non smaltire le batterie insieme ai rifiuti domestici. Quando la batteria non è più in grado di
mantenere il livello di carica, contattare l'autorità locale preposta allo smaltimento dei rifiuti o l'ente per la protezione dell'ambiente per ottenere suggerimenti su come smaltire la batteria agli ioni di litio. Consultare "Smaltimento della batteria" nella Guida alle informazioni sul prodotto.
ATTENZIONE: L'uso improprio della batteria potrebbe provocare incendi o ustioni da sostanze chimiche. Non
perforare, incenerire o disassemblare la batteria, né esporla a temperature superiori a 65 °C. Tenere la batteria lontano dalla portata dei bambini. Maneggiare con molta attenzione una batteria danneggiata o dalla quale si è verificata una perdita. Nelle batterie danneggiate può verificarsi una perdita di elettroliti con conseguenti possibili lesioni personali o danni all'apparecchiatura.

Controllo del livello di carica della batteria

La finestra e l'icona Misuratore alimentazione di Microsoft Windows, l'indicatore del livello di carica della batteria, l'indicatore della capacità di carica della batteria e l'avviso di batteria scarica forniscono informazioni sul livello di carica della batteria.
100 Guida di consultazione rapida
Loading...