Dell PowerEdge M830 User Manual [fr]

Dell PowerEdge M830
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire: FHB Type réglementaire: FHB008 August 2020 Rév. A03
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit.
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire
de décès.
© 2017 2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Table des matières
Chapitre 1: Présentation du système Dell PowerEdge M830................................................................7
Configurations prises en charge pour le système PowerEdge M830.............................................................................7
Panneau avant....................................................................................................................................................................... 8
Vue du panneau avant — système de disques durs ou SSD de 2,5 pouces........................................................... 9
Vue du panneau avant — système de SSD 1,8 pouces..............................................................................................9
Utilisation des lecteurs de disquette ou de DVD/CD USB............................................................................................. 10
Voyants de diagnostic du panneau avant......................................................................................................................... 10
Comportement des voyants de disque dur ou SSD...................................................................................................10
Codes du voyant d’iDRAC Direct..................................................................................................................................11
Localisation du numéro de service de votre système......................................................................................................12
Chapitre 2: Ressources de documentation....................................................................................... 13
Chapitre 3: Caractéristiques techniques..........................................................................................16
Dimensions du châssis......................................................................................................................................................... 16
Poids du châssis................................................................................................................................................................... 16
Caractéristiques du processeur..........................................................................................................................................16
Caractéristiques de la pile du système.............................................................................................................................. 16
Spécifications de la mémoire.............................................................................................................................................. 16
Spécifications du contrôleur RAID......................................................................................................................................17
Caractéristiques du lecteur................................................................................................................................................. 17
Disques durs.................................................................................................................................................................... 17
Lecteurs optiques...........................................................................................................................................................17
Lecteur Flash...................................................................................................................................................................17
Spécifications des ports et connecteurs...........................................................................................................................17
Ports USB........................................................................................................................................................................17
Cartes SD........................................................................................................................................................................ 17
Spécifications de la carte mezzanine.................................................................................................................................18
Spécifications vidéo............................................................................................................................................................. 18
Spécifications environnementales......................................................................................................................................18
Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse................................................................................... 19
Fonctionnement dans la plage de température étendue..........................................................................................20
Restrictions de la température étendue de fonctionnement...................................................................................20
Chapitre 4: Installation et configuration initiales du système............................................................. 21
Setting up your system........................................................................................................................................................21
Configuration iDRAC............................................................................................................................................................21
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC..................................................................................................... 21
Options d’installation du système d’exploitation..............................................................................................................22
Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes..................................................................................23
Chapitre 5: Applications de gestion présystème d’exploitation..........................................................24
Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation...................................................................24
Configuration du système.................................................................................................................................................. 24
Table des matières 3
Affichage de la configuration du système.................................................................................................................. 25
Détails de la configuration système.............................................................................................................................25
BIOS du système........................................................................................................................................................... 25
Utilitaire de configuration iDRAC..................................................................................................................................51
Device Settings (Paramètres du périphérique)......................................................................................................... 52
Dell Lifecycle Controller......................................................................................................................................................52
Gestion des systèmes intégrés....................................................................................................................................52
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)...................................................................................................................... 53
Affichage du Gestionnaire d’amorçage.......................................................................................................................53
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage..............................................................................................................53
Amorçage PXE.....................................................................................................................................................................54
Chapitre 6: Installation et retrait des composants du lame................................................................55
Consignes de sécurité.........................................................................................................................................................55
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur................................................................................................... 55
Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur................................................................................................... 56
Outils recommandés........................................................................................................................................................... 56
Retrait et installation d’une lame....................................................................................................................................... 56
Retrait de la lame...........................................................................................................................................................56
Installation d’une lame...................................................................................................................................................58
Capot du système............................................................................................................................................................... 59
Retrait du capot du système........................................................................................................................................59
Installation du capot du système................................................................................................................................. 60
À l’intérieur de la lame.........................................................................................................................................................62
Carénage de refroidissement.............................................................................................................................................62
Retrait du carénage de refroidissement..................................................................................................................... 62
Installation du carénage de refroidissement...............................................................................................................63
Mémoire système................................................................................................................................................................64
Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire...........................................................................66
Consignes spécifiques à chaque mode....................................................................................................................... 67
Exemples de configurations de mémoire....................................................................................................................68
Retrait de barrettes de mémoire................................................................................................................................. 70
Installation de barrettes de mémoire...........................................................................................................................72
Cartes mezzanine associées aux modules d’E/S............................................................................................................ 73
Consignes d’installation d’une carte mezzanine........................................................................................................ 74
Retrait d’une carte mezzanine..................................................................................................................................... 74
Installation d’une carte mezzanine.............................................................................................................................. 75
Support de carte mezzanine..............................................................................................................................................76
Retrait du support de carte mezzanine...................................................................................................................... 76
Installation du support de carte mezzanine................................................................................................................77
Module SD interne double (en option)..............................................................................................................................79
Remplacement d’une carte SD.................................................................................................................................... 79
Clé USB interne............................................................................................................................................................. 80
Retrait de la carte IDSDM............................................................................................................................................. 81
Installation de la carte IDSDM......................................................................................................................................83
Carte rSPI (en option)........................................................................................................................................................ 84
Retrait de la carte rSPI en option................................................................................................................................ 84
Installation de la carte rSPI en option..........................................................................................................................85
Carte SD vFlash...................................................................................................................................................................86
Remplacement de la carte SD vFlash......................................................................................................................... 87
4
Table des matières
Carte fille réseau..................................................................................................................................................................88
Retrait de la carte NDC................................................................................................................................................ 88
Installation de la carte fille réseau................................................................................................................................90
Caches de processeur et de barrette DIMM....................................................................................................................91
Retrait d'un cache de processeur et d'un cache de barrette DIMM.......................................................................91
Installation des caches de processeur et de barrette DIMM................................................................................... 92
Processeurs..........................................................................................................................................................................93
Retrait d’un dissipateur de chaleur..............................................................................................................................93
Retrait d’un processeur................................................................................................................................................ 95
Installing a processor.....................................................................................................................................................98
Installation d’un dissipateur de chaleur....................................................................................................................... 99
Disques durs ou disques SSD............................................................................................................................................101
Numérotation des baies de disque dur ou SSD.........................................................................................................101
Consignes d’installation des disques durs ou SSD................................................................................................... 102
Retrait d’un disque dur ou SSD.................................................................................................................................. 102
Installation d’un disque dur ou SSD............................................................................................................................104
Retrait d’un cache de disque dur ou SSD.................................................................................................................105
Installation d’un cache de disque dur ou SSD...........................................................................................................107
Procédure d’arrêt pour la maintenance d’un disque dur/SSD............................................................................... 108
Configuration du lecteur d’amorçage........................................................................................................................108
Retrait d’un disque dur ou SSD de 2,5 pouces d’un support de disque dur ou SSD de 2,5 pouces................. 108
Installation d’un disque dur ou SSD de 2,5 pouces dans un support de disque dur ou SSD de 2,5 pouces.... 109
Retrait d’un SSD de 1,8 pouce d’un support de SSD de 1,8 pouce ....................................................................... 110
Installation d’un SSD de 1,8 pouces dans un support de SSD de 1,8 pouce...........................................................111
Bâti du disque dur ou SSD.................................................................................................................................................112
Retrait d’un bâti de disque dur ou SSD......................................................................................................................112
Installation d’un bâti de disque dur ou SSD............................................................................................................... 113
Fond de panier de disque dur ou SSD..............................................................................................................................115
Retrait d’un fond de panier de disque dur ou SSD SAS (x4) de 2,5 pouces.........................................................116
Installation d’un fond de panier de disque dur ou SSD SAS (x4) de 2,5 pouces.................................................. 117
Retrait d’un fond de panier de disque dur ou SSD SATA (x4) de 2,5 pouces...................................................... 119
Installation d’un fond de panier de disque dur ou SSD SATA (x4) de 2,5 pouces...............................................120
Retrait d’un fond de panier de disque dur ou SSD SATA (x2) de 2,5 pouces et d'un gond de panier de
disque SSD PCIe (x2) de 2,5 pouces.................................................................................................................... 122
Installation d’un fond de panier de disque dur ou SSD SATA (x2) de 2,5 pouces et d'un fond de panier
de disque SSD PCIe (x2) de 2,5 pouces...............................................................................................................124
Retrait d’un fond de panier de SSD SAS (x12) de 1,8 pouce..................................................................................126
Installation d’un fond de panier de disque SSD SAS (x12) de 1,8 pouce...............................................................127
Batterie du système...........................................................................................................................................................129
Remplacement de la pile de secours de la NVRAM.................................................................................................129
Carte contrôleur de stockage........................................................................................................................................... 131
Retrait de la carte contrôleur de stockage................................................................................................................ 131
Installation de la carte contrôleur de stockage.........................................................................................................133
Carte de module d’extension............................................................................................................................................134
Retrait d’une carte de module d’extension............................................................................................................... 134
Installation d’une carte de module d’extension........................................................................................................ 136
Carte système.................................................................................................................................................................... 138
Retrait de la carte système.........................................................................................................................................138
Installation de la carte système.................................................................................................................................. 140
Restauration du numéro de série à l’aide de la fonction Easy Restore (Récupération facile)............................143
Table des matières
5
Saisie du numéro de série du système via le programme de configuration du système.....................................143
Moule de plate-forme sécurisé.........................................................................................................................................144
Installation du module TPM (Trusted Platform Module)........................................................................................ 144
Initializing the TPM for BitLocker users.................................................................................................................... 145
L’initialisation du module TPM pour les utilisateurs de TXT....................................................................................145
Chapitre 7: Utilisation des diagnostics du système..........................................................................146
Dell Online Diagnostics...................................................................................................................................................... 146
Diagnostics du système intégré Dell................................................................................................................................146
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système..................................................................................................146
Exécution des diagnostics du système intégré........................................................................................................ 146
Commandes de diagnostic du système.....................................................................................................................147
Chapitre 8: Cavaliers et connecteurs............................................................................................. 148
Paramètres des cavaliers de la carte système............................................................................................................... 148
Connecteurs de la carte système.................................................................................................................................... 149
Désactivation d’un mot de passe oublié..........................................................................................................................150
Chapitre 9: Dépannage du système............................................................................................... 152
Dépannage de la mémoire système.................................................................................................................................152
Dépannage des disques durs............................................................................................................................................153
Dépannage des disques durs SSD................................................................................................................................... 154
Dépannage des périphériques USB................................................................................................................................. 154
Dépannage d’une carte SD interne..................................................................................................................................155
Dépannage des processeurs.............................................................................................................................................155
Dépannage de la carte système de la lame.................................................................................................................... 156
Dépannage de la pile de secours de la NVRAM............................................................................................................. 156
Messages système.............................................................................................................................................................157
Messages d’avertissement..........................................................................................................................................157
Messages de diagnostic.............................................................................................................................................. 157
Messages d'alerte........................................................................................................................................................ 157
Chapitre 10: Getting help..............................................................................................................158
Contacter Dell EMC...........................................................................................................................................................158
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)............................................158
Quick Resource Locator..............................................................................................................................................158
6
Table des matières
Présentation du système Dell PowerEdge
M830
Le serveur Dell PowerEdge M830 est un système pleine hauteur à lame qui est configuré pour le boîtier PowerEdge M1000e. Le système Dell PowerEdge M830 prend en charge jusqu'à :
Quatre processeurs Intel Xeon E5-4600 v4 ou v3
48 modules DIMM
Quatre disques durs ou SSD de 2,5 pouces remplaçables à chaud
Douze disques SSD de 1,8 pouce remplaçables à chaud
Sujets :
Configurations prises en charge pour le système PowerEdge M830
Panneau avant
Utilisation des lecteurs de disquette ou de DVD/CD USB
Voyants de diagnostic du panneau avant
Localisation du numéro de service de votre système
1

Configurations prises en charge pour le système PowerEdge M830

Le système Dell PowerEdge M830 prend en charge les configurations suivantes :

Présentation du système Dell PowerEdge M830 7

Figure 1. Configurations prises en charge pour le système Dell PowerEdge M830

Panneau avant

Le panneau avant permet d'accéder aux fonctionnalités disponibles à l'avant du serveur, notamment le bouton d'alimentation, le voyant d'état, le voyant de gestion, ainsi que les ports USB. Les voyants de diagnostic ou l'écran LCD sont particulièrement visibles sur le panneau avant. Les disques durs échangeables à chaud sont également accessibles depuis ce dernier.
8
Présentation du système Dell PowerEdge M830

Vue du panneau avant — système de disques durs ou SSD de 2,5 pouces

Figure 2. Vue du panneau avant — système de disques durs ou SSD de 2,5 pouces
Tableau 1. Voyants et caractéristiques du panneau avant : système de disques durs ou SSD de 2,5 pouces
ÉlémentVoyant, bouton ou
connecteur
1 Disques durs ou disques SSD Quatre disques SSD SAS/SATA/PCIe ou disques durs
2 Port USB Permet de connecter des périphériques USB à la lame.
3 Port de gestion USB ou port
iDRAC Direct
4 Voyant de gestion Le voyant de gestion s’allume lorsque l’iDRAC contrôle
5 Voyant d'état Indique l'état du système.
6 Indicateur de mise sous
tension, bouton d'alimentation de la lame
7 Poignée de la lame Utilisez-la pour faire glisser la lame hors du boîtier.
Icon Description
SAS/SATA remplaçables à chaud de 2,5 pouces.
Permet de connecter des périphériques USB rà la lame ou d'accéder aux fonctionnalités d'iDRAC Direct. Pour en savoir plus sur l'iDRAC, voir le Guide de l'iDRAC sur le site Dell.com/idracmanuals.
le port USB pour les fonctions de gestion.
Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le la lame est sous tension. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système.

Vue du panneau avant — système de SSD 1,8 pouces

Figure 3. Voyants et caractéristiques du panneau avant : système de SSD de 1,8 pouce
Présentation du système Dell PowerEdge M830
9
Tableau 2. Voyants et caractéristiques du panneau avant : système de SSD de 1,8 pouce
ÉlémentVoyant, bouton ou
connecteur
1 SSD Douze disques SSD SAS remplaçables à chaud de
2 Port USB Permet de connecter des périphériques USB à la lame.
3 Port de gestion USB ou port
iDRAC Direct
4 Voyant de gestion Le voyant de gestion s’allume lorsque l’iDRAC contrôle
5 Voyant d'état Indique l'état du système.
6 Indicateur de mise sous
tension, bouton d'alimentation de la lame
7 Poignée de la lame Utilisez-la pour faire glisser la lame hors du boîtier.
Icon Description
1,8 pouce.
Permet de connecter des périphériques USB à la lame ou d'accéder aux fonctionnalités d'iDRAC Direct. Pour en savoir plus sur l'iDRAC, voir le Guide de l'iDRAC sur le site Dell.com/idracmanuals.
le port USB pour les fonctions de gestion.
Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le la lame est sous tension. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système.

Utilisation des lecteurs de disquette ou de DVD/CD USB

La lame est équipé de ports USB sur l'avant qui permettent de connecter un lecteur de disquette USB, un lecteur flash USB, un lecteur DVD/CD USB, un clavier ou une souris. Les lecteurs USB peuvent être utilisés pour configurer la lame.
Pour définir le lecteur de disquette USB comme lecteur d'amorçage :
1. Connectez le lecteur USB
2. Redémarrez le système.
3. Ouvrez le programme de configuration du système.
4. Placez ce lecteur en tête de la séquence d'amorçage
Le périphérique USB apparaît dans l'écran de définition de la séquence d'amorçage seulement s'il est connecté au système lorsque vous exécutez le programme de configuration du système. Vous pouvez également sélectionner le périphérique de démarrage en appuyant sur F11 pendant le démarrage du système et en sélectionnant un périphérique de démarrage de la séquence d'amorçage actuelle.

Voyants de diagnostic du panneau avant

Comportement des voyants de disque dur ou SSD

Les voyants du disque dur ou SSD affichent différents schémas en fonction des événements se produisant dans le système.
REMARQUE : Le lame doit contenir un disque dur ou SSD ou bien un cache de disque dur installé dans chaque baie de lecteur.
10 Présentation du système Dell PowerEdge M830
Figure 4. Voyant de disque dur ou SSD
1. Voyant d'activité du disque dur (vert)
2. Voyant d'état du disque dur (vert et orange)
REMARQUE : Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la droite) ne
fonctionne pas et reste éteint.
Tableau 3. Codes des voyants d’état des lecteurs
Comportement du voyant d’état du disque État
Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque ou préparation au retrait.
Désactivé Disque prêt pour insertion ou retrait.
REMARQUE : Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à ce
que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques au cours de cette période.
Clignote en vert, en orange, puis s’éteint Panne du lecteur prévisible
Clignote en orange quatre fois par seconde Disque en panne
Vert fixe Disque en ligne
Voyant vert clignotant pendant trois secondes, orange pendant trois secondes et éteint après six secondes
Reconstruction annulée

Codes du voyant d’iDRAC Direct

REMARQUE : Le voyant d'iDRAC Direct ne s'allume pas lorsque le port USB est utilisé en mode USB.
Présentation du système Dell PowerEdge M830 11
Figure 5. Voyant d’iDRAC Direct
1. Voyant d’état d’iDRAC Direct
Le tableau des voyants DEL d'iDRAC Direct répertorie l’activité d’iDRAC Direct lors de la configuration d’iDRAC Direct à l'aide du port de gestion (Importation XML USB).
Tableau 4. Voyant d’iDRAC Direct
Convention Voyant d’iDRAC
Direct
A Vert
B Vert clignotant Indique les tâches de transfert de fichier ou opérationnelles.
C Vert et éteint Indique que le transfert de fichier est terminé.
D Éteint Indique que le port USB est prêt à être retiré ou qu’une tâche est terminée.
Le tableau du voyant iDRAC décrit l'activité d'iDRAC Direct lors de la configuration d'iDRAC Direct à l'aide de votre ordinateur portable et du câble (connexion d'ordinateur portable) :
État
S'allume en vert pendant au moins deux secondes pour indiquer le début et la fin d'un transfert de fichier.
Tableau 5. Voyant d’iDRAC Direct
Voyant d’iDRAC Direct État
Vert fixe pendant deux secondes
Vert clignotant (allumé pendant deux secondes puis éteint pendant deux secondes)
Éteint Indique que l’ordinateur portable est déconnecté.
Indique que l’ordinateur portable est connecté.
Indique que l’ordinateur portable connecté est reconnu.

Localisation du numéro de service de votre système

Votre système est identifié par un code de service express et un numéro de service uniques. Le code de service express et le numéro de service se situent à l'avant du système accessible en tirant la languette sur la plaquette d'informations. Les informations peuvent également se trouver sur une étiquette autocollante située sur le châssis du système. Dell utilise ces informations pour diriger les appels d'assistance vers le technicien pertinent.
12
Présentation du système Dell PowerEdge M830

Ressources de documentation

Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système.
Pour afficher le document qui est répertorié dans le tableau des ressources de documentation :
Sur le site de support Dell EMC :
1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement).
2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit.
REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système.
3. Sur la page Support produit, cliquez sur Manuels et documents.
Avec les moteurs de recherche :
Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche.
Tableau 6. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système
Tâche Document Emplacement
2
Configuration de votre système
Configuration de votre système
Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du système dans un rack, reportez-vous au Guide d’Installation du Rail fourni avec votre solution rack.
Pour d’informations sur la configuration de votre système, consultez le Guide de mise en route expédié avec votre système.
Pour plus d’informations sur les fonctionnalités iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC, ainsi que la gestion de votre système à distance, voir le guide Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur iDRAC).
Pour plus d’informations sur la compréhension des sous­commandes RACADM (Remote Access Controller Admin) et les interfaces RACADM prises en charge, voir le RACADM CLI Guide for iDRAC (Guide de référence de la ligne de commande RACADM pour iDRAC).
Pour plus d’informations sur Redfish et ses protocoles, ses schémas pris en charge, et les Redfish Eventing mis en œuvre dans l’iDRAC, voir le Redfish API Guide (Guide des API Redfish).
Pour plus d’informations sur les propriétés du groupe de base de données et la description des objets
www.dell.com/poweredgemanuals
www.dell.com/poweredgemanuals
Ressources de documentation 13
Tableau 6. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système (suite)
Tâche Document Emplacement
iDRAC, voir l’Attribute Registry Guide (Guide des Registres d’attributs).
Gestion de votre système
Pour plus d’informations sur les versions antérieures des documents iDRAC, reportez-vous à la documentation de l’iDRAC.
Pour identifier la version de l’iDRAC disponible sur votre système, cliquez sur ? dans l’interface Web iDRAC > À propos.
Pour plus d’informations concernant l’installation du système d’exploitation, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation.
Pour plus d’informations sur la mise à jour des pilotes et du firmware, voir la section Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes dans ce document.
Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell OpenManage Systems Management Overview » (Guide de présentation de la gestion des systèmes Dell OpenManage).
www.dell.com/idracmanuals
www.dell.com/ operatingsystemmanuals
www.dell.com/support/drivers
www.dell.com/poweredgemanuals
Pour des informations sur la configuration, l’utilisation et le dépannage d’OpenManage, voir le Dell OpenManage Server Administrator User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Server Administrator).
Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage Essentials, voir le Dell OpenManage Essentials User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Essentials).
Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage Enterprise, voir le Dell OpenManage Enterprise User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Enterprise)
Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le document Dell EMC SupportAssist Enterprise User’s Guide (Guide
www.dell.com/openmanagemanuals
> OpenManage Server Administrator
www.dell.com/openmanagemanuals
> OpenManage Essentials
www.dell.com/openmanagemanuals
> OpenManage Enterprise
https://www.dell.com/ serviceabilitytools
14 Ressources de documentation
Tableau 6. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système (suite)
Tâche Document Emplacement
d’utilisation de Dell EMC SupportAssist pour les entreprises).
Comprendre les messages d’erreur et d’événements
Dépannage du système
Pour plus d’informations sur les programmes partenaires d’Enterprise Systems Management, voir les documents de gestion des systèmes OpenManage Connections Enterprise.
Travailler avec les contrôleurs RAID Dell PowerEdge
Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, consultez la section Recherche de code d’erreur.
Pour plus d’informations sur l’identification et la résolution des problèmes du serveur PowerEdge, reportez-vous au Guide de dépannage du serveur.
www.dell.com/openmanagemanuals
Pour plus d’informations sur la connaissance des fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels ou la carte BOSS et le déploiement des cartes, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage.
www.dell.com/qrl
www.dell.com/poweredgemanuals
www.dell.com/ storagecontrollermanuals
Ressources de documentation 15

Caractéristiques techniques

Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section.
Sujets :
Dimensions du châssis
Poids du châssis
Caractéristiques du processeur
Caractéristiques de la pile du système
Spécifications de la mémoire
Spécifications du contrôleur RAID
Caractéristiques du lecteur
Spécifications des ports et connecteurs
Spécifications de la carte mezzanine
Spécifications vidéo
Spécifications environnementales

Dimensions du châssis

3
Tableau 7. Dimensions du système Dell PowerEdge M830
Système
X O Z
M830 395,20 50,35 545,0
Dimensions en mm

Poids du châssis

Le poids maximal du châssis du système PowerEdge M830 est de 14,5 kg (31,9 lb).

Caractéristiques du processeur

Le système PowerEdge M830 prend en charge jusqu'à quatre processeurs de la gamme de produits Intel Xeon E5-4600 v3 ou v4.

Caractéristiques de la pile du système

Le système PowerEdge M830 prend en charge une pile bouton au lithium CR 2032 de 3 V.

Spécifications de la mémoire

Le système PowerEdge M830 prend en charge les barrettes DIMM DDR4 avec registre et LR-DIMM DDR4 à 2 400 MT/s, 2 133 MT/s et 1 866 MT/s.
16 Caractéristiques techniques
Tableau 8. Spécifications de la mémoire
Socket de barrette de mémoire Capacité mémoire RAM minimale RAM maximale
Quarante huit à 240 broches
4 Go à une rangée (RDIMM)
8 Go, 16 Go ou 32 Go à deux
rangées (RDIMM)
32 Go ou 64 Go à quatre rangées (LRDIMM)
4 Go avec deux processeurs 3 To avec quatre processeurs

Spécifications du contrôleur RAID

Le système PowerEdge M830 prend en charge les contrôleurs PERC H330, PERC H730 et PERC H730P.

Caractéristiques du lecteur

Disques durs

Le système PowerEdge M830 prend en charge :
Jusqu’à quatre disques SSD SAS/SATA/PCIe ou disques durs SAS/SATA de 2,5 pouces
Jusqu’à douze disques SSD SAS de 1,8 pouce

Lecteurs optiques

Le système PowerEdge M830 prend en charge les lecteurs optiques de DVD et USB externes.
REMARQUE : Les périphériques USB ne prennent en charge que les données.

Lecteur Flash

Le système PowerEdge M830 prend en charge :
USB interne en option
Carte SD interne en option
Carte vFlash en option (avec iDRAC Enterprise intégré)

Spécifications des ports et connecteurs

Ports USB

Le système PowerEdge M830 prend en charge :
Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0 et un connecteur à 9 broches, compatible USB 3.0 sur le panneau avant
Deux connecteurs internes à 4 broches, compatibles USB 2.0

Cartes SD

Le système PowerEdge M830 prend en charge deux cartes SD internes dédiées pour l'hyperviseur.
REMARQUE : Une carte SD est dédiée pour la prise en charge future de vFlash.
Caractéristiques techniques 17

Spécifications de la carte mezzanine

Le système PowerEdge M830 prend en charge quatre emplacements PCIe x8 Gen 3 pour cartes mezzanine prenant en charge des cartes mezzanine Ethernet 10 Gb à deux ports, 1 Gb à quatre ports, FC8 Fiber Channel, FC16 Fiber Channel ou Infiniband.

Spécifications vidéo

Le système PowerEdge M830 prend en charge le contrôleur Matrox G200 VGA intégré avec iDRAC et une mémoire vidéo de 2 Go est partagée avec la mémoire d'application iDRAC.

Spécifications environnementales

REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures environnementales liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur
Dell.com/environmental_datasheets.
Tableau 9. Spécifications de température
Température Caractéristiques
Stockage De −40 °C à 65 °C (de −40 °F à 149 °F)
En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de 950 m ou 3117 pieds)
Fresh Air Pour plus d’informations à propos de la fonction Fresh Air, reportez-vous à la
Gradient de température maximal (en fonctionnement et en entreposage)
De 10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur l’équipement
section Fonctionnement dans la plage de température étendue.
20 °C/h (36 °F/h)
Tableau 10. Spécifications d'humidité relative
Humidité relative Caractéristiques
Stockage De 5 % à 95 % d’humidité relative et point de condensation maximal de 33 °C
(91 °F). L’atmosphère doit être en permanence sans condensation.
En fonctionnement HR de 10 % à 80 % avec point de condensation maximal de 29 °C (84,2 °F).
Tableau 11. Caractéristiques de vibration maximale
Tolérance maximale des vibrations Caractéristiques
En fonctionnement 0,26 G
Stockage 1,88 G
de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement)
rms
de 10 à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés)
rms
Tableau 12. Spécifications d'onde de choc maximale
Onde de choc maximale Caractéristiques
En fonctionnement Six chocs consécutifs de 40 G en positif et négatif sur les axes x, y et z pendant
un maximum de 2,3 ms.
Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif
sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système)
Tableau 13. Caractéristiques d'altitude maximale
Altitude maximale Caractéristiques
En fonctionnement 3 048 m (10 000 pieds)
Stockage 12 000 m ( 39 370 pieds).
18 Caractéristiques techniques
Tableau 14. Spécification de réduction de température en fonctionnement
Déclassement de la température en fonctionnement
Jusqu’à 35 °C (95 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/547 pieds) au-delà de
De 35 °C à 40 °C (de 95 °F à 104 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1 °F/319 pieds) au-delà de
De 40 °C à 45 °C (de 104 °F à 113 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/228 pieds) au-delà de
Caractéristiques
950 m (3 117 pieds).
950 m (3 117 pieds).
950 m (3 117 pieds).

Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse

Le tableau suivant définit les limitations qui permettent d’éviter les dommages ou les pannes de l’équipement causés par des particules ou une contamination gazeuse. Si les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limitations indiquées et causent des dommages ou une panne matérielle, vous devrez peut-être rectifier les conditions environnementales. La modification des conditions environnementales relève de la responsabilité du client.
Tableau 15. Caractéristiques de contamination particulaire
Contamination particulaire Spécifications
Filtration d'air
Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8 d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%.
REMARQUE : Cette condition s’applique uniquement aux environnements
de datacenter. Les exigences de filtration d'air ne s'appliquent pas aux équipements IT conçus pour être utilisés en dehors d'un data center, dans des environnements tels qu'un bureau ou en usine.
REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit avoir une filtration
MERV11 ou MERV13.
Poussières conductrices L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou autres
particules conductrices.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans
data center.
Poussières corrosives
L'air doit être dépourvu de poussières corrosives.
Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point
déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans
data center.
Tableau 16. Caractéristiques de contamination gazeuse
Contamination gazeuse Spécifications
Corrosion du cuivre <300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par ANSI/ISA71.04-1985.
Corrosion de l'argent <200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9.
REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative.
Caractéristiques techniques 19

Fonctionnement dans la plage de température étendue

Tableau 17. Spécifications de température de fonctionnement étendue
Fonctionnement dans la plage de température étendue Caractéristiques
Fonctionnement continu De 5 °C à 40 °C entre 5 % et 85 % d’humidité relative, avec un
point de condensation de 29 °C.
REMARQUE : Si le système se trouve en dehors de la plage
de températures de fonctionnement standard (10 °C à 35 °C), il peut fonctionner en continu à des températures allant de 5 °C à 40 °C.
Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la réduction maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 175 m (1 °F tous les 319 pieds) au-dessus de 950 m (3 117 pieds).
≤1 % des heures de fonctionnement annuelles De –5 °C à 45 °C entre 5 % et 90 % d’humidité relative, avec un
point de condensation de 29 °C.
REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de
températures de fonctionnement standard (de 10 °C à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement de –5 °C ou l’augmenter de jusqu’à 45 °C pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement annuelles.
Pour les températures comprises entre 40°C et 45°C, la réduction maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 125 m (1 °F tous les 228 pieds) au-dessus de 950 m (3 117 pieds).
REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, les performances du système peuvent être
dégradées.
REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante
peuvent s'afficher sur l'écran LCD et consignés dans le journal des événements système.

Restrictions de la température étendue de fonctionnement

1. N’effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C.
2. Installez uniquement des dissipateurs de chaleur de 94 mm de largeur
3. N’installez pas plus de 40 barrettes de mémoire DIMM
4. Ci-dessous sont répertoriés les éléments qui ne prennent pas en charge une plage de température de fonctionnement étendue :
a. SSD PCIe b. Express flash c. Barrettes LRDIMM d. Tous les processeurs multicœurs de 130 W ou 120 W e. Cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou cartes de périphériques supérieures à 25 W
20
Caractéristiques techniques
Installation et configuration initiales du
Sujets :
Setting up your system
Configuration iDRAC
Options d’installation du système d’exploitation

Setting up your system

Complete the following steps to set up your system:
Steps
1. Unpack the .
2. Remove the I/O connector cover from the connectors.
CAUTION:
the connectors.
While installing the , ensure that it is properly aligned with the slot on the enclosure to prevent damage to
4
système
3. Install the in the enclosure.
4. Turn on the enclosure.
NOTE: Wait for the chassis to initialize before you press the power button.
5. Turn on the by pressing the power button on the . Alternatively, you can also turn on the by using:
The iDRAC. For more information, see the Log in to iDRAC section.
The enclosure Chassis Management Controller (CMC), after the iDRAC is configured on the CMC. For more information, see the
CMC User’s Guide at Dell.com/idracmanuals.
Related references
Connexion à l’iDRAC. , page 22

Configuration iDRAC

L'iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour améliorer la productivité des administrateurs de l'système et la disponibilité générale des systèmes Dell EMC. L'iDRAC signale aux administrateurs les incidents de l'système, les aide à gérer l'système à distance et réduit le besoin d'accéder physiquement à l'système.

Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC

Vous devez configurer les paramètres réseau initiaux en fonction de votre infrastructure réseau pour permettre les communications à partir et en direction de l’iDRAC. Vous pouvez configurer l’adresse IP en utilisant une des interfaces suivantes :

Installation et configuration initiales du système 21

Interfaces Document/Section
Utilitaire de configuration iDRAC
Dell Deployment Toolkit
Dell Lifecycle Controller
Écran LCD du châssis ou du serveur
Vous pouvez utiliser l’adresse IPiDRAC par défaut 192.168.0.120 pour définir les paramètres réseau initiaux, y compris pour configurer le DHCP ou une adresse IP statique pour iDRAC.
REMARQUE : Pour accéder à iDRAC, installez la carte de port iDRAC ou connectez le câble réseau au connecteur Ethernet 1 sur la
carte système.
REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP d’iDRAC.
Voir Guide de l’utilisateur de l’iDRAC disponible à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals
Voir Guide de l’utilisateur de Dell OpenManage Deployment Toolkit disponible à l’adresse https://www.dell.com/
openmanagemanuals
Voir Guide de l’utilisateur de Dell Lifecycle Controller disponible à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals
Voir la section de l’écran LCD
Connexion à l’iDRAC.
Vous pouvez vous connecter à l'iDRAC en tant que :
Utilisateur local de l'iDRAC
Utilisateur de Microsoft Active Directory
Utilisateur de LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)
Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont root et calvin. Vous pouvez également ouvrir la session en utilisant l’authentification unique (SSO) ou une carte à puce.
REMARQUE : Vous devez disposer des références de l'iDRAC pour vous connecter à l'iDRAC.
Pour plus d'informations sur l'ouverture d'une session sur iDRAC et sur les licences iDRAC, consultez le Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller (Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide) à l'adresse Dell.com/idracmanuals.

Options d’installation du système d’exploitation

Si le système est livré sans système d’exploitation. Installez un système d’exploitation pris en charge selon une des méthodes suivantes :
Tableau 18. Ressources pour installer le système d’exploitation
Ressources Emplacement
Support Dell Systems Management Tools and Documentation (Documentation et outils de gestion des systèmes Dell)
Dell Lifecycle Controller https://www.dell.com/idracmanuals
Dell OpenManage Deployment Toolkit https://www.dell.com/openmanagemanuals
VMware ESXi certifié Dell https://www.dell.com/virtualizationsolutions
Systèmes d’exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge
Installation et vidéos de tutoriels pour les systèmes d’exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge
https://www.dell.com/operatingsystemmanuals
www.dell.com/ossupport
https://www.youtube.com/playlist? list=PLe5xhhyFjDPfTCaDRFflB_VsoLpL8x84G
22 Installation et configuration initiales du système

Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes

Vous pouvez télécharger le micrologiciel et les pilotes à l'aide des méthodes suivantes :
Tableau 19. Micrologiciel et pilotes
Méthodes Emplacement
Sur le site de support Dell Cliquez sur Assistance technique mondiale.
À l'aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller (iDRAC doté de LC)
À l'aide de Dell Repository Manager (DRM) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
À l'aide de Dell OpenManage Essentials (OME) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
À l'aide de Dell Server Update Utility (SUU) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
À l'aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
Dell.com/idracmanuals
Téléchargement des pilotes et du micrologiciel
Dell EMC vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système.
Prérequis
Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel.
Étapes
1. Aller sur Dell.com/support/drivers.
2. Dans la section Pilotes et téléchargements, saisissez le numéro de service de votre système dans la zone Numéro de service ou
code de service express, puis cliquez sur Envoyer.
REMARQUE :
automatiquement votre numéro de service ou accédez à votre produit dans l'Assistance générale.
si vous ne disposez pas du numéro de service, sélectionnez Identifier mon produit pour que le système détecte
3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements. Les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent.
4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD.
Installation et configuration initiales du système
23
Applications de gestion présystème
d’exploitation
Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d’un système sans amorçage sur le système d’exploitation en utilisant le micrologiciel du système.
Sujets :

Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation

Configuration du système
Dell Lifecycle Controller
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
Amorçage PXE
Options permettant de gérer les applications pré­système d'exploitation
5
Votre système comporte les options suivantes pour gérer le système de pré-exploitation :
Configuration du système
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
Dell Lifecycle Controller
Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE)
Concepts associés
Configuration du système , page 24 Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) , page 53 Dell Lifecycle Controller , page 52 Amorçage PXE , page 54

Configuration du système

L'écran Configuration du système permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres d’iDRAC, les et les paramètres de périphérique de votre système.
REMARQUE :
dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche F1.
Vous pouvez accéder au programme de configuration du système de deux façon :
Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut
Navigateur de texte : le navigateur est activé à l’aide de Console Redirection (Redirection de la console).
Par défaut, le texte d’aide du champ sélectionné s’affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d’aide
Références connexes
Détails de la configuration système , page 25
Tâches associées
Affichage de la configuration du système , page 25

24 Applications de gestion présystème d’exploitation

Affichage de la configuration du système

Pour afficher l’écran System Setup (Configuration du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez
que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
Concepts associés
Configuration du système , page 24
Références connexes
Détails de la configuration système , page 25

Détails de la configuration système

Les détails de l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) sont expliqués ci-dessous :
Option
System BIOS Permet de configurer les paramètres du BIOS.
iDRAC Settings Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC.
Device Settings Permet de configurer les paramètres de périphérique.
Concepts associés
Configuration du système , page 24 BIOS du système , page 25
Références connexes
Utilitaire de configuration iDRAC , page 51 Device Settings (Paramètres du périphérique) , page 52
Tâches associées
Affichage de la configuration du système , page 25
Description
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC en utilisant l’interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire de configuration iDRAC. Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez le guide d’utilisation d’iDRAC intitulé Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide sur
Dell.com/idracmanuals.

BIOS du système

L’écran System BIOS (BIOS du système) permet de modifier des fonctions spécifiques telles que la séquence d’amorçage, le mot de passe de l’système, le mot de passe de configuration, la configuration du mode RAID et l’activation ou la désactivation des ports USB.
Références connexes
Détails des paramètres du BIOS du système , page 26
Applications de gestion présystème d’exploitation
25
Boot Settings (Paramètres de démarrage) , page 27 Paramètres réseau , page 29 System Security (Sécurité du système) , page 32 Informations système , page 36 Paramètres de mémoire , page 37 Processor Settings (Paramètres du processeur) , page 39 Paramètres SATA , page 41 Integrated Devices (Périphériques intégrés) , page 44 Serial Communication (Communications série) , page 46 Paramètres du profil du système , page 48 Paramètres divers , page 49 Utilitaire de configuration iDRAC , page 51 Device Settings (Paramètres du périphérique) , page 52
Tâches associées
Affichage du BIOS du système , page 26
Affichage du BIOS du système
Pour afficher l’écran System BIOS (BIOS du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE :
que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
Références connexes
BIOS du système , page 25 Détails des paramètres du BIOS du système , page 26
Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez
Détails des paramètres du BIOS du système
À propos de cette tâche
Les détails de l’écran System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système) sont expliqués comme suit :
Option
Informations sur le système
Paramètres de mémoire
Paramètres du processeur
Paramètres SATA Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés.
Paramètres d’amorçage
Description
Spécifie les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le numéro de série.
Spécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée.
Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache.
Permet d’afficher les options pour indiquer le mode d’amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d’amorçage UEFI et BIOS.
26 Applications de gestion présystème d’exploitation
Option Description
Paramètres réseau Permet d’afficher les options permettant de modifier les paramètres réseau.
Périphériques intégrés
Communications série
Paramètres du profil du système
Sécurité des systèmes
Paramètres divers Spécifie les options permettant de modifier la date et l’heure du système, etc.
Références connexes
BIOS du système , page 25
Tâches associées
Affichage du BIOS du système , page 26
Permet d’afficher les options conçues pour gérer les ports et les contrôleurs de périphérique intégrés et de spécifier les fonctionnalités et options associées.
Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées.
Spécifie les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l’alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc.
Permet d’afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de la configuration et la sécurité TPM (Trusted Platform Module). Permet également de gérer les boutons d’alimentation et NMI du système.
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
Vous pouvez utiliser l’écran Boot Settings pour définir le mode d’amorçage sur BIOS ou UEFI. Vous pouvez également spécifier l’ordre d’amorçage.
Références connexes
BIOS du système , page 25 Choix du mode d’amorçage du système , page 28
Tâches associées
Détails des paramètres d'amorçage , page 28 Affichage des paramètres d'amorçage , page 27 Modification de la séquence d’amorçage , page 29
Affichage des paramètres d'amorçage
Pour afficher l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l'système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE :
que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez
3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système).
4. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Boot Settings (Paramètres d'amorçage).
Applications de gestion présystème d’exploitation
27
Références connexes
Boot Settings (Paramètres de démarrage) , page 27 Choix du mode d’amorçage du système , page 28
Tâches associées
Détails des paramètres d'amorçage , page 28 Modification de la séquence d’amorçage , page 29
Détails des paramètres d'amorçage
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) est le suivant :
Option
Boot Mode (Mode d'amorçage)
Boot Sequence Retry (Réessayer la séquence d'amorçage)
Hard Disk Failover (Basculement disque dur)
Boot Option Settings (Paramètres optionnels de démarrage)
Description
Permet de définir le mode d’amorçage de l'système.
PRÉCAUTION : Le changement du mode de démarrage peut empêcher le démarrage de l'système
si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage.
Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non UEFI. Par défaut, l'option est réglée sur BIOS.
REMARQUE : Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings (Paramètres
d’amorçage UEFI). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu UEFI Boot Settings (Paramètres d’amorçage UEFI).
Active ou désactive la fonction Boot Sequence Retry (Réessayer la séquence d'amorçage). Si cette option est définie sur Enabled (Activée) et que l'système n'arrive pas à démarrer, l'système réexécute la séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé).
Définit le disque dur utilisé pour l’amorçage en cas de panne du disque dur. Les périphériques sont sélectionnés dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du disque dur) dans le menu Boot Option Setting (Paramètres des options d’amorçage). Lorsque l’option est définie sur Disabled (Désactivé), seul le premier disque dur de la liste est utilisé pour l’amorçage. Lorsque l’option est réglée sur Enabled (Activé), tous les périphériques de disque dur sont utilisés dans l’ordre, tel qu’il est répertorié dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du lecteur de disque dur). Cette option n’est pas activée pour le mode d’amorçage UEFI.
Permet de configurer la séquence d’amorçage et les périphériques d’amorçage.
Références connexes
Boot Settings (Paramètres de démarrage) , page 27 Choix du mode d’amorçage du système , page 28
Tâches associées
Affichage des paramètres d'amorçage , page 27 Modification de la séquence d’amorçage , page 29
Choix du mode d’amorçage du système
Le programme de configuration du système vous permet de spécifier un des modes de démarrage suivants pour l'installation du système d'exploitation :
Le mode de démarrage du BIOS (par défaut) est l'interface standard de démarrage au niveau du BIOS.
28
Applications de gestion présystème d’exploitation
Le mode d’amorçage Unified Extensible Firmware Interface (UEFI, Interface micrologicielle extensible) (par défaut) est une interface d’amorçage 64 bits améliorée. Si vous avez configuré votre système pour démarrer en mode UEFI, il remplace le BIOS du système.
1. Dans le Menu principal de configuration du système, cliquez sur Paramètres de démarrage et sélectionnez Mode de démarrage.
2. Sélectionnez le mode d’amorçage souhaitésystème le système.
PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation
n'a pas été installé selon le même mode de démarrage.
3. Lorsque le système a démarré dans le mode d’amorçage spécifié, vous pouvez ensuite installer votre système d’exploitation depuis ce mode.
REMARQUE :
Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS.
pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site Dell.com/ossupport.
Références connexes
Boot Settings (Paramètres de démarrage) , page 27
Tâches associées
Détails des paramètres d'amorçage , page 28 Affichage des paramètres d'amorçage , page 27
Modification de la séquence d’amorçage
À propos de cette tâche
Vous devrez peut-être modifier l’ordre d’amorçage si vous souhaitez amorcer à partir d’une clé USB ou d’un lecteur optique. La procédure ci-dessous peut différer si vous avez sélectionné BIOS dans Boot Mode (Mode d’amorçage).
Étapes
1. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > Boot Settings (Paramètres d’amorçage).
2. Cliquez sur Boot Option Settings (Paramètres des options d’amorçage) > Boot Sequence (Séquence d’amorçage).
3. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un périphérique d’amorçage, puis utilisez les touches + et - pour déplacer le périphérique vers le haut ou le bas dans la liste.
4. Cliquez sur Exit (Quitter), puis sur Yes (Oui) pour enregistrer les paramètres en quittant.
Références connexes
Boot Settings (Paramètres de démarrage) , page 27
Tâches associées
Détails des paramètres d'amorçage , page 28 Affichage des paramètres d'amorçage , page 27
Paramètres réseau
L’écran Network Settings (Paramètres réseau) permet de modifier les paramètres des dispositifs PXE. L’option des paramètres réseau est disponible uniquement en mode UEFI.
REMARQUE :
par la ROM de démarrage en option des contrôleurs réseau.
Concepts associés
Paramètres iSCSI UEFI , page 31
Le BIOS ne contrôle pas les paramètres réseau en mode BIOS. Pour le mode BIOS, les paramètres réseau sont gérés
Applications de gestion présystème d’exploitation
29
Références connexes
Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) , page 30 Détail des paramètres iSCSI UEFI , page 31 BIOS du système , page 25
Tâches associées
Affichage des paramètres réseau , page 30 Affichage des paramètres iSCSI UEFI , page 31
Affichage des paramètres réseau
Pour afficher l'écran Network Settings (Paramètres du réseau), effectuez les étapes suivantes :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l'système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez
que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système).
4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Network Settings (Paramètres réseau).
Références connexes
Paramètres réseau , page 29 Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) , page 30
Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau)
Les informations détaillées affichées à l’écran Paramètres réseau sont expliquées comme suit :
À propos de cette tâche
Option
PXE Device n(n = de 1 à 4)
PXE Device n Settings(n = de 1 à
4)
Références connexes
Paramètres réseau , page 29
Tâches associées
Affichage des paramètres réseau , page 30
Description
Permet d’activer ou de désactiver le périphérique. Lorsque cette option est activée, une option d'amorçage UEFI est créée pour le périphérique.
Permet de contrôler la configuration du périphérique PXE.
30
Applications de gestion présystème d’exploitation
Loading...
+ 129 hidden pages