Dell PowerEdge M620 User Manual [fr]

Systèmes Dell PowerEdge M620
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire: HHB Type réglementaire: HHB003
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous
REMARQUE : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même
de mort.
Copyright © 2014 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois sur les droits d'auteur et la propriété intellectuelle
des États-Unis et des autres pays. Dell™ et le logo Dell sont des marques de Dell Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions. Toutes les autres marques et tous les noms de produits mentionnés dans ce document peuvent être des marques de leurs sociétés respectives.
2014 - 10
Rév. A04
Table des matières
1 À propos du système.....................................................................................................................6
Voyants et fonctions du panneau avant.............................................................................................................................6
Utilisation de lecteurs de disquette ou de DVD/CD USB.................................................................................................6
Comportement des voyants de disque dur/SSD.............................................................................................................. 6
Autres informations utiles..................................................................................................................................................... 7
2 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage.......................9
Choix du mode d’amorçage du système.............................................................................................................................9
Accès au programme de configuration du système........................................................................................................ 10
Réponse aux messages d'erreur...................................................................................................................................10
Utilisation des touches de navigation dans la configuration du système................................................................ 10
Options du programme de configuration du système......................................................................................................11
Écran principal de Configuration du système.............................................................................................................. 11
Écran System BIOS (BIOS du système)...................................................................................................................... 11
Écran System Information (Informations sur le système).........................................................................................12
Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)...............................................................................................12
Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)............................................................................................13
Écran SATA Settings (Paramètres SATA)..................................................................................................................14
Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage).........................................................................................................15
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)...................................................................................................15
Écran Serial Communications (Communications série).............................................................................................16
Écran Paramètres du profil du système.......................................................................................................................17
Écran System Security (Sécurité du système).......................................................................................................... 18
Paramètres divers.......................................................................................................................................................... 19
Fonctionnalités des mots de passe du système et de configuration.............................................................................19
Attribution d’un mot de passe système et/ou de configuration............................................................................. 20
Utilisation de votre mot de passe du système pour sécuriser votre système....................................................... 20
Suppression ou modification d’un mot de passe système et/ou de configuration................................................21
Utilisation avec un mot de passe de configuration activé.........................................................................................21
Accès au gestionnaire d’amorçage UEFI...........................................................................................................................21
Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d’amorçage.........................................................................22
Écran Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)......................................................................................................22
Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI).............................................................................................................................23
Gestion intégrée du système............................................................................................................................................. 23
Utilitaire de configuration d'iDRAC....................................................................................................................................23
Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC................................................................................................................. 23
3 Installation des composants des serveurs lames............................................................................24
Outils recommandés............................................................................................................................................................24
Retrait et installation d'un serveur lame........................................................................................................................... 24
Retrait du serveur lame.................................................................................................................................................24
Installation du serveur lame..........................................................................................................................................25
Ouverture et fermeture d'un serveur lame...................................................................................................................... 25
Ouverture d'un serveur lame........................................................................................................................................25
Table des matières 3
Fermeture d'un serveur lame....................................................................................................................................... 26
À l'intérieur du serveur lame...............................................................................................................................................27
Carénage de refroidissement............................................................................................................................................. 27
Retrait du carénage de refroidissement......................................................................................................................27
Installation du carénage de refroidissement...............................................................................................................28
Mémoire système................................................................................................................................................................ 28
Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire..........................................................................30
Consignes spécifiques à chaque mode........................................................................................................................31
Exemples de configurations de mémoire....................................................................................................................32
Retrait de barrettes de mémoire................................................................................................................................. 35
Installation de barrettes de mémoire...........................................................................................................................36
Cartes mezzanine associées aux modules d’E/S............................................................................................................ 37
Consignes d’installation d’une carte mezzanine........................................................................................................ 37
Retrait d'une carte mezzanine..................................................................................................................................... 37
Installation d'une carte mezzanine.............................................................................................................................. 38
Carte de montage de gestion............................................................................................................................................ 39
Remplacement de la carte SD..................................................................................................................................... 39
Clé USB interne............................................................................................................................................................. 40
Carte SD vFlash...................................................................................................................................................................40
Remplacement de la carte SD vFlash......................................................................................................................... 40
Carte réseau fille/carte de montage LOM........................................................................................................................41
Retrait de la carte réseau fille/carte de montage LOM............................................................................................ 41
Installation de la carte réseau fille/carte de montage LOM.....................................................................................42
Processeurs..........................................................................................................................................................................42
Retrait d'un processeur.................................................................................................................................................43
Installation d'un processeur..........................................................................................................................................45
Les disques durs/SSD.........................................................................................................................................................46
Consignes d’installation des disques durs/SSD......................................................................................................... 47
Retrait d'un disque dur/SSD........................................................................................................................................ 47
Installation d'un disque dur/SSD..................................................................................................................................47
Procédure d’arrêt pour la maintenance d’un disque dur/SSD.................................................................................48
Configuration du lecteur d’amorçage..........................................................................................................................48
Retrait d’un disque dur/SSD d’un support de disque dur/SSD...............................................................................48
Installation d’un disque dur/SSD dans un support de disque dur/SSD..................................................................49
Fond de panier de disque dur/SSD...................................................................................................................................49
Retrait du fond de panier des disques durs/SSD......................................................................................................49
Installation du fond de panier des disques durs/SSD............................................................................................... 50
Carte système......................................................................................................................................................................50
Retrait de la carte système.......................................................................................................................................... 50
Installation de la carte système.................................................................................................................................... 51
Pile de secours NVRAM..................................................................................................................................................... 52
Remplacement de la pile de secours de la NVRAM.................................................................................................. 52
Carte contrôleur de stockage/carte d’extension PCIe.................................................................................................. 53
Retrait de la carte PCIe Extender/carte contrôleur de stockage........................................................................... 53
Installation de la carte PCIe Extender/carte contrôleur de stockage.....................................................................54
4 Dépannage du système............................................................................................................... 55
Dépannage de la mémoire système.................................................................................................................................. 55
Dépannage des disques durs............................................................................................................................................. 56
Dépannage des périphériques USB...................................................................................................................................56
4
Table des matières
Dépannage d'une carte SD interne................................................................................................................................... 56
Dépannage des processeurs.............................................................................................................................................. 57
Dépannage de la carte système de la lame...................................................................................................................... 57
Dépannage de la pile de secours de la NVRAM...............................................................................................................57
5 Utilisation des diagnostics du système.........................................................................................59
Dell Online Diagnostics........................................................................................................................................................59
Diagnostics du système intégré Dell................................................................................................................................. 59
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système...................................................................................................59
Exécution des diagnostics du système intégré..........................................................................................................59
Exécution des diagnostics intégrés du système depuis un média externe............................................................ 60
Commandes du diagnostic du système...................................................................................................................... 60
6 Cavaliers et connecteurs............................................................................................................. 61
Paramètres des cavaliers de la carte système................................................................................................................. 61
Connecteurs de la carte système......................................................................................................................................62
Désactivation d'un mot de passe oublié........................................................................................................................... 62
7 Spécifications techniques........................................................................................................... 64
8 Messages système..................................................................................................................... 67
Messages d’état affichés sur l’écran LCD........................................................................................................................67
Affichage des messages sur l’écran LCD................................................................................................................... 67
Suppression des messages affichés sur l’écran LCD................................................................................................67
Messages d'erreur du système..........................................................................................................................................67
Messages d’avertissement............................................................................................................................................... 125
Messages de diagnostic....................................................................................................................................................125
Messages d'alerte.............................................................................................................................................................. 126
9 Obtention d'aide....................................................................................................................... 127
Contacter Dell.....................................................................................................................................................................127
Table des matières
5

À propos du système

Voyants et fonctions du panneau avant

1
Figure 1. Voyants et fonctions du panneau avant
Bouton d'éjection de la poignée du serveur lame 2. Disques durs/SSD (2)
1.
3. Voyant d'état/d'identification 4. Connecteurs USB (2)
5. Bouton d'alimentation du serveur lame

Utilisation de lecteurs de disquette ou de DVD/ CD USB

Le serveur lame est équipé de ports USB sur l'avant qui vous permettent de connecter un lecteur de disquette USB, un lecteur flash USB, un lecteur de DVD/CD USB, un clavier ou une souris. Les lecteurs USB peuvent être utilisés pour configurer le serveur lame.
REMARQUE :
de stockage externe en option pour poser le lecteur lorsqu'il est utilisé.
REMARQUE : Si vous souhaitez démarrer le système à partir du lecteur USB, connectez ce dernier, redémarrez le
système, puis accédez à la configuration du système et placez le lecteur en tête de la liste des séquences d'amorçage. Le périphérique USB est affiché dans l'écran de définition de la séquence d'amorçage uniquement s'il est attaché au système avant d'avoir exécuté la configuration du système. Vous pouvez également sélectionner le périphérique à utiliser pour la séquence d'amorçage en cours en appuyant sur <F11> pendant le démarrage du système.
Votre serveur lame prend en charge uniquement les lecteurs USB 2.0 de la marque Dell. Utilisez le plateau

Comportement des voyants de disque dur/SSD

Les voyants du disque dur/SSD affichent différents schémas en fonction des événements se produisant dans le système.
REMARQUE :
6 À propos du système
Chaque baie de disque dur de chaque serveur lame doit contenir soit un disque dur SSD, soit un cache.
Figure 2. Voyants de disque dur/SSD
1. Voyant d'activité du disque dur (vert) 2. Voyant d'état du disque dur (vert et orange)
REMARQUE : Si le disque dur est en mode Advanced
Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint.
Code du
État voyant d'état du disque
Voyant vert clignotant deux fois par seconde
Désactivé Disque prêt pour insertion ou retrait
Vert clignotant, puis orange, puis éteint
Orange clignotant quatre fois par seconde
Vert clignotant lentement
Vert fixe Disque en ligne
Voyant vert clignotant pendant trois secondes, orange pendant trois secondes et éteint pendant six secondes
Identification du disque/préparation au retrait
REMARQUE : Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à ce que tous les disques durs SSD
soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques au cours de cette période.
Panne de disque prévue
Disque en panne
Disque en cours de reconstruction
Reconstruction annulée

Autres informations utiles

REMARQUE :
système. Des informations sur la garantie peuvent être incluses à ce document ou à un document séparé.
Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations qui accompagnent le
À propos du système 7
Le Guide de mise en route présente les fonctionnalités du système, les procédures de configuration et les caractéristiques techniques.
Le Rack Installation Instructions (Instructions d'installation en rack), fourni avec le rack, indique comment installer le système en rack.
Le Manuel du propriétaire du châssis Dell PowerEdge M1000e fournit des informations sur les caractéristiques du châssis et décrit comment réparer le châssis, installer ou remplacer les composants de ce dernier.
Le Guide d'utilisation du contrôleur de gestion de châssis Dell fournit des informations sur l'installation, la configuration et l'utilisation du contrôleur de gestion de châssis (CMC).
Pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou connaître la signification d’un sigle utilisé dans ce tableau, consultez le Glossaire sur www.dell.com/support/home.
La documentation relative aux applications de gestion des systèmes Dell fournit des informations sur l'installation et l'utilisation du logiciel de gestion des systèmes.
Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site www.dell.com/support/home et lisez-les
en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.
8 À propos du système
Utilisation du programme de configuration du
système et du gestionnaire d’amorçage
La configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options au niveau du BIOS.
Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système :
2
Touche
<F2> Permet d'accéder à System Setup (Configuration du système).
<F10> Permet d'accéder aux services système, qui ouvrent le Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Le Dell LC2 vous permet
<F11> Permet d'accéder au Gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI (Unified Extensible Firmware) selon la configuration
<F12> Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment).
À partir de System Setup (Configuration du système), vous pouvez effectuer les tâches suivantes :
Changer les paramètres NVRAM après avoir ajouté ou supprimé des matériels
Afficher la configuration matérielle du système
Activer ou désactiver les périphériques intégrés
Définir les seuils de performance et de gestion de l'alimentation
Gérer la sécurité du système
Vous pouvez accéder à System Setup à l'aide :
du navigateur graphique standard, activé par défaut
du navigateur de texte, activé à l'aide de Console Redirection (Redirection de la console)
Pour activer Console Redirection (Redirection de la console), dans System Setup(Configuration du système), sélectionnez System
BIOS (BIOS du système) > écran Serial Communication (Communications série) > Serial Communication (Communications série), sélectionnez On with Console Redirection(Activé avec la console de redirection).
REMARQUE :
texte d'aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche <F1>.
Description
d'accéder à des utilitaires tels que les diagnostics intégrés du système. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation relative au Dell LC2.
de démarrage du système.
Par défaut, le texte d'aide du champ sélectionné s'affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le
Sujets :
Choix du mode d’amorçage du système
Accès au programme de configuration du système
Options du programme de configuration du système
Fonctionnalités des mots de passe du système et de configuration
Accès au gestionnaire d’amorçage UEFI
Gestion intégrée du système
Utilitaire de configuration d'iDRAC

Choix du mode d’amorçage du système

Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation :
Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS.
Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des spécifications UEFI et superposée au système du BIOS.
Vous devez sélectionner le mode d'amorçage dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'écran Boot Settings (Paramètres
d'amorçage) dans System Setup (Configuration du système). Une fois le mode d'amorçage spécifié, le système démarre dans le mode

Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage 9

spécifié et vous pouvez procéder à l'installation de votre système d'exploitation depuis ce mode. Ensuite, vous devez redémarrer le système à l'aide du même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé. Si vous essayez de démarrer le système à partir d'un autre mode d'amorçage, le système se bloquera au démarrage.
REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage
UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS.
REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge, rendez-vous sur le
site Dell.com/ossupport.

Accès au programme de configuration du système

1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur F2, attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.

Réponse aux messages d'erreur

Si un message d'erreur est affiché pendant le démarrage du système, prenez note du message. Reportez-vous à la section Messages d'erreur du système de ce manuel pour obtenir une explication et des suggestions afin de corriger les erreurs.
REMARQUE :
niveau de mémoire.
Il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une mise à

Utilisation des touches de navigation dans la configuration du système

Touches
Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent.
Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant.
<Entrée> Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ.
Barre d'espacement
<Échap> Permet de passer à la page précédente jusqu'à ce que vous voyiez l'écran principal. Appuyez sur <Échap> dans
<F1> Affiche le fichier d'aide de System Setup (Configuration du système).
REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au
redémarrage du système.
Action
Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant.
l'écran principal vous permet de quitter la configuration du système. Un message vous invite à enregistrer tous les changements non enregistrés.
10 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage

Options du programme de configuration du système

Écran principal de Configuration du système

REMARQUE : Appuyez sur <Alt><F> pour réinitialiser les paramètres du BIOS ou de l'UEFI à leur valeur par défaut.
Élément de
Description
menu
System BIOS (BIOS du système)
iDRAC Settings (Paramètres iDRAC)
Device Settings (Paramètres du périphérique)
Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du BIOS.
Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC.
Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du périphérique.

Écran System BIOS (BIOS du système)

REMARQUE :
REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas
échéant.
Élément de menu
iDRAC Settings (Paramètres iDRAC)
Device Settings (Paramètres du périphérique)
Informations système
Memory Settings (Paramètres de la mémoire)
Processor settings (Paramètres du processeur)
SATA Settings (Paramètres SATA)
Boot Settings (Paramètres d'amorçage)
Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Les options de configuration du système varient en fonction de la configuration du système.
Description
Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC.
Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du périphérique.
Permet d'afficher les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS, numéro de service, etc.
Permet d'afficher les informations et les options relatives à la mémoire installée.
Permet d'afficher les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse, la taille du cache, etc.
Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés.
Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS.
Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les contrôleurs de périphérique et les ports intégrés, et de spécifier les fonctionnalités et options associées.
Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage 11
Élément de menu
Description
Serial Communication (Communications série)
System Profile Settings (Paramètres du profil du système)
System Security (Sécurité du système)
Paramètres divers Permet d'afficher les options permettant de modifier la date du système, l'heure, etc.
Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées.
Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc.
Permet d'afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de configuration la sécurité TPM, etc. Cela permet également d'activer ou de désactiver la prise en charge pour la mise à jour BIOS locale et le bouton d'alimentation du système.

Écran System Information (Informations sur le système)

Élément de menu
System Model Name (Nom du modèle du système)
System BIOS Version (Version du BIOS du système)
System Service Tag (Numéro de service du système)
System Manufacturer (Fabricant du système)
System Manufacturer Contact Information (Coordonnées du fabricant du système)
Description
Affiche le nom du modèle du système.
Affiche la version du BIOS installée sur le système.
Affiche le numéro de service du système.
Affiche le nom du fabricant du système.
Affiche les coordonnées du fabricant du système.

Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)

Élément de menu
System Memory Size (Taille de la mémoire système)
Type de mémoire du système
12 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage
Description
Indique la taille de la mémoire installée dans le système.
Indique le type de mémoire installée dans le système.
Élément de menu
Description
System Memory Speed
Tension de la mémoire du système
Video Memory Indique la quantité de mémoire vidéo disponible.
Tests de la mémoire système
Mode de fonctionnement de la mémoire
Entrelacement de nœuds
Indique la vitesse de la mémoire système.
Indique la tension de la mémoire système.
Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Par défaut, l'option System Memory Testing (Test de la mémoire système) est réglée sur Disabled (Désactivé).
Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles dépendant de la configuration de la mémoire du système sont Optimizer Mode (Mode optimiseur), Advanced ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve), Spare with Advanced ECC Mode (Mode réserve et ECC avancé) et Dell Fault Resilient Mode (Mode résistance aux pannes Dell). Par défaut, l'option Memory
Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Optimizer Mode (Mode optimiseur).
REMARQUE : Les paramètres par défaut et les options disponibles du mode de fonctionnement de
la mémoire peuvent différer selon la configuration de la mémoire.
REMARQUE : Le Mode résistance aux pannes Dell établit une zone de mémoire résistante à la
panne. Un système d'exploitation prenant en charge la fonction de chargement d'applications critiques ou activant le noyau du système d'exploitation pour maximiser la disponibilité du système peut utiliser ce mode.
Si ce champ est réglé sur Enabled (Activé), l'entrelacement de nœuds est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est réglé sur Disabled (Désactivé), le système prend en charge des configurations de mémoire (asymétriques) d'architecture de la mémoire non uniforme (NUMA). Par défaut, l'option Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est réglée sur Disabled (Désactivé).

Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)

Élément de menu
Processeur logique
QPI Speed (Vitesse QPI)
Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné)
Technologie de virtualisation
Adjacent Cache Line Prefetch (Prélecture de la ligne suivante du cache)
Description
Vous permet d'activer ou de désactiver les processeurs logiques et d'afficher le nombre de processeurs logiques. Si l'option Logical Processor (Processeur logique) est définie sur Enabled (Activé), le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est définie sur Disabled (Désactivé), le BIOS n'affiche qu'un processeur logique par cœur. Par défaut, l'option Logical Processor est définie sur Enabled (Activé).
Vous permet de régler les paramètres de débit de données QuickPath Interconnect. Par défaut, l'option QPI
Speed (Vitesse QPI) est définie sur Maximum data rate (Débit de données maximal).
REMARQUE : L'option QPI Speed (Vitesse QPI) est affichée uniquement lorsque les deux
processeurs sont installés.
Vous permet d'attribuer plus de RTID au support à distance augmentant ainsi la performance du cache entre les supports ou de travailler en mode normal pour NUMA. Par défaut, Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) est réglé sur Disabled (Désactivé).
Vous permet d'activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie de virtualisation. Par défaut, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) est réglée sur Enabled (Désactivé).
Vous permet d'optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l'accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l'option Adjacent Cache Line Prefetch (Prélecture de la ligne de mémoire cache adjacente) est réglée sur Enabled (Activé). Vous pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire.
Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage 13
Élément de menu
Description
Adjacent Cache Line Prefetch (Prélecteur du matériel)
DCU Streamer Prefetcher (Prélecteur du flux DCU)
Prélecteur d'IP DCU
Désactivation de l'exécution
Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur)
Processor 64-bit Support (Support des extensions 64 bits par les processeurs)
Processor Core Speed (Vitesse du cœur du processeur)
Processor Bus Speed (Vitesse de bus du processeur)
Processor Family -Model­Stepping (Famille, modèle et numéro de série du processeur X)
X
Vous permet d'activer ou de désactiver le prélecteur de matériel. Par défaut, l'option Hardware Prefetcher (Prélecteur de matériel) est définie sur Enabled (Activé).
Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé).
Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU IP Prefetcher (Prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé).
Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie de protection mémoire de désactivation de l'exécution. Par défaut, l'option Execute Disable (Désactivation de l'exécution) est définie sur Enabled (Activé).
Vous permet de contrôler le nombre de cœurs disponibles pour chaque processeur. Par défaut, l'option Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) est réglée sur All (Tous).
Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits.
Affiche la fréquence maximale du cœur du processeur.
Affiche la vitesse de bus des processeurs.
REMARQUE : L'option de la vitesse de bus du processeur est affichée uniquement lorsque les deux
processeurs sont installés.
Affiche la famille et le numéro du modèle de chaque processeur. Un sous-menu indique la vitesse du cœur, la taille de la mémoire cache et le nombre de cœurs des processeurs.

Écran SATA Settings (Paramètres SATA)

Élément de menu
SATA intégré Permet au disque SATA intégrée d'être réglé sur les modes Off (Éteint), ATA, AHCI ou RAID. Par défaut, la
Port A Le paramètre Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA A. Le paramètre
Port B Le paramètre Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA B. Le paramètre
14 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage
Description
fonction, Embedded SATA (SATA intégré) est réglée sur AHCI.
Off (Éteint) désactive la prise en charge du BIOS par le périphérique. Par défaut, Port A est réglé sur Auto.
Off (Éteint) désactive la prise en charge du BIOS par le périphérique. Par défaut, Port B est réglé sur Auto.

Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)

Élément de menu
Boot Mode (Mode d'amorçage)
Boot Sequence Retry (Relancer la séquence d'amorçage)
BIOS Boot Settings (Paramètres de démarrage du BIOS)
Paramètres de démarrage du UEFI
Description
Vous permet de définir le mode d'amorçage du système.
PRÉCAUTION : La permutation du mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du système si le
système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage.
Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non UEFI. Par défaut, l'option
Mode (Mode d'amorçage) est réglée sur BIOS.
REMARQUE : Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings (Paramètres
d'amorçage du BIOS). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI).
Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de réexécution de la séquence d'amorçage. Si ce champ est activé et que le système n'arrive pas à démarrer, ce dernier ré-exécute la séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l'option Boot Sequence Retry (Relancer la séquence d'amorçage) est réglée sur Disabled (Désactivé).
Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage du BIOS.
REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS.
Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage UEFI. Les options d'amorçage comprennent IPv4 PXE et IPv6 PXE. Par défaut, le protocole d'amorçage PXE UEFI est réglé sur IPv4.
REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI.
Boot
One-Time Boot (Démarrage unique)
Vous permet d'activer ou de désactiver l'amorçage ponctuel depuis un périphérique sélectionné.

Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)

Élément de menu
Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré)
User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur)
Internat USB Port (Port USB interne)
Internal SD Card Port (Port de carte SD interne)
Description
Vous permet d'activer ou de désactiver le contrôleur RAID intégré. Par option, l'option Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) est réglée sur Enabled (Activé).
Vous permet d'activer ou de désactiver les ports USB accessibles à l'utilisateur. Si vous sélectionnez Only Back Ports On (Seuls les ports arrière sont activés) les ports USB avant seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports sont désactivés), les ports USB avant et arrière seront désactivés. Par défaut, l'option User Accessible USB Ports (Ports accessibles à l'utilisateur) est réglée sur All ports On (Tous les ports sont
activés).
Vous permet d'activer ou de désactiver le port interne USB. Par défaut, l'option Internal USB Port (Port USB interne) est réglée sur On (Activé).
Active ou désactive le port de la carte SD interne du système. Par défaut, l'option Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne du système) est réglée sur On (Activé).
REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système.
Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne)
Lorsque l'option est réglée sur le mode Mirror (Miroir), les données sont écrites sur les deux cartes SD. Si l'une des cartes tombe en panne, les données sont écrites sur la carte SD active. Les données depuis cette carte sont copiées sur la carte SD de remplacement au prochain démarrage. Par défaut, l'option Internal SD Card
Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est définie sur Mirror (Miroir).
Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage 15
Élément de menu
Description
REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système.
Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1)
OS Watchdog Timer (Registre d'horloge de la surveillance du système d'exploitation)
Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré)
SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale)
E/S de mémoire adressées supérieures à 4Go
Mezzanine Slot Disablement (Désactivation du logement mezzanine)
Vous permet d'activer ou de désactiver la carte réseau intégrée 1. Par défaut, l'option Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1) est réglée sur Enabled (Activé).
Vous permet d'activer ou de désactiver le temporisateur de surveillance du système d'exploitation. Lorsque ce champ est activé, le système d'exploitation initialise le temporisateur et ce dernier aide à la récupération du système d'exploitation. Par défaut, l'option OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) est réglée sur Disabled (Désactivé).
Vous permet d'activer ou de désactiver Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré). Par défaut, le contrôleur vidéo intégré est réglé sur Enabled (Activé).
Vous permet d'activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O Virtualization). Par défaut, l'option SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) est réglée sur Disabled (Désactivé)
Vous permet d'activer la prise en charge des périphériques PCIe qui requièrent de grandes quantités de mémoire. Par défaut, l'option est réglée sur Enabled (Activé).
Vous permet d'activer ou de désactiver les logements de cartes mezzanine/cartes mezzanine PCIe disponibles sur votre système. La fonction Désactivation du logement contrôle la configuration des cartes mezzanine/cartes mezzanine PCIe installées dans le logement spécifié.
PRÉCAUTION : La désactivation de logement doit être utilisée seulement lorsque la carte
périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou lorsqu'elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l'option ROM et le pilote UEFI sont aussi désactivés.
REMARQUE : Utilisez cette option uniquement à des fins de dépannage. Si un ou plusieurs des
logements de carte mezzanine/carte mezzanine PCIe sont désactivés, un message d'erreur s'affiche lors du démarrage du système.
Pour un bon fonctionnement, assurez-vous que le module de serveur dispose de deux cartes mezzanine/cartes mezzanine PCIe installées et que les deux cartes sont définies sur (Activé).
Enabled

Écran Serial Communications (Communications série)

Élément de menu
Serial Communication (Communications série)
Adresse du port série
Description
Vous permet d'activer les options COM port (Port COM) ou Console Redirection (Redirection de console).
Vous permet de définir l'adresse de port pour les périphériques série. Par défaut, l'option Serial Port Address (Adresse de port série) est réglée sur COM1.
16 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage
Élément de menu
Description
REMARQUE : Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités
SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série.
Débit en bauds de la sécurité intégrée
Type de terminal distant
Redirection de console après démarrage
Affiche le débit en bauds de la ligne de secours pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, l'option Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) est réglée sur
11520.
Vous permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, l'option Remote Terminal Type (Type du terminal distant) est réglée sur VT 100/VT220.
Vous permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d'exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l'option Redirection After Boot (Redirection après démarrage) est réglée sur
Enabled (Activé).

Écran Paramètres du profil du système

Élément de menu
Profil système Vous permet de régler le profil du système. Si vous réglez l'option System Profile (Profil du système) sur un
Gestion de l'alimentation de l'UC
Fréquence de la mémoire
Turbo Boost Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode turbo boost. Par défaut,
C1E Vous permet d'activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu'il
États C Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les états d'alimentation
Moniteur/Mwait Vous permet d'activer les instructions Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) dans le processeur. Par défaut, l'option
Description
mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé sur Custom (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performance par watt optimisée (DAPC)]. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif Dell).
REMARQUE : Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile (Profil du
système) est réglé sur Custom (Personnalisé).
Vous permet de régler la gestion de l'alimentation de l'UC. Par défaut, l'option CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) est réglée sur System DBPM (DAPC) [Modulation biphasée différentielle du système (DAPC)]. DBPM correspond à Demand-Based Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande).
Vous permet de définir la fréquence de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) est réglée sur Maximum Performance (Performances maximales).
l'option Turbo Boost est réglée sur Enabled (Activé).
est inactif. Par défaut, l'option C1E est réglée sur Enabled (Activé).
disponibles. Par défaut, l'option C States (États C) est réglée sur Enabled (Activé).
Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) est réglée sur Enabled (Activé) pour tous les profils systèmes, sauf pour
Custom (Personnalisé).
REMARQUE : Cette option peut être désactivée uniquement si l'option C States (États C) en mode
Custom (Personnalisé) est désactivée.
Memory Patrol Scrub
Fréquence d'actualisation de la mémoire
REMARQUE : Lorsque C States (États C) est activée dans le mode Custom (Personnalisé), la
modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune incidence sur l’alimentation ou les performances du système.
Vous permet de définir la fréquence de vérification et de correction d'erreur de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) est réglée sur Standard.
Vous permet de régler le taux de rafraîchissement de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) est réglée sur 1x.
Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage 17
Élément de menu
Description
Tension de fonctionnement de la mémoire
Contrôle de performance de l'UC collaborative
Vous permet de définir la sélection de tension des barrettes DIMM. Lorsque l'option est définie sur Auto, le système définit automatiquement la tension du système sur un paramètre optimal basé sur la capacité des barrettes DIMM ainsi que sur le nombre de barrettes DIMM installées. Par défaut, l'option Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) est définie sur Auto.
Lorsqu'elle est définie sur Enabled (Activé), la gestion de l'alimentation de l'UC est contrôlée par le DBPM du SE et le DBPM (DAPC) du système. Par défaut, l'option est définie sur Disabled (Désactivé)

Écran System Security (Sécurité du système)

Élément de menu
Intel AES-NI L'option Intel AES-In améliore la vitesse des applications en réalisant un cryptage et un décryptage à l'aide de la
System Password Vous permet de définir le mot de passe du système. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de
Setup Password (Mot de passe de configuration)
Password Status (État du mot de passe)
TPM Security Permet de contrôler le mode de signalement du module TPM (Trusted Platform Module). Par défaut, l’option
TPM Activation (Activation du module TPM)
TPM Status (État TPM)
TPM Clear (Effacement TPM )
Intel TXT Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie Intel Trusted Execution Technology. Pour activer Intel TXT,
BIOS Update Control (Contrôle de la mise à jour du BIOS)
Description
norme de cryptage avancé, réglée sur Enabled (Activé) par défaut.
passe n'est pas installé sur le système.
Vous permet de définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système.
Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l'option Password Status (État du mot de passe) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé).
TPM Security (Sécurité du module TPM) est définie sur Off (Désactivé). Vous ne pouvez modifier les champs TPM Status (État du module TPM), TPM Activation (Activation du module TPM) et Intel TXT que si le champ TPM Status (État du module TPM) est défini sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec
les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré­amorçage).
Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Par défaut, l'option TPM Activation (Activation du module TPM) est réglée sur No Change (Aucun changement).
Affiche l'état du module TPM.
PRÉCAUTION : L'effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du module
TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter le démarrage du système d'exploitation.
Vous permet d'effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l'option TPM Clear (Effacement TPM) est réglée sur
l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit être activée et l'option TPM Security (Sécurité TPM) doit être activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, l'option Intel TXT est réglée sur Off (Désactivé).
Vous permet de mettre à jour le BIOS en utilisant des utilitaires flash basés sur des environnements DOS ou UEFI. Pour les environnements ne nécessitant aucune mise à jour BIOS locale, il est recommandé de régler ce champ sur Limited (Limité). Par défaut, l'option Local BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS locale) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé).
No (Non).
REMARQUE : Les mises à jour du BIOS utilisant Dell Update Package ne sont pas concernées par
cette option.
Power Button (Bouton d'alimentation)
18 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage
Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par défaut l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est réglée sur Enabled (Activé).
Élément de menu
Description
AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation)
Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation) est réglée sur Last (Dernière).

Paramètres divers

Élément de menu
System Time (Heure système)
System Date (Date système)
Asset Tag (Numéro d'inventaire)
Keyboard NumLock (Verr Num clavier)
Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier)
F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur)
In-System Characterization (Caractérisation dans le système)
Description
Vous permet de régler l'heure sur le système.
Vous permet de régler la date sur le système.
Affiche le numéro d'inventaire et vous permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi.
Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut,
Keyboard NumLock (Verr Num clavier) est réglé sur On (Activé).
REMARQUE : Ce champ ne s'applique pas aux claviers à 84 touches.
Vous permet de définir si les messages d'erreur de clavier sont signalés pendant le démarrage du système. Par défaut, le champ Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) est réglé sur Report (Signaler).
Vous permet d'activer ou de désactiver l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Par défaut, F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) est réglé sur Enabled (Activé).
Ce champ permet d'activer ou de désactiver In-System Characterization (Caractérisation dans le système). Par défaut, In-System Characterization (Caractérisation dans le système) est réglé sur Enabled (Activé).

Fonctionnalités des mots de passe du système et de configuration

Vous pouvez créer un mot de passe du système et un mot de passe de configuration pour protéger le système. Pour activer la création du mot de passe du système et du mot de passe de configuration, le cavalier de mot de passe doit être activé. Pour obtenir plus d'informations sur les paramètres du cavalier du mot de passe, reportez-vous à la section Paramètres du cavalier de la carte système.
Mot de passe système
Mot de passe de configuration
PRÉCAUTION : Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système.
PRÉCAUTION : N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de
fonctionnement et sans surveillance.
REMARQUE : Votre système est fourni avec la fonction de mot de passe du système et de configuration désactivée.
Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour ouvrir une session sur le système.
Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les modifications sur les paramètres du BIOS ou UEFI de votre système.
Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage 19

Attribution d’un mot de passe système et/ou de configuration

REMARQUE : Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du système et de mot de
passe de configuration. Pour obtenir des informations sur les paramètres du cavalier de mot de passe, reportez-vous à la section Paramètres du cavalier de la carte système.
Vous pouvez attribuer un nouveau System Password (Mot de passe système) et/ou Setup Password (Mot de passe de configuration) ou modifier un lorsque le paramètre du cavalier du mot de passe est activé et que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Si Password Status (État du mot de passe) est Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système et/ou le mot de passe de configuration.
Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n'avez pas besoin de fournir au système un mot de passe du système pour ouvrir une session.
Pour attribuer un mot de passe système et/ou de configuration :
1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche <F2>.
2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur <Entrée>. L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche.
3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur <Entrée>. L'écran System Security s'affiche.
4. Dans l'écran System Security, vérifiez que Password Status (Etat du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé).
5. Sélectionnez System Password, entrez le mot de passe du système et appuyez sur <Entrée> ou la touche <Tab>. Suivez les instructions pour définir le mot de passe système :
Un mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9.
Seules les minuscules sont acceptées.
Les caractères spéciaux suivants sont autorisés : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système.
6. Saisissez à nouveau le mot de passe du système entré précédemment puis cliquez sur OK.
7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur <Entrée> ou <Tab>. Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration.
8. Saisissez à nouveau le mot de passe du de configuration entré précédemment puis cliquez sur OK.
9. Appuyez sur <Échap> pour enregistrer les modifications.
System Password (Mot de passe \système) et/ou un Setup Password (Mot de passe de configuration) déjà existant
REMARQUE :
La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.

Utilisation de votre mot de passe du système pour sécuriser votre système

REMARQUE :
passe du système alternatif.
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur <Entrée>.
Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer sur <Entrée> lorsque le système vous y invite au redémarrage.
Si un mot de passe du système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le bon mot de passe. Après la troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint.
Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié.
20
Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage
Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot de
REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options
System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée.

Suppression ou modification d’un mot de passe système et/ou de configuration

Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activé et que Password Status (État du mot de passe) est défini sur Unlocked (Déverrouillé) avant d'essayer de supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration. Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe du système ou de configuration si Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé).
Pour supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration :
1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche <F2>.
2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur <Entrée>. L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche.
3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur <Entrée>. L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche.
4. Dans l'écran System Security, vérifiez que l'état de mot de passe est Déverrouillé.
5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimer le mot de passe du système existant et appuyez sur <Entrée> ou <Tab>.
6. Sélectionnez Setup Password, modifiez ou supprimez le mot de passe de configuration existant et appuyez sur <Entrée> ou la touche <Tab>.
REMARQUE :
le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression.
7. Appuyez sur <Échap> pour enregistrer les modifications.
Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à ressaisir
REMARQUE :
démarrez ou redémarrez le système, saisissez votre mot de passe puis appuyez sur <Ctrl><Entrée>.
Vous pouvez désactiver la sécurité du mot de passe tout en vous connectant au système. Pour ce faire,

Utilisation avec un mot de passe de configuration activé

Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), saisissez ce mot de passe avant de modifier la plupart des options de configuration du système.
Si vous ne saisissez pas le bon mot de passe au bout de trois tentatives, le système affiche le message
Incorrect Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power down. (Mot de passe incorrect ! Nombre d'essai <x> Système arrêté ! Redémarrez le système.)
Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. Les options suivantes font office d'exceptions :
Si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système.
Vous ne pouvez ni désactiver ni changer un mot de passe système existant.
REMARQUE :
Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe système.
Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup

Accès au gestionnaire d’amorçage UEFI

REMARQUE :
Microsoft Windows Server 2008 version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI.
Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (comme par exemple
Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage 21
L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode d'amorçage sur le BIOS.
Le Gestionnaire d'amorçage permet d'effectuer les opérations suivantes :
Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage
Accéder à la configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans nécessiter de redémarrage
Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage :
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur <F11> dès l'apparition du message suivant :
<F11> = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI)
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur <F11>, attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.

Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d’amorçage

Touche
Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent.
Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant.
<Entrée> Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ.
Barre d'espacement
<Échap> Permet de passer à la page précédente jusqu'à ce que vous voyiez l'écran principal. Appuyez sur <Échap> dans
<F1> Affiche le fichier d'aide de System Setup (Configuration du système).
REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au
redémarrage du système.
Description
Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant.
l'écran principal vous permet de quitter la configuration du système. Un message vous invite à enregistrer tous les changements non enregistrés.

Écran Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)

Élément de menu
Continue Normal Boot (Poursuivre le démarrage normal)
Menu BIOS Boot (Amorçage BIOS)
Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)
Menu Driver Health (Intégrité du pilote)
Launch System Setup (Démarrer
Description
Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible.
Affiche la liste des options d'amorçage BIOS disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur <Entrée>.
Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur <Entrée>. Le menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) vous permet d'utiliser les options suivantes : Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage), Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) ou Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier).
Affiche une liste des pilotes installés sur le système ainsi que leur état d'intégrité.
Vous permet d'accéder au programme de configuration du système.
22 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage
Élément de
Description
menu
la configuration du système)
System Utilities (Utilitaires du système)
Vous permet d'accéder à l'explorateur de fichier de mise à jour du BIOS, d'exécuter le programme Dell Diagnostics et de redémarrer le système.

Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)

Élément de
Description
menu
Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier)
Select UEFI Boot Option (Sélectionner une option d'amorçage UEFI)
Add Boot Option Ajoute une nouvelle option d'amorçage.
Delete Boot Option
Définit une option d'amorçage utilisable une seule fois qui ne figure pas dans la liste des options d'amorçage.
Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques), choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur <Entrée>.
Supprime une option d'amorçage existante.

Gestion intégrée du système

Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du serveur. Le Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation.
REMARQUE :
de Lifecycle Controller.
Pour plus d'informations sur la configuration de Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel, et le déploiement du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation relative à Lifecycle Controller sur dell.com/support/home.
Certaines configurations de plate-forme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités

Utilitaire de configuration d'iDRAC

L'utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d'installer et de configurer les paramètres iDRAC utilisant l'UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l'aide de l'utilitaire de configuration iDRAC7, par exemple :
REMARQUE :
Enterprise.
Configurer, activer ou désactiver le réseau local iDRAC via le port dédié de la carte iDRAC Enterprise ou la carte réseau intégrée NIC
Activer ou désactiver IPMI sur le réseau local (LAN)
Activer une destination d'interruption d'événements sur plate-forme (PET) LAN
Connecter ou déconnecter les périphériques de média virtuel
Pour plus d’informations sur l’utilisation d’iDRAC7, consultez le Guide d’utilisation de l’iDRAC7 disponible sur dell.com/support/home.

Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC

1. Activez ou redémarrez le système géré.
2. Appuyez sur <F2> pendant l'auto-test de démarrage (POST).
3. Sur la page System Setup Main Menu, cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC).
La page Paramètres iDRAC s'affiche.
Certaines des fonctionnalités mentionnées dans la liste requièrent la mise à niveau de la licence iDRAC7
Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage
23
Installation des composants des serveurs
lames

Outils recommandés

Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section :
Tournevis cruciformes n°1 et n°2
Tournevis Torx T8 et T10
bracelet antistatique

Retrait et installation d'un serveur lame

PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
3
REMARQUE : Ces procédures sont applicables uniquement pour les serveurs lames de pleine hauteur ou de mi-hauteur.
Pour plus d'informations sur le retrait et l'installation des serveurs lames quarter-height d'un boîtier, reportez-vous au manuel du propriétaire du serveur lame à l'adresse support.dell.com/manuals.

Retrait du serveur lame

1. Mettez la lame hors tension en utilisant les commandes du système d’exploitation ou le module CMC. Vérifiez que la mise hors tension a bien été effectuée. Lorsqu'un serveur lame est hors tension, le voyant d'alimentation situé sur son panneau avant est éteint.
2. Avant de retirer les serveurs lames mi-hauteur 11 ou 12, rabattez l'écran LCD afin qu'il ne soit endommagé accidentellement.
3. Appuyez sur le bouton d'éjection de la poignée.
4. Tirez la poignée pour dégager le serveur lame du châssis.
5. Faites glisser le serveur lame hors du châssis.
PRÉCAUTION :
d'endommager les broches de ce connecteur.
6. Installez le cache du connecteur d'E/S.
PRÉCAUTION :
du système sans cache peut entraîner une surchauffe du châssis.
Réinstallez le cache du connecteur d'E/S dès qu'un serveur lame est retiré du châssis afin d'éviter
Si vous retirez de manière permanente le serveur lame, installez un cache. Une utilisation prolongée

24 Installation des composants des serveurs lames

Figure 3. Retrait ou installation d'un serveur lame
Poignée du serveur lame 2. bouton de dégagement
1.
3. Serveur lame 4. Rail de guidage sur le châssis
5. Rail de guidage sur le serveur lame (ou le cache)

Installation du serveur lame

1. Si vous installez un nouveau serveur lame, retirez les caches de plastique protégeant les connecteurs d'E/S et mettez-les de côté pour pouvoir les réutiliser en cas de besoin.
2. Orientez le serveur lame de sorte que la poignée se trouve sur son côté gauche.
3. Si vous installez un serveur lame mi-hauteur dans les baies 11 ou 12, rabattez l'écran LCD horizontalement afin qu'il ne soit endommagé accidentellement
4. Si vous installez un serveur lame mi-hauteur dans l'une des huit baies supérieures, alignez le rail de guidage situé sur son bord supérieur pour qu'il s'insère entre les guides en plastique du châssis.
Si vous installez un serveur lame mi-hauteur dans l'une des huit baies inférieures, alignez le bord du serveur lame avec le rail de guidage situé sur le fond du châssis M1000e.
5. Insérez le serveur lame dans le châssis jusqu'à ce que la poignée se mette en place.

Ouverture et fermeture d'un serveur lame

Ouverture d'un serveur lame

PRÉCAUTION :
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Installation des composants des serveurs lames 25
dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les
composants internes du système.
1. Retirez le serveur lame du châssis.
2. Installez le cache du connecteur d'E/S.
3. Appuyez sur le bouton d'éjection et faites glisser vers le fond du serveur lame.
4. Soulevez doucement le capot et retirez-le du serveur lame.
Figure 4. Ouverture et fermeture d'un serveur lame
cache de connecteur d'E/S 2. capot du serveur lame
1.
3. bouton d'éjection 4. plots et encoches d'alignement du capot

Fermeture d'un serveur lame

1. Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur du serveur lame.
2. Alignez les encoches situées sur les bords du châssis avec les plots d'alignement qui se trouvent sur les faces internes du capot.
3. Abaissez le capot de manière à le placer dans le châssis.
4. Faites glisser le capot jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position. Un capot correctement en place est au même niveau que la surface du châssis.
26
Installation des composants des serveurs lames

À l'intérieur du serveur lame

Figure 5. À l'intérieur du serveur lame
Carte de gestion de montage 2. Carte mezzanine en option 1 - Circuit C
1.
3. Carte mezzanine en option 2 - Circuit B 4. Carte fille réseau
5. Barrettes de mémoire (pour le processeur 1) 6. Processeur 1 et dissipateur de chaleur
7. Carénage de refroidissement 8. Barrettes de mémoire (pour le processeur 2)
9. Fond de panier de disque dur/SSD 10. Disques durs/SSD (2)
11. Processeur 2 et dissipateur de chaleur 12. Barrettes de mémoire (pour le processeur 2)
13. Barrettes de mémoire (pour le processeur 1)

Carénage de refroidissement

Retrait du carénage de refroidissement

PRÉCAUTION :
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Ne mettez jamais le système sous tension sans le carénage de refroidissement. Le système peut
surchauffer rapidement entraînant sa mise hors tension ainsi qu'une perte de données.
1. Retirez le serveur lame du châssis.
2. Ouvrez le serveur lame.
3. Maintenez le carénage de refroidissement par les deux extrémités à proximité du châssis du serveur lame puis soulevez et retirez-le du serveur lame.
La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Installation des composants des serveurs lames
27
Figure 6. Installation et retrait du carénage de refroidissement
broches sous le carénage de refroidissement (2) 2. carénage de refroidissement
1.
3. languettes (4) 4. trous sur le dissipateur de chaleur (2)
5. emplacements sur le châssis (4)

Installation du carénage de refroidissement

PRÉCAUTION :
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Placez les languettes sous le carénage afin de les aligner avec les trous du dissipateur de chaleur sur le support du processeur CPU1.
2. Abaissez le carénage de refroidissement dans le système jusqu'à ce que les languettes sur les côtés du carénage s'enclenchent dans les emplacements du châssis du serveur lame et que les broches situées sous le carénage s'enclenchent dans les trous du dissipateur de chaleur.
3. Fermez le serveur lame.
4. Installez le serveur lame dans le système.
La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.

Mémoire système

Votre système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM ECC DDR3 sans tampon (ECC UDIM) et des barrettes DIMM à registres (RDIMM). Il prend en charge les spécifications de tension DDR3 et DDR3L.
REMARQUE :
La fréquence de fonctionnement de bus mémoire peut être de 1 600 MT/s, 1 333 MT/s, 1 066 MT/s ou 800 MT/s selon :
le type DIMM (UDIMM, RDIMM ou LRDIMM) ;
la configuration de la barrette DIMM (nombre de rangées)
la fréquence maximale des barrettes DIMM
le nombre de barrettes DIMM installées par canal
la tension de fonctionnement des barrettes DIMM
le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom [Personnalisé] ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée])
MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde.
28
Installation des composants des serveurs lames
la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge par les processeurs
Le système est composé de 24 supports de mémoire divisés en deux ensembles de 12 supports, un ensemble par processeur. Chaque ensemble est organisé en 4 canaux. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du premier support sont blancs, ceux du second support sont noirs et ceux du troisième support sont verts.
REMARQUE : Les barrettes DIMM des supports A1 à A12 sont attribuées au processeur 1 et les barrettes DIMM des
supports B1 à B12 sont attribuées au processeur 2.
Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge.
Type de processeur
Processeur Intel Xeon E5-2600
Processeur Intel Xeon E5-2600v2
Type de barrette de mémoire DIMM
Barrette ECC UDIMM
Barrette RDIMM
LRDIMM 1 1 333 et 1 066 1 333 et 1 066 Quadruple rangée
Barrette ECC UDIMM
Barrette RDIMM
Barrettes de mémoire DIMM installées/canal
1 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 Double rangée
2 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 Double rangée
1
2
3 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée
2 1 333 et 1 066 1 333 et 1 066 Quadruple rangée
3 1 066 1 066 Quadruple rangée
1 1 600, 1 333 et 1 066 1 600, 1 333 et 1 066 Double rangée
2 1 600, 1 333 et 1 066 1 600, 1 333 et 1 066 Double rangée
1
Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes
1,5 V 1,35 V
1 600, 1 333, 1 066 et 800
1 333, 1 066 et 800
1 600, 1 333, 1 066 et 800
1 066 et 800
1866, 1600, 1333 et 1066
1 333, 1 066 et 800
1 333, 1 066 et 800
1 066 et 800
1 333, 1 066 et 800
1 066 et 800
1 600, 1 333 et 1 066
1 066 et 800
DIMM maximales/ canal
Double rangée
Quadruple rangée
Double rangée
Quadruple rangée
Double rangée
Quadruple rangée
2
3 1 333 et 1 066 1 066 Double rangée
LRDIMM 1 1866, 1600, 1333 et 1066 1 600, 1 333 et 1 066 Quadruple rangée
2 1 600, 1 333 et 1 066 1 600, 1 333 et 1 066 Quadruple rangée
3 1 333 et 1 066 1 066 Quadruple rangée
1866, 1600, 1333 et 1066
1 066 et 800
1 600, 1 333 et 1 066 Huit rangées
1 600, 1 333 et 1 066 Huit rangées
1 066 Huit rangées
1 600, 1 333 et 1 066
1 066 et 800
Double rangée
Quadruple rangée
Installation des composants des serveurs lames 29
Figure 7. Emplacement des supports de mémoire
Les canaux de mémoire sont répartis comme suit :
Processeur 1
Processeur 2 Canal 0 : supports de barrettes de mémoire B2, B6 et B10
Canal 0 : supports de barrettes de mémoire A2, A6 et A10 Canal 1 : supports de barrettes de mémoire A1, A5 et A9 Canal 2 : supports de barrettes de mémoire A4, A8 et A12 Canal 3 : supports de barrettes de mémoire A3, A7 et A11
Canal 1 : supports de barrettes de mémoire B1, B5 et B9 Canal 2 : supports de barrettes de mémoire B4, B8 et B12 Canal 3 : supports de barrettes de mémoire B3, B7 et B11

Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire

REMARQUE :
démarrer ou toute sortie vidéo, la manipulation au cours de la configuration de la mémoire ou le fonctionnement avec une mémoire réduite.
Ce système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une configuration et une exécution du système depuis n'importe quelle configuration architecturale d'un jeu de puces valide. Ci-dessous se trouvent les consignes recommandées pour obtenir des performances optimales :
Les UDIMM, les RDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangés.
Les barrettes DIMM DRAM x4 et x8 peuvent être combinées. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à la section Consignes spécifiques à chaque mode.
Deux barrettes UDIMM peuvent être installées sur un canal.
Il est possible d'installer jusqu'à trois LRDIMM, quel que soit le nombre de rangées.
Jusqu'à deux RDIMM à quatre rangées et jusqu'à trois RDIMM à rangées doubles ou individuelles peuvent être remplies par canal. Lorsqu'une RDIMM à quatre rangées est remplie dans le premier logement avec des leviers de dégagement blancs, il est impossible de remplir le troisième logement de barrette de mémoire dans le canal avec des leviers de dégagement verts.
Les configurations de mémoire qui ne respectent pas ces consignes peuvent empêcher le système de
30
Installation des composants des serveurs lames
Loading...
+ 97 hidden pages