Trademarks used in this text: Dell™, the DELL logo, and PowerEdge™ are trademarks of Dell Inc.
®
and Intel® Xeon® are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries.
Intel
Microsoft
in the United States and/or other countries. Red Hat
trademarks of Red Hat, Inc. in the United States and/or other countries. SUSE™ is a trademark of
Novell Inc. in the United States and other countries. Citrix
registered trademarks or trademarks of Citrix Systems, Inc. in the United States and/or other countries.
VMware
countries.
®
and Windows® are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation
®
is a registered trademarks or trademarks of VMWare, Inc. in the United States or other
®
and Red Hat Enterprise Linux® are registered
®
, Xen®, and XenServer® are either
Regulatory Model B04S
2013 - 09 P/N JF9MM Rev. A00
Page 5
CAUTION:
This server is intended for installation only in restricted access locations as
defined in Cl. 1.2.7.3 of IEC 60950-1: 2001 where both these conditions
apply:
•Access can only be gained by service persons or by users who have been
instructed about the reasons for the restrictions applied to the location and
about any precautions that shall be taken.
•Access is through the use of a tool or lock and key, or other means of
security, and is controlled by the authority responsible for the location.
Restricted Access Location
Installation and Configuration
WARNING:
safety instructions that came with the system.
Before performing the following procedure, review and follow the
Unpacking the System
Unpack your system and identify each item.
Installing the Tool-Less Rail Solution
WARNING:
avoid injury, do not attempt to lift the system by yourself.
WARNING:
personal injury or damage to the system, you must adequately support the system
during installation and removal.
WARNING:
grounding conductor is necessary for the rack installation. The rack equipment
must provide sufficient airflow to the system to maintain proper cooling.
CAUTION:
that the square peg slides through the square holes.
CAUTION:
Whenever you need to lift the system, get others to assist you. To
The system is not fixed to the rack or mounted on the rails. To avoid
To avoid a potential electrical shock hazard, a third wire safety
When installing rails in a square-hole rack it is important to ensure
Square studs must be flush with the rack posts to install properly.
Installation and Configuration
3
Page 6
1
Front
Back
Pull on the latch release buttons on the end piece midpoints to open the
rail latches.
Figure 1-1. Unlocking the Rail Latches
2
Align the end pieces of the rails on the vertical rack flanges to seat the pegs
in the bottom hole of the first U and the top hole of the second U. Engage
the back end of the rail until the latch locks in place.
NOTE:
The rails can be used in both square-hole and round-hole racks.
Figure 1-2. Aligning the Rails on the Rack
3
Repeat steps 1 and 2 to position and seat the front end piece on the
vertical flange.
NOTE:
To remove the rails, pull on the latch release button on the end piece
midpoint and unseat each rail.
4
Installation and Configuration
Page 7
Installing the System
Empting the System Chassis
WARNING:
power supplies from the system to reduce weight.
1
Unplug the power cable from the power supply unit.
Figure 1-3. Unplugging the Power Cable from the Power Supply Unit
2
Pull out the power supply unit handle.
Figure 1-4. Releasing the Power Supply Unit Handle
Before installation, it is recommended that you remove the sleds and
3
Press down on the release latch .
Installation and Configuration
5
Page 8
4
Pull the power supply unit out of the system .
Figure 1-5. Removing the Power Supply Unit
5
Press the release latch down .
6
Pull the sled out of the system .
Figure 1-6. Removing the Sled
6
Installation and Configuration
Page 9
Installing the System Into the Rack
WARNING:
avoid injury, do not attempt to lift the system by yourself.
1
Slide the system into the rack.
2
If present, remove the chassis stabilizer shipping bracket (optional) from
the rack.
NOTE:
chassis stabilizer shipping brackets (optional) are in place.
3
Tighten the captive thumbscrews to secure the ears of the system to the
front of the rack.
NOTE:
Figure 1-7. Securing the Chassis on the Rails
Whenever you need to lift the system, get others to assist you. To
To transport systems already installed in the rack, ensure that the two
Make sure the latch release mechanism is engaged correctly.
Installation and Configuration
7
Page 10
Populating the System
1
Push the power supply unit into the system until flush with the case and
the release latch locks.
Figure 1-8. Installing the Power Supply Unit
2
Close the power supply unit handle.
Figure 1-9. Securing the Power Supply Unit Handle
3
Plug the chassis power cable into the power supply unit.
8
Installation and Configuration
Page 11
Figure 1-10. Connecting the Power Cable to the Power Supply Unit
12345678910 11 12
PSU1 PSU2
PSU1PSU2
NOTE:
The correct configuration of the integral chassis AC power cables to the
power supply unit sockets is shown in the following illustration.
Figure 1-11. Locating the Power Supply Unit Sockets
4
Push the sled into the system until flush with the case and the release latch
locks.
Installation and Configuration
9
Page 12
Figure 1-12. Installing the Sled
Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Figure 1-13. Connecting Perhipherals
The connector on the front of your system has an icon indicating which cable
to plug in. You can connect a keyboard, mouse, or monitor (optional).
10
Installation and Configuration
Page 13
Connecting the Power Cables
AC Port 2
AC Port 1
1
On the back of the system, connect the main power cable to the system’s
power socket.
Figure 1-14. Connecting Power Cables
2
Plug the other end of the power cable into a grounded electrical outlet or a
separate power source such as an uninterrupted power supply or a power
distribution unit.
NOTE:
AC Port 1 provides power to PSU1, AC Port 2 provides power to PSU2. For
more information, see step 3 of Populating the System.
Turning On the System
When connected to a power source the system automatically powers on.
Complete the Operating System Setup
To install an operating system for the first time, see the installation and
configuration documentation for your operating system. Be sure the
operating system is installed before installing hardware or software not
purchased with the system.
NOTE:
dell.com/ossupport.
For the latest information on supported operating systems, see
Installation and Configuration
11
Page 14
Other Information You May Need
WARNING:
system. Warranty information may be included within this document or as a
separate document.
See the safety and regulatory information that shipped with your
See the Hardware Owner’s Manual at dell.com/support/manuals for
information about system features, troubleshooting, and component
replacement.
Dell systems management application documentation provides information
about installing and using the systems management software. This document
is available online at dell.com/support/manuals.
NOTE:
Always check for updates on dell.com/support/manuals and read the
updates first because they often supersede information in other documents.
NOM Information (Mexico Only)
The following information is provided on the device described in this
document in compliance with the requirements of the official Mexican
standards (NOM):
Importer Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620-11° Piso
Col. Lomas Atlas
11950 México, D.F.
Option 1: 2.5" hard drives
Option 2: 3.5" hard drives
Connectors (Per System Board)
Front
NIC 10/100/1G (RJ45)
USB 2.0 (through optional Y-cable)
Video (through optional Y-cable)
Video
Video typeAST2300
Video memor y8 MB DDR3 SDRAM
SATA 6 Gb (4 channels)
SATA 6 Gb (2 channels)
2
2
1
Technical Specifications
13
Page 16
Power
AC power supply (per power supply)
Wa t ta g e
Vo lt ag e
Heat dissipation
Maximum inrush current
Heat Dissipation
System chassis
12-sled
Physical
Height13 cm (5.1 in)
Width44.7 cm (17.6 in)
Depth75 cm (29.5 in)
Weight (loaded: maximum weight)
12 sled configuration
Weight (empty)
12 sled configuration
1400 W
200-240 VAC, 50/60 Hz
572.88BTU/hr. max.
55 A max.
7.2 K BTU/hr. max.
48.13 kg (106.11 lbs.)
32.02 kg (70.59 lbs.)
14
Technical Specifications
Page 17
Environmental
NOTE:
For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperature
Operating
Storage
Relative Humidity
Operating
Storage
Maximum vibration
Operating
Storage
Maximum shock
Operating
Storage
10°C to 35°C (50°F to 95°F) with a
maximum temperature gradation of 10°C
(per hour)
NOTE:
For altitudes above 2,950 feet, the
maximum operating temperatures derated to
1°F/550 ft.
–40°C to 65°C (-40°F to 149°F) with a
maximum temperature gradation of 20°C
per hour
20% to 80% (noncondensing) with a
maximum humidity gradation of 10% per
hour
5% to 85% (noncondensing)
0.26 Grms at 5–350 Hz
1.87 Grms at 10–500 Hz for 15 minutes
One shock pulse in the positive z axis (one
pulse on each side of the system) of 31 G for
2.6 ms in the operational orientation
Six consecutively executed shock pulses in
the positive and negative x, y, and z axes
(one pulse on each side of the system) of
71 G for up to 2 ms.
Six consecutively executed shock pulses in
the positive and negative x, y, and z axes
(one pulse on each side of the system) of
22 G faired square wave pulse with velocity
change at 200 inches/second
Technical Specifications
15
Page 18
Environmental (continued)
Altitude
Operating
Storage
Airborne Contaminant Level
Class
Acoustics
Sound Power (Units: LwAd-UL,bels)
Idle in 23 ± 2°C ambient
CPU with 50% loading & HDD stress
°
in 23 ± 2
NOTE:
(1988) and measured in accordance with ISO7779 (1999).
C ambient
LwAd-UL is the upper limit sound power level (LwAd) calculated by ISO 9296
Merek-merek dagang yang digunakan di dalam teks ini: Dell™, logo DELL, dan PowerEdge™ adalah
merek-merek dagang dari Dell Inc. Intel
Corporation di A.S. dan negara lain. Microsoft
dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lain. Red Hat
Red Hat Enterprise Linux
atau negara-negara lain. SUSE ™ adalah merek dagang dari Novell, Inc. di Amerika Seriat dan negaranegara lainnya. Citrix
dari Citrix Systems, Inc. di Amerika Serikat dan/atau negara-negara lainnya. VMware
dagang terdaftar dari VMware, Inc. di Amerika Serikat dan/atau negara-negara lainnya.
®
adalah merek dagang terdaftar dari Red Hat, Inc. di Amerika Serikat dan/
®
, Xen®, and XenServer® adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang
®
dan Intel® Xeon® adalah merek dagang terdaftar dari Intel
®
dan Windows® merupakan merek dagang atau merek
®
®
adalah merek
dan
Model Resmi: B04S
2013 - 09 No. Komp. JF9MM Rev. A00
Page 37
PERHATIAN:
Server ini dimaksudkan untuk diinstal hanya di lokasi dengan akses terbatas
sesuai definisi dalam CI. 1.2.7.3 dari IEC 60950-1: 2001 yang memenuhi
kedua syarat berikut:
•Akses hanya dapat dimiliki oleh petugas servis atau pengguna yang telah
diberitahu mengenai alasan-alasan pembatasan yang diterapkan pada
lokasi tersebut dan tentang tindakan pencegahan yang harus dilakukan.
•Akses dapat dilakukan dengan menggunakan alat atau kunci dan anak
kunci, atau sarana pengaman lainnya, dan dikontrol oleh pihak berwenang
yang bertanggung jawab atas lokasi tersebut.
Lokasi Akses Terbatas
Instalasi dan Konfigurasi
PERINGATAN:
petunjuk keselamatan yang diberikan bersama sistem.
Sebelum melakukan prosedur berikut ini, bacalah dan ikuti
Membuka Kemasan Sistem
Buka kemasan sistem Anda dan kenali setiap komponen.
Memasang Solusi Rel Tanpa Alat
PERINGATAN:
membantu Anda. Untuk mencegah cedera, jangan mencoba mengangkat sistem
sendirian.
PERINGATAN:
menghindari cedera pada orang atau kerusakan pada sistem, Anda harus
menopang sistem secara memadai selama pemasangan dan pembongkaran.
PERINGATAN:
konduktor grounding untuk pemasangan rak. Peralatan rak harus memberikan aliran
udara yang memadai ke sistem untuk mempertahankan pendinginan yang mencukupi.
PERHATIAN:
memastikan bahwa pasak persegi bergeser melalui lubang persegi.
PERHATIAN:
sebagaimana mestinya.
Jika Anda perlu mengangkat sistem, mintalah orang lain untuk
Sistem belum ditempatkan pada rak atau dipasang pada rel. Untuk
Untuk menghindari bahaya kejutan listrik, diperlukan kabel ketiga
Sewaktu memasang rel di dalam rak lubang persegi, penting untuk
Baut persegi harus rata dengan tiang rak agar dapat dipasang
Instalasi dan Konfigurasi
35
Page 38
1
Depan
Belakang
Tarik tombol-tombol pelepas pengunci yang ada di tengah bagian ujung
untuk membuka pengunci-pengunci rel.
Gambar 1-1. Membuka Kait Rel
2
Sejajarkan bagian-bagian ujung dari rel pada flensa rak vertikal untuk
mendudukkan pasak-pasak pada lubang bawah U pertama dan pada
lubang atas U kedua. Sambungkan ujung belakang rel-rel sampai selot
mengunci pada tempatnya.
CATATAN:
lubang bulat.
Gambar 1-2. Mensejajarkan Rel ke Rak
Rel-rel dapat digunakan baik pada rak lubang persegi maupun pada rak
36
3
Ulangi langkah 1 sampai 2 untuk memposisikan dan mendudukkan bagian
ujung depan pada flensa vertikal.
CATATAN:
bagian ujung dan lepaskan setiap rel dari dudukannya.
Untuk melepaskan rel, tarik tombol pelepas selot yang ada di tengah
Instalasi dan Konfigurasi
Page 39
Memasang Sistem
Mengosongkan Sasis Sistem
PERINGATAN:
catu daya dari sistem untuk mengurangi beban.
1
Lepaskan kabel daya dari unit catu daya.
Gambar 1-3. Melepaskan Kabel Daya dari Unit Catu Daya
2
Tarik keluar tangkai unit catu daya.
Gambar 1-4. Melepaskan Tangkai Unit Catu Daya
Sebelum memasang, disarankan agar Anda melepaskan sled dan
3
Tekan kait pengunci .
Instalasi dan Konfigurasi
37
Page 40
4
Tarik unit catu daya ke luar sistem .
Gambar 1-5. Melepaskan Unit Catu Daya
5
Tekan kait pengunci .
6
Tarik sled keluar sistem .
Gambar 1-6. Melepaskan Sled
38
Instalasi dan Konfigurasi
Page 41
Memasang Sistem Pada Rak
PERINGATAN:
membantu Anda. Untuk mencegah cedera, jangan mencoba mengangkat sistem
sendirian.
bahwa kedua braket pengiriman penstabil sasis (opsional) telah terpasang.
3
Kencangkan captive thumbscrew (sekrup yang bisa diputar dengan jari)
untuk mengunci kuping-kuping sistem ke bagian depan rak.
CATATA N:
Gambar 1-7. Mengencangkan Sasis ke Rel
Jika Anda perlu mengangkat sistem, mintalah orang lain untuk
Untuk mengirimkan sistem yang sudah terpasang pada rak, pastikan
Pastikan mekanisme pelepas selot terpasang dengan benar.
Instalasi dan Konfigurasi
39
Page 42
Mempopulasikan Sistem
1
Dorong unit catu daya ke dalam sistem sampai rata dengan kotak
dan kait penguncinya.
Gambar 1-8. Memasang Unit Catu Daya
2
Tutup tangkai unit catu daya.
Gambar 1-9. Mengencangkan Tangkai Unit Catu Daya
3
Pasang kabel daya sasis pada unit catu daya.
40
Instalasi dan Konfigurasi
Page 43
Gambar 1-10. Menghubungkan Kabel Daya ke Unit Catu Daya
12345678910 11 12
PSU1 PSU2
PSU1PSU2
CATATA N:
catu daya (PSU) diperlihatkan dalam ilustrasi berikut ini.
Gambar 1-11. Menempatkan Soket Unit Catu Daya
4
Dorong unit catu daya ke dalam sistem sampai rata dengan kotak dan kait
Konfigurasi yang benar dari kabel daya AC sasis integral ke soket unit
penguncinya.
Instalasi dan Konfigurasi
41
Page 44
Gambar 1-12. Memasang Sled
Menghubungkan Keyboard, Mouse, dan Monitor
Gambar 1-13. Menghubungkan Peralatan
Konektor pada bagian depan sistem Anda memiliki ikon yang menunjukkan
kabel mana yang harus dipasang. Anda dapat menghubungkan keyboard,
mouse, atau monitor (opsional).
42
Instalasi dan Konfigurasi
Page 45
Menghubungkan Kabel Daya
AC Port 2
AC Port 1
1
Pada bagian belakang sistem, hubungkan kabel daya utama ke soket
daya sistem.
Gambar 1-14. Menghubungkan Kabel Daya
2
Sambungkan ujung lain kabel daya ke outlet listrik yang telah terhubung
ke ground atau ke sumber daya yang terpisah seperti catu daya bebas
gangguan (uninterrupted power supply/UPS) atau unit distribusi daya
(power distribution unit/PDU)
CATATA N:
PSU2. Untuk informasi lebih lanjut, lihat langkah 3 tentang Mempopulasikan Sistem.
AC Port 1 memberikan daya ke PSU1, ACP Port 2 memberikan daya ke
.
Mengaktifkan Sistem
Ketika terhubung ke sumber tenaga listrik, sistem akan hidup secara otomatis.
Menyelesaikan Pemasangan Sistem Operasi
Untuk memasang sistem operasi untuk pertama kalinya, lihat dokumentasi
instalasi dan konfigurasi untuk sistem operasi Anda. Pastikan bahwa sistem
operasi telah terpasang sebelum Anda memasang perangkat keras atau
perangkat lunak yang tidak dibeli bersama sistem.
CATATA N:
didukung, lihat dell.com/ossupport.
Untuk informasi terbaru mengenai sistem pengoperasian yang
Instalasi dan Konfigurasi
43
Page 46
Informasi Lain yang Mungkin Anda Perlukan
PERINGATAN:
dengan sistem Anda. Informasi garansi mungkin disertakan dalam dokumen
ini atau sebagai dokumen yang terpisah.
Lihat informasi keselamatan dan peraturan yang disertakan
Lihat Buku Panduan Pemilik Perangkat Keras di dell.com/support/manuals
untuk mendapatkan informasi mengenai fitur-fitur sistem, cara mengatasi
masalah, dan penggantian komponen.
Dokumentasi aplikasi manajemen sistem Dell memberikan informasi
mengenai instalasi dan penggunaan perangkat lunak manajemen sistem.
Dokumen ini tersedia secara online di situs dell.com/support/manuals.
CATATAN:
pembaruannya terlebih dahulu karena sering kali pembaruan tersebut
menggantikan informasi yang terdapat pada dokumen lain.
Selalu periksa pembaruan di situs dell.com/support/manuals bacalah
Informasi NOM (Hanya Meksiko)
Informasi berikut tersedia pada perangkat yang diuraikan dalam dokumen
ini untuk memenuhi persyaratan standar resmi Meksiko (NOM):
Importir Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620-11o Piso
Col. Lomas Atlas
11950 México, D.F.
Nomor modelB04S
Tegangan suplai200-240 VAC
Frekuensi50/60 Hz
Konsumsi Arus 9A untuk setiap power inlet
44
Instalasi dan Konfigurasi
Page 47
Spesifikasi Teknis
Prosesor (Per Papan Sistem)
Tipe prosesorIntel Xeon Processor E3-1240v3,
E3-1280v3
Memori (Per Papan Sistem)
ArsitekturDual Channel Unbuffered DDR3 1600
Soket modul memori4
Kapasitas modul memori
RAM minimum2 GB
RAM maksimum32 GB
Drive (Per Papan Sistem)
Opsi 1: hard disk 2,5"
Opsi 2: hard disk 3,5"
Konektor (Per Papan Sistem)
Depan
NIC 10/100/1G (RJ45)
USB 2.0 (melalui kabel Y- opsional)
Video (melalui kabel Y- opsional)
Video
Tipe videoAST2300
Memori video8 MB DDR3 SDRAM
SATA 6 Gb (4 saluran)
SATA 6 Gb (2 saluran)
2
2
1
Spesifikasi Teknis
45
Page 48
Daya
Catu daya AC (per catu daya)
Watt D ay a
Te ga n ga n
Pelepasan panas
Lonjakan arus maksimum
Pelepasan Panas
Sasis sistem
12-sled
Fisik
Tinggi13 cm (5,1 in)
Lebar44,7 cm (17,6 in)
Panjang75 cm (29,5 in)
Berat (bermuatan: berat maksimum)
konfigurasi 12 sled
Berat (kosong)
konfigurasi 12 sled
1400 W
200-240 VAC, 50/60 Hz
572,88BTU/jam maksimum
Maks. 55 A
7,2 K BTU/jam maksimum
48,13 kg (106,11 pon)
32,02 kg (70,59 pon)
46
Spesifikasi Teknis
Page 49
Lingkungan
CATATA N:
konfigurasi sistem spesifik, lihat www.dell.com/environmental_datasheets.
Suhu
Pengoperasian10°C hingga 35°C (50°F hingga 95°F) dengan
Penyimpanan
Kelembapan Relatif
Pengoperasian
Penyimpanan
Getaran maksimum
Pengoperasian
Penyimpanan
Guncangan maksimum
Pengoperasian
Penyimpanan
Untuk informasi tambahan mengenai pengukuran lingkungan untuk
gradasi suhu maksimum 10°C (per jam)
CATATA N:
suhu kerja maksimum diturunkan sebesar
1°F/550 kaki.
–40°F hingga 65°C (–40° hingga 149°F)
dengan gradasi suhu maksimum 20°C
per jam
20% sampai 80% (tanpa kondensasi) dengan
gradasi kelembapan maksimum sebesar 10%
per jam
5% hingga 85% (tanpa kondensasi)
0,26 Grms pada frekuensi 5–350 Hz
1,87 Grms pada frekuensi 10–500 Hz selama
15 menit
Satu pulsa guncangan pada sumbu z positif
(satu pulsa pada setiap sisi sistem) sebesar
31 G selama 2,6 mdet di dalam orientasi
operasional
Enam pulsa guncangan berturut-turut
pada sumbu x, y, dan z positif dan negatif
(satu pulsa pada setiap sisi sistem) sebesar
71 G untuk hingga 2 mdet.
Enam pulsa guncangan berturut-turut
pada sumbu x, y, dan z positif dan negatif
(satu pulsa pada setiap sisi sistem) sebesar
22 G pulsa gelombang persegi biasa dengan
perubahan kecepatan sebesar 200 inci/detik
Untuk ketinggian di atas 2.950 kaki,
Spesifikasi Teknis
47
Page 50
Lingkungan (lanjutan)
Ketinggian
Pengoperasian
Penyimpanan
Tingkat Pencemaran Udara
Kelas
Akustik
Daya Suara (Unit: LwAd-UL,bels)
Idle pada suhu lingkungan 23 ± 2°C
CPU dengan muatan 50% & tekanan
HDD pada suhu lingkungan
23 ± 2
°
C
CATATAN:
ISO 9296 (1988) dan diukur sesuai dengan ISO7779 (1999).
LwAd-UL adalah batas atas tingkat daya suara (LwAd) yang dihitung oleh
본 서버는 다음 두 조건이 적용되는 IEC 60950-1: 2001 의 Cl. 1.2.7.3 에 정
의된 제한 접근 지역에서만 설치하도록 고안되었습니다 .
•
해당 지역에 적용되는 제한 사유 및 취해야 할 모든 예방 조치에 관해 지
도를
받은
서비스 기술자 또는 사용자만 액세스할 수 있습니다
접근은 도구, 자물쇠와 키 또는 다른 보안 수단을 사용하여 이루어지며
•
지역 담당 책임자에 의해 제어됩니다
.
.
설치 및 구성
경고:
다음 절차를 수행하기 전에 시스템과 함께 제공되는 안전 지침을 검토
하십시오 .
시스템 포장 풀기
시스템 포장을 풀고 각 항목을 확인합니다 .
도구를 사용하지 않은 레일 솔루션 설치
경고:
시스템을 옮겨야 하는 경우에는 반드시 다른 사람의 도움을 받으십
시오 . 부상당할 우려가 있으므로 시스템을 혼자 들지 마십시오 .
,
경고:
시스템은 랙에 고정되거나 레일에 장착되어 있지 않습니다 . 부상이나
시스템 손상을 방지하려면 설치 또는 제거 시 시스템을 적절한 방법으로 지지
해야 합니다 .
경고:
전기 충격의 위험을 방지하려면 랙 설치 시 세 번째 와이어 안전 접지
전도체가 필요합니다 . 랙 장비는 알맞은 냉각을 유지하기 위해 시스템에 충
분한 공기 흐름을 제공해야 합니다 .
주의:
사각 구멍 랙에 레일을 설치할 때는 사각 페그가 사각 구멍을 통과해
야 합니다 .
주의:
올바로 설치되려면 사각형 고정 나사가 랙 포스트와 일직선이 되어야
합니다 .
설치 및 구성67
Page 70
1끝 부분 중간
ʵ
그림:1-1. 레일 래치 잠금 해제
2
레일의 끝 부분을 수직 랙 플랜지에 맞추어 첫 번째 U의 아래쪽 구멍 및
지점에 있는 래치 분리 단추를 당겨 레일 래치를 엽니다
두 번째 U의 위쪽 구멍에 페그를 장착합니다. 래치가 제자리에 고정될
때까지 레일의 뒤쪽 끝을 고정합니다
주:
레일은 사각형 구멍 및 원형 구멍 랙 모두에 사용할 수 있습니다 .
그림:1-2. 랙에 레일 맞춤
.
.
31 및 2단계를 반복하여 수직 플랜지에 앞쪽 끝 부분을 맞춰 장착합니다
주:
레일을 분리하려면 끝 부분 중간 지점에 있는 분리 래치 단추를 당겨 각
레일을 분리합니다 .
68
설치 및 구성
.
Page 71
시스템 설치
시스템 섀시 비우기
경고:
설치 전에 무게를 줄이기 위해 시스템에서 슬레드 및 전원 공급 장치를
분리하는 것이 좋습니다 .
1
전원 공급 장치에서 전원 케이블을 뽑습니다
그림:1-3. 전원 공급 장치에서 전원 케이블 분리
2
전원 공급 장치 핸들을 밖으로 잡아당깁니다
그림:1-4. 전원 공급 장치 핸들 분리
.
.
3
분리 래치를 아래로 누릅니다.
설치 및 구성69
Page 72
4
전원 공급 장치를 당겨 시스템에서 분리합니다
그림:1-5. 전원 공급 장치 분리
5
분리 래치를 아래로 누릅니다
6
슬레드를 당겨 시스템에서 분리합니다
그림:1-6. 슬레드 분리
.
.
.
70
설치 및 구성
Page 73
랙에 시스템 설치
경고:
시스템을 옮겨야 하는 경우에는 반드시 다른 사람의 도움을 받으십시
오 . 부상당할 우려가 있으므로 시스템을 혼자 들지 마십시오 .
1
시스템을 랙에 밀어 넣습니다
2
해당하는 경우, 랙에서 섀시 고정 장치 운송 브래킷(선택 사양)을 제거
합니다
주:
브래킷 ( 선택 사양 ) 이 제자리에 있는지 확인합니다 .
3
조임 나사를 조여 시스템 모서리를 랙 전면에 고정합니다
주:
그림:1-7. 레일에서 섀시 고정
.
랙에 이미 설치되어 있는 시스템을 옮기려면 2 개의 섀시 고정 장치 운송
래치 분리 메커니즘이 올바로 끼워져 있는지 확인합니다 .
.
.
설치 및 구성71
Page 74
시스템 채우기
1
케이스 및 분리 래치 잠금 장치와 일직선이 될 때까지 전원 공급 장치를
시스템 안으로 밀어 넣습니다
그림:1-8. 전원 공급 장치 설치
2
전원 공급 장치 핸들을 닫습니다
그림:1-9. 전원 공급 장치 핸들 고정
.
.
72
설치 및 구성
Page 75
3
12345678910 11 12
PSU1 PSU2
PSU1PSU2
섀시 전원 케이블을 전원 공급 장치에 꽂습니다
그림:1-10. 전원 공급 장치에서 전원 케이블 연결
주:
전체 섀시 AC 전원 케이블을 전원 공급 장치 소켓에 올바로 연결하는 구
성이 다음 그림에 나와 있습니다 .
그림:1-11. 전원 공급 장치 소켓 찾기
.
설치 및 구성73
Page 76
4
케이스 및 분리 래치 잠금 장치와 일직선이 될 때까지 슬레드를 시스템
안으로 밀어 넣습니다
그림:1-12. 슬레드 설치
.
키보드 , 마우스 및 모니터 연결
그림:1-13. 주변 장치 연결
시스템 전면의 커넥터에는 각 커넥터에 연결될 케이블을 표시하는 아이콘
이 있습니다 . 키보드 , 마우스 또는 모니터 ( 선택 사양 ) 를 연결합니다 .
74
설치 및 구성
Page 77
전원 케이블 연결
AC 㒖㍢ 2
AC 㒖㍢ 1
1
시스템 후면에서 주 전원 케이블을 시스템의 전원 소켓에 연결합니다
그림:1-14. 전원 케이블 연결
2
전원 케이블의 반대쪽 끝을 접지된 전원 콘센트나, 무정전 전원 공급 장
치
또는 배전
주:
AC 포트 1 은 PSU1 에 전원을 공급하고 , AC 포트 2 는 PSU2 에 전원을 공
급합니다 . 자세한 내용은 시스템 채우기의 3 단계를 참조하십시오 .
장치와 같은 별도의 전원에 연결합니다
.
시스템 켜기
전원에 연결되면 시스템이 자동으로 켜집니다 .
.
운영 체제 설치 완료
운영 체제를 처음 설치하려면 운영 체제 설치 및 구성 설명서를 참조하십
시오 . 시스템과 함께 구입하지 않은 하드웨어 또는 소프트웨어를 설치하
기 전에 운영 체제가 설치되어 있는지 확인하십시오 .
주:
지원되는 운영 체제에 대한 최신 정보는 dell.com/ossupport 를 참조하십
시오 .
설치 및 구성75
Page 78
기타 필요한 정보
경고:
시스템과 함께 제공된 안전 및 규제 정보를 참조하십시오 . 보증 정보
는 이 문서에 포함되거나 별도의 문서로 제공될 수 있습니다 .
시스템기능, 문제해결및구성요소교체에 대한내용은 하드웨어 소유자
매뉴얼 (dell.com/support/manuals) 를참조하십시오 .
Dell 시스템 관리 응용프로그램 설명서에서는 시스템 관리 소프트웨어를
설치하고 사용하는 방법에 대한 정보를 제공합니다 . 이 문서는
dell.com/support/manuals 에서 제공됩니다 .
주:
업데이트는 종종 기타 설명서의 내용을 갱신하므로 항상
dell.com/support/manuals 에서 업데이트를확인하고우선적으로읽으십시오 .
NOM 정보 ( 멕시코에만해당 )
다음 정보는 공식 멕시코 표준 (NOM: Official Mexican Standards) 을 준수
하는 본 문서에 기술된 장치에 대한 내용입니다 .
수입업체 :
모델 번호
공급 전압
주파수
전류 소비량 9A( 각 전원 입구당 )
Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620-11° Piso
Col. Lomas Atlas
11950 México, D.F.
B04S
200 ~ 240VAC
50/60Hz
76
설치 및 구성
Page 79
기술 사양
프로세서 ( 시스템 보드당 )
프로세서 유형Intel Xeon 프로세서 E3-1240v3,
메모리 ( 시스템 보드당 )
아키텍처듀얼 채널 버퍼안 된 DDR3 1600
메모리 모듈 소켓
메모리 모듈 용량
최소 RAM
최대 RAM
드라이브 ( 시스템 보드당 )
옵션의 1: 2.5" 하드 드라이브
옵션의 2: 3.5" 하드 드라이브
커넥터 ( 시스템 보드당 )
전면
NIC 10/100/1G(RJ45)
USB 2.0(선택
연결)
해
비디오(선택 사양인
연결)
해
비디오
비디오 종류
비디오 메모리
사양인
Y
케이블을 통
Y
케이블을 통
E3-1280v3
4
2GB
32GB
SATA 6Gb(4 채널 )
SATA 6Gb(2 채널 )
2
2
1
AST2300
8 MB DDR3 SDRAM
기술 사양77
Page 80
전력
AC 전원 공급 장치(전원 공급
와트
전압
열 손실
최대 유입 전류
열 손실
시스템 섀시
12
슬레드
실제
높이13cm(5.1 인치 )
너비44.7cm(17.6 인치 )
깊이75cm(29.5 인치 )
무게 ( 로드된 경우 : 최대 무게 )
12 슬레드 구성
무게 ( 비어 있을 경우 )
12 슬레드 구성
장치당
)
1400W
200 ~ 240VAC, 50/60Hz
572.88BTU/hr. BTU/hr
최대 55A
최대 7.2K BTU/hr
48.13kg(106.11lbs)
32.02kg(70.59lbs)
78
기술 사양
Page 81
환경적 특성
주:
특정 시스템 구성을 위한 환경 측정에 대한 자세한 내용은
www.dell.com/environmental_datasheets 를 참조하십시오 .
온도
작동
보관
상대 습도
작동
보관
최대 진동
작동
보관
최대 충격
작동
보관
10°C ~ 35°C(50°F ~ 95°F), 시간당 최고
10°C 의 온도 변화 기준
주:
900 미터 이상의 고도에서는 최대 작
동 온도가 300 미터당 1°C 씩 감쇄됩니다 .
–40°C ~ 65°C(–40°F ~ 149°F), 시간당 최고
20°C 의 온도 변화 기준
20%~80%( 비응축 ), 시간당최고 10% 의습도변화기준
5% ~ 85% ( 비응축 )
5 ~ 350Hz 에서 0.26Grms
10 ~ 500Hz 에서 15 분 동안 1.87Grms
작동방향으로 2.6ms 동안 (+) z 축으로
31G 의 충격 펄스 1 회 ( 시스템 각 면에 1
회의 펄스 )
속도 변화가 597cm/ 초 (235 인치 / 초 ) 인
27G 구형파 펄스의 (+/-) x, y, z 축으로
한 번의 충격파 )
속도 변화가 597cm/ 초 (235 인치 / 초 ) 인
27G 구형파 펄스의 (+/-) x, y, z 축으로
연속 충격 펄스 6 회 ( 시스템 각 면에 1 회
의 펄스 )
기술 사양79
Page 82
환경 ( 계속 )
고도
작동
보관
공기 중 오염 물질 수준
등급
음향 수준
사운드 파워 ( 단위 : LwAd-UL, bels)
주위 온도
에
주위 온도
& HDD
주:
해 계산되고 ISO7779(1999) 에 따라 측정됩니다 .
23 ± 2°C에서 유휴
있는
경우
23 ± 2°C에서 50% 로딩
스트레스가 있는
LwAd-UL 은 LwAd 보다상한이높은사운드파워레벨로 , ISO 9296(1988) 에의
CPU
-16 ~ 3,048m(-50 ~ 10,000ft.)
-16 ~ 10,600m(-50 ~ 35,000ft.)
ISA-S71.04-1985 의 규정에 따른 G1
<= 7.0
상태
<= 7.5
80
기술 사양
Page 83
Page 84
Printed in China
中国印刷
Dicetak di China
중국에서 인쇄
Printed on Recycled Paper
www.dell.com | support.dell.com
Page 85
Page 86
Printed in Malaysia
马来西亚印刷
Dicetak di Malaysia
말레이시아에서 인쇄
www.dell.com | support.dell.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.