Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización
por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell™, el logotipo de DELL y PowerEdge™ son marcas
comerciales de Dell Inc. Intel
en los Estados Unidos y en otros países. Microsoft
comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países. Red Hat
y Red Hat Enterprise Linux
Unidos o en otros países. SUSE™ es una marca comercial de Novell Inc. en los Estados Unidos y en
otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
®
e Intel® Xeon® son marcas comerciales registradas de Intel Corporation
®
son marcas comerciales registradas de Red Hat, Inc. en los Estados
®
y Windows® son marcas comerciales o marcas
®
Modelo reglamentario: B04S
06/2011Rev. A00
Contenido
1Información sobre el sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Componentes e indicadores del panel frontal . . . . . . . . . . . . . 8
2Uso del programa de configuración del sistema . . 15
El sistema incluye las siguientes configuraciones:
•placa base de 8 sleds, placa base + tarjeta de discos duros de 3,5 pulgadas
+ cables.
•placa base de 8 sleds + tarjeta de discos duros de 2,5 pulgadas + cables.
•placa base de 8 sleds + tarjeta intermedia + tarjeta de discos duros
de 3,5 pulgadas + cables.
•placa base de 8 sleds + tarjeta intermedia + tarjeta de discos duros
de 2,5 pulgadas + cables.
•placa base de 12 sleds + tarjeta de discos duros de 3,5 pulgadas + cables.
•placa base de 12 sleds + tarjeta de discos duros de 2,5 pulgadas + cables.
NOTA: No se admite la combinación de unidades de disco duro SATA y SAS en
tarjetas de discos duros de 2,5 y 3,5 pulgadas.
Información sobre el sistema7
Componentes e indicadores del panel frontal
El servidor Dell PowerEdge C5220 está disponible con sled tanto de doble
ancho como de ancho sencillo, admitiendo, as su vez, tanto dos unidades de
disco duro de 3,5 pulgadas como cuatro de 2,5 pulgadas.
Existen dos SKU de sled disponibles para el servidor PowerEdge C5220,
una SKU de 8 sleds y otra de 12. Para obtener información sobre la
distribución de sleds, consulte “Configuración del sled” en la página 61.
Características
Ilustración 1-1. Vista frontal de la unidad de 8 sleds (girada en contra de las
manecillas del reloj 90°)
4
12
23
Elemento CaracterísticaDescripción
1Conector VGA/USBConector VGA/USB 2.0
2Puertos NIC LANConector 10/100/1 Gb NIC LAN 1
Conector 10/100/1 Gb NIC LAN 2
3Botón de encendidoBotón del sled con posiciones On/Off
4Cubierta de la tarjeta
intermedia
Cubierta para la tarjeta intermedia
1
8Información sobre el sistema
Ilustración 1-2. Características frontales de la unidad de 12 sleds (girada en contra de
las manecillas del reloj 90°)
12
123
Elemento CaracterísticaDescripción
1Conector VGA/USBConector VGA/USB 2.0
2Puertos NIC LANConector10/100/1G NIC LAN 1
Conector10/100/1G NIC LAN 2
3Botón de encendidoBotón del sled con posiciones On/Off
Información sobre el sistema9
Indicadores
Ilustración 1-3. Vista frontal de la unidad de 8 sleds (girada en contra de las
manecillas del reloj 90°)
1234
2
0
3
1
567
Elemento CaracterísticaEstadoDescripción
1, 3LED de conexión LAN ApagadoSin conexión
2, 4LED de actividad LAN ApagadoSin actividad
LED de conexión LAN
LED de actividad LAN
LED de conexión LAN
LED de actividad LAN
LED de conexión LAN
LED de actividad LAN
LED de conexión LAN
LED de actividad LAN
5LED de actividad de
los discos duros
Ve rd e
Apagado
Ve rd e
Apagado
Luz verde
intermitente
Ve rd e
Luz verde
intermitente
Ámbar
Luz verde
intermitente
Enlace
Sin actividad
Enlace
Actividad de 10 Mb
Enlace
Actividad de 100 Mb
Enlace
Actividad 1 Gb
Disco duro 0 activo
Disco duro 1 activo
Disco duro 2 activo
Disco duro 3 activo
10Información sobre el sistema
Elemento CaracterísticaEstadoDescripción
6LED de identidadAzul
Encendido
Azul
Apagado
Azul parpadeante
7Alimentación/estadoVerde
Encendido
Ve rd e
Apagado
Ámbar
Apagado
Ámbar intermitenteHa ocurrido un evento
Identifica el sistema
Estado normal
Identifica el sistema
con un intervalo
Sistema CC encendido
Sistema CC apagado
Estado normal
en el sistema
Información sobre el sistema11
LED de la unidad de 12 sleds (girada en contra de las manecillas del reloj 90°)
1234
2
0
3
1
5
67
Elemento CaracterísticaEstadoDescripción
1, 3LED de conexión LAN ApagadoSin conexión
2, 4LED de actividad LAN ApagadoSin actividad
LED de conexión LAN
LED de actividad LAN
LED de conexión LAN
LED de actividad LAN
LED de conexión LAN
LED de actividad LAN
Ve rd e
Apagado
Ve rd e
Apagado
Luz verde
intermitente
Enlace
Sin actividad
Enlace
Actividad de 10 Mb
Enlace
Actividad de 100 Mb
Ve rd e
LED de conexión LAN
LED de actividad LAN
Luz verde
intermitente
Enlace
Actividad 1 Gb
Ámbar
5LED de actividad de
los discos duros
Luz verde
intermitente
Disco duro 0 activo
Disco duro 1 activo
Disco duro 2 activo
Disco duro 3 activo
12Información sobre el sistema
6LED de identidadAzul
Encendido
Azul
Apagado
Azul parpadeanteIdentifica el sistema
7Alimentación/estadoVerde
Encendido
Ve rd e
Apagado
Ámbar
Apagado
Ámbar intermitenteHa ocurrido un evento
Identifica el sistema
Estado normal
con un intervalo
Sistema CC encendido
Sistema CC apagado
Estado normal
en el sistema
Información sobre el sistema13
14Información sobre el sistema
Uso del programa de configuración
del sistema
Menú inicial
El sistema emplea el BIOS central AMI más reciente, que está almacenado en
la memoria flash. La memoria flash admite la especificación plug-and-play y
contiene un programa de Configuración del BIOS, la rutina de la autoprueba
de encendido (POST, por sus siglas en inglés) y la utilidad de configuración
automática de PCI.
Esta placa base admite la replicación del BIOS del sistema, permitiendo
ejecutar el BIOS desde una DRAM integrada protegida contra escritura de
64 bits.
Utilice la Utilidad de configuración para configurar elementos como:
•Unidades de disco duro y periféricos
•Tamaño y configuración de la memoria
•Protección por contraseña para impedir el uso no autorizado
•Activación/desactivación de protocolos y características
•Funciones de administración de energía
Esta utilidad de configuración debe ejecutarse en las situaciones siguientes:
•Cuando se cambia la configuración del sistema.
•Cuando el sistema detecta un error de configuración y se le solicita que
haga cambios en la utilidad de configuración.
•Cuando se redefinen los puertos de comunicación para evitar conflictos.
•Cuando se cambia la contraseña o se realizan otros cambios en la
configuración de la seguridad.
NOTA: Sólo pueden modificarse los elementos que aparecen entre corchetes [ ].
Los elementos que no están entre corchetes se proporcionan únicamente a modo
ilustrativo.
Uso del programa de configuración del sistema15
Opciones del programa de configuración
del sistema durante el inicio
El usuario inicia la CONFIGURACIÓN pulsando <F2> durante
la autoprueba de encendido.
Redirección de consola
La redirección de consola permite que un usuario remoto diagnostique y
corrija problemas de un servidor que no ha podido iniciar correctamente el
sistema operativo (OS). El elemento central de la redirección de consola es la
consola del BIOS. La consola del BIOS es una utilidad residente en la ROM
flash que redirige la entrada y la salida a través de una conexión serie o de
módem.
El BIOS admite la redirección tanto del vídeo como del teclado a través de
una conexión en serie (puerto serie). Tras activar la redirección de consola, las
salidas del teclado y del vídeo local (servidor host) son accesibles por medio
de las conexiones de teclado y vídeo locales.
También está disponible la gestión a través de la consola remota sin necesidad
de un teclado o un monitor local.
NOTA: La total compatibilidad y la funcionalidad de los estándares de emulación
disponibles puede variar.
Activación o desactivación de la redirección de consola
La función de redirección de consola puede activarse o desactivarse en el
menú de configuración del BIOS. Consulte la “Configuración del acceso
remoto” en la página 45.
16Uso del programa de configuración del sistema
Configuración de teclas especiales
La redirección de consola emplea la emulación de terminal ANSI, la cual está
limitada a los caracteres ASCII básicos. En este conjunto de caracteres no
existen teclas de función, dirección o control. Sin embargo, el software de
PowerEdge C5220 necesita utilizar las teclas de función y de control para su
uso habitual. Una tecla de función o de control se puede emular mediante el
uso de una secuencia de teclas especiales, denomina secuencia de escape,
para representar una tecla específica.
Para la redirección de consola, una secuencia de escape comienza con un
carácter de escape. Dicho carácter se puede escribir de varias maneras,
dependiendo de los requisitos de su software de emulación de terminal. Por
ejemplo, 0x1b, ^[ y <Esc> hacen referencia al mismo carácter de escape.
La siguiente tabla muestra la secuencia de escape que se debe enviar para
representar una tecla especial o un comando.
Fin <ESC>[<Mayús>k <ESC>k
Insert <ESC>+
Supr <ESC>Re Pág <ESC>?
Av Pág <ESC>/
Restablecer <ESC>R<ESC>r
<ESC>R
Ayuda general
Además de la ventana de ayuda sobre un elemento específico, la utilidad de
configuración también proporciona una pantalla con ayuda general. Se puede
acceder a dicha pantalla desde cualquier menú pulsando <F1>. La pantalla
de ayuda general enumera las teclas de la leyenda con sus correspondientes
alternativas y funciones. Para salir de la ventana de ayuda, pulse la tecla
<Intro> o <Esc>.
18Uso del programa de configuración del sistema
Pantallas de la utilidad de configuración de
la plataforma de servidor
Convenciones
En las tablas se usan las siguientes convenciones tipográficas:
•El texto y los valores en las columnas Elemento de configuración,
Opciones y Ayuda de las tablas se muestran en las pantallas de la
configuración del BIOS.
•El texto marcado con un asterisco * en la columna Configuración de las
tablas indica valores predeterminados.. Estos valores no se muestran con
un * en la pantalla de configuración. El texto marcado en este documento
sirve como punto de referencia.
•La columna Comentarios proporciona información adicional donde pueda
ser útil. Esta información no aparece en la pantalla de configuración del
BIOS.
•La información en las capturas de pantalla entre signos mayor y menor que
(< >) indican variables, dependiendo de las opciones instaladas. Por
ejemplo, <Current Date> se sustituye por la fecha actual real.
•La información entre corchetes ([ ]) en las tablas indica áreas donde el
usuario necesita escribir algún texto en lugar de seleccionarlo entre
opciones proporcionadas.
•Para que los cambios tengan efecto (excepto con la fecha y la hora), es
necesario guardar y reiniciar el sistema. Al pulsar <ESC> se descartan los
cambios y el sistema se inicia según el orden establecido en el último
inicio.
Uso del programa de configuración del sistema19
Menú principal
El menú principal es la primera pantalla mostrada al abrir la configuración
del BIOS.
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Main (Principal)
System Date
(Fecha del sistema)
System Time
(Hora del sistema)
Product Name
(Nombre del producto)
BIOS Version
(Versión del BIOS)
BIOS Build Date (Fecha de
compilación del BIOS)
MM/DD/YYYY Define la fecha. Utilice
Tabulador para cambiar
de elemento de la fecha.
HH:MM:SSDefine la hora. Utilice
Tabulador para cambiar
de elemento de la hora.
Muestra el nombre
del producto
Muestra la versión
del BIOS
Muestra la fecha de
compilación del BIOS
20Uso del programa de configuración del sistema
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Service Tag
(Etiqueta de servicio)
Asset Tag
(Etiqueta de propiedad)
MRC Version
(Versión del MRC)
BMC Version
(Versión del BMC)
FAN Control Board FW
(Firmware de la tarjeta de
control del ventilador)
ePPIDMuestra el ePPID
NIC1 MAC Address
(Dirección MAC
de la NIC1)
NIC2 MAC Address
(Dirección MAC
de la NIC2)
BMC NIC MAC Address
(Dirección MAC de la NIC
de BMC)
Processor Type
(Tipo de procesador)
Processor Speed
(Velocidad del procesador)
Processor Core
(Núcleos del procesador)
System Memory Size
(Tamaño de la memoria
del sistema)
System Memory Speed
(Velocidad de la memoria
del sistema)
Muestra la etiqueta
de servicio
Muestra la etiqueta
de propiedad
Muestra la versión
del MRC
Muestra la versión
del BMC.
Muestra la versión del
firmware de la tarjeta de
control del ventilador
Muestra la dirección MAC
de la NIC1.
Muestra la dirección MAC
de la NIC2.
Muestra la dirección MAC
de la NIC de BMC.
Muestra el tipo de
procesador
Muestra la velocidad
del procesador
Muestra la cantidad de
núcleos del procesador
Muestra el tamaño de
la memoria del sistema
Muestra la velocidad de la
memoria
Uso del programa de configuración del sistema21
Menú de opciones avanzadas
La pantalla de opciones avanzadas proporciona un punto de acceso para
configurar varias opciones. En esta pantalla el usuario selecciona la opción
que se va a configurar. Las configuraciones se realizan en la pantalla
seleccionada, no directamente en la pantalla de opciones avanzadas.
PRECAUCIÓN:
avanzadas pueden hacer que el sistema no funcione correctamente. A menos que
tenga experiencia en el ajuste de estos elementos, se recomienda dejar las
opciones con sus valores predeterminados. Si el sistema no funciona
correctamente o no se inicia tras modificar la configuración,abra el BIOS y
seleccione "Load Optimal Defaults" (Cargar valores predeterminados óptimos) en
el menú de salida para iniciar con normalidad.
Ajustes incorrectos en los elementos del menú de opciones
22Uso del programa de configuración del sistema
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Advanced (Avanzada)
Power Management
(Administración de
energía)
CPU Configuration
(Configuración de la CPU)
Memory Configuration
(Configuración de la
memoria)
SATA Configuration
(Configuración SATA)
PCI Configuration
(Configuración de PCI)
USB Configuration
(Configuración de USB)
Administración de energía
Configuración de la CPU
Configuración
de la memoria
Configuración de
dispositivos SATA
Configuración de PCI,
PCI-X y PCI Express
Configuración de USB
Uso del programa de configuración del sistema23
Administración de energía
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Avanzada \Administración de energía
Administración de energía Maximum Performance
(Rendimiento máximo)
OS Control*
(Control del SO)
Administración de energía
24Uso del programa de configuración del sistema
Configuración de la CPU
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Advanced (Avanzada)\CPU Configuration (Configuración de la CPU)
Active Processor Cores
(Núcleos activos del
procesador)
Frequency Ratio (Relación
de frecuencia)
All* (Todo)
1
2
4
6
8
Auto* (Automática)
1
Número de núcleos que
deben activarse en cada
paquete de procesador.
Define el multiplicador de
frecuencia como el nivel
máximo o degrada el
multiplicador de frecuencia
un nivel.
Uso del programa de configuración del sistema25
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Max CPUID Value Limit
(Límite máximo del valor
de CPUID)
Virtualization Technology
(Tecnología de
virtualización)
Turbo Mode (Modo turbo) Disable (Desactivar)
C States (Estados C)Disable (Desactivar)
C1E State (Estado C1E)Disable (Desactivar)
eXecute-Disable Bit
Capability (Función bit de
desactivación de ejecución)
Prefetch Configuration
(Configuración de
Prefetch)
Al activarse, una VMM
puede emplear las
funciones de hardware
adicionales proporcionadas
por Vanderpool Technology.
Modo turbo
Si se desactiva, los estados
C de suspensión del
procesador no están
disponibles. Si se activa
(predeterminado), el
procesador puede
funcionar en todos los
estados C de energía
disponibles.
Define C1E como
desactivado o activado
XD puede evitar ciertos
tipos de ataques de
desbordamiento del búfer
malintencionados si se
combina con un sistema
operativo compatible
(Microsoft Windows
Server 2003 SP1,
Windows XP SP2,
SuSE Linux 9.2, Red Hat
Enterprise Linux 3
Update 3 o posterior).
Configuración de Prefetch
26Uso del programa de configuración del sistema
Configuración de Prefetch
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Advanced (Avanzada)\CPU Configuration (Configuración de la CPU)\Prefetch
Configuration (Configuración de Prefetch)
Adjacent Cache Line
Prefetch (Prefetch de línea
de caché adyacente)
Hardware Prefetcher
(Prefetcher de hardware)
DCU Streamer Prefetcher
(Prefetcher de flujo de la
DCU)
Disable (Desactivar)
Enable* (Activar)
Disable (Desactivar)
Enable* (Activar)
Disable (Desactivar)
Enable* (Activar)
Activa o desactiva el
prefetch de líneas de caché
adyacentes
Activa o desactiva el
prefetcher de flujo de la
caché de nivel medio (L2)
Activa o desactiva el
prefetcher de flujo de la
DCU
Uso del programa de configuración del sistema27
Configuración de la memoria
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Advanced (Avanzada)\Memory Configuration (Configuración de la memoria)
Memory Frequency
(Frecuencia de la memoria)
Memory Remapping
(Reasignación de memoria)
(3 GB - 4 GB)
Auto* (Automática)
1 066 MHz
1 333 MHz
Disable* (Desactivar)
Enable (Activar)
Autodetectar la velocidad
de ejecución de la memoria
o definir una velocidad
de ejecución de hasta
1 066/1 333 MHz.
La reasignación de
memoria reubica el espacio
de memoria
Entre 3 GB y 4 GB al
espacio por encima 4 GB
cuando se desactiva o
activa esta característica.
Desactiva la controladora
SATA o la activa y define
el código de clase de
dispositivo como
IDE/AHCI. Este token
se aplica a la primera
controladora SATA
integrada.
Uso del programa de configuración del sistema29
Campos del menúConfiguraciónComentarios
SATA Port 0/SSI Hard
0 (Puerto 0
drive
SATA/Unidad de disco 0
SSI)
SATA Port1/SSI
drive
1 (Puerto 1
SATA/Unidad de disco 1
SSI )
SATA Port2/Hard
0 (Puerto 2
drive
SATA/Unidad de disco 0)
SATA Port3/Hard
1 (Puerto 3
drive
SATA/Unidad de disco 1)
SATA Port4/Hard
2 (Puerto 4
drive
SATA/Unidad de disco 2
SSI )
Hard
Hard
Hard
Hard
Al abrir la configuración,
el BIOS detecta
automáticamente la
presencia de dispositivos
SATA y muestra el estado
de las unidades de disco
duro SATA detectadas.
Al abrir la configuración,
el BIOS detecta
automáticamente la
presencia de dispositivos
SATA y muestra el estado
de las unidades de disco
duro SATA detectadas.
Al abrir la configuración,
el BIOS detecta
automáticamente la
presencia de dispositivos
SATA y muestra el estado
de las unidades de disco
duro SATA detectadas.
Al abrir la configuración,
el BIOS detecta
automáticamente la
presencia de dispositivos
SATA y muestra el estado
de las unidades de disco
duro SATA detectadas.
Al abrir la configuración,
el BIOS detecta
automáticamente la
presencia de dispositivos
SATA y muestra el estado
de las unidades de disco
duro SATA detectadas.
30Uso del programa de configuración del sistema
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.