Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización
por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell™, el logotipo de DELL y PowerEdge™ son marcas
comerciales de Dell Inc. Intel
en los Estados Unidos y en otros países. Microsoft
comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países. Red Hat
y Red Hat Enterprise Linux
Unidos o en otros países. SUSE™ es una marca comercial de Novell Inc. en los Estados Unidos y en
otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
®
e Intel® Xeon® son marcas comerciales registradas de Intel Corporation
®
son marcas comerciales registradas de Red Hat, Inc. en los Estados
®
y Windows® son marcas comerciales o marcas
®
Modelo reglamentario: B04S
06/2011Rev. A00
Contenido
1Información sobre el sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Componentes e indicadores del panel frontal . . . . . . . . . . . . . 8
2Uso del programa de configuración del sistema . . 15
El sistema incluye las siguientes configuraciones:
•placa base de 8 sleds, placa base + tarjeta de discos duros de 3,5 pulgadas
+ cables.
•placa base de 8 sleds + tarjeta de discos duros de 2,5 pulgadas + cables.
•placa base de 8 sleds + tarjeta intermedia + tarjeta de discos duros
de 3,5 pulgadas + cables.
•placa base de 8 sleds + tarjeta intermedia + tarjeta de discos duros
de 2,5 pulgadas + cables.
•placa base de 12 sleds + tarjeta de discos duros de 3,5 pulgadas + cables.
•placa base de 12 sleds + tarjeta de discos duros de 2,5 pulgadas + cables.
NOTA: No se admite la combinación de unidades de disco duro SATA y SAS en
tarjetas de discos duros de 2,5 y 3,5 pulgadas.
Información sobre el sistema7
Componentes e indicadores del panel frontal
El servidor Dell PowerEdge C5220 está disponible con sled tanto de doble
ancho como de ancho sencillo, admitiendo, as su vez, tanto dos unidades de
disco duro de 3,5 pulgadas como cuatro de 2,5 pulgadas.
Existen dos SKU de sled disponibles para el servidor PowerEdge C5220,
una SKU de 8 sleds y otra de 12. Para obtener información sobre la
distribución de sleds, consulte “Configuración del sled” en la página 61.
Características
Ilustración 1-1. Vista frontal de la unidad de 8 sleds (girada en contra de las
manecillas del reloj 90°)
4
12
23
Elemento CaracterísticaDescripción
1Conector VGA/USBConector VGA/USB 2.0
2Puertos NIC LANConector 10/100/1 Gb NIC LAN 1
Conector 10/100/1 Gb NIC LAN 2
3Botón de encendidoBotón del sled con posiciones On/Off
4Cubierta de la tarjeta
intermedia
Cubierta para la tarjeta intermedia
1
8Información sobre el sistema
Ilustración 1-2. Características frontales de la unidad de 12 sleds (girada en contra de
las manecillas del reloj 90°)
12
123
Elemento CaracterísticaDescripción
1Conector VGA/USBConector VGA/USB 2.0
2Puertos NIC LANConector10/100/1G NIC LAN 1
Conector10/100/1G NIC LAN 2
3Botón de encendidoBotón del sled con posiciones On/Off
Información sobre el sistema9
Indicadores
Ilustración 1-3. Vista frontal de la unidad de 8 sleds (girada en contra de las
manecillas del reloj 90°)
1234
2
0
3
1
567
Elemento CaracterísticaEstadoDescripción
1, 3LED de conexión LAN ApagadoSin conexión
2, 4LED de actividad LAN ApagadoSin actividad
LED de conexión LAN
LED de actividad LAN
LED de conexión LAN
LED de actividad LAN
LED de conexión LAN
LED de actividad LAN
LED de conexión LAN
LED de actividad LAN
5LED de actividad de
los discos duros
Ve rd e
Apagado
Ve rd e
Apagado
Luz verde
intermitente
Ve rd e
Luz verde
intermitente
Ámbar
Luz verde
intermitente
Enlace
Sin actividad
Enlace
Actividad de 10 Mb
Enlace
Actividad de 100 Mb
Enlace
Actividad 1 Gb
Disco duro 0 activo
Disco duro 1 activo
Disco duro 2 activo
Disco duro 3 activo
10Información sobre el sistema
Elemento CaracterísticaEstadoDescripción
6LED de identidadAzul
Encendido
Azul
Apagado
Azul parpadeante
7Alimentación/estadoVerde
Encendido
Ve rd e
Apagado
Ámbar
Apagado
Ámbar intermitenteHa ocurrido un evento
Identifica el sistema
Estado normal
Identifica el sistema
con un intervalo
Sistema CC encendido
Sistema CC apagado
Estado normal
en el sistema
Información sobre el sistema11
LED de la unidad de 12 sleds (girada en contra de las manecillas del reloj 90°)
1234
2
0
3
1
5
67
Elemento CaracterísticaEstadoDescripción
1, 3LED de conexión LAN ApagadoSin conexión
2, 4LED de actividad LAN ApagadoSin actividad
LED de conexión LAN
LED de actividad LAN
LED de conexión LAN
LED de actividad LAN
LED de conexión LAN
LED de actividad LAN
Ve rd e
Apagado
Ve rd e
Apagado
Luz verde
intermitente
Enlace
Sin actividad
Enlace
Actividad de 10 Mb
Enlace
Actividad de 100 Mb
Ve rd e
LED de conexión LAN
LED de actividad LAN
Luz verde
intermitente
Enlace
Actividad 1 Gb
Ámbar
5LED de actividad de
los discos duros
Luz verde
intermitente
Disco duro 0 activo
Disco duro 1 activo
Disco duro 2 activo
Disco duro 3 activo
12Información sobre el sistema
6LED de identidadAzul
Encendido
Azul
Apagado
Azul parpadeanteIdentifica el sistema
7Alimentación/estadoVerde
Encendido
Ve rd e
Apagado
Ámbar
Apagado
Ámbar intermitenteHa ocurrido un evento
Identifica el sistema
Estado normal
con un intervalo
Sistema CC encendido
Sistema CC apagado
Estado normal
en el sistema
Información sobre el sistema13
14Información sobre el sistema
Uso del programa de configuración
del sistema
Menú inicial
El sistema emplea el BIOS central AMI más reciente, que está almacenado en
la memoria flash. La memoria flash admite la especificación plug-and-play y
contiene un programa de Configuración del BIOS, la rutina de la autoprueba
de encendido (POST, por sus siglas en inglés) y la utilidad de configuración
automática de PCI.
Esta placa base admite la replicación del BIOS del sistema, permitiendo
ejecutar el BIOS desde una DRAM integrada protegida contra escritura de
64 bits.
Utilice la Utilidad de configuración para configurar elementos como:
•Unidades de disco duro y periféricos
•Tamaño y configuración de la memoria
•Protección por contraseña para impedir el uso no autorizado
•Activación/desactivación de protocolos y características
•Funciones de administración de energía
Esta utilidad de configuración debe ejecutarse en las situaciones siguientes:
•Cuando se cambia la configuración del sistema.
•Cuando el sistema detecta un error de configuración y se le solicita que
haga cambios en la utilidad de configuración.
•Cuando se redefinen los puertos de comunicación para evitar conflictos.
•Cuando se cambia la contraseña o se realizan otros cambios en la
configuración de la seguridad.
NOTA: Sólo pueden modificarse los elementos que aparecen entre corchetes [ ].
Los elementos que no están entre corchetes se proporcionan únicamente a modo
ilustrativo.
Uso del programa de configuración del sistema15
Opciones del programa de configuración
del sistema durante el inicio
El usuario inicia la CONFIGURACIÓN pulsando <F2> durante
la autoprueba de encendido.
Redirección de consola
La redirección de consola permite que un usuario remoto diagnostique y
corrija problemas de un servidor que no ha podido iniciar correctamente el
sistema operativo (OS). El elemento central de la redirección de consola es la
consola del BIOS. La consola del BIOS es una utilidad residente en la ROM
flash que redirige la entrada y la salida a través de una conexión serie o de
módem.
El BIOS admite la redirección tanto del vídeo como del teclado a través de
una conexión en serie (puerto serie). Tras activar la redirección de consola, las
salidas del teclado y del vídeo local (servidor host) son accesibles por medio
de las conexiones de teclado y vídeo locales.
También está disponible la gestión a través de la consola remota sin necesidad
de un teclado o un monitor local.
NOTA: La total compatibilidad y la funcionalidad de los estándares de emulación
disponibles puede variar.
Activación o desactivación de la redirección de consola
La función de redirección de consola puede activarse o desactivarse en el
menú de configuración del BIOS. Consulte la “Configuración del acceso
remoto” en la página 45.
16Uso del programa de configuración del sistema
Configuración de teclas especiales
La redirección de consola emplea la emulación de terminal ANSI, la cual está
limitada a los caracteres ASCII básicos. En este conjunto de caracteres no
existen teclas de función, dirección o control. Sin embargo, el software de
PowerEdge C5220 necesita utilizar las teclas de función y de control para su
uso habitual. Una tecla de función o de control se puede emular mediante el
uso de una secuencia de teclas especiales, denomina secuencia de escape,
para representar una tecla específica.
Para la redirección de consola, una secuencia de escape comienza con un
carácter de escape. Dicho carácter se puede escribir de varias maneras,
dependiendo de los requisitos de su software de emulación de terminal. Por
ejemplo, 0x1b, ^[ y <Esc> hacen referencia al mismo carácter de escape.
La siguiente tabla muestra la secuencia de escape que se debe enviar para
representar una tecla especial o un comando.
Fin <ESC>[<Mayús>k <ESC>k
Insert <ESC>+
Supr <ESC>Re Pág <ESC>?
Av Pág <ESC>/
Restablecer <ESC>R<ESC>r
<ESC>R
Ayuda general
Además de la ventana de ayuda sobre un elemento específico, la utilidad de
configuración también proporciona una pantalla con ayuda general. Se puede
acceder a dicha pantalla desde cualquier menú pulsando <F1>. La pantalla
de ayuda general enumera las teclas de la leyenda con sus correspondientes
alternativas y funciones. Para salir de la ventana de ayuda, pulse la tecla
<Intro> o <Esc>.
18Uso del programa de configuración del sistema
Pantallas de la utilidad de configuración de
la plataforma de servidor
Convenciones
En las tablas se usan las siguientes convenciones tipográficas:
•El texto y los valores en las columnas Elemento de configuración,
Opciones y Ayuda de las tablas se muestran en las pantallas de la
configuración del BIOS.
•El texto marcado con un asterisco * en la columna Configuración de las
tablas indica valores predeterminados.. Estos valores no se muestran con
un * en la pantalla de configuración. El texto marcado en este documento
sirve como punto de referencia.
•La columna Comentarios proporciona información adicional donde pueda
ser útil. Esta información no aparece en la pantalla de configuración del
BIOS.
•La información en las capturas de pantalla entre signos mayor y menor que
(< >) indican variables, dependiendo de las opciones instaladas. Por
ejemplo, <Current Date> se sustituye por la fecha actual real.
•La información entre corchetes ([ ]) en las tablas indica áreas donde el
usuario necesita escribir algún texto en lugar de seleccionarlo entre
opciones proporcionadas.
•Para que los cambios tengan efecto (excepto con la fecha y la hora), es
necesario guardar y reiniciar el sistema. Al pulsar <ESC> se descartan los
cambios y el sistema se inicia según el orden establecido en el último
inicio.
Uso del programa de configuración del sistema19
Menú principal
El menú principal es la primera pantalla mostrada al abrir la configuración
del BIOS.
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Main (Principal)
System Date
(Fecha del sistema)
System Time
(Hora del sistema)
Product Name
(Nombre del producto)
BIOS Version
(Versión del BIOS)
BIOS Build Date (Fecha de
compilación del BIOS)
MM/DD/YYYY Define la fecha. Utilice
Tabulador para cambiar
de elemento de la fecha.
HH:MM:SSDefine la hora. Utilice
Tabulador para cambiar
de elemento de la hora.
Muestra el nombre
del producto
Muestra la versión
del BIOS
Muestra la fecha de
compilación del BIOS
20Uso del programa de configuración del sistema
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Service Tag
(Etiqueta de servicio)
Asset Tag
(Etiqueta de propiedad)
MRC Version
(Versión del MRC)
BMC Version
(Versión del BMC)
FAN Control Board FW
(Firmware de la tarjeta de
control del ventilador)
ePPIDMuestra el ePPID
NIC1 MAC Address
(Dirección MAC
de la NIC1)
NIC2 MAC Address
(Dirección MAC
de la NIC2)
BMC NIC MAC Address
(Dirección MAC de la NIC
de BMC)
Processor Type
(Tipo de procesador)
Processor Speed
(Velocidad del procesador)
Processor Core
(Núcleos del procesador)
System Memory Size
(Tamaño de la memoria
del sistema)
System Memory Speed
(Velocidad de la memoria
del sistema)
Muestra la etiqueta
de servicio
Muestra la etiqueta
de propiedad
Muestra la versión
del MRC
Muestra la versión
del BMC.
Muestra la versión del
firmware de la tarjeta de
control del ventilador
Muestra la dirección MAC
de la NIC1.
Muestra la dirección MAC
de la NIC2.
Muestra la dirección MAC
de la NIC de BMC.
Muestra el tipo de
procesador
Muestra la velocidad
del procesador
Muestra la cantidad de
núcleos del procesador
Muestra el tamaño de
la memoria del sistema
Muestra la velocidad de la
memoria
Uso del programa de configuración del sistema21
Menú de opciones avanzadas
La pantalla de opciones avanzadas proporciona un punto de acceso para
configurar varias opciones. En esta pantalla el usuario selecciona la opción
que se va a configurar. Las configuraciones se realizan en la pantalla
seleccionada, no directamente en la pantalla de opciones avanzadas.
PRECAUCIÓN:
avanzadas pueden hacer que el sistema no funcione correctamente. A menos que
tenga experiencia en el ajuste de estos elementos, se recomienda dejar las
opciones con sus valores predeterminados. Si el sistema no funciona
correctamente o no se inicia tras modificar la configuración,abra el BIOS y
seleccione "Load Optimal Defaults" (Cargar valores predeterminados óptimos) en
el menú de salida para iniciar con normalidad.
Ajustes incorrectos en los elementos del menú de opciones
22Uso del programa de configuración del sistema
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Advanced (Avanzada)
Power Management
(Administración de
energía)
CPU Configuration
(Configuración de la CPU)
Memory Configuration
(Configuración de la
memoria)
SATA Configuration
(Configuración SATA)
PCI Configuration
(Configuración de PCI)
USB Configuration
(Configuración de USB)
Administración de energía
Configuración de la CPU
Configuración
de la memoria
Configuración de
dispositivos SATA
Configuración de PCI,
PCI-X y PCI Express
Configuración de USB
Uso del programa de configuración del sistema23
Administración de energía
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Avanzada \Administración de energía
Administración de energía Maximum Performance
(Rendimiento máximo)
OS Control*
(Control del SO)
Administración de energía
24Uso del programa de configuración del sistema
Configuración de la CPU
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Advanced (Avanzada)\CPU Configuration (Configuración de la CPU)
Active Processor Cores
(Núcleos activos del
procesador)
Frequency Ratio (Relación
de frecuencia)
All* (Todo)
1
2
4
6
8
Auto* (Automática)
1
Número de núcleos que
deben activarse en cada
paquete de procesador.
Define el multiplicador de
frecuencia como el nivel
máximo o degrada el
multiplicador de frecuencia
un nivel.
Uso del programa de configuración del sistema25
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Max CPUID Value Limit
(Límite máximo del valor
de CPUID)
Virtualization Technology
(Tecnología de
virtualización)
Turbo Mode (Modo turbo) Disable (Desactivar)
C States (Estados C)Disable (Desactivar)
C1E State (Estado C1E)Disable (Desactivar)
eXecute-Disable Bit
Capability (Función bit de
desactivación de ejecución)
Prefetch Configuration
(Configuración de
Prefetch)
Al activarse, una VMM
puede emplear las
funciones de hardware
adicionales proporcionadas
por Vanderpool Technology.
Modo turbo
Si se desactiva, los estados
C de suspensión del
procesador no están
disponibles. Si se activa
(predeterminado), el
procesador puede
funcionar en todos los
estados C de energía
disponibles.
Define C1E como
desactivado o activado
XD puede evitar ciertos
tipos de ataques de
desbordamiento del búfer
malintencionados si se
combina con un sistema
operativo compatible
(Microsoft Windows
Server 2003 SP1,
Windows XP SP2,
SuSE Linux 9.2, Red Hat
Enterprise Linux 3
Update 3 o posterior).
Configuración de Prefetch
26Uso del programa de configuración del sistema
Configuración de Prefetch
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Advanced (Avanzada)\CPU Configuration (Configuración de la CPU)\Prefetch
Configuration (Configuración de Prefetch)
Adjacent Cache Line
Prefetch (Prefetch de línea
de caché adyacente)
Hardware Prefetcher
(Prefetcher de hardware)
DCU Streamer Prefetcher
(Prefetcher de flujo de la
DCU)
Disable (Desactivar)
Enable* (Activar)
Disable (Desactivar)
Enable* (Activar)
Disable (Desactivar)
Enable* (Activar)
Activa o desactiva el
prefetch de líneas de caché
adyacentes
Activa o desactiva el
prefetcher de flujo de la
caché de nivel medio (L2)
Activa o desactiva el
prefetcher de flujo de la
DCU
Uso del programa de configuración del sistema27
Configuración de la memoria
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Advanced (Avanzada)\Memory Configuration (Configuración de la memoria)
Memory Frequency
(Frecuencia de la memoria)
Memory Remapping
(Reasignación de memoria)
(3 GB - 4 GB)
Auto* (Automática)
1 066 MHz
1 333 MHz
Disable* (Desactivar)
Enable (Activar)
Autodetectar la velocidad
de ejecución de la memoria
o definir una velocidad
de ejecución de hasta
1 066/1 333 MHz.
La reasignación de
memoria reubica el espacio
de memoria
Entre 3 GB y 4 GB al
espacio por encima 4 GB
cuando se desactiva o
activa esta característica.
Desactiva la controladora
SATA o la activa y define
el código de clase de
dispositivo como
IDE/AHCI. Este token
se aplica a la primera
controladora SATA
integrada.
Uso del programa de configuración del sistema29
Campos del menúConfiguraciónComentarios
SATA Port 0/SSI Hard
0 (Puerto 0
drive
SATA/Unidad de disco 0
SSI)
SATA Port1/SSI
drive
1 (Puerto 1
SATA/Unidad de disco 1
SSI )
SATA Port2/Hard
0 (Puerto 2
drive
SATA/Unidad de disco 0)
SATA Port3/Hard
1 (Puerto 3
drive
SATA/Unidad de disco 1)
SATA Port4/Hard
2 (Puerto 4
drive
SATA/Unidad de disco 2
SSI )
Hard
Hard
Hard
Hard
Al abrir la configuración,
el BIOS detecta
automáticamente la
presencia de dispositivos
SATA y muestra el estado
de las unidades de disco
duro SATA detectadas.
Al abrir la configuración,
el BIOS detecta
automáticamente la
presencia de dispositivos
SATA y muestra el estado
de las unidades de disco
duro SATA detectadas.
Al abrir la configuración,
el BIOS detecta
automáticamente la
presencia de dispositivos
SATA y muestra el estado
de las unidades de disco
duro SATA detectadas.
Al abrir la configuración,
el BIOS detecta
automáticamente la
presencia de dispositivos
SATA y muestra el estado
de las unidades de disco
duro SATA detectadas.
Al abrir la configuración,
el BIOS detecta
automáticamente la
presencia de dispositivos
SATA y muestra el estado
de las unidades de disco
duro SATA detectadas.
30Uso del programa de configuración del sistema
Campos del menúConfiguraciónComentarios
SATA Port5/Hard Hard
3 (Puerto54
drive
SATA/Unidad de disco 3
SSI )
Power Saving Features
(Características de ahorro
de energía)
Hard drive Security Erase
(Borrado seguro de la
unidad de disco)
Disable (Desactivar)
Enable* (Activar)
Disable* (Desactivar)
Enable (Activar)
Al abrir la configuración,
el BIOS detecta
automáticamente la
presencia de dispositivos
SATA y muestra el estado
de las unidades de disco
duro SATA detectadas.
Desactiva o activa la
característica que permite a
las unidades de disco duro
SATA iniciar transiciones
de administración de
energía de la conexión.
Not Set Security Freeze
Lock Command
(Comando de cierre de
seguridad bloqueado no
establecido)
Uso del programa de configuración del sistema31
Asignación de puerto de controladoras SATA Cougar Point a tarjetas de unidades de
disco duro
SATA Port 0/SSI
0 (Puerto 0
drive
SATA/Unidad de disco 0
SSI)
SATA Port1/SSI
1 (Puerto 1
drive
SATA/Unidad de disco 1
SSI)
SATA Port2/Hard
0 (Puerto 2
drive
SATA/Unidad de disco 0)
SATA Port3/Hard Hard
drive 1 (Puerto 3
SATA/Unidad de disco 1)
SATA Port4/Hard Hard
drive 2 (Puerto 4
SATA/Unidad de disco 2)
SATA Port5/Hard Hard
drive 3 (Puerto 5
SATA/Unidad de disco 3
SSI )
Hard
Hard
Hard
No se utiliza en el sistema
No se utiliza en el sistema
Conectado a la
unidad de disco de 2,5/3,5 pulgadas
la
Conectado a la unidad de disco duro 1 de la tarjeta de la
unidad de disco de 2,5/3,5 pulgadas
Conectado a la unidad de disco duro 2 de la tarjeta de la
unidad de disco de 2,5 pulgadas
Conectado a la unidad de disco duro 3 de la tarjeta de la
unidad de disco de 2,5 pulgadas
unidad de disco duro 0 de la tarjeta de
32Uso del programa de configuración del sistema
Asignación de puerto de controladoras SATA Cougar Point
SATA Port0/SSI Hard Drive
Controladora SATA Bus0:Dev31:Fun2
0 (Puerto 0 SATA/Unidad
de disco 0 SSI)
SATA Port1/SSI Hard Drive
Controladora SATA Bus0:Dev31:Fun2
1 (Puerto 1 SATA/Unidad
de disco 1 SSI)
SATA Port2/Hard Hard
Controladora SATA Bus0:Dev31:Fun2
drive 0 (Puerto 2
SATA/Unidad de disco 0)
SATA Port3/Hard Hard
Controladora SATA Bus0:Dev31:Fun2
drive 1 (Puerto 3
SATA/Unidad de disco 1)
SATA Port4/Hard Hard
Controladora SATA Bus0:Dev31:Fun5
drive 2 (Puerto 4
SATA/Unidad de disco 2)
SATA Port5/Hard Hard
Controladora SATA Bus0:Dev31:Fun5
drive 3 (Puerto 5
SATA/Unidad de disco 3
SSI )
Uso del programa de configuración del sistema33
Configuración de PCI
34Uso del programa de configuración del sistema
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Advanced (Avanzada)\PCI Configuration (Configuración de PCI)
Embedded Network
Devices (Dispositivos de
red integrados)
Active State Power
Management
Configuration
(Configuración de la
administración de energía
de estado activo)
VT for Direct I/O (VT para
E/S directa)
SR-IOV Global Enable
(Activar SR-IOV Global)
Maximum Payload Size
(Tamaño de la carga
máxima)
WHEA Support
(Compatibilidad WHEA)
Disable* (Desactivar)
Enable (Activar)
Disable* (Desactivar)
Enable (Activar)
Auto* (Automática)
128 Bytes
256 Bytes
Disable* (Desactivar)
Enable (Activar)
Embedded Network
Devices (Dispositivos de
red integrados)
Active State Power
Management
Configuration
Activa o desactiva la
tecnología de virtualización
de Intel para la E/S directa
(VT-d) que mejora la
compatibilidad de E/S
(DMA) cuando se ejecuta
un monitor de máquina
virtual
Activa o desactiva la
compatibilidad del BIOS
con dispositivos SR-IOV.
Para activar esta
característica, se requiere
una NIC adicional
compatible con SR-IOV.
Detecta automáticamente
el tamaño de la carga
máxima de PCIe o lo
establece en 128 o 256
bytes.
Activa o desactiva la
arquitectura de error de
Windows (WHEA)
Uso del programa de configuración del sistema35
Dispositivos de red integrados
36Uso del programa de configuración del sistema
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Advanced (Avanzada)\PCI Configuration (Configuración de PCI)\Embedded
Network Devices (Dispositivos de red integrados)
Embedded NIC1
(NIC1 integrada)
Disabled (Desactivado)
Enabled with PXE*
(Activado con PXE)
Enabled without PXE
(Activado sin PXE)
iSCSI Remote Boot (Inicio
remoto iSCSI)
Activa o desactiva la
controladora de la interfaz
de red integrada principal
del sistema (función
completa), incluyendo o no
ROM de inicio PXE o con
Inicio remoto iSCSI. Si se
desea desactivar la NIC1,
se debe desactivar primero
la NIC2.
Embedded NIC2
(NIC2 integrada)
Disabled (Desactivado)
Enabled with PXE
(Activado con PXE)
Enabled without PXE*
(Activado sin PXE)
iSCSI Remote Boot (Inicio
Activa o desactiva la
controladora de la interfaz
de red integrada secundaria
del sistema (función
completa), incluyendo o no
ROM de inicio PXE o con
Inicio remoto iSCSI.
remoto iSCSI)
Uso del programa de configuración del sistema37
Active State Power Management Configuration (Configuración de la administración
de energía de estado activo)
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Advanced (Avanzada)\PCI Configuration (Configuración de PCI)\Active State
Power Management Configuration (Configuración de la administración de energía
de estado activo)
Onboard LAN ASPM (LAN
ASPM integrada)
Mezzing Slot ASPM
(ASPM ranura intermedia)
NB-SB Port ASPM (ASPM
puerto NB-SB)
Disabled* (Desactivado)
L0s
L0s & L1 (L0s y L1)
Disabled* (Desactivado)
L0s
L0s & L1 (L0s y L1)
Disabled (Desactivado)
L0s & L1* (L0s y L1)
Controla el nivel de ASPM
compatible en PCI Express
Link
Controla el nivel de ASPM
compatible en PCI Express
Link
Controla el nivel de ASPM
compatible en PCI Express
Link
38Uso del programa de configuración del sistema
Configuración de USB
Uso del programa de configuración del sistema39
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Advanced (Avanzada)\USB Configuration (Configuración de USB)
Embedded USB Controller
(Controladora USB
integrada)
Legacy USB Support
(Compatibilidad con USB
heredado)
USB PORT with BMC
(Puerto USB con BMC)
External USB PORT1
(Puerto 1 USB externo)
External USB PORT2
(Puerto 2 USB externo)
Internal USB Port (Puerto
USB interno)
Disabled (Desactivado)
Enabled* (Activado)
Disabled (Desactivado)
Enabled* (Activado)
Disabled (Desactivado)
Enabled* (Activado)
Disabled (Desactivado)
Enabled* (Activado)
Disabled (Desactivado)
Enabled* (Activado)
Disabled (Desactivado)
Enabled* (Activado)
Activa o desactiva la
controladora USB
integrada al iniciarse el
sistema.
Activa la compatibilidad
con USB heredado. Si se
desactiva la opción se
mantienen los dispositivos
USB disponibles solo para
aplicaciones EFI.
Permite al usuario activar o
desactivar eléctricamente
el puerto USB interno en
contacto con BMC.
Permite al usuario activar o
desactivar eléctricamente
el puerto 1 USB externo.
Permite al usuario activar o
desactivar eléctricamente
el puerto 2 USB externo.
Activa o desactiva el puerto
USB interno.
40Uso del programa de configuración del sistema
Administración del servidor
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Server Management (Administración del servidor)
ACPI SPMI Table
(Tabla ACPI SPMI)
Set BMC LAN
Configuration
(Configuración del BMC
de la LAN)
Remote Access
Configuration
(Configuración del acceso
remoto)
Disabled (Desactivado)
Enabled* (Activado)
Tabla ACPI SPMI
Configura los parámetro
del BMC de la red
Configuración del acceso
remoto
Uso del programa de configuración del sistema41
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Restore on AC Power Loss
(Restaurar tras corte de
alimentación de CA)
Power Staggering AC
Recovery (Recuperación de
alimentación CA inestable)
Power Button
(Botón de encendido)
View BMC System Event
Log (Ver el registro de
eventos del sistema BMC)
Clear BMC System Event
Log (Borrar el registro de
eventos del sistema BMC)
Event Logging (Registro de
eventos)
NMI On Error (NMI al
ocurrir un error)
Power Off (Apagado)
Power On* (Encendido)
Last State (Último estado)
Immediate* (Inmediata)
Random (Aleatoria)
User Defined (Definida por
el usuario)
Disabled (Desactivado)
Enabled* (Activado)
Disabled (Desactivado)
Enabled* (Activado)
Disabled (Desactivado)
Enabled* (Activado)
Acción del sistema tras un
corte de alimentación de
CA
Inmediata: Encendido
(Sin retraso)\Aleatoria:
(Automático)\Definida por
el usuario: el tiempo
definido por el usuario
debe encontrarse dentro
del intervalo del retraso de
encendido mínimo y
máximo.
Seleccione Disabled para
desactivar la función de
apagado.
Pulse <Intro> para ver los
registros de eventos del
sistema.
Desactiva el registro de
eventos de PCIE
SERR/DRAM ECC.
Activa o desactiva NMI
afirmado para errores
graves.
42Uso del programa de configuración del sistema
Configuración del BMC de la LAN
Uso del programa de configuración del sistema43
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Server Management (Administración del servidor)/BMC Network Configuration
(Configuración del BMC de la LAN)
BMC LAN Port
Configuration
(Configuración del puerto
BMC de la LAN)
BMC NIC IP Source (IP de
origen de la NIC de BMC)
IP Address (Dirección IP)xxx.xxx.xxx.xxxIntroduzca una dirección
Subnet Mask (Máscara de
subred)
GateWay Address
(Dirección de la puerta de
enlace)
Dedicated-NIC (NIC
dedicada)
Shared-NIC* (NIC
compartida)
Static (Estática)
DHCP*
xxx.xxx.xxx.xxxIntroduzca una dirección
xxx.xxx.xxx.xxxIntroduzca una dirección
Configuración del puerto
BMC de la LAN
NOTA: el puerto NIC
dedicacdo se encuentra en
el chasis.
Selecciona una
configuración de
parámetros de canal LAN
de forma estática o
dinámica (DHCP).
IP con el formato decimal
XXX.XXX.XXX.XXX (XXX
debe ser inferior a 256 y
sólo en decimal).
IP con el formato decimal
XXX.XXX.XXX.XXX (XXX
debe ser inferior a 256 y
sólo en decimal).
de puerta de enlace con el
formato decimal
XXX.XXX.XXX.XXX
(XXX debe ser inferior a
256 y sólo en decimal).
44Uso del programa de configuración del sistema
Configuración del acceso remoto
Uso del programa de configuración del sistema45
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Server/Remote Access Configuration (Configuración del acceso del
servidor/remoto)
Remote Access (Acceso
remoto)
Disabled (Desactivado)
Enabled* (Activado)
La configuración especifica
el modo en que el host y
los sistemas remotos
intercambian datos.
Ambos sistemas deben
tener configuraciones
iguales o compatibles.
NOTA: la pantalla
mantendrá una resolución
100x31 incluso si el acceso
remoto está activado. Debe
ser compatible con la
consola de cliente.
Redirection After BIOS
POST
(Redireccionamiento
después de POST del
BIOS)
Terminal Type (Tipo de
terminal)
None* (Ninguno)
Hardware
Disabled (Desactivado)
Always* (Siempre)
ANSI*
VT100
VT-UTF8
El control de flujo puede
evitar la pérdida de datos
por desbordamientos en el
búfer. Al enviarse datos, si
el búfer receptor está lleno,
se puede enviar una señal
para detener el flujo de
datos. Cuando se vacía el
búfer, se puede enviar una
señal de inicio para
reanudar el flujo. El control
de flujo de hardware utiliza
dos cables para enviar
señales de inicio y
detención.
Redirection After BIOS
POST
(Redireccionamiento
después de POST del
BIOS)
Emulación: ANSI:
conjunto de caracteres
extendido ASCII. VT100:
conjunto de caracteres
ASCII. VT100+: amplía
VT100 para admitir color,
teclas de función, etc.
VT-UTF8: utiliza
codificación UTF8 para
asignar caracteres Unicode
en 1 o más bytes.
NOTA: las pantallas de configuración del BIOS se visualizan a 100 (columnas) x 31
(líneas). Cambie la configuración de la utilidad de consola del lado del cliente para que
sea compatible con 100 (columnas) x 31 (líneas) para que la pantalla se muestre
correctamente.
Uso del programa de configuración del sistema47
Ver el registro de eventos del sistema BMC
NOTA: solo proporciona una breve descripción SEL para el usuario. Si el usuario
necesita información más detallada, puede consultar registro de eventos BMC en
Condición del servidor de WebUI.
48Uso del programa de configuración del sistema
Menú de inicio
Esta página permite establecer parámetros de inicio de POST.
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Boot (Inicio)
Quiet Boot
(Inicio silencioso)
Pause On Errors
(Pausa en caso de error)
Force PXE Boot Only
(Forzar inicio PXE solo)
Boot Mode
(Modo de inicio)
Disabled (Desactivado)
Enabled* (Activado)
Disabled* (Desactivado)
Enabled (Activado)
Disabled* (Desactivado)
Enabled (Activado)
BIOS*
UEFI
Activa o desactiva la opción
de inicio silencioso
Pausa en caso de error
Forzar inicio PXE solo
Si se selecciona el modo de
inicio UEFI/BIOS, solo se
seleccionan para iniciar los
dispositivos de inicio
heredados UEFI.
Uso del programa de configuración del sistema49
Campos del menúConfiguraciónComentarios
1st Boot (Primer inicio)Network* (Red)
Hard Disk (Disco duro)
RAID
USB Storage
(Almacenamiento USB)
CD/DVD
2nd Boot (Segundo inicio) Network (Red)
Hard Disk* (Disco duro)
RAID
USB Storage
(Almacenamiento USB)
CD/DVD
3rd Boot (Tercer inicio)Network (Red)
Hard Disk (Disco duro)
RAID*
USB Storage
(Almacenamiento USB)
CD/DVD
4th Boot (Cuarto inicio)Network (Red)
Hard Disk (Disco duro)
RAID
USB Storage*
(Almacenamiento USB)
CD/DVD
5th Boot (Quinto inicio)Network (Red)
Hard Disk (Disco duro)
RAID
USB Storage
(Almacenamiento USB)
CD/DVD*
Establece la prioridad
de inicio
Establece la prioridad
de inicio
Establece la prioridad
de inicio
Establece la prioridad
de inicio
Establece la prioridad de
inicio
50Uso del programa de configuración del sistema
Menú de seguridad
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Security
Change Supervisor
Password (Cambiar
contraseña de supervisor)
Change User Password
(Cambiar contraseña
de usuario)
Uso del programa de configuración del sistema51
Establece la contraseña
de supervisor
Establece la contraseña
de usuario
Guardar y salir
Campos del menúConfiguraciónComentarios
Save & Exit (Guardar y salir)
Save Change and Exit
(Guardar los cambios y
salir)
Discard Changes and Exit
(Descartar los cambios y
salir)
Save Changes (Guardar los
cambios)
Salir de la configuración
del sistema tras guardar los
cambios.
Salir de la configuración
del sistema sin guardar los
cambios.
Guarda los cambios hechos
hasta el momento en
cualquiera de las opciones
de configuración.
Save Customized Defaults
(Guardar valores
predeterminados
personalizados)
Boot Override (Reemplazo
de inicio)
Network (Red)Ocultar si el dispositivo no
Hard Disk (Disco duro)Ocultar si el dispositivo no
RAIDOcultar si el dispositivo no
USB Storage
(Almacenamiento USB)
CD/DVD ROMOcultar si el dispositivo no
Built-in EFI Shell (EFI
Shell integrado)
Descarta los cambios
hechos hasta el momento
en cualquiera de las
opciones de configuración.
Restaura/Carga todos los
valores predeterminados
para todas las opciones.
Restaura los valores
predeterminados del
usuario para todas las
opciones de la
configuración.
Guarda los cambios hechos
hasta el momento como
valores predeterminados
del usuario.
está conectado.
está conectado.
está conectado.
Ocultar si el dispositivo no
está conectado.
está conectado.
Intenta iniciar la aplicación
EFI Shell (Shellx64.efi)
desde uno de los
dispositivos del sistema de
archivos disponibles.
NOTA: consulte las Especificaciones UEFI Shell para obtener más información en
uefi.org/specs/.
Uso del programa de configuración del sistema53
Gestión de errores POST
En esta sección se ofrece información sobre los mensajes y la gestión
de errores POST.
Mensajes de error
Se muestran mensajes de error durante POST bajo las siguientes condiciones
de error:
•El disco duro no está presente en el sistema
•Fallo en la inicialización de MRC en un módulo DIMM
NOTA: Puede activar la función Pause on Error (Pausa en caso de error) en el
menú de configuración del BIOS para poner en pausa el mensaje de error POST en
la pantalla cuando se muestre.
Mensaje de error
Hard-disk drive failure (Error de la unidad de disco duro)
DIMM A1 ha sido desactivado por MRC.
DIMM A2 ha sido desactivado por MRC.
DIMM A3 ha sido desactivado por MRC.
DIMM A4 ha sido desactivado por MRC.
54Uso del programa de configuración del sistema
Códigos de estado
Un código de estado es un valor utilizado para indicar el progreso durante
la fase de inicio. Un subconjunto de estos códigos de estado, conocidos
comúnmente como puntos de control, indican fases comunes del proceso
de inicio del BIOS.
Los códigos de estado pueden visualizarse durante POST en el lado inferior
derecho de la pantalla, como se muestra en la Ilustración 2-1.
Ilustración 2-1. Códigos de error de POST
Códigos de estado
Código de estado Descripción
0x90 Boot Device Selection (BDS) phase is started
(Comienzo de la fase de selección de dispositivo
de inicio BDS)
0x91 Driver connecting is started (Iniciada la
conexión del dispositivo)
0x92 PCI Bus initialization is started (Comienzo
de la inicialización de bus PCI)
Uso del programa de configuración del sistema55
Código de estado Descripción
0x94 PCI Bus Enumeration (Enumeración de bus
PCI)
0x95 PCI Bus Request Resources (Solicitud de
recursos de bus PCI)
0x96 PCI Bus Assign Resources (Bus PCI asigna
recursos)
0x97 Console Output devices connect (Conexión de
dispositivos de salida de la consola)
0x98 Console input devices connect (Conexión de
dispositivos de entrada de la consola)
0x99 Super IO Initialization (Inicialización súper E/S
0x9A USB Bus initialization is started (Comienzo de
la inicialización de bus PCI)
0x9B USB Reset (Restablecimiento de USB)
0x9C USB Detect (Detección de USB)
0x9D USB Enable (USB activo)
0xA0 IDE initialization is started (Comienzo de la
inicialización de IDE)
0xA1 IDE Reset (Restablecimiento de IDE)
0xA2 IDE Detect (Detección de IDE)
0xA3 IDE Enable (IDE activo)
0xA4 SCSI initialization is started (Comienzo de la
inicialización de SCSI)
0xA5 SCSI Reset (Restablecimiento de SCSI)
0xA6 SCSI Detect (Detección de SCSI)
0xA7 SCSI Enable (SCSI activo)
0xA8 Setup Verifying Password (Verificación de
contraseña de configuración)
0xA9 Start of Setup (Inicio de la configuración)
0xAB Setup Input Wait (Espera de entrada de
(Inicialización ROM de opción heredada)
0xB3 System Reset (Restablecimiento del sistema)
0xB4 USB hot plug (Acoplamiento activo USB)
Uso del programa de configuración del sistema57
58Uso del programa de configuración del sistema
Instalación de los componentes
del sistema
Medidas de seguridad
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones no autorizadas. Lea y siga las instrucciones de seguridad
entregadas con el producto.
Los componentes del sistema y las placas de circuito electrónico pueden
resultar dañados por descargas de electricidad estática. Manipular sistemas
mientras están conectados a una fuente de alimentación puede ser muy
peligroso. Para evitar lesiones personales o daños en el sistema, siga estas
pautas:
•Si es posible, utilice una muñequera de conexión a tierra cuando manipule
el interior del chasis del sistema. También puede descargar la electricidad
estática tocando el metal al descubierto del chasis del sistema o el cuerpo
de metal al descubierto de cualquier otro aparato con conexión a tierra.
•Sujete las placas de circuito electrónico únicamente por los bordes.
No toque los componentes de la placa a menos que sea necesario.
No doble ni fuerce la placa de circuito.
•Deje todos los componentes dentro del embalaje antiestático hasta que
esté preparado para instalarlos.
Herramientas recomendadas
•Destornillador Phillips
•Destornillador de punta plana
•Conjunto de destornilladores de joyero
Instalación de los componentes del sistema59
Interior del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones no autorizadas. Lea y siga las instrucciones de seguridad
entregadas con el producto.
PRECAUCIÓN: Este sistema debe utilizarse siempre con la cubierta instalada
para garantizar una refrigeración adecuada.
Ilustración 3-1. Interior del sistema
8
7
6
5
4
1PSU 12PSU 2
3PDB 14PDB 2
5Soporte del enchufe de alimentación6Caja de ventiladores
7Plano posterior8Sleds (12)
60Instalación de los componentes del sistema
1
2
3
Configuración del sled
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
Las ilustraciones siguientes muestran las dos opciones de sleds de servidor y
la numeración de los sleds para cada opción.
Ilustración 3-2. SKU PowerEdge C5220 de 8 sleds
12345678
NOTA: La SKU de sled también puede incluir una tarjeta intermedia LSI 2008,
de 1GbE o 10GbE (post-RTS).
Ilustración 3-3. SKU PowerEdge C5220 de 12 sleds
12345678910 11 12
Instalación de los componentes del sistema61
Sleds
Extracción de un sled
PRECAUCIÓN:
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
PRECAUCIÓN: Para asegurar un buen flujo de aire en el sistema, si se retira un
sled debe ser reemplazado inmediatamente por otro o uno de relleno.
1
Presione el pestillo de liberación hacia abajo .
2
Tire del sled hacia fuera del sistema .
Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
1
2
62Instalación de los componentes del sistema
Instalación de un sled
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
PRECAUCIÓN: Para asegurar un buen flujo de aire en el sistema, si se retira un
sled debe ser reemplazado inmediatamente por otro o uno de relleno.
Introduzca el sled en el sistema hasta que quede alineado con la carcasa y
el pestillo de liberación se bloquee.
Instalación de los componentes del sistema63
Módulos de memoria:
Configuración DIMM admitida
Las siguientes configuraciones DIMM son admitidas en el sistema.
Ilustración 3-4. Configuración de las ranuras DIMM
Reglas de distribución de las DIMM
En el caso de un único DIMM, instálelo sólo en DIMM A1.
En el caso de dos DIMM, instálelos en DIMM A1 + A3.
Memoria admitida
Memoria admitida
Configuración
8 sleds
8 sleds
8 sleds
8 sleds
8 sleds
Tipo/tamaño de
memoria
DDR3 ECC
UDIMM/2048 MB*1
DDR3 ECC
UDIMM/2048 MB*2
DDR3 ECC
UDIMM/2048 MB*3
DDR3 ECC
UDIMM/4096 MB*1
+ 2048 MB*2
DDR3 ECC
UDIMM/2048 MB*1
+ 4096 MB*2
CPU DIMM TipoVelocidad
11UDIMM 13331Rx82 Gb2G•
12UDIMM 13331Rx82 Gb4G••
13UDIMM 13331Rx82 Gb6G•••
13 UDIMM1333 2R/1Rx82 Gb8G2G 4G 2G
13 UDIMM1333 1R/2Rx82 Gb10G2G 4G 4G
de la
memoria
(MHz)
Nivel Tipo
(x8, x4)
Densidad del
componente
Tamaño
total
A1 A2 A3 A4
Ranura DIMM
64Instalación de los componentes del sistema
Memoria admitida
Configura-
Tipo/tamaño de
ción
memoria
8 sleds
DDR3 ECC
UDIMM/4098 MB*3
DDR3 ECC
8 sleds
UDIMM/2048 MB*4
8 sleds
DDR3 ECC
UDIMM/4096 MB*1
DDR3 ECC
8 sleds
UDIMM/4096 MB*2
DDR3 ECC
8 sleds
UDIMM/2048 MB*2
+ 4096 MB*2
DDR3 ECC
8 sleds
UDIMM/4096 MB*4
8 sleds
DDR3 ECC
UDIMM/8912 MB*1
DDR3 ECC
8 sleds
UDIMM/8912 MB*2
8 sleds
DDR3 ECC
UDIMM/8912 MB*3
DDR3 ECC
8 sleds
UDIMM/8912 MB*4
DDR3 ECC
8 sleds
UDIMM/8912 MB*2
+ 2048 MB*2
DDR3 ECC
8 sleds
UDIMM/8912
MB*2+4096MB*24
DDR3 ECC
12 sleds
UDIMM/2048 MB*1
DDR3 ECC
12 sleds
UDIMM/2048 MB*2
12 sleds
DDR3 ECC
UDIMM/2048 MB*3
12 sleds
DDR3 ECC
UDIMM/4096 MB*1
+ 2048 MB*2
12 sleds
DDR3 ECC
UDIMM/2048 MB*1
+ 4096 MB*2
DDR3 ECC
12 sleds
UDIMM/4098 MB*3
DDR3 ECC
12 sleds
UDIMM/2048 MB*4
CPU DIMM TipoVelocidad
13 UDIMM1333 2Rx8 2 Gb12G •••
14 UDIMM1333 1Rx8 2 Gb8G ••••
11UDIMM 13332Rx82 Gb4G•
12 UDIMM1333 2Rx8 2 Gb8G ••
14 UDIMM1333 1R/2Rx82 Gb12G2G 4G 2G 4G
14UDIMM 13332Rx82 Gb16G••••
11UDIMM 13332Rx84 Gb8G
12UDIMM 13332Rx84 Gb16G••
13 UDIMM1333 2Rx8 4 Gb24G •••
14UDIMM 13332Rx84 Gb32G••••
14 UDIMM1333 2R/1Rx84 Gb/
14 UDIMM1333 2R/2Rx84 Gb/2 Gb24G4G 8G 4G 8G
11 UDIMM
12 UDIMM
13 UDIMM
13 UDIMM
13 UDIMM
13 UDIMM
14 UDIMM
VLP
VLP
VLP
VLP
VLP
VLP
VLP
Nivel Tipo
de la
memoria
(MHz)
13332Rx81 Gb2G•
13332Rx81 Gb4G••
13332Rx81 Gb6G•••
13332Rx82 Gb/
13332Rx81 Gb/
13332Rx82Gb12G•••
13332Rx81 Gb8G••• •
(x8, x4)
Densidad del
componente
2 Gb
1 Gb
2 Gb
Tamaño
total
20G2G 8G 2G 8G
8G2G 4G 2G
10G2G 4G 4G
Ranura DIMM
A1 A2 A3 A4
•
Instalación de los componentes del sistema65
Memoria admitida
Configuración
12 sleds
12 sleds
12 sleds
12 sleds
Tipo/tamaño de
memoria
DDR3 ECC
UDIMM/4096 MB*1
DDR3 ECC
UDIMM/4096 MB*2
DDR3 ECC
UDIMM/2048 MB*2
+ 4096 MB*2
DDR3 ECC
UDIMM/4096 MB*4
CPU DIMM TipoVelocidad
11UDIMM
12UDIMM
14UDIMM
14UDIMM
de la
memoria
(MHz)
13332Rx82 Gb4G•
VLP
13332Rx82 Gb8G••
VLP
13332Rx81 Gb/2 Gb12 G2 G 4 G 2 G 2 G
VLP
13332Rx82 Gb16 G••••
VLP
Nivel Tipo
(x8, x4)
Densidad del
componente
Tamaño
total
A1 A2 A3 A4
Extracción de un módulo de memoria
AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes durante un tiempo tras
apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje transcurrir tiempo suficiente para
que se enfríen. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite
tocar sus componentes.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones no autorizadas. Lea y siga las instrucciones de seguridad
entregadas con el producto.
Ranura DIMM
1
Extraiga el sled del sistema. Vea la “Configuración del sled” en la
página 61.
2
Presione los pestillos de fijación de la ranura DIMM hacia afuera.
Vea la ilustración 3-5.
3
Extraiga el módulo de memoria del sistema.
66Instalación de los componentes del sistema
Ilustración 3-5. Extracción e instalación de un módulo de memoria
1
2
3
1Pestillo de fijación2Ranura DIMM
3Muesca del módulo de memoria
Instalación de los componentes del sistema67
Sustitución de un módulo de memoria
AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes durante un tiempo tras
apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje transcurrir tiempo suficiente para
que se enfríen. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite
tocar sus componentes.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones no autorizadas. Lea y siga las instrucciones de seguridad
entregadas con el producto.
La placa base tiene cuatro ranuras en dos canales para la instalación módulos
memoria. Consulte “Puentes y conectores de la placa base” en la página 103
para ver la ubicación de los módulos de memoria.
Siga las instrucciones que se indican a continuación para instalar los módulos
de memoria::
1
Alinee correctamente el módulo de memoria con la ranura DIMM.
Vea la muesca y la obstrucción en la ilustración 3-5.
2
Presione el conector del borde del módulo de memoria hacia dentro de la
ranura DIMM. Presione con firmeza el módulo de memoria para que los
pestillos de fijación de la ranura DIMM estén nivelados hacia arriba para
asegurar el módulo de memoria en su lugar.
68Instalación de los componentes del sistema
Unidades de disco duro
A continuación se muestran ejemplos de procedimientos para instalar y
extraer unidades de disco duro de 2,5 y 3,5 pulgadas.
Extracción de una unidad de 2,5 pulgadas
PRECAUCIÓN:
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
NOTA: No se admite la combinación de unidades de disco duro SATA y SAS en
tarjetas de discos duros de 2,5 y 3,5 pulgadas.
1
Extraiga el sled del sistema. Vea la “Configuración del sled” en la
página 61.
2
Seleccione el disco duro a reemplazar y quite los cuatro tornillos del
soporte del disco duro que lo fijan bajo el sled.
Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
Parte inferior
del sled
Parte superior
del sled
Instalación de los componentes del sistema69
3
Extraiga los discos duros del compartimento de acoplamiento del sled.
2.5” HDD
HDD0
4
Quite los cuatro tornillos del soporte del disco duro de 2,5 pulgadas y,
2.5” HDD
HDD1
2.5” HDD
HDD2
2.5” HDD
HDD3
a continuación, separe el disco duro del soporte.
70Instalación de los componentes del sistema
Instalación de una unidad de 2,5 pulgadas
1
Alinee el soporte del disco duro de 2,5 pulgadas con el nuevo disco y vuelva
a colocar los cuatro tornillos.
NOTA:
La flecha apuntando hacia el conector del disco duro indica la orientación
correcta del soporte.
2
Conecte la unidad de disco duro a la tarjeta correspondiente del sled.
2.5” HDD
HDD0
2.5” HDD
HDD1
2.5” HDD
HDD2
2.5” HDD
HDD3
Instalación de los componentes del sistema71
3
Quite los tornillos del soporte de los discos duros desde la parte inferior
del sled.
Extracción de una unidad de 2,5 pulgadas
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
NOTA: No se admite la combinación de unidades de disco duro SATA y SAS en
tarjetas de discos duros de 3,5 y 2,5 pulgadas.
72Instalación de los componentes del sistema
1
HDD0
3.5” HDD
HDD1
3.5” HDD
HDD0
HDD1
SATA0
SATA1
Extraiga el sled del sistema. Vea la “Configuración del sled” en la
página 61.
2
Quite los tornillos del soporte de los discos duros desde la parte inferior
del sled.
Parte inferior
del sled
Parte superior
Retire los cables del disco duro de sus ganchos.
3
del sled
3.5” HDD
3.5” HDD
HDD0
HDD0
4
Desconecte el cable de la unidad de disco duro de la tarjeta de discos duros
y de la placa base
, seguidamente levante y retire el disco del sled .
3.5” HDD
3.5” HDD
HDD1
HDD1
2
SATA1
SATA1
SATA0
SATA0
3.5” HDD
HDD0
HDD0
HDD0
3.5” HDD
HDD1
HDD1
HDD1
HDD1
HDD0
1
Instalación de los componentes del sistema73
5
HDD0
HDD1
SATA0
SATA1
Desconecte los cables de la unidad de disco duro A y B del disco duro.
Extracción de una unidad de 3,5 pulgadas
1
Conecte los cables de la unidad de disco duro A y B al nuevo disco duro.
2
Coloque el disco duro en el sled , conecte los cables de la unidad de
disco duro a la tarjeta del disco duro y a la placa base
.
1
3.5” HDD
HDD0
HDD0
HDD0
3.5” HDD
HDD1
HDD1
HDD1
2
74Instalación de los componentes del sistema
HDD1
HDD0
SATA1
SATA1
SATA0
SATA0
3
HDD0
3.5” HDD
HDD1
3.5” HDD
Inserte los cables del disco duro de sus ganchos.
3.5” HDD
3.5” HDD
HDD0
HDD0
4
Coloque los tornillos del soporte de los discos duros en la parte inferior
3.5” HDD
3.5” HDD
HDD1
HDD1
del sled.
Instalación de los componentes del sistema75
Tarjetas de discos duros
SATA3
SATA0
SATA1
SATA2
HDD3
HDD0
HDD2
HDD1
Extracción de una tarjeta de discos duros de 2,5 pulgadas
PRECAUCIÓN:
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Extraiga los discos duros. Vea la “Unidades de disco duro” en la página 69.
2
Desconecte los cuatro cables SATA entre la tarjeta de discos duros y la
placa base.
2.5” HDD
HDD0
3
Quite los ocho tornillos de la tarjeta de discos duros .
4
Desconecte la tarjeta de discos duros de la placa base y retírela del sled.
Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
HDD3
HDD3
HDD2
HDD2
HDD1
2.5” HDD
HDD1
2.5” HDD
HDD2
2.5” HDD
HDD3
HDD1
HDD0
HDD0
SATA3
SATA3
SATA2
SATA2
SATA1
SATA1
SATA0
SATA0
76Instalación de los componentes del sistema
Instalación de una tarjeta de discos duros de 2,5 pulgadas
SATA3
SATA0
SATA1
SATA2
HDD3
HDD0
HDD2
HDD1
1
Coloque la nueva tarjeta de discos duros en el sled y conéctela a la placa
base
.
2
Vuelva a colocar los ocho tornillos para fijarla en su sitio .
3
Conecte los cuatro cables SATA entre la tarjeta de discos duros y la placa
base.
HDD3
HDD3
HDD2
HDD2
HDD1
2.5” HDD
HDD0
2.5” HDD
HDD1
2.5” HDD
HDD2
2.5” HDD
HDD3
HDD1
HDD0
HDD0
SATA3
SATA3
SATA2
SATA2
SATA1
SATA1
SATA0
SATA0
Extracción de una tarjeta de discos duros de 3,5 pulgadas
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Extraiga las unidades de disco duro. Vea la “Extracción de una unidad de
2,5 pulgadas” en la página 72.
2
Quite los ocho tornillos de la tarjeta de discos duros .
Instalación de los componentes del sistema77
3
Desconecte la tarjeta de discos duros de la placa base y retírela del sled.
Instalación de una tarjeta de discos duros de 3,5 pulgadas
1
Desembale la nueva tarjeta de discos duros.
2
Sujete la tarjeta por los bordes, coloque la tarjeta de discos duros en el sled
y conéctela a la placa base
3
Vuelva a colocar los ocho tornillos para fijarla en su sitio .
.
78Instalación de los componentes del sistema
Disipadores de calor
Colocación de un disipador de calor
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas
de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones
de seguridad entregadas con el producto.
1
Extraiga el sled requerido del sistema. Vea la “Configuración del sled” en la
página 61.
2
Afloje los cuatro tornillos cautivos del disipador de calor .
3
Extraiga el disipador de calor .
Instalación de los componentes del sistema79
Instalación de un disipador de calor
1
Coloque el nuevo disipador de calor en la placa base .
2
Apriete los cuatro tornillos cautivos del disipador de calor .
80Instalación de los componentes del sistema
Procesadores
Extracción de un procesador
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Extraiga el disipador de calor. Vea la “Colocación de un disipador de calor”
en la página 79.
2
Libere el pestillo de fijación.
Instalación de los componentes del sistema81
3
Extraiga el procesador.
Instalación de un procesador
PRECAUCIÓN:
producirse daños permanentes en la placa base o en el procesador.
Tenga cuidado de no doblar las patas del zócalo.
Coloque el nuevo procesador en el zócalo.
1
Si se coloca el procesador de forma incorrecta, pueden
82Instalación de los componentes del sistema
2
Cierre el pestillo de fijación.
Tarjetas intermedias
Colocación de tarjetas intermedias (opcional)
Una tarjeta intermedia es un componente opcional que solo puede instalarse
en una placa base de 8 sleds.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones no autorizadas. Lea y siga las instrucciones de seguridad
entregadas con el producto.
Los componentes del sistema y las placas de circuito electrónico pueden
resultar dañados por descargas de electricidad estática. Manipular sistemas
mientras están conectados a una fuente de alimentación puede ser muy
peligroso. Siga las sencillas pautas que se indican a continuación para evitar
que se produzcan daños en el sistema o lesiones personales.
•Si es posible, utilice una muñequera de conexión a tierra cuando manipule
el interior del chasis del sistema. También puede descargar la electricidad
estática tocando el metal al descubierto del chasis del sistema o el cuerpo
de metal al descubierto de cualquier otro aparato con conexión a tierra.
Instalación de los componentes del sistema83
•Sujete las placas base electrónicas únicamente por los bordes. No toque los
componentes de la placa a menos que sea necesario. No doble ni fuerce la
placa base.
•Deje todos los componentes dentro del embalaje antiestático hasta que
esté preparado para instalarlos.
Instalación de una tarjeta intermedia de 1 GbE y 10 GbE
Antes de instalar una tarjeta intermedia, extraiga la tarjeta del sled del chasis,
consulte “Extracción de un sled” en la página 62.
1
Extraiga la tarjeta intermedia de la funda antiestática.
2
Con el conector PCIe hacia arriba, coloque la a tarjeta intermedia en su
soporte.
3
Fije la tarjeta en el soporte con los tornillos proporcionados.
4
Inserte la tarjeta de conexión en la tarjeta intermedia.
5
Fije la tarjeta de conexión al soporte con los tornillos proporcionados.
Ilustración 3-6. Instalación de una tarjeta de conexión en una tarjeta intermedia
5
2
6
Gire el ensamblaje intermedio y alinee las dos patas de guía en el sled,
4
3
consulte la siguiente imagen.
84Instalación de los componentes del sistema
Ilustración 3-7. Instalación de un ensamblaje intermedio en un sled
6
NOTA: La lengüeta del soporte del tornillo E/S debe estar detrás del soporte
intermedio.
7
Alinee la tarjeta intermedia sobre el sled e insértela como se muestra en la
siguiente imagen.
Ilustración 3-8. Fijación de un ensamblaje intermedio
8
8
Fije el ensamblaje al del sled con los tornillos proporcionados.
Instalación de los componentes del sistema85
7
Instalación de la tarjeta intermedia SAS
Antes de instalar una tarjeta intermedia, extraiga la tarjeta del sled del chasis,
consulte “Extracción de un sled” en la página 62.
1
Extraiga la tarjeta intermedia de la funda antiestática.
2
Con el conector PCIe hacia arriba, coloque el cable SAS 2,5 pulgadas
a la tarjeta intermedia SAS.
3
Coloque la tarjeta intermedia en el soporte intermedio.
4
Fije la tarjeta en el soporte con los tornillos proporcionados.
5
Inserte la tarjeta de conexión en la tarjeta intermedia como se muestra en
la siguiente imagen.
6
Fije la tarjeta de conexión al soporte con los tornillos proporcionados.
Ilustración 3-9. Inserción de una tarjeta de conexión en una tarjeta intermedia SAS
6
5
2
3
7
Gire el ensamblaje intermedio y alinee las dos patas de guía en el sled,
consulte la siguiente imagen.
86Instalación de los componentes del sistema
4
Ilustración 3-10. Instalación de un ensamblaje intermedio SAS en un sled
8
9
NOTA: La lengüeta del soporte del tornillo E/S debe estar detrás del soporte
intermedio.
8
Alinee la tarjeta intermedia sobre el sled e insértela.
9
Fije el ensamblaje al sled con los tornillos proporcionados.
7
Instalación de los componentes del sistema87
Colocación de los cables intermedios SAS
Tras instalar una tarjeta intermedia, es necesario colocar los cables SAS como
se muestra en la siguiente figura.
Ilustración 3-11. Colocación de los cables intermedios SAS
trayectoriapuertos de disco duro
88Instalación de los componentes del sistema
Solución de problemas
Secuencia de solución de problemas
Problemas de inicio del servidor
El sistema no se inicia tras la instalación
El conector de alimentación no está enchufado
Problemas de memoria
Problemas del monitor
Problemas de la fuente de alimentación y el chasis
Problemas del cableado
Cortocircuito o sobrecarga
Componentes defectuosos
El sistema no se inicia después de cambiar la configuración
Cambios en el hardware
Cambios en el software
Cambios del BIOS
Investigación en base a los registros de eventos del sistema
Problemas de instalación
Solución de problemas de las conexiones externas
El sistema no se inicia tras la instalación
El conector de alimentación no está enchufado
Si el cable de alimentación no está enchufado en el conector de alimentación
de la placa base del procesador, el sistema no puede iniciarse, a pesar de que
los LED del panel frontal del chasis y el ventilador puede estar en
funcionamiento. Verifique que las conexiones eléctricas están bien.
Solución de problemas89
Problemas de memoria
Si ha instalado módulos de memoria incompatibles, es posible que el sistema
no se inicie. Compruebe que la memoria que ha instalado ha sido probada
con su placa base. Si la memoria instalada es compatible, extraiga y reinstale
los módulos de memoria.
Los módulos de memoria defectuosos pueden causar errores de inicio. Para
detectar si un módulo de memoria específico es defectuoso, inicie el sistema
con un solo módulo de memoria instalado cada la vez.
Problemas del monitor
Las configuraciones del monitor pueden causar errores en el inicio.
Para verificar el funcionamiento del monitor, siga esta lista de comprobación:
•Asegúrese de que el monitor esté enchufado y encendido.
•Asegúrese de que todos los cables están conectados correctamente entre
el monitor y el sistema.
•Compruebe que los valores de brillo y contraste del monitor no son
demasiado bajos.
La mayoría de los monitores utilizan indicadores LED que muestran el
estado. Consulte la documentación del monitor para confirmar la operación.
Si el problema persiste, pruebe o reemplace el monitor en otra toma de
corriente alterna o en un sistema diferente.
Problemas de la fuente de alimentación y el chasis
•Verifique que el chasis y la fuente de alimentación sean compatibles con
el modelo del procesador.
Tabla 4-1. Lista de procesadores compatibles con C5220
Procesador E3-1200 de la familia de
productos Intel Xeon
•Asegúrese de que todos los cables de alimentación y los conectores están
firmemente conectados a la fuente de alimentación y a la toma de
corriente alterna.
•Si la PDU o la toma de corriente alterna tienen un interruptor de
encendido y apagado, asegúrese de que esté encendido y verifique que la
toma está suministrando corriente.
•Compruebe si hay objetos extraños en el interior del chasis, tales como
tornillos que puedan cortocircuitar las conexiones.
Problemas del cableado
Asegúrese de que todas las conexiones, tanto internas como externas, están
instaladas correcta y firmemente.
Cortocircuito o sobrecarga
Retire los elementos no esenciales, tales como tarjetas controladoras
adicionales o dispositivos IDE o ATAPI, para comprobar si hay cortocircuitos
o sobrecargas. Si el sistema se inicia correctamente, puede haber un
cortocircuito o sobrecarga asociado con uno de los componentes. Vuelva a
colocar cada uno de los elementos no esenciales uno a uno para determinar el
que está causando el problema.
Si el problema se produce incluso después de retirar los componentes no
esenciales, el problema tiene que ver con la placa del sistema, la fuente de
alimentación, la memoria o el procesador.
Componentes defectuosos
Los componentes defectuosos, especialmente el procesador y la memoria,
pueden causar problemas de inicio del sistema.
•Cambie los módulos de memoria por módulos que funcionen
correctamente. Verifique el correcto funcionamiento de la memoria
sospechosa en un sistema que funcione correctamente.
•Sustituya el procesador por un procesador que funcione correctamente.
Verifique el correcto funcionamiento de la memoria sospechosa en un
sistema que funcione correctamente.
Solución de problemas91
El sistema no se inicia después de cambiar la configuración
Cambios en el hardware
Si el sistema no se inicia después de realizar cambios en el hardware o de
añadir nuevos componentes, compruebe que el componente instalado es
compatible con el sistema.
Cambios en el software
Si recientemente ha instalado un nuevo software o nuevos controladores de
dispositivos, trate de iniciar en modo seguro y desinstalar el software o el
controlador.
Si ahora puede iniciar normalmente, es posible que haya un problema de
compatibilidad entre el nuevo software o controlador y algunos componentes
del sistema. Póngase en contacto con el fabricante del software para obtener
ayuda.
Cambios del BIOS
La modificación de algunas configuraciones avanzadas del BIOS (como las
incluidas en “Menú de opciones avanzadas” en la página 22) puede causar
problemas de inicio. Los cambios en la configuración avanzada del BIOS solo
se deben hacer por un usuario experimentado.
Si se puede acceder a la utilidad de configuración del BIOS pulsando F2
durante el inicio, restablezca los valores de fábrica del BIOS pulsando F3.
Guarde y salga de la configuración del BIOS (consulte “Menú inicial” en la
página 15 para más detalles).
Si no puede acceder a la utilidad de configuración del BIOS, borre el CMOS
llevando a cabo los siguientes pasos:
1
Apague el sistema. No desenchufe el cable de alimentación.
2
Abra el sistema.
3
Mueva el puente (JP5) de la posición de funcionamiento predeterminada,
que cubre las patas 1 y 2, a la posición de restablecer/borrar el CMOS, que
cubre las patas 2 y 3.
4
Desconecte la alimentación de CA.
5
Espere 5 segundos.
92Solución de problemas
6
Vuelva a colocar el puente en su posición predeterminada, entre las patas
1y 2.
7
Vuelva a colocar la cubierta del chasis y encienda el sistema.
El CMOS se habrá borrado y puede restablecerse accediendo a la
configuración del BIOS.
Investigación en base a los registros de eventos del sistema
Si el LED del panel frontal parpadea entre 30 y 60 segundos al aplicar
alimentación de CA a la fuente de alimentación, significa que la controladora
de administración de la placa base (BMC) se está inicializando. Si no es así,
entonces la BMC no funciona. Si la BMC funciona, intente recopilar
información del registro de eventos del sistema (SEL) para la investigación.
Para obtener más información, ver “Ver el registro de eventos del sistema
BMC” en la página 48.
Problemas de instalación
Realice las comprobaciones siguientes si intenta resolver un problema de
instalación:
•Compruebe todas las conexiones de los cables y de la alimentación
(incluidas todas las conexiones de los cables del rack).
•Desenchufe el cable de alimentación y espere un minuto. Vuelva a
conectar el cable de alimentación y pruébelo otra vez.
•Si la red informa de un error, compruebe si hay suficiente memoria
instalada y el espacio disponible en disco.
•Extraiga todos los periféricos, de uno en uno, y pruebe a encender el
sistema. Si después de extraer una opción el sistema funciona, es posible
que haya un problema con esa opción o con la configuración entre el
periférico y el sistema. Póngase en contacto con el proveedor de la opción
para obtener ayuda.
•Si el sistema no se enciende, consulte el indicador LED. Si el LED de
alimentación no está iluminado, puede que no reciba alimentación de CA.
Compruebe si el cable de alimentación de CA está bien conectado.
Solución de problemas93
Solución de problemas de las conexiones externas
Los cables sueltos o mal conectados son el origen más habitual de los
problemas del sistema, del monitor y de otros periféricos (impresora, teclado,
ratón u otros dispositivos externos). Asegúrese de que todos los cables
externos estén bien enchufados en los conectores externos del sistema.
Consulte el manual del propietario de hardware del sistema para ver los
conectores del panel posterior del sistema.
Utilidades de actualización
Este capítulo proporciona información sobre las utilidades de actualización.
Actualización del firmware de la BMC
El firmware de la BMC (Controladora de administración de la placa base) se
puede actualizar de varias formas, tanto remota como localmente, y se puede
conseguir mediante comando IPMI o utilidades. La actualización solo se debe
llevar a cabo si es necesaria.
Utilidad de recuperación de firmware SOCFLASH
Para la recuperación de la BMC se emplea la utilidad SOCFLASH si tiene
lugar alguna irregularidad. SOCFLASH también se puede utilizar para las
actualizaciones periódicas de la BMC, borrando o no los datos de
configuración del usuario.
NOTA: Todos los archivos y firmware se proporcionan con cada paquete
de versión.
El formato de SOCFLASH versión 1.00.02 o posterior es:
socflash [operador]
94Solución de problemas
Lista de operadores
•if = el nombre del archivo de actualización
•of = el nombre del archivo de la copia de seguridad
•cs = para definir el chip seleccione
AST2050: 2; predeterminado: obtener de intercepción SCU.
•flashtype = el tipo de chip flash
2:SPI
•skip = escriba el tamaño de skip en bytes al inicio del archivo de entrada
(predeterminado=0)
•offset = escriba el offset en bytes al inicio de flash (predeterminado=0)
•count = escriba el tamaño de en bytes a copiar a flash (predeterminado=
el tamaño de flash)
•option = f|2|c
–omitir la comparación de datos flash y forzar la actualización
–usar borrado de chip en lugar de borrado de sector
–reestablecer desecho
–admitir actualización de dos flash
AST2050: dos soluciones SPI : 1a SPI en CS2; 2a SPI en CS0
Ejemplos:
Flash completo sin guardar datos de configuración del usuario:
Cambiar directorio a ./socflash
Ejecutar sh ./linux.sh en el sistema local con SO Linux.
[root@localhost ~ socflash]# ./linux.sh
Tras completar el proceso, espere 90 segundos a que se restablezca la BMC.
Solución de problemas95
Instrucciones para DOS SOCFLASH dos.bat:
Cambiar directorio a .\socflash
Ejecutar dos.bat en el sistema local con DOS.
c:\socflash\> dos.bat
Tras completar el proceso, espere 90 segundos a que se restablezca la BMC.
Instrucciones para Windows 2008 64 bit win.bat:
Cambiar directorio a .\socflash
Ejecutar win.bat en el sistema local con SO Windows.
Tras completar el proceso, espere 90 segundos a que se restablezca la BMC.
Actualizaciones a través de TFTP/HTTP/FTP
Actualizaciones a través de TFTP/HTTP/FTP
1
Obtener identificación de reserva.
>ipmitool -H <dirección IP BMC> -I lanplus -U root -P root raw 0x30
0x01
> 01
2
Activar actualización remota.
>ipmitool -H <dirección IP BMC> -I lanplus -U root -P root raw 0x30
Código ASCII para la URL - "tftp://192.168.1.111/s2gv112.bin"
Respuesta: 21 longitud de datos escritos
Solución de problemas97
Actualización de firmware de la BMC a través de un comando firmware
>ipmitool -H <dirección IP BMC> -I lanplus -U root -P root raw
0x08 0x01 0x01 0x80 0x00
Respuesta: 34 identificativo de tarea de actualización de firmware
(forzar actualización, configuración)
>ipmitool -H <dirección IP BMC> -I lanplus -U root -P root raw
0x08 0x01 0x01 0x80 0x01
Respuesta: 34 identificativo de tarea de actualización de firmware
(actualización normal, sin configuración)
>ipmitool -H <dirección IP BMC> -I lanplus -U root -P root raw
0x08 0x01 0x01 0x00 0x00
Respuesta: 34 identificativo de tarea de actualización de firmware
(actualización normal, configuración)
>ipmitool -H <dirección IP BMC> -I lanplus -U root -P root raw
0x08 0x01 0x01 0x00 0x01
Respuesta: 34 identificativo de tarea de actualización de firmware
Obtener estado del firmware.
ipmitool -H <dirección IP BMC> -I lanplus -U root -P root raw 0x08 0x02
<Identificativo de tarea (ej: 0x34)>
Respuesta: código de estado de la siguiente forma:
0x00: Transmitting Image (Transmitiendo imagen)
0x01: Validating Image (Validando imagen)
0x02: Programming (Programando)
0x03: Ready to Accept Image (Listo para aceptar imagen)
0x04: USB Unit Stage (Fase de unidad USB)
0x05: Connecting to server (Conectando con el servidor)
0x80: General Error (Error general)
0x81: Cannot establish connection (No se puede establecer conexión)
98Solución de problemas
0x82: Path not found (Ruta de acceso no encontrada)
0x83: Transmission Abort (Transmisión anulada)
0x84: Checksum Error (Error de suma de comprobación)
0x85: Incorrect Platform (Plataforma incorrecta)
0x86: Allocate memory failed (Error de asignación de memoria)
0x87: Virtual media detach failed (Error de desconexión de medio virtual)
0xFF: Completed (Finalizado)
Reiniciar firmware mientras el código de estado es 0xFF
>ipmitool -H <dirección IP BMC> -I lanplus -U root -P root raw
0x06 0x02
Actualización del BIOS del sistema
En esta sección se describen el uso de la utilidad AMI BIOS Flash para
la actualización del BIOS.
Utilidad AMI Flash de actualización de firmware
La utilidad AMI Flash puede actualizar el BIOS a través de la interfaz local.
Inicie DOS/Microsoft Windows.
1
2
Ejecute C5220BIOS(versión).exe.
NOTA: DOS no admite nombres de archivos largos. Para utilizar un archivo en
modo DOS, cambie el nombre de forma adecuada a la estructura de archivos antes
de ejecutarlo.
Solución de problemas99
Modo de recuperación del BIOS
El BIOS tiene un sistema de recuperación integrado en el “bloque de inicio”.
En el caso de que el BIOS se dañara, el bloque de inicio se puede emplear
para restaurar el BIOS a un estado funcional. Se llama a la rutina cuando el
bloque del sistema del BIOS está vacío o dañado. Al llamarse a la rutina de
restauración accede a la unidad USB en busca de un archivo llamado
5220BIOS.ROM.
Por ese motivo la luz de la unidad USB se ilumina y la unidad parece estar en
uso. Si se encuentra el archivo (5220BIOS.ROM), se carga en el bloque del
sistema del BIOS para reemplazar a la información dañada.
Para restaurar el BIOS, copie la versión más reciente del archivo BIOS de la
placa base a una llave USB y cambie el nombre a 5220BIOS.ROM.
Proceso de recuperación del BIOS
1
Cambie el nombre del archivo ROM a 5220BIOS.ROM y cópielo a un
dispositivo USB.
2
Conecte el puente de recuperación (JP11).
3
Encienda el sistema.
100Solución de problemas
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.