Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell™, the DELL logo, and PowerEdge™ are trademarks of Dell Inc.
®
and Intel® Xeon® are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries.
Intel
Microsoft
in the United States and/or other countries. Red Hat
trademarks of Red Hat, Inc. in the United States and/or other countries. SUSE™ is a trademark of
Novell Inc. in the United States and other countries. Citrix
registered trademarks or trademarks of Citrix Systems, Inc. in the United States and/or other countries.
VMware
countries.
Other trademarks and trade names may be used in this publication to refer to either the entities claiming
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and
trade names other than its own.
®
and Windows® are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation
®
is a registered trademarks or trademarks of VMWare, Inc. in the United States or other
®
and Red Hat Enterprise Linux® are registered
®
, Xen®, and XenServer® are either
Regulatory Model B04S
2011-04 P/N MP9TK Rev. A00
Page 5
CAUTION: Restricted Access Location
This server is intended for installation only in restricted access locations as
defined in Cl. 1.2.7.3 of IEC 60950-1: 2001 where both these conditions
apply:
•Access can only be gained by service persons or by users who have been
instructed about the reasons for the restrictions applied to the location and
about any precautions that shall be taken.
•Access is through the use of a tool or lock and key, or other means of
security, and is controlled by the authority responsible for the location.
Installation and Configuration
WARNING: Before performing the following procedure, review and follow the
safety instructions that came with the system.
Unpacking the System
Unpack your system and identify each item.
Installing the Tool-Less Rail Solution
WARNING: Whenever you need to lift the system, get others to assist you. To
avoid injury, do not attempt to lift the system by yourself.
WARNING: The system is not fixed to the rack or mounted on the rails. To avoid
personal injury or damage to the system, you must adequately support the system
during installation and removal.
WARNING: To avoid a potential electrical shock hazard, a third wire safety
grounding conductor is necessary for the rack installation. The rack equipment
must provide sufficient airflow to the system to maintain proper cooling.
CAUTION: When installing rails in a square-hole rack it is important to ensure
that the square peg slides through the square holes.
CAUTION: Square studs must be flush with the rack posts to install properly.
Installation and Configuration3
Page 6
1
Pull on the latch release buttons on the end piece midpoints to open the
rail latches.
2
Align the end pieces of the rails on the vertical rack flanges to seat the pegs
in the bottom hole of the first U and the top hole of the second U. Engage
the back end of the rail until the latch locks in place.
NOTE: The rails can be used in both square-hole and round-hole racks.
Back
Front
3
Repeat steps 1 to 2 to position and seat the front end piece on the vertical
flange.
NOTE: To remove the rails, pull on the latch release button on the end piece
midpoint and unseat each rail.
4Installation and Configuration
Page 7
Installing the System
Empty the System Chassis
1
Unplug the power cable from the power supply unit.
.
2
Pull out the power supply unit handle.
Installation and Configuration5
Page 8
3
Press down on the release latch .
4
Pull the power supply unit out of the system .
5
Press the release latch down .
6
Pull the sled out of the system .
6Installation and Configuration
Page 9
Installing the System Into the Rack
WARNING: Whenever you need to lift the system, get others to assist you. To
avoid injury, do not attempt to lift the system by yourself.
1
Slide the system into the rack.
2
If present, remove the chassis stabilizer shipping bracket (optional) from
the rack.
NOTE: To transport systems already installed in the rack, ensure that the two
chassis stabilizer shipping brackets (optional) are in place.
3
Tighten the captive thumbscrews to secure the ears of the system to the
front of the rack.
NOTE: Make sure the latch release mechanism is engaged correctly.
Installation and Configuration7
Page 10
Populate the System
1
Push the power supply unit into the system until flush with the case and
the release latch locks.
2
Close the power supply unit handle.
3
Plug the chassis power cable into the power supply unit.
8Installation and Configuration
Page 11
NOTE: The correct configuration of the integral chassis AC power cables to the
PSU sockets is as shown in the following illustration.
PSU1 PSU2
12345678910 11 12
PSU1PSU2
4
Push the sled into the system until flush with the case and the release latch
locks.
Installation and Configuration9
Page 12
Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
The connector on the front of your system has an icon indicating which cable
to plug in. Connect a keyboard, mouse, or monitor (optional).
Connecting the Power Cables
1
On the back of the system, connect the mains power cable to the system’s
power socket.
AC Port 2
AC Port 1
2
Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or
a separate power source such as an uninterrupted power supply or a power
distribution unit.
NOTE: AC Port 1 provides power to PSU1, AC Port 2 provides power to PSU2. For
more information, see step 3 of Populate the System.
10Installation and Configuration
Page 13
Turning On the System
When connected to a power source the system automatically powers on. See
Using the Baseboard Management Controller Guide at
support.dell.com/manuals.
Complete the Operating System Setup
To install an operating system for the first time, see the installation and
configuration documentation for your operating system. Be sure the
operating system is installed before installing hardware or software not
purchased with the system.
Supported Operating Systems
•Microsoft Windows Server 2008 R2 Enterprise
•Microsoft HPC Server 2008 R2
•Microsoft Windows Server 2008 R2 Hyper-V
•Red Hat Enterprise Linux 6.0 (64-bit)
•Red Hat Enterprise 5 Update 5 (64-bit)
•SUSE Linux Enterprise Server 11 Service Pack 1 (64-bit)
•VMware ESX 4.1 Update 1
•VMware ESXi 4.1 Update 1 (Embedded option for SDHC)
•Citrix XenServer 5.6 Feature Pack 1
NOTE: For the latest information on supported operating systems, see
support.dell.com.
Installation and Configuration11
Page 14
Other Information You May Need
WARNING:
system. Warranty information may be included within this document or as
a separate document.
See the Hardware Owner’s Manual at support.dell.com/manuals for
information about system features, troubleshooting, and component
replacement.
See Using the Baseboard Management Controller Guide at
support.dell.com/manuals.
NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the
updates first because they often supersede information in other documents.
See the safety and regulatory information that shipped with your
Información de la NOM (sólo para México)
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo
descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma
Oficial Mexicana (NOM):
Importador Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – 11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modeloB04S
Voltaje de alimentación200-240 V CA
Frecuencia50/60 Hz
Consumo eléctrico 9 A para cada entrada de alimentación
Weight (loaded: maximum weight)8-sled configuration:
Weight (empty)8-sled configuration:
1400 W
200-240 VAC, 50/60 Hz
55.67BTU/hr max
55 A max
42.4 kg (93.48 lbs.)
12-sled configuration:
48.13 kg (106.11 lbs.)
27.4 kg (60.41 lbs.)
12-sled configuration:
32.02 kg (70.59 lbs.)
Environmental
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see dell.com/environmental_datasheets.
Temperature
Operating
10°C to 35°C (50°F to 95°F) with a
maximum temperature gradation of 10°C
(per hour)
NOTE: For altitudes above 2,950 feet, the
maximum operating temperatures derated
to 1°F/550 ft.
Storage
–40°C to 65°C (-40°F to 149°F) with a
maximum temperature gradation of 20°C
per hour
14Technical Specifications
Page 17
Environmental (continued)
Relative Humidity
Operating
Storage
Maximum vibration
Operating
Storage
Maximum shock
Operating
Storage
Altitude
Operating
Storage
Airborne Contaminant Level
Class
20% to 80% (noncondensing) with a
maximum humidity gradation of 10% per
hour
5% to 95% (noncondensing)
0.26 Grms at 5–350 Hz
1.87 Grms at 10–500 Hz for 15 minutes
One shock pulse in the positive z axis
(one pulse on each side of the system) of
31 G for 2.6 ms in the operational
orientation
Six consecutively executed shock pulses
in the positive and negative x, y, and z
axes (one pulse on each side of the
system) of 71 G for up to 2 ms.
Six consecutively executed shock pulses
in the positive and negative x, y, and z
axes (one pulse on each side of the
system) of 22 G faired square wave pulse
with velocity change at 200 inches/second
-16 to 3,048 m (-50 to 10,000 ft.)
-16 to 10,600 m (-50 to 35,000 ft.)
G1 as defined by ISA-S71.04-1985
Technical Specifications15
Page 18
Acoustics
Sound Power (Units: LwAd-UL,bels)
Idle in 23 ± 2°C ambient
SPEC power at 50% in 23 ± 2°C
ambient
<= 7.0
<= 7.2
NOTE: LwAd-UL is the upper limit sound power level (LwAd) calculated by ISO 9296
(1988) and measured in accordance with ISO7779 (1999).
Dilarang keras memperbanyak materi ini dengan cara apa pun tanpa izin tertulis dari Dell Inc.
Merek-merek dagang yang digunakan di dalam teks ini: Dell™, logo DELL, dan PowerEdge™ adalah
merek-merek dagang dari Dell Inc. Intel
Corporation di A.S. dan negara lain. Microsoft
dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lain. Red Hat
Red Hat Enterprise Linux
dan/atau negara-negara lain. SUSE™ adalah merek dagang dari Novell, Inc. di Amerika Seriat dan
negara-negara lainnya. Citrix
dagang dari Citrix Systems, Inc. di Amerika Serikat dan/atau negara-negara lainnya. VMware
merek dagang terdaftar dari VMware, Inc. di Amerika Serikat dan/atau negara-negara lainnya.
Merek dagang dan nama dagang lain mungkin digunakan dalam dokumen ini untuk merujuk ke pihak
lain yang memiliki hak kekayaan intelektual atas merek dan nama atau produk mereka. Dell Inc.
menyangkal kepentingan kepemilikan apa pun atas merek dagang dan nama dagang selain miliknya
sendiri.
®
adalah merek dagang terdaftar dari Red Hat, Inc. di Amerika Serikat
®
®
dan Intel® Xeon® adalah merek dagang terdaftar dari Intel
®
dan Windows® merupakan merek dagang atau merek
, Xen®, and XenServer® adalah merek dagang terdaftar atau merek
®
®
adalah
dan
Model Sesuai Regulasi B04S
2011-04 No. Komp. MP9TK Rev. A00
Page 37
PERHATIAN: Lokasi Akses Terbatas
Server ini dimaksudkan untuk instalasi di lokasi-lokasi akses terbatas saja
sebagaimana didefinisikan di dalam Cl.1.2.7.3 dari IEC 60950-1: 2001 di
mana kedua syarat berikut ini berlaku:
•Akses hanya dapat diperoleh oleh petugas servis atau pengguna yang telah
diberitahu mengenai alasan-alasan pembatasan yang diterapkan pada
lokasi tersebut dan tentang tindakan pencegahan yang harus dilakukan.
•Akses dilakukan melalui penggunaan alat atau kunci dan anak kunci, atau
sarana pengaman lainnya, dan dikontrol oleh pihak berwenang yang
bertanggung jawab atas lokasi tersebut.
Instalasi dan Konfigurasi
PERINGATAN: Sebelum melakukan prosedur berikut ini, bacalah dan ikuti
petunjuk keselamatan yang diberikan bersama sistem.
Membuka Kemasan Sistem
Buka kemasan sistem Anda dan kenali setiap komponen.
Memasang Tool-Less Rail Solution
PERINGATAN: Bilamana Anda ingin mengangkat sistem, mintalah orang lain
untuk membantu Anda. Untuk mencegah cedera, jangan mencoba mengangkat
sistem sendirian.
PERINGATAN: Sistem belum ditempatkan pada rak atau dipasang pada rel. Untuk
menghindari cedera pada orang atau kerusakan pada sistem, Anda harus
menopang sistem secara memadai selama pemasangan atau pembongkaran.
PERINGATAN: Untuk menghindari bahaya sengatan listrik, diperlukan konduktor
pembumian untuk pemasangan rak. Peralatan rak harus memberikan aliran udara
yang memadai ke sistem untuk mempertahankan pendinginan yang memadai.
PERHATIAN: Sewaktu memasang rel di dalam rak lubang persegi, penting untuk
memastikan bahwa pasak persegi bergeser melalui lubang persegi.
PERHATIAN: Stud-stud persegi harus rata dengan tiang-tiang rak agar dapat
dipasang sebagaimana mestinya.
Instalasi dan Konfigurasi35
Page 38
1
Tarik tombol-tombol pelepas pengunci yang ada di tengah bagian ujung
untuk membuka pengunci-pengunci rel.
2
Sejajarkan bagian-bagian ujung dari rel pada flensa rak vertikal untuk
mendudukkan pasak-pasak pada lubang bawah U pertama dan pada
lubang atas U kedua. Sambungkan ujung belakang rel-rel sampai pengunci
mengunci pada tempatnya.
CATATAN: Rel-rel dapat digunakan baik pada rak lubang persegi maupun pada rak
lubang bulat.
Back
Front
3
Ulangi langkah 1 sampai 2 untuk memposisikan dan mendudukkan bagian
ujung depan pada flensa vertikal.
CATATAN: Untuk melepaskan rel-rel, tarik tombol pelepas pengunci yang ada di
tengah bagian ujung dan lepaskan setiap rel dari dudukannya.
36Instalasi dan Konfigurasi
Page 39
Memasang Sistem
Kosongkan Casis Sistem
1
Lepaskan kabel daya dari unit pencatu daya.
.
2
Tarik keluar tangkai unti pencatu daya.
Instalasi dan Konfigurasi37
Page 40
3
Tekan pada pengunci pelepas (release latch) .
4
Tarik unit pencatu daya ke luar sistem .
5
Tekan pengunci pelepas (release latch) .
6
Tarik sled keluar sistem .
38Instalasi dan Konfigurasi
Page 41
Memasang sistem pada rak.
PERINGATAN: Bilamana Anda ingin mengangkat sistem, mintalah orang lain
untuk membantu Anda. Untuk mencegah cedera, jangan mencoba mengangkat
sistem sendirian.
CATATA N: Untuk mengirimkan sistem yang sudah terpasang pada rak, pastikan
bahwa kedua braket pengiriman penstabil casis (opsional) telah terpasang.
3
Kencangkan captive thumbscrew (sekrup yang bisa diputar dengan jari)
untuk mengunci kuping-kuping sistem ke bagian depan flensa rak.
CATATA N: Pastikan mekanisme pelepas pengunci dioperasikan dengan benar.
Instalasi dan Konfigurasi39
Page 42
Populasikan Sistem
1
Dorong unit pencatu daya ke dalam sistem sampai rata dengan kas (case)
dan lepaskan penguncinya.
2
Tutup tangkai unit pencatu daya.
3
Pasang kabel daya casis pada unti pencatu daya.
40Instalasi dan Konfigurasi
Page 43
CATATA N: Konfigurasi yang benar dari kabel daya AC casis integral ke soket unit
pencatu daya (PSU) diperlihatkan dalam ilustrasi berikut ini.
PSU1 PSU2
12345678910 11 12
PSU1PSU2
4
Dorong unit pencatu daya ke dalam sistem sampai rata dengan kas (case)
dan lepaskan penguncinya.
Instalasi dan Konfigurasi41
Page 44
Menghubungkan Keyboard, Mouse, dan Monitor
Konektor pada bagian depan sistem Anda memiliki ikon yang menunjukkan
kabel mana yang harus dipasang. Hubungkan keyboard, mouse, dan monitor
(opsional).
Menghubungkan Kabel Daya
1
Pada bagian belakang sistem, hubungkan kabel daya ke soket daya sistem.
AC Port 2
AC Port 1
2
Tancapkan ujung kabel daya yang lain ke stopkontak listrik yang
ditanahkan atau sumber daya terpisah seperti catu daya tak terputus atau
unit distribusi daya.
CATATAN: AC Port 1 memberikan daya ke PSU1, AC Port 2 memberikan daya ke
PSU2. Untuk informasi lebih lanjut, lihat langkah 3 tentang Mengisi Sistem.
42Instalasi dan Konfigurasi
Page 45
Menyalakan Sistem
Ketika terhubung ke sumber tenaga listrik, sistem akan hidup secara otomatis.
Lihat Panduan Penggunaan Baseboard Management Controller di
support.dell.com/manuals.
Menyelesaikan Pengaturan Sistem Operasi
Untuk menginstal sistem operasi untuk pertama kalinya, lihat dokumentasi
instalasi dan konfigurasi untuk sistem operasi Anda. Pastikan bahwa sistem
operasi telah terinstal sebelum Anda menginstal perangkat keras atau
perangkat lunak yang tidak dibeli bersama sistem.
Sistem Operasi Yang Didukung
•Microsoft Windows Server 2008 R2 Enterprise
•Microsoft HPC Server 2008 R2
•Microsoft Windows Server 2008 R2 Hyper-V
•Red Hat Enterprise Linux 6.0 (64-bit)
•Red Hat Enterprise 5 Update 5 (64-bit)
•SUSE Linux Enterprise Server 11 Service Pack 1 (64-bit)
•VMware ESX 4.1 Update 1
•VMware ESXi 4.1 Update 1 (Embedded option for SDHC)
•Citrix XenServer 5.6 Feature Pack 1
CATATA N: Untuk informasi terbaru mengenai sistem pengoperasian yang
didukung, kunjungi support.dell.com.
Instalasi dan Konfigurasi43
Page 46
Informasi Lain yang Mungkin Anda Perlukan
PERINGATAN:
dengan sistem Anda. Informasi garansi mungkin disertakan dalam dokumen ini
atau sebagai dokumen yang terpisah.
Lihat Buku Panduan Pemilik Perangkat Keras (Hardware Owner’s Manual)
di support.dell.com/manuals untuk mendapatkan informasi mengenai
fitur-fitur sistem, cara mengatasi masalah, dan penggantian komponen.
Lihat Panduan Penggunaan Baseboard Management Controller di
support.dell.com/manuals.
CATATAN: Selalu periksa update di situs support.dell.com/manuals dan baca
update terlebih dahulu karena biasanya update tersebut menggantikan informasi
dalam dokumen.
Lihat informasi keselamatan dan peraturan yang disertakan
CATATAN: Untuk informasi tambahan mengenai pengukuran lingkungan untuk
konfigurasi sistem spesifik, lihat dell.com/environmental_datasheets.
Suhu
Pengoperasian
10° hingga 35°C (50°F hingga 95°F)
dengan gradasi suhu maksimum 10°C
(per jam)
CATATAN: Untuk ketinggian di atas
2.950 kaki, suhu kerja maksimum
diturunkan sebesar 1°F/550 kaki.
Penyimpanan
–40° hingga 65°C (–40° hingga 149°F)
dengan gradasi suhu maksimum 20°C
per jam
46Spesifikasi Teknis
Page 49
Lingkungan (Bersambung)
Kelembapan Relatif
Pengoperasian
Penyimpanan
Getaran maksimum
Pengoperasian
Penyimpanan
Guncangan maksimum
Pengoperasian
Penyimpanan
Ketinggian
Pengoperasian
Penyimpanan
Tingkat Pencemaran Udara
Kelas
20% sampai 80% (tanpa pengondensasian)
dengan gradasi kelembapan maksimum
sebesar 10% per jam
5% hingga 95% (nonkondensasi)
0,26 Grms pada 5–350 Hz
1,87 Grms pada frekuensi 10–500 Hz
selama 15 menit
Satu pulsa guncangan pada sumbu
z positif (satu pulsa pada setiap sisi sistem)
sebesar 31 G selama 2,6 mdet di dalam
orientasi operasional
Enam pulsa guncangan berturut-turut
pada sumbu x, y, dan z positif dan negatif
(satu pulsa pada setiap sisi sistem) sebesar
71 G untuk hingga 2 mdet.
Enam pulsa guncangan berturut-turut
pada sumbu x, y, dan z positif dan negatif
(satu pulsa pada setiap sisi sistem) sebesar
22 G pulsa gelombang persegi biasa
dengan perubahan kecepatan sebesar
200 inci/detik
–16 sampai 3.048 m (–50 sampai
10.000 kaki)
–16 sampai 10.600 m (–50 sampai
35.000 kaki)
G1 sebagaimana didefinisikan oleh
ISA-S71.04-1985
Spesifikasi Teknis47
Page 50
Akustik
Daya Suara (Unit: LwAd-UL,bels)
Idle pada suhu lingkungan 23 ± 2°C
daya SPEC sebesar 50% pada suhu
lingkungan 23 ± 2
°
C
<= 7,0
<= 7,2
CATATAN: LwAd-UL adalah batas atas tingkat daya suara (LwAd) yang dihitung oleh
ISO 9296 (1988) dan diukur sesuai dengan ISO7779 (1999).