Diagnostics du système et codes des voyants.................................................................................................................12
Codes des voyants du SSD uSATA..............................................................................................................................13
Codes des voyants de carte réseau.............................................................................................................................13
Codes du voyant du bloc d’alimentation......................................................................................................................14
Unités remplaçables par l’utilisateur et sur site................................................................................................................ 16
Localisation du numéro de service de votre système......................................................................................................17
2 Ressources de documentation..................................................................................................... 18
Dimensions du châssis........................................................................................................................................................ 20
Poids du châssis...................................................................................................................................................................20
Spécifications du processeur.............................................................................................................................................20
Spécifications des blocs d’alimentation (PSU).................................................................................................................21
Spécifications de la batterie système................................................................................................................................ 21
Caractéristiques du bus d’extension..................................................................................................................................21
Spécifications de la mémoire..............................................................................................................................................22
Caractéristiques du lecteur................................................................................................................................................ 22
Spécifications des ports et connecteurs..........................................................................................................................22
4 Installation et configuration initiales du système...........................................................................25
Configuration de votre système........................................................................................................................................25
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC.................................................................................................... 25
Options d'installation du système d'exploitation..............................................................................................................26
Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes..................................................................................26
5 Applications de gestion pré-système d’exploitation.......................................................................28
Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation...................................................................28
Configuration du système.................................................................................................................................................. 28
Affichage de la configuration du système.................................................................................................................. 29
Détails de la configuration système.............................................................................................................................29
BIOS du système........................................................................................................................................................... 29
Utilitaire de configuration iDRAC.................................................................................................................................53
Device Settings (Paramètres du périphérique)......................................................................................................... 54
Gestion des systèmes intégrés....................................................................................................................................55
Affichage du Gestionnaire d’amorçage...................................................................................................................... 55
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage..............................................................................................................55
6 Installation et retrait des composants du système.........................................................................57
Consignes de sécurité.........................................................................................................................................................57
Avant une intervention à l'intérieur de l'système............................................................................................................ 58
Après une intervention à l’intérieur de l’système.............................................................................................................58
Capots du système............................................................................................................................................................. 59
Retrait du capot supérieur du système (avant)........................................................................................................ 59
Installation du capot supérieur du système (avant)..................................................................................................60
Retrait du capot supérieur du système (arrière)........................................................................................................61
Installation du capot supérieur du système (arrière)................................................................................................. 61
À l'intérieur du système : PowerEdge C4130...................................................................................................................63
Commutateur d'intrusion dans le châssis.........................................................................................................................65
Retrait du commutateur d’intrusion............................................................................................................................65
Installation du commutateur d’intrusion..................................................................................................................... 66
Retrait d’une carte SD interne.....................................................................................................................................68
Installation d’une carte SD interne.............................................................................................................................. 68
Retrait du module SD interne double .........................................................................................................................69
Installation du module SD interne double ................................................................................................................... 71
Carénage de refroidissement............................................................................................................................................. 72
Retrait du carénage de refroidissement......................................................................................................................73
Installation du carénage de refroidissement...............................................................................................................74
Cache de processeur.......................................................................................................................................................... 75
Retrait d'un cache de processeur et d'un ..................................................................................................................75
Installation d’un cache de processeur......................................................................................................................... 76
Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire..........................................................................79
Consignes spécifiques à chaque mode.......................................................................................................................80
Exemples de configurations de mémoire.....................................................................................................................81
Retrait de barrettes de mémoire................................................................................................................................. 83
Installation de barrettes de mémoire...........................................................................................................................85
Processeurs et dissipateurs de chaleur............................................................................................................................ 86
Retrait d’un dissipateur de chaleur..............................................................................................................................86
Retrait d’un processeur................................................................................................................................................ 88
Installation d’un processeur..........................................................................................................................................90
Installation d’un dissipateur de chaleur....................................................................................................................... 93
Batterie système ................................................................................................................................................................ 94
Remplacement de la pile du système..........................................................................................................................94
Retrait du carénage PCIe............................................................................................................................................. 96
Installation du carénage PCIe.......................................................................................................................................97
Carte de montage pour carte d’extension et cartes d’extension..................................................................................98
Consignes d’installation des cartes d’extension........................................................................................................ 98
Retrait du bâti de la carte de montage pour carte d’extension............................................................................. 100
Retrait de la carte de montage pour carte d’extension........................................................................................... 101
Installation de la carte de montage pour carte d’extension....................................................................................103
4
Table des matières
Installation du bâti de la carte de montage pour carte d’extension.......................................................................104
Retrait de cartes d’extension..................................................................................................................................... 105
Installation de cartes d’extension............................................................................................................................... 107
Schéma de câblage des cartes d’extension..............................................................................................................109
Fonction d’alimentation de rechange......................................................................................................................... 112
Retrait du cache de bloc d’alimentation.....................................................................................................................112
Installation du cache de bloc d’alimentation.............................................................................................................. 113
Retrait d’un bloc d’alimentation en CA.......................................................................................................................114
Installation d’un bloc d’alimentation en CA................................................................................................................115
Retrait du bâti de disque dur de 2,5 pouces en option.............................................................................................117
Installation du bâti de disque dur de 2,5 pouces en option......................................................................................118
Retrait du capot du bâti de disque dur de 2,5 pouces en option............................................................................119
Installation du capot du bâti de disque dur de 2,5 pouces en option.................................................................... 120
Retrait de disques durs câblés de 2,5 pouces du bâti de disque dur.....................................................................122
Installation d’un disque dur câblé de 2,5 pouces dans le bâti de disque dur.........................................................123
Schémas de câblage des disques durs......................................................................................................................125
Retrait d’un cache de SSD uSATA de 1,8 pouce......................................................................................................128
Installation d’un cache de SSD uSATA de 1,8 pouce............................................................................................... 128
Retrait d’un support de SSD uSATA de 1,8 pouce...................................................................................................129
Installation d’un support de SSD uSATA de 1,8 pouce............................................................................................130
Retrait d’un SSD uSATA de 1,8 pouce d’un support de SSD.................................................................................. 131
Installation d’un SSD uSATA de 1,8 pouce dans un support de SSD.....................................................................132
Retrait du bâti de SSD uSATA de 1,8 pouce.............................................................................................................133
Installation du bâti de SSD uSATA de 1,8 pouce...................................................................................................... 134
Retrait du fond de panier de SSD uSATA de 1,8 pouce.......................................................................................... 135
Installation du fond de panier de SSD uSATA de 1,8 pouce....................................................................................136
Clé de mémoire USB interne (en option)........................................................................................................................137
Remise en place de la clé de mémoire USB interne en option............................................................................... 138
Clip d’acheminement de câble..........................................................................................................................................139
Retrait du clip d’acheminement de câble..................................................................................................................139
Installation du clip d’acheminement de câble........................................................................................................... 140
Carte système.....................................................................................................................................................................141
Retrait de la carte système..........................................................................................................................................141
Installation de la carte système.................................................................................................................................. 145
Moule de plate-forme sécurisé.........................................................................................................................................149
Installation du module TPM (Trusted Platform Module)........................................................................................ 149
Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker............................................................................. 150
L’initialisation du module TPM pour les utilisateurs de TXT................................................................................... 150
Ventilateurs de refroidissement....................................................................................................................................... 150
Retrait d’un ventilateur de refroidissement.............................................................................................................. 150
Installation d’un ventilateur de refroidissement........................................................................................................152
Consignes d’installation du GPU................................................................................................................................ 153
Retrait d’un cache de GPU ........................................................................................................................................154
Retrait d’un câble de carte de montage pour GPU de la carte système.............................................................. 155
Retrait d’un GPU..........................................................................................................................................................156
Table des matières
5
Retrait d’une carte de câble de carte de montage pour GPU................................................................................157
Retirez les supports de GPU personnalisés des GPU retirés du système............................................................159
Retrait des supports de GPU des GPU de remplacement...................................................................................... 161
Retrait de la carte de commutation GPU en option ............................................................................................... 163
Installation de la carte de commutation GPU en option .........................................................................................164
Installation des supports de GPU sur les GPU retirés du système........................................................................165
Installation des supports de GPUs personnalisés sur les GPU de remplacement................................................167
Installation d’une carte de câble de carte de montage pour GPU.........................................................................169
Installation d’un cache de GPU................................................................................................................................... 171
Installation d’un GPU....................................................................................................................................................172
Installation d’un câble de carte de montage pour GPU dans la carte système....................................................174
Schémas de câblage de GPU..................................................................................................................................... 175
Retrait du carénage à air NVLink............................................................................................................................... 189
Retrait du dissipateur de chaleur pour processeur graphique SXM2....................................................................190
Retrait du processeur graphique SXM2.....................................................................................................................191
Retrait de la carte NVLink...........................................................................................................................................192
Installation de la carte NVLink.................................................................................................................................... 194
Installation d’un processeur graphique SXM2..........................................................................................................195
Installation d’un dissipateur de chaleur pour processeur graphique SXM2.......................................................... 196
Installation du carénage à air NVLink.........................................................................................................................198
Schémas de câblage pour processeur graphique SXM2........................................................................................200
Module du panneau de commande..................................................................................................................................201
Retrait du module de panneau de commande..........................................................................................................201
Installation du module du panneau de commande.................................................................................................. 203
7 Utilisation des diagnostics du système....................................................................................... 205
Diagnostics du système intégré Dell...............................................................................................................................205
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système.................................................................................................205
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage...................................... 205
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller.........................................206
Commandes du diagnostic du système....................................................................................................................206
8 Cavaliers et connecteurs .......................................................................................................... 207
Paramètres des cavaliers de la carte système.............................................................................................................. 207
Désactivation d’un mot de passe oublié......................................................................................................................... 207
Connecteurs de la carte système................................................................................................................................... 208
9 Dépannage du système..............................................................................................................210
Dépannage des défaillances de démarrage de l’système..............................................................................................210
Dépannage des connexions externes..............................................................................................................................210
Dépannage du sous-système vidéo..................................................................................................................................211
Dépannage d’un périphérique USB...................................................................................................................................211
Dépannage d’un périphérique série d’entrée et de sortie............................................................................................. 212
Dépannage d’une carte réseau.........................................................................................................................................212
Dépannage d’un système mouillé.....................................................................................................................................213
Dépannage d’un système endommagé........................................................................................................................... 214
Dépannage de la batterie du système............................................................................................................................. 215
Dépannage des unités d’alimentation..............................................................................................................................215
6
Table des matières
Dépannage des problèmes de source d’alimentation.............................................................................................. 216
Problèmes de bloc d’alimentation.............................................................................................................................. 216
Dépannage des problèmes de refroidissement.............................................................................................................. 217
Dépannage des ventilateurs de refroidissement............................................................................................................ 217
Dépannage de la mémoire système.................................................................................................................................218
Dépannage d’une clé USB interne................................................................................................................................... 219
Dépannage d’une carte micro SD interne...................................................................................................................... 220
Dépannage d’un disque dur ou SSD............................................................................................................................... 220
Dépannage d’un contrôleur de stockage........................................................................................................................ 221
Dépannage des cartes d’extension................................................................................................................................. 222
Dépannage des processeurs............................................................................................................................................223
Dépannage d’un GPU....................................................................................................................................................... 224
Messages de diagnostic..............................................................................................................................................224
Commentaires sur la documentation..............................................................................................................................225
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)........................................... 226
Quick Resource Locator pour le C4130..........................................................................................................................226
Table des matières
7
Présentation générale du serveur Dell
PowerEdge C4130
Les serveurs rack Dell PowerEdge C4130 prennent en charge :
•2 processeurs Intel Xeon E5-2600 v4
•16 barrettes DIMM
•2 disques SSD de 1,8 pouce
•4 disques durs de 2,5 pouces (en option)
•Deux blocs d’alimentation (PSU)
•Quatre processeurs graphiques (GPU)
REMARQUE : Toutes les cartes GPU doivent être du même type et du même modèle. L’utilisation de GPU différents
n’est pas prise en charge.
REMARQUE : L’emplacement du bloc d’alimentation 2 peut également servir d’emplacement pour un bâti de disque dur
de 2,5 pouces (en option). Si vous installez des disques durs de 2,5 pouces (en option), le système ne prend pas en
charge la redondance des blocs d’alimentation.
REMARQUE : Les systèmes avec une configuration comprenant une carte NVLink ne prennent pas en charge le bâti de
disque dur de 2,5 pouces (en option). Les deux blocs d’alimentation fonctionnent simultanément et votre système ne
prend pas en charge la redondance des blocs d’alimentation.
1
Sujets :
•Configurations de processeurs graphiques prises en charge sur les systèmes PowerEdge C4140
•Panneau avant
•Panneau arrière
•Diagnostics du système et codes des voyants
•Unités remplaçables par l’utilisateur et sur site
•Localisation du numéro de service de votre système
Configurations de processeurs graphiques prises
en charge sur les systèmes PowerEdge C4140
REMARQUE :
système.
un retrait et une installation incorrectes des GPU peuvent causer des problèmes de fonctionnement du
8Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130
Panneau avant
Figure 1. Panneau avant - PowerEdge C4130
1. Voyant d'intégrité système2. Capteur de température de l’air ambiant
3. Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation4. Bouton d’identification du système
5. panneau de commande
Tableau 1. Description des fonctions et voyants du panneau avant du système PowerEdge C4130.
ÉlémentVoyant,
bouton ou
connecteur
1Voyant
d'intégrité
2Capteur de
température
de l’air
ambiant
3Voyant de
mise sous
tension,
bouton
d'alimentatio
n
IcôneDescription
Indique l’intégrité du système.
•Si le système est sous tension et en bon état, le voyant s’allume en bleu.
Aucune mesure corrective n’est requise.
•L’indicateur clignote en orange si le système rencontre une erreur (par
exemple, un ventilateur défaillant), qu’il soit sous tension ou en veille. Consultez
le journal des événements système ou les messages système relatifs au
problème spécifique. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le
Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des
messages d’événement et d’erreur Dell) sur Dell.com/esmmanuals. Une
configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au
démarrage du système et une absence de sortie vidéo. Voir la section
Obtention d'aide.
Mesure la température de l’air ambiant.
Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton
d’alimentation contrôle l’alimentation fournie au système.
REMARQUE : Si vous éteignez un système utilisant un système
d’exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton
d’alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la
mise hors tension du système.
4Bouton
d’identificatio
n du système
Les boutons d’identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à
identifier un système spécifique au sein d’un rack. Si l’un de ces boutons est
activé, le bouton d’identification du système correspondant situé sur le panneau
arrière clignote jusqu’à ce que l’utilisateur appuie de nouveau sur l’un des boutons.
Appuyez sur le bouton d’identification système pour activer ou désactiver l’ID du
système.
En cas de blocage du système durant l’exécution de l’auto-test de démarrage,
appuyez sur le bouton de l’ID du système pendant plus de 5 secondes pour
accéder au mode d’avancement du BIOS.
Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C41309
ÉlémentVoyant,
bouton ou
connecteur
IcôneDescription
Pour réinitialiser l’iDRAC (s’il n’a pas été désactivé au cours de la configuration de
l’iDRAC F2), appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de
15 secondes.
5panneau de
commande
Référence associée
Obtenir de l'aide
Panneau arrière
Figure 2. Panneau arrière - PowerEdge C4130
Comprend le voyant d’intégrité, le capteur de température de l’air ambiant, le
voyant de mise sous tension, le bouton d’alimentation et le bouton d’identification
du système.
1. Bouton d’identification du système
2. Bouton NMI
3. Port iDRAC8 Enterprise
4. Logement 1 de carte d’extension PCIe demi-hauteur
5. Connecteur série
6. Connecteur vidéo
7. connecteur USB (2)
8. Logement 2 de carte d’extension PCIe demi-hauteur
9. Plaquette d’information
10. Connecteur Ethernet (2)
11. Disque dur (2)
12. Bloc d’alimentation (PSU1)
13. Emplacement de bloc d’alimentation (PSU2) ou de bâti de disque dur de 2,5 pouces
Tableau 2. Description des fonctions et voyants du panneau arrière du système PowerEdge C4130
ÉlémentVoyant,
bouton ou
connecteur
1Bouton
d’identification
du système
IconDescription
Les boutons d’identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à
identifier un système spécifique au sein d’un rack. Si l’un de ces boutons est
activé, le bouton d’identification du système correspondant situé sur le panneau
arrière clignote jusqu’à ce que l’utilisateur appuie de nouveau sur l’un des
boutons.
Appuyez sur le bouton d’identification système pour activer ou désactiver l’ID du
système.
10Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130
ÉlémentVoyant,
bouton ou
connecteur
IconDescription
En cas de blocage du système durant l’exécution de l’auto-test de démarrage,
appuyez sur le bouton de l’ID du système pendant plus de 5 secondes pour
accéder au mode d’avancement du BIOS.
Pour réinitialiser l’iDRAC (s’il n’a pas été désactivé au cours de la configuration
de l’iDRAC F2), appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de
15 secondes.
2Bouton NMI
3Port iDRAC8
Enterprise
4Logement 1 de
carte
d’extension PCIe
demi-hauteur
5Connecteur
série
6Connecteur
vidéo
7connecteur USB
(2)
8Logement 2 de
carte
d’extension PCIe
demi-hauteur
9Plaquette
d’information
10Connecteur
Ethernet (2)
11Disque dur (2)Jusqu’à deux disques SSD uSATA de 1,8 pouce.
12Bloc
d’alimentation
(PSU1)
13Emplacement de
bloc
d’alimentation
(PSU2) ou de
bâti de disque
dur de
2,5 pouces
Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de
périphériques rencontrées avec certains systèmes d’exploitation. Appuyez sur
ce bouton à l’aide de la pointe d’un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous
indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système
d’exploitation.
Port de gestion dédié.
Permet de connecter des cartes d’extension PCI Express demi-hauteur, demilongueur et profil bas.
Permet de connecter un périphérique série au système.
Permet de connecter un écran VGA au système.
Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont
compatibles avec la norme USB 3.0.
Permet de connecter des cartes d’extension PCI Express demi-hauteur, demilongueur et profil bas.
Une plaquette amovible qui vous permet d’enregistrer les informations du
système telles que le numéro de série, la carte réseau, l’adresse MAC, etc.
Deux connecteurs de carte réseau 10/100/1 000 Mbit/s intégrés.
Un bloc d’alimentation de 2 000 W, 1 600 W ou 1 100 W.
Un bloc d’alimentation de 2 000 W, 1 600 W ou 1 100 W, ou jusqu’à quatre
disques durs câblés de 2,5 pouces.
REMARQUE : Les systèmes avec une configuration NVLink prennent en charge deux blocs d’alimentation de 2 000 W
ou 1 600 W.
REMARQUE : Les systèmes avec une configuration NVLink ne prennent pas en charge l’emplacement pour bloc
d’alimentation 2/bâti de disque dur de 2,5 pouces.
Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C413011
Diagnostics du système et codes des voyants
Tableau 3. Diagnostics du système et codes des voyants
IconVoyant, bouton
ou connecteur
Voyant d'intégrité Indique l’intégrité du système.
Voyant de mise
sous tension,
bouton
d'alimentation
Bouton
d’identification du
système
Description
•Si le système est sous tension et en bon état, le voyant s’allume en bleu. Aucune
mesure corrective n’est requise.
•L’indicateur clignote en orange si le système est victime d’une erreur (par exemple, un
ventilateur en panne), qu’il soit sous tension ou en veille. Consultez le journal des
événements système ou les messages système relatifs au problème spécifique. Pour
plus d’informations sur les messages d’événements et d’erreurs générés par le
micrologiciel du système et les agents qui surveillent les composants du système, voir
la page de recherche des codes d’erreur sur qrl.dell.comEn cas de configuration non
valide de la mémoire, un écran vide peut s’afficher ou la sortie vidéo peut ne pas
générer de résultat. Voir la section Obtention d'aide.
Le voyant de mise sous tension s’allume lorsque le système est allumé. Le bouton
d’alimentation contrôle l’alimentation fournie au système.
REMARQUE : Si vous éteignez un système utilisant un système
d’exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d’alimentation, le
système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension du
système.
Les boutons d’identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un
système spécifique au sein d’un rack. Si l’un de ces boutons est activé, le bouton
d’identification du système correspondant situé sur le panneau arrière clignote jusqu’à ce
que l’utilisateur appuie de nouveau sur l’un des boutons.
Appuyez sur le bouton d’identification système pour activer ou désactiver l’ID du système.
En cas de blocage du système durant l’exécution de l’auto-test de démarrage, appuyez
sur le bouton de l’ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode
d’avancement du BIOS.
Pour réinitialiser l’iDRAC (s’il n’a pas été désactivé au cours de la configuration de l’iDRAC
F2), appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes.
Référence associée
Obtenir de l'aide
Bouton NMI
Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de
périphériques rencontrées avec certains systèmes d’exploitation. Utilisez un trombone
pour appuyer sur ce bouton.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le
faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d’exploitation.
12
Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130
Codes des voyants du SSD uSATA
Figure 3. Voyants du SSD uSATA
1. Voyant d’activité du SSD uSATA
2. Voyant d’état du SSD uSATA
3. SSD uSATA
Tableau 4. Codes des voyants d’état des lecteurs
Comportement du voyant d’état du disqueÉtat
Clignote en vert deux fois par secondeIdentification du disque ou préparation au retrait
DésactivéDisque prêt pour insertion ou retrait
REMARQUE : Le voyant d'état des disques reste éteint
jusqu'à ce que tous les disques soient initialisés après la mise
sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de
retirer des disques au cours de cette période.
Clignote en vert, en orange, puis s’éteintPanne du lecteur prévisible
Clignote en orange quatre fois par secondeDisque en panne
Vert fixeDisque en ligne
Clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant
trois secondes et s'éteint au bout de six secondes
Reconstruction annulée
Codes des voyants de carte réseau
La carte NIC du panneau arrière est équipée d’un voyant qui fournit des informations sur l’activité du réseau et l’état de la liaison. Le
voyant d’activité indique si la carte réseau est connectée ou non. Le voyant de liaison indique la vitesse du réseau de connexion.
Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130
13
Figure 4. Voyants de carte réseau
1. Voyant de liaison
2. voyant d'activité
Tableau 5. Voyants de carte réseau
ConventionÉtatÉtat
ALes voyants de liaison et d'activité sont éteints La carte réseau n'est pas connectée au réseau.
BLe voyant de liaison est vertLa carte réseau est connectée à un réseau valide, qui est à
sa vitesse de débit de port maximale (1 Gb/s ou 10 Gb/s).
CLe voyant de liaison est orangeLa carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit
moindre que son débit de port maximal.
DLe voyant d’activité clignote en vertDes données réseau sont en cours d'envoi ou de réception.
Codes du voyant du bloc d’alimentation
Les blocs d'alimentation secteur (PSU) ont une poignée translucide éclairée qui sert de voyant . Le voyant indique si l'alimentation est
présente ou si une panne d'alimentation s'est produite.
Figure 5. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA
1. Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation CA
14
Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130
Tableau 6. Voyants d’état de l’unité d'alimentation secteur
ConventionComportement du
voyant
d’alimentation
AVertUne source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc
BVert clignotantLorsque le micrologiciel du bloc d’alimentation est en cours de mise à jour, la poignée du
CVert clignotant puis
éteint
DOrange clignotantIndique un problème lié au bloc d’alimentation.
État
d’alimentation est opérationnel.
bloc d’alimentation clignote en vert.
Lors de l'ajout à chaud d'un bloc d'alimentation, la poignée du bloc d'alimentation clignote
en vert cinq fois à 4 Hz puis s'éteint. Cela indique une non-correspondance de blocs
d'alimentation de l'efficacité, des fonctions, de l'état d'intégrité et de la tension prise en
charge.
REMARQUE : Assurez-vous que les deux blocs d'alimentation ont la même
capacité.
PRÉCAUTION : Pour les blocs d'alimentation CA, assurez-vous de n’utiliser
que des blocs d’alimentation avec la mention EPP (Extended Power
Performance) au dos.
REMARQUE : L'association de blocs d'alimentation de précédentes
générations de serveurs Dell PowerEdge peut entraîner une incohérence des
blocs d'alimentation ou une défaillance lors de la mise sous tension du
système.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc
d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant
clignote. Si vous remplacez l’autre bloc d’alimentation pour créer une paire
correspondante, une erreur peut se produire et l'système peut s’éteindre de
manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie
haute en tension de sortie basse, et inversement, vous devez éteindre
l'système.
PRÉCAUTION : les blocs d’alimentation en CA prennent en charge les
tensions d’entrée de 220 V et de 110 V à l’exception des blocs d’alimentation
en titane, qui prennent en charge uniquement 220 V. Lorsque deux blocs
d’alimentation identiques reçoivent différentes tensions d’entrée, cela peut
engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer une noncorrespondance.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et
disposer de la même alimentation maximale de sortie.
PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est
pas prise en charge et provoque une non-correspondance.
EÉteintNon alimenté.
Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C413015
Figure 6. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC
1. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC
Unités remplaçables par l’utilisateur et sur site
Les composants suivants sont des unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) :
•Ventilateurs de refroidissement
•Carte de montage pour carte d’extension
•Cartes d’extension
•Module SD interne double (en option)
•Cartes SD
•Clés USB internes
•Blocs d’alimentation
•SSD uSATA de 1,8 pouce
•Bâti de SSD uSATA de 1,8 pouce
•Fond de panier de SSD uSATA de 1,8 pouce
•Disques durs de 2,5 pouces
•Bâti de disque dur de 2,5 pouces
•Modules de mémoire
•Carénage PCI
•Carénage de refroidissement
•Clip d’acheminement de câble
•Dissipateurs de chaleur et processeurs
Les composants suivants sont des unités remplaçables sur site (FRU). Les procédures de retrait et d’installation doivent être effectuées
uniquement par des techniciens de maintenance agréés Dell.
•Processeurs graphiques (GPU) PCIe/SXM2
•Carte de commutation du processeur graphique/carte NVLink
•Carte de câble de la carte de montage pour processeur graphique
•Supports de processeur graphique
•Caches de processeur graphique
•Commutateur d’intrusion
•Carte système
•Module TPM (Trusted Platform Module)
•Batterie du système
•Module du panneau de commande
16
Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130
Localisation du numéro de service de votre
système
Votre système est identifié par un code de service express et un numéro de service uniques. Le code de service express et le numéro de
service se situent à l’arrière du système. Pour accéder à ce code et à ce numéro de service, tirez sur la plaquette d’informations. Les
informations peuvent également se trouver sur une étiquette située sur le châssis du système. Ces informations sont utilisées par Dell pour
acheminer les appels de support au technicien approprié.
Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C413017
Ressources de documentation
Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système.
Pour afficher le document qui est répertoriée dans le tableau des ressources de documentation :
•Sur le site de support Dell EMC :
1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement).
2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit.
REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système.
3. Sur la page Product Support (Support produit), cliquez sur Manuals & documents (Manuels et cocuments).
•Avec les moteurs de recherche :
•Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche.
Tableau 7. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système
TâcheDocumentEmplacement
Configuration de votre
système
Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du
système dans un rack, reportez-vous au Guide
d'Installation du Rail fourni avec votre solution
rack.
Pour d’informations sur la configuration de votre
système, consultez le Guide de mise en route
fourni avec votre système.
Dell.com/poweredgemanuals
2
Configuration de votre
système
Pour plus d’informations sur les fonctionnalités
iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC,
ainsi que la gestion de votre système à distance,
voir le document Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du
contrôleur de gestion à distance intégré Dell).
Pour plus d'informations sur la compréhension des
sous-commandes RACADM (Remote Access
Controller Admin) et les interfaces RACADM
prises en charge, voir le RACADM CLI Guide for
iDRAC (Guide de référence de la ligne de
commande RACADM pour iDRAC).
Pour plus d'informations sur Redfish et ses
protocoles, ses schéma pris en charge, et les
Redfish Eventing mis en œuvre dans l'iDRAC, voir
le Redfish API Guide (Guide des API Redfish).
Pour plus d'informations sur les propriétés du
groupe de base de données et la description des
objets iDRAC, voir l’Attribute Registry Guide
(Guide des Registres d'attributs).
Pour plus d'informations sur les anciennes versions
des documents iDRAC.
Pour identifier la version de l'iDRAC disponible sur
votre système, cliquez sur ? dans
l'interface Web iDRAC > À propos.
Dell.com/poweredgemanuals
Dell.com/idracmanuals
18Ressources de documentation
TâcheDocumentEmplacement
Pour plus d’informations concernant l’installation
du système d’exploitation, reportez-vous à la
documentation du système d’exploitation.
Dell.com/operatingsystemmanuals
Pour plus d'informations sur la mise à jour des
pilotes et du micrologiciel, voir la section Méthodes
de téléchargement du micrologiciel et des pilotes
dans ce document.
Gestion de votre systèmePour plus d’informations sur le logiciel de gestion
des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell
OpenManage Systems Management Overview »
(Guide de présentation de la gestion des systèmes
Dell OpenManage).
Pour des informations sur la configuration,
l’utilisation et le dépannage d’OpenManage, voir le
Dell OpenManage Server Administrator User’s
Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage
Server Administrator).
Pour plus d’informations sur l’installation,
l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage
Essentials, voir le Dell OpenManage Essentials
User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell
OpenManage Essentials).
Pour plus d’informations sur l’installation et
l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le
document Dell EMC SupportAssist Enterprise
User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell EMC
SupportAssist pour les entreprises).
Dell.com/support/drivers
Dell.com/poweredgemanuals
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage
Server Administrator
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage
Essentials
Dell.com/serviceabilitytools
Pour plus d’informations sur les programmes
partenaires d’Enterprise Systems Management,
voir les documents de gestion des systèmes
OpenManage Connections Enterprise.
Travailler avec les contrôleurs
RAID Dell PowerEdge
Comprendre les messages
d’erreur et d’événements
Dépannage du systèmePour plus d’informations sur l’identification et la
Pour plus d’informations sur la connaissance des
fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell
PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels
ou la carte BOSS et le déploiement des cartes,
reportez-vous à la documentation du contrôleur de
stockage.
Pour plus d'informations sur la consultation des
messages d’événements et d’erreurs générés par
le micrologiciel du système et les agents qui
surveillent les composants du système, voir la
Recherche de code d’erreur.
résolution des problèmes du serveur PowerEdge,
reportez-vous au Guide de dépannage du serveur.
Dell.com/openmanagemanuals
Dell.com/storagecontrollermanuals
Dell.com/qrl
Dell.com/poweredgemanuals
Ressources de documentation19
Caractéristiques techniques
Dimensions du châssis
3
Figure 7. Détails des dimensions du système Dell PowerEdge C4130
Tableau 8. Dimensions du système Dell PowerEdge C4130
XaXbYZaZbZc
482,4 mm434 mm43,1 mm18 mm885,8 mm924,8 mm
Poids du châssis
Tableau 9. Poids du châssis
SystèmePoids maximal
PowerEdge C4130 (avec GPU PCIe)22,13 kg (48,79 livres)
PowerEdge C4130 (avec GPU SXM2)22,73 kg (50,11 livres)
Spécifications du processeur
Le système PowerEdge C4130 prend en charge jusqu'à deux processeurs de la gamme Intel Xeon E5-2600 v4.
20Caractéristiques techniques
Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
Tableau 10. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
Bloc d'alimentationClasseDissipation thermique
(maximale)
1 100 W CAPlatinum4 100 BTU/h50/60 Hz100-240 V CA, sélection
1600 W CAPlatinum6 000 BTU/h50/60 Hz200-240 V CA, sélection
2 000 W CAPlatinum7 500 BTU/h50/60 Hz200-240 V CA, sélection
REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d'alimentation (PSU).
REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d'alimentation informatiques avec une
tension phase à phase ne dépassant pas 230 V.
REMARQUE : Les blocs d’alimentation de 1 600 W et plus requièrent une haute tension (200-240 V CA) pour fournir la
capacité nominale annoncée.
FréquenceTension
automatique
automatique
automatique
Spécifications de la batterie système
Le système PowerEdge C4130 prend en charge les piles boutons au lithium CR 2032 (3 V) comme batterie système.
Caractéristiques du bus d’extension
Le système PowerEdge C4130 prend en charge les cartes d’extension PCI express (PCIe) de 3e génération, qui doivent être installées sur
la carte système à l’aide de cartes de montage pour cartes d’extension. Ce système prend en charge quatre configurations de carte de
montage pour carte d’extension. Le tableau suivant fournit des informations détaillées sur les configurations de carte de montage pour
carte d’extension :
Tableau 11. Configurations de carte de montage pour carte d’extension
Carte de montage pour
carte d’extension
Configuration 1
(Configurations système :
D et G)
Configuration 2
(Configurations système :
A, B et K)
Configuration 3
(Configurations système :
C, F et H)
Configuration 4
(Configurations système :
E et I)
Logements PCIe sur la
carte de montage
Emplacement 1Demi-hauteurDemi-longueurx16
Emplacement 2Demi-hauteurDemi-longueurx16
Emplacement 1Demi-hauteurDemi-longueurx8
Emplacement 2Demi-hauteurDemi-longueurx16
Emplacement 1Demi-hauteurDemi-longueurx8
Emplacement 2Demi-hauteurDemi-longueurx8
Emplacement 1Demi-hauteurDemi-longueurx8
Emplacement 2s.o.s.o.s.o.
HauteurLongueurLien
Caractéristiques techniques21
Spécifications de la mémoire
Tableau 12. Spécifications de la mémoire
Supports de barrette de
mémoire
Seize à 288 broches4 Go sur une seule rangée - 8, 16
Capacité mémoireRAM minimaleRAM maximale
ou 32 Go sur double rangée 64 Go sur quatre rangées
•4 Go avec un processeur
•8 Go avec deux processeurs
•Jusqu'à 512 Go avec un seul
processeur
•Jusqu'à 1 024 Go avec deux
processeurs
Caractéristiques du lecteur
Le système PowerEdge C4130 prend en charge jusqu’à deux disques SSD uSATA de 1,8 pouce et jusqu’à quatre disques SAS/SATA câblés
de 2,5 pouces.
REMARQUE : Les systèmes avec configurations NVLink ne prennent pas en charge les disques SAS/SATA câblés de
2,5 pouces.
REMARQUE : Le voyant d’état initial de disques SSD PCIe peut varier en fonction de l’état réel du lecteur et des
composants de serveur remplis.
Spécifications des ports et connecteurs
Tableau 13. Spécifications des ports et connecteurs
Connecteurs
Arrière
Carte réseauDeux de 1 Gbit/s
SérieConnecteur DTE à 9 broches, compatible 16550
USBDeux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 3.0
VidéoConnecteur VGA à 15 broches
Interne
USBUn connecteur à 4 broches, compatible USB 3.0
Module SD interne doubleDeux logements pour carte mémoire flash, en option, avec le
module SD interne double
REMARQUE : Un logement de carte est réservé à la
redondance.
Spécifications vidéo
Le système PowerEdge C4130 prend en charge le contrôleur VGA intégré Matrox G200eR2 avec une capacité de 16 Mo.
Tableau 14. Informations de résolution pour les modes vidéo
RésolutionTaux de rafraîchissement (Hz)Profondeur de couleur (bit)
640 X 48060, 708, 16, 32
800 X 60060, 75, 858, 16, 32
1024 X 76860, 75, 858, 16, 32
1152 X 86460, 75, 858, 16, 32
1280 X 102460, 758, 16, 32
1440 X 900608, 16, 32
22Caractéristiques techniques
Spécifications environnementales
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la fiche technique
environnementale du produit qui se trouve dans la section « Manuels et documents » surDell.com/poweredgemanuals.
Tableau 15. Spécifications de température
TempératureSpécifications
StockageDe -40 °C à 65 °C (de -40 °F à 149 °F)
En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de 950 m
ou 3117 pieds)
Gradient de température maximal (en fonctionnement et en
entreposage)
Tableau 16. Spécifications d'humidité relative
Humidité relativeSpécifications
Stockage5 % à 95 % d’humidité relative (HR) et point de condensation
En fonctionnementDe 10 % à 80 % d'humidité relative, avec un point de condensation
Tableau 17. Caractéristiques de vibration maximale
Vibration maximaleSpécifications
En fonctionnement0,26 G
Stockage1,88 G
De 10 °C à 25 °C (de 50 °F à 77 °F) sans lumière directe du soleil
sur l’équipement.
REMARQUE : Certaines configurations du système
peuvent nécessiter des réductions globales dans les
limites de température maximale.
REMARQUE : Les performances du système peuvent
être dégradées lorsqu’il fonctionne au-delà de la limite
de température maximale ou avec un ventilateur
défectueux.
20 °C/h (36 °F/h)
maximal de 33 °C (91 °F). L'atmosphère doit être en permanence
sans condensation.
maximal de 29 °C (84,2 °F).
de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement).
rms
de 10 Hz à 500 Hz pendant quinze minutes (les six côtés
rms
testés).
Tableau 18. Caractéristiques de choc maximal
Vibration maximaleSpécifications
En fonctionnementSix chocs consécutifs sur les axes x, y et z en positif et négatif de
40 G pendant un maximum de 2,3 ms.
StockageSix chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en
positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque
côté du système)
Tableau 19. Caractéristiques d'altitude maximale
Altitude maximaleSpécifications
En fonctionnement
Stockage12 000 m ( 39 370 pieds).
30482000 m (10 0006560 pieds)
Caractéristiques techniques23
Tableau 20. Spécifications de déclassement de température en fonctionnement
Déclassement de la température en fonctionnementSpécifications
Jusqu'à 25 °C (77 °F)La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/
547 pieds) au-delà de 950 m (3117 pieds).
Tableau 21. Caractéristiques de contamination particulaire
Caractéristiques de contamination particulaire
REMARQUE : Le tableau suivant définit les limitations qui permettent d’éviter les dommages ou les pannes de
l’équipement causés par des particules ou une contamination gazeuse. S'il est établi que les niveaux de pollution
particulaire ou gazeuse dépassent les limites spécifiées ci-dessous et qu'ils sont la cause des dommages et/ou pannes
de votre équipement, il vous faudra peut-être modifier les conditions environnementales qui causent ces dommages
et/ou malfonctions. La remédiation à ces conditions environnementales relève de la responsabilité du client.
Filtration de l’air
REMARQUE : S'applique uniquement aux
environnements de data center. Les exigences de
filtration d'air ne s'appliquent pas aux équipements IT
conçus pour être utilisés en dehors d'un data center,
dans des environnements tels qu'un bureau ou en usine.
Poussières conductrices
REMARQUE : S'applique aux environnements avec et
sans data center.
Poussières corrosives
REMARQUE : S'applique aux environnements avec et
sans data center.
Tableau 22. Caractéristiques de contamination gazeuse
Caractéristiques de contamination gazeuse
REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative.
Vitesse de corrosion d’éprouvette de cuivre<300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par ANSI/
Vitesse de corrosion d’éprouvette d’argent<200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9.
Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8
d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de
95%.
REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit
avoir une filtration MERV11 ou MERV13.
L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc,
ou autres particules conductrices.
•L'air doit être dépourvu de poussières corrosives.
•Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un
point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%.
ISA71.04-1985.
24Caractéristiques techniques
Installation et configuration initiales du
système
Configuration de votre système
Procédez comme suit pour configurer votre système :
Étapes
1. Déballez le système.
2. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations sur l’installation du système dans le rack, reportez-vous à Rack InstallationPlacemat (Instructions sur l’installation du rack) de votre système sur Dell.com/poweredgemanuals.
3. Connectez les périphériques au système.
4. Branchez le système sur la prise secteur.
5. Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation ou à l’aide d’iDRAC.
6. Allumez les périphériques connectés.
4
Configuration iDRAC
L'iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour améliorer la productivité des administrateurs de l'système et la
disponibilité générale des systèmes Dell EMC. L'iDRAC signale aux administrateurs les incidents de l'système, les aide à gérer l'système à
distance et réduit le besoin d'accéder physiquement à l'système.
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC
Vous devez configurer les paramètres réseau initiaux en fonction de votre infrastructure réseau pour permettre les communications à
partir et en direction de l’iDRAC. Vous pouvez configurer l’adresse IP en utilisant une des interfaces suivantes :
Interfaces
Utilitaire de
configuration
iDRAC
Dell Deployment
Toolkit
Dell Lifecycle
Controller
Vous pouvez utiliser l’adresse IPiDRAC par défaut 192.168.0.120 pour définir les paramètres réseau initiaux, y compris pour configurer le
DHCP ou une adresse IP statique pour iDRAC.
REMARQUE : Pour accéder à l'iDRAC, connectez le câble réseau au connecteur Ethernet sur la carte système.
Document/Section
Voir l'Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d'utilisation de l'Integrated Dell Remote
Access Controller) à l’adresse Dell.com/idracmanuals
Voir le Dell OpenManage Essentials User’s Guide (Guide d'utilisation de Dell OpenManage Essentials) sur
Dell.com/openmanagemanuals
Voir le Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Dell Lifecycle Controller) sur Dell.com/
idracmanuals
REMARQUE : Veillez à changer le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l'adresse IP
d'iDRAC.
Connexion à l’iDRAC.
Vous pouvez vous connecter à l'iDRAC en tant que :
•Utilisateur local de l'iDRAC
•Utilisateur de Microsoft Active Directory
Installation et configuration initiales du système25
•Utilisateur de LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)
Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont root et calvin. Vous pouvez également ouvrir la session en utilisant
l’authentification unique (SSO) ou une carte à puce.
REMARQUE : Vous devez disposer des références de l'iDRAC pour vous connecter à l'iDRAC.
Pour plus d'informations sur l'ouverture d'une session sur iDRAC et sur les licences iDRAC, consultez le Guide d'utilisation d'Integrated Dell
Remote Access Controller (Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide) à l'adresse Dell.com/idracmanuals.
Options d'installation du système d'exploitation
Si le système est livré sans système d'exploitation, installez un système d'exploitation pris en charge selon une des méthodes suivantes :
Tableau 23. Ressources pour installer le système d'exploitation
RessourcesEmplacement
Support Dell Systems Management Tools and Documentation
(Documentation et outils de gestion des systèmes Dell)
Dell Lifecycle ControllerDell.com/idracmanuals
Kit de ressources de déploiement Dell OpenManageDell.com/openmanagemanuals
Systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell
PowerEdge
Installation et vidéos de tutoriels pour les systèmes d'exploitation
pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge
Dell.com/operatingsystemmanuals
Dell.com/ossupport
Systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell
PowerEdge
Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des
pilotes
Vous pouvez télécharger le micrologiciel et les pilotes à l'aide des méthodes suivantes :
Tableau 24. Micrologiciel et pilotes
MéthodesEmplacement
Sur le site de support DellCliquez sur Assistance technique mondiale.
À l'aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle
Controller (iDRAC doté de LC)
À l'aide de Dell Repository Manager (DRM)Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
À l'aide de Dell OpenManage Essentials (OME)Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
À l'aide de Dell Server Update Utility (SUU)Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
À l'aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK)Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
Téléchargement des pilotes et du micrologiciel
Dell EMC vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des
systèmes sur votre système.
Prérequis
Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel.
Dell.com/idracmanuals
Étapes
1. Aller sur Dell.com/support/drivers.
26
Installation et configuration initiales du système
2. Dans la section Pilotes et téléchargements, saisissez le numéro de service de votre système dans la zone Numéro de service ou
code de service express, puis cliquez sur Envoyer.
REMARQUE : si vous ne disposez pas du numéro de service, sélectionnez Identifier mon produit pour que le système
détecte automatiquement votre numéro de service ou accédez à votre produit dans l'Assistance générale.
3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements.
Les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent.
4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD.
Installation et configuration initiales du système27
Applications de gestion pré-système
d’exploitation
Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d’une système sans amorçage sur le système d’exploitation en utilisant le
micrologiciel de l’système.
Sujets :
•Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation
•Configuration du système
•Dell Lifecycle Controller
•Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
•Amorçage PXE
Options permettant de gérer les applications présystème d'exploitation
Votre système comporte les options suivantes pour gérer le système de pré-exploitation :
•Configuration du système
•Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
•Dell Lifecycle Controller
•Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE)
5
Concepts associés
Configuration du système
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
Dell Lifecycle Controller
Amorçage PXE
Configuration du système
L'écran Configuration du système permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres d’iDRAC, les et les paramètres de
périphérique de votre système.
REMARQUE :
texte d’aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche F1.
Vous pouvez accéder au programme de configuration du système de deux façon :
•Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut
•Navigateur de texte : le navigateur est activé à l’aide de Console Redirection (Redirection de la console).
Tâches associées
Affichage de la configuration du système
Référence associée
Détails de la configuration système
Par défaut, le texte d’aide du champ sélectionné s’affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le
28Applications de gestion pré-système d’exploitation
Affichage de la configuration du système
Pour afficher l’écran System Setup (Configuration du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
Concepts associés
Configuration du système
Référence associée
Détails de la configuration système
Détails de la configuration système
Les détails de l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) sont expliqués ci-dessous :
Option
System BIOSPermet de configurer les paramètres du BIOS.
iDRAC SettingsPermet de configurer les paramètres de l’iDRAC.
Device SettingsPermet de configurer les paramètres de périphérique.
Concepts associés
Configuration du système
Tâches associées
Affichage de la configuration du système
Description
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC
en utilisant l’interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) Vous pouvez activer ou désactiver de
nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire de configuration iDRAC. Pour plus d’informations sur cet
utilitaire, consultez le guide d’utilisation d’iDRAC intitulé Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide sur
Dell.com/idracmanuals.
BIOS du système
L’écran System BIOS (BIOS du système) permet de modifier des fonctions spécifiques telles que la séquence d’amorçage, le mot de
passe de l’système, le mot de passe de configuration, la configuration du mode RAID et l’activation ou la désactivation des ports USB.
Tâches associées
Affichage du BIOS du système
Référence associée
Détails des paramètres du BIOS du système
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
Paramètres réseau
Informations système
Applications de gestion pré-système d’exploitation
29
Paramètres de mémoire
Processor Settings (Paramètres du processeur)
Paramètres SATA
Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Serial Communication (Communications série)
Paramètres du profil du système
Paramètres divers
Utilitaire de configuration iDRAC
Device Settings (Paramètres du périphérique)
Affichage du BIOS du système
Pour afficher l’écran System BIOS (BIOS du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
Référence associée
BIOS du système
Détails des paramètres du BIOS du système
Détails des paramètres du BIOS du système
À propos de cette tâche
Les détails de l’écran System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système) sont expliqués comme suit :
Option
System
Information
(Informations sur
le système)
Memory Settings
(Paramètres de
mémoire)
Processor
Settings
(Paramètres du
processeur)
SATA Settings
(Paramètres
SATA)
Boot Settings
(Paramètres de
démarrage)
Network Settings
(Paramètres
réseau)
Description
Spécifie les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le numéro
de série.
Spécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée.
Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache.
Spécifie les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés.
Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les
paramètres d'amorçage UEFI et BIOS.
Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres réseau.
30Applications de gestion pré-système d’exploitation
Loading...
+ 196 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.