Dell PowerEdge C4130 User Manual [fr]

Dell PowerEdge C4130
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire: E32S Series Type réglementaire: E32S001
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
produit.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou
même de mort.
© 2018 - 2019 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques sont des marques de Dell Inc. ou de ses
filiales. Les autres marques peuvent être des marques de leurs détenteurs respectifs.
Rév. A06
Table des matières
1 Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130................................................................. 8
Configurations de processeurs graphiques prises en charge sur les systèmes PowerEdge C4140........................... 8
Panneau avant....................................................................................................................................................................... 9
Panneau arrière ................................................................................................................................................................... 10
Diagnostics du système et codes des voyants.................................................................................................................12
Codes des voyants du SSD uSATA..............................................................................................................................13
Codes des voyants de carte réseau.............................................................................................................................13
Codes du voyant du bloc d’alimentation......................................................................................................................14
Unités remplaçables par l’utilisateur et sur site................................................................................................................ 16
Localisation du numéro de service de votre système......................................................................................................17
2 Ressources de documentation..................................................................................................... 18
3 Caractéristiques techniques........................................................................................................20
Dimensions du châssis........................................................................................................................................................ 20
Poids du châssis...................................................................................................................................................................20
Spécifications du processeur.............................................................................................................................................20
Spécifications des blocs d’alimentation (PSU).................................................................................................................21
Spécifications de la batterie système................................................................................................................................ 21
Caractéristiques du bus d’extension..................................................................................................................................21
Spécifications de la mémoire..............................................................................................................................................22
Caractéristiques du lecteur................................................................................................................................................ 22
Spécifications des ports et connecteurs..........................................................................................................................22
Spécifications vidéo.............................................................................................................................................................22
Spécifications environnementales.....................................................................................................................................23
4 Installation et configuration initiales du système...........................................................................25
Configuration de votre système........................................................................................................................................25
Configuration iDRAC...........................................................................................................................................................25
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC.................................................................................................... 25
Options d'installation du système d'exploitation..............................................................................................................26
Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes..................................................................................26
5 Applications de gestion pré-système d’exploitation.......................................................................28
Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation...................................................................28
Configuration du système.................................................................................................................................................. 28
Affichage de la configuration du système.................................................................................................................. 29
Détails de la configuration système.............................................................................................................................29
BIOS du système........................................................................................................................................................... 29
Utilitaire de configuration iDRAC.................................................................................................................................53
Device Settings (Paramètres du périphérique)......................................................................................................... 54
Dell Lifecycle Controller......................................................................................................................................................54
Gestion des systèmes intégrés....................................................................................................................................55
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)...................................................................................................................... 55
Table des matières 3
Affichage du Gestionnaire d’amorçage...................................................................................................................... 55
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage..............................................................................................................55
Amorçage PXE.....................................................................................................................................................................56
6 Installation et retrait des composants du système.........................................................................57
Consignes de sécurité.........................................................................................................................................................57
Avant une intervention à l'intérieur de l'système............................................................................................................ 58
Après une intervention à l’intérieur de l’système.............................................................................................................58
Outils recommandés........................................................................................................................................................... 58
Capots du système............................................................................................................................................................. 59
Retrait du capot supérieur du système (avant)........................................................................................................ 59
Installation du capot supérieur du système (avant)..................................................................................................60
Retrait du capot supérieur du système (arrière)........................................................................................................61
Installation du capot supérieur du système (arrière)................................................................................................. 61
À l'intérieur du système : PowerEdge C4130...................................................................................................................63
Commutateur d'intrusion dans le châssis.........................................................................................................................65
Retrait du commutateur d’intrusion............................................................................................................................65
Installation du commutateur d’intrusion..................................................................................................................... 66
IDSDM...................................................................................................................................................................................67
Retrait d’une carte SD interne.....................................................................................................................................68
Installation d’une carte SD interne.............................................................................................................................. 68
Retrait du module SD interne double .........................................................................................................................69
Installation du module SD interne double ................................................................................................................... 71
Carénage de refroidissement............................................................................................................................................. 72
Retrait du carénage de refroidissement......................................................................................................................73
Installation du carénage de refroidissement...............................................................................................................74
Cache de processeur.......................................................................................................................................................... 75
Retrait d'un cache de processeur et d'un ..................................................................................................................75
Installation d’un cache de processeur......................................................................................................................... 76
Mémoire système................................................................................................................................................................ 78
Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire..........................................................................79
Consignes spécifiques à chaque mode.......................................................................................................................80
Exemples de configurations de mémoire.....................................................................................................................81
Retrait de barrettes de mémoire................................................................................................................................. 83
Installation de barrettes de mémoire...........................................................................................................................85
Processeurs et dissipateurs de chaleur............................................................................................................................ 86
Retrait d’un dissipateur de chaleur..............................................................................................................................86
Retrait d’un processeur................................................................................................................................................ 88
Installation d’un processeur..........................................................................................................................................90
Installation d’un dissipateur de chaleur....................................................................................................................... 93
Batterie système ................................................................................................................................................................ 94
Remplacement de la pile du système..........................................................................................................................94
Carénage PCIe.....................................................................................................................................................................96
Retrait du carénage PCIe............................................................................................................................................. 96
Installation du carénage PCIe.......................................................................................................................................97
Carte de montage pour carte d’extension et cartes d’extension..................................................................................98
Consignes d’installation des cartes d’extension........................................................................................................ 98
Retrait du bâti de la carte de montage pour carte d’extension............................................................................. 100
Retrait de la carte de montage pour carte d’extension........................................................................................... 101
Installation de la carte de montage pour carte d’extension....................................................................................103
4
Table des matières
Installation du bâti de la carte de montage pour carte d’extension.......................................................................104
Retrait de cartes d’extension..................................................................................................................................... 105
Installation de cartes d’extension............................................................................................................................... 107
Schéma de câblage des cartes d’extension..............................................................................................................109
Blocs d’alimentation............................................................................................................................................................ 111
Fonction d’alimentation de rechange......................................................................................................................... 112
Retrait du cache de bloc d’alimentation.....................................................................................................................112
Installation du cache de bloc d’alimentation.............................................................................................................. 113
Retrait d’un bloc d’alimentation en CA.......................................................................................................................114
Installation d’un bloc d’alimentation en CA................................................................................................................115
Disques durs........................................................................................................................................................................ 116
Retrait du bâti de disque dur de 2,5 pouces en option.............................................................................................117
Installation du bâti de disque dur de 2,5 pouces en option......................................................................................118
Retrait du capot du bâti de disque dur de 2,5 pouces en option............................................................................119
Installation du capot du bâti de disque dur de 2,5 pouces en option.................................................................... 120
Retrait de disques durs câblés de 2,5 pouces du bâti de disque dur.....................................................................122
Installation d’un disque dur câblé de 2,5 pouces dans le bâti de disque dur.........................................................123
Schémas de câblage des disques durs......................................................................................................................125
SSD uSATA......................................................................................................................................................................... 127
Retrait d’un cache de SSD uSATA de 1,8 pouce......................................................................................................128
Installation d’un cache de SSD uSATA de 1,8 pouce............................................................................................... 128
Retrait d’un support de SSD uSATA de 1,8 pouce...................................................................................................129
Installation d’un support de SSD uSATA de 1,8 pouce............................................................................................130
Retrait d’un SSD uSATA de 1,8 pouce d’un support de SSD.................................................................................. 131
Installation d’un SSD uSATA de 1,8 pouce dans un support de SSD.....................................................................132
Retrait du bâti de SSD uSATA de 1,8 pouce.............................................................................................................133
Installation du bâti de SSD uSATA de 1,8 pouce...................................................................................................... 134
Retrait du fond de panier de SSD uSATA de 1,8 pouce.......................................................................................... 135
Installation du fond de panier de SSD uSATA de 1,8 pouce....................................................................................136
Clé de mémoire USB interne (en option)........................................................................................................................137
Remise en place de la clé de mémoire USB interne en option............................................................................... 138
Clip d’acheminement de câble..........................................................................................................................................139
Retrait du clip d’acheminement de câble..................................................................................................................139
Installation du clip d’acheminement de câble........................................................................................................... 140
Carte système.....................................................................................................................................................................141
Retrait de la carte système..........................................................................................................................................141
Installation de la carte système.................................................................................................................................. 145
Moule de plate-forme sécurisé.........................................................................................................................................149
Installation du module TPM (Trusted Platform Module)........................................................................................ 149
Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker............................................................................. 150
L’initialisation du module TPM pour les utilisateurs de TXT................................................................................... 150
Ventilateurs de refroidissement....................................................................................................................................... 150
Retrait d’un ventilateur de refroidissement.............................................................................................................. 150
Installation d’un ventilateur de refroidissement........................................................................................................152
GPU..................................................................................................................................................................................... 153
Processeur graphique PCIe.............................................................................................................................................. 153
Consignes d’installation du GPU................................................................................................................................ 153
Retrait d’un cache de GPU ........................................................................................................................................154
Retrait d’un câble de carte de montage pour GPU de la carte système.............................................................. 155
Retrait d’un GPU..........................................................................................................................................................156
Table des matières
5
Retrait d’une carte de câble de carte de montage pour GPU................................................................................157
Retirez les supports de GPU personnalisés des GPU retirés du système............................................................159
Retrait des supports de GPU des GPU de remplacement...................................................................................... 161
Retrait de la carte de commutation GPU en option ............................................................................................... 163
Installation de la carte de commutation GPU en option .........................................................................................164
Installation des supports de GPU sur les GPU retirés du système........................................................................165
Installation des supports de GPUs personnalisés sur les GPU de remplacement................................................167
Installation d’une carte de câble de carte de montage pour GPU.........................................................................169
Installation d’un cache de GPU................................................................................................................................... 171
Installation d’un GPU....................................................................................................................................................172
Installation d’un câble de carte de montage pour GPU dans la carte système....................................................174
Schémas de câblage de GPU..................................................................................................................................... 175
Processeur graphique SXM2............................................................................................................................................188
Retrait du carénage à air NVLink............................................................................................................................... 189
Retrait du dissipateur de chaleur pour processeur graphique SXM2....................................................................190
Retrait du processeur graphique SXM2.....................................................................................................................191
Retrait de la carte NVLink...........................................................................................................................................192
Installation de la carte NVLink.................................................................................................................................... 194
Installation d’un processeur graphique SXM2..........................................................................................................195
Installation d’un dissipateur de chaleur pour processeur graphique SXM2.......................................................... 196
Installation du carénage à air NVLink.........................................................................................................................198
Schémas de câblage pour processeur graphique SXM2........................................................................................200
Module du panneau de commande..................................................................................................................................201
Retrait du module de panneau de commande..........................................................................................................201
Installation du module du panneau de commande.................................................................................................. 203
7 Utilisation des diagnostics du système....................................................................................... 205
Diagnostics du système intégré Dell...............................................................................................................................205
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système.................................................................................................205
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage...................................... 205
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller.........................................206
Commandes du diagnostic du système....................................................................................................................206
8 Cavaliers et connecteurs .......................................................................................................... 207
Paramètres des cavaliers de la carte système.............................................................................................................. 207
Désactivation d’un mot de passe oublié......................................................................................................................... 207
Connecteurs de la carte système................................................................................................................................... 208
9 Dépannage du système..............................................................................................................210
Dépannage des défaillances de démarrage de l’système..............................................................................................210
Dépannage des connexions externes..............................................................................................................................210
Dépannage du sous-système vidéo..................................................................................................................................211
Dépannage d’un périphérique USB...................................................................................................................................211
Dépannage d’un périphérique série d’entrée et de sortie............................................................................................. 212
Dépannage d’une carte réseau.........................................................................................................................................212
Dépannage d’un système mouillé.....................................................................................................................................213
Dépannage d’un système endommagé........................................................................................................................... 214
Dépannage de la batterie du système............................................................................................................................. 215
Dépannage des unités d’alimentation..............................................................................................................................215
6
Table des matières
Dépannage des problèmes de source d’alimentation.............................................................................................. 216
Problèmes de bloc d’alimentation.............................................................................................................................. 216
Dépannage des problèmes de refroidissement.............................................................................................................. 217
Dépannage des ventilateurs de refroidissement............................................................................................................ 217
Dépannage de la mémoire système.................................................................................................................................218
Dépannage d’une clé USB interne................................................................................................................................... 219
Dépannage d’une carte micro SD interne...................................................................................................................... 220
Dépannage d’un disque dur ou SSD............................................................................................................................... 220
Dépannage d’un contrôleur de stockage........................................................................................................................ 221
Dépannage des cartes d’extension................................................................................................................................. 222
Dépannage des processeurs............................................................................................................................................223
Dépannage d’un GPU....................................................................................................................................................... 224
Messages système............................................................................................................................................................224
Messages d’avertissement.........................................................................................................................................224
Messages de diagnostic..............................................................................................................................................224
Messages d'alerte........................................................................................................................................................224
10 Obtenir de l'aide......................................................................................................................225
Contacter Dell EMC..........................................................................................................................................................225
Commentaires sur la documentation..............................................................................................................................225
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)........................................... 226
Quick Resource Locator pour le C4130..........................................................................................................................226
Table des matières
7
Présentation générale du serveur Dell
PowerEdge C4130
Les serveurs rack Dell PowerEdge C4130 prennent en charge :
2 processeurs Intel Xeon E5-2600 v4
16 barrettes DIMM
2 disques SSD de 1,8 pouce
4 disques durs de 2,5 pouces (en option)
Deux blocs d’alimentation (PSU)
Quatre processeurs graphiques (GPU)
REMARQUE : Toutes les cartes GPU doivent être du même type et du même modèle. L’utilisation de GPU différents
n’est pas prise en charge.
REMARQUE : L’emplacement du bloc d’alimentation 2 peut également servir d’emplacement pour un bâti de disque dur
de 2,5 pouces (en option). Si vous installez des disques durs de 2,5 pouces (en option), le système ne prend pas en charge la redondance des blocs d’alimentation.
REMARQUE : Les systèmes avec une configuration comprenant une carte NVLink ne prennent pas en charge le bâti de
disque dur de 2,5 pouces (en option). Les deux blocs d’alimentation fonctionnent simultanément et votre système ne prend pas en charge la redondance des blocs d’alimentation.
1
Sujets :
Configurations de processeurs graphiques prises en charge sur les systèmes PowerEdge C4140
Panneau avant
Panneau arrière
Diagnostics du système et codes des voyants
Unités remplaçables par l’utilisateur et sur site
Localisation du numéro de service de votre système

Configurations de processeurs graphiques prises en charge sur les systèmes PowerEdge C4140

REMARQUE :
système.
un retrait et une installation incorrectes des GPU peuvent causer des problèmes de fonctionnement du

8 Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130

Panneau avant

Figure 1. Panneau avant - PowerEdge C4130
1. Voyant d'intégrité système 2. Capteur de température de l’air ambiant
3. Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation 4. Bouton d’identification du système
5. panneau de commande
Tableau 1. Description des fonctions et voyants du panneau avant du système PowerEdge C4130.
Élément Voyant,
bouton ou connecteur
1 Voyant
d'intégrité
2 Capteur de
température de l’air ambiant
3 Voyant de
mise sous tension, bouton d'alimentatio n
Icône Description
Indique l’intégrité du système.
Si le système est sous tension et en bon état, le voyant s’allume en bleu. Aucune mesure corrective n’est requise.
L’indicateur clignote en orange si le système rencontre une erreur (par exemple, un ventilateur défaillant), qu’il soit sous tension ou en veille. Consultez le journal des événements système ou les messages système relatifs au problème spécifique. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) sur Dell.com/esmmanuals. Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et une absence de sortie vidéo. Voir la section Obtention d'aide.
Mesure la température de l’air ambiant.
Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d’alimentation contrôle l’alimentation fournie au système.
REMARQUE : Si vous éteignez un système utilisant un système
d’exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d’alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension du système.
4 Bouton
d’identificatio n du système
Les boutons d’identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d’un rack. Si l’un de ces boutons est activé, le bouton d’identification du système correspondant situé sur le panneau arrière clignote jusqu’à ce que l’utilisateur appuie de nouveau sur l’un des boutons.
Appuyez sur le bouton d’identification système pour activer ou désactiver l’ID du système.
En cas de blocage du système durant l’exécution de l’auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l’ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d’avancement du BIOS.
Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130 9
Élément Voyant,
bouton ou connecteur
Icône Description
Pour réinitialiser l’iDRAC (s’il n’a pas été désactivé au cours de la configuration de l’iDRAC F2), appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes.
5 panneau de
commande
Référence associée
Obtenir de l'aide

Panneau arrière

Figure 2. Panneau arrière - PowerEdge C4130
Comprend le voyant d’intégrité, le capteur de température de l’air ambiant, le voyant de mise sous tension, le bouton d’alimentation et le bouton d’identification du système.
1. Bouton d’identification du système
2. Bouton NMI
3. Port iDRAC8 Enterprise
4. Logement 1 de carte d’extension PCIe demi-hauteur
5. Connecteur série
6. Connecteur vidéo
7. connecteur USB (2)
8. Logement 2 de carte d’extension PCIe demi-hauteur
9. Plaquette d’information
10. Connecteur Ethernet (2)
11. Disque dur (2)
12. Bloc d’alimentation (PSU1)
13. Emplacement de bloc d’alimentation (PSU2) ou de bâti de disque dur de 2,5 pouces
Tableau 2. Description des fonctions et voyants du panneau arrière du système PowerEdge C4130
Élément Voyant,
bouton ou connecteur
1 Bouton
d’identification du système
Icon Description
Les boutons d’identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d’un rack. Si l’un de ces boutons est activé, le bouton d’identification du système correspondant situé sur le panneau arrière clignote jusqu’à ce que l’utilisateur appuie de nouveau sur l’un des boutons.
Appuyez sur le bouton d’identification système pour activer ou désactiver l’ID du système.
10 Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130
Élément Voyant,
bouton ou connecteur
Icon Description
En cas de blocage du système durant l’exécution de l’auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l’ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d’avancement du BIOS.
Pour réinitialiser l’iDRAC (s’il n’a pas été désactivé au cours de la configuration de l’iDRAC F2), appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes.
2 Bouton NMI
3 Port iDRAC8
Enterprise
4 Logement 1 de
carte d’extension PCIe demi-hauteur
5 Connecteur
série
6 Connecteur
vidéo
7 connecteur USB
(2)
8 Logement 2 de
carte d’extension PCIe demi-hauteur
9 Plaquette
d’information
10 Connecteur
Ethernet (2)
11 Disque dur (2) Jusqu’à deux disques SSD uSATA de 1,8 pouce.
12 Bloc
d’alimentation (PSU1)
13 Emplacement de
bloc d’alimentation (PSU2) ou de bâti de disque dur de 2,5 pouces
Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d’exploitation. Appuyez sur ce bouton à l’aide de la pointe d’un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d’exploitation.
Port de gestion dédié.
Permet de connecter des cartes d’extension PCI Express demi-hauteur, demi­longueur et profil bas.
Permet de connecter un périphérique série au système.
Permet de connecter un écran VGA au système.
Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 3.0.
Permet de connecter des cartes d’extension PCI Express demi-hauteur, demi­longueur et profil bas.
Une plaquette amovible qui vous permet d’enregistrer les informations du système telles que le numéro de série, la carte réseau, l’adresse MAC, etc.
Deux connecteurs de carte réseau 10/100/1 000 Mbit/s intégrés.
Un bloc d’alimentation de 2 000 W, 1 600 W ou 1 100 W.
Un bloc d’alimentation de 2 000 W, 1 600 W ou 1 100 W, ou jusqu’à quatre disques durs câblés de 2,5 pouces.
REMARQUE : Les systèmes avec une configuration NVLink prennent en charge deux blocs d’alimentation de 2 000 W
ou 1 600 W.
REMARQUE : Les systèmes avec une configuration NVLink ne prennent pas en charge l’emplacement pour bloc
d’alimentation 2/bâti de disque dur de 2,5 pouces.
Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130 11

Diagnostics du système et codes des voyants

Tableau 3. Diagnostics du système et codes des voyants
Icon Voyant, bouton
ou connecteur
Voyant d'intégrité Indique l’intégrité du système.
Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation
Bouton d’identification du système
Description
Si le système est sous tension et en bon état, le voyant s’allume en bleu. Aucune mesure corrective n’est requise.
L’indicateur clignote en orange si le système est victime d’une erreur (par exemple, un ventilateur en panne), qu’il soit sous tension ou en veille. Consultez le journal des événements système ou les messages système relatifs au problème spécifique. Pour plus d’informations sur les messages d’événements et d’erreurs générés par le micrologiciel du système et les agents qui surveillent les composants du système, voir la page de recherche des codes d’erreur sur qrl.dell.comEn cas de configuration non valide de la mémoire, un écran vide peut s’afficher ou la sortie vidéo peut ne pas générer de résultat. Voir la section Obtention d'aide.
Le voyant de mise sous tension s’allume lorsque le système est allumé. Le bouton d’alimentation contrôle l’alimentation fournie au système.
REMARQUE : Si vous éteignez un système utilisant un système
d’exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d’alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension du système.
Les boutons d’identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d’un rack. Si l’un de ces boutons est activé, le bouton d’identification du système correspondant situé sur le panneau arrière clignote jusqu’à ce que l’utilisateur appuie de nouveau sur l’un des boutons.
Appuyez sur le bouton d’identification système pour activer ou désactiver l’ID du système.
En cas de blocage du système durant l’exécution de l’auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l’ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d’avancement du BIOS.
Pour réinitialiser l’iDRAC (s’il n’a pas été désactivé au cours de la configuration de l’iDRAC F2), appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes.
Référence associée
Obtenir de l'aide
Bouton NMI
Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d’exploitation. Utilisez un trombone pour appuyer sur ce bouton.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d’exploitation.
12
Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130

Codes des voyants du SSD uSATA

Figure 3. Voyants du SSD uSATA
1. Voyant d’activité du SSD uSATA
2. Voyant d’état du SSD uSATA
3. SSD uSATA
Tableau 4. Codes des voyants d’état des lecteurs
Comportement du voyant d’état du disque État
Clignote en vert deux fois par seconde Identification du disque ou préparation au retrait
Désactivé Disque prêt pour insertion ou retrait
REMARQUE : Le voyant d'état des disques reste éteint
jusqu'à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques au cours de cette période.
Clignote en vert, en orange, puis s’éteint Panne du lecteur prévisible
Clignote en orange quatre fois par seconde Disque en panne
Vert fixe Disque en ligne
Clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant trois secondes et s'éteint au bout de six secondes
Reconstruction annulée

Codes des voyants de carte réseau

La carte NIC du panneau arrière est équipée d’un voyant qui fournit des informations sur l’activité du réseau et l’état de la liaison. Le voyant d’activité indique si la carte réseau est connectée ou non. Le voyant de liaison indique la vitesse du réseau de connexion.
Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130
13
Figure 4. Voyants de carte réseau
1. Voyant de liaison
2. voyant d'activité
Tableau 5. Voyants de carte réseau
Convention État État
A Les voyants de liaison et d'activité sont éteints La carte réseau n'est pas connectée au réseau.
B Le voyant de liaison est vert La carte réseau est connectée à un réseau valide, qui est à
sa vitesse de débit de port maximale (1 Gb/s ou 10 Gb/s).
C Le voyant de liaison est orange La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit
moindre que son débit de port maximal.
D Le voyant d’activité clignote en vert Des données réseau sont en cours d'envoi ou de réception.

Codes du voyant du bloc d’alimentation

Les blocs d'alimentation secteur (PSU) ont une poignée translucide éclairée qui sert de voyant . Le voyant indique si l'alimentation est présente ou si une panne d'alimentation s'est produite.
Figure 5. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA
1. Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation CA
14
Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130
Tableau 6. Voyants d’état de l’unité d'alimentation secteur
Convention Comportement du
voyant d’alimentation
A Vert Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc
B Vert clignotant Lorsque le micrologiciel du bloc d’alimentation est en cours de mise à jour, la poignée du
C Vert clignotant puis
éteint
D Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation.
État
d’alimentation est opérationnel.
bloc d’alimentation clignote en vert.
Lors de l'ajout à chaud d'un bloc d'alimentation, la poignée du bloc d'alimentation clignote en vert cinq fois à 4 Hz puis s'éteint. Cela indique une non-correspondance de blocs d'alimentation de l'efficacité, des fonctions, de l'état d'intégrité et de la tension prise en charge.
REMARQUE : Assurez-vous que les deux blocs d'alimentation ont la même
capacité.
PRÉCAUTION : Pour les blocs d'alimentation CA, assurez-vous de n’utiliser
que des blocs d’alimentation avec la mention EPP (Extended Power Performance) au dos.
REMARQUE : L'association de blocs d'alimentation de précédentes
générations de serveurs Dell PowerEdge peut entraîner une incohérence des blocs d'alimentation ou une défaillance lors de la mise sous tension du système.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc
d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l’autre bloc d’alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et l'système peut s’éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et inversement, vous devez éteindre l'système.
PRÉCAUTION : les blocs d’alimentation en CA prennent en charge les
tensions d’entrée de 220 V et de 110 V à l’exception des blocs d’alimentation en titane, qui prennent en charge uniquement 220 V. Lorsque deux blocs d’alimentation identiques reçoivent différentes tensions d’entrée, cela peut engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer une non­correspondance.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et
disposer de la même alimentation maximale de sortie.
PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est
pas prise en charge et provoque une non-correspondance.
E Éteint Non alimenté.
Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130 15
Figure 6. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC
1. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC

Unités remplaçables par l’utilisateur et sur site

Les composants suivants sont des unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) :
Ventilateurs de refroidissement
Carte de montage pour carte d’extension
Cartes d’extension
Module SD interne double (en option)
Cartes SD
Clés USB internes
Blocs d’alimentation
SSD uSATA de 1,8 pouce
Bâti de SSD uSATA de 1,8 pouce
Fond de panier de SSD uSATA de 1,8 pouce
Disques durs de 2,5 pouces
Bâti de disque dur de 2,5 pouces
Modules de mémoire
Carénage PCI
Carénage de refroidissement
Clip d’acheminement de câble
Dissipateurs de chaleur et processeurs
Les composants suivants sont des unités remplaçables sur site (FRU). Les procédures de retrait et d’installation doivent être effectuées uniquement par des techniciens de maintenance agréés Dell.
Processeurs graphiques (GPU) PCIe/SXM2
Carte de commutation du processeur graphique/carte NVLink
Carte de câble de la carte de montage pour processeur graphique
Supports de processeur graphique
Caches de processeur graphique
Commutateur d’intrusion
Carte système
Module TPM (Trusted Platform Module)
Batterie du système
Module du panneau de commande
16
Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130

Localisation du numéro de service de votre système

Votre système est identifié par un code de service express et un numéro de service uniques. Le code de service express et le numéro de service se situent à l’arrière du système. Pour accéder à ce code et à ce numéro de service, tirez sur la plaquette d’informations. Les informations peuvent également se trouver sur une étiquette située sur le châssis du système. Ces informations sont utilisées par Dell pour acheminer les appels de support au technicien approprié.
Présentation générale du serveur Dell PowerEdge C4130 17

Ressources de documentation

Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système.
Pour afficher le document qui est répertoriée dans le tableau des ressources de documentation :
Sur le site de support Dell EMC :
1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement).
2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit.
REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système.
3. Sur la page Product Support (Support produit), cliquez sur Manuals & documents (Manuels et cocuments).
Avec les moteurs de recherche :
Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche.
Tableau 7. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système
Tâche Document Emplacement
Configuration de votre système
Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du système dans un rack, reportez-vous au Guide d'Installation du Rail fourni avec votre solution rack.
Pour d’informations sur la configuration de votre système, consultez le Guide de mise en route fourni avec votre système.
Dell.com/poweredgemanuals
2
Configuration de votre système
Pour plus d’informations sur les fonctionnalités iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC, ainsi que la gestion de votre système à distance, voir le document Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur de gestion à distance intégré Dell).
Pour plus d'informations sur la compréhension des sous-commandes RACADM (Remote Access Controller Admin) et les interfaces RACADM prises en charge, voir le RACADM CLI Guide for iDRAC (Guide de référence de la ligne de commande RACADM pour iDRAC).
Pour plus d'informations sur Redfish et ses protocoles, ses schéma pris en charge, et les Redfish Eventing mis en œuvre dans l'iDRAC, voir le Redfish API Guide (Guide des API Redfish).
Pour plus d'informations sur les propriétés du groupe de base de données et la description des objets iDRAC, voir l’Attribute Registry Guide (Guide des Registres d'attributs).
Pour plus d'informations sur les anciennes versions des documents iDRAC.
Pour identifier la version de l'iDRAC disponible sur votre système, cliquez sur ? dans l'interface Web iDRAC > À propos.
Dell.com/poweredgemanuals
Dell.com/idracmanuals
18 Ressources de documentation
Tâche Document Emplacement
Pour plus d’informations concernant l’installation du système d’exploitation, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation.
Dell.com/operatingsystemmanuals
Pour plus d'informations sur la mise à jour des pilotes et du micrologiciel, voir la section Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes dans ce document.
Gestion de votre système Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion
des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell OpenManage Systems Management Overview » (Guide de présentation de la gestion des systèmes Dell OpenManage).
Pour des informations sur la configuration, l’utilisation et le dépannage d’OpenManage, voir le Dell OpenManage Server Administrator User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Server Administrator).
Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage Essentials, voir le Dell OpenManage Essentials User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Essentials).
Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le document Dell EMC SupportAssist Enterprise User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell EMC SupportAssist pour les entreprises).
Dell.com/support/drivers
Dell.com/poweredgemanuals
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage
Server Administrator
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage
Essentials
Dell.com/serviceabilitytools
Pour plus d’informations sur les programmes partenaires d’Enterprise Systems Management, voir les documents de gestion des systèmes OpenManage Connections Enterprise.
Travailler avec les contrôleurs RAID Dell PowerEdge
Comprendre les messages d’erreur et d’événements
Dépannage du système Pour plus d’informations sur l’identification et la
Pour plus d’informations sur la connaissance des fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels ou la carte BOSS et le déploiement des cartes, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage.
Pour plus d'informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le micrologiciel du système et les agents qui surveillent les composants du système, voir la Recherche de code d’erreur.
résolution des problèmes du serveur PowerEdge, reportez-vous au Guide de dépannage du serveur.
Dell.com/openmanagemanuals
Dell.com/storagecontrollermanuals
Dell.com/qrl
Dell.com/poweredgemanuals
Ressources de documentation 19

Caractéristiques techniques

Dimensions du châssis

3
Figure 7. Détails des dimensions du système Dell PowerEdge C4130
Tableau 8. Dimensions du système Dell PowerEdge C4130
Xa Xb Y Za Zb Zc
482,4 mm 434 mm 43,1 mm 18 mm 885,8 mm 924,8 mm

Poids du châssis

Tableau 9. Poids du châssis
Système Poids maximal
PowerEdge C4130 (avec GPU PCIe) 22,13 kg (48,79 livres)
PowerEdge C4130 (avec GPU SXM2) 22,73 kg (50,11 livres)

Spécifications du processeur

Le système PowerEdge C4130 prend en charge jusqu'à deux processeurs de la gamme Intel Xeon E5-2600 v4.
20 Caractéristiques techniques

Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)

Tableau 10. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
Bloc d'alimentation Classe Dissipation thermique
(maximale)
1 100 W CA Platinum 4 100 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, sélection
1600 W CA Platinum 6 000 BTU/h 50/60 Hz 200-240 V CA, sélection
2 000 W CA Platinum 7 500 BTU/h 50/60 Hz 200-240 V CA, sélection
REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d'alimentation (PSU).
REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d'alimentation informatiques avec une
tension phase à phase ne dépassant pas 230 V.
REMARQUE : Les blocs d’alimentation de 1 600 W et plus requièrent une haute tension (200-240 V CA) pour fournir la
capacité nominale annoncée.
Fréquence Tension
automatique
automatique
automatique

Spécifications de la batterie système

Le système PowerEdge C4130 prend en charge les piles boutons au lithium CR 2032 (3 V) comme batterie système.

Caractéristiques du bus d’extension

Le système PowerEdge C4130 prend en charge les cartes d’extension PCI express (PCIe) de 3e génération, qui doivent être installées sur la carte système à l’aide de cartes de montage pour cartes d’extension. Ce système prend en charge quatre configurations de carte de montage pour carte d’extension. Le tableau suivant fournit des informations détaillées sur les configurations de carte de montage pour carte d’extension :
Tableau 11. Configurations de carte de montage pour carte d’extension
Carte de montage pour carte d’extension
Configuration 1 (Configurations système : D et G)
Configuration 2 (Configurations système : A, B et K)
Configuration 3 (Configurations système : C, F et H)
Configuration 4 (Configurations système : E et I)
Logements PCIe sur la carte de montage
Emplacement 1 Demi-hauteur Demi-longueur x16
Emplacement 2 Demi-hauteur Demi-longueur x16
Emplacement 1 Demi-hauteur Demi-longueur x8
Emplacement 2 Demi-hauteur Demi-longueur x16
Emplacement 1 Demi-hauteur Demi-longueur x8
Emplacement 2 Demi-hauteur Demi-longueur x8
Emplacement 1 Demi-hauteur Demi-longueur x8
Emplacement 2 s.o. s.o. s.o.
Hauteur Longueur Lien
Caractéristiques techniques 21

Spécifications de la mémoire

Tableau 12. Spécifications de la mémoire
Supports de barrette de mémoire
Seize à 288 broches 4 Go sur une seule rangée - 8, 16
Capacité mémoire RAM minimale RAM maximale
ou 32 Go sur double rangée ­64 Go sur quatre rangées
4 Go avec un processeur
8 Go avec deux processeurs
Jusqu'à 512 Go avec un seul processeur
Jusqu'à 1 024 Go avec deux processeurs

Caractéristiques du lecteur

Le système PowerEdge C4130 prend en charge jusqu’à deux disques SSD uSATA de 1,8 pouce et jusqu’à quatre disques SAS/SATA câblés de 2,5 pouces.
REMARQUE : Les systèmes avec configurations NVLink ne prennent pas en charge les disques SAS/SATA câblés de
2,5 pouces.
REMARQUE : Le voyant d’état initial de disques SSD PCIe peut varier en fonction de l’état réel du lecteur et des
composants de serveur remplis.

Spécifications des ports et connecteurs

Tableau 13. Spécifications des ports et connecteurs
Connecteurs
Arrière
Carte réseau Deux de 1 Gbit/s
Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550
USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 3.0
Vidéo Connecteur VGA à 15 broches
Interne
USB Un connecteur à 4 broches, compatible USB 3.0
Module SD interne double Deux logements pour carte mémoire flash, en option, avec le
module SD interne double
REMARQUE : Un logement de carte est réservé à la
redondance.

Spécifications vidéo

Le système PowerEdge C4130 prend en charge le contrôleur VGA intégré Matrox G200eR2 avec une capacité de 16 Mo.
Tableau 14. Informations de résolution pour les modes vidéo
Résolution Taux de rafraîchissement (Hz) Profondeur de couleur (bit)
640 X 480 60, 70 8, 16, 32
800 X 600 60, 75, 85 8, 16, 32
1024 X 768 60, 75, 85 8, 16, 32
1152 X 864 60, 75, 85 8, 16, 32
1280 X 1024 60, 75 8, 16, 32
1440 X 900 60 8, 16, 32
22 Caractéristiques techniques

Spécifications environnementales

REMARQUE : Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la fiche technique
environnementale du produit qui se trouve dans la section « Manuels et documents » surDell.com/poweredgemanuals.
Tableau 15. Spécifications de température
Température Spécifications
Stockage De -40 °C à 65 °C (de -40 °F à 149 °F)
En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de 950 m ou 3117 pieds)
Gradient de température maximal (en fonctionnement et en entreposage)
Tableau 16. Spécifications d'humidité relative
Humidité relative Spécifications
Stockage 5 % à 95 % d’humidité relative (HR) et point de condensation
En fonctionnement De 10 % à 80 % d'humidité relative, avec un point de condensation
Tableau 17. Caractéristiques de vibration maximale
Vibration maximale Spécifications
En fonctionnement 0,26 G
Stockage 1,88 G
De 10 °C à 25 °C (de 50 °F à 77 °F) sans lumière directe du soleil sur l’équipement.
REMARQUE : Certaines configurations du système
peuvent nécessiter des réductions globales dans les limites de température maximale.
REMARQUE : Les performances du système peuvent
être dégradées lorsqu’il fonctionne au-delà de la limite de température maximale ou avec un ventilateur défectueux.
20 °C/h (36 °F/h)
maximal de 33 °C (91 °F). L'atmosphère doit être en permanence sans condensation.
maximal de 29 °C (84,2 °F).
de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement).
rms
de 10 Hz à 500 Hz pendant quinze minutes (les six côtés
rms
testés).
Tableau 18. Caractéristiques de choc maximal
Vibration maximale Spécifications
En fonctionnement Six chocs consécutifs sur les axes x, y et z en positif et négatif de
40 G pendant un maximum de 2,3 ms.
Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en
positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système)
Tableau 19. Caractéristiques d'altitude maximale
Altitude maximale Spécifications
En fonctionnement
Stockage 12 000 m ( 39 370 pieds).
30482000 m (10 0006560 pieds)
Caractéristiques techniques 23
Tableau 20. Spécifications de déclassement de température en fonctionnement
Déclassement de la température en fonctionnement Spécifications
Jusqu'à 25 °C (77 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/
547 pieds) au-delà de 950 m (3117 pieds).
Tableau 21. Caractéristiques de contamination particulaire
Caractéristiques de contamination particulaire
REMARQUE : Le tableau suivant définit les limitations qui permettent d’éviter les dommages ou les pannes de
l’équipement causés par des particules ou une contamination gazeuse. S'il est établi que les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limites spécifiées ci-dessous et qu'ils sont la cause des dommages et/ou pannes de votre équipement, il vous faudra peut-être modifier les conditions environnementales qui causent ces dommages et/ou malfonctions. La remédiation à ces conditions environnementales relève de la responsabilité du client.
Filtration de l’air
REMARQUE : S'applique uniquement aux
environnements de data center. Les exigences de filtration d'air ne s'appliquent pas aux équipements IT conçus pour être utilisés en dehors d'un data center, dans des environnements tels qu'un bureau ou en usine.
Poussières conductrices
REMARQUE : S'applique aux environnements avec et
sans data center.
Poussières corrosives
REMARQUE : S'applique aux environnements avec et
sans data center.
Tableau 22. Caractéristiques de contamination gazeuse
Caractéristiques de contamination gazeuse
REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative.
Vitesse de corrosion d’éprouvette de cuivre <300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par ANSI/
Vitesse de corrosion d’éprouvette d’argent <200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9.
Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8 d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%.
REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit
avoir une filtration MERV11 ou MERV13.
L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou autres particules conductrices.
L'air doit être dépourvu de poussières corrosives.
Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%.
ISA71.04-1985.
24 Caractéristiques techniques
Installation et configuration initiales du
système

Configuration de votre système

Procédez comme suit pour configurer votre système :
Étapes
1. Déballez le système.
2. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations sur l’installation du système dans le rack, reportez-vous à Rack Installation Placemat (Instructions sur l’installation du rack) de votre système sur Dell.com/poweredgemanuals.
3. Connectez les périphériques au système.
4. Branchez le système sur la prise secteur.
5. Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation ou à l’aide d’iDRAC.
6. Allumez les périphériques connectés.
4

Configuration iDRAC

L'iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour améliorer la productivité des administrateurs de l'système et la disponibilité générale des systèmes Dell EMC. L'iDRAC signale aux administrateurs les incidents de l'système, les aide à gérer l'système à distance et réduit le besoin d'accéder physiquement à l'système.

Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC

Vous devez configurer les paramètres réseau initiaux en fonction de votre infrastructure réseau pour permettre les communications à partir et en direction de l’iDRAC. Vous pouvez configurer l’adresse IP en utilisant une des interfaces suivantes :
Interfaces
Utilitaire de configuration iDRAC
Dell Deployment Toolkit
Dell Lifecycle Controller
Vous pouvez utiliser l’adresse IPiDRAC par défaut 192.168.0.120 pour définir les paramètres réseau initiaux, y compris pour configurer le DHCP ou une adresse IP statique pour iDRAC.
REMARQUE : Pour accéder à l'iDRAC, connectez le câble réseau au connecteur Ethernet sur la carte système.
Document/Section
Voir l'Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d'utilisation de l'Integrated Dell Remote Access Controller) à l’adresse Dell.com/idracmanuals
Voir le Dell OpenManage Essentials User’s Guide (Guide d'utilisation de Dell OpenManage Essentials) sur
Dell.com/openmanagemanuals
Voir le Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Dell Lifecycle Controller) sur Dell.com/ idracmanuals
REMARQUE : Veillez à changer le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l'adresse IP
d'iDRAC.
Connexion à l’iDRAC.
Vous pouvez vous connecter à l'iDRAC en tant que :
Utilisateur local de l'iDRAC
Utilisateur de Microsoft Active Directory

Installation et configuration initiales du système 25

Utilisateur de LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)
Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont root et calvin. Vous pouvez également ouvrir la session en utilisant l’authentification unique (SSO) ou une carte à puce.
REMARQUE : Vous devez disposer des références de l'iDRAC pour vous connecter à l'iDRAC.
Pour plus d'informations sur l'ouverture d'une session sur iDRAC et sur les licences iDRAC, consultez le Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller (Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide) à l'adresse Dell.com/idracmanuals.

Options d'installation du système d'exploitation

Si le système est livré sans système d'exploitation, installez un système d'exploitation pris en charge selon une des méthodes suivantes :
Tableau 23. Ressources pour installer le système d'exploitation
Ressources Emplacement
Support Dell Systems Management Tools and Documentation (Documentation et outils de gestion des systèmes Dell)
Dell Lifecycle Controller Dell.com/idracmanuals
Kit de ressources de déploiement Dell OpenManage Dell.com/openmanagemanuals
VMware ESXi certifié Dell Dell.com/virtualizationsolutions
Systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge
Installation et vidéos de tutoriels pour les systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge
Dell.com/operatingsystemmanuals
Dell.com/ossupport
Systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge

Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes

Vous pouvez télécharger le micrologiciel et les pilotes à l'aide des méthodes suivantes :
Tableau 24. Micrologiciel et pilotes
Méthodes Emplacement
Sur le site de support Dell Cliquez sur Assistance technique mondiale.
À l'aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller (iDRAC doté de LC)
À l'aide de Dell Repository Manager (DRM) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
À l'aide de Dell OpenManage Essentials (OME) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
À l'aide de Dell Server Update Utility (SUU) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
À l'aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
Téléchargement des pilotes et du micrologiciel
Dell EMC vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système.
Prérequis
Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel.
Dell.com/idracmanuals
Étapes
1. Aller sur Dell.com/support/drivers.
26
Installation et configuration initiales du système
2. Dans la section Pilotes et téléchargements, saisissez le numéro de service de votre système dans la zone Numéro de service ou code de service express, puis cliquez sur Envoyer.
REMARQUE : si vous ne disposez pas du numéro de service, sélectionnez Identifier mon produit pour que le système
détecte automatiquement votre numéro de service ou accédez à votre produit dans l'Assistance générale.
3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements. Les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent.
4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD.
Installation et configuration initiales du système 27
Applications de gestion pré-système
d’exploitation
Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d’une système sans amorçage sur le système d’exploitation en utilisant le micrologiciel de l’système.
Sujets :

Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation

Configuration du système
Dell Lifecycle Controller
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
Amorçage PXE
Options permettant de gérer les applications pré­système d'exploitation
Votre système comporte les options suivantes pour gérer le système de pré-exploitation :
Configuration du système
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
Dell Lifecycle Controller
Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE)
5
Concepts associés
Configuration du système Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) Dell Lifecycle Controller Amorçage PXE

Configuration du système

L'écran Configuration du système permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres d’iDRAC, les et les paramètres de périphérique de votre système.
REMARQUE :
texte d’aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche F1.
Vous pouvez accéder au programme de configuration du système de deux façon :
Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut
Navigateur de texte : le navigateur est activé à l’aide de Console Redirection (Redirection de la console).
Tâches associées
Affichage de la configuration du système
Référence associée
Détails de la configuration système
Par défaut, le texte d’aide du champ sélectionné s’affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le

28 Applications de gestion pré-système d’exploitation

Affichage de la configuration du système

Pour afficher l’écran System Setup (Configuration du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
Concepts associés
Configuration du système
Référence associée

Détails de la configuration système

Détails de la configuration système
Les détails de l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) sont expliqués ci-dessous :
Option
System BIOS Permet de configurer les paramètres du BIOS.
iDRAC Settings Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC.
Device Settings Permet de configurer les paramètres de périphérique.
Concepts associés
Configuration du système
Tâches associées
Affichage de la configuration du système
Description
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC en utilisant l’interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire de configuration iDRAC. Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez le guide d’utilisation d’iDRAC intitulé Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide sur
Dell.com/idracmanuals.

BIOS du système

L’écran System BIOS (BIOS du système) permet de modifier des fonctions spécifiques telles que la séquence d’amorçage, le mot de passe de l’système, le mot de passe de configuration, la configuration du mode RAID et l’activation ou la désactivation des ports USB.
Tâches associées
Affichage du BIOS du système
Référence associée
Détails des paramètres du BIOS du système Boot Settings (Paramètres de démarrage) Paramètres réseau Informations système
Applications de gestion pré-système d’exploitation
29
Paramètres de mémoire Processor Settings (Paramètres du processeur) Paramètres SATA Integrated Devices (Périphériques intégrés) Serial Communication (Communications série) Paramètres du profil du système Paramètres divers Utilitaire de configuration iDRAC Device Settings (Paramètres du périphérique)
Affichage du BIOS du système
Pour afficher l’écran System BIOS (BIOS du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système).
Référence associée
BIOS du système Détails des paramètres du BIOS du système
Détails des paramètres du BIOS du système
À propos de cette tâche
Les détails de l’écran System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système) sont expliqués comme suit :
Option
System Information (Informations sur le système)
Memory Settings (Paramètres de mémoire)
Processor Settings (Paramètres du processeur)
SATA Settings (Paramètres SATA)
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
Network Settings (Paramètres réseau)
Description
Spécifie les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le numéro de série.
Spécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée.
Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache.
Spécifie les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés.
Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS.
Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres réseau.
30 Applications de gestion pré-système d’exploitation
+ 196 hidden pages