Dell PowerEdge C410x User Manual [en, ru, de, es, fr, cs, pl]

Dell PowerEdge C410x
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route du système
Erste Schritte mit dem System
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Introducción al sistema
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
תכרעמה םע הדובעה תליחת
Dell PowerEdge C410x
Getting Started
With Your System
Notes, Cautions, and Warnings
READ THIS IMPORTANT SAFETY INFORMATION SECTION. RETAIN THIS MANUAL FOR REFERENCE. READ THIS SECTION BEFORE SERVICING.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not
followed.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Information in this publication is subject to change without notice. © 2010- 2012 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell™, the DELL logo, and PowerEdge™ are trademarks of Dell Inc.
Other trademarks and trade names may be used in this publication to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Regulatory Model B02S
March 2012 P/N 4W4XK Rev. A01
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, this system should only be serviced by
qualified service personnel.
Restricted Access Location
The Dell PowerEdge C410X system is intended for installation only in restricted access locations as defined in Cl. 1.2.7.3 of IEC 60950-1: 2001.
1.2.7.3 RESTRICTED ACCESS LOCATION: A location for equipment where both of the following paragraphs apply:
Access can only be gained by SERVICE PERSONS or by USERS who have been instructed about the
reasons for the restrictions applied to the location and about any precautions that shall be taken.
Access is through the use of a TOOL or lock and key, or other means of security, and is controlled by
the authority responsible for the location.
CAUTION: To prevent the system PSUs from overloading and to ensure the optimum system
performance and stability, always follow the table below for PSU and GPGPU configuration.
Minimum PSU Quantity Maximum GPGPU Quantity
1 4
2 8 3 16
The fourth PSU is redundant.

Installation and Configuration

WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that
came with the system.

Unpack your system

Unpack your system and check that the following items are included.
One Dell PowerEdge C410X system chassis  Dell PowerEdge C410x Getting Started Guide  Safety, Environmental, and Regulatory Information (SERI)  Warranty and Support Information (WSI) or End User License Agreement (EULA)
Contact Dell if some items are missing or appear damaged.
3

Installing the Rails and System in a Rack

WARNING: Whenever you need to lift the system, get others to assist you. To avoid injury, do
not attempt to lift the system by yourself.
WARNING: The system is not fixed to the rack or mounted to the rails. To avoid personal injury
or damage to the system, you must adequately support the system rack during installation and removal.
WARNING: Whenever you need to lift the system, use the handles as shown in the illustration.
CAUTION: Before installing systems in a rack, install front and side stabilizers on stand-alone
(single) racks or the front stabilizers on racks joined with other racks. Failure to install stabilizers properly before installing systems in a rack could cause the rack
to tip over, potentially resulting in bodily injury under certain circumstances. Therefore, always install the stabilizers before installing components in the rack.
CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only
perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentations. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product.
CAUTION: After installing system/components in a rack, never pull more than one component
out of the rack on its slide assemblies at one time. The weight of more than one extended component could cause the rack to tip over and may result in serious injury.
CAUTION: Due to the height and weight of the rack, a minimum of two people should
accomplish this task.
4
Follow these instructions to install the rails into a rack:
1. Install the sliding rails into the rack.
2. Align the inner rails with the sliding rails of the rack.
3. Push the system into the sliding rails until the locking latch clicks into place.
5
4. Install the system into the rack.
6

Connecting iPass Cables

Connecting Power Cables

Connect the system's power cable to the system. Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply or a power distribution unit.
7

Turning On the System

Press the power button on the system. The power indicators should light.

Other Information You May Need

WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system. Warranty
information may be included within this document or as a separate document.
The Hardware Owner's Manual provides information about system features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components. This document is available online at support.dell.com/manuals.
NOTE: Always check updates on support.dell.com/manuals and read the updates first because they
often supersede information in other documents.

Firmware Updates

When setting up the C410x for the first installation or when upgrading GPGPUs it is highly recommended that the latest revision of the BMC firmware be used. The latest BMC firmware can be downloaded from support.dell.com. The download package includes a document with instructions for flashing the BMC firmware using the C410x WebUI. Additional information about the C410x WebUI and configuration options is included in the Hardware Owner’s Manual. This document is available online at support.dell.com/manuals.
8

NOM Information (Mexico Only)

The following information is provided on the device described in this document in compliance with the requirements of the official Mexican standards (NOM):
Importer: Dell Inc. de México, S.A. de C.V
Paseo de la Reforma 2620-11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F. Model Number: B02S Supply voltage: 200-240 VCA Frequency: 50/60 Hz Current Consumption 9.6 A (for each power inlet)

Technical Specifications

System Specifications

1. Chassis
Form Factor
Size (LxWxH)
PCI Card Access (F/R/I)
Fans
Serviceability
3U
L = 750mm W = 440mm H = 130.5mm
Total of 16 PCI Express individual modules per chassis. Servicing one module does not affect other modules in the chassis. Front of Chassis = 10 Modules Back of Chassis = 6 Modules
Eight 92 mm x 38 mm N+1 Redundancy
Hot Swappable Fans
BMC notification of system fan failure
Removal or insertion of PCI Module does not require any change in operation of the chassis or other PCI Modules installed within the chassis.
LED Indicators
Power LED, System Status LED, ID LED, Fan LED
9
2. Front I/O Board
Power Button
Service ID Button
LED Functionality
Temperature Sensor
3. FAN Module
FAN
Hot Plug, Redundant
Power button with LED
Service ID button with LED
- Power LED indicates current system power ON/OFF/Fail status.
- Service ID LED indicates system in service.
- System Status LED indicates current system status (for example, FAN fail).
Indicates system ambient temperature for FAN speed control usage.
Size: 92 mm x 38 mm
7+1 Redundancy
Hot Swappable Fans
4. Power Supply
PSU Module
Input Voltage
Type (AC/DC)
Redundancy

BTU Specifications

Specification Value
Power Supply Voltage Range
Power Supply
Power Supply BTU
Power Supply: Power (W)
1400W * 4 PSUs
200-240VAC
AC
N+1 redundancy required for total chassis load.
200V - 240Vac
Four
14334.6 BTU/hr
4200
10
PCI Slots
16
Drives
Drives Type
Processor: Sockets
Processor Cores
Weight (kg) : Empty
Weight (kg) : Typical
Weight (kg) : Loaded
Weight (Ibs) : Empty
Weight (Ibs) : Typical
Weight (Ibs) : Loaded

Environmental Specifications

16 GPGPU
NVIDIA GPGPU
N/A
N/A
30 kg (only chassis)
45 kg (L6 system)
56 kg (full system)
66 lbs (only chassis)
99 lbs (L6 system)
123 lbs (full system)
Specification Value
Operating : 10°C to 35°C
Temperature range
Non-Operating : -40°C to -60°C
Operating : 20–80% RH
Humidity (non-condensing)
Non-Operating : 20–95% RH
11
12
Dell PowerEdge C410x
Začínáme
se systémem
Poznámky a upozornění
PŘEČTĚTE SI TENTO ODDÍL S DŮLEŽITÝMI BEZPEČNOSTNÍMI INFORMACEMI. USCHOVEJTE TUTO PŘÍRUČKU PRO BUDOUCÍ POTŘEBY. TENTO ODDÍL SI PŘEČTĚTE PŘED JAKÝMKOLI SERVISNÍM ZÁSAHEM.
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležitou informaci, s jejíž pomocí lépe využijete svůj počítač.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat v případě
nedodržení pokynů.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí poškození majetku, úrazu nebo smrti.
Informace v této publikaci se mohou bez předchozího upozornění změnit. © 2010–2012 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoliv reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell™, logo DELL a PowerEdge™ jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.
V této publikaci mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy s odkazem na společnosti vlastnící tyto známky a názvy nebo na jejich produkty. Společnost Dell Inc. nemá vlastnické zájmy vůči ochranným známkám a obchodním názvům jiným než svým vlastním.
Regulatorní model B02S
Březen 2012 Č. dílu 4W4XK Rev. A01
UPOZORNĚNÍ: V zájmu ochrany před potenciálním úrazem elektrickým proudem by měli
servis tohoto systému provádět pouze kvalifikovaní servisní pracovníci.
Umístění s omezeným přístupem
Systém Dell PowerEdge C410X je určen k instalaci pouze na místa s omezeným přístupem, jak jsou definována v čl. 1.2.7.3 normy IEC 60950-1: 2001.
1.2.7.3 UMÍSTĚNÍ S OMEZENÝM PŘÍSTUPEM: Umístění zařízení, pro které platí oba následující odstavce:
Přístup mohou získat pouze SERVISNÍ PRACOVNÍCI nebo UŽIVATELÉ, kteří byli poučeni o důvodech
omezení platných pro umístění a o veškerých bezpečnostních opatřeních, jež je nutné dodržovat.
Přístup je poskytován za použití NÁSTROJE nebo zámku a klíče nebo je jinak zabezpečen a je řízen
představitelem zodpovědným za toto umístění.
UPOZORNĚNÍ: Chcete-li zabránit přetížení zdrojů napájení systému a zajistit optimální výkon a
stabilitu systému, je třeba vždy dodržovat následující tabulku podporovaných konfigurací zdrojů napájení a grafických procesorů.
Minimální počet zdrojů napájení Maximální počet grafických procesorů
1 4
2 8 3 16
Čtvrtý zdroj napájení je záložní.

Instalace a konfigurace

VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si pročtěte bezpečnostní pokyny, které
byly dodány se systémem.

Rozbalení systému

Rozbalte systém a zkontrolujte, zda byly dodány následující položky.
Jedno šasi systému Dell PowerEdge C410X  Příručka Začínáme se systémem Dell PowerEdge C410x Informace o bezpečnosti, prostředí a předpisech (SERI) Informace o záruce a podpoře (WSI) nebo Licenční smlouva s koncovým uživatelem (EULA)
Pokud některé položky chybí nebo jsou poškozeny, kontaktujte společnost Dell.
15

Instalace kolejniček a systému do stojanu

VAROVÁNÍ: Při každém zvedání systému požádejte o asistenci. Systém nezvedejte sami,
vyvarujete se tak možného zranění.
VAROVÁNÍ: Systém není připevněn ke stojanu ani ke kolejničkám. Chcete-li předejít možnosti
zranění osob nebo poškození systému, je třeba systém během instalace do stojanu a vyjímání ze stojanu dostatečně stabilizovat.
VAROVÁNÍ: Při každém zvedání systému použijte rukojeti, jak je znázorněno na obrázku.
UPOZORNĚNÍ: Před instalací systémů do stojanu nainstalujte přední a boční stabilizátory
(na samostatně stojících stojanech) nebo přední stabilizátor (na vzájemně spojených stojanech).
Pokud před instalací systémů nenainstalujete do stojanu stabilizátory, může dojít k převrhnutí stojanu, což může za určitých okolností vést k tělesnému úrazu. Proto před instalací komponent do stojanu vždy instalujte stabilizátory.
UPOZORNĚNÍ: Mnohé opravy může provádět pouze certifikovaný servisní technik. Sami byste
měli provádět pouze odstraňování problémů a jednoduché opravy, ke kterým vás opravňuje dokumentace k produktu. Na škody způsobené servisem, který nebyl autorizován společností Dell, se nevztahuje záruka. Přečtěte si bezpečnostní pokyny dodané se systémem a řiďte se jimi.
UPOZORNĚNÍ: Po instalaci systému nebo komponent do stojanu nikdy nevysouvejte ze
stojanu současně více než jednu komponentu. Hmotnost více než jedné vysunuté komponenty by mohla způsobit převrácení stojanu a eventuálně i vážný úraz.
UPOZORNĚNÍ: Vzhledem k výšce a hmotnosti stojanu by se této úlohy měly ujmout nejméně
dvě osoby.
16
Nainstalujte kolejničky do stojanu podle těchto pokynů:
1. Nainstalujte výsuvné kolejničky do stojanu.
2. Zarovnejte vnitřní kolejničky s výsuvnými kolejničkami ve stojanu.
3. Zatlačte systém do výsuvných kolejniček, dokud nezaklapne zamykací západka.
17
4. Nainstalujte systém do stojanu.
18

Připojení kabelů iPass

Připojení napájecích kabelů

Připojte napájecí kabely k systému. Poté zasuňte druhý konec napájecích kabelů do uzemněné elektrické zásuvky nebo je připojte k samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji nepřerušitelného napájení (UPS) nebo jednotce rozvaděče (PDU).
19

Zapnutí systému

Stiskněte tlačítko napájení na systému. Kontrolky napájení by se měly rozsvítit.

Další užitečné informace

VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly dodány se
systémem. Informace o záruce jsou součástí tohoto dokumentu nebo jsou přiloženy samostatně.
Příručka majitele hardwaru obsahuje informace o funkcích systému a popisuje řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu systémových komponent. Tento dokument je k dispozici online na adrese support.dell.com/manuals.
POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace uvedené na adrese
support.dell.com/manuals, protože tyto aktualizace často nahrazují informace v ostatních dokumentech.

Aktualizace firmwaru

Při přípravě systému C410x k první instalaci nebo při upgradu grafických procesorů se důrazně doporučuje použít nejnovější revizi firmwaru BMC. Nejnovější firmware BMC je k dispozici ke stažení na webu support.dell.com. Balíček ke stažení zahrnuje dokument s pokyny k aktualizaci firmwaru BMC pomocí webového uživatelského rozhraní systému C410x. Další informace o webovém uživatelském rozhraní systému C410x a možnostech konfigurace jsou zahrnuty v Příručce majitele hardwaru. Tento dokument je k dispozici online na adrese support.dell.com/manuals.
20

Informace NOM (jen pro Mexiko)

K zařízení popsanému v tomto dokumentu se vztahují v souladu s požadavky oficiální mexické normy NOM následující informace:
Dovozce: Dell Inc. de México, S.A. de C.V
Paseo de la Reforma 2620-11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F. Číslo modelu: B02S Napájecí napětí: 200–240 V stř. Frekvence: 50/60 Hz Spotřeba proudu 9,6 A (na každý vstup napájení)

Technické specifikace

Specifikace systému

1. Šasi
Provedení
Velikost (DxŠxV)
Přístup ke kartám PCI (před./zad./vnitř.)
Ventilátory
Možnosti servisu
3U
D = 750 mm Š = 440 mm V = 130,5 mm
Celkem 16 individuálních modulů PCI Express na šasi. Servis jednoho modulu neovlivňuje ostatní moduly v šasi. Přední strana šasi = 10 modulů Zadní strana šasi = 6 modulů
Osm o rozměrech 92 x 38 mm Redundance N+1
Ventilátory vyměnitelné za provozu
Upozornění na selhání systémového ventilátoru prostřednictvím řadiče BMC
Při vyjímání nebo vkládání modulu PCI není nutná žádná změna v provozu šasi nebo ostatních modulů PCI nainstalovaných v šasi.
LED indikátory
LED indikátory napájení, stavu systému, ID a ventilátorů
21
2. Přední vstupně-výstupní panel
Tlačítko napájení
Tlačítko Service ID
Funkce LED indikátorů
Teplotní senzor
Tlačítko napájení s LED indikátorem
Tlačítko Service ID s LED identifikátorem
- LED indikátor napájení označuje aktuální stav napájení systému: zapnuto/vypnuto/chyba.
- LED indikátor Service ID označuje systém v servisu.
- LED indikátor stavu systému označuje aktuální stav systému (například selhání ventilátoru).
Označuje okolní teplotu systému a slouží k řízení rychlosti ventilátorů.
3. Modul ventilátorů
Ventilátor
Vyměnitelnost za provozu, redundance
Velikost: 92 x 38 mm
Redundance 7+1
Ventilátory vyměnitelné za provozu
4. Zdroj napájení
Modul zdroje napájení
Vstupní napětí
Typ (stř./stejnosm.)
Redundance
4 zdroje napájení po 1400 W
200–240 V stř.
Stř.
Pro celkové zatížení šasi je vyžadována redundance N+1.

Další specifikace

Specifikace Hodnota
Rozsah napětí zdroje napájení
Zdroje napájení
Odvod tepla zdroje napájení
Zdroje napájení: Výkon (W)
200–240 V stř.
Čtyři
14 334,6 BTU/hod.
4200
22
Sloty PCI
16
Jednotky
Typ jednotek
Procesor: sokety
Procesorová jádra
Hmotnost (kg): prázdné šasi
Hmotnost (kg): typická konfigurace
Hmotnost (kg): zaplněné šasi
Hmotnost (lb): prázdné šasi
Hmotnost (lb): typická konfigurace
Hmotnost (lb): zaplněné šasi

Specifikace prostředí

16 grafických procesorů
Grafické procesory NVIDIA
-
-
30 kg (pouze šasi)
45 kg (systém L6)
56 kg (úplný systém)
66 lb (pouze šasi)
99 lb (systém L6)
123 lb (úplný systém)
Specifikace Hodnota
Provozní: 10 až 35 °C
Rozsah teplot
Neprovozní: -40 až 60 °C
Provozní: Relativní vlhkost 20–80 %
Vlhkost (bez kondenzace)
Neprovozní: Relativní vlhkost 20–95 %
23
24
Dell PowerEdge C410x
Guide de mise en route
du système
Remarques, précautions et avertissements
VEUILLEZ LIRE CETTE SECTION IMPORTANTE SUR LES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ. CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE. VEUILLEZ LIRE CETTE SECTION AVANT D'EFFECTUER LA MAINTENANCE.
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux
utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de
données en cas de non respect des instructions.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de
blessure corporelle ou de mort.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 - 2012 Dell Inc. tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de Dell Inc.
D'autres marques et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle réglementaire B02S
Mars 2012 N/P 4W4XK Rév. A01
PRÉCAUTION : Afin de réduire le risque d'électrocution, ce système ne doit uniquement être
réparé que par du personnel de maintenance qualifié.
Lieux à accès restreint
Le système Dell PowerEdge C410X est conçu pour être installé uniquement dans des zones à accès restreint telles que définies par la consigne Cl. 1.2.7.3 de la norme IEC 60950-1: 2001.
1.2.7.3 LIEUX À ACCÈS RESTREINT : Un emplacement pour l'équipement où les deux paragraphes suivants s'appliquent :
Seuls peuvent avoir accès le PERSONNEL DE MAINTENANCE ou les UTILISATEURS qui ont été
informés des motifs des restrictions appliquées au lieu et des précautions à prendre.
L'accès, qui se fait par l'intermédiaire d'un OUTIL ou d'un verrou et d'une clé, ou par d'autres moyens
de sécurité, est contrôlé par le responsable en charge du lieu.
PRÉCAUTION : Pour éviter la surcharge des blocs d'alimentation du système et garantir des
performances optimales et la stabilité du système, veuillez toujours suivre le tableau de configuration du bloc d'alimentation et de la carte GPGPU ci-dessous.
Nombre de bloc d'alimentations minimum Nombre de bloc d'alimentation maximal
1 4
2 8 3 16
Le quatrième bloc d'alimentation est redondant.

Installation et configuration

AVERTISSEMENT : Avant d'effectuer la procédure décrite ci-dessous, relisez les instructions
relatives à la sécurité fournies avec le système.

Déballage du système

Déballez le système et vérifiez que les éléments suivants sont inclus.
Un châssis pour le système Dell PowerEdge C410X  Un guide de mise en route Dell PowerEdge C410x  Informations relatives à la sécurité, à l'environnement et aux réglementations (SERI)  Informations relatives à la garantie et au support (WSI) ou le contrat de licence pour utilisateur
final (CLUF)
Contactez Dell si certains éléments sont manquants ou semblent endommagés.
27

Installation des rails et du système dans un rack

AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas
de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.
AVERTISSEMENT : Le système n'est fixé ni au rack ni aux rails. Vous devez le soutenir
correctement au cours de l'installation et du retrait pour éviter de l'endommager ou de vous blesser.
AVERTISSEMENT : Si vous devez soulever le système, utilisez les poignées comme décrit
dans l'illustration.
PRÉCAUTION : Avant d'installer des systèmes dans un rack autonome, installez d'abord les
pieds stabilisateurs avant et latéraux. Pour plusieurs racks associés, installez d'abord les pieds stabilisateurs avant.
L'installation de systèmes dans un rack non équipé de stabilisateurs peut provoquer son basculement et entraîner des blessures dans certaines situations. C'est pourquoi il faut toujours installer ces stabilisateurs avant de mettre en place des composants dans le rack.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. Vous devez uniquement effectuer les dépannages et simples réparations comme autorisé par les documents fournis avec le produit. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Après avoir installé un système ou des composants dans un rack, ne faites
jamais coulisser hors du rack plus d'un composant à la fois. Le poids de plusieurs composants sortis du rack risquerait de le faire basculer et de provoquer de graves blessures.
PRÉCAUTION : En raison de la hauteur et du poids du rack, cette tâche doit être réalisée par
deux personnes au minimum.
28
Loading...
+ 92 hidden pages