Dell PowerEdge C2100 User Manual [ko]

Dell™ PowerEdge™ C2100
Getting Started
With Your System
系统使用入门
Mengaktifkan Sistem Anda
はじめに
시스템시작하기
Dell™ PowerEdge™ C2100
Getting Started
With Your System
Notes, Cautions, and Warnings
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of
your computer.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data
if instructions are not followed.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal
injury, or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice. © 2010 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and Pow er Edge , are trademarks of Dell Inc.; Citrix and XenServer are trademarks of Citrix Systems, Inc. and/or more of its subsidiaries, and may be registered in the United States Patent and Trademark Office and in other countries; Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries; VMware is a registered trademark of VMware, Inc. in the United States and/or other jurisdictions; Red Hat and Red Hat
Enterprise Linux are registered trademarks of Red Hat, Inc. in the United States and other countries; SUSE is a registered trademark of Novell, Inc. in the United States and other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Regulatory Model FS12-TY
February 2010 P/N 70WC0 Rev. A01

Installation and Configuration

WARNING: Before performing the following procedure, review the safety
instructions that came with the system.

Unpacking the System

Unpack your system and identify each item.

Installing the Rails and System in a Rack

WARNING: Whenever you need to lift the system, get others to assist you.
To avoid injury, do not attempt to lift the system by yourself.
WARNING: The system is not fixed to the rack or mounted on the rails. To avoid
personal injury or damage to the system, you must adequately support the system rack during installation and removal.
CAUTION: Before installing systems in a rack, install front and side stabilizers
on stand-alone (single) racks or the front stabilizer on racks joined to other racks. Failure to install stabilizers accordingly before installing systems in a rack could cause the rack to tip over, potentially resulting in bodily injury under certain circumstances. Therefore, always install the stabilizer(s) before installing components in the rack.
CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician.
You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product.
Getting Started With Your System 3
1
Secure the rails to the front of the rack using two screws and to the back of the rack using four screws.
2
Align the keyhole slot on the chassis rails with the corresponding pin on either side of the system and slide the chassis rails towards the front of the system until it locks into place. Secure the chassis rails to the system using screws.
4 Getting Started With Your System
3
Align and insert the ends of the chassis rails into the ends of the rails and push the system inward until the chassis rails lock into place.
4
Tighten the thumbscrews to secure the ears of system to the rack.
Getting Started With Your System 5
Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.

Connecting the Power Cable(s)

6 Getting Started With Your System
Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used, connect the monitor’s power cable to the monitor. Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).

Turning On the System

Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light.
Getting Started With Your System 7

Complete the Operating System Setup

To install an operating system, see the installation and configuration documentation for your operating system. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.

Supported Operating Systems

•Red Hat® Enterprise Linux® 5.4 Standard edition (x64)
Red Hat Enterprise Linux 5.4 Standard edition (x86)
®
•SUSE
Citrix
VMware
NOTE: For the latest information on supported operating systems,
see support.dell.com.
Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
®
XenServer™ Enterprise edition 5.x
®
ESX Server Version 4.0, Update 1

Other Information You May Need

WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with
your system. Warranty information may be included within this document or as a separate document.
•The
Dell systems management application documentation provides
Hardware Owner’s Manual
features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components. This document is available online at
support.dell.com/manuals
information about installing and using the systems management software. This document is available online at
provides information about system
.
support.dell.com/manuals
.
NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read
the updates first because they often supersede information in other documents.
8 Getting Started With Your System

Información de la NOM (sólo para México)

La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Número de modelo: FS12-TY Voltaje de
alimentación: Frecuencia: 50/60 Hz Consumo eléctrico: De 9,0 a 5,0 A
100-240 V CA

Technical Specifications

Processor
Processor type One or two Intel
processors (up to six core processors)
Expansion Bus
Bus type PCI Express Generation 2
Expansion slots
PCIe
Mezzanine slots
PCIe
Two x8 half-length, full height
Two x4 custom slots
®
Xeon® 5500 or 5600 series
Getting Started With Your System 9
Memory
Architecture 800/1066/1333 MHz DDR-3
unbuffered/registered memory modules with Error Correcting Code (ECC)
Memory module sockets Eighteen 240-pin DIMMs
Memory module capacities 2 GB, 4 GB, or 8 GB
Minimum RAM 12 GB RAM
Maximum RAM 144 GB (dual rank) using 8 GB DIMM
48 GB (quad rank) using 4 GB DIMM
S3 Sleep State
48 GB using 2 GB or 4 GB DIMM
Drive
Hard drives Up to twelve 3.5", hot-swappable SAS/SATA
hard drives
Up to twenty four 2.5", hot-swappable SAS/SATA hard drives (when available)
(Optional) up to two 2.5", internal SATA/SSD hard drives (when available)
Connectors
Back
NIC
KVM over IP port
Serial
USB
Video
Two RJ-45 (for integrated 10/100/1000 Mbps Ethernet)
Dedicated Ethernet port for remote management access
9-pin, DTE, 16550-compatible
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
15-pin VGA
10 Getting Started With Your System
Video
Video type AST2050 video controller; VGA connector
Video memory 8 MB
Power
AC power supply (redundant)
Wattage 750 W
Vo lt ag e
Heat dissipation
Maximum inrush current
Batteries
System battery
ROMB battery (optional)
Physical
Height 87.5 cm (3.44")
Width 43.74 cm (17.22")
Depth 72.2 cm (28.42")
Weight (maximum configuration) 28.5 kg (62.8 lb)
Weight (empty) 12 kg (26.5 lb)
100–240 VAC, 50/60 Hz, 9.5–5.0 A
2217.8 BTU/hr maximum
Under typical line conditions and over the entire system ambient operating range, the inrush current may reach 55 A per power supply for 10 ms or less.
CR 2032 3.0-V Lithium coin cell
3.7-V Lithium ion battery pack
Getting Started With Your System 11
Environmental
For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperature
Operating
10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour
NOTE: For altitudes above 2950 ft,
the maximum operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Storage
Relative humidity
Operating
Storage
Maximum vibration
Operating
Storage
Maximum shock
Operating
Storage
–40° to 65°C (–40° to 149°F) with a maximum temperature gradation of 20°C per hour
8% to 85% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour
5% to 95% (noncondensing)
0.26 Grms at 5–350 Hz
1.54 Grms at 10–250 Hz for 15 mins
One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in the operational orientation
Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms
Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 27 G fair squared wave pulse with velocity at 596.9 cm/sec
12 Getting Started With Your System
Environmental (continued)
Altitude
Operating
Storage
Airborne Contaminant Level
Class
–16 to 3,048 m (–50 to 10,000 ft)
NOTE: For altitudes above 2950 ft,
the maximum operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
–16 to 12,000 m (–50 to 35,000 ft)
G2 or lower as defined by ISA-S71.04-1985
Getting Started With Your System 13
14 Getting Started With Your System
Dell™ PowerEdge™ C2100

系统使用入门

管制型号
FS12-TY
注、小心和警告
注:“注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。
小心:“小心”表示如果不遵循说明,就有可能损坏硬件或导致数据
丢失。
警告:
____________________
“警告”表示可能会造成财产损失、人身伤害甚至死亡。
本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。
© 2010 Dell Inc.
未经
Dell Inc.
本文中使用的商标: 是
Citrix Systems, Inc. 及/
地区注册; 是
VMware, Inc.
Red Hat, Inc.
国家/地区的注册商标。
本说明文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和产品名称的公司或其制造的 产品。
Dell Inc.
管制型号
FS12-TY
2010 年 2
版权所有,翻印必究。
书面许可,严禁以任何形式复制这些材料。
Dell、DELL
Intel 和 Xeon 是 Intel Corporation
在美国及/或其它辖区的注册商标; 在美国及其它国家/地区的注册商标;
对其它公司的商标和产品名称不拥有任何所有权。
P/N 70WC0 Rev. A01
或其子公司的商标,并可能已在美国专利商标局及其它国家
徽标和
Pow erE dge 是 Dell Inc.
在美国及其它国家/地区的注册商标;
的商标;
Red Hat 和 Red Hat Enterprise Linux
SUSE 是 Novell, Inc.
Citrix和 XenServer
VMware
在美国及其它
/

安装和配置

警告: 执行下列步骤之前,请查看系统随附的安全说明。

打开系统包装

打开系统包装并确认各个组件。

在机架中安装滑轨和系统

警告: 如需抬高系统时,请让别人帮您。为避免受伤,请勿尝试独自提起
系统。
警告:
统,在安装和拆卸过程中必须充分支撑系统机架。
警告:在机架上安装系统之前,对于独立(单个)机架,请先安装正面和
侧面支脚;对于与其它机架合并在一起的机架,请先安装正面支脚。如果在 安装系统之前,没有给机架安装相应的支脚,则在某些情况下,机架可能会 翻倒,导致人员受伤。因此,在机架上安装组件之前,请务必先安装支脚。
警告:多数维修只能由经认证的维修技术人员进行。您只能根据产品说明
文件中的授权,或者在联机或电话服务和支持小组的指导下,进行故障排除 和简单的维修。未经 读并遵循产品附带的安全说明。
系统未固定到机架上或未安装在导轨上。为避免人身伤害或损坏系
授权的维修所造成的损坏不在保修范围之内。请阅
Dell
系统使用入门 17
1
用两颗螺钉将导轨固定到机架正面,用四颗螺钉将导轨固定到机架背 面。
2
将机箱导轨上的锁孔槽分别对准系统两边的相应销,然后将机箱导轨 滑向系统前端,直至其锁入到位。使用螺钉将机箱导轨固定在系统上。
18 系统使用入门
Loading...
+ 44 hidden pages