Dell PowerEdge C1100 User Manual [fr]

Systèmes Dell™
PowerEdge™
C1100
Manuel du propriétaire
du matériel
Modèle réglementaire CS24-TY
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE :
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION :
perte de données en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT :
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort.
Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de
Un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque
____________________
© 2013 Dell Inc. Tous droits réservés.
Marques mentionnées dans ce document : Dell™ et le logo DELL sont des marques de Dell Inc.
Modèle réglementaire CS24-TY
2013 - 02 Rév. A01
Table des matières
1 À propos du système
. . . . . . . . . . . . . . . .
Accès aux fonctions du système au démarrage
Voyants et fonctionnalités du panneau avant
Codes des voyants des disques durs
. . . . . . . . . .
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
Voyants des cartes réseau
. . . . . . . . . . . . . . . .
Codes des voyants d'alimentation et de carte système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage
Codes sonores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes sonores de l'auto-test de démarrage
Autres informations utiles
. . . . . . . . . . . . . . . .
2 Utilisation du programme de
configuration du système
. . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . .
. . . .
. . . . . .
. . . . . .
11
11
12
16
17
18
19
21
36
37
37
39
Menu Start (Démarrer)
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options de configuration du système au démarrage
Redirection de console
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières
39
40
40
3
Menu Main (Menu principal)
Écran principal Paramètres AMIBIOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres Processor (Processeur) Paramètres System Memory
(Mémoire système)
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
41
41 41 42
42
Menu Advanced (Avancé)
. . . . . . . . . . . . . . . .
Processor Configuration (Configuration du processeur)
. . . . . . . . . . .
Memory Configuration (Configuration de la mémoire)
. . . . . . . . . . .
IDE Configuration (Configuration IDE) Super IO Configuration
(Configuration E/S Super)
. . . . . . . . . . . . . .
USB Configuration (Configuration USB) Configuration PCI
Menu Boot (Démarrage)
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Boot Settings Configuration (Configuration des paramètres de démarrage)
Menu Server (Serveur)
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
Configuration du réseau local du contrôleur BMC
Configuration de l'accès distant
Menu Security (Sécurité)
Menu Exit (Quitter)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
42
43
45 46
46 47 47
50
50
52
54 55
57
57
4
Table des matières
3 Installation des composants
du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
Consignes de sécurité
Outils recommandés
À l'intérieur du système
Disques durs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait d'un cache de disque dur Installation d'un cache de disque dur Retrait d'un disque dur installé dans
un support
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation d'un disque dur dans un support
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait d'un support de disque dur Installation d'un support de disque dur
Ouverture et fermeture du système
Ouverture du système Fermeture du système
Carénage de refroidissement
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
Retrait du carénage de refroidissement Installation du carénage de
refroidissement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . .
59
60
60
62
62 63
63
64 65 65
66
66 67
67
67
68
Dissipateurs de chaleur
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait du dissipateur de chaleur Installation du dissipateur de chaleur
Processeur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait du processeur
. . . . . . . . . . . . . . .
Installation du processeur
Mémoire système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
Table des matières
69
69 70
71
71 72
74
5
Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire
. . . . . . . . . . . . . . . .
Recommandations spécifiques à chaque mode
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emplacement des supports de mémoire sur la carte système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de mémoire prises en charge Retrait de barrettes de mémoire Installation de barrettes de mémoire
. . . . . . . . . .
. . . . . . . .
Carte de montage pour carte d'extension et carte d'extension
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait d'une carte de montage pour carte d'extension
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de la carte de montagepour carte d'extension
Retrait de la carte d'extension Installation de la carte d'extension
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . .
74
75
76 78 79 80
81
81
82 83 84
Batterie RAID (en option)
Retrait d'une batterie RAID Installation d'une batterie RAID
Cartes contrôleur de stockage intégrées
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . .
85
85 86
87
Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
Carte mezzanine (10 GbE LAN)
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
Retrait de la carte mezzanine (10 GbE LAN)
. . . .
88
89
89
Installation de la carte mezzanine (10 GbE LAN)
Blocs d'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait du bloc d'alimentation non redondant
6
Table des matières
. . .
91
92
92
Installation du bloc d'alimentation non redondant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait du bloc d'alimentation redondant Installation du bloc d'alimentation
redondant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
93 94
95
Carte de distribution d'alimentation
. . . . . . . . . .
Retrait de la carte de distribution de l'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de la carte de distribution de l'alimentation
Ventilateurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait d'un module de ventilation Installation du module de ventilation
Carte du module d'extension
. . . . . . . . . . . . . .
Retrait de la carte du module d'extension Installation de la carte du module
d'extension
Fond de panier
Retrait du fond de panier Installation du fond de panier
Panneau de commande (en option)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
Retrait du panneau de commande Installation du panneau de configuration
Assemblage du panneau de commande (en option)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait de l'assemblage du panneau de commande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de l'assemblage du panneau de commande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . .
. . . . . . . . .
. . . . .
95
95
96
97
97 98
99
99
101
101
101 103
103
103 104
104
104
105
Pile du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières
106
7
Retrait de la pile du système
. . . . . . . . . . .
Installation de la batterie du système
. . . . . .
106 107
carte mère
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait de la carte système Installation de la carte système
4 Dépannage du système
La sécurité en priorité, pour vous et votre système
Problèmes d'installation
Dépannage des échecs de démarrage du système
Dépannage des connexions externes
Dépannage du sous-système vidéo
Dépannage d'un périphérique USB
Dépannage d'un périphérique d'E-S série
Dépannage d'un NIC
Dépannage d'un système mouillé
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . . .
108
108 109
111
111
111
112
112
112
112
113
114
115
Dépannage d'un système endommagé
Dépannage de la pile du système
Dépannage des blocs d'alimentation
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
116
116
117
Dépannage des problèmes de refroidissement du système
Dépannage d'un ventilateur
8
Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
118
118
Dépannage de la mémoire système
. . . . . . . . . . .
119
Dépannage d'un disque dur
. . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage d'un contrôleur de stockage
Dépannage des cartes d'extension
Dépannage des processeurs
Conflits d'affectation d'IRQ
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage de problèmes liés aux modifications dans les paramètres du BIOS
. . . . . . . . . . . . . .
Collecte du journal d'événements du système pour examen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Cavaliers et connecteurs
Connecteurs de la carte système
Réglage des cavaliers
Réglage des cavaliers de configuration système
Réglage des cavaliers de fond de panier
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
121
122
123
124
125
126
127
129
129
130
130
132
Connecteurs de fond de panier
Disques durs de 3,5 pouces Disques durs de 2,5 pouces
Carte de distribution d'alimentation
6 Obtention d'aide
Contacter Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières
133
133 134
136
137
137
9
Glossaire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149
10
Table des matières

À propos du système

Accès aux fonctions du système au démarrage

Les touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du système au démarrage.
Touche Description
<F2> Permet d'accéder au programme de configuration du système.
Vo ir « Menu Start (Démarrer) », à la page 39.
<F11> Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage du BIOS. Voir
« Options de configuration du système au démarrage », à la page 40. <F12> Lance l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment). <Ctrl><C> Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration SAS. Pour plus
d'informations, voir la documentation de la carte <Ctrl><R> Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration RAID. Pour plus
d'informations, voir la documentation de la carte RAID SAS. <Ctrl><S> Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres de la
carte réseau pour l'amorçage
documentation de la carte réseau intégrée.
PXE. Pour plus d'informations, voir la
SAS.
À propos du système
11
9
8
1
2
4
5 6 7
3

Voyants et fonctionnalités du panneau avant

Figure 1-1. Fonctions du panneau avant—Systèmes à disques durs de 3,5 pouces
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
1 Bouton de
réinitialisation
2 Voyant de
maintenance
3 Connecteurs
Ethernet
4 Voyant d'activité du
disque dur
5 Voyant de panne
12
À propos du système
1 et 2
Icône Description
Redémarre le système alors que celui-ci est sous tension.
S'allume lorsque le port BMC est activé et clignote lorsque du trafic passe par le port BMC.
S'allume en vert lorsqu'une connexion est établie sur le port de carte réseau, clignote lorsque du trafic passe par le port de carte réseau.
S'allume lorsque les disques durs sont
Affiche l'état/les erreurs ; contrôlé par le
actifs.
contrôleur BMC.
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
6 Bouton/voyant
d'identification
système
du
7 Voyant de mise sous
tension/bouton d'alimentation
8 Connecteurs
(2)
USB
9 Disques durs
Icône Description
Le bouton d'identification du système peut être utilisé pour localiser un système et une carte système spécifiques au sein d'un rack.
Lorsque le bouton est enfoncé, les voyants bleus d'état du système situés à l'avant et à l'arrière clignotent jusqu'à ce que le bouton soit de nouveau enfoncé.
Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé.
Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système.
REMARQUE :
l'affichage d'une image sur le moniteur à la mise sous tension du système peut aller jusqu'à 2 l'espace mémoire installé.
minutes. Il varie en fonction de
REMARQUE :
ordinateur utilisant un système
un d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation,
système peut effectuer un arrêt normal
le avant sa mise hors tension.
REMARQUE :
forcé du système, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5
Permettent de connecter des périphériques USB au système.
Les ports sont compatibles avec la norme USB
Jusqu'à quatre disques durs de
pouces remplaçables à chaud.
3,5
Le délai nécessaire à
Lorsque vous éteignez
Pour procéder à l'arrêt
secondes.
2.0.
À propos du système
13
1
5
4
3
2
Figure 1-2. Fonctions du panneau avant—Systèmes à disques durs de 2,5 pouces
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
1 Disques durs
2 Connecteurs
Ethernet
1 et 2
3 Bouton/voyant
d'identification
système
du
Icône Description
Jusqu'à dix disques durs de 2,5 pouces remplaçables à chaud.
S'allume en vert lorsqu'une connexion est établie sur le port de carte réseau, clignote lorsque du trafic passe par le port de carte réseau.
Le bouton d'identification du système peut être utilisé pour localiser un système et une carte système spécifiques au sein d'un rack.
Lorsque le bouton est enfoncé, les voyants bleus d'état du système situés à l'avant et à l'arrière clignotent jusqu'à ce que le bouton soit de nouveau enfoncé.
14
À propos du système
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
4 Voyant de mise sous
tension/bouton d'alimentation
5 Voyant de panne
Icône Description
Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé.
Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système.
REMARQUE :
l'affichage d'une image sur le moniteur à la mise sous tension du système peut aller jusqu'à 2 l'espace mémoire installé.
minutes. Il varie en fonction de
REMARQUE :
ordinateur utilisant un système
un d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation,
système peut effectuer un arrêt normal
le avant sa mise hors tension.
REMARQUE :
forcé du système, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5
Affiche l'état/les erreurs ; contrôlé par le contrôleur BMC.
Le délai nécessaire à
Lorsque vous éteignez
Pour procéder à l'arrêt
secondes.
À propos du système
15
1
2
1
2
Support de disque dur de 2,5 pouces
Support de disque dur de 3,5 pouces

Codes des voyants des disques durs

Figure 1-3. Voyants de disque dur
1 voyant d'activité du disque dur
(vert)
Tableau 1-1. Voyants de disque dur—Ports SATA intégrés
Voyant d'activité du disque/Voyant d'état du disque État
Éteint/éteint Aucun lecteur Vert fixe/Éteint Aucun accès Vert fixe/Vert fixe Disque en ligne Vert fixe/Vert clignotant Disque présent ou inactif
Tableau 1-2. Voyants de disque dur—Cartes SAS/SATA en option
Voyant d'activité du disque/Voyant d'état du disque État
Éteint/éteint Aucun lecteur Vert fixe/Éteint Aucun accès Vert fixe/Vert fixe Disque en ligne
16
À propos du système
2 voyant d'état du disque dur
(vert et orange)
1
45 6
7
8
9
3
2
10
Tableau 1-2. Voyants de disque dur—Cartes SAS/SATA en option (suite)
Voyant d'activité du disque/Voyant d'état du disque État
Vert fixe/Vert clignotant Disque présent ou inactif Orange fixe/Éteint Disque en panne Orange fixe/Vert fixe Disque en cours de
restauration

Voyants et caractéristiques du panneau arrière

Figure 1-4. Caractéristiques du panneau arrière.
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
1 Bloc d'alimentation 650 W 2 Voyant d'alimentation S'allume en vert lorsque
3 Voyant de panne
4 Voyant d'identification
du système
Icône Description
le fonctionne
Affiche l'état/les erreurs ; contrôlé par le contrôleur BMC.
Le logiciel Systems Management Software et les boutons d'identification situés à l'avant peuvent faire clignoter le voyant en bleu pour identifier un système et une carte système spécifiques.
S'allume en orange lorsque le système requiert une intervention de l'utilisateur à la suite d'un problème.
bloc d'alimentation
correctement.
À propos du système
17
1
2
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
5 Connecteur série
6 Connecteur vidéo Permet de connecter un écran VGA
7 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des
8 CVS sur port IP Port de gestion dédié.
9 Connecteurs
Ethernet
10 Cache de la carte
mezzanine
(2)
Icône Description
Permet de connecter un périphérique série au système.
au système.
périphériques USB au système.
ports sont compatibles avec
Les
norme USB 2.0.
la
Connecteur de cartes
10/100/1000 intégrées.
réseau
Retirez ce cache avant d'installer
carte mezzanine.
la

Voyants des cartes réseau

Figure 1-5. voyants de la carte réseau
1 voyant de liaison 2 voyant d'activité
18
À propos du système
Tableau 1-3. Codes des voyants de vitesse de la carte réseau
Voyant de vitesse de la carte réseau État
Orange fixe Liaison à 1 Gbit/s Orange clignotant Identification du port avec une connexion
1 Gbit/s
à Vert fixe Liaison à 100 Mb/s Vert clignotant Identification du port avec une connexion
10 Mb/s ou 100 Mb/s
à Éteint Liaison à 10 Mb/s
Tableau 1-4. Codes des voyants de la carte réseau—BMC
Voyant de la carte réseau État
Vert fixe Liaison LAN/Pas d'accès Vert clignotant Accès au LAN Éteint Inactif
Tableau 1-5. Codes des voyants de vitesse de la carte réseau (KVM sur port IP)
Voyant de vitesse de la carte réseau État
Vert fixe Liaison à 100 Mb/s Éteint Liaison à 10 Mb/s
Codes des voyants d'alimentation et de carte
Les voyants situés sur le panneau avant et arrière du système affichent des codes d'erreur pendant le démarrage du système. Les systèmes à disques durs de 2,5 et 3,5 pouces disposent des mêmes voyants sur leurs panneaux avant et arrière.Le Tableau 1-6 répertorie les états associés aux codes d'erreur.
système
À propos du système
19
Tableau 1-6. Codes des voyants d'alimentation et de carte système
Voyant d'alimentation État
Vert fixe, Orange éteint Mise sous tension (S0/S1) Vert éteint, Orange clignotant Événement de condition critique BMC en
mode hors tension
Vert, Orange clignotant Événement de condition critique BMC en
mode hors tension
Tableau 1-7. Voyants d'identification du système
Voyant d'identification du système État
Bleu fixe IPMI avec la commande d'identification du
châssis activée ou l'identification de la pression sur le bouton d'ID activée.
Bleu clignotant Uniquement IPMI avec la commande
d'identification du châssis activée.
Bleu éteint IPMI avec la commande d'identification du
châssis désactivée ou l'identification de la pression sur le bouton d'ID désactivée.
(S4/S5)
(S0/S1)
Tableau 1-8. Codes du voyant d'alimentation
Voyant d'alimentation État
Vert f ixe Alimentation activée (CA OK/CC OK)
en mode veille (90–264 VCA)
ou
Jaune fixe Bloc d'alimentation défectueux (panne
UVP/OVP/OCP/SCP/OTP/ventilateur)
Éteint Alimentation désactivée ou tension
d'alimentation en CA en dehors des limites
VCA–264 VCA)
20
autorisées (90
À propos du système
Tableau 1-9. Codes des voyants de panne
Voyant de panne État
Orange clignotant Panne du système
Ou bien,
Panne non critique : état de la température,
de la tension ou du ventilateur non critique
ou dépassement thermique du processeur. Orange éteint Pas de panne du système
Ou bien,
Désactivé

Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage

Code Journalisation
BMC
0000 Oui Timer Error
0003 Oui CMOS Battery Low
0004 Oui CMOS Settings
0005 Oui CMOS Checksum
Message d'erreur Mesure corrective
(Erreur de l'horloge)
(Pile CMOS faible)
Wrong (Paramètres CMOS incorrects)
Bad (Mauvaise somme de contrôle du CMOS)
Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10
dernier.
ce Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137. Voir « Dépannage de la pile du
système », à la page 116. Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10
dernier.
ce Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137. Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10
dernier.
ce Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
secondes, puis redémarrez
secondes, puis redémarrez
secondes, puis redémarrez
À propos du système
21
Code Journalisation
BMC
000B Oui CMOS memory
000C Oui RAM R/W test
000E Oui A: Driver Error
000F Oui B: Driver Error
0012 Oui CMOS Date/Time
0040 Oui Refresh timer test
0041 Oui Display memory
Message d'erreur Mesure corrective
Wrong (Taille
size de la mémoire CMOS incorrecte)
failed (Échec du test en lecture­écriture de la mémoire vive)
(A : Erreur disque)
(B : Erreur disque)
Not Set (Date/heure CMOS non définies)
failed (Échec du test d'actualisation de l'horloge)
test failed (Échec du test d'affichage de la mémoire)
Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10
dernier.
ce Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137. Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10
dernier.
ce Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137. Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
page 121. Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
page 121. Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 dernier. Voir système », à la page 116.
Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 137.
Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 dernier.
Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 137.
Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 dernier.
Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 137.
secondes, puis redémarrez
secondes, puis redémarrez
secondes, puis redémarrez ce
« Dépannage de la pile du
secondes, puis redémarrez ce
secondes, puis redémarrez ce
22
À propos du système
Code Journalisation
BMC
0042 Oui CMOS Display
0044 Oui DMA Controller
0045 Oui DMA-1 Error
0046 Oui DMA-2 Error
0047 Oui Unknown BIOS
0048 Oui Password check
0049 Oui Unknown BIOS
Message d'erreur Mesure corrective
Typ e Wro n g (Type d'affichage CMOS incorrect)
Error (Erreur du contrôleur DMA)
(Erreur DMA-1)
(Erreur DMA-2)
error (Erreur BIOS inconnue)
failed (Échec de la vérification du mot de passe)
error (Erreur BIOS inconnue)
Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10
dernier.
ce Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137. Voir « Dépannage de la mémoire
système », à la page 119. Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137. Voir « Dépannage de la mémoire
système », à la page 119. Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137. Voir « Dépannage de la mémoire
système », à la page 119. Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137. Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 dernier.
Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 137.
Réinitialisez le mot de passe. Voir « Réglage des cavaliers », à la page 130.
Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 137.
Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10
dernier.
ce Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
secondes, puis redémarrez
secondes, puis redémarrez ce
secondes, puis redémarrez
À propos du système
23
Code Journalisation
BMC
004A Oui Unknown BIOS
004B Oui Unknown BIOS
005E Oui Password check
005D Oui S.M.A.R.T.
0060 Oui Primary Master
0061 Oui Primary Salve Hard
Message d'erreur Mesure corrective
error (Erreur BIOS inconnue)
error (Erreur BIOS inconnue)
failed (Échec de la vérification du mot de passe)
Command Failed S.M.A.R.T. Status BAD, Backup and Replace (S.M.A.R.T. Échec de la commande S.M.A.R.T. État INCORRECT, Sauvegarde et remplacement)
Hard Disk Error (Erreur du disque dur principal)
Disk Error (Erreur de disque dur de salve principale)
Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10
dernier.
ce Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137. Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10
dernier.
ce Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137. Réinitialisez le mot de passe. Voir
« Réglage des cavaliers », à la page 130. Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137. Voir « Obtention d'aide », à la page 137.
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la page 121.
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la page 121.
secondes, puis redémarrez
secondes, puis redémarrez
24
À propos du système
Code Journalisation
BMC
0062 Oui Secondary Master
0063 Oui Secondary Salve
0080 Oui Primary Master
0081 Oui Primary Salve
0082 Oui Secondary Master
Message d'erreur Mesure corrective
Hard Disk Error (Erreur du disque dur principal secondaire)
Hard Disk Error (Erreur du disque dur de salve secondaire)
Drive - ATAPI Incompatible (Disque dur principal ­Incompatible avec la norme ATAPI)
Drive - ATAPI Incompatible (Disque de salve principale ­Incompatible avec la norme ATAPI)
Drive - ATAPI Incompatible (Disque dur principal secondaire ­Incompatible avec la norme ATAPI)
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la page 121.
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la page 121.
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la page 121.
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la page 121.
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la page 121.
À propos du système
25
Code Journalisation
BMC
0083 Oui Secondary Slave
0101 Oui Warning! This
Message d'erreur Mesure corrective
Drive - ATAPI Incompatible (Disque esclave secondaire ­Incompatible avec la norme ATAPI)
system board does not support the power requirements of the installed processor. The processor will be
at a reduced
run frequency, which will impact system performance. (Cette carte système ne prend pas en charge les caractéristiques techniques de l'alimentation du processeur installé. Le processeur sera exécuté à une fréquence réduite, ce qui aura un impact sur ses performances).
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la page 121.
Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux caractéristiques décrites dans le Guide de mise en route du système.
Voir « Dépannage des processeurs », à la page 124.
26
À propos du système
Code Journalisation
BMC
0102 Oui Error! The CPU
0120 Oui Thermal Failure
0121 Oui Thermal Failure
0122 Oui Thermal Failure
Message d'erreur Mesure corrective
Core to Bus ratio or VID configuration has failed! Please enter BIOS Setup and re-config it.
: échec de la
(Erreur configuration VID ou du rapport bus/noyau CPU. Accédez à la configuration
BIOS et
du reconfigurez ce paramètre.)
detected by PROCHOT# (Panne thermique détectée par PROCHOT#)
detected by PROCHOT# (Panne thermique détectée par PROCHOT#)
detected by PROCHOT# (Panne thermique détectée par PROCHOT#)
Le message s'affiche sur l'écran, une erreur est consignée dans le journal
événements du système (SEL)
des
l'utilisateur doit intervenir pour que
et le
processus se poursuive. L'utilisateur peut effectuer une action corrective immédiatement ou choisir de continuer
Assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du processeur sont bien installés.
Voir « Dépannage des processeurs », à la page 124 et « Dépannage des problèmes de refroidissement du système », à la page 118.
Assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du processeur sont bien installés.
Voir « Dépannage des processeurs », à la page 124 et « Dépannage des problèmes de refroidissement du système », à la page 118.
Assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du processeur sont bien installés.
Voir « Dépannage des processeurs », à la page 124 et « Dépannage des problèmes de refroidissement du système », à la page 118.
l'amorçage.
À propos du système
27
Code Journalisation
BMC
0123 Oui Thermal Failure
0124 Oui Thermal Failure
0125 Oui Thermal Failure
0126 Oui Thermal Failure
0127 Oui Thermal Failure
0150 Oui Processor failed
Message d'erreur Mesure corrective
detected by PROCHOT# (Panne thermique détectée par PROCHOT#)
detected by PROCHOT# (Panne thermique détectée par PROCHOT#)
detected by PROCHOT# (Panne thermique détectée par PROCHOT#)
detected by PROCHOT# (Panne thermique détectée par PROCHOT#)
detected by PROCHOT# (Panne thermique détectée par PROCHOT#)
BIST (Échec de l'auto-test intégré du processeur)
Assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du processeur sont bien installés.
Voir « Dépannage des processeurs », à la page 124 et « Dépannage des problèmes de refroidissement du système », à la page 118.
Assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du processeur sont bien installés.
Voir « Dépannage des processeurs », à la page 124 et « Dépannage des problèmes de refroidissement du système », à la page 118.
Assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du processeur sont bien installés.
Voir « Dépannage des processeurs », à la page 124 et « Dépannage des problèmes de refroidissement du système », à la page 118.
Assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du processeur sont bien installés.
Voir « Dépannage des processeurs », à la page 124 et « Dépannage des problèmes de refroidissement du système », à la page 118.
Assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du processeur sont bien installés.
Voir « Dépannage des processeurs », à la page 124 et « Dépannage des problèmes de refroidissement du système », à la page 118.
Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10
redémarrez ce dernier.
puis Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
secondes,
28
À propos du système
Code Journalisation
BMC
0151 Oui Processor failed
0152 Oui Processor failed
0153 Oui Processor failed
0154 Oui Processor failed
0155 Oui Processor failed
0156 Oui Processor failed
Message d'erreur Mesure corrective
BIST (Échec de l'auto-test intégré du processeur)
BIST (Échec de l'auto-test intégré du processeur)
BIST (Échec de l'auto-test intégré du processeur)
BIST (Échec de l'auto-test intégré du processeur)
BIST (Échec de l'auto-test intégré du processeur)
BIST (Échec de l'auto-test intégré du processeur)
Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10
dernier.
ce Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137. Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10
dernier.
ce Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137. Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10
dernier.
ce Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137. Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10
dernier.
ce Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137. Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 ce
dernier.
Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 137.
Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10
dernier.
ce Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
secondes, puis redémarrez
secondes, puis redémarrez
secondes, puis redémarrez
secondes, puis redémarrez
secondes, puis redémarrez
secondes, puis redémarrez
À propos du système
29
Code Journalisation
BMC
0157 Oui Processor failed
0160 Oui Processor missing
0161 Oui Processor missing
0162 Oui Processor missing
0163 Oui Processor missing
0164 Oui Processor missing
0165 Oui Processor missing
Message d'erreur Mesure corrective
BIST (Échec de l'auto-test intégré du processeur)
microcode (Microcode
processeur
du manquant)
microcode (Microcode
processeur
du manquant)
microcode (Microcode
processeur
du manquant)
microcode (Microcode
processeur
du manquant)
microcode (Microcode
processeur
du manquant)
microcode (Microcode
processeur
du manquant)
Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10
dernier.
ce Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137. Mise à jour du BIOS requise. Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Mise à jour du BIOS requise. Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Mise à jour du BIOS requise. Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Mise à jour du BIOS requise. Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Mise à jour du BIOS requise. Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Mise à jour du BIOS requise. Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
secondes, puis redémarrez
30
À propos du système
Loading...
+ 124 hidden pages