Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly
forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and Pow er Edge are trademarks of Dell Inc.; Intel, Pentium,Celeron and Xeon are registered trademarks and Core is a trademark of Intel Corporation
in the U.S. and other countries; Microsoft, Windows, and Windows Server are either tradcmarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries; Red Hat
and Enterprise Linux are registered trademarks of Red Hat Inc.; SUSE is a registered trademark
of Novell Inc..
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and
trade names other than its own.
Model SMT
December 2007P/N HR210Rev. A00
System Features
The major hardware and software features of your system include:
•1U/1S rack-mountable chassis with support for static rails and sliding rails.
NOTE: Use the System Setup program to view processor information. See
"Using the System Setup Program" in your Hardware Owner’s Manual.
•One of the following processors:
–Single Core Intel
–Dual-Core Intel Core™2 Duo E6305 or E6405 Processor
–Quad-Core Intel Xeon
•A minimum of 512-MB single or dual-ranked registered 667-MHz DDR2
memory modules with ECC, upgradeable to a maximum of 24-GB by
installing combinations of 512-MB, 1-GB, 2-GB, or 4-GB memory modules
in six memory module sockets on the system board.
•One of the following riser card options:
–Two riser cards (left and center risers), each providing a x8 lane width
PCI-Express expansion slot.
OR
–One riser card (center riser), providing a x8 lane width PCI-Express
•One 12.7 mm DVD, or combination CD-RW/DVD in a device drive bay.
•Support for the following internal hard-drive configurations:
–Up to two 3.5-inch, internal, SATA hard drives with the optional SAS
controller card (hot-plug option available).
–Up to two 3.5-inch, internal, Serial-Attached SCSI (SAS) hard drives
with an optional SAS controller card (hot-plug option available).
®
Celeron® 445 Processor
®
X3323, X3353, or X3363 Processor
Getting Started With Your System3
•Optional remote access controller for remote systems management, which
is installed on the dedicated slot on the system board.
•Optional USB flash drive emulates a diskette drive or hard drive.
•One 400-W power supply (optional redundant power supply available).
•Two integrated Gigabit Ethernet network adapters, capable of supporting
10-Mbps, 100-Mbps, and 1000-Mbps data rates with support for Wakeon-LAN.
•A Dell Remote Access Controller Card (DRAC5), which provides remote
system management, crashed system recovery, and power control functions
for Dell PowerEdge
•
An integrated VGA-compatible video subsystem with an ATI ES1000,
33-MHz PCI video controller. This video subsystem contains a
minimum of 32MB of graphics memory with support for 2D graphics.
Maximum resolution is 1600 x 1200 with 65,536 colors; true-color
graphics are supported in the following resolutions: 640 x 480, 800 x 600,
1024 x 768, 1280 x 1024. When the optional remote access card is
installed, the maximum video resolution is 1280 x 1024
•Fan modules, each of which is comprised of two dual-rotor fans positioned
in front of the processor and memory.
•Fan modules, comprised of two dual-rotor fans positioned in front of the
PSU. These fans are used for the two redundant PSUs (hot-plug hard
drives and redundant PSU configuration).
•Serial connector for console redirection support.
•Security features, including chassis-intrusion detection and keylock
on the optional bezel.
•An integrated Trusted Platform Module (TPM) version 1.2 used for
security applications, capable of generating and storing keys, and storing
passwords and digital certifications. (Not available in China.)
.
.
4Getting Started With Your System
•Systems management software/circuitry that monitors critical system
voltages and temperatures.
•Back-panel connectors include video, serial, two USB, and two network
adapter connectors.
•Front-panel connectors include one VGA and two USB connectors.
•One internal USB connector is included for a bootable memory key.
•Front-panel 1x5 LCD for system ID and error messaging.
For more information about specific features, see “Technical Specifications”
on page 11.
The following software is included with your system:
•A System Setup program for viewing and changing system configuration
information. For more information, see “Using the System Setup Program”
in the
Hardware Owner’s Manual
•Enhanced security features, including a system and setup passwords are
available through the System Setup program.
•Video drivers for displaying programs in high-resolution modes.
Systems management software and documentation CDs.
.
Supported Operating Systems
•Microsoft® Windows Server® 2008 Web, Standard, and Enterprise
(32-bit x86) Editions (
•Microsoft Windows Server 2008 Web, Standard, Small Business Server
(Premium and Standard), and Enterprise (x64) Editions (
•Microsoft Windows Server 2003 Web, Standard, Small Business Server
(Premium and Standard), and Enterprise (32-bit x86) Editions
(SP1 and SP2)
•Microsoft Windows Server 2003 Standard and Enterprise (x64) Editions
•Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard, Small Business Server
(Premium and Standard), and Enterprise (32-bit x86) Editions
when available
)
when available
)
Getting Started With Your System5
•Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise (x64)
Editions
•Red Hat
®
Enterprise Linux® ES (versions 4 and 5) (x86_32)
•Red Hat Enterprise Linux ES (versions 4 and 5) (x86_64)
•SUSE
®
Linux Enterprise Server 9 (SP4 or later) (x86_64)
•SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
NOTE: For the latest information on supported operating systems,
see www.dell.com.
Other Information You May Need
CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and
regulatory information. Warranty information may be included within this
document or as a separate document.
•The
•The
•The
•CDs included with your system provide documentation and tools
•Systems management software documentation describes the features,
•Operating system documentation describes how to install (if necessary),
•Documentation for any components you purchased separately provides
Rack Installation Guide
or
Rack Installation Instructions
included
with your rack solution describes how to install your system into a rack.
Getting Started Guide
provides an overview of system features,
setting up your system, and technical specifications.
Hardware Owner’s Manual
provides information about system
features and describes how to troubleshoot the system and install
or replace system components.
for configuring and managing your system.
requirements, installation, and basic operation of the software.
configure, and use the operating system software.
information to configure and install these options.
6Getting Started With Your System
•Updates are sometimes included with the system to describe changes
to the system, software, and/or documentation.
NOTE: Always check for updates on support.dell.com and read the updates
first because they often supersede information in other documents.
•Release notes or readme files may be included to provide last-minute
updates to the system or documentation or advanced technical reference
material intended for experienced users or technicians.
Obtaining Technical Assistance
If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not
perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual.
Dell Enterprise Training and Certification is available; see
www.dell.com/training for more information. This service may not be offered
in all locations.
Installation and Configuration
CAUTION: Before performing the following procedure, read and follow the safety
instructions and important regulatory information in your Product Information Guide.
CAUTION: Whenever you need to lift the system, get others to assist you. To avoid
injury, do not attempt to lift the system by yourself.
This section describes the steps to set up your system for the first time.
Unpacking the System
Unpack your system and identify each item. Keep all shipping materials in
case you need them later.
Getting Started With Your System7
Installing the Rail and System in a Rack
Install the system in the rack once you have read the “Safety Instructions”
located in the rack installation documentation for your system.
See your rack installation documentation for instructions on installing your
system in a rack. For power and cooling guidelines, see the rack capacity
planner tool on www.dell.com.
Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
The connectors on the back of your system have icons indicating which cable
to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the
monitor's cable connector.
8Getting Started With Your System
Connecting the Power
Connect the system’s power cable(s) to the system (a redundant system is
shown in the illustration). For redundant systems, secure the cables with the
two Velcro straps that ship with your system, as shown. For non-redundant
systems, attach the power cord retention bracket that ships with your system.
Plug the other end of the cable into a grounded electrical outlet or a separate
power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power
distribution unit (PDU).
Turning on the System
Turn on the system and monitor (optional).
Getting Started With Your System9
Press the power button on the system and the monitor. The power indicators
should light. Adjust the monitor’s controls until the displayed image is
satisfactory.
Installing the Bezel
Install the bezel (optional).
Complete the 0perating System Setup
If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system
documentation that ships with your system. To install an operating system for
the first time, see the Quick Installation Guide. Be sure the operating system
is installed before installing hardware or software not purchased with the
system.
10Getting Started With Your System
Technical Specifications
Processor
Processor typeSingle Core Intel
or
Dual-Core Intel Core
sequence processor
or
Quad-Core Intel Xeon
serial processor
Expansion Buses
Bus typePCI-X, PCIe
Expansion slots – Two optional riser cards
Riser 1
PCIe Center Riser
PCIe Left Riser
Riser 2
PCI-X Left Riser
PCIe Center Riser
One full-height, half-length, x8 lane PCIe slot
One full-height, half-length, x8 lane PCIe slot
One full-height, half-length,
64-bit, 133MHz PCI-X slot
One full-height, half-length, x8 lane PCIe slot
®
Celeron
®
445 processor
™
2 Duo E6305 or E6405
®
X3323, X3353, or X3363
Memory
ArchitectureUp to six registered DDR2 677 MHz RDRAM
memory modules with ECC
Memory module socketsSix 240-pin
Memory module capacities512 MB, 1 GB, 2 GB, 4GB
Minimum RAM512 MB (one 512-MB module)
Maximum RAM24 GB
Getting Started With Your System11
Drives
Hard Drives
SATA
SAS
CD/DVD driveOne optional DVD, or combination
Up to two 3.5-inch, internal
(optional for hot-plug)
Up to two 3.5-inch, internal with optional SAS
controller card (optional for hot-plug)
CD-RW/DVD in a device drive bay
NOTE: DVD devices are data only.
USB flash driveOne optional drive that emulates a diskette drive
or hard drive
Connectors
Externally accessible
Back
Network adapter
Serial
USB
Video
Fro nt
Video
USB
Internally accessible
SATA channels
USB key (for memory key)
Two RJ-45 (for integrated 1-Gigabit network
adapters)
9 pin
Two 4-pin, USB 2.0 compliant
15-pin VGA
15-pin VGA
Two 4-pin, USB 2.0 compliant
Three 7-pin
one 4-pin, USB 2.0-compliant
12Getting Started With Your System
Video
Video typeIntegrated ATI ES1000 VGA controller
Video memory 32 MB (Min)-64 MB (Max) DDR II
Power
AC power supply
Wattage
Vo lt ag e
Maximum inrush current
System batteryCR 2032 3.0-V lithium coin cell
Physical
Height4.2 cm (1.67 in)
Width42.6 cm (16.78 in)
Depth
With optional bezel
Without optional bezel
Weight (maximum
configuration Kg)
400 W redundant PSU for hot-plug hard
drives plus redundant PSU configuration
(maximum configuration)
100–240 VAC, 50/60 Hz
Under typical line conditions and over
the entire system ambient operating range,
the inrush current may reach 25 A for 10 ms
or less
69.3 cm (27.29 in)
66 cm (26 in)
13.45 kg (29.6 lb)
Getting Started With Your System13
Environmental
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperature
Operating
Storage
Relative humidity
Operating
Storage
Maximum vibration
Operating
Storage
Maximum shock
Operating
Storage
Altitude
Operating
10° to 35°C (50° to 95°F)
–40° to 65°C (–40° to 149°F)
20% to 80% (noncondensing) with a maximum
humidity gradation of 10% per hour
5% to 95% (noncondensing)
0.26 Grms at 5–350 Hz for 15 min
1.54 Grms at 10–250 Hz for 15 min
One shock pulse in the positive z axis (one pulse
on each side of the system) of 31 G for up to
2.6 ms
Six consecutively executed shock pulses in the
positive and negative x, y, and z axes (one pulse
on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms
–16 to 3,048 m (–50 to 10,000 ft)
NOTE: For altitudes above 2,950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1°F/550 ft.
Storage
Airborne Contaminant Level
Class
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
G2 or lower as defined by ISA-S71.04-1985
14Getting Started With Your System
Dell™ PowerEdge™
Systémy R300
Začínáme
se systémem
Poznámky, upozornění a varování
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležitou informaci, s jejíž pomocí
lépe využijete svůj počítač.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození
hardwaru nebo ztráty dat a poskytuje návod, jak se danému problému
vyhnout.
POZOR: VAROVÁNÍ označuje hrozící nebezpečí poškození majetku,
Reprodukce jakýmkoli způsobem bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a PowerEdge jsou ochranné
známky společnosti Dell Inc. Intel, Pentium, Celeron a Xeon jsou registrované ochranné známky
a Core je ochranná známka společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích. Microsoft,
Windows a Windows Server jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti
Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Red Hat a Enterprise Linux jsou registrované ochranné
známky společnosti Red Hat Inc. SUSE je registrovaná ochranná známka společnosti Novell Inc.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy buď s odkazem na
právnické osoby a organizace, které uplatňují na dané ochranné známky a obchodní názvy nárok, nebo
s odkazem na jejich výrobky. Společnost Dell Inc. nemá vlastnické zájmy vůči ochranným známkám
a obchodním názvům jiným než svým vlastním.
Model SMT
Prosinec 2007P/N HR210Rev. A00
Systémové funkce
Hlavní hardwarové a softwarové funkce systému jsou:
•
Šasi pro montáž do stojanu 1U/1S s podporou pevných a výsuvných
kolejniček.
POZNÁMKA: K zobrazení informací o procesoru použijte program
nastavení systému. Další informace najdete v části Použití programu
nastavení systému v Příručce majitele hardwaru.
•
Jeden z následujících procesorů:
–
Procesor Intel® Celeron® 445
–
Dvoujádrový procesor Intel Core™2 Duo E6305 nebo E6405
–
Čtyřjádrový procesor Intel Xeon® X3323, X3353 nebo X3363
•
Minimálně 512 MB paměti sestávající z jednoduchých nebo duálních
registrovaných paměťových modulů DDR2 o frekvenci 667 MHz
s ochranou ECC. Paměť lze rozšířit maximálně na 24 GB instalací
příslušných kombinací paměťových modulů o kapacitě 512 MB,
1 GB, 2 GB nebo 4 GB do šesti slotů na systémové desce.
•
Jedna z následujících možností zvedacích karet:
–
Dvě zvedací karty (levá a střední), každá poskytující osmilinkový
(x8 lane) rozšiřovací slot PCI-Express.
NEBO
–
Jedna zvedací karta (střední) poskytující osmilinkový (x8 lane)
rozšiřovací slot PCI-Express.
–
Jedna zvedací karta (levá) poskytující rozšiřovací slot PCI-X, 3,3 V,
64 bitů, 133 MHz.
•
Jedna jednotka DVD nebo kombinovaná jednotka CD-RW/DVD o výšce
12,7 mm v pozici pro jednotky.
Začínáme se systémem17
•
Podpora následujících konfigurací interních pevných disků:
–
Až dva 3,5palcové interní pevné disky SATA s volitelnou kartou
řadiče SAS (k dispozici je možnost připojení za provozu).
–
Až dva 3,5palcové interní pevné disky SAS (Serial-Attached SCSI)
s volitelnou kartou řadiče SAS (k dispozici je možnost připojení za
provozu).
•
Volitelný ovladač pro vzdálený přístup umožňující vzdálenou správu
systému, který je instalován do vyhrazeného slotu na systémové desce.
•
Volitelná jednotka USB flash emuluje disketovou jednotku nebo pevný disk.
•
Jeden napájecí zdroj 400 W (k dispozici je volitelný záložní napájecí zdroj).
•
Dvě integrované síťové karty Gigabit Ethernet podporující datové přenosy
rychlostí 10 Mb/s, 100 Mb/s a 1000 Mb/s a funkci Wake-on-LAN.
•
Karta ovladače pro vzdálený přístup (DRAC5), která pro počítač Dell
PowerEdge poskytuje vzdálenou správu systému, obnovení havarovaného
systému a funkce řízení napájení
•Integrovaný grafický subsystém VGA s grafickou kartou ATI ES1000,
33 MHz PCI. Tento grafický subsystém disponuje minimálně 32 MB
grafické paměti a podporuje zobrazení 2D. Maximální rozlišení je
1600 x 1200 s 65 536 barvami. Zobrazení true color je podporováno
v následujících rozlišeních: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768
a 1280 x 1024. Je-li nainstalována volitelná karta ovladače pro
vzdálený přístup, je maximální grafické rozlišení 1280 x 1024.
•
Ventilátorové moduly sestávající ze dvou ventilátorů s duálním rotorem
umístěné před procesorem a pamětí.
•
Ventilátorové moduly sestávající ze dvou ventilátorů s duálním rotorem
umístěné před napájecím zdrojem. Tyto ventilátory se používají pro dva
záložní napájecí zdroje (v konfiguracích s pevnými disky připojitelnými
za provozu a záložními napájecími zdroji).
•
Sériový konektor pro podporu přesměrování na konzolu.
•
Zabezpečovací funkce včetně detekce vniknutí do šasi a zámku na volitelném
čelním krytu.
.
18Začínáme se systémem
•
Integrovaný modul TPM (Trusted Platform Module) verze 1.2 používaný
pro aplikace zabezpečení s funkcí generování a ukládání klíčů a ukládání
hesel a digitálních certifikátů (není k dispozici v Číně).
•
Okruhy a software systémové správy monitorující kritická napětí a teploty
v systému.
•
Konektory na zadním panelu: video, sériový, dva USB a dva síťové.
•
Konektory na předním panelu: video (VGA) a dva USB.
•
Jeden interní konektor USB pro spouštěcí paměťový klíč.
•
Displej LCD 1 x 5 palců na předním panelu pro zobrazení systémového ID
a chybových hlášení.
Další informace o specifických funkcích najdete v části „Technické specifikace“
na stránce 25.
Systém obsahuje následující software:
•
Program nastavení systému umožňující rychle zobrazit a změnit informace
o konfiguraci systému. Další informace najdete v části Použití programu
nastavení systému v
•
Zlepšené bezpečnostní funkce včetně systémového hesla a hesla pro
nastavení, dostupné prostřednictvím programu nastavení systému.
•
Ovladače videa pro zobrazování programů v režimu vysokého rozlišení.
Disky CD se softwarem pro správu systému a dokumentací.
Příručce majitele hardwaru
.
Podporované operační systémy
•
Microsoft® Windows Server® 2008, verze Web, Standard a Enterprise
(32bitové x86) (
•
Microsoft Windows Server 2008, verze Web, Standard, Small Business
Server (Premium a Standard) a Enterprise (x64) (
•
Microsoft Windows Server 2003, verze Web, Standard, Small Business
Server (Premium a Standard) a Enterprise (32bitové x86)
(s aktualizacemi SP1 a SP2)
•
Microsoft Windows Server 2003, verze Standard a Enterprise (x64)
•
Microsoft Windows Server 2003 R2, verze Standard, Small Business Server
(Premium a Standard) a Enterprise (32bitové x86)
jsou-li k dispozici
)
jsou-li k dispozici
Začínáme se systémem19
)
•
Microsoft Windows Server 2003 R2, verze Standard a Enterprise (x64)
•
Red Hat® Enterprise Linux® ES (verze 4 a 5) (x86_32)
•
Red Hat Enterprise Linux ES (verze 4 a 5) (x86_64)
•
SUSE® Linux Enterprise Server 9 (s aktualizací SP4 nebo novější) (x86_64)
•
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
POZNÁMKA: Nejnovější informace o podporovaných operačních
systémech naleznete na webu www.dell.com.
Další užitečné informace
POZOR: Informační příručka produktu obsahuje důležité
bezpečnostní a právní informace. Informace o záruce je
součástí tohoto dokumentu nebo je přiložena samostatně.
•
Návod pro instalaci do stojanu
dodané se stojanovým systémem popisují instalaci systému do stojanu.
•
Příručka
informace o instalaci systému a technické specifikace.
•
Příručka majitele hardwaru
a popisuje řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu
komponent.
•
Disky CD dodané se systémem obsahují dokumentaci a nástroje
pro konfiguraci a správu systému.
•
Dokumentace k softwaru pro správu systému popisuje funkce,
požadavky, instalaci a základní operace tohoto softwaru.
•
Dokumentace operačního systému popisuje proces instalace
(v nezbytném případě), konfigurace a používání softwaru operačního
systému.
•
Dokumentace k jakýmkoli komponentám zakoupeným samostatně
poskytuje informace o konfiguraci a instalaci těchto komponent.
Začínáme se systémem
nebo
Pokyny pro instalaci do stojanu
poskytuje přehled systémových funkcí,
obsahuje informace o funkcích systému
20Začínáme se systémem
•
Se systémem jsou někdy dodány také aktualizace, které popisují změny
v systému, softwaru nebo dokumentaci.
POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace
uvedené na adrese support.dell.com, protože tyto aktualizace
často nahrazují informace v ostatních dokumentech.
•
Součástí dodávky mohou být také poznámky k verzi nebo soubory readme,
které obsahují poslední aktualizace k systému nebo dokumentaci, případně
rozšířené technické materiály určené zkušeným uživatelům a technikům.
Odborná pomoc
Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li
systém podle očekávání, nahlédněte do
Společnosti Dell rovněž nabízí školení a certifikaci (Dell Enterprise Training
and Certification). Další informace najdete na adrese
Tato služba nemusí být nabízena ve všech regionech.
Příručky majitele hardwaru
www.dell.com/training
.
.
Instalace a konfigurace
POZOR: Před provedením následujícího postupu si pročtěte
bezpečnostní pokyny a důležité informace o plnění norem
v Informační příručce produktu a postupujte podle těchto
pokynů a informací.
POZOR: Při každém zvedání systému požádejte o asistenci.
Systém nezvedejte sami, vyvarujete se tak možného zranění.
V této části jsou popsány kroky, které je nutné provést při první instalaci systému.
Rozbalení systému
Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti. Veškerý obalový materiál
uschovejte pro případ pozdější potřeby.
Začínáme se systémem21
Instalace kolejniček a systému do stojanu
Nejprve si přečtěte Bezpečnostní pokyny uvedené v dokumentaci k instalaci
systému do stojanu a potom proveďte instalaci kolejniček a systému do stojanu.
Pokyny k instalaci systému do stojanu naleznete v dokumentaci k instalaci do
stojanu. Pokyny k napájení a chlazení najdete v nástroji pro plánování kapacity
stojanu na adrese
www.dell.com
.
Připojení klávesnice, myši a monitoru
Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelný).
Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel se má
připojit ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu monitoru
byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).
22Začínáme se systémem
Připojení ke zdroji napětí
Připojte napájecí kabel(y) k systému (na obrázku je znázorněn systém se záložním
zdrojem). V případě systému se záložním zdrojem zajistěte podle obrázku kabely
dvěma páskami Velcro dodanými se systémem. V případě systému bez záložního
zdroje připevněte retenční svorku napájecího kabelu dodanou se systémem.
Poté zasuňte druhý konec kabelu do uzemněné elektrické zásuvky nebo jej připojte
k samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji nepřerušitelného napájení
(UPS) nebo jednotce rozvaděče (PDU).
Zapnutí systému
Zapněte systém a monitor (volitelný).
Stiskněte vypínač na systému a na monitoru. Kontrolky napájení by se měly
rozsvítit. Upravte ovládací prvky monitoru tak, aby byl obraz uspokojivý.
Začínáme se systémem23
Instalace čelního krytu
Nainstalujte čelní kryt (volitelný).
Dokončení instalace operačního systému
Pokud jste zakoupili předinstalovaný operační systém, prostudujte dokumentaci
k operačnímu systému dodanou se systémem. Pokyny k první instalaci operačního
systému naleznete v
či softwaru, který nebyl zakoupen společně se systémem, ujistěte se, že je
nainstalován operační systém.
Příručce rychlé instalace
. Než začnete s instalací hardwaru
24Začínáme se systémem
Technické specifikace
Procesor
Typ procesoru
Rozšiřovací sběrnice
Typ sběrnicePCI-X, PCIe
Rozšiřovací sloty na dvou volitelných zvedacích kartách
Zvedací karta 1
Střední zvedací karta PCIe
Levá zvedací karta PCIe
Zvedací karta 2
Levá zvedací karta PCI-X
Střední zvedací karta PCIe
Procesor Intel
nebo
Dvoujádrový procesor Intel Core
řady E6305 nebo E6405
nebo
Čtyřjádrový procesor Intel Xeon
řady X3323, X3353 nebo X3363
Jeden osmilinkový (x8 lane) slot PCIe
s plnou výškou a poloviční délkou
Jeden osmilinkový (x8 lane) slot PCIe
s plnou výškou a poloviční délkou
Jeden slot PCI-X s plnou výškou
a poloviční délkou, 64 bitů, 133 MHz
Jeden osmilinkový (x8 lane) slot PCIe
s plnou výškou a poloviční délkou
®
Celeron
®
445 (jednojádrový)
™
2 Duo
®
Paměť
ArchitekturaAž šest registrovaných paměťových modulů