Dell PowerEdge 2900 User Manual [es]

Sistemas Dell™ PowerEdge™ 2900
Manual del propietario
del hardware
www.dell.com | support.dell.com
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información que contiene este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge,
PowerVault, PowerApp, PowerConnect, XPS y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium, Xeon, y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Diciembre de 2005

Contenido

1 Información sobre el sistema
Orientación del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Otra información necesaria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Acceso a las características del sistema durante el inicio
Componentes e indicadores del panel frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Códigos de los indicadores de la unidad de disco duro
Componentes e indicadores del panel posterior
Conexión de dispositivos externos
Códigos de los indicadores de alimentación
Códigos de los indicadores de la NIC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mensajes de estado de la pantalla LCD
. . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Solución de los problemas descritos por los mensajes de estado de la pantalla LCD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Eliminación de mensajes de estado de la pantalla LCD
Mensajes del sistema
Mensajes de advertencia
Mensajes de diagnóstico
Mensajes de alerta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . 32
2 Uso del programa de configuración del sistema
Acceso al programa de configuración del sistema. . . . . . . . . . . . . . . 43
Respuesta a mensajes de error Uso del programa de configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . 44
Contenido 3
Opciones del programa de configuración del sistema . . . . . . . . . . . . . 45
Pantalla principal Pantallas de información de la CPU Pantalla de dispositivos integrados Pantalla de comunicación serie Pantalla de seguridad del sistema Pantalla de salida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Características de la contraseña de configuración y del sistema
Uso de la contraseña del sistema Uso de la contraseña de configuración
Desactivación de una contraseña olvidada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . 51
Configuración de la controladora de administración de la placa base
Acceso al módulo de configuración de la BMC Opciones del módulo de configuración de la BMC
. . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . 55
3 Instalación de los componentes del sistema
Herramientas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Apertura y cierre del sistema
Extracción del embellecedor Extracción del panel del compartimiento para periféricos
(sólo sistemas de torre) Instalación del panel del compartimiento para periféricos
(sólo sistemas de torre) Instalación del embellecedor Apertura del sistema Cierre del sistema
Unidades de disco duro de acoplamiento activo
Antes de comenzar Extracción del panel de relleno Instalación del panel de relleno Extracción de una unidad de disco duro de acoplamiento activo Instalación de una unidad de disco duro de acoplamiento activo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . 65
. . . . . 65
. . . . 55
4 Contenido
Sustitución de un portaunidades de disco duro. . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Extracción de un disco duro de un portaunidades de disco duro
. . . . . 67
Instalación de una unidad de disco duro SAS en un portaunidades SATAu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Instalación de una unidad de disco duro SATA en un portaunidades SATA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Instalación de una unidad de disco duro SATA y de una tarjeta mediadora en un portaunidades de disco duro SATAu
. . 69
Fuentes de alimentación
Extracción de una fuente de alimentación Instalación de una fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Extracción del panel de relleno para el hueco de la fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Instalación del panel de relleno para el hueco de la fuente de alimentación
Ventiladores
Extracción e instalación de un ventilador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Extracción o instalación del ventilador de la cubierta de refrigeración
Tarjetas de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión Extracción de una tarjeta de expansión
Unidad de copia de seguridad en cinta SCSI interna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . 81
Extracción de una unidad de copia de seguridad en cinta SCSI interna Instalación de una unidad de copia de seguridad en cinta SCSI interna
Unidad óptica
Extracción de una unidad óptica Instalación de una unidad óptica
Unidad de disquete
Extracción de la unidad de disquete Instalación de la unidad de disquete en el portaunidades Instalación de la unidad de disquete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . 75
. 81 . 82
Batería del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Sustitución de la batería del sistema
Cubierta de refrigeración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Extracción de la cubierta de refrigeración Instalación de la cubierta de refrigeración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Contenido 5
Soportes del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Extracción del soporte del ventilador central Sustitución del soporte del ventilador central Extracción del soporte del ventilador posterior Colocación del soporte del ventilador posterior
. . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . 95
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria Configuraciones de memoria no óptimas Soporte para sustitución de memoria Soporte para duplicación de memoria Instalación de módulos de memoria Extracción de módulos de memoria
Instalación de una tarjeta RAC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Activación del TOE integrado en la NIC
Microprocesador
Colocación de un procesador
Tarjeta de plano posterior SAS 1x8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Extracción de la tarjeta de plano posterior SAS 1x8 Instalación de la tarjeta de plano posterior SAS 1x8
Soporte opcional para unidades FlexBay 1x2
. . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Extracción del soporte para unidades FlexBay 1x2 Instalación del soporte para unidades FlexBay 1x2
Tarjeta secundaria de la controladora SAS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Sustitución de la batería de la tarjeta secundaria de la controladora RAID SAS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Extracción de la tarjeta secundaria de la controladora SAS Instalación de la tarjeta secundaria de la controladora SAS
. . . . . . 97
. . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . . . . . 109
. . . . . . 112
. . . . . . 113
6 Contenido
Cableado de las tarjetas de plano posterior SAS
Requisitos de los cables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Cableado de la controladora SAS (sin RAID) Cableado de la controladora RAID SAS
Configuración de la unidad de inicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . 114
Ensamblaje del panel de control (procedimiento exclusivo para el servicio técnico)
Extracción del ensamblaje del panel de control Instalación del ensamblaje del panel de control
. . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . . . . . 121
Placa base (procedimiento exclusivo para el servicio técnico)
Extracción de la placa base Instalación de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
. . . . . . . 121
Tarjeta de distribución de alimentación (procedimiento exclusivo para el servicio técnico)
Extracción de la tarjeta de distribución de alimentación Instalación de la tarjeta de distribución de alimentación
. . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . 125
. . . . . . . . 126
4 Solución de problemas del sistema
Seguridad para el usuario y el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Rutina de inicio
Comprobación del equipo
Resolución de conflictos de asignaciones de IRQ Solución de problemas de las conexiones externas Solución de problemas de los subsistemas de vídeo Solución de problemas del teclado Solución de problemas del ratón
Solución de problemas de las funciones básicas de E/S
Solución de problemas de los dispositivos de E/S serie Solución de problemas de un dispositivo USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
. . . . . . . . . . . . 130
. . . . . . . . . . . 131
. . . . . . . . . . 131
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
. . . . . . . . . . . 133
. . . . . . . . . 133
. . . . . . . . . . . . . . 134
Solución de problemas de una NIC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema
Solución de problemas de la batería del sistema
Solución de problemas de las fuentes de alimentación
Solución de problemas de refrigeración del sistema
Solución de problemas del ventilador
Solución de problemas de la memoria del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . 138
. . . . . . . . . . . . . 139
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
. . . . . . . . . . . . . . 140
. . . . . . . . . 135
. . . . . . . . . 136
Contenido 7
Solución de problemas de la unidad de disquete. . . . . . . . . . . . . . . 142
Solución de problemas de una unidad óptica
Solución de problemas de una unidad de cinta SCSI externa
Solución de problemas de una unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . 144
. . . . . . . . 144
. . . . . . . . . . . . . 146
Solución de problemas de una tarjeta secundaria de la controladora SAS o RAID SAS
Solución de problemas de las tarjetas de expansión
Solución de problemas de los microprocesadores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
. . . . . . . . . . . . . 149
. . . . . . . . . . . . . . 151
5 Ejecución de los diagnósticos del sistema
Uso de los diagnósticos de Server Administrator. . . . . . . . . . . . . . . 153
Características de los diagnósticos del sistema
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos del sistema
Ejecución de los diagnósticos del sistema
Opciones de prueba de diagnóstico del sistema
Uso de las opciones de prueba personalizada
Selección de dispositivos para las pruebas Selección de opciones de diagnósticos Visualización de información y resultados
. . . . . . . . . . . . . . . 153
. . . . . . . . . . . . 154
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
. . . . . . . . . . . . . . . 154
. . . . . . . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . . . . . . . . 155
6 Puentes y conectores
8 Contenido
Puentes de la placa base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Conectores de la placa base
Conectores del plano posterior SAS
Desactivación de una contraseña olvidada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
7 Obtención de ayuda
Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Servicios en línea Servicio AutoTech Servicio automatizado de estado de pedidos Servicio de asistencia técnica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
. . . . . . . . . . . . . . 167
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Formación y certificación Dell para empresas
Problemas con el pedido
Información sobre productos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Devolución de artículos para reparación bajo garantía o abono
Antes de llamar
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
. . . . . . . . . . . . . . . . 167
. . . . . . . 168
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Contenido 9
10 Contenido

Información sobre el sistema

En esta sección se describen las características físicas, de la interfaz de software y de firmware que proporcionan y aseguran el funcionamiento esencial del sistema. Los conectores físicos de los paneles frontales y posteriores del sistema proporcionan una conectividad práctica y capacidad de expansión del sistema. El firmware del sistema, las aplicaciones y los sistemas operativos supervisan el sistema y el estado de los componentes; asimismo, le alertan cuando surge un problema. Las condiciones del sistema pueden notificarse mediante cualquiera de los siguientes mensajes:
Indicadores del panel frontal o posterior
Mensajes del sistema
Mensajes de advertencia
Mensajes de diagnóstico
Mensajes de alerta
En esta sección se describe cada tipo de mensaje, se enumeran las posibles causas y se informa de los pasos que deben llevarse a cabo para resolver los problemas indicados por un mensaje. Asimismo, se ilustran los indicadores y los componentes del sistema.
Información sobre el sistema 11

Orientación del sistema

En la figura 1-1 se muestran las versiones de rack y de torre del sistema. Las ilustraciones de este documento están basadas en la versión de rack, salvo que se indique lo contrario.
Figura 1-1. Orientación de montaje para torre y rack
2
1
1 Panel de control del sistema (rack) 2 Panel de control del sistema (torre)

Otra información necesaria

PRECAUCIÓN: en la Guía de información del producto se proporciona información importante sobre
seguridad y normativas. La información de la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.
En los documentos con el rack se describe cómo instalar el sistema en un rack.
En la
Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación y herramientas para configurar
En la documentación del software de administración de sistemas se describen las características,
12 Información sobre el sistema
Guía de introducción
y las especificaciones técnicas del sistema.
y administrar el sistema.
los requisitos, la instalación y el funcionamiento básico del software.
Guía de instalación del rack
se ofrece una visión general sobre las características, la configuración
e
Instrucciones de instalación del rack
incluidos
En la documentación del sistema operativo se describe cómo instalar (si es necesario), configurar y utilizar el software del sistema operativo.
En la documentación de los componentes adquiridos por separado se incluye información para configurar e instalar las opciones correspondientes.
Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones en que se describen los cambios realizados en la documentación, en el software o en el sistema.
NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder
a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado a técnicos o usuarios experimentados.

Acceso a las características del sistema durante el inicio

En la tabla 1-1 se describen las pulsaciones de teclas que se pueden introducir durante el inicio para acceder a las características del sistema. Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de introducir la pulsación de tecla, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Tabla 1-1. Pulsaciones de tecla para acceder a las características del sistema
Pulsación de tecla
<F2> Abre el programa de configuración del sistema. Consulte “Uso del programa de configuración
<F10> Abre la partición de utilidades que permite ejecutar los diagnósticos del sistema.
<Ctrl+E> Abre la utilidad de administración de la controladora de administración de la placa base
<Ctrl+C> Abre la utilidad de configuración SAS. Para obtener más información, consulte la Guía del
<Ctrl+R> Abre la utilidad de configuración RAID, que le permite configurar una tarjeta RAID opcional.
<Ctrl+S> Se muestra la opción sólo si se ha activado el soporte para PXE a través del programa
<Ctrl+D> Si dispone de Dell Remote Access Controller (DRAC) opcional, esta pulsación de tecla le
Descripción
del sistema” en la página 43.
Consulte “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en la página 154.
(BMC) que permite acceder al registro de eventos del sistema (SEL). Consulte la guía del usuario de BMC para obtener más información sobre la configuración y el uso de BMC.
usuario del adaptador SAS.
Para obtener más información, consulte la documentación de la tarjeta RAID.
de configuración del sistema (consulte “Pantalla de dispositivos integrados” en la página 48). Esta pulsación de tecla permite configurar las opciones de NIC para el inicio PXE. Para obtener más información, consulte la documentación de la NIC integrada.
permite acceder a los valores de configuración de DRAC seleccionados. Consulte la Guía del usuario de DRAC para obtener más información sobre la configuración y el uso de DRAC.
Información sobre el sistema 13

Componentes e indicadores del panel frontal

En la figura 1-2 se muestran los controles, los indicadores y los conectores situados detrás del embellecedor de rack opcional del panel frontal del sistema. En la tabla 1-2 se describen los componentes.
Figura 1-2. Componentes e indicadores del panel frontal
42
1
Tabla 1-2. Componentes del panel frontal
Componente Icono Descripción
1 Indicador de
encendido, botón de encendido
3
11
6
5
El indicador de encendido se ilumina cuando el sistema recibe alimentación.
El botón de encendido controla la salida de la fuente de alimentación de CC al sistema.
7
910
8
NOTA: si se apaga el sistema mediante el botón de encendido mientras
se está ejecutando un sistema operativo compatible con ACPI, el sistema lleva a cabo un apagado ordenado antes de que se apague la alimen­tación. Si no se está ejecutando un sistema operativo compatible con ACPI, la alimentación se apagará inmediatamente después de pulsar el botón de encendido.
2 Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas de software y errores de
controladores de dispositivo en determinados sistemas operativos. Para pulsar este botón, puede utilizarse el extremo de un clip sujetapapeles.
Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo se lo indiquen.
14 Información sobre el sistema
Tabla 1-2. Componentes del panel frontal (continuación)
Componente Icono Descripción
3 Botón de
identificación del sistema
4 Panel LCD Muestra la ID del sistema, la información sobre el estado y los
Los botones de identificación de los paneles frontal y posterior sirven para localizar un determinado sistema en un rack. Cuando se pulsa uno de estos botones, el panel LCD de la parte frontal y el indicador azul de estado del sistema de la parte posterior parpadearán hasta que se vuelva a pulsar uno de los botones.
mensajes de error del sistema. La pantalla LCD se ilumina durante el funcionamiento normal
del sistema. Tanto el software de administración del sistema como los botones de identificación ubicados en la parte frontal y posterior del sistema pueden ocasionar que el indicador de la pantalla LCD parpadee en azul para identificar un sistema en particular.
La pantalla LCD se ilumina en ámbar cuando el sistema requiere atención y el panel LCD muestra un código de error seguido de un texto descriptivo.
NOTA: si el sistema está conectado a la corriente alterna y se detecta un
error, la pantalla LCD se iluminará en ámbar con independencia de que el sistema se haya encendido o no.
5 Conectores USB (2) Conectan dispositivos compatibles con USB 2.0 al sistema.
6 Conector de vídeo Conecta un monitor al sistema.
7 Unidad de disquete Opcional. 8 Unidades de disco
duro
9 FlexBay Soporte para unidad FlexBay opcional con plano posterior SAS 1x2
10 Unidad de copia
de seguridad en cinta
11 Unidad óptica Opcional.
Ocho compartimientos de acoplamiento activo para unidades de disco duro SAS o SATA de 3,5 pulgadas conectados a un plano posterior SAS 1x8.
para dos discos duros adicionales SAS o SATA de 3,5 pulgadas con acoplamiento activo.
Unidad de copia de seguridad en cinta SCSI de media altura opcional (se requiere la controladora SCSI opcional). La unidad de copia de seguridad en cinta SCSI de altura completa opcional también está disponible.
Información sobre el sistema 15

Códigos de los indicadores de la unidad de disco duro

Los portaunidades de disco duro tienen dos indicadores: el indicador de actividad de la unidad y el indicador de estado de la unidad. Vea la
figura 1-3
se ilumina para indicar el estado. En las configuraciones sin RAID, sólo se ilumina el indicador de actividad de la unidad; el indicador de estado de la unidad está apagado.
Figura 1-3. Indicadores de la unidad de disco duro
. En las configuraciones RAID, el indicador de estado de la unidad
1
2
1 Indicador de estado de la
unidad (verde y ámbar)
16 Información sobre el sistema
2 Indicador verde de actividad
de la unidad
En la tabla 1-3 se muestran los patrones de los indicadores de la unidad para las unidades de disco duro RAID. Se mostrarán distintos patrones conforme ocurran ciertos eventos de la unidad en el sistema. Por ejemplo, si falla una unidad de disco duro, aparece el patrón de error de la unidad. Una vez que haya seleccionado la unidad que va a extraer, aparece el patrón “Unidad en preparación para extracción”, seguido del patrón “Unidad lista para inserción o extracción”. Una vez que haya instalado la unidad de repuesto, aparece el patrón “Unidad en preparación para utilización”, seguido del patrón “Unidad en línea”.
NOTA: para las configuraciones sin RAID, sólo está activo el indicador de actividad de la unidad. El indicador
de estado de la unidad está apagado.
Tabla 1-3. Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro para RAID
Condición Patrón de los indicadores de estado de la unidad
Identificación de la unidad/ preparación para la extracción
Unidad lista para inserción o extracción
Error previsto de la unidad Parpadea en color verde, ámbar y se apaga Error de la unidad Parpadea en color ámbar cuatro veces por segundo Regeneración de la unidad Parpadea en color verde lentamente Unidad en línea Luz verde fija Regeneración anulada Parpadea en verde durante tres segundos, en ámbar durante tres
Parpadea en color verde dos veces por segundo
Luz apagada
segundos y se apaga en seis segundos
Información sobre el sistema 17

Componentes e indicadores del panel posterior

En la figura 1-4 se muestran los controles, los indicadores y los conectores ubicados en el panel posterior del sistema.
Figura 1-4. Componentes e indicadores del panel posterior
1
13
1 Conector serie 2 Conector de vídeo 3 Conectores USB (4) 4 Conector NIC1 5 Conector NIC2 6 Conector de acceso remoto
7 Ranuras para tarjetas
de expansión (6)
10 Conector indicador de estado
del sistema
13 Fuente de alimentación 1
2
3
12
4
11
8 Indicador de estado
del sistema
11 Fuente de alimentación 2
(opcional)
6
5
8
9
10
9 Botón de identificación
12 Indicadores de estado de la
7
(opcional)
del sistema
fuente de alimentación

Conexión de dispositivos externos

Cuando conecte dispositivos externos al sistema, siga estas pautas:
La mayoría de los dispositivos deben conectarse a un conector específico, y para que su funcionamiento sea correcto antes deben haberse instalado los controladores correspondientes. Los controladores de dispositivo suelen incluirse con el software del sistema operativo o con el propio dispositivo. Consulte la documentación suministrada con el dispositivo para obtener instrucciones específicas de instalación y configuración.
18 Información sobre el sistema
Conecte siempre un dispositivo externo mientras el sistema y el dispositivo están apagados. A continuación, encienda los dispositivos externos antes de encender el sistema (a menos que en la documentación del dispositivo se especifique lo contrario).
Consulte “Uso del programa de configuración del sistema” en la página 43 para obtener información sobre cómo activar, desactivar y configurar los puertos y conectores de E/S.

Códigos de los indicadores de alimentación

El botón de encendido del panel frontal controla la entrada de alimentación a las fuentes de alimen­tación del sistema. El indicador de alimentación se ilumina en verde cuando el sistema está encendido.
Los indicadores de las fuentes de alimentación redundantes opcionales muestran si se recibe alimen­tación o si se ha producido un error de alimentación (vea la tabla 1-4 y la figura 1-5).
Tabla 1-4. Indicadores de la fuente de alimentación redundante
Indicador Función
Estado de la fuente de alimentación
Error de la fuente de alimentación
Estado de la línea de CA Verde indica que hay una fuente de CA válida conectada a la fuente de alimentación.
Verde indica que la fuente de alimentación está operativa.
Ámbar indica que hay un problema con la fuente de alimentación.
Figura 1-5. Indicadores de la fuente de alimentación redundante
1
2
3
1 Estado de la fuente de alimentación 2 Error de la fuente de alimentación 3 Estado de la línea de CA
Información sobre el sistema 19

Códigos de los indicadores de la NIC

Cada NIC del panel posterior tiene un indicador que proporciona información sobre la actividad de la red y el estado del enlace. Vea la figura 1-6. En la tabla 1-5 se enumeran los códigos de los indicadores de la NIC.
Figura 1-6. Indicadores de la NIC
1
1 Indicador de enlace 2 Indicador de actividad
Tabla 1-5. Códigos de los indicadores de la NIC
Indicador Código del indicador
Los indicadores de actividad y de enlace están apagados.
El indicador de enlace muestra una luz verde.
El indicador de actividad parpadea en ámbar.
La NIC no está conectada a la red.
La NIC está conectada a un enlace asociado válido en la red.
Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
2
20 Información sobre el sistema

Mensajes de estado de la pantalla LCD

La pantalla LCD del panel de control del sistema proporciona mensajes de estado para indicar si el sistema funciona correctamente o si necesita atención. La pantalla LCD se ilumina de color azul para indicar una condición normal de funcionamiento y se ilumina de color ámbar para indicar una condición de error. Asimismo, muestra un mensaje que incluye el código de estado seguido de un texto descriptivo.
En la tabla 1-6 se enumeran los mensajes de estado de la pantalla LCD que pueden producirse y el posible origen de cada mensaje. Los mensajes de la pantalla LCD se refieren a los eventos guardados en el registro de eventos del sistema (SEL). Para obtener información acerca del SEL y de la configuración de las opciones de administración del sistema, consulte la documentación relativa al software de administración de sistemas.
PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las
cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
NOTA: si el sistema no se inicia, pulse el botón de ID del sistema durante al menos cinco minutos hasta que
aparezca un código de error en la pantalla LCD. Anote el código y, a continuación, consulte “Obtención de ayuda” en la página 165.
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD
Código Texto Causas Acciones correctivas
N/A SYSTEM NAME Una cadena de 62 caracteres
que el usuario puede definir en el programa de configuración del sistema.
Aparece SYSTEM NAME en las siguientes condiciones:
• El sistema está encendido.
• La alimentación está desconectada y aparecen errores POST activos.
E1000 FAILSAFE, Call
Support
E1114 Temp Ambient La temperatura ambiente
del sistema se encuentra fuera del intervalo aceptable.
E1116 Temp Memory La memoria ha excedido la
temperatura aceptable y se ha desactivado para evitar daños en los componentes.
Este mensaje es meramente informativo.
Puede modificar la cadena del sistema en el programa de configuración del sistema. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema” en la página 43.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 165.
Consulte “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 139.
Consulte “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 139.
Información sobre el sistema 21
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1210 CMOS Batt Falta la batería de CMOS o
el voltaje está fuera del intervalo aceptable.
E1211 ROMB Batt Falta la batería RAID, está
dañada o no puede recargarse debido a problemas térmicos.
E12nn XX PwrGd El regulador de voltaje
especificado ha fallado.
E1229 CPU # VCORE El regulador de voltaje del
procesador # VCORE ha fallado.
E1310 RPM Fan ## El RPM del ventilador de
refrigeración especificado está fuera del rango operativo aceptable.
E1313 Fan Redundancy El sistema ya no dispone de
redundancia de ventiladores. Otro error del ventilador puede provocar un riesgo de sobrecalentamiento del sistema.
E1410 CPU # IERR El microprocesador
especificado notifica un error del sistema.
Consulte “Solución de problemas de la batería del sistema” en la página 137.
Vuelva a colocar la batería RAID. Consulte “Sustitución de la batería de la tarjeta secundaria de la controladora RAID SAS” en la página 110 y “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 139.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 165.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 165.
Consulte “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 139.
Compruebe la pantalla LCD del panel de control para ver mensajes de desplazamiento adicionales. Consulte “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 139.
Consulte Information Update Tech Sheet (Hoja técnica de actualización de información) del sistema en la página web support.dell.com para obtener la información del sistema actualizada. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 165.
22 Información sobre el sistema
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1414 CPU # Thermtrip La temperatura del
microprocesador especificado se encuentra fuera del intervalo de temperaturas aceptable y se ha interrumpido su funcionamiento.
Consulte “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 139. Si el problema persiste, compruebe que los disipadores de calor del microprocesador estén instalados correctamente. Consulte “Solución de problemas de los microprocesadores” en la página 151.
NOTA: la pantalla LCD continúa
mostrando este mensaje hasta que se desconecta el cable de alimentación del sistema o se vuelve a conectar a la fuente de energía de CA, o hasta que se vacía el SEL mediante la utilidad de adminis­tración de la BMC o Server Assistant. Para obtener información sobre estas utilidades, consulte la
Guía del usuario de la controladora de administración de la placa base de Dell OpenManage.
E1418 CPU # Presence Falta el procesador
especificado o está dañado, y el sistema tiene una configuración no admitida.
E141C CPU Mismatch Los procesadores tienen una
configuración no admitida por Dell.
E141F CPU Protocol El BIOS del sistema ha
notificado un error de protocolo del procesador.
Consulte “Solución de proble­mas de los microprocesadores” en la página 151.
Asegúrese de que los procesadores coinciden y se adaptan al tipo descrito en las especificaciones técnicas del microprocesador que se encuentran en la Guía de introducción del sistema.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 165.
Información sobre el sistema 23
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1420 CPU Bus PERR El BIOS del sistema ha
notificado un error de paridad en el bus del procesador.
E1421 CPU Init El BIOS del sistema ha
notificado un error de inicialización del procesador.
E1422 CPU Machine Chk El BIOS del sistema ha
notificado un error de comprobación del equipo.
E1610 PS # Missing No hay alimentación
disponible en la fuente de alimentación especificada; la fuente de alimentación especificada está instalada de forma incorrecta o es defectuosa.
E1614 PS # Status No hay alimentación
disponible en la fuente de alimentación especificada; la fuente de alimentación especificada está instalada de forma incorrecta o es defectuosa.
E1618 PS # Predictive El voltaje de la fuente de
alimentación se encuentra fuera del intervalo aceptable, o la fuente de alimentación especificada es defectuosa o se ha instalado de forma incorrecta.
E161C PS # Input Lost La fuente de energía para
la fuente de alimentación especificada no está disponible o se encuentra fuera del intervalo aceptable.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 165.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 165.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 165.
Consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 138.
Consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 138.
Consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 138.
Compruebe si existe corriente alterna para la fuente de alimentación especificada. Si el problema persiste, consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 138.
24 Información sobre el sistema
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1620 PS # Input Range La fuente de energía para
la fuente de alimentación especificada no está disponible o se encuentra fuera del intervalo aceptable.
Compruebe si existe corriente alterna para la fuente de alimentación especificada. Si el problema persiste, consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 138.
E1624 PS Redundancy El subsistema de la fuente
de alimentación ya no es redundante. Si la última
Consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación”
en la página 138. fuente de alimentación falla, el sistema dejará de funcionar.
E1710 I/O Channel Chk El BIOS del sistema ha
notificado un error de
Consulte “Obtención de
ayuda” en la página 165. comprobación del canal de E/S.
E1711 PCI PERR B## D##
F##
PCI PERR Slot #
El BIOS del sistema ha noti­ficado un error de paridad PCI en un componente que se encuentra en el espacio de configuración PCI en el bus ##, dispositivo ##, función ##.
El BIOS del sistema ha noti­ficado un error de paridad PCI en un componente que
Extraiga y vuelva a colocar
las tarjetas de expansión PCI.
Si el problema persiste,
consulte “Solución de
problemas de las tarjetas de
expansión” en la página 149.
Si el problema persiste significa
que la placa base es defectuosa.
Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 165. se encuentra en la ranura PCI #.
E1712 PCI SERR B## D##
F##
PCI SERR Slot #
El BIOS del sistema ha noti­ficado un error del sistema PCI en un componente que se encuentra en el espacio de configuración PCI en el bus ##, dispositivo ##, función ##.
El BIOS del sistema ha noti­ficado un error del sistema PCI en un componente que
Extraiga y vuelva a colocar
las tarjetas de expansión PCI.
Si el problema persiste,
consulte “Solución de
problemas de las tarjetas de
expansión” en la página 149.
Si el problema persiste significa
que la placa base es defectuosa.
Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 165. se encuentra en la ranura #.
Información sobre el sistema 25
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1714 Unknown Err El BIOS del sistema ha
determinado que se ha pro­ducido un error en el sis­tema, pero no puede determinar el origen.
E171F PCIE Fatal Err
B## D## F##
PCIE Fatal Err Slot #
E1810 HDD ## Fault El subsistema SAS ha
E1811 HDD ## Rbld Abrt La unidad de disco duro
E1812 HDD ## Removed Se ha extraído del sistema
E1913 CPU & Firmware
Mismatch
El BIOS del sistema ha noti­ficado un error grave PCIe en un componente que se encuentra en el espacio de configuración PCI en el bus ##, dispositivo ##, función ##.
El BIOS del sistema ha noti­ficado un error grave PCIe en un componente que se encuentra en la ranura #.
determinado que la unidad de disco duro ## ha encontrado un error.
especificada ha anulado una regeneración.
la unidad de disco duro especificada.
El firmware de la BMC no admite la CPU.
Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 165.
Extraiga y vuelva a colocar
las tarjetas de expansión PCI.
Si el problema persiste,
consulte “Solución de
problemas de las tarjetas de
expansión” en la página 149.
Si el problema persiste significa
que la placa base es defectuosa.
Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 165.
Consulte “Solución de
problemas de una unidad de
disco duro” en la página 146.
Consulte “Solución de
problemas de una unidad de
disco duro” en la página 146.
Si el problema persiste,
consulte la documentación
de RAID.
Mensaje meramente
informativo.
Actualice al último firmware
de la BMC. Consulte la guía
del usuario de BMC para
obtener más información
sobre la configuración y el uso
de BMC.
26 Información sobre el sistema
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1A10 PBD Pwr Cable El cable de alimentación
de la tarjeta de distribución de alimentación está mal conectado, no se encuentra o está dañado.
E1A14 SAS Cable A El cable SAS A está mal
conectado, no se encuentra o está dañado.
E1A15 SAS Cable B El cable SAS B está mal
conectado, no se encuentra o está dañado.
E1A16 SAS Cable FB El cable SAS de FlexBay está
mal conectado, no se encuentra o está dañado.
E1A17 Pwr Cable FB El cable de alimentación de
FlexBay está mal conectado, no se encuentra o está dañado.
Asegúrese de que el cable
de alimentación de la tarjeta
de distribución de alimentación
está conectado correctamente.
Si el problema persiste, sustituya
el cable de alimentación de
la tarjeta de distribución de
alimentación. Consulte
“Instalación de la tarjeta de
distribución de alimentación”
en la página 126.
Compruebe la conexión del
cable al plano posterior SAS.
Consulte “Cableado de las
tarjetas de plano posterior
SAS” en la página 113.
Compruebe la conexión del
cable al plano posterior SAS.
Consulte “Cableado de las
tarjetas de plano posterior
SAS” en la página 113.
Compruebe la conexión del
cable al plano posterior SAS.
Consulte “Cableado de las
tarjetas de plano posterior
SAS” en la página 113.
Compruebe la conexión del
cable de alimentación al plano
posterior de FlexBay. Consulte
“Instalación del soporte para
unidades FlexBay 1x2”
en la página 109.
Información sobre el sistema 27
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1A18 PDB Ctrl Cable El cable de control de la
tarjeta de distribución de alimentación está mal conectado, no se encuentra o está dañado.
E2010 No Memory No hay memoria instalada
en el sistema.
E2011 Mem Config Err Se ha detectado la memoria
pero no se puede configurar. Se ha detectado un error durante la configuración de la memoria.
E2012 Unusable Memory Se ha configurado la
memoria pero no se puede utilizar. Se ha producido un error en el subsistema de la memoria.
E2013 Shadow BIOS Fail El BIOS del sistema no ha
podido copiar la imagen flash en la memoria.
E2014 CMOS Fail Error de CMOS. La RAM
CMOS no funciona correctamente.
E2015 DMA Controller Error de la controladora
DMA.
E2016 Int Controller Error de la controladora
de interrupción.
E2017 Timer Fail Error de actualización
del temporizador.
E2018 Prog Timer Error del temporizador
de intervalos programable.
E2019 Parity Error Error de paridad. Consulte “Obtención de ayuda”
Asegúrese de que el cable
de control de la tarjeta de
distribución de alimentación
está conectado correctamente.
Si el problema persiste,
sustituya el cable de control
de la tarjeta de distribución de
alimentación. Consulte
“Instalación de la tarjeta de
distribución de alimentación”
en la página 126.
Instale la memoria. Consulte
“Memoria” en la página 95.
Consulte “Solución de
problemas de la memoria del
sistema” en la página 140.
Consulte “Solución de
problemas de la memoria del
sistema” en la página 140.
Consulte “Solución de
problemas de la memoria del
sistema” en la página 140.
Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 165.
Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 165.
Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 165.
Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 165.
Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 165.
en la página 165.
28 Información sobre el sistema
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E201A SIO Err Error de SIO. Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 165.
E201B Kybd Controller Error del controlador
del teclado.
E201C SMI Init Error de inicialización en la
interrupción de administra­ción del sistema (SMI).
E201D Shutdown Test Error de la prueba de
apagado del BIOS.
E201E POST Mem Test Error de la prueba de la
memoria del BIOS durante la POST.
E201F DRAC Config Error de configuración
de Dell Remote Access Controller (DRAC).
E2020 CPU Config Error de configuración
de la CPU.
E2021 Memory
Population
E2022 POST Fail Error general tras el vídeo. Compruebe la pantalla para
Configuración incorrecta de la memoria. El orden de distribución de la memoria es incorrecto.
Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 165.
Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 165.
Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 165.
Consulte “Solución de
problemas de la memoria del
sistema” en la página 140. Si
el problema persiste, consulte
“Obtención de ayuda”
en la página 165.
Compruebe la pantalla para
ver mensajes de error
específicos.
Asegúrese de que los cables
y conectores de DRAC están
conectados correctamente.
Si el problema persiste,
consulte la documentación
de DRAC.
Compruebe la pantalla para
ver mensajes de error
específicos.
Compruebe la pantalla para
ver mensajes de error específi-
cos. Consulte “Solución de
problemas de la memoria del
sistema” en la página 140.
ver mensajes de error
específicos.
Información sobre el sistema 29
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E2110 MBE DIMM ## & ## Uno de los DIMM en el
conjunto denotado por “## & ##” ha tenido un error de varios bits de memoria (MBE).
E2111 SBE Log Disable
DIMM ##
E2112 Mem Spare DIMM ##El BIOS del sistema ha
E2113 Mem Mirror DIMM
## & ##
E2118 Fatal NB Mem CRC Una de las conexiones en el
E2119 Fatal SB Mem CRC Una de las conexiones en el
I1910 Intrusion Se ha extraído la cubierta
El BIOS del sistema ha des­activado el registro de errores de un bit de memoria (SBE) y no reanudará el registro de más SBE hasta que el sis­tema se reinicie. “##” repre­senta el DIMM denotado por el BIOS.
sustituido la memoria ya que ha determinado que tenía demasiados errores. “## & ##” representa el par DIMM denotado por el BIOS.
El BIOS del sistema ha des­activado la duplicación de memoria ya que ha determi­nado que una mitad de la duplicación ha tenido dema­siados errores. “## & ##” representa el par DIMM denotado por el BIOS.
enlace del subsistema de la memoria
completo
norte ha fallado.
enlace del subsistema de la memoria FBD en el lado sur ha fallado.
del sistema.
DIMM con búfer
(FBD) en el lado
Consulte “Solución de
problemas de la memoria del
sistema” en la página 140.
Consulte “Solución de
problemas de la memoria del
sistema” en la página 140.
Consulte “Solución de
problemas de la memoria del
sistema” en la página 140.
Consulte “Solución de
problemas de la memoria del
sistema” en la página 140.
Consulte “Solución de
problemas de la memoria del
sistema” en la página 140.
Consulte “Solución de
problemas de la memoria del
sistema” en la página 140.
Mensaje meramente
informativo.
30 Información sobre el sistema
Loading...
+ 172 hidden pages