Odtwarzanie tych materiałów w jakikolwiek sposób, bez pisemnego pozwolenia Dell Inc.,
jest zabronione.
Znaki towarowe użyte w tym tekście: Dell i logo DELL, to znaki towarowe Dell Inc.;
Microsoft i Windows to zastrzeżone znaki towarowe lub znaki towarowe Microsoft.
Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach, Intel to zastrzeżony znak
towarowy Intel Corporation w USA i innych krajach; ATI to znak handlowy Advanced Micro
Devices, Inc.
W dokumencie mogą być użyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe, w odniesieniu do
jednostek roszczących sobie prawo do marki i nazw lub produktów tych jednostek. Dell Inc.
nie rości sobie prawa do żadnych zastrzeżonych znaków towarowych i nazw handlowych,
innych niż jej własne.
2019 – 09 Rev. A04
Spis treści
Informacje o monitorze ......................................................... 5
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów ....53
Kontaktowanie się z firmą Dell ..............................................................53
4 | Spis treści
Informacje o monitorze
Zawartość opakowania
Monitor jest dostarczany z pokazanymi poniżej komponentami. Upewnij się, że
otrzymałeś wszystkie komponenty i Kontaktowanie się z firmą Dell, jeśli czegoś
brakuje.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i nie są dostarczane z
danym monitorem. Niektóre funkcje lub multimedia mogą być niedostępne w
niektórych krajach.
UWAGA: W celu zamocowania innej podstawy należy zapoznać się z odpowiednim
podręcznikiem instalacji podstawy w celu uzyskania instrukcji montażu.
Monitor
∞
Wspornik podstawy
∞
Podstawa
∞
Pokrywa VESA
∞
Kabel zasilający (zależy od
∞
kraju)
Kabel HDMI
∞
Informacje o monitorze | 5
Kabel mDP do DP
∞
Kabel DP do DP
∞
Kabel USB 3.0 wysyłania
∞
danych (do obsługi portów
USB monitora)
Instrukcja szybkiej
∞
instalacji
Informacje dotyczące
∞
bezpieczeństwa i
przepisów
Właściwości produktu
Monitor płaskoekranowy Dell P4317Q jest wyposażony w aktywną matrycę,
tranzystory cienkowarstwowe (TFT), wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) i
podświetlenie LED. Właściwości monitora:
Widoczny obszar wyświetlania 107,98 cm (42,51cala) (mierzony po
∞
przekątnej). Rozdzielczość 3840 x 2160, plus pełnoekranowa obsługa niższych
rozdzielczości.
Obsługa plug and play, jeśli funkcja ta jest wspierana przez system.
∞
Złącza VGA, HDMI (MHL), DP i mDP ułatwiają podłączanie starszych i nowszych
∞
systemów.
Wbudowane głośniki (8 W x2).
∞
Regulacje z użyciem menu ekranowego (OSD, On-Screen Display) ułatwiają
∞
konfiguracje i optymalizację ekranu.
Obsługa funkcji PIP i PBP.
∞
6 | Informacje o monitorze
Dane techniczne monitora
ModelP4317Q
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Typ paneluIn-plane Switching
Widoczny obraz
Szerokość ramki
Przekątna
Poziomo, obszar aktywny
Pionowo, obszar aktywny
Obszar
Podziałka pikseli0,2451 x 0,2451 mm
Kąt widzenia (w pionie/w
poziomie)
Jasność350 cd/m² (typowy)
Współczynnik kontrastu1000 do 1 (typowy)
Współczynnik proporcji16:9
Powłoka ekranuAntyrefleksyjna o twardości 2H
Technologia
podświetlenia
Czas odpowiedzi8 ms
Głębia kolorów1,06 miliarda kolorów
PIP/PBP Tak
Złącza1x DP 1.2
Wyjście audio8W x2
Wbudowane
urządzenie — USB
Zgodność z
oprogramowaniem DDM
566,40 mm (22,30 cala)
107,98 cm (42,51 cala)
941,18 mm (37,05 cala)
529,42 mm (20,84 cala)
4982,80 cm2 (772,12 cala2)
178°/178° (typowy)
System białego oświetlenia krawędziowego LED
1x mDP 1.2
2x HDMI 1.4 (MHL)
1x VGA
1x port USB 3.0 — wysyłanie danych
4x port USB 3.0
1x wejście audio
1x wyjście słuchawek
1x RS232
Wysyłanie danych x1
Pobieranie danych x4 (w tym jeden port do ładowania)
Tak
Informacje o monitorze | 7
Regulacje
NachylanieOd -5° do 10°
ZabezpieczeniaGniazdo blokady bezpieczeństwa (blokada kablowa
sprzedawana oddzielnie)
*72% (CIE 1931), 82% (CIE 1976)
Dane techniczne rozdzielczości
ModelP4317Q
Zakres skanowania
poziomie
Zakres skanowania w
pionie
Maksymalna
wstępnie ustawiona
rozdzielczość
30 kHz do 83 kHz (automatyczne)
56 Hz do 76 Hz (automatyczne)
3840 x 2160 przy 60 Hz (tylko DP)
Wstępnie ustawione tryby wyświetlania
Tryb wyświetlaniaCzęstotliwość
pozioma
(kHz)
VESA, 720 x 40031,570,128,3-/+
VESA, 640 x 48031,560,025,2-/VESA, 640 x 48037,575,031,5-/VESA, 800 x 60037,960,340,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,049,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1280 x 102464,060,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102480,075,0135,0+/+
VESA, 1440 x 90055,560,088,8+/VESA, 1440 x 90070,175,0136,8-/+
**VESA, 1920 x 108067,560,0148,5+/+
VESA, 3840 x 216067,530,0297,0+/+
*VESA, 3840 x 2160135,060,0594,0+/+
* Wymagana karta graficzna obsługująca standard DisplayPort 1.2
** Maksymalna rozdzielczość obsługiwana w trybie PBP to 1920x1080 przy 60Hz
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
Polaryzacja
synchronizacji
(w poziomie/
w pionie)
8 | Informacje o monitorze
Parametry elektryczne
ModelP4317Q
Sygnały wejścia wideo
Sygnały wejściowe
synchronizacji
Napięcie/częstotliwość/prąd
wejścia prądu przemiennego
Prąd rozruchowy120 V: 30 A (maks.)
Analogowy RGB, 0,7V +/-5%, biegunowość
∞
dodatnia przy impedancji wejściowej 75 omów
HDMI1.4, 600 mV dla każdej linii różnicowej,
∞
biegunowość dodatnia przy impedancji wejściowej
100omów
Oddzielna synchronizacja w poziomie i w pionie,
bez-biegunowy poziom TTL, SOG (Composite SYNC
on green)
Prąd zmienny 100 V do 240 V/50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz /
2 A
240 V: 60 A (maks.)
Charakterystyki fizyczne
ModelP4317Q
Typ kabla sygnałowego ∞Analogowy:odłączany, D-Sub, 15-stykowy
Cyfrowy:odłączany, HDMI, 19-stykowy
∞
Cyfrowy:odłączany, mDP, 20-stykowy
∞
Cyfrowy:odłączany, DP, 20-stykowy
∞
Wymiary (z podstawą)
Wysokość 658,0 mm (25,90 cala)
Szerokość973,1 mm (38,31 cala)
Głębokość250,0 mm (9,84 cala)
Wymiary (bez podstawy)
Wysokość566,4 mm (22,29 cala)
Szerokość973,1 mm (38,31 cala)
Głębokość83,0 mm (3,27 cala)
Wymiary podstawy
Wysokość 488,6 mm (19,24 cala)
Szerokość320,0 mm (12,60 cala)
Głębokość250,0 mm (9,84 cala)
Masa
Masa z opakowaniem24,4 kg (53,78 funta)
Masa z zamontowaną
podstawą i kablami
17,93 kg (39,51 funta)
Informacje o monitorze | 9
Masa bez zespołu
podstawy
Masa zespołu podstawy3,3 kg (7,26 funta)
Przestroga: Kupione oddzielnie ramię lub pręt innej firmy musi utrzymać ciężar
monitora, a także wsporników zewnętrznych i płytek interfejsu.
14,11 kg (31,09 funta)
Charakterystyki środowiskowe
ModelP4317Q
Temperatura
Działanie0°C do 40°C (32°F do 104°F)
Bez działaniaPrzechowywanie ∞-20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
-20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Transport
Wilgotność
Działanie10% do 80% (bez kondensacji)
Bez działania
Wysokość nad poziomem morza
Działanie (maks.)5 000 m (16 400 ft)
Bez działania (maks.)12 192 m (40 000 ft)
Odprowadzanie ciepła
∞
Przechowywanie: 5% do 90% (bez
∞
kondensacji)
Transport: 5% do 90% (bez kondensacji)
∞
494,9 BTU/godzinę (maksymalne)
∞
238,9 BTU/godzinę (typowe)
∞
10 | Informacje o monitorze
Tryby zarządzania zasilaniem
Jeśli w komputerze zainstalowana jest karta graficzna lub oprogramowanie zgodne z
VESA DPM™, monitor automatycznie redukuje zużycie energii, gdy nie jest używany.
Określa się to jako tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z
klawiatury, myszy lub innego urządzenia wejścia, automatycznie wznowi działanie.
Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji automatycznego
oszczędzania energii.
* Zerowe zużycie energii w trybie wyłączenia można uzyskać wyłącznie poprzez
odłączenie kabla zasilającego od monitora.
Tryby VESASynchr.
pozioma
Normalne
działanie
Tryb wył.
aktywności
Wyłączenie---Wył.Mniej niż 0,3 W
AktywnaAktywnaAktywnaBiały< 160 W
Nieaktywna Nieaktywna Wygaszony Biały
Synchr.
pionowa
VideoWskaźnik
zasilania
(Jarzenie)
Zużycie energii
(maksymalnie)**
< 70 W (typowo)
Mniej niż 0,3 W
Specyfikacje głośników
ModelP4317Q
Moc znamionowa głośników2x 8 W
Charakterystyka
częstotliwościowa
Impedancja6 omów
OSD działa wyłącznie w trybie normalnego działania. Po naciśnięciu dowolnego
przycisku w trybie wyłączenia aktywności, wyświetlony zostanie następujący
komunikat:
Dell
P4317Q
Press any key on the keyboard or move the mouse to wake it up.
If there is no display, press the monitor button again to select
the correct input source.
Od 200 Hz do 16 kHz
?
No VGA signal from your device.
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do menu ekranowego.
Informacje o monitorze | 11
Przypisanie styków
Złącze VGA
Numer styku15-stykowa strona podłączonego kabla sygnałowego
1Video-Czerwony
2Video-Zielony
3Video-Niebieski
4GND
5Autotest
6GND-R
7GND-G
8GND-B
9Komputer 5 V/3,3 V
10GND-synchr.
11GND
12Dane DDC
13Synchr. pozioma
14Synchr. pionowa
15Zegar DDC
12 | Informacje o monitorze
Złącze HDMI
Numer styku 19-stykowa strona podłączonego kabla sygnałowego
1T.M.D.S. Dane 2-
2T.M.D.S. Dane 2 Ekran
3T.M.D.S. Dane 2+
4T.M.D.S. Dane 1+
5T.M.D.S. Dane 1 Ekran
6T.M.D.S. Dane 1-
7T.M.D.S. Dane 0+
8T.M.D.S. Dane 0 Ekran
9T.M.D.S. Dane 0-
10T.M.D.S. Zegar +
11T.M.D.S. Ekran zegara
12T.M.D.S. Zegar -
13CEC
14Zarezerwowane (normalnie zwarte na urządzeniu)
15SCL
16SDA
17Masa DDC/CEC
18Zasilanie +5V
19Wykrywanie bez wyłączania
Informacje o monitorze | 13
Złącze DP
1
19
2
Numer styku20-stykowa strona podłączonego kabla sygnałowego
1ML0(p)
2GND
3ML0(n)
4ML1(p)
5GND
6ML1(n)
7ML2(p)
8GND
9ML2(n)
10ML3(p)
11GND
12ML3(n)
13GND
14GND
15AUX(p)
16GND
17AUX(n)
18GND
19Re-PWR
20+3,3V DP_PWR
20
14 | Informacje o monitorze
Złącze mini DP
1
19
20
2
Numer styku 20-stykowa strona podłączonego kabla sygnałowego
W rozdziale tym zawarto informacje o gniazdach USB dostępnych w monitorze.
UWAGA: Monitor ten jest zgodny ze standardem USB 3.0 Super-Speed.
Prędkość transferuPrędkość
przesyłania
danych
Super-speed5 Gbps4,5 W (maks., każde gniazdo)
High speed480 Mbps4,5 W (maks., każde gniazdo)
Full speed12 Mbps4,5 W (maks., każde gniazdo)
*Do 1,5A w przypadku portu USB pobierania danych (port z ikoną baterii )
używanego z urządzeniami zgodnymi z BC1.2 lub standardowymi urządzeniami USB.
Pobór mocy*
Złącze USB przesyłania danych
Numer styku9-stykowa strona złącza
1VCC
2D3D+
4GND
5SSTX6SSTX+
7GND
8SSRX9SSRX+
16 | Informacje o monitorze
Złącze USB pobierania danych
Numer styku9-stykowa strona złącza
1VCC
2D3D+
4GND
5SSTX6SSTX+
7GND
8SSRX9SSRX+
Złącza USB
1 port przesyłania danych — niebieski
∞
4 porty pobierania danych — niebieski
∞
Port do ładowania — port z ikoną baterii ; zapewnia możliwość ładowania,
∞
jeśli urządzenie jest zgodne ze standardem BC1.2.
UWAGA: Do obsługi połączenia USB 3.0 wymagany jest komputer zgodny ze
standardem USB 3.0.
UWAGA: Interfejs USB monitora działa tylko wtedy, gdy monitor jest włączony
lub jest w trybie oszczędzania energii. Jeśli monitor zostanie wyłączony,
a następnie włączony, przywrócenie normalnego działania podłączonych
urządzeń peryferyjnych może zająć kilka sekund.
UWAGA: Monitor wyposażony w błyszczącą ramkę należy ustawić w
odpowiednim miejscu, ponieważ odbijające się od ramki światło otoczenia i
jasne powierzchnie mogą utrudniać jego użytkowanie.
2
18 | Informacje o monitorze
Widok od tyłu
1
2
3
P4317Qc
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat
MODEL NO. / NUMÉRO DE MODÈLE
Ѹ⌕䳏ວ
:
100-240 , 0.75-0.3ᅝ, 50/60
䔌ܹ䳏⑤
Consumo de energía: XXX Wh
Consumo de energía en modo de espera: XXX Wh
Удельная мощность рабочего режима - XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - XXX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - XXX Вт
Made in China /сделанный в Китай /Fabriqué en Chine
2Etykieta zgodności z przepisamiLista zgodności z przepisami.
3Zabezpieczenie — gniazdo blokadyZabezpieczenie monitora
4Etykieta numeru seryjnego z kodem
kreskowym
Gniazdo prowadzenia kabliDo organizacji przebiegu kabli, poprzez
5
Widok od tyłu z podstawą monitora
Zamocuj monitor na ścianie przy
użyciu zestawu do montażu
ściennego zgodnego z określonymi
otworami montażowymi VESA.
blokadą zabezpieczenia (blokada
zabezpieczenia nie jest dołączona).
Sprawdź tę etykietę, jeśli
poszukujesz informacji o kontakcie
z pomocą techniczną Dell.
ich umieszczenie w gnieździe.
Widok z boku
5
Informacje o monitorze | 19
Widok z dołu
2
3
4
5 6
7
8
9
10
1112
1
Widok z dołu bez podstawy monitora
EtykietaOpisZastosowanie
1Złącze kabla
zasilania prądem
przemiennym
2Port RS232Do podłączania komputera do monitora przy użyciu
3Złącze HDMI/MHL 1
4Złącze HDMI/MHL 2
5mini DisplayPortDo podłączania komputera do monitora przy użyciu
6DisplayPortDo podłączania komputera do monitora przy użyciu
7Gniazdo VGADo podłączenia komputera do monitora kablem
8Gniazdo liniowego
wejścia audio
9Gniazdo wyjścia
słuchawek
10Złącze USB
przesyłania danych
11
Złącze USB
pobierania danych
12
*Port (12) obsługuje ładowanie baterii.
Do podłączenia kabla zasilania monitora.
kabla RS232.
Podłącz komputer za pomocą kabla HDMI/MHL.
kabla mDP do DP.
kabla DP do DP.
VGA.
Do podłączania kabla audio (zakup opcjonalny) z
urządzenia źródłowego do monitora.
Do podłączania słuchawek zewnętrznych (zakup
opcjonalny)
Podłącz do komputera kabel USB dostarczony z
monitorem. Po podłączeniu kabla, można używać
złączy USB monitora.
Służy do podłączenia urządzeń USB. Z tego złącza
można korzystać jedynie po podłączeniu kabla
USB do komputera i złącza USB wysyłania danych
monitora. *
20 | Informacje o monitorze
Zgodność z Plug and Play
Monitor można zainstalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play.
Monitor automatycznie udostępnia dla komputera dane EDID (Extended Display
Identification Data) poprzez protokoły DDC (Display Data Channel), dlatego system
może wykonać automatyczną konfigurację i optymalizację ustawień. Większość
instalacji monitorów jest automatyczna, w razie potrzeby możesz wybrać inne
ustawienia. Aby uzyskać dalsze informacje dotyczące zmiany monitora, sprawdź
Obsługa monitora.
Polityka jakości i pikseli monitora LCD
Podczas procesu produkcji monitorów LCD, może się zdarzyć, że jeden lub więcej
pikseli utrwali się w niezmienionym stanie, ale są one trudne do zauważenia i nie
wpływają na jakość ani użyteczność monitora. Dalsze informacje o polityce jakości
i pikseli monitora LCD, można sprawdzić na stronie pomocy technicznej Dell, pod
adresem: www.dell.com/support/monitors.
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem monitora należy odłączyć od gniazdka
elektrycznego kabel zasilający monitora.
PRZESTROGA: Przed czyszczeniem monitora należy przeczytać i zastosować
się do Instrukcje bezpieczeństwa.
Podczas rozpakowywania, czyszczenia lub obsługi monitora należy przestrzegać
poniższych zaleceń:
W celu oczyszczenia ekranu antystatycznego, lekko zwilż wodą miękką,
∞
czystą szmatkę. Jeśli to możliwe należy używać specjalnych chusteczek
do czyszczenia ekranu lub środków odpowiednich do czyszczenia powłok
antystatycznych. Nie należy używać benzenu, rozcieńczalnika, amoniaku,
ściernych środków czyszczących lub sprężonego powietrza.
Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej, ciepłej szmatki. Należy
∞
unikać używania jakichkolwiek detergentów, ponieważ niektóre detergenty
pozostawiają na monitorze mleczny osad.
Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy
∞
wytrzeć go szmatką.
Podczas obsługi monitora należy uważać, ponieważ zarysowanie monitorów
∞
w ciemnych kolorach, powoduje pozostawienie białych śladów, bardziej
widocznych niż na monitorach w jasnych kolorach.
Aby uzyskać najlepszą jakość obrazu na monitorze należy używać dynamicznie
∞
zmieniany wygaszacz ekranu i wyłączać monitor, gdy nie jest używany.
Informacje o monitorze | 21
Ustawianie monitora
Montaż podstawy
UWAGA: W celu zamocowania innej podstawy należy zapoznać się z
odpowiednim podręcznikiem instalacji podstawy w celu uzyskania instrukcji
montażu.
UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona.
UWAGA: Poniższa procedura dotyczy monitora z podstawą.
3
2
Mocowanie podstawy monitora:
1.
Przymocuj podstawę monitora.
2.
Przykręć cztery śruby.
3.
Przymocuj pokrywę VESA.
1
22 | Ustawianie monitora
Podłączanie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części,
wykonaj instrukcje z części Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Nie należy podłączać jednocześnie wszystkich kabli do komputera.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1.
Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2.
Podłącz kabel HDMI/MHL/mDP/DP/VGA/audio/USB 3.0 od monitora
do komputera.
Podłączenie kabla HDMI
Podłączanie kabla MHL (sprzedawany oddzielnie)
Ustawianie monitora | 23
Podłączanie czarnego kabla DP (mDP do DP)
Podłączanie czarnego kabla DP (DP do DP)
Podłączanie kabla VGA (sprzedawany oddzielnie)
24 | Ustawianie monitora
Podłączanie kabla audio (sprzedawany oddzielnie)
Podłączenie kabla USB 3.0
Po zakończeniu podłączania kabla HDMI/MHL/mDP/DP należy wykonać
poniższą procedurę, aby podłączyć kabel USB 3.0 do komputera i zakończyć
konfigurację monitora:
1.
Połącz gniazdo przesyłania danych USB 3.0 (dostarczonym kablem) z
odpowiednim gniazdem USB 3.0 komputera. (Szczegółowe informacje można
znaleźć w części Widok z dołu).
2.
Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.0 do gniazd pobierania danych USB 3.0
monitora.
3.
Podłącz kable zasilania komputera i monitora do najbliższych gniazdek
sieciowych.
4.
Włącz monitor i komputer. Jeśli na monitorze wyświetlany jest obraz, zapoznaj
się z częścią Problemy specyficzne dla interfejsu uniwersalnej magistrali
szeregowej (USB).
5.
Do ułożenia kabli skorzystaj ze szczeliny w podstawie monitora.
Ustawianie monitora | 25
Korzystanie ze złącza MHL (Mobile High-Definition Link)
UWAGA: Monitor ten jest zgodny ze standardem MHL.
UWAGA: Do korzystania z funkcji MHL należy używać wyłącznie kabla z
certyfikatem MHL oraz urządzeń źródłowych obsługujących wyjście MHL.
UWAGA: Przesłanie obrazu przez niektóre urządzenia źródłowe MHL może zająć
więcej niż kilka sekund.
UWAGA: Gdy podłączone urządzenie źródłowe MHL zostanie przełączone do
trybu oczekiwania, na monitorze wyświetlony zostanie czarny ekran lub poniższy
komunikat, w zależności od sygnału wyjściowego urządzenia źródłowego MHL.
Dell
P4317Q
Entering Power Save Mode.
W celu włączenia połączenia MHL należy wykonać poniższe czynności: konfiguracja
monitora
1.
Podłącz kabel zasilania monitora do gniazdka sieciowego.
2.
Połącz port (micro) USB urządzenia źródłowego MHL ze złączem HDMI/MHL 1
lub HDMI/MHL 2 monitora przy użyciu kabla z certyfikatem MHL (szczegółowe
informacje można znaleźć w części Widok z dołu).
3.
Włącz monitor i urządzenie źródłowe MHL.
4.
Wybierz źródło sygnału wejściowego HDMI/MHL 1 lub HDMI/MHL 2 w menu
OSD monitora (szczegółowe informacje można znaleźć w części Korzystanie z
menu ekranowego (OSD)).
5.
Jeśli obraz nie jest wyświetlany, zapoznaj się z częścią Problemy specyficzne dla
interfejsu MHL (Mobile High-Definition Link).
Porządkowanie kabli
Po podłączeniu wszystkich niezbędnych kabli do monitora i komputera należy
poprowadzić je w sposób pokazany powyżej.
UWAGA: W przypadku wcześniejszego podłączenia kabli konieczne będzie ich
odłączenie w celu przeprowadzenia przez otwór.
26 | Ustawianie monitora
Demontaż podstawy monitora
UWAGA: Aby zapobiec zarysowaniu ekranu LCD podczas zdejmowania
podstawy, monitor należy położyć na miękkiej i czystej powierzchni.
UWAGA: Poniższa procedura dotyczy monitora z podstawą.
1
2
Aby zdjąć podstawę:
1.
Odłącz pokrywę VESA.
2.
Wykręć cztery śruby za pomocą śrubokręta.
3.
Unieś podstawę i odłącz ją od monitora.
3
Mocowanie na ścianie (opcja)
(Wymiary śruby: M4 x 10 mm).
Patrz instrukcja dołączona do zestawu montażu naściennego zgodnego z VESA.
1.
Połóż panel monitora na miękkiej tkaninie lub podkładce na stabilnym, płaskim
stole.
2.
Zdemontuj podstawę
3.
Użyj wkrętaka krzyżowego, aby wykręcić cztery śruby mocujące płaską pokrywę.
4.
Przymocuj wspornik montażowy z zestawu do mocowania na ścianie do
monitora.
5.
Zamontuj monitor na ścianie wykonując instrukcje dostarczone z zestawem do
montażu na ścianie.
UWAGA: Do używania wyłącznie ze wspornikami do montażu na ścianie z
certyfikatem UL o minimalnym udźwigu/nośności 54 kg.
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat
MODEL NO. / NUMÉRO DE MODÈLE /型号/型號/모델명:P4317Qc
輸入電源
Consumo de energía: XXX Wh
Consumo de energía en modo de espera: XXX Wh
Удельная мощность рабочего режима - XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - XXX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - XXX Вт
Made in China /сделанный в Китай /Fabriqué en Chine
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
P4317Qc
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat
/液晶顯示器/液晶显示器
MODEL NO. / NUMÉRO DE MODÈLE /型号/型號/모델명:P4317Qc
: 100-240V 50/60Hz,0.75-0.3A(1.6A for Mexico)
赫茲
交流電壓
:
100-240 , 0.75-0.3安培, 50/60
輸入電源
Consumo de energía: XXX Wh
Consumo de energía en modo de espera: XXX Wh
Удельная мощность рабочего режима - XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - XXX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - XXX Вт
Made in China /сделанный в Китай /Fabriqué en Chine
Przyciski sterowania z przodu monitora umożliwiają regulację wyświetlanego obrazu.
1
W poniższej tabeli opisano przyciski umieszczone na panelu przednim:
Przycisk na panelu przednimOpis
1
Preset modes (tryby ustawień
28 | Obsługa monitora
34
2
Przycisk skrótu/
wstępnych)
Przycisk skrótu/
Volume (Głośność)
Menu
Exit (Zakończ)
5
Użyj tego przycisku, aby wybrać z listy tryb
ustawień wstępnych.
Użyj przycisków w celu ustawienia głośności.
Minimalne ustawienie to 0 (-). Maksymalna
wartość wynosi 100 (+).
Użyj przycisk menu do uruchomienia menu
ekranowego (OSD) i wybrania menu OSD. Patrz
Uzyskiwanie dostępu do menu OSD.
Użyj tego przycisku, aby powrócić do menu
głównego lub opuścić główne menu ekranowe.
2&3
Przycisk włączenie/
wyłączenie (ze wskaźnikiem
LED)
Użyj przycisk zasilania do włączania i
wyłączania monitora.
Stałe, białe światło oznacza, że monitor jest
włączony. Migające, białe światło wskazuje tryb
oszczędzania energii.
Elementy sterowania menu OSD
Użyj przycisków z przodu monitora do regulacji ustawień obrazu.
1234
Przycisk na panelu
przednim
1
2
3
4
Opis
Użyj przycisk w górę do zwiększenia wartości lub do
przejścia w górę menu.
W górę
Użyj przycisk w dół do zmniejszenia wartości lub do
przejścia w dół menu.
W dół
Użyj przycisku OK w celu potwierdzenia wyboru w
menu.
OK
Użyj przycisk cofnij, aby powrócić do poprzedniego
menu.
Cofnij
Obsługa monitora | 29
Korzystanie z menu ekranowego (OSD)
%7
%7
Uzyskiwanie dostępu do menu OSD
UWAGA: Wprowadzone zmiany są zapisywane automatycznie po przejściu do
innego menu, wyjściu z menu OSD lub jego automatycznym wyłączeniu.
1.
Naciśnij przycisk
Menu główne dla wejścia analogowego (VGA)
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
lub
Menu główne dla wejścia cyfrowego (HDMI/MHL 1/HDMI/MHL 2)
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
, aby wyświetlić główne menu OSD.
75
Maximum: 1920x1080, 60Hz
75
Maximum: 3840x2160, 30Hz
5%
5%
30 | Obsługa monitora
lub
%7
%7
Menu główne dla wejścia cyfrowego (mDP)
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
lub
Menu główne dla wejścia cyfrowego (DP)
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
75
Maximum: 3840x2160, 60Hz
75
Maximum: 3840x2160, 60Hz
5%
5%
2.
Naciśnij przyciski i , aby przełączyć między opcjami ustawień. Po
przesunięciu z jednej ikony na drugą, zostanie podświetlona nazwa opcji.
3.
Naciśnij jeden raz przycisk w celu uruchomienia podświetlonej opcji.
4.
Naciśnij przyciski i , aby wybrać wymagany parametr.
5.
W celu wprowadzenia zmian naciśnij przycisk , a następnie użyj przycisku
lub , zgodnie ze wskazaniami w menu.
6.
Wybierz przycisk , aby powrócić do menu głównego.
Obsługa monitora | 31
Ikona Menu i podmenuOpis
%7
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Użyj to menu, aby uaktywnić regulację jasności/kontrast.
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
Wyreguluj najpierw jasność, a następnie wyreguluj kontrast,
tylko wtedy, gdy wymagana jest dalsza regulacja.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij
przycisk w celu zmniejszenia kontrastu (min. 0 /
maks. 100).
Funkcja kontrastu umożliwia regulację stopnia różnicy
między ciemnymi i jasnymi obszarami ekranu monitora.
UWAGA: Ręczna regulacja jasności jest wyłączona, gdy
jest włączony kontrast dynamiczny.
75
Maximum: 1920x1080, 60Hz
5%
32 | Obsługa monitora
Auto Adjust
(Automatyczna
regulacja)
Użyj tego przycisku do uaktywnienia automatycznych
ustawień i menu regulacji.
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
Press to adjust the screen automatically.
Maximum: 1920x1080, 60Hz
Podczas autodopasowania monitora do bieżącego wejścia,
pojawi się następujące okno dialogowe:
Auto Adjustment in Progress...
Automatyczna regulacja umożliwia autoregulację monitora
w celu dostosowania do przychodzącego sygnału wideo.
Po użyciu automatycznej regulacji, można dalej, dokładnie
wyregulować monitor za pomocą elementów sterowania
pixel clock (Coarse) [zegar pikseli (zgrubnie)] i phase (fine)
[faza (dokładnie)] w ustawieniach wyświetlacza.
UWAGA: Automatyczna regulacja nie zostanie
wykonana, po naciśnięciu przycisku, przy braku aktywnych
sygnałów wejścia wideo lub podłączonych kabli.
Opcja ta jest dostępna wyłącznie podczas używania złącza
analogowego (VGA).
Obsługa monitora | 33
Input Source
(Źródło wejścia)
Użyj menu input source (źródło wejścia) do wyboru między
różnymi sygnałami wideo, które można podłączyć do
monitora.
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
VGA
DP
mDP
HDMI/MHL 1
HDMI/MHL 2
Auto Select
Reset Input Source
On
Maximum: 3840x2160, 30Hz
VGA
Wybierz wejście VGA, gdy używane jest złącze analogowe
(VGA). Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejścia VGA.
UWAGA: Maksymalna rozdzielczość obsługiwana w
przypadku wejścia VGA to 1920x1080 przy 60Hz.
DP
Wybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DP. Naciśnij
przycisk , aby wybrać źródło wejścia DP.
mDP
Wybierz wejście mDP, gdy używane jest złącze mDP.
Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejścia mDP.
HDMI/MHL 1
HDMI/MHL 2
Wybierz wejście HDMI/MHL 1 lub HDMI/MHL 2, gdy
używane jest złącze HDMI. Naciśnij przycisk , aby wybrać
źródło wejścia HDMI/MHL 1 lub HDMI/MHL 2.
Auto Select
(Automatyczny
wybór)
Reset Input Source
(Resetuj źródło
wejścia)
Wybierz opcję automatyczny wybór w celu wyszukania
dostępnych sygnałów wejścia.
Przywracanie fabrycznych ustawień źródła sygnału
wejściowego monitora.
Color (Kolor) Użyj opcji kolor do regulacji trybu ustawień koloru.
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
Preset Modes
Reset Color
Standard
RGBInput Color Format
Maximum: 3840x2160, 30Hz
34 | Obsługa monitora
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
Po zaznaczeniu tryby ustawień wstępnych, można wybrać
z listy standardowe, multimedialne, film, gry, papier, ciepłe,
chłodne lub kolory niestandardowe.
Standard (Standardowe): Załadowanie domyślnych
∞
ustawień koloru monitora. To jest domyślny tryb ustawień
wstępnych.
Paper (Papier): Załadowanie ustawień jasności i ostrości
∞
idealnych do przeglądania tekstu. Zmiana odcienia tła
tekstu w celu symulowania nośnika papierowego bez
wpływu na obrazy kolorowe. Dotyczy tylko formatu
wejścia RGB.
Warm (Ciepłe): Zwiększenie temperatury kolorów.
∞
Z odcieniem czerwonym/żółtym ekran wydaje się
cieplejszy.
Cool (Zimne): Zmniejszenie temperatury kolorów. Z
∞
odcieniem niebieskim, ekran wydaje się zimniejszy.
Custom Color (Kolory niestandardowe): Umożliwia
∞
ręczną regulację ustawień kolorów.
Naciśnij przyciski i w celu regulacji wartości trzech
kolorów
(R, G, B) i utworzenia własnego trybu wstępnych ustawień
kolorów.
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
Standard
Paper
Warm
Cool
Custom Color
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Obsługa monitora | 35
Input Color
Format
(Wprowadź
format koloru)
Umożliwia ustawienie trybu wejścia wideo na:
RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony
∞
do komputera lub odtwarzacza DVD, za pomocą kabla
HDMI.
YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz DVD obsługuje
∞
tylko wyjście YPbPr.
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
RGB
YPbPr
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Reset Color
(Resetowanie
kolorów)
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień kolorów
monitora.
36 | Obsługa monitora
Display (Ekran) Użyj opcji wyświetlacz do regulacji ustawień obrazu.
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
Aspect Ratio
Underscan
Monitor Sleep
Horizontal Position
Vertical Position
Sharpness
Pixel Clock
Phase
Reset Display
Wide 16:9
On
Sleep After Timeout
50
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Regulacja współczynnika proporcji jako Szeroki 16:9, 4:3
lub 5:4.
UnderscanUnderscan to funkcja umożliwiająca zmniejszenie obszaru
wyświetlania.
Monitor Sleep
(Uśpienie
monitora)
Horizontal
Position (Pozycja
pozioma)
Funkcja Uśpienie monitora umożliwia wybranie działania
w przypadku braku sygnału źródłowego. Można ustawić
przełączanie/nieprzełączanie do trybu uśpienia.
Użyj przycisków lub do regulacji przesunięcia
obrazu w lewo i w prawo. Minimalna wartość wynosi 0 (-).
Maksymalna wartość wynosi 100 (+).
UWAGA: Dotyczy tylko źródła VGA.
Vertical Position
(Pozycja pionowa)
Użyj przycisków lub do regulacji przesunięcia obrazu
w górę i w dół. Minimalna wartość wynosi 0 (-). Maksymalna
wartość wynosi 100 (+).
UWAGA: Dotyczy tylko źródła VGA.
Sharpness
(Ostrość)
Ta funkcja sprawia, że obraz wygląda na bardziej ostry lub
bardziej miękki. Użyj lub do regulacji ostrości w
zakresie od "0" do "100".
Pixel Clock (Zegar
pikseli)
Regulacje faza i zegar pikseli, umożliwiają dostosowanie
monitora do własnych preferencji. Użyj przycisków lub
do regulacji, dla uzyskania najlepszej jakości obrazu.
Minimalna wartość wynosi 0 (-). Maksymalna wartość
wynosi 100 (+).
UWAGA: Dotyczy tylko źródła VGA.
Phase (Faza)Jeśli poprzez użycie regulacji faza nie można uzyskać
satysfakcjonujących wyników, użyj opcję zegar pikseli
(wstępna), a następnie użyj ponownie regulacji faza
(dokładna). Minimalna wartość wynosi 0 (-). Maksymalna
wartość wynosi 100 (+).
UWAGA: Dotyczy tylko źródła VGA.
Reset Display
(Resetowanie
wyświetlacza)
Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych ustawień
wyświetlania.
Obsługa monitora | 37
PIP/PBP
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
PIP/PBP Mode
Off
Maximum: 3840x2160, 30Hz
PIP/PBP Mode
(Tryb PIP/PBP)
PIP/PBP Source
(Źródło PIP/PBP)
PIP Size (Rozmiar
PIP)
PIP Position
(Położenie PIP)
PBP Size
(Rozmiar PBP)
Dostępnych jest pięć trybów: PIP (Picture in Picture) i PBP
(Picture by Picture) z 2/3/4 oknami.
Wybór położenia podrzędnego okna PIP.
Użyj, aby wybrać położenie w lewym górnym, prawym
górnym, prawym dolnym lub lewym dolnym rogu ekranu.
Wybór współczynnika proporcji lub wypełnienia okna PBP.
38 | Obsługa monitora
Audio
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
Volume
Audio Source
Speaker
Reset Audio Setting
50
Enable
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Volume
(Głośność)
Audio Source
(Źródło audio)
Użyj przycisków w celu ustawienia głośności. Minimalne
ustawienie to 0 (-). Maksymalna wartość wynosi 100 (+).
Umożliwia ustawienie trybu źródła audio:
Okno 1
∞
Okno 2
∞
Okno 3
∞
Okno 4
∞
Speaker (Głośnik) Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji głośników.
Reset Audio
(Resetuj audio)
Energy (Energia)
Power Button
LED (Dioda
LED przycisku
zasilania)
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia
audio.
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
Power Button LED
USB
Reset Energy
On During Active
On During Standby
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Umożliwia ustawienie włączania lub wyłączania wskaźnika
LED zasilania podczas aktywności w celu oszczędzania
energii.
USBUmożliwia włączenie lub wyłączenie działania USB, w trybie
oczekiwania monitora.
UWAGA: Włączenie/wyłączenie funkcji USB w trybie
oczekiwania jest możliwe wyłącznie przy odłączonym
kablu USB wysyłania danych. Przy podłączonym kablu USB
wysyłania danych opcja ta będzie wyszarzona.
Reset Energy
(Resetowanie
ustawień energii)
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia
energii.
Obsługa monitora | 39
Menu Wybierz tę opcję, aby wyregulować ustawienia OSD, takie
jak języki OSD, czas pozostawania menu na ekranie, itd.
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
Language
Transparency
Timer
Lock
Reset Menu
English
20
20 s
Unlock
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Language (Język) Opcja Język umożliwia ustawienie jednego z ośmiu
języków menu ekranowego (Angielski, Hiszpański,
Francuski, Niemiecki, Portugalski (brazylijski), Rosyjski,
Chiński uproszczony lub Japoński).
Transparency
(Przejrzystość)
Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu,
ustawiając za pomocą przycisku lub wartość od 0
do 100.
Timer (Zegar)Czas wyświetlania OSD:pozwala na ustawienie czasu przez
który menu ekranowe będzie pozostawać aktywne po
ostatnim naciśnięciu przycisku.
Użyj przycisków lub do regulacji suwaka w
1 sekundowych przyrostach, od 5 do 60 sekund.
Lock (Blokada)Kontrola dostępu użytkownika do regulacji. Po wybraniu
Blokada, nie można wykonywać żadnych regulacji.
Zablokowane są wszystkie przyciski.
UWAGA: Kiedy menu OSD jest zablokowane, naciśnięcie
przycisku menu powoduje bezpośrednie przejście do
menu ustawień OSD, z wstępnie wybraną opcją „Blokada
OSD” na początku. Naciśnij przycisk i przytrzymaj
go przez 10sekund w celu odblokowania i zapewnienia
użytkownikowi dostępu do wszystkich odpowiednich
ustawień.
Reset Menu
(Resetowanie
Resetowanie wszystkich ustawień OSD do fabrycznych,
wstępnie ustawionych wartości.
menu)
40 | Obsługa monitora
Personalize
(Personalizuj)
Użytkownik może wybrać tryby ustawień wstępnych
przycisk skrótu 1, przycisk skrótu 2, resetowanie
personalizacji lub Głośność i ustawić je jako przycisk skrótu.
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
Shortcut Key 1Preset Modes
Shortcut Key 2Volume
Reset Personalization
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Shortcut Key 1
(Przycisk skrótu 1)
Shortcut Key 2
(Przycisk skrótu 2)
Reset
Personalization
(Resetowanie
personalizacji)
Others
(Pozostałe)
Użytkownik może wybrać jedną z następujących
pozycji:Tryby ustawień wstępnych, Jasność/Kontrast,
Automatyczna regulacja, Źródło wejścia, Współczynnik
proporcji, Tryb PIP/PBP, Głośność w celu ustawienia
przycisku skrótu 1.
Użytkownik może wybrać jedną z następujących
pozycji:Tryby ustawień wstępnych, Jasność/Kontrast,
Automatyczna regulacja, Źródło wejścia, Współczynnik
proporcji, Tryb PIP/PBP, Głośność w celu ustawienia
przycisku skrótu 2.
Umożliwia przywrócenie domyślnego ustawienia przycisku
skrótu.
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
DDC/CI
LCD Conditioning
Firmware
Reset Others
Factory Reset
Enable
Disable
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Obsługa monitora | 41
DDC/CI
DDC/CI (display data channel/command interface), umożliwia
wykonanie przez oprogramowanie komputera regulacji
parametrów monitora (jasność, zrównoważenie kolorów, itd.).
Możesz wyłączyć tą opcję wybierając wyłącz.
Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najwyższej jakości obsługi
i optymalnego działania monitora.
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
DDC/CI
LCD Conditioning
Firmware
Reset Others
Factory Reset
Enable
Disable
Maximum: 3840x2160, 30Hz
LCD
Conditioning
(Kondycjono-
wanie LCD)
Firmeware
(Oprogramowanie
sprzętowe)
Reset Others
(Resetuj inne)
Factory Reset
(Resetowanie
do ustawień
fabrycznych)
Funkcja ta pomaga w zmniejszeniu ilości przypadków
zatrzymywania obrazu. Zależnie od stopnia zatrzymania
obrazu, program może działać przez dłuższy czas. Wybierz
opcję Włącz, aby rozpocząć kondycjonowanie LCD.
Dell P4317Q Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Audio
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1920x1080, 50Hz
DDC/CI
LCD Conditioning
Firmware
Reset Others
Factory Reset
Enable
Disable
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Wersja oprogramowania sprzętowego.
Resetowanie wszystkich ustawień OSD do fabrycznych,
wstępnie ustawionych wartości za pomocą Others (Inne)
ustawienia.
Resetowanie wszystkich ustawień do fabrycznych, wstępnie
ustawionych wartości.
42 | Obsługa monitora
UWAGA: Monitor ma wbudowaną funkcję automatycznej kalibracji jasności w
celu skompensowania starzenia się diod LED.
Komunikaty ostrzegawcze OSD
Jeśli monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, wyświetlony zostanie
poniższy komunikat:
Dell P4317Q
The current input timing is not supported by the monitor display. Please
change your input timing to
listed timing as per the monitor specifications.
3840x2160, 60Hz
or any other monitor
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować się z sygnałem odbieranym
z komputera. Informacje o zakresach częstotliwości poziomej i pionowej
obsługiwanych przez ten monitor można znaleźć w części Dane techniczne
monitora. Zalecany tryb to 3840 x 2160.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI, wyświetlany jest następujący komunikat:
Dell P4317Q
The function of adjusting display setting using PC application will be
disabled.
Do you wish to disable DDC/CI function?
No
Yes
Po przejściu monitora do Tryb oszczędzania energii, pojawi się następujący
komunikat:
Dell
P4317Q
Entering Power Save Mode.
Uaktywnij komputer i wznów działanie monitora, aby uzyskać dostęp do menu OSD.
Po naciśnięciu dowolnego przycisku, oprócz przycisku zasilania, w zależności od
wybranego wejścia, pojawi się następujący komunikat:
Obsługa monitora | 43
Dell
P4317Q
?
No VGA signal from your device.
Press any key on the keyboard or move the mouse to wake it up.
If there is no display, press the monitor button again to select
the correct input source.
Jeśli kabel VGA, HDMI DP lub mDP nie jest podłączony, pojawi się poniższe
przestawne okno dialogowe. Po upływie 4minut w tym stanie monitor zostanie
przełączony do trybu oszczędzania energii.
Dell P4317Q
?
No VGA Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P4317Q
?
No HDMI Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P4317Q
?
No DP Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P4317Q
?
No mDP Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Aby uzyskać dalsze informacje, sprawdź Rozwiązywanie problemów.
44 | Obsługa monitora
Ustawianie monitora
Ustawianie maksymalnej rozdzielczości
W systemie Windows 8/8.1:
1.
W systemie Windows 8 lub Windows 8.1 wybierz kafelek Desktop (Pulpit), aby
przełączyć na klasyczny wygląd pulpitu.
2.
Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Rozdzielczość ekranu.
3.
Kliknij rozwijaną listę rozdzielczości ekranu i wybierz 3840 x 2160.
4.
Kliknij OK.
W systemie Windows 10:
1.
Kliknij prawym przyciskiem myszy dowolne miejsce na pulpicie, a następnie
kliknij polecenie Ustawienia ekranu.
2.
Kliknij pozycję Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3.
Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 3840 x 2160.
4.
Kliknij przycisk Zastosuj.
Jeśli nie jest wyświetlana opcja 3840 x 2160, może być konieczna aktualizacja
sterownika karty graficznej. W zależności od komputera, wykonaj jedną z
następujących procedur:
W przypadku posiadania komputera desktop lub komputera przenośnego Dell:
Przejdź do www.dell.com/support, wprowadź znacznik serwisowy i pobierz
∞
najnowszy sterownik dla posiadanej karty graficznej.
Jeśli używany jest komputer innej marki niż Dell (przenośny lub desktop):
Przejdź na stronę pomocy technicznej dla komputera i pobierz najnowsze
∞
sterowniki grafiki.
Przejdź do strony sieciowej producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
∞
sterowniki karty graficznej.
Obsługa monitora | 45
Nachylanie
Dostarczana z monitorem podstawa obsługuje nachylanie pod kątem 5 stopni do
przodu i 10 stopni do tyłu.
5°
10°
46 | Obsługa monitora
Rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części, wykonaj
instrukcje z części Instrukcje bezpieczeństwa.
Autotest
Monitor ma funkcję autotestu, umożliwiającą sprawdzenie poprawności jego
działania. Jeśli monitor i komputer są prawidłowo podłączone, ale ekran monitora
pozostaje ciemny należy uruchomić autotest monitora, wykonując następujące
czynności:
1.
Wyłącz komputer i monitor.
2.
Odłącz kabel wideo z tyłu komputera. Aby zapewnić prawidłowe działanie
autotestu, odłącz wszystkie kable cyfrowe i analogowe podłączone z tyłu
monitora.
3.
Włącz monitor.
Jeśli monitor działa prawidłowo, wykryty zostanie brak sygnału i wyświetlony
jeden z poniższych komunikatów. W trybie autotestu, dioda LED zasilania świeci
białym światłem.
Dell P4317Q
?
No HDMI Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P4317Q
?
No VGA Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P4317Q
?
No DP Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Rozwiązywanie problemów | 47
Dell P4317Q
21
34 5
?
No mDP Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
UWAGA: To okno pojawia się także przy normalnym działaniu systemu, jeśli
kabel wideo jest odłączony lub uszkodzony.
4.
Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel wideo; następnie włącz komputer i
monitor.
Jeśli po ponownym podłączeniu kabli ekran monitora pozostanie ciemny, należy
sprawdzić kartę graficzną i komputer, ponieważ monitor działa prawidłowo.
Wbudowane testy diagnostyczne
Monitor ma wbudowane narzędzie diagnostyczne, które umożliwia określenie, czy
nieprawidłowości działania ekranu są powiązane z monitorem czy z komputerem i
kartą graficzną.
UWAGA: Wbudowane testy diagnostyczne można uruchomić wyłącznie po
odłączeniu kabla wideo, gdy monitor znajduje się w trybie self-test mode (tryb autotestu).
Aby uruchomić wbudowane testy diagnostyczne:
1.
Upewnij się, że ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu).
2.
Odłącz kabel(e) wideo z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie do
trybu autotestu.
3.
Naciśnij przycisk 1 i przytrzymaj go przez 5 sekund. Pojawi się szary ekran.
4.
Uważnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5.
Ponownie naciśnij Przycisk 1 na panelu przednim. Kolor ekranu zmieni się na
czerwony.
6.
Sprawdź wyświetlacz pod kątem wszelkich nieprawidłowości.
7.
Powtórz czynności 5 i 6, aby sprawdzić wyświetlanie kolorów zielonego,
niebieskiego, czarnego, białego i ekranów tekstu.
Test jest zakończony po pojawieniu się ekranu tekstowego. Aby wyjść, naciśnij
ponownie Przycisk 1.
Jeśli używając wbudowanego narzędzia diagnostyki nie można wykryć żadnych
nieprawidłowości ekranu, monitor działa prawidłowo. Sprawdź kartę graficzną i
komputer.
48 | Rozwiązywanie problemów
Typowe problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje o mogących wystąpić typowych
problemach związanych z monitorem i możliwe rozwiązania.
Typowe objawyMożliwe rozwiązania
Brak wideo/
wyłączona dioda LED
zasilania
Brak wideo/włączona
dioda LED zasilania
Słaba ostrość
Drżący/skaczący
obraz wideo
Brakujące piksele
Wadliwe piksele
Problemy dotyczące
jasności
Zniekształcenie
geometryczne
Upewnij się, że kabel wideo jest prawidłowo podłączony do monitora
∞
i zamocowany.
Sprawdź, czy prawidłowo działa gniazdo zasilania, wykorzystując do
∞
tego celu inne urządzenie elektryczne.
Upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia, przez
∞
menu Input source (Źródło wejścia).
Zwiększ jasność i kontrast w menu OSD.
∞
Wykonaj autotest monitora.
∞
Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
∞
Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
∞
Upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia, przez
∞
menu Input source (Źródło wejścia).
Wyeliminuj przedłużacze kabli wideo.
∞
Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory Reset
∞
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Zmień rozdzielczość video na prawidłowy współczynnik proporcji.
∞
Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory Reset
∞
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Sprawdź czynniki środowiskowe.
∞
Zmień lokalizację monitora i sprawdź go w innym pomieszczeniu.
∞
Włącz i wyłącz zasilanie.
∞
Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt, który występuje w
∞
technologii LCD.
Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora Dell można
∞
znaleźć na stronie pomocy technicznej Dell pod adresem
www.dell.com/support/monitors.
Włącz i wyłącz zasilanie.
∞
Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt, który występuje w
∞
technologii LCD.
Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora Dell można
∞
znaleźć na stronie pomocy technicznej Dell pod adresem
www.dell.com/support/monitors.
Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory Reset
∞
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Wyreguluj jasność i kontrast przez OSD.
∞
Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory Reset
∞
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Wyreguluj elementy sterowania w poziomie i w pionie przez OSD.
∞
Rozwiązywanie problemów | 49
Poziome/pionowe
linie
Problemy związane z
synchronizacją
Problemy związane z
bezpieczeństwem
Okresowe problemy ∞Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z komputerem jest
Brak koloru
Nieprawidłowy kolor ∞Zmień Tryb ustawień koloru w opcji Ustawienia koloru menu
Długotrwałe
utrzymywanie
statycznego obrazu
na monitorze
Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory Reset
∞
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy linie są widoczne także w
∞
trybie autotestu.
Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
∞
Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
∞
Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory Reset
∞
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy obraz ekranowy jest
∞
zniekształcony także w trybie autotestu.
Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
∞
Uruchom ponownie komputer w trybie bezpiecznym.
∞
Nie należy wykonywać żadnych czynności rozwiązywania
∞
problemów.
Należy jak najszybciej skontaktować się z Dell.
∞
prawidłowo podłączony i zamocowany.
Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory Reset
∞
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy okresowe problemy
∞
pojawiają się także w trybie autotestu.
Wykonaj autotest monitora.
∞
Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z komputerem jest
∞
prawidłowo podłączony i zamocowany.
Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
∞
ekranowego na Grafika lub Wideo, w zależności od aplikacji.
Spróbuj użyć inne Preset Modes (Wstępne ustawienia kolorów)
∞
w OSD Ustawienia Color (Kolorów). Wyreguluj wartości R/G/
B w pozycji Custom Color (Kolory niestandardowe) menu OSD
Ustawienia Color (Kolorów).
Zmień Input Color Format (Format koloru wejściowego) na RGB lub
∞
YPbPr w menu OSD Ustawienia Color (Kolorów).
Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
∞
Użyj funkcji zarządzania zasilaniem w celu wyłączenia monitora,
∞
przez cały czas nieużywania (dalsze informacje, patrz Tryby
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, ponownie podłącz, a
∞
następnie włącz monitor.
Sprawdź, czy menu OSD nie jest zablokowane. Jeśli jest, naciśnij
∞
przycisk nad przyciskiem zasilania i przytrzymaj go przez 10sekund
w celu odblokowania. (Więcej informacji można znaleźć w części
Blokada).
Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie znajduje się
∞
w trybie gotowości ani uśpienia, przesuwając mysz lub naciskając
dowolny klawisz na klawiaturze.
Sprawdź, czy kabel wideo jest prawidłowo podłączony. W razie
∞
potrzeby odłącz i podłącz ponownie kabel wideo.
Zresetuj komputer lub odtwarzacz wideo.
∞
Ze względu na różne formaty wideo (współczynnik proporcji) DVD,
∞
monitor może wyświetlać obraz na pełnym ekranie.
Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
∞
Rozwiązywanie problemów | 51
Problemy specyficzne dla interfejsu uniwersalnej
magistrali szeregowej (USB)
Charakterystyczne
Co się stałoMożliwe rozwiązania
objawy
Interfejs USB nie
działa
Szybki interfejs USB
3.0 jest wolny
Urządzenia
peryferyjne USB
nie działają
Urządzenia
peryferyjne
szybkiego
interfejsu USB 3.0
pracują wolno
lub nie pracują w
ogóle
Sprawdź, czy monitor jest włączony.
∞
Podłącz ponownie kabel przesyłania danych do
∞
komputera.
Ponownie podłącz urządzenia peryferyjne USB
∞
(złącze pobierania danych).
Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor.
∞
Ponownie uruchom komputer.
∞
Niektóre urządzenia USB takie jak przenośne
∞
dyski HDD wymagają wyższego prądu; podłącz
urządzenie bezpośrednio do komputera.
Sprawdź, czy komputer jest zgodny z USB 3.0.
∞
Niektóre komputery mają gniazda USB 3.0, USB
∞
2.0 i USB 1.1. Upewnij się, że zastosowane zostało
prawidłowe gniazdo USB.
Podłącz ponownie kabel przesyłania danych do
∞
komputera.
Ponownie podłącz urządzenia peryferyjne USB
∞
(złącze pobierania danych).
Ponownie uruchom komputer.
∞
Problemy specyficzne dla interfejsu MHL (Mobile
High-Definition Link)
Charakterystyczne
objawy
Interfejs MHL nie
działa
Co się stałoMożliwe rozwiązania
Nie można
zobaczyć obrazu
urządzenia MHL
wyświetlanego na
monitorze
Upewnij się, że kabel MHL i urządzenie MHL
∞
posiadają certyfikat MHL.
Sprawdź, czy urządzenie MHL jest włączone.
∞
Sprawdź, czy urządzenie MHL nie jest w trybie
∞
oczekiwania.
Sprawdź, czy połączenie fizyczne kabla MHL
∞
jest zgodne ze źródłem sygnału wejściowego
wybranym w menu OSD, tj. HDMI (MHL) 1 lub
HDMI (MHL) 2.
Odczekaj 30 sekund po podłączeniu kabla MHL
∞
ponieważ niektóre urządzenia MHL wymagają
dłuższego czasu wybudzenia.
52 | Rozwiązywanie problemów
Dodatek
OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur,
innych niż określone w tej dokumentacji, może spowodować narażenie na
porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym
i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące instrukcji bezpieczeństwa, znajdują się w części Instrukcja
informacji o produkcie.
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące
przepisów
Uwagi FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można sprawdzić na stronie
sieciowej zgodności z przepisami, pod adresem www.dell.com\regulatory_compliance.
Kontaktowanie się z firmą Dell
W celu kontaktu z Dell w zakresie sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi
klienta:
1.
Przejdź pod adres www.dell.com/contactdell.
2.
Sprawdź kraj lub region w menu pomocniczym Wybierz kraj/region, w dolnej
części strony.
3.
Wybierz odpowiednią usługę lub łącze pomocnicze w oparciu o swoje
wymagania lub wybierz wygodną dla siebie metodę kontaktu z Dell. Firma
Dell udostępnia kilka opcji pomocy technicznej i usług online i telefonicznie.
Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne
w danym regionie.
UWAGA: Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje kontaktowe
można znaleźć na fakturze zakupu, opakowaniu, rachunku lub w katalogu
produktów Dell.
Rozwiązywanie problemów | 53
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.