Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi w tabeli poniżej
komponentami. W przypadku braku któregokolwiek komponentu skontaktuj się z
działem wsparcia technicznego firmy Dell. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
Kontakt z firmą Dell.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być
dostarczone z monitorem. Niektóre funkcje mogą być niedostępne w
niektórych krajach.
UWAGA: W przypadku podłączania stojaka zakupionego z innego źródła,
postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji, załączonymi
do stojaka.
Wyświetlacz
6 │ Informacje o monitorze
Ramię podstawy
Podstawa stojaka
Page 7
Kabel zasilania (różni się
zależnie od kraju)
Kabel DisplayPort
(DisplayPort do DisplayPort)
Kabel HDMI
Kabel USB typu C (USB 3.2
Gen1 (5 Gb/s))
Kabel przesyłania danych
USB 3.2 Gen1 (5 Gb/s)
(pozwala korzystać z portów
USB na monitorze)
Opaska kablowa
• Instrukcja szybkiej
instalacji
• Informacje dotyczące
bezpieczeństwa,
środowiska i regulacji
prawnych
Informacje o monitorze │ 7
Page 8
Cechy produktu
Monitor Dell P3421W ma wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na
cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i podświetleniem
diodami LED. Funkcje monitora obejmują:
• Obszar wyświetlania o przekątnej 86,72 cm (34,14 cali).
Rozdzielczość 3440 x 1440 (21:9) oraz pełnoekranowa obsługa niższych
rozdzielczości.
• Szeroki kąt widzenia umożliwiający oglądanie obrazu w pozycji siedzącej lub
stojącej.
•Paleta kolorów 99% sRGB.
• Połączenia cyfrowe za pośrednictwem DisplayPort, USB typu C i HDMI.
• Pojedyncze gniazdo USB typu C, dostarczające zasilanie (PD 65 W) zgodnym
notebookom przy jednoczesnym odbieraniu sygnału wideo i danych.
• Możliwość nachylenia, obrotu w poziomie i regulacji wysokości.
• Zastosowanie ultracienkiej ramki przedniej pozwala zminimalizować grubość
ramek w przypadku korzystania z wielu monitorów, ułatwiając konfigurację i
komfort oglądania obrazu.
• Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards
Association (VESA™) 100 mm umożliwiające stosowanie elastycznych
rozwiązań mocowania.
• Wyposażony w 1 port USB typu C do przesyłania danych, 1 port USB typu B do
przesyłania danych i 4 porty USB typu A do pobierania danych.
• Funkcja Plug and Play, jeżeli jest obsługiwana przez system.
• Wbudowany przełącznik KVM umożliwia sterowanie nawet 2 komputerami
przy użyciu jednego zestawu klawiatury i myszy podłączonych do monitora.
• Obsługuje funkcję automatycznego KVM w konfiguracji z wieloma wejściami.
• Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i
optymalizację ekranu.
• Obsługuje tryb Obraz obok obrazu (PBP) oraz Obraz w obrazie (PIP).
• Blokada przycisków zasilania i dżojstika.
• Gniazdo blokady zabezpieczenia.
• Blokada stojaka.
•<
0,3 W w trybie gotowości.
• Optymalna wygoda dla oczu dzięki ekranowi z funkcją zapobiegania migotaniu.
8 │ Informacje o monitorze
Page 9
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane
przez monitor może mieć niekorzystne skutki dla oczu, m.in.
powodować zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami
cyfrowymi. Funkcja ComfortView jest przeznaczona do zmniejszenia
ilości niebieskiego światła emitowanego przez monitor w celu
zapewnienia komfortu dla oczu.
Identyfikacja części i elementów sterowania
Widok z przodu
EtykietaOpis
1Wskaźnik LED zasilania
Ciągłe białe światło oznacza, że monitor jest włączony i działa
normalnie. Migające białe światło oznacza, że monitor jest w trybie
gotowości.
Informacje o monitorze │ 9
Page 10
Widok z tyłu
Widok z tyłu ze stojakiem monitora
EtykietaOpisUżyj
1Otwory montażowe VESA
(100 mm x 100 mm - za
podłączoną pokrywą podstawy)
2Etykieta z oznaczeniami
prawnymi
3Przycisk odłączania stojakaUmożliwia odłączenie stojaka od
4Kod kreskowy, numer seryjny i
etykieta serwisowa
5Przycisk włączania/wyłączania
zasilania
6DżojstikDo obsługi menu wyświetlanego na
7Szczelina prowadzenia kabliPomaga w uporządkowaniu
Montaż ścienny monitora przy
użyciu zestawu do montażu
ściennego zgodnego ze standardem
VESA (100 mm x 100 mm).
Zawiera certyfikaty.
monitora.
Do kontaktowania się z firmą Dell w
sprawach pomocy technicznej.
Włącza lub wyłącza monitor.
przebiegu kabli przez umieszczenie
ich w szczelinie.
10 │ Informacje o monitorze
Page 11
Widok z dołu
Widok od dołu bez podstawy monitora
EtykietaOpisUżyj
1Gniazdo blokady
zabezpieczenia
2Złącze zasilaniaPodłącz kabel zasilający (dołączony do
3Port HDMIPodłącz komputer za pomocą kabla HDMI
4DisplayPortPodłącz komputer za pomocą kabla
5Funkcja blokady
stojaka
Zabezpiecza monitor z blokadą
zabezpieczającą (nie znajduje się w zestawie).
monitora).
(dostarczony z monitorem).
DisplayPort (dostarczony z monitorem).
Zablokuj stojaka do monitora przy użyciu śruby
M3 x 6 mm (śrubę kupuje się oddzielnie).
Informacje o monitorze │ 11
Page 12
6Port USB typu CPodłącz dostarczony kabel USB typu C do
monitora i komputera lub urządzenia
przenośnego. Ten port obsługuje dostarczanie
zasilania przez USB, dane i sygnał wideo
DisplayPort.
Port USB 3.2 Gen1 typu C (5 Gb/s) zapewnia
największą szybkość transferu, a alternatywny
tryb DP 1.2 obsługuje maksymalną
rozdzielczość 3440 x 1440 przy 60 Hz, PD
20 V/3,25 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A.
UWAGA: Interfejs USB typu C nie jest
obsługiwany w wersjach systemu Windows
wcześniejszych niż Windows 10.
7Port przesyłania
1
danych USB
SuperSpeed 5 Gb/s
(USB 3.2 Gen1)
8Port pobierania
danych USB 2.0 (2)
1
Podłącz dostarczony kabel USB do monitora i
komputera. Po podłączeniu tego kabla można
używać złączy USB monitora.
Podłącz urządzenie USB 2.0.*
UWAGA: Aby korzystać z tych portów, należy
podłączyć kabel USB (dostarczony z
monitorem) do portu przesyłania danych USB
w monitorze oraz do komputera.
9Port pobierania
danych USB
SuperSpeed 5 Gb/s
(USB 3.2 Gen1) (2)
Podłącz urządzenie USB 3.2 Gen1 (5 Gb/s).
UWAGA: Aby korzystać z tych portów, należy
podłączyć kabel USB (dostarczony z
monitorem) do portu przesyłania danych USB
w monitorze oraz do komputera.
2
1
Certyfikacja zgodności USB-IF w toku.
2
Aby uniknąć interferencji sygnału, w przypadku podłączenia urządzenia USB do
portu USB pobierania danych, NIE zaleca się podłączania innych urządzeń USB do
przylegających portów.
12 │ Informacje o monitorze
Page 13
Specyfikacje monitora
ModelP3421W
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Technologia paneluTechnologia IPS (In Plane Switching)
Współczynnik proporcji21:9
Widoczny obraz
Przekątna
Szerokość (aktywnego
obszaru)
Wysokość (aktywnego
obszaru)
Obszar całkowity
Podziałka pikseli0,2325 mm x 0,2325 mm
Pikseli na cal (PPI)109
Kąt widzeniaTypowy 178° (w pionie)
Wyjście luminancji300 cd/m² (typowe)
Współczynnik kontrastu 1000 do 1 (typowe)
Powłoka płytyPrzeciwodblaskowa otwardości 3H
PodświetlenieSystem oświetlenia krawędzi białymi diodami LED
Czas reakcji8 ms (normalny)
Zakrzywienie3800R (typowe)
Głębia kolorów1,07 miliarda kolorów
UWAGA: Wyjście wideo z portu USB typu C w maksymalnej rozdzielczości
3440 x 1440 przy 60 Hz jest ograniczone do 16,7 mln kolorów.
Paleta kolorówsRGB 99%
867,2 mm (34,14 cali)
799,8 mm (31,49 cali)
334,8 mm (13,18 cali)
267773,04 mm
2
(415,05 cali2)
Typ ow y 17 8 ° (w po z i o mi e)
5 ms (szybki)
Informacje o monitorze │ 13
Page 14
Połączenie• 1 x DisplayPort w wersji 1.2 (HDCP 2.3)
• 1 x port HDMI w wersji 2.0 (HDCP 2.3)
• 1 x port przesyłania danych USB typu C
(alternatywny tryb DisplayPort 1.2, dostarczanie
zasilania PD do 65 W)*
• 1 x port przesyłania danych USB SuperSpeed 5 Gb/s
(USB 3.2 Gen1)
• 2 x porty pobierania danych USB SuperSpeed 5 Gb/s
(USB 3.2 Gen1)
• 2 x porty pobierania danych USB 2.0
Szerokość ramki
(krawędź monitora do
obszaru aktywnego)
Nastawność
Regulowana wysokość
stojaka
Nachylenie
Obrót w poziomie
Regulacja nachylenia
UWAGA: Monitora tego nie należy montować ani używać w pozycji pionowej ani
odwróconej (180°) pozycji poziomej, ponieważ mogłoby to doprowadzić do jego
uszkodzenia.
*DisplayPort i USB typu C (alternatywny tryb dla DisplayPort 1.2): Funkcja HBR2
jest obsługiwana.
14 │ Informacje o monitorze
Page 15
Specyfikacje rozdzielczości
ModelP3421W
Zakres skanowania poziomego30 kHz do 85 kHz (automatyczny)
Zakres skanowania pionowego48 Hz do 85 Hz (automatyczny)
Najwyższa wstępnie ustawiona
rozdzielczość
Obsługiwane tryby video
ModelP3421W
Możliwości wyświetlania video
(alternatywny tryb HDMI,
DisplayPort i USB typu C)
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
3440 x 1440 przy 60 Hz
480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p
Tryb wyświetlaniaCzęstotli-
wość
pozioma
(kHz)
VESA, 640 x 48031,559,925,2-/+
VESA, 640 x 48037,575,031,5-/VESA, 720 x 40031,570,128,3-/+
VESA, 800 x 60037,960,340,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,049,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102464,060,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102480,075,0135,0+/+
VESA, 1600 x 120075,060,0162,0+/+
VESA, 1920 x 108067,560,0148,5+/+
Częstotli-
wość
pionowa
(Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
Informacje o monitorze │ 15
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
Page 16
VESA, 2560 x 144088,860,0241,5+/VESA, 3440 x 144088,860,0319,8+/-
Specyfikacje elektryczne
ModelP3421W
Sygnały wejścia videoHDMI 2.0/DisplayPort 1.2*, 600 mV na przewód, opór
wejściowy 100 omów na parę przewodów
Napięcie wejścia prądu
zmiennego/
100 VAC do 240 VAC / 50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A
(typowe)
częstotliwość/prąd
Prąd udarowy• 120 V: 40 A (Maksymalnie) przy 0°C (zimny start)
• 240 V: 80 A (Maksymalnie) przy 0°C (zimny start)
Zużycie energii• 0,2 W (tryb wyłączenia)
•0,3 W (tryb gotowości)
•31,5 W (tryb włączenia)
•126 W (maksymalnie)
•25,29 W (Pon)
3
•80,31 kWh (TEC)
1
1
1
2
3
*Funkcja HBR2 jest obsługiwana.
1
Zgodnie z definicją w UE 2019/2021 i UE 2019/2013.
2
Maksymalna jasność i kontrast przy maksymalnym obciążeniu wszystkich portów
USB.
3
Pon: Zużycie energii w trybie włączenia zgodne z wytycznymi Energy Star w
wersji 8.0.
TEC: Całkowite zużycie energii w kWh zgodne z wytycznymi Energy Star w wersji
8.0.
Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych i
zawiera on dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany produkt
może działać inaczej, w zależności od oprogramowania, komponentów i
zamówionych urządzeń peryferyjnych i nie ma obowiązku aktualizowania takich
informacji.
16 │ Informacje o monitorze
Page 17
Stosownie, klient nie powinien polegać na tych informacjach podczas
podejmowania decyzji na temat tolerancji elektrycznych i innych kwestii. Nie
udziela się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do dokładności lub kompletności.
UWAGA: Ten monitor ma certyfikat ENERGY STAR.
Ten produkt spełnia wymagania ENERGY STAR w przypadku
domyślnych ustawień fabrycznych, które można przywrócić
za pomocą funkcji „Factory Reset” (Przywracanie ustawień
fabrycznych). Zmiana domyślnych ustawień fabrycznych lub
włączenie innych funkcji może powodować zwiększenie
zużycia energii ponad limity określone w ramach norm
ENERGY STAR.
Charakterystyki fizyczne
ModelP3421W
Typ kabla sygnałowego• Cyfrowe: DisplayPort, 20 pinów
• Cyfrowe: HDMI, 19 pinów
• Uniwersalna magistrala szeregowa: Typ C,
24 pinów
• Uniwersalna magistrala szeregowa: USB,
9 pinów
UWAGA: Monitory Dell są zaprojektowane tak, aby działały optymalnie przy
wykorzystaniu kabli wideo dostarczanych z monitorem. Firma Dell nie ma kontroli
nad różnymi dostawcami kabli na rynku, rodzajem materiałów, złączy ani nad
procesu zastosowanymi w trakcie produkcji tych kabli, dlatego Del l nie gwarantuje
wysokiej jakości wideo uzyskanych przy użyciu kabli innych niż dostarczane z tym
monitorem Dell.
Wymiary (ze stojakiem)
Wysokość (po rozłożeniu)541,1 mm (21,30 cali)
Wysokość (obniżony)391,1 mm (15,40 cali)
Szerokość815,7 mm (32,11 cali)
Głębokość237,4 mm (9,35 cali)
Wymiary (bez stojaka)
Wysokość365,4 mm (14,39 cali)
Szerokość815,7 mm (32,11 cali)
Informacje o monitorze │ 17
Page 18
Głębokość58,1 mm (2,29 cali)
Wymiary stojaka
Wysokość (po rozłożeniu)433,3 mm (17,06 cala)
Wysokość (obniżony)386,5 mm (15,22 cali)
Szerokość307,0 mm(12,09 cali)
Głębokość237,4 mm (9,35 cali)
Podstawa307,0 mm x 235,0 mm (12,09 cali x 9,25 cali)
Waga
Waga z opakowaniem14,9 kg (32,80 funtów)
Waga z zamontowanym stojakiem i
kablami
Waga bez stojaka (Do montażu
ściennego lub montażu VESA - bez
linek)
Waga stojaka3,6 kg (7,92 funta)
Połysk przedniej ramy17 ± 3
Charakterystyki środowiskowe
ModelP3421W
Zgodność ze standardami
• Monitor z certyfikatem ENERGY STAR
• Zarejestrowano z klasyfikacją EPEAT, gdzie dotyczy. Rejestracja EPEAT różni
się w zależności od kraju. Odwiedź witrynę www.epeat.net, aby sprawdzić
status rejestracji w danym kraju.
• Zgodność z przepisami RoHS
• Wyświetlacze z certyfikatem TCO
• Nie zawiera polichlorku winylu, bromowanego środka opóźniającego i CFR (za
wyjątkiem kabli zewnętrznych)
• Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu
Te m p er at u r a
Działanie0°C do 40°C (32°F do 104°F)
10,8 kg (23,89 funtów)
6,7 kg (14,85 funtów)
18 │ Informacje o monitorze
Page 19
Bez działania• Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do
140°F)
• Przewożenie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Wilgotność
Działanie20% do 80% (bez kondensacji)
Bez działania• Przechowywanie: 10% do 90% (bez
kondensacji)
• Przewożenie: 10% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość n.p.m.
Działanie5000 m (16404 stóp) (maksymalnie)
Bez działania12192 m (40000 stóp) (maksymalnie)
Rozpraszanie ciepła• 429,91 BTU/godzinę (maksymalnie)
15ZEGAR DDC (SCL)
16DANE DDC (SDA)
17DDC/CEC uziemienie
18ZASILANIE +5 V
19WYKRYWANIE BEZ
WYŁĄCZANIA
Obsługa funkcji Plug and Play
Ten monitor można instalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play.
Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje Rozszerzone
dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał danych monitora
(DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować
ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; jeśli to
wymagane, można wybrać inne ustawienia. Dalsze informacje o zmianie ustawień
monitora, znajdują się w części Obsługa monitora.
Interfejs USB (Uniwersalna magistrala szeregowa)
W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w
monitorze.
USB SuperSpeed 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1)
Szybkość transferuSzybkość
przesyłania danych
Super-Speed5 Gb/s5 V/0,9 A (maks., na każdym
Wysoka szybkość480 Mb/s5 V/0,9 A (maks., na każdym
Pełna szybkość12 Mb/s5 V/0,9 A (maks., na każdym
Maksymalna obsługiwana moc
porcie)
porcie)
porcie)
Informacje o monitorze │ 21
Page 22
USB 2.0
Szybkość transferuSzybkość
przesyłania danych
Wysoka szybkość480 Mb/s5 V/0,5 A (maks., na każdym
Pełna szybkość12 Mb/s5 V/0,5 A (maks., na każdym
Niska szybkość1,5 Mb/s5 V/0,5 A (maks., na każdym
UWAGA: Ten monitor jest zgodny z portami SuperSpeed USB 5 Gb/s
(USB 3.2 Gen1) i High-Speed USB 2.0.
UWAGA: Do korzystania ze standardu USB 3.2 Gen1 (5 Gb/s) niezbędny
jest komputer obsługujący USB 3.2 Gen1.
UWAGA: Porty USB monitora działają wyłącznie wtedy, gdy monitor
jest włączony lub znajduje się w trybie gotowości. Po wyłączeniu i
włączeniu monitora, wznowienie normalnego działania dołączonych
urządzeń peryferyjnych może potrwać kilka sekund.
24 │ Informacje o monitorze
Page 25
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w
niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie
wpływają na jakość lub stabilność obrazu. Więcej informacji na temat jakości i zasad
dotyczących pikseli monitora Dell można uzyskać pod adresem www.dell.com/
pixelguidelines.
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
odłączyć kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas
rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
• Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w
wodzie miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne
chusteczki do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok
antystatycznych. Nie należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku,
środków czyszczących o własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
• Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie
szmatki. Należy unikać stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ mogą
one pozostawić na ekranie białe smugi.
• Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy
wytrzeć go szmatką.
• Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po
zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na
monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
• Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć
dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie jest
używany.
Informacje o monitorze │ 25
Page 26
Ustawienia monitora
Podłączanie podstawy monitora
UWAGA: Dostarczana podstawa nie jest zainstalowana fabrycznie.
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania stojaka
dostarczanego wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka
zakupionego z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami
dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka.
W celu zamontowania stojaka monitora:
1. Postępując zgodnie z instrukcjami na klapach kartonu, wyjmij podstawę z
zabezpieczającej ją osłony.
2. Wyciągnij ramię i podstawę stojaka z poduszki w opakowaniu.
3. Włóż wypustki podstawy stojaka całkowicie w gniazda w stojaku.
4. Podnieś uchwyt śruby i obróć śrubę w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara.
5. Po dokręceniu śruby złóż uchwyt śruby na płasko, umieszczając go w
zagłębieniu.
26 │ Ustawienia monitora
Page 27
6. Unieś osłonę zgodnie z ilustracją, aby uzyskać dostęp do obszaru VESA w celu
montażu stojaka.
7. Podłącz zespół stojaka do wyświetlacza.
a. Dopasuj rowek z tyłu wyświetlacza do dwóch zaczepów w górnej części
podstawy.
b. Wciskaj podstawę, aż zaskoczy w swoje miejsce.
Ustawienia monitora │ 27
Page 28
8. Postaw monitor w pozycji pionowej.
UWAGA: Ostrożnie unieś monitor, aby nie spadł ani się nie wyślizgnął z
rąk.
9. Zdejmij osłonę z monitora.
28 │ Ustawienia monitora
Page 29
Podłączanie monitora
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej
części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Monitory Dell są zaprojektowane do optymalnej współpracy z
dostarczonymi przez firmę Dell kablami. Firma Dell nie gwarantuje
jakości i wydajności wideo w przypadku użycia kabli innych niż Dell.
UWAGA: Przed podłączeniem kabli poprowadź je w szczelinie do
prowadzenia kabli.
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
UWAGA: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd komputera
może być inny.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2. Poprowadź kabel zasilający przez szczelinę do prowadzenia kabli w stojaku, a
następnie podłącz go do monitora.
3. Połącz monitor z komputerem kablem DisplayPort, HDMI lub USB typu C.
Ustawienia monitora │ 29
Page 30
Podłączenie kabla DisplayPort (DisplayPort do DisplayPort)
UWAGA: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest DP1.2. Jeśli po
podłączeniu kabla DisplayPort na monitorze nie będzie wyświetlana
żadna zawartość, wykonaj procedury poniżej, aby zmienić ustawienia na
DP1.1:
• Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby uruchomić Moduł uruchamiający menu.
• Przesuń dżojstik w górę, aby wybrać i aktywować główne menu OSD.
• Przełącz dżojstik, aby zaznaczyć opcję Input Source (Źródło wejścia),
następnie naciśnij przycisk na dżojstiku, aby otworzyć podmenu.
• Przełącz dżojstik, aby zaznaczyć opcję DP.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk dżojstika przez około 10 sekund, a zostanie
wyświetlony komunikat konfiguracji DisplayPort.
• Przełącz dżojstik, aby wybrać opcję Yes (Tak), a następnie naciśnij przycisk
dżojstika, aby zapisać zmiany.
Jeśli to wymagane, powtórz czynności powyżej w celu zmienienia ustawień
formatu DisplayPort.
30 │ Ustawienia monitora
Page 31
Podłączanie przewodu HDMI
UWAGA: Domyślne ustawienie fabryczne to HDMI 2.0. Jeśli na
monitorze nie jest nic wyświetlane po podłączeniu kabla HDMI, należy
wykonać procedury niżej w celu zmienienia ustawień HDMI 2.0 na
HDMI 1.4:
• Naciśnij dżojstik, aby uruchomić Moduł uruchamiający menu.
• Przesuń dżojstik w górę, aby wybrać i aktywować główne menu OSD.
• Przełącz dżojstik, aby zaznaczyć opcję Input Source (Źródło wejścia),
następnie naciśnij przycisk na dżojstiku, aby otworzyć podmenu.
• Przełącz dżojstik, aby zaznaczyć opcję HDMI.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk dżojstika przez około 10 sekund, a zostanie
wyświetlony komunikat konfiguracji HDMI.
• Przełącz dżojstik, aby wybrać opcję Yes (Tak), a następnie naciśnij przycisk
dżojstika, aby zapisać zmiany.
Jeśli to wymagane, powtórz czynności powyżej w celu zmienienia ustawień
formatu HDMI.
Ustawienia monitora │ 31
Page 32
Podłączanie kabla USB typu C
UWAGA: Należy używać wyłącznie kabla USB typu C dostarczonego
wraz z monitorem.
• Ten port obsługuje alternatywny tryb DisplayPort (tylko standard DP1.2).
• Port zgodny ze standardem dostarczania zasilania USB typu C (PD wersja 3.0)
zapewnia do 65W mocy.
• Jeśli notebook wymaga więcej niż 65W do pracy i akumulator jest
wyczerpany, może się nie uruchomić lub ładować przez port USB PD tego
monitora.
Podłączanie kabla USB 3.2 Gen1 (5 Gb/s)
UWAGA: Aby nie dopuścić do uszkodzenia lub utraty danych, przed
odłączeniem portu USB przesyłania danych upewnij się, że w
komputerze podłączonym do portu pobierania danych USB monitora nie
są używane ŻADNE urządzenia pamięci USB.
Po podłączeniu kabla DisplayPort/HDMI/USB typu C wykonaj poniższe procedury
w celu podłączenia kabla USB 3.2 Gen1 do komputera i dokończenia konfiguracji
monitora:
1. a. Podłącz jeden komputer: połącz port przesyłania danych USB 3.2 Gen1
(kabel dostarczony) z odpowiednim portem USB 3.2 Gen1 komputera.
b. Podłącz dwa komputery*: połącz port przesyłania danych USB 3.2 Gen1
(kabel w zestawie) i port przesyłania danych USB typu C (kabel w zestawie)
do odpowiednich portów USB w dwóch komputerach. Następnie, korzystając
z menu OSD, wybierz źródło przesyłania danych USB lub źródła wejściowe.
Zobacz rozdział USB.
2. Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.2 Gen1 do portów pobierania USB 3.2
Gen1 na monitorze.
32 │ Ustawienia monitora
Page 33
3. Podłącz kable zasilające komputera/-ów i monitora do najbliższego gniazda
zasilania.
a. Podłącz jeden komputer
b. Podłącz dwa komputery
*W przypadku podłączania dwóch komputerów do monitora skonfiguruj ustawienia
USB w menu OSD, aby współdzielić pomiędzy dwoma komputerami jeden zestaw
klawiatury i myszy podłączony do monitora. Aby uzyskać więcej informacji, patrz
USB i Konfiguracja przełącznika KVM.
4. Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli obraz
nie wyświetla się, patrz Typowe problemy.
Ustawienia monitora │ 33
Page 34
Organizacja przebiegu kabli
Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli (Patrz
Podłączanie monitora w celu uzyskania informacji o podłączaniu kabli), użyj
uchwytu kabli do uporządkowania wszystkich kabli, zgodnie z ilustracją powyżej.
Zdejmowanie podstawy monitora
UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania
podstawy, upewnij się, że monitor został położony na czystej
powierzchni.
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie odłączania stojaka
dostarczanego wraz z monitorem. W przypadku odłączania stojaka
zakupionego z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami
dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka.
34 │ Ustawienia monitora
Page 35
W celu zdjęcia stojaka:
1. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania stojaka.
3. Podnieś stojak i odsuń go od monitora.
Zestaw do montażu na ścianie VESA (opcjonalny)
(Wielkość śrub: M4 x 10 mm).
Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie
zgodnego z VESA.
1. Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i
3. Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech
śrubek zabezpieczających plastikową osłonę.
4. Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora.
5. Zamontuj monitor na ścianie. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji
dostarczonej wraz z zestawem do montażu na ścianie.
UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na
liście UL, CSA lub GS, przy minimalnej wadze lub obciążeniu
wynoszącym 26,8 kg.
Ustawienia monitora │ 35
Page 36
Obsługa monitora
Włączanie monitora
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć monitor.
Sterowanie dżojstikiem
Użyj dżojstika z tyłu monitora do regulacji menu ekranowego (OSD).
1. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby uruchomić Moduł uruchamiający menu.
2. Aby przełączać między opcjami, przesuwaj dżojstik w górę/w dół/w lewo/w
prawo.
3. Naciśnij przycisk na dżojstiku ponownie, aby potwierdzić wybór.
DżojstikOpis
• Gdy menu ekranowe nie jest wyświetlane, naciśnij przycisk na
dżojstiku, aby uruchomić Moduł uruchamiający menu. Zobacz
rozdział Uzyskanie dostępu do Modułu uruchamiającego menu.
• Gdy zostanie wyświetlone menu ekranowe, naciśnij przycisk na
dżojstiku, aby potwierdzić wybór lub zapisać ustawienia.
36 │ Obsługa monitora
Page 37
• Nawigacja dwukierunkowa (w prawo i w lewo).
• Przesuń w prawo, aby otworzyć podmenu.
• Przesuń w lewo, aby wyjść z podmenu.
• Nawigacja dwukierunkowa (w górę i w dół).
• Przełącza pomiędzy pozycjami menu.
• Zwiększa (w górę) lub zmniejsza (w dół) parametry wybranej
pozycji menu.
Używanie menu ekranowego (OSD)
Uzyskanie dostępu do Modułu uruchamiającego menu
Gdy przełączysz lub naciśniesz przycisk na dżojstiku, zostanie wyświetlony Moduł
uruchamiający menu, który pozwoli uzyskać dostęp do głównego menu ekranowego
oraz funkcji klawiszy skrótów.
Aby wybrać funkcję, przesuń dżojstik.
W tabeli poniżej przedstawiono funkcje Modułu uruchamiającego menu:
EtykietaIkonaOpis
1
Menu
Aby uruchomić główne menu ekranowe (OSD).
Zobacz rozdział Dostęp do systemu menu.
Obsługa monitora │ 37
Page 38
2
Funkcje
klawiszy
skrótów
UWAGA: Po zmianie ustawień naciśnij przycisk na dżojstiku, aby zapisać zmiany,
zanim przejdziesz do kolejnej funkcji lub wyjścia.
3
Wyjście
Korzystanie z klawiszy nawigacji
Gdy główne menu ekranowe jest aktywne, przesuń dżojstik, aby skonfigurować
ustawienia według klawiszy nawigacji wyświetlonych poniżej menu ekranowego.
Gdy przesuniesz dżojstik w lewo lub w prawo, aby
przełączyć funkcje klawiszy skrótów, wybrany
element zostanie zaznaczony i przesunięty na
środek. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby otworzyć
podmenu.
• Input Source (Źródło wejścia): Aby wybrać
źródło wejścia z listy sygnałów wideo, które może
być powiązane z monitorem.
• Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych):
Aby wybrać preferowany tryb kolorów z listy
trybów ustawień wstępnych.
• Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast):
Aby uzyskać dostęp do suwaków regulacji jasności
i kontrastu.
Aby wyjść z Modułu uruchamiającego menu.
Po zmianie ustawień naciśnij przycisk na dżojstiku, aby zapisać zmiany, zanim
przejdziesz do innego menu lub wyjdziesz z menu ekranowego.
UWAGA: Aby wyjść z bieżącego elementu menu i wrócić do
poprzedniego menu, przesuń dżojstik w lewo, aż nastąpi wyjście.
38 │ Obsługa monitora
Page 39
Dostęp do systemu menu
UWAGA: Po zmianie ustawień naciśnij przycisk na dżojstiku, aby
zapisać zmiany, zanim przejdziesz do innego menu lub wyjdziesz z
menu ekranowego.
IkonaMenu i
podmenu
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Użyj to menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu
Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast).
Opis
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Brightness (Jasność) powoduje ustawienie
podświetlenia dla oświetlenia tylnego.
Przesuń dżojstik w górę, aby zwiększyć poziom
jasności lub przesuń dżojstik w dół, aby zmniejszyć
poziom jasności (min. 0 / maks. 100).
Ustaw najpierw Brightness (Jasność), a następnie
ustaw Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy gdy
dalsze ustawienia są konieczne.
Przesuń dżojstik w górę, aby zwiększyć poziom
kontrastu lub przesuń dżojstik w dół, aby zmniejszyć
poziom kontrastu (min. 0 / maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie
stopnia różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami
na ekranie monitora.
Obsługa monitora │ 39
Page 40
Input Source
(Źródło
wejścia)
Przy użyciu menu Input Source (Źródło wejścia)
można wybrać między różnymi sygnałami wideo,
które mogą być podłączone do monitora.
USB-C 65W
DPWybierz opcję DP, gdy używasz złącza DisplayPort
HDMIWybierz opcję HDMI, gdy używasz złącza HDMI.
Auto Select
(Autom. źródło)
Wybierz opcję USB-C 65W, jeśli używasz złącza
USB typu C. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby
potwierdzić wybór.
(DP). Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić
wybór.
Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór.
Włączenie tej funkcji umożliwi wyszukiwanie
dostępnych źródeł wejścia.
40 │ Obsługa monitora
Page 41
Auto Select for
USB-C
(Automatyczne
wybieranie
USB-C)
Rename Inputs
(Zmień nazwę
wejść)
Reset Input
Source
(Resetuj źródło
wejścia)
Umożliwia ustawienie opcji Auto Select for USB-C
(Automatyczne wybieranie USB-C) w celu
uruchomienia opcji:
• Prompt for Multiple Inputs (Monituj dla
wielu wejść): Zawsze wyświetlany jest komunikat
„Switch to USB-C Video Input” (Przełącz na
wejście wideo USB-C) w celu wybrania tej opcji
lub jej wyłączenia.
• Yes (Tak): Zawsze przełącza na wejście wideo
USB-C (bez pytania) gdy podłączony jest przewód
USB typu C.
• No (Nie): Nigdy nie przełącza automatycznie na
wejście wideo USB-C, gdy podłączony jest
przewód USB typu C.
Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór.
UWAGA: Ta opcja jest dostępna tylko, gdy opcja
Auto Select (Autom. źródło) jest włączona.
Umożliwia podanie wstępnie ustawionej nazwy
wejścia dla wybranego źródła wejścia. Wstępnie
ustawione opcje to PC, PC 1, PC 2, Laptop,
Laptop 1 oraz Laptop 2. Domyślne ustawienie to
Off (Wył.).
UWAGA: Gdy zmienisz nazwę wejścia USB typu C,
wartość mocy w watach pozostanie po podanej opcji,
np., PC 1 65 W.
UWAGA: Dzieje się tak tylko w przypadku nazw
wejścia wyświetlonych w menu skrótów oraz
głównym menu, ale nie tych znajdujących się w
komunikatach ostrzegawczych, PBP, KVM oraz
Display Info (Informacje o monitorze).
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień
wejścia monitora.
Obsługa monitora │ 41
Page 42
Color (Kolor)Użyj opcji Color (Kolor), aby ustawić tryb
ustawiania kolorów.
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
Umożliwia wybranie wstępnie ustawionych trybów
kolorów z listy. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby
potwierdzić wybór.
• Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie
domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to
domyślny tryb ustawień wstępnych.
• ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego
przez ekran niebieskiego światła w celu
zwiększenia komfortu dla oczu.
42 │ Obsługa monitora
Page 43
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie
światło niebieskie emitowane przez monitor
może mieć niekorzystne skutki dla oczu,
powodować zmęczenie wzroku w wyniku
kontaktu z urządzeniami cyfrowymi,
zmęczenie oczu i uszkodzenie wzroku. W
przypadku używania monitora przez dłuższe
okresy mogą występować bóle niektórych
części ciała np. karku, ramion, pleców i
barków.
Aby zmniejszyć ryzyko nadwyrężenia wzroku oraz
wystąpienia bólu karku/ramion/pleców/barków w
wyniku korzystania z monitora przez długi czas,
zalecamy:
1. Umieść ekran w odległości od 50 do 70 cm
(20-28 cali) od oczu.
2. Mrugaj często, aby nawilżać oczy lub skraplaj je
wodą przy dłuższym użytkowaniu monitora.
3. Rób regularne i częste przerwy - 20-minutowa
przerwa co dwie godziny.
4. Niepatrzenie na monitor i patrzenie na obiekt
oddalony o co najmniej 20 stóp przez co
najmniej 20 sekund podczas przerw.
5. Podczas przerw należy wykonywać ćwiczenia
rozciągające w celu rozluźnienia napięcia karku,
ramion, pleców i barków.
• Movie (Film): Powoduje wczytanie ustawień
kolorów idealnie dopasowanych dla filmów.
• Game (Gra): Powoduje wczytanie ustawień
kolorów idealnie dopasowanych dla większości
gier.
• Warm (Ciepły): Przedstawia kolory w niższych
temperaturach. Wyświetlany ekran jest cieplejszy
dzięki odcieniom czerwieni/żółci.
• Cool (Chłodny): Przedstawia kolory w wyższych
temperaturach. Wyświetlany ekran jest
chłodniejszy dzięki odcieniom koloru niebieskiego.
Obsługa monitora │ 43
Page 44
Input Color
Format (Fo rmat
wejścia
kolorów)
• Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia
ręczne ustawienie kolorów.
Użyj dżojstika, aby ustawić wartości trzech
kolorów (R, G, B) oraz utworzyć własny tryb
wstępnych ustawień kolorów.
Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na:
• RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest
podłączony do komputera (lub odtwarzacza
multimediów) za pomocą przewodu USB typu C,
DisplayPort lub HDMI.
• YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz
multimedialny obsługuje wyjście YPbPr.
Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór.
Hue (Barwa)Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu
44 │ Obsługa monitora
wideo na zielony lub purpurowy. Jest to używane do
ustawienia odcieni kolorów. Przy użyciu dżojstika
można ustawić poziom barwy od „0” do „100”.
UWAGA: Hue (Barwa) można regulować tylko w
przypadku wyboru zaprogramowanego trybu Movie
(Film) lub Game (Gra).
Page 45
Saturation
(Nasycenie)
Reset Color
(Resetować
kolor)
Display
(Wyświetlacz)
Funkcja ta umożliwia ustawienie nasycenia koloru
obrazu wideo. Przy użyciu dżojstika można ustawić
poziom nasycenia od „0” do „100”.
UWAGA: Saturation (Nasycenie) można
regulować tylko w przypadku wyboru
zaprogramowanego trybu Movie (Film) lub Game (Gra).
Umożliwia wyzerowanie ustawień kolorów monitora i
przywrócenie ustawień fabrycznych.
Użyj menu Display (Wyświetlacz), aby ustawić
obrazy.
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Sharpness
(Ostrość)
Response Time
(Czas reakcji)
Ustaw współczynnik obrazu na Wide 21:9
(Panoramiczny 21:9), 4:3 lub 5:4.
Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub
miększy.
Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom ostrości
od „0” do „100”.
Umożliwia wybór ustawienia Normal (Normalny)
lub Fast (Szybki) dla opcji Response Time (Czas
reakcji).
Obsługa monitora │ 45
Page 46
Reset Display
X X
X X
Okno podrzędne
Okno główne
USB typu C
DP
HDMI
HDMI
DP
USB typu C
(Resetuj
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień
monitora do wartości fabrycznych.
wyświetlacz)
PIP/PBPTa funkcja powoduje otwarcie okna wyświetlającego
obraz pochodzący z innego źródła. Naciśnij przycisk
na dżojstiku, aby potwierdzić wybór.
46 │ Obsługa monitora
UWAGA: W trybie PBP obrazy będą wyświetlane na
środku dzielonych okna.
Page 47
PIP/PBP Mode
(Tryb PIP/PBP)
Umożliwia wybranie trybu PBP lub PIP ze wstępnie
ustawionej listy, która zapewnia różne rozmiary i
pozycje okna podrzędnego. Opcje są wyświetlane w
formacie graficznym i pozwalają łatwo zapoznać się z
różnymi ustawieniami układu. Domyślnym
ustawieniem jest Off (Wył.).
PIP/PBP (Sub)Wybierz jeden z kilku różnych sygnałów wideo, który
można podłączyć do monitora, aby wyświetlić okno
podrzędne PIP/PBP. Naciśnij przycisk na dżojstiku,
aby potwierdzić wybór.
UWAGA: Opcja jest dostępna tylko, gdy jest
włączony tryb PIP/PBP.
Obsługa monitora │ 47
Page 48
USB Switch
(Przełącznik
USB)
Video Swap
(Zamień wideo)
Contrast (Sub)
(Kontrast
(Sub))
Służy do przełączania źródeł przesyłania danych USB
w trybie PIP/PBP.
UWAGA: Opcja jest dostępna tylko, gdy jest
włączony tryb PIP/PBP.
Wybierz do zamiany obrazu wideo pomiędzy oknem
głównym i oknem podrzędnym w trybie PIP/PBP.
Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór.
UWAGA: Opcja jest dostępna tylko, gdy jest
włączony tryb PIP/PBP.
Dostosowuje poziom kontrastu obrazu w trybie PIP/
PBP.
Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom
kontrastu od „0” do „100”.
UWAGA: Opcja jest dostępna tylko, gdy jest
włączony tryb PIP/PBP.
48 │ Obsługa monitora
Page 49
USBUmożliwia przypisanie portu przesyłania danych USB
do sygnałów wejściowych (DP lub HDMI), aby
korzystać z portu pobierania danych USB monitora
(np. klawiatury i myszy) do przesyłania bieżących
sygnałów wejściowe po podłączeniu komputera do
portu przesyłania danych. Aby uzyskać więcej
informacji, patrz również Konfiguracja przełącznika
KVM.
Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór.
W przypadku korzystania tyko z jednego portu
przesyłania danych aktywny jest podłączony port
przesyłania danych.
UWAGA: Aby nie dopuścić do uszkodzenia lub utraty
danych, przed odłączeniem portu USB przesyłania
danych upewnij się, że w komputerze podłączonym
do portu pobierania danych USB monitora nie są
używane ŻADNE urządzenia pamięci USB.
Obsługa monitora │ 49
Page 50
MenuWybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla
menu ekranowego, np. język menu ekranowego, czas
wyświetlania menu na ekranie itd.
Language
(Język)
Transparency
(Przezroczy-
stość)
Tim er
(Czasomierz)
Umożliwia ustawienie wyświetlania menu
ekranowego w jednym z ośmiu języków (angielski,
hiszpański, francuski, niemiecki, portugalski
brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub japoński).
Wybierz tę opcję, aby zmienić poziom
przezroczystości menu, przesuwając dżojstik (min. 0/
maks. 100).
Ustawia czas, przez jaki menu OSD ma być aktywne
od ostatniego momentu, kiedy przycisk był naciśnięty.
Przesuń dżojstik, aby ustawić suwak w odstępach 1sekundowych, od 5 do 60 sekund.
monitora można zapobiec dostępowi do nich przez
nieupoważnione osoby. Zapobiega to również
przypadkowej aktywacji w konfiguracji wielu
monitorów obok siebie.
• Menu Buttons (Przyciski menu): Wszystkie
funkcje dżojstika są zablokowane i użytkownik nie
ma do nich dostępu.
• Power Button (Przycisk zasilania): Tylko
przycisk zasilania jest zablokowany i niedostępny
dla użytkowników.
• Menu + Power Buttons (Przyciski menu + zasilania): Dżojstik i przycisk zasilania są
zablokowane i użytkownik nie ma do nich dostępu.
Domyślne ustawienie to Disable (Wyłącz).
Alternatywna metoda blokady: Możesz przesunąć
dżojstik w górę/dół/lewo/prawo i przytrzymać przez
4 sekundy, aby ustawić opcje blokady przy użyciu
menu podręcznego, a następnie nacisnąć przycisk na
dżojstiku, aby potwierdzić konfigurację.
UWAGA: Aby odblokować, przesuń dżojstik w górę/
dół/lewo/prawo i przytrzymaj przez 4 sekundy, a
następnie naciśnij przycisk na dżojstiku, aby
potwierdzić zmiany i zamknąć menu podręczne.
Obsługa monitora │ 51
Page 52
Reset Menu
(Resetowanie
menu)
Personalize
(Personalizo-
wanie)
Shortcut Key 1
(Klawisz skrótu
1)
Shortcut Key 2
(Klawisz skrótu
2)
Shortcut Key 3
(Klawisz skrótu
3)
Power Button
LED (Wskaźnik
LED przycisku
zasilania)
USB-C
Charging
65W
(Ładowanie
USB-C
65 W)
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień menu
OSD do wartości fabrycznych.
Użytkownik może wybrać funkcję Preset Modes
(Tryby ustawień wstępnych), Brightness/
Contrast (Jasność/Kontrast), Input Source
(Źródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik
proporcji), PIP/PBP Mode (Tryb PIP/PBP), USB
Switch (Przełącznik USB) lub Display Info
(Informacje o monitorze) i ustawić ją jako klawisz
skrótu.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie wskaźnika LED
zasilania w celu zmniejszenia zużycia energii.
Domyślnym ustawieniem jest Off in Off Mode
(Wył. w trybie wyłączenie). Wybranie ustawienia
On in Off Mode (Wł. w trybie wyłączenie) może
spowodować automatyczne ładowanie notebooka lub
urządzeń przenośnych przez kabel USB typu C,
nawet jeśli monitor przejdzie w tryb wyłączenia.
52 │ Obsługa monitora
Page 53
Other USB
Charging (Inne
- Ładowanie
USB)
Fast Wakeup
(Szybkie
wybudzenie)
Reset
Personalization
(Zresetuj
personalizację)
Others (Inne)Wybierz tę opcję, aby dostosować ustawienia OSD,
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji ładowania
USB typu A i USB typu C (porty pobierania danych)
w trybie gotowości monitora.
UWAGA: Opcja ta jest dostępna tylko po odłączeniu
przewodu USB typu C (portu przesyłania danych). Po
podłączeniu przewodu USB typu C funkcja Other USB Charging (Inne - Ładowanie USB) przejmuje
stan zasilania hosta USB i opcja nie jest dostępna.
Domyślne ustawienie to Off (Wył.). Wybór
ustawienia On (Wł.) może uniemożliwić
przechodzenie monitora w tryb gotowości.
Naciśnięcie przycisku dżojstika może również
obudzić monitor po jego przejściu w stan gotowości.
Zresetowanie wszystkich ustawień menu
Personalize (Personalizowanie) do wartości
fabrycznych.
np. DDC/CI, LCD Conditioning (Dostosowywanie
monitora LCD) itd.
Display Info
(Informacje o
monitorze)
Wyświetla informację o bieżących ustawieniach
monitora.
Obsługa monitora │ 53
Page 54
DDC/CIDDC/CI (Display Data Channel/Command Interface)
pozwala ustawić ustawienia monitora przy użyciu
oprogramowania na komputerze. Funkcję tę można
wyłączyć, wybierając opcję Off (Wył.).
Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najlepszej
funkcjonalności użytkownikom oraz optymalnej
wydajności monitora.
LCD Conditio-
ning
(Dostosowywa-
nie monitora
LCD)
54 │ Obsługa monitora
Pomaga wyeliminować drobne przypadki
zatrzymywania się obrazu. W zależności od stopnia
zatrzymywania się obrazu, uruchomienie programu
może zająć dłuższą chwilę. Możesz włączyć tę
funkcję poprzez wybranie opcji On (Wł.).
Page 55
Firmware
(Oprogramowa-
nie sprzętowe)
Service Tag
(Etykieta
serwisowa)
Reset Others
(Resetuj inne)
Factory Reset
(Przywracanie
ustawień
fabrycznych)
Wyświetla wersję oprogramowania sprzętowego
monitora.
Wyświetla etykietę serwisową monitora. Te dane są
wymagane przy próbie uzyskania pomocy technicznej
przez telefon, sprawdzaniu stanu gwarancji,
aktualizacji sterowników witrynie firmy Dell itd.
Zresetowanie wszystkich ustawień menu Others (Inne) do wartości fabrycznych.
Zresetuj wszystkie wartości ustawień wstępnych do
domyślnych ustawień fabrycznych. Są to również
ustawienia używane przy wykonywaniu testów
zgodności z normami ENERGY STAR
®
.
Obsługa monitora │ 55
Page 56
Komunikat ostrzegawczy menu ekranowego
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący
komunikat:
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z
komputera. Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów adresowania
częstotliwości tego monitora znajdują się w części Specyfikacje monitora. Zalecany
tryb to 3440 x 1440.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat:
W przypadku wyboru ustawienia Brightness (Jasność) po raz pierwszy zostanie
wyświetlony następujący komunikat:
56 │ Obsługa monitora
Page 57
UWAGA: Jeśli wybierzesz opcję Yes (Tak), następnym razem, gdy
będziesz mieć zamiar zmiany ustawienia Brightness (Jasność),
komunikat nie zostanie wyświetlony.
Gdy będziesz zmieniać domyślne ustawienie funkcji oszczędzania energii po raz
pierwszy, np. USB-C Charging 65W (Ładowanie USB-C 65 W), Other
USB Charging (Inne - Ładowanie USB) lub Fast Wakeup (Szybkie
wybudzenie), zostanie wyświetlony następujący komunikat:
UWAGA: Jeśli wybierzesz opcję Yes (Tak) dla dowolnej funkcji ze
wspomnianych powyżej, następnym razem, gdy będziesz mieć zamiar
zmiany ustawień tych funkcji, komunikat nie zostanie wyświetlony. W
przypadku przywracania do ustawień fabrycznych komunikat zostanie
wyświetlony ponownie.
Gdy monitor przechodzi do trybu gotowości, zostanie wyświetlony następujący
komunikat:
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do OSD.
Przed aktywacją funkcji Lock (Blokada) pojawi się następujący komunikat:
Obsługa monitora │ 57
Page 58
UWAGA: Komunikat może się nieznacznie różnić w zależności od
wybranych ustawień.
Menu OSD będzie tylko działać w typowym trybie operacyjnym. Jeśli naciśniesz
przycisk na dżojstiku w trybie gotowości, w zależności od wybranego wejścia
zostanie wyświetlony następujący komunikat:
Uruchom komputer i monitor, aby uzyskać dostęp do OSD.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Jeśli zostanie wybrane wejście USB typu C, DisplayPort lub HDMI i odpowiedni
kabel nie zostanie podłączony, zostanie wyświetlony następujący komunikat:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Jeśli monitor jest w trybie wejścia DP/HDMI i przewód USB typu C jest podłączony
do notebooka z obsługą Trybu alternatywnego DP, włączenie Auto Select for USB-
C (Automatyczne wybieranie USB-C) spowoduje wyświetlenie następującego
komunikatu.
58 │ Obsługa monitora
Page 59
Gdy wybrana jest funkcja Factory Reset (Przywracanie ustawień
fabrycznych), zostanie wyświetlony następujący komunikat:
W przypadku wybrania Yes (Tak), zostanie wyświetlony następujący komunikat.
Zobacz Wykrywanie i usuwanie usterek, aby uzyskać więcej informacji.
Obsługa monitora │ 59
Page 60
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemach Windows
1. W przypadku systemów Windows
przełączyć na klasyczny pulpit.
2. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 3440 x 1440.
4. Kliknij OK.
W systemie Windows
1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia
wyświetlania.
2. Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz pozycję 3440 x 1440.
4. Kliknij Zastosuj.
Przy braku wyświetlania 3440 x 1440 jako opcji wartości, może być niezbędne
wykonanie aktualizacji sterownika karty graficznej. Zależnie od rodzaju komputera
wykonaj jedną z następujących procedur:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub przenośny firmy Dell:
• Przejdź na stronę sieci web http://www.dell.com/support, wprowadź znak
serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (przenośny lub stacjonarny):
• Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz
najnowsze sterowniki karty graficznej.
• Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
sterowniki.
®
7, Windows® 8 i Windows® 8.1:
®
8 i Windows® 8.1 kafelek Pulpit, aby
®
10:
60 │ Obsługa monitora
Page 61
Konfiguracja przełącznika KVM
Wbudowany przełącznik KVM umożliwia sterowanie nawet 2 komputerami przy
użyciu jednego zestawu klawiatury i myszy podłączonych do monitora.
a. W przypadku podłączania HDMI + USB-B do komputera 1 oraz DP + USB-
C do komputera 2:
UWAGA: Połączenie USB typu C obsługuje teraz tylko przesyłanie
danych.
Upewnij się, że ustawienie USB dla HDMI jest przypisane do USB-B , a
ustawienie DP do USB-C 65W.
Obsługa monitora │ 61
Page 62
b. W przypadku podłączania HDMI + USB-B do komputera 1 i USB-C do
komputera 2:
UWAGA: Połączenie USB typu C obsługuje teraz sygnał wideo i
przesyłanie danych.
Upewnij się, że ustawienie USB dla HDMI jest przypisane do opcji USB-B .
UWAGA: Port USB typu C obsługuje tryb alternatywny DisplayPort,
dlatego nie ma potrzeby ustawiania USB dla USB-C.
UWAGA: Podłączając urządzenie do innych, niewyświetlonych powyżej
źródeł wejścia wideo, należy przy użyciu tej samej metody
skonfigurować odpowiednie ustawienia dla USB, aby sparować porty.
62 │ Obsługa monitora
Page 63
Ustawianie funkcji automatycznego KVM
Aby skonfigurować funkcję automatycznego KVM dla monitora, postępuj wg
instrukcji:
1. Upewnij się, że ustawienie PIP/PBP Mode (Tryb PIP/PBP) jest w pozycji
Off (Wył.).
2. Upewnij się, że opcja Auto Select (Autom. źródło) ma wartość On (Wł). a
Auto Select for USB-C (Automatyczne wybieranie dla USB-C) — Yes
(Tak).
Obsługa monitora │ 63
Page 64
3. Upewnij się, że porty USB i wejścia wideo są odpowiednio połączone.
UWAGA: W przypadku połączenia USB typu C nie są wymagane dalsze
ustawienia.
64 │ Obsługa monitora
Page 65
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego
wydłużenia
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania stojaka
dostarczanego wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka
zakupionego z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami
dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka.
Nachylenie, obrót w poziomie
Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak, aby
uzyskać najlepszy kąt wyświetlania.
UWAGA: Dostarczana podstawa nie jest zainstalowana fabrycznie.
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 150 mm. Na
poniższych rysunkach przedstawiono sposób wydłużania podstawy w
pionie.
Obsługa monitora │ 65
Page 66
Regulacja nachylenia
Gdy stojak będzie przymocowany do monitora, będzie można ustawić odpowiedni
kąt monitora za pomocą funkcji regulacji nachylenia.
66 │ Obsługa monitora
Page 67
Wykrywanie i usuwanie usterek
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej
części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
Autotest
Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej
sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są
prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić
automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel wideo od komputera.
3. Włącz monitor.
Jeśli monitor nie może wykryć sygnału wideo, a działa poprawnie, zostanie
wyświetlony następujący komunikat:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
UWAGA: W czasie trybu autotestu, dioda zasilania LED ma biały kolor.
4. To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu,
jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
5. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz komputer i
monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma
obrazu, sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 67
Page 68
Wbudowana diagnostyka
Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu,
czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora
lub komputera i karty graficznej.
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1. Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni
ekranu).
2. Przesuń dżojstik w górę/dół/lewo/prawo i przytrzymaj przez ok. 4 sekundy, aż
zostanie wyświetlone menu podręczne.
68 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 69
3. Przesuń dżojstik, aby zaznaczyć ikonę Diagnostics (Diagnostyka) , a
następnie naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić. Zostanie wyświetlony
szary wzór testu.
4. Dokładnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby zmienić wzory testu.
6. Powtórz czynności 4 i 5 w celu sprawdzenia wyświetlania na ekranach:
czerwonym, zielonym, niebieskim, czarny, białym i tekstowym.
7. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby zamknąć program diagnostyczny.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 69
Page 70
Typowe problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych
problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych
problemów:
Ty p ow e
symptomy
Brak video/
Wyłączona dioda
LED zasilania
Brak video/
Włączona dioda
LED zasilania
Słaba ostrośćObraz niewyraźny
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Brak obrazu• Upewnij się, że kabel video łączący
Brak obrazu lub
brak jasności
lub nieostry
monitor i komputer jest prawidłowo
podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy działa prawidłowo
gniazdo zasilania, używając
dowolnego innego urządzenia
elektrycznego.
• Upewnij się, że został do końca
naciśnięty przycisk zasilania.
• Upewnij się, że w menu Input Source
(Źródło wejścia) wybrane zostało
prawidłowe źródło wejścia.
• Zwiększ elementy sterowania jasności
i kontrastu poprzez OSD.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu
sprawdzenia działania monitora.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie
ma wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Upewnij się, że w menu Input Source
(Źródło wejścia) wybrane zostało
prawidłowe źródło wejścia.
• Wyeliminuj przedłużacze wideo.
• Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Ustaw rozdzielczość wideo na
prawidłowy format obrazu.
70 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 71
Drżący/
niestabilny obraz
video
Brakujące pikseleNa ekranie LCD
Wypalone pikseleNa ekranie LCD
Problemy z
jasnością
Zniekształcenia
geometryczne
Poziome/pionowe
linie
Falujący obraz lub
przerywanie ruchu
pojawiają się
plamy
pojawiają się jasne
plamy
Obraz za ciemny
lub za jasny
Ekran nie jest
prawidłowo
wyśrodkowany
Na ekranie
wyświetla się
jedna lub więcej
linii
• Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Sprawdź czynniki środowiskowe.
• Zmień usytuowanie monitora i
wykonaj test w innym pomieszczeniu.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wyłączone piksele to naturalna
wada technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji
na temat jakości i zasad dotyczących
pikseli monitora Dell, pod adresem:
www.dell.com/pixelguidelines.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wyłączone piksele to naturalna
wada technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji
na temat jakości i zasad dotyczących
pikseli monitora Dell, pod adresem:
www.dell.com/pixelguidelines.
• Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Wyreguluj elementy sterowania
jasności i kontrastu poprzez OSD.
• Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji
monitora i sprawdź, czy linie te
występują również w trybie
automatycznego testu.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie
ma wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 71
Page 72
Problemy
dotyczące
synchronizacji
Zagadnienia
związane z
bezpieczeństwem
Okresowe
problemy
Brakujące koloryBrak kolorów
Obraz na ekranie
jest pomieszany
lub pourywany
Widoczny dym lub
iskry
Wadliwe działanie
monitora pojawia
się i zanika
obrazu
• Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź,
czy również w trybie autotestu obraz
jest również pomieszany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie
ma wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom ponownie komputer w
trybie awaryjnym.
• Nie należy podejmować żadnych
czynności usuwania usterek.
• Natychmiast skontaktuj się z firma
Dell.
• Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera
jest prawidłowo podłączony i
zamocowany.
• Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji
monitora i sprawdź, czy również w
trybie automatycznego testu
pojawiają się okresowe problemy.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu
sprawdzenia działania monitora.
• Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera
jest prawidłowo podłączony i
zamocowany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie
ma wygiętych lub połamanych szpilek.
72 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 73
Nieprawidłowe
kolory
Utrzymywanie się
stałego obrazu na
monitorze po
pozostawieniu go
przez dłuższy
czas
Niewłaściwe
kolory obrazu
Na ekranie
pojawia się słaby
cień z obrazu
statycznego
• Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) w
menu OSD Color (Kolor) w
zależności od zastosowania.
• Wyreguluj wartości R/G/B w
obszarze Custom Color (Kolor
dostosowany) w menu OSD Color
(Kolor).
•Zmień Input Color Format (Format
wejścia kolorów) na PC RGB lub
YPbPr w menu OSD Color (Kolor).
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Ustaw ekran tak, aby wyłączał się po
kilku minutach bezczynności. Można
to dostosować w Opcjach zasilania
systemu Windows lub w ustawieniach
oszczędzania energii komputera Mac.
• Alternatywnie, użyj dynamicznie
zmieniającego się wygaszacza ekranu.
Problemy specyficzne dla produktu
Ty p ow e
symptomy
Za mały obraz na
ekranie
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Obraz jest
wyśrodkowany na
ekranie ale nie
wypełnia całego
obszaru widzenia
• Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) w menu
OSD Display (Wyświetlacz).
•Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 73
Page 74
Nie można ustawić
monitora za
pomocą dżojstika
Brak sygnału
wejścia po
naciśnięciu
elementów
sterowania
użytkownika
Obraz nie wypełnia
całego ekranu
Brak wideo po
podłączeniu przez
port HDMI/
DisplayPort/USB
typu C
OSD nie wyświetla
się na ekranie
Brak obrazu,
światło diody LED
jest białe
Obraz nie wypełnia
wysokości lub
szerokości ekranu
W przypadku
podłączenia do
klucza
sprzętowego/
urządzenia
dokującego przez
port nie ma obrazu
wideo po
odłączeniu/
podłączeniu kabla
z notebooka
• Wyłącz monitor, odłącz przewód
zasilający, a następnie podłącz go z
powrotem i włącz monitor.
• Sprawdź, czy jest zablokowane menu
OSD. Jeśli tak, przesuń w górę/dół/
lewo/prawo i przytrzymaj przez 4
sekundy, aby je odblokować (więcej
informacji znajduje się w Lock
(Blokada)).
• Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się,
że komputer nie znajduje się w trybie
oszczędzania energii, poprzez
przesunięcie myszy lub naciśnięcie
dowolnego przycisku na klawiaturze.
• Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest
prawidłowo podłączony. W razie
potrzeby podłącz go ponownie.
•Zresetuj komputer lub odtwarzacz
video.
• Jest to spowodowane różnymi
formatami video (współczynnik
proporcji) DVD, monitor może
wyświetlać na całym ekranie.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Odłącz kabel HDMI/DisplayPort/USB
typu C od klucza sprzętowego/
urządzenia dokującego, a następnie
podłącz kabel dokujący HDMI/
DisplayPort/USB typu C do notebooka.
74 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 75
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus)
Ty p ow e
symptomy
Nie działa interfejs
USB
Port USB typu C
nie dostarcza
zasilania
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Nie działają
urządzenia
peryferyjne USB
Urządzenia
peryferyjne USB
nie są ładowane
•Sprawdź, czy monitor jest Włączony.
• Podłącz ponownie do komputera kabel
przesyłania danych.
• Podłącz ponownie urządzenia
peryferyjne USB (złącze pobierania
danych).
• Wyłącz, a następnie włącz ponownie
monitor.
• Uruchom ponownie komputer.
• Niektóre urządzenia USB, takie jak
zewnętrzny przenośny dysk twardy,
wymagają zasilania prądem o wyższej
mocy; podłącz urządzenie
bezpośrednio do systemu
komputerowego.
• Sprawdź, czy podłączone urządzenie
jest zgodne ze specyfikacją USB-C.
Port USB typu C obsługuje urządzenia
USB 3.2 Gen1 oraz moc wyjściową
65 W.
• Upewnij się, że używasz kabla USB
typu C dostarczonego wraz z
monitorem.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 75
Page 76
Interfejs
SuperSpeed USB
5Gb/s (USB 3.2
Gen1) jest wolny
Bezprzewodowe
urządzenia
peryferyjne USB
zostaną
wyłączone, jeśli
podłączone
zostanie
urządzenie USB
3.2
Urządzenia
peryferyjne
SuperSpeed USB
5Gb/s (USB 3.2
Gen1) działają
wolno lub w ogóle
nie działają
Czas reakcji
bezprzewodowych
urządzeń
peryferyjnych USB
jest wolny lub
urządzenia te
działają tylko
wtedy, gdy
zmniejsza się
odległość
pomiędzy danym
urządzeniem a jego
odbiornikiem
• Sprawdź, czy komputer jest zgodny ze
standardem SuperSpeed USB 5 Gb/s
(USB 3.2 Gen1).
• Niektóre komputery posiadają porty
USB 3.2, USB 2.0 i USB 1.1. Sprawdź,
czy używany jest prawidłowy port
USB.
• Podłącz ponownie do komputera kabel
przesyłania danych.
• Podłącz ponownie urządzenia
peryferyjne USB (złącze pobierania
danych).
• Uruchom ponownie komputer.
• Zwiększ odległość pomiędzy
urządzeniami peryferyjnymi USB 3.2 a
bezprzewodowym odbiornikiem USB.
• Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB
możliwie jak najbliżej
bezprzewodowych urządzeń
peryferyjnych USB.
• Użyj przedłużacza kabla USB, aby
ustawić bezprzewodowy odbiornik
USB jak najdalej od portu USB 3,2.
76 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 77
Dodatek
PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub
procedur, innych niż określone w dokumentacji, może spowodować
narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z
prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć bezpieczeństwa, środowiska
i regulacji prawnych (SERI).
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów
Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie sieci
web przepisów zgodności, pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
Kontakt z firmą Dell
Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Baza danych produktów UE etykiet energetycznych i kart
informacyjnych produktów
P3421W: https://eprel.ec.europa.eu/qr/347530
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego,
informacje kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie
zakupu, w liście przewozowym, na rachunku lub w katalogu produktów
Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego.
Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w
Twoim rejonie niedostępne.
• Pomoc techniczna online — www.dell.com/support/monitors
•Kontakt z firmą Dell — www.dell.com/contactdell
Dodatek │ 77
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.