Dell P3418HW User Manual [in]

Page 1
Dell P3418HW
Guida dell’utente
Model: P3418HW Regulatory Model: P3418HWf
Page 2
NOTA: La dicitura NOTA indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l’utilizzo del monitor.
ATTENZIONE: La dicitura ATTENZIONE indica potenziali danni all’hardware o la perdita dei dati se non si osservano le istruzioni.
Copyright © 2017 Dell Inc. o sue sussidiarie. Tutti i diritti riservati. Dell, EMC e gli altri marchi
sono marchi di Dell Inc. o sue sussidiarie. Gli altri marchi possono essere marchi dei rispettivi proprietari.
2017 – 07
Rev. A00
Page 3
Contents
Informazioni sul monitor..........................6
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Caratteristiche del prodotto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Identificazione delle parti e dei controlli . . . . . . . . . . . . 8
Specifiche del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specifiche schermo piatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Modalità video supportate
Modalità di visualizzazione predefinite
Specifiche elettriche
Specifiche altoparlante
Caratteristiche fisiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Caratteristiche ambientali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modalità di risparmio energetico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Interfaccia USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Capacità Plug and Play
Qualità monitor LCD e Pixel Policy
Linee guida per la manutenzione
Cura del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . .23
Configurazione del monitor ......................24
Fissare il supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Connessione del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Collegamento del cavo HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Collegamento del cavo DisplayPort (da DP a DP) nero
Collegamento del cavo DisplayPort (da Mini-DP a DP) nero. . . . . . 27
. . . . . . . . 27
Page 4
Connessione del cavo USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Organizzare i cavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Rimuovere il supporto del monitor
Montaggio su parete (Opzionale)
. . . . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . . 31
Funzionamento del monitor ......................32
Accendere il monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Using the Front-Panel Controls
Tasti del pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uso del menu OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Accesso al sistema di menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Messaggi di avvertenza OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Impostazioni per risoluzione massima . . . . . . . . . . . . . 50
Impostazione della risoluzione massima . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Se si dispone di un PC o notebook Dell con accesso ad Internet . . . 51
Se non si dispone di PC, notebook o scheda video Dell . . . . . . . . 51
Uso della funzione d’inclinazione, rotazione ed estensione verticale .
Inclinazione, rotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . 53
Sollevamento verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ricerca dei guasti.............................
Diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnostica integrata
Problemi comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Problemi specifici del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Problemi specifici della connessione USB (Universal Serial Bus)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Problemi specifici degli altoparlanti . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .64
55
55
.56
Page 5
Appendice ..................................
Istruzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Dichiarazione FCC (solo Stati Uniti) ed altre informazioni sulle normative
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.64
.64
Contattare Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
5
Page 6

Informazioni sul monitor

Contenuto della confezione

Il monitor è inviato con gli elementi mostrati di seguito. Verificare di aver ricevuto tutti i componenti e Contattare Dell nel caso di assenza di uno di questi.
NOTA: Alcuni elementi potrebbero essere accessori optional e potrebbero
non essere inviati insieme al monitor. Alcune funzioni o supporti potrebbero non essere disponibili in alcuni paesi.
Monitor
Supporto regolabile
6 Informazioni sul monitor
Base supporto
Cavo di alimentazione (Varia
in relazione ai paesi)
Cavo DP (da Mini-DP a DP)
Page 7
Cavo USB 3.0 up stream
(abilita le porte USB del monitor)
Guida rapida
Informativa sulla sicurezza,
di carattere normativo e sulle disposizioni in materia di ambiente

Caratteristiche del prodotto

Il monitor a schermo piatto Dell P3418HW ha uno schermo LCD a matrice attiva TFT (Thin-Film Transistor) e retroilluminazione LED. Le caratteristiche del monitor includono:
P3418HW: Area visibile dello schermo di 86,704 cm (34 pollici) (misurata in diagonale) diagonal viewable image size, 2560 x 1080 più supporto schermo intero per risoluzioni più basse.
Ampio angolo di visualizzazione che permette la visualizzazione sia in piedi che seduti.
Funzioni per la regolazione di inclinazione, girevole e prolunga verticale.
La cornice ultra sottile riduce lo spazio in caso di utilizzo con più
monitor, consentendo in questo modo di rendere migliore l’esperienza di visualizzazione.
Supporto removibile e fori di fissaggio di tipo VESA™ (Video Electronics Standards Association) da 100 mm per soluzioni di montaggio flessibil.
Plug and play se supportato dal sistema.
Gamma colore del 99% sRGB.
Regolazioni On-Screen Display (OSD) per facilitare la configurazione e
l’ottimizzazione dello schermo.
Software Dell Display Manager incluso.
Foro fissaggio blocco di sicurezza.
Blocco supporto.
Capacità di cambiare da un rapporto proporzioni wide a standard
mantenendo la qualità dell’immagine.
Consumo in standby di 0,5 W in modalità sleep.
Informazioni sul monitor 7
Page 8
Supporta le modalità di selezione Immagine per l’immagine (PBP) e Immagine nell’immagine (PIP).
Ottimizzare il comfort degli occhi con uno schermo privo di sfarfallii.
NOTA: I possibile effetti a lungo termine dell’emissione di luce blu dal monitor
possono causare danni agli occhi, incluso l’affaticamento degli occhi dovuto alla visione prolungata di dispositivi digitali. La funzione ComfortView è studiata per ridurre la quantità di luce blu emessa dal monitor e ottimizzare il comfort degli
occhi.

Identificazione delle parti e dei controlli

Vista frontale
1 Pulsanti funzione (per maggiori informazioni, si veda Funzionamento
del monitor)
2 Pulsante accensione/spegnimento (conindicatore LED)
Vista posteriore
Vista posteriore con supporto del
monitor
8 Informazioni sul monitor
Page 9
Etichetta Descrizione Usare
1 Fori di montaggio VESA
(100 mm)
2 Etichetta valutazione
normativa
3 Pulsante di sblocco del
supporto
4 Etichetta codice a barre
del numero di serie
5 Foro per la gestione dei
cavi
Vista laterale
Per montare il monitor
Elenca le approvazioni normative.
Rilascia il supporto dal monitor.
Fare riferimento a questa etichetta quando ci si mette in contatto con Dell per il supporto tecnico. Per organizzare i cavi posizionandoli all’interno del foro.
Etichetta Descrizione Usare
1 Porte USB
downstream
Per il collegamento dei dispositivi USB. Questo
connettore può essere usato solo dopo avere
collegato il cavo USB al computer ed al
connettore di caricamento dati USB del monitor.*
Informazioni sul monitor 9
Page 10
2 Porta USB
downstream con Carica limentazione
* Per evitare interferenze di segnale, quando un dispositivo USB wireless viene collegato a una porta USB downstream, si consiglia di NON collegare altri dispositivi USB alle porte vicine.
Vista dal basso
Etichetta Descrizione Usare
1 Connettore cavo
d’alimentazione CA
2 Foro fissaggio blocco
di sicurezza
Collegare per caricare il dispositivo.
Collegare il cavo d’alimentazione
Assicura il monitor con il blocco di sicurezza (blocco di sicurezza non incluso).
3 Connettore porta
HDMI
4 Connettore ingresso
DisplayPort
5 Connettore ingresso
Mini DisplayPort
6 Porta USB upstream Collegare il cavo USB, fornito in
7 Porta USB
downstream
10 Informazioni sul monitor
Collegare il computer con un cavo HDMI.
Collegare il computer con un cavo DP.
Collegare il computer con un cavo da Mini-DP a DP.
dotazione al monitor, al computer ed al monitor. Una volta collegato questo cavo, si possono usare i connettori USB del monitor. Collegamento dei dispositivi USB. Questo connettore può essere usato solo dopo avere collegato il cavo USB al computer ed al connettore di caricamento dati USB del monitor.**
Page 11
8 Uscita linea audio Collegare l’attacco stereo mini della
barra audio (Supporta due canali in uscita).
9 Stand lock feature To lock the stand to the monitor
using a M3 x 6 mm screw (screw not included).

Specifiche del monitor

Specifiche schermo piatto

Tipo di schermo P3418HW
Tipo di schermo Matrice attiva- TFT LCD Tecnologia pannello Tipo Spegnimento in aereo
Immagine visualizzabile
Diagonale 86.704 cm (34 pollici) (Formato: 21:9) Orizzontale 799.80 mm (31.49 pollici) Verticale 334.80 mm (13.18 pollici)
2
Area 267773.04 mm
Dimensioni contorno
813.9(orizzontale) x 368.1(verticale)x 37.8 mm (Tipico)
Pixel pitch 0.312 mm x 0.310 mm
(415.01 pollici2)
Pixel per pollice 81.4 x 81.9 Angolo di
visualizzazione orizzontale 172° tipico
verticale 178° tipico Uscita luminanza 300 cd/m² (tipico) Fattore di contrasto 1000 to 1 (tipico)
Rivestimento superficiale
Anti graffio con durezza 3H
Retroilluminazione Sistema bordo illuminato LED
Informazioni sul monitor 11
Page 12
Sovraccarico:
Tempo di reazione
Profondità colore 16.78 miliardi di colori
Gamma colore 99% sRGB *
Connectivity
Larghezza bordo (dal bordo del monitor all’area attiva)
Variabilità Supporto regoloabile
in altezza Inclinazione Da -5° to 21°
5 ms (tipico-per la modalità FAST (VELOCE)) 8 ms (tipico - per la modalità NORMAL (NORMALE)
2 x HDMI 1.4 (HDCP 1.4)
1 x DP 1.2 (HDCP 1.4)
1 x mDP (HDCP 1.4)
1 porte USB 3.0 - Upstream
2 porte USB 3.0 - di lato (1 porta di
alimentazione)
2 porte USB 3.0 - in basso
1 x Audio line out
7.05 mm (Sinistra/Destra)
8.0 mm (In alto)
25.3 mm (in basso)
Da 0 to 115 mm
Rotazione Da -30° to 30° Perno N/D
Compatibilità Dell Display Manager
Sicurezza
*
Il gamut colore (tipico) di P3418HV si basa sugli standard dei test CIE1931.
12 Informazioni sul monitor
Foro fissaggio blocco di sicurezza (blocco cavo venduto separatamente)
Slot blocco supporto antifurto (per il pannello)
Page 13
Specifiche sulla risoluzione
Modello P3418HW
Portata scansione
Orizzontale
Verticale
Da 30 kHz to 83 kHz (automatica) Da 56 Hz to 76 Hz (automatica)
Risoluzione massima
2560 x 1080 a 60 Hz
predefinita

Modalità video supportate

Modello P3418HW
Capacità di
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p visualizzazione video (Riproduzione HDMI e DP)

Modalità di visualizzazione predefinite

La seguente tabella elenca le modalità preimpostate per le quali Dell garantisce le dimensioni di immagine e la centratura:
Sync Polarity (Horizontal/ Vertical)
Display Mode
Horizontal Frequency (kHz)
Vertical Frequency (Hz)
Pixel Clock (MHz)
VESA, 720 x 400 31.5 70.1 28.3 -/+ VESA, 640 x 480 31.5 59.9 25.2 -/­VESA, 640 x 480 37.5 75.0 31.5 -/­VESA, 800 x 600 37.9 60.3 40.0 +/+ VESA, 800 x 600 46.9 75.0 49.5 +/+ VESA, 1024 x 768 48.4 60.0 65.0 -/­VESA, 1024 x 768 60.0 75.0 78.8 +/+
VESA, 1152 x 864 67.5 75.0 108.0 +/+ VESA, 1280 x 1024 64.0 60.0 108.0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80.0 75.0 135.0 +/+ VESA, 1600 x 900 60.0 60. 0 108.0 +/+
Informazioni sul monitor 13
Page 14
VESA, 1920 x 1080 67.5 60.0 148.5 +/+ VESA, 2560 x 1080 66.6 60.0 185.5 +/-

Specifiche elettriche

Modello P3418HW
Segnali video in ingresso
HDMI 1.4/DP 1.2*, 600 mV per ciascuna linea differenziale, polarità positiva a impedenza in ingresso
100 ohm Tensione ingresso CA/frequenza/
Da 100 VCA a 240 VCA / 50 Hz o 60 Hz + 3 Hz / 4,0 A
(tipica) corrente
Corrente inrush 120 V: 40 A (massima)
240 V: 80 A (massima)
* Supporta la specifica DP 1.2, comprende HBR2, MST e audio DP.

Specifiche altoparlante

Modello P3418HW
Altoparlante 2 x 9.0 W Impedenza 8 ohm

Caratteristiche fisiche

La seguente tabella elenca le caratteristiche fisiche del monitor:
Model Number P3418HW
Tipo di cavo segnale Digitale: rimovibile, HDMI, 19 pin
Digitale: rimovibile, da Mini-DP a DP,
20 pin
USB (Universal Serial Bus): rimovibile, USB, 9 pin
Dimensioni (senza supporto)
Altezza (esteso)
532.6 mm (20.97 pollici)
14 Informazioni sul monitor
Page 15
Altezza (compresso) 417.6 mm (16.44 pollici) Larghezza 813.9 mm (32.04 pollici) Spessore 226.4 mm (8.91 pollici)
Dimensioni: (sensa suporto)
Altezza Larghezza Spessore 51.35 mm (2.02 pollici)
Dimensioni del supporto
Altezza (esteso) Altezza (compresso) Larghezza Spessore
Peso Peso con imballo 14,58 kg (31,30 libbre) Peso con gruppo di supporto
e cavi 1 Peso senza gruppo di supporto
(Considerato il montaggio a parete o montaggio VESA ­nessun cavo) Peso del gruppo di supporto 2,6 kg (6,08 libbre)

Caratteristiche ambientali

368.1 mm (14.49 pollici)
813.9 mm (32.04 pollici)
416.9 mm (16.41 pollici)
410.0 mm (16.14 pollici)
342.2 mm (13.47 pollici)
226.4 mm (8.91 pollici)
10,09 kg (22,24 libbre)
6,81 kg (15,01 libbre)
La seguente tabella elenca le condizioni ambientali per il monitor:
Modello P3418HW
Standard di conformità
Informazioni sul monitor 15
Page 16
Soddisfa i requisiti per NFPA 99 per la dispersione di corrente.
Conformità RoHS
È privo di BFR/PVC (privo di alogeno) escludendo i cavi esterni.
Vetro privo di arsenico e mercurio solo per pannello.
Temperatura
Operativa
Non operativa
Da 0 °C a 40 °C (da 32 °F a 104 °F) Immagazzinamento: Da -20 °C a 60 °C (da -4 °F a
140 °F) Spedizione: Da -20 °C a 60 °C (da -4 °F a 140 °F)
Humidity
Operativa
Non operativa
10 % to 80 % (senza condensa) Immagazzinamento: 5 % to 90 % (senza condensa)
Spedizione: 10 % to 90 % (senza condensa)
Altitude
Operativa
Non operativa
4,000 m (12,000 piedi) massimo 12,191 m (40,000 piedi) massimo
Dissipazione termica 410 BTU/hour (max)
137 BTU/hour (tipico)

Modalità di risparmio energetico

Se il PC è dotato di scheda video o software conforme agli standard DPM VESA, il monitor può ridurre automaticamente il suo consumo energetico quando non è in uso. Questa funzione è conosciuta anche come modalità Power Save (Risparmio energetico). Quando il computer rileva l’input dalla tastiera, dal mouse o altri dispositivi, il monitor riprende automaticamente il funzionamento. La seguente tabella mostra il consumo energetico e le segnalazioni di questa funzione automatica di risparmio energetico:
Indicatore di alimen­tazione
lampeg-
giante Spento
Consumo energetico
40 W (Tipico) Meno di 0.5 W
Meno di 0.3 W *
Modalità VESA
Funziona-mento normale
Modalità Active-off (Di­sattivazione)
Spegnimento
Sincro­nizzazione
Sincro- Video
Attiva Attiva Attiva Bianco 120 W (Max)**
Inattiva Inattiva Vuoto Bianco
-
-
16 Informazioni sul monitor
Page 17
* Il consumo energetico pari a zero in modalità di spegnimento può essere
ottenuto solamente scollegando il cavo di alimentazione dal monitor.
** Consumo energetico massimo con luminosità e contrasto massimi.
Il menu OSD funziona solo in modalità di funzionamento normale. Quando in modalità Active-off (Disattivazione) è premuto un tasto qualsiasi, tranne il tasto di alimentazione, vengono visualizzati i seguenti messaggi:
Attivare il computer ed il monitor per accedere a OSD.
Informazioni sul monitor 17
Page 18
Assegnazione dei pin
Connettore DisplayPort
Numero pin
1 ML_Lane 3(n) 2 GND 3 ML_Lane 3(p) 4 ML_Lane 2(n) 5 GND
6 ML_Lane 2(p) 7 ML_Lane 1(n)
8 GND
9 ML_Lane 1(p) 10 ML_Lane 0(n) 11 GND 12 ML_Lane 0(p) 13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 AUX CH(p) 16 GND 17 AUX CH(n) 18 Hot Plug Detect
19 Return 20 DP_PWR
Lato 20-pin del cavo segnale collegato
18 Informazioni sul monitor
Page 19
Connectore Mini DisplayPort
Numero pin
1 GND 2 Hot Plug Detect 3 ML_Lane 3(n) 4 CONFIG1 5 ML_Lane 3(p)
6 CONFIG2 7 GND 8 GND
9 ML_Lane 2(n) 10 ML_Lane 0(n) 11 ML_Lane 2(p) 12 ML_Lane 0(p) 13 GND 14 GND 15 ML_Lane 1(n) 16 AUX CH(p) 17 ML_Lane 1(p) 18 AUX CH(n) 19 GND 20 DP_PWR
Lato 20-pin del cavo segnale collegato
Informazioni sul monitor 19
Page 20
Connecttore HDMI
Numero pin Lato 19-pin del cavo segnale collegato
1 TMDS Data 2+ 2 TMDS Data 2 Shield 3 TMDS Data 2­4 TMDS Data 1+ 5 TMDS Data 1 Shield 6 TMDS Data 1­7 TMDS Data 0+ 8 TMDS Data 0 Shield
9 TMDS Data 0­10 TMDS Clock+ 11 TMDS Clock Shield 12 TMDS Clock­13 CEC 14 Utility 15 SCL 16 SDA 17 ODC/CEC Ground 18 +5 V Power 19 Hit Plug Detect
20 Informazioni sul monitor
Page 21

Interfaccia USB

Questa sezione fornisce informazioni sulle porte USB disponibili sul monitor.
NOTA: Il monitor è compatibile con USB 3.0 Super-Speed.
Velocità di trasferimento
Super-Speed
Alta velocità 480 Mbps 4.5W(Max., su ogni porta)
Velocità piena 12 Mbps 4.5W(Max., su ogni porta)
Connettore USB Upstream
Numero pin Lato a 9 pin del connettore
1 VBUS 2 D-
Velocità dati Consumo di energia*
5 Gbps 4.5W(Max., su ogni porta)
3 D+ 4 GND 5 StdB_SSTX­6 StdB_SSTX+ 7 GND_DRAIN 8 StdB_SSRX­9 StdB_SSRX+ Shell Shield
Informazioni sul monitor 21
Page 22
Connettore USB Downstream
Pin Number 9-pin Side of the Connector
1 VCC 2 D­3 D+ 4 GND 5 StdA_SSRX_ 6 StdA_SSRX+ 7 GND_DRAIN 8 StdA_SSTX­9 StdA_SSTX+ Shell Shield
USB Ports
1 upstream - in basso
4 downstream - 2 in basso and 2 di lato
Porta di alimentazione- la porta con l’icona di lampo
funzione di ricarica rapida se il dispositivo è conforme a BC1.2
; supporta la
NOTA: La funzionalità USB 3.0 richiede un computer conforme agli
standard USB 3.0
NOTE: L’interfaccia USB del monitor funziona solo quando il monitor è
acceso o in modalità risparmio energetico. Se il monitor viene spento e poi riacceso, le periferiche connesse potrebbero impiegare alcuni secondi per riprendere la normale funzionalità.

Capacità Plug and Play

Il monitor può essere installato su qualsiasi sistema compatibile Plug and Play. Il monitor fornisce automaticamente al computer i suoi dati EDID (Extended Display Identification Data) usando i protocolli DDC (Display Data Channel) così che il sistema può configurarsi ed ottimizzare le impostazioni del monitor. La maggior parte delle installazioni dei monitor è automatica. Se necessario, si possono selezionare altre impostazioni.
22 Informazioni sul monitor
Page 23

Qualità monitor LCD e Pixel Policy

Durante la procedura di produzione dei monitor LCD, non è inconsueto che uno o più pixel si blocchino in uno stato immutabile. Il risultato visibile è un pixel fisso che appare come un piccolissimo puntino scuro o chiaro. Quando il pixel rimane sempre acceso, è noto come un “punto luminoso”. Quando il pixel rimane sempre spento, è noto come un “punto scuro”.
In quasi tutti i casi, questi pixel fissi sono difficilissimi da vedere non sminuiscono la qualità ed utilizzabilità dello schermo. Uno schermo con 1 o 5 pixel fissi è considerato normale ed entro gli standard. Per altre informazioni, visitare il sito di supporto Dell all’indirizzo: http://www.dell.com/support/monitors.

Linee guida per la manutenzione

Cura del monitor

ATTENZIONE: Leggere ed attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di pulire il monitor.
AVVISO: Prima di pulire monitor, scollegare il cavo di alimentazione
del monitor dalla presa elettrica.
Per una corretta messa in opera, attenersi alle istruzioni del seguente elenco quando si disimballa, pulisce o si maneggia il monitor:
Per pulire lo schermo antistatico, inumidire leggermente con dell’acqua un panno morbido e pulito. Se possibile, usare panni appositi o soluzioni adatte per la pulizia degli schermi con rivestimento antistatico. Non usare benzene, solventi, ammoniaca, detergenti abrasivi o aria compressa.
Usare un panno inumidito leggermente con acqua calda per pulire le plastiche. Evitare di usare qualsiasi tipo di detergente, poiché alcuni detergenti lasciano una pellicola lattiginosa sulle plastiche.
Se si nota della polvere bianca sul monitor, quando lo si disimballa, pulirla con un panno. Questa polvere si sviluppa durante la spedizione del monitor.
Maneggiare il monitor con cura perché le plastiche di colore scuro sono più delicate di quelle di colore chiaro, e si possono graffiare mostrando segni bianchi.
Per aiutare il monitor a mantenere la migliore qualità di immagine, usare uno screensaver dinamico e spegnere il monitor quando non è in uso.
Informazioni sul monitor 23
Page 24

Configurazione del monitor

Fissare il supporto

NOTA: Il supporto è staccato quando il monitor è inviato dalla fabbrica. NOTA: È applicabile al monitor con il supporto. Per impostare con
qualsiasi altro supporto, si prega di consultare la guida di installazione rispettivi supporto per le istruzioni di installazione.
AVVISO: Non rimuovere il monitor dalla confezione prima di
collegare il supporto.
Attaccare il monitor al supporto:
1. Seguire le istruzioni sul cartone per rimuovere il supporto dal cuscino superiore che lo tiene fermo.
2. Inserire completamente i blocchi della base del supporto nelle aperture del supporto.
3. Sollevare l’impugnatura della vite e ruotarla in senso orario.
4. Una volta stretta la vite, ripiegare l’impugnatura della vite nell’apertura.
24 Configurazione del monitor
Page 25
5. Sollevare il coperchio come mostrato in modo da esporre l’area VESA per il gruppo del supporto.
6. Fissare il gruppo di supporto al monitor.
a. Inserire la scanalatura sul retro del monitor sulle due linguette che si trovano sulla
parte superiore del supporto
b. Premere il supporto nché scatta in posizione.
Configurazione del monitor 25
Page 26
7. Sistemare il monitor in posizione verticale.
a. Fare scorrere la mano nell’area tagliata sul cuscino inferiore mentre con l’altra mano si
tiene il supporto.
b. Sollevare delicatamente il monitor per evitare che scivoli o cada.
AVVISO: Non premere sullo schermo del pannello durante il sollevamento del monitor.
8. Rimuovere il coperchio dal monitor.
26 Configurazione del monitor
Page 27

Connessione del monitor

AVVERTENZA: Prima di iniziare le procedure descritte nella presente sezione,
attenersi alle Istruzioni di sicurezza.
Per connetter il monitor al computer:
1. Spegnere il computer e staccare il cavo di alimentazione.
2. Collegare il cavo DP/da Mini-DP a DP/HDMI dal monitor al computer.

Collegamento del cavo HDMI

Collegamento del cavo DisplayPort (da DP a DP) nero

Collegamento del cavo DisplayPort (da Mini-DP a DP) nero

Configurazione del monitor 27
Page 28

Connessione del cavo USB 3.0

NOTA: Per evitare di causare danni o perdite, prima di eseguire il processo
di carica con le porte USB upstream, assicurarsi che NESSUN dispositivo di archiviazione USB sia in uso tramite il computer collegato alla porta USB upstream del monitor.
Una volta completata la connessione del cavo da Mini-DP a DP/DP/HDMI, seguire la procedura in basso per collegare il cavo USB 3.0 al computer e completare la configurazione del monitor:
1. Connettere il cavo USB 3.0 upstream (in dotazione) alla porta upstream del monitor, quindi alla porta USB 3.0 adeguata sul computer.
2. Connettere le periferiche USB 3.0 alle porte USB 3.0 downstream del monitor.
3. Collegare i cavi di alimentazione del computer e del monitor alla presa più
vicina.
4. Accendere il monitor e il computer.
Se sul monitor è visualizzata un’immagine, l’installazione è stata completata. Risoluzione dei problemi.
5. Utilizzare il fermacavi della base del monitor per organizzare i cavi.
NOTA: Le immagini sono usate solo a scopo illustrativo. L’aspetto del
computer può essere diverso.
28 Configurazione del monitor
Page 29

Organizzare i cavi

Dopo aver fissato tutti i cavi al monitor e al computer, (vedere Connessione del monitor per i collegamenti dei cavi), usare il passacavi per organizzare i cavi in maniera ordinata, come mostrato sopra.
Configurazione del monitor 29
Page 30

Rimuovere il supporto del monitor

NOTA: Per evitare di graffiare e danneggiare lo schermo LCD
curvato mentre si rimuovere il supporto, far attenzione a posizionare il monitor su una superficie morbida e pulita. Il contatto diretto con oggetti duri può causare danni al monitor curvato.
NOTA: È applicabile al monitor con il supporto. Per impostare
con qualsiasi altro supporto, si prega di consultare la guida di installazione rispettivi supporto per le istruzioni di installazione.
Per rimuovere il supporto:
1. Posizionare il monitor su un panno soce o cuscino.
2. Tenere premuto il pulsante di sblocco del supporto.
3. Sollevare il supporto e allontanarlo dal monitor.
30 Configurazione del monitor
Page 31

Montaggio su parete (Opzionale)

(Dimensioni delle viti: M4 x 10 mm). Fare riferimento alle istruzioni in dotazione al kit di montaggio a parete
compatibile VESA.
1. Collocare il pannello del monitor su di un panno morbido o un cuscino appoggiato su una supercie piana.
2. Rimuovere il supporto.
3. Usare un cacciavite a croce Phillips per rimuovere le quattro viti che ssano la
copertura di plastica.
4. Fissare la staa di supporto del kit di montaggio su parete al monitor.
5. Installare il monitor sulla parete attenendosi alle istruzioni in dotazione al kit di
montaggio a parete.
NOTA:Da usare solo con staffe per il montaggio su parete
omologate UL con una capacità minima di peso/carico di 6,87 kg (P3418HW).
Configurazione del monitor 31
Page 32

Funzionamento del monitor

Accendere il monitor

Premere il pulsante per accendere il monitor.

Using the Front-Panel Controls

Usare i tasti sulla parte anteriore del monitor per regolare le impostazioni dell’immagine.
Tasti del pannello frontale
A
Tasto di scelta
rapida
B
Tasto di scelta
rapida
C
Menu
D
Esci
32 Funzionamento del monitor
Descrizione
Usare il tasto Preset modes (Modalità Preimpostate) per scegliere da un elenco di modalità di colore predefinite. Consultare Uso del menu OSD. Usare il tasto Brightness / Contrast (Luminosità/ Contrasto) per accedere direttamente al menu di controllo "Brightness" (Luminosità) e "Contrast" (Contrasto). Usare il tasto Menu per aprire il menu OSD.
Usare il tasto Exit (Esci) per uscire dal menu OSD o dai menu secondari.
Page 33

Tasti del pannello frontale

Front-Panel Keys Description
A
Up (Su)
B
Down (Giù)
C
OK
D
Back
(Indietro)
Usare il tasto Up (Su) per regolare (aumentare il valore) le voci del menu OSD.
Usare il tasto Down (Giù) per regolare (diminuire il valore) le voci del menu OSD.
Usare il tasto OK per confermare la selezione.
Usare il tasto Back (Indietro) per andare al menu precedente.

Uso del menu OSD

Accesso al sistema di menu

NOTA: Se si modificano le impostazioni e si procede ad un altro menu,
oppure si esce dal menu OSD, il monitor salva automaticamente le modifiche. Le modifiche vengono salvate anche se si cambiano le impostazioni e si attende che il menu OSD scompaia.
1. Premere il tasto per aprire il menu OSD e visualizzare il menu principale.
Funzionamento del monitor 33
Page 34
Menu principale
2. Premere i pulsanti e per spostarsi tra le opzioni d’impostazione. Come ci si sposta da una icona all’altra, il nome dell’opzione è evidenziato. Fare riferimento alla tabella che segue per un elenco completo di tutte le opzioni disponibili per il monitor.
3. Premere una volta il pulsante per attivare l’opzione evidenziata.
4. Premere i pulsanti e per selezionare il parametro desiderato.
5. Premere per accedere alla barra di scorrimento e poi usare i pulsant e
, in base agli indicatori sul menu, per seguire le modiche.
6. Selezionare per tornare al menu precedente senza accettare le impostazioni correnti, oppure selezionare per accettare e tornare al menu precedente.
34 Funzionamento del monitor
Page 35
La seguente tabella fornisce un elenco di tutte le opzioni del menu OSD e loro funzioni.
Icona Menu e menu
secondari
Brightness/ Contrast
Descrizione
Usare questo menu per attivare la regolazione Brightness/Contrast (Luminosità/Contrasto).
(Luminosità/ Contrasto)
Brightness (Luminosità)
Contrast (Contrasto)
Brightness (Luminosità) regola il livello di luminosità dell’illuminazione. Press the
key to increase brightness and press the
key to decrease brightness (min 0 ~ max 100).
NOTE: Manual adjustment of Brightness is disabled when Dynamic Contrast is switched On. Prima regolare la Brightness (Luminosità), poi regolare il Contrast (Contrasto) solo se sono necessarie ulteriori regolazioni.
Premere il pulsante
per aumentare il contrasto e premere il pulsante per diminuire il contrasto (min 0 / max 100).
Funzionamento del monitor 35
Page 36
Input Source
Usare il menu Input Source (Origine ingresso) per selezionare tra i vari segnali video che possono essere collegati al monitor.
DP
mDP Selezionare l’input mDP quando si usa il connettore
HDMI 1 Selezionare l’input HDMI 1 quando si usa il connettore
HDMI 2 Selezionare l’input HDMI 2 quando si usa il connettore
Auto Select (Selezione automatica)
Reset Input Source
(Ripristina origine ingresso)
Selezionare l’input DP quando si usa il connettore DisplayPort (DP). Premere per selezionare l’origine d’input DisplayPort..
Mini DisplayPort (mDP). Premere l’origine d’input Mini DisplayPort.
HDMI 1. Premere per selezionare l’origine d’input HDMI 1.
HDMI 2. Premere HDMI 2. Attivare la funzione per cercare le sorgenti di ingresso disponibili.
Ripristina le impostazioni di ingresso del monitor alle impostazioni predefinite.
per selezionare l’origine d’input
per selezionare
36 Funzionamento del monitor
Page 37
Color (Colore)
Usare l'opzione Color (Colore) per regolare la modalità
d'impostazione del colore
Funzionamento del monitor 37
Page 38
Preset Modes (Modalità predefinite)
Permette di scegliere da un elenco di modalità di colore preimpostate.
Standard:
Carica le impostazioni colore predefinite del
monitor. Questa è la modalità predefinita.
ComfortView:Riduce il livello di luce blu
emesso dallo schermo per rendere la visione più confortevole per gli occhi.
NOTA: Per ridurre il rischio di affaticamento degli occhi e dolore al collo/braccio/schiena/spalle dovuti all’uso del monitor per lunghi periodi di tempo, si
consiglia di:
Sistemare lo schermo a circa 20 - 28 pollici (50 ­70 cm) dagli occhi.
Battere frequentemente le palpebre per inumidire gli occhi quando si lavora con il monitor.
Fare pause frequenti e regolari per 20 minuti ogni due ore.
Distogliere lo sguardo dal monitor e fissare lo sguardo su un oggetto distante 20 piedi per almeno 20 secondi durante le pause.
Fare esercizi di rilassamento per alleviare la tensione su collo/braccia/schiena/spalle durante le pause.
Movie(Film):
Carica le impostazioni colore ideali per i
film.
38 Funzionamento del monitor
Page 39
Input Color Format
Format (Formato ingresso colore)
Game(Gioco):
la maggior parte dei giochi.
Color Temp.(Temp. colore.):
di selezionare la temperatura colore: 5000K, 5700K, 6500K, 7500K, 9300K e 10000K.
Custom Color(Colori personalizzati):
di regolare manualmente le impostazioni del colore a 6 assi. Premere i pulsanti colori a 6 assi e creare una modalità colore predefinita
personalizzata.
Consente di impostare la modalità di ingresso video su:
Selezionare questa opzione se il monitor è
RGB:
collegato a un computer (o lettore DVD) utilizzando il cavo HDMI (o cavo DisplayPort).
YPbPr:
collegato a un lettore DVD tramite YPbPr utilizzando il cavo HDMI (o cavo DisplayPort).
Selezionare questa opzione se il monitor è
Carica le impostazioni colore ideali per
Consente agli utenti
Consente
e per regolare i valori dei
Hue(Tonalità)
Questa dunzione permette di cambiare il colore dell’immagine video sul verde o sul viola. È usata per regolare le tonalità di colore delta pelle. Usare il tasto
o per regolare la tonalità da ‘0’ a ‘100’.
Usare per aumentare la gradazione di verde dell’immagine video.
Usare dell’immagine video.
per diminuire la gradazione di viola
Funzionamento del monitor 39
Page 40
Saturation (Saturazione)
NOTA:La regolazione della Hue (Tonalità) è disponibile
solo quando viene selezionata la modalità Movie (Film) o Game (Gioco). Questa funzione permette di regolare la saturazione del colore dell’immagine video. Usare
o per regolare
la saturazione da ‘0’ a ‘100’. Usare
per aumentare i colori dell’immagine video.
Usare per diminuire la monocromia dell’immagine video.
NOTA: La regolazione della Saturation (Saturazione) è disponibile solo quando viene selezionata la modalità Movie (Film) o Game (Gioco).
Reset Color (Ripristina colore)
Display (Schermo)
Aspect Ratio (Nitidezza)
Sharpness (Nitidezza)
Ripristina le impostazioni colore del monitor sulle impostazioni predefinite.
Usare Display (Schermo) per regolare l’immagine.
Regolare il formato dell’immagine su Wide 21:9 (Ampio 21:9), Auto Resize (Ridimensionamento automatico), 4:3 . Questa funzione rende l’immagine più nitida o più delicata. Usare
o per regolare la nitidezza da ‘0’ a
‘100’.
40 Funzionamento del monitor
Page 41
PIP/PBP Mode
(Modalità PIP/ PBP)
Consente di regolare la modalità PIP/PBP (Immagine nell’immagine/Immagine per l’immagine) su PIP Small (PIP piccolo), PIP Large (PIP grande), PBP. La funzione può essere disabilitata selezionando Off (Disattivato).
PIP Small PIP Large
PBP
PIP/PBP (Sub)
Scegliere tra i diversi segnali video che possono essere collegati al monitor per la finestra secondaria PIP/PBP
PIP Location Selezionare la posizione della finestra secondaria PIP.
Usare
o per scorrere e per selezionare Top-Left
(In alto a sinistra), Top-Right (In alto a destra), Bottom-
Right (In basso a destra) o Bottom-Left (In basso a sinistra).
Video Swap (Scambia
Selezionare per scambiare i video tra la finestra principale e la finestra secondaria in modalità PIP/PBP.
video) Contrast (Sub)
Regolare il livello del contrasto dell’immagine in modalità PIP/PBP.
Premere il pulsante
per aumentare il contrasto e
premere il pulsante per diminuire il contrasto.
Funzionamento del monitor 41
Page 42
Audio
Volume
Speaker (Altoparlante)
Reset Audio (Ripristina audio)
Usare o per regolare il livello del volume da ‘0’ a ‘100’. Consente di attivare o disattivare la funzione altoparlante.
Selezionare questa opzione per ripristinare le impostazioni audio predefinite.
42 Funzionamento del monitor
Page 43
Menu Selezionare questa opzione per regolare le
impostazioni del menu OSD, come la lingua del menu OSD, l’intervallo di tempo di visualizzazione del menu su schermo, e così via.
Language (Lingua)
Transparency (Trasparenza)
Timer Permette di impostare la durata dell’attività del menu
Ripristino menu
L’opzione Language (Lingua) permette di impostare e visualizzare il menu OSD usando una delle lingue disponibili (English, Espanol, Francais, Deutsch, Brazilian Portuguese, Russian, Simplified Chinese o Japanese). Permette si regolare lo sfondo del menu OSD da opaco a trasparente.
OSD dopo aver premuto un tasto sul monitor. Usare i tasti
corrimento con incrementi di 1 secondo, da 5 a 60 secondi.. Selezionare questa opzione per ripristinare le impostazioni predefinite del menu.
e per regolare il dispositivo di
Funzionamento del monitor 43
Page 44
Personalize (
Personalizza)
Gli utenti possono scegliere una funzione tra Preset Modes (Modalità predefinite), Brightness/Contrast (Luminosità/Contrasto), Input Source (Origine ingresso), Volume, PIP/PBP Mode (Modalità PIP/ PBP) o USB Select Switch (Cambia selezione USB)
o Video Swap (Scambia video) e impostarla come tasto di scelta rapida.
Power Button LED(LED
Consente di attivare o disattivare l’indicatore LED di accensione per risparmiare corrente.
pulsante di accensione) USB Consente di attivare o disattivare la funzione USB
durante la modalità standby del monitor. NOTA: USB Accensione/Spegnimento in modalità
standby è disponibile solo quando il cavo a USB a monte è scollegato. L’opzione diventa di colore grigio quando il cavo USB a monte è collegato
44
Funzionamento del monitor
Page 45
Others (Altri)
Display Info (Informazioni sul display)
DDC/CI
Tutte le impostazioni sono relative a questo monitor.
DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) consente ai parametri del monitor (luminosità, bilanciamento del colore, eccetera) di essere regolabili tramite il softwware del computer.La funzione può essere disabilitata selezionando Disable (Disabilita). Abilitare questa funzione per migliorare l’esperienza personale ed ottimizzare le prestazioni del monitor.
Funzionamento del monitor 45
Page 46
LCD Conditioning
Conditioning (Ripristino
LCD)
Aiuta a ridurre i casi meno gravi di trattenimento dell’immagine. In base alla gravità di trattenimento dell’immagine, il programma può impiegare diversi minuti. Selezionare Enable (Abilita) per abilitare questa funzione.
Reset Other (Ripristina altro)
Factory Reset
(Ripristino predefiniti)
Ripristina tutte le impostazioni nel menu Others (Altri) ai valori predefiniti di fabbrica.
Ripristina tutte le impostazioni sui valori predefiniti.
46 Funzionamento del monitor
Page 47

Messaggi di avvertenza OSD

Quando la funzione Dynamic Contrast (Contrasto dinamico) è selezionata (nelle
modalità predefinite: Game (Gioco) o Movie (Film)), la regolazione manuale della luminosità è disattivata.
Quando il monitor non supporta una particolare risoluzione si vedrà il seguente
messaggio:
Indica che il monitor non è in grado di sincronizzarsi con il segnale che riceve dal computer. Si veda Specifiche del monitor per avere le frequenze Verticali e Orizzontali utilizzabili da questo monitor. La modalità raccomandata è 2560 x 1080.
Si vedrà il seguente messaggio prima che la funzione DDC/CI sia disabilitata:
Funzionamento del monitor 47
Page 48
Quando il monitor accede alla modalità di Power Save (Risparmio energetico), appare il seguente messaggio:
Attivare il computer ed il monitor per accedere a OSD. Se si preme qualsiasi altro pulsante, fatta eccezione per il pulsante di
accensione, apparirà uno dei seguenti messaggi in base all’input selezionato:
Se è selezionato l’input HDMI 1, HDMI 2, Mini DisplayPort o DP ed i cavi corrispondenti non sono collegati, apparirà la finestra di dialogo mostrata di seguito.
48 Funzionamento del monitor
Page 49
Vedere la sezione Ricerca dei guasti per altre informazioni.
Funzionamento del monitor 49
Page 50

Impostazioni per risoluzione massima

Impostazione della risoluzione massima

Per ottenere le prestazioni ottimali di visualizzazione con i sistemi operativi Microsoft Windows, impostare la risoluzione dello schermo su 2560 x 1080
pixel attenendosi alle istruzioni che seguono:
Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1. Solo per Windows 8 o Windows 8.1: selezionare l’icona Desktop per passare al
desktop classico.
2. Fare clic con il tasto destro del mouse sul desktop e fare clic su Screen
Resolution (Risoluzione schermo).
3. Fare clic sull’elenco a discesa della risoluzione schermo e selezionare 2560 x
1080.
4. Fare clic su OK.
Windows 10:
1. Fare clic col tasto destro del mouse sul the desktop e fare clic su Display settings (Impostazioni schermo).
2. Fare clic su Advanced display settings (Impostazioni schermo avanzate).
3. Fare clic sull’elenco a discesa Resolution (Risoluzione) e selezionare 2560 x
1080.
4. Fare clic su Apply (Applica).
Se non viene visualizzata l’opzione 2560 x 1080, potrebbe essere necessario aggiornare i driver della scheda video. Scegliere, tra i seguenti, lo scenario che meglio descrive il sistema PC che si utilizza, ed attenersi alle istruzioni fornite
1: Se si dispone di un PC o notebook Dell con accesso ad Internet 2: Se non si dispone di PC, notebook o scheda video Dell
50 │ Funzionamento del monitor
Page 51

Se si dispone di un PC o notebook Dell con accesso ad Internet

1. Andare all’indirizzo http://www.dell.com/support, inserire l’identicativo e scaricare il driver più aggiornato per la scheda video.
2. Dopo avere installato i driver per la scheda video, provare ad impostare di nuovo la risoluzione su 2560 x 1080.
NOTA: Se non si riesce ad impostare la risoluzione su 2560 x 1080, contattare Dell per richiedere informazioni sull’adattore per schede video che supporta queste risoluzioni.

Se non si dispone di PC, notebook o scheda video Dell

Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1. Solo per Windows 8 o Windows 8.1: selezionare l’icona Desktop per
passare al desktop classico.
2. Fare clic col tasto destro del mouse sul desktop e selezionare Personalization (Personalizzazion).
3. Fare clic su Change Display Settings (Cambia le impostazioni dello schermo).
4. Fare clic su Advanced Settings (Impostazioni avanzate).
5. Identicareilfornitoredelcontrollervideodalladescrizionenellaparte
superioredellanestra(adesempio,NVIDIA,ATI,Intel,ecc.).
6. Fare riferimento al sito del fornitore della scheda video per il driver aggiornato (ad esempio, http://www.ATI.com O http://www.NVIDIA.com).
7. Dopo avere installato i driver per la scheda video, provare ad impostare di nuovo la risoluzione su 2560 x 1080.
Windows 10:
1. Fare clic col tasto destro del mouse sul the desktop e fare clic su Display settings (Impostazioni schermo).
2. Fare clic su Advanced display settings (Impostazioni schermo avanzate).
3. Fare clic su Display adapter properties (Proprietà scheda video).
4. Identicareilfornitoredelcontrollervideodalladescrizionenellaparte
superioredellanestra(adesempio,NVIDIA,ATI,Intel,ecc.).
5. Fare riferimento al sito del fornitore della scheda video per il driver aggiornato (ad esempio, http://www.ATI.com O http://www.NVIDIA.com).
6. Dopo avere installato i driver per la scheda video, provare ad impostare di nuovo la risoluzione su 2560 x 1080.
NOTA: Se non si riesce ad impostare la risoluzione su 2560 x 1080,
contattare il produttore del computer, oppure prendere in considerazione
Funzionamento del monitor 51
Page 52
l’acquisto di un adattatore per schede video in grado di supportare la risoluzione 2560 x 1080.
52 Funzionamento del monitor
Page 53

Uso della funzione d’inclinazione, rotazione ed estensione verticale

Inclinazione, rotazione

Con il supporto collegato al monitor, è possibile inclinare e ruotare il monitor per un angolo di visualizzazione più comodo.
NOTA: Il supporto è staccato quando il monitor è spedito dalla fabbrica.
Funzionamento del monitor 53
Page 54

Sollevamento verticale

NOTA: Il supporto si estende verticalmente fino a 115 mm. Le figure
che seguono illustrano come estendere in verticale il supporto.
54 Funzionamento del monitor
Page 55

Ricerca dei guasti

AVVERTENZA: Prima di iniziare le procedure descritte nella presente
sezione, attenersi alle Istruzioni di sicurezza.

Diagnostica

Il monitor offre una funzione di diagnostica che consente di verificare se il monitor funziona correttamente. Se il collegamento tra monitor e computer è stato eseguito correttamente, ma lo schermo è scuro, eseguire la procedura di diagnostica eseguire le seguenti istruzioni:
1. Spegnere computer e monitor.
2. Staccare il cavo video dalla parte posteriore del computer. Per assicurare il corretto
funzionamento della Diagnostica, staccare tutti i cavi digitali dalla parte posteriore del computer.
3. Accendere il monitor.
Se il monitor funziona correttamente e non riesce a rilevare un segnale video, sullo schermo apparirà la finestra di dialogo mobile (su di uno sfondo nero). In modalità auto test, il LED accensione è di colore bianco. In relazione all’ingresso selezionato, una delle seguenti finestre di dialogo è visualizzata sullo schermo.
4. Questa nestra di dialogo appare anche durante le normali operazioni di sistema se il cavo video è scollegato oppure danneggiato.
5. Spegnere il monitor e collegare di nuovo il cavo video; accendere di nuovo computer e monitor.
Se lo schermo del monitor TV LCD rimane scuro, dopo avere utilizzato la procedura
descritta in precedenza, controllare il controller video ed il sistema PC; il monitor TV LCD
funziona correttamente.
Ricerca dei guasti 55
Page 56

Diagnostica integrata

Il monitor ha uno strumento integrato di diagnostica che aiuta a determinare se l’anomalia dello schermo che si sta verificando è un problema inerente al
monitor, oppure al computer e scheda video.
NOTA: È possibile eseguire la diagnostica integrata solo quando il
cavo video è scollegato e il monitor è in modalità diagnostica.
Eseguire la diagnostica integrata:
1. Vericare che lo schermo sia pulito (niente polvere sulla supercie dello schermo).
2. Staccare il(i) cavo(i) video dalla parte posteriore del computer o del monitor. Il
monitor entra in modalità di diagnostica.
3. Tenere premuto il Pulsante 1 sul pannello frontale per 5 secondi. Appare una schermata grigia.
4. Ricercare con attenzione le anomalie sullo schermo.
5. Premere di nuovo il Pulsante 1 del pannello frontale. Il colore dello schermo cambia
in rosso.
6. Ricercare le anomalie sullo schermo.
7. Ripetere le fasi 5 e 6 per controllare lo schermo di colore verde, blu, nero, bianco, e
testo.
Il test è completato quando appare la schermata del testo. Premere di nuovo il Pulsante 1 per uscire. Se non sono rilevate anomalie sullo schermo dopo l’uso dello strumento di
diagnostica interna, il monitor è funzionante. Controllare la scheda video e il computer.
56
Ricerca dei guasti
Page 57

Problemi comuni

La tabella che segue contiene informazioni generali sui problemi comuni del monitor e le relative soluzioni:
Indizio comune
Nessun segnale video/LED accensione spento
Nessun segnale video/LED accensione acceso
Messa a fuoco problematica
Cosa si verifica Soluzioni possibili
Non c’è immagine
Nessuna immagine o
assenza di luminosità
L’immagine è sfuocata o doppia
Assicurarsi che il cavo video che collega il monitor al computer
siacollegatoessatoinmodo
appropriato.
• Vericarechelapresadicorrente
funzioni in modo appropriato usando un’altra attrezzatura elettrica.
Assicurarsi che il pulsante di accensionesiastatopremutono
in fondo.
Assicurarsi che sia stata selezionata l'origine in ingresso corretta utilizzando il menu Input Source (Origine ingresso).
Aumentare la luminosità ed il contrasto usando il menu OSD.
Eseguire la procedura di diagnostica del monitor.
Controllare che nessun pin del connettore cavo video sia piegato.
Assicurarsi che sia stata selezionata l’origine in ingresso corretta utilizzando il menu Input Source (Origine ingresso).
Eseguire la diagnostica integrata.
Non utilizzare prolunghe per i cavi
video.
Ripristinare il monitor sulle impostazionipredenite.
Cambiare la risoluzione video sul
rapporto proporzioni corretto.
Ricerca dei guasti 57
Page 58
Video tremolante Immagine ondulata
o lieve movimento dell’immagine
Eseguire Auto Adjust(Regolazione automatica) usando il menu OSD.
Regolare Phase (Fase) e Pixel Clock (Frequenza pixel) usando il menu OSD.
Ripristinare il monitor su Factory Settings(Impostazionipredenite).
Controllare i fattori ambientali.
Collocare il monitor in un’altra
stanza e controllare di nuovo.
Pixel mancant Lo schermo LCD
ha delle macchie
Pixel bloccati Sullo schermo
LCD sono presenti dei punti luminosi
Problemi con la luminosità
L’immagine è troppo scura o troppo chiara
Accendere e spegnere, ciclicamente.
I pixel che restano sempre spenti sono una caratteristica normale della tecnologia LCD.
Per altre informazioni sulla qualità dei monitor Dell e dei pixel, si supporto Dell all’indirizzo:
http://www.dell.com/support/ monitors.
Accendere e spegnere, ciclicamente.
I pixel che restano sempre spenti sono una caratteristica normale della tecnologia LCD.
Per altre informazioni sulla qualità dei monitor Dell e dei pixel, si supporto Dell all’indirizzo:
http://www.dell.com/support/ monitors.
Ripristinare il monitor sulle impostazionipredenite.
Regolare la luminosità ed il
contrasto usando il menu OSD.
58 Ricerca dei guasti
Page 59
Distorsione geometrica
Righe orizzontali/ verticali
Problemi di sincronizzazione
Argomenti relativi alla sicurezza
Lo schermo non è centrato bene
Lo schermo ha una o più righe
Lo schermo è confuso o sembra interrotto
Segni visibili di fumo o scintille
Ripristinare il monitor sulle
impostazionipredenite.
Regolare la luminosità ed il
contrasto usando il menu OSD.
Ripristinare il monitor sulle
impostazionipredenite.
Eseguire la procedura di
diagnostica e controllare se queste righe sono presenti anche nella modalità di diagnostica.
Controllare che nessun pin del connettore cavo video sia piegato.
Eseguire la diagnostica integrata.
Ripristinare il monitor sulle impostazionipredenite.
Eseguire la procedura di
diagnostica e controllare se queste righe sono presenti anche nella modalità di diagnostica.
Controllare che nessun pin del connettore cavo video sia piegato.
Riavviare il computer quando in modalità provvisoria.
Non eseguire la ricerca dei guasti.
Chiamare immediatamente Dell.
Problemi non costanti
Il monitor non sempre funziona correttamente
Assicurarsi che il cavo video che collega il monitor al computer
siacollegatoessatoinmodo
appropriato.
Ripristinare il monitor sulle impostazionipredenite.
Eseguire la procedura di
diagnostica e controllare se i problemi di questo tipo sono presenti anche nella modalità di diagnostica.
Ricerca dei guasti 59
Page 60
Mancano i color All’immagine
mancano i colori
Colori sbagliati I colori
dell’immagine non sono giusti
Sovrimpressione dell’immagine dopo avere lasciato
sullo schermo per un
periodo prolungato un’immagine statica
Sullo schermo appare una debole sovrimpressione dell’immagine visualizzata
Eseguire la procedura di diagnostica del monitor.
Assicurarsi che il cavo video che collega il monitor al computer
siacollegatoessatoinmodo
appropriato.
Controllare che nessun pin del connettore cavo video sia piegato.
Cambiare le impostazioni delle Preset Modes (Modalità
predenite)nelmenuOSD
Color (Colore) in relazione all’applicazione.
Regolare il valore R/G/B in Custom Color (Colori personalizzati) nel menu OSD Color (Colore).
Cambiare Input Color Format (Formato d’input del colore)su PC RGB o YPbPr nel menu OSD Color (Colore).
Eseguire la diagnostica integrata.
Usare la funzione Gestione
energia per spegnere il monitor tutte le volte che non è in uso (fare riferimento a Modalità gestione energia per altre informazioni).
In alternativa, usare uno screensaver dinamico.

Problemi specifici del prodotto

Sintomi specifici
L’immagine dello schermo è troppo
piccola
60 Ricerca dei guasti
Cosa si verifica Soluzioni possibili
L’immagine è centrata nello schermo, ma non riempie tutta l’area disponibile
Controllare l’impostazione Aspect Ratio (Formato) nel menu OSD Display (Schermo).
Ripristinare il monitor sulle impostazionipredenite.
Page 61
Impossibile regolare il
monitor agendo sui pulsanti del
pannello frontale
L’OSD non è visualizzato sullo schermo
Spegnere il monitor, scollegare il cavo d’alimentazione, ricollegarlo e poi riaccendere il monitor.
Controllare se il menu OSD è bloccato. In caso affermativo, tenere premuto il tasto accanto al tasto di alimentazione per circa 6 secondi per sbloccarlo (fare riferimento alla sezione Lock (Blocca)).
Nessun segnale di ingresso quando
sono premuti i controlli
L’immagine non riempie lo schermo
Nessuna immagine, il LED è di colore bianco. Quando si preme il tasto “Up” (Su), “Down” (Giù) o “Menu”, viene visualizzato il messaggio “No input signal”
(Nessun segnale di
ingresso).
L’immagine non riempie la
larghezza o l’altezza dello
schermo
Controllare l’origine del segnale. Assicurarsi che il computer non sia in modalità di risparmio energetico sostando il mouse o premendo un tasto qualsiasi della tastiera.
Controllare che il cavo segnale sia collegato in modo appropriato. Se necessario, collegare di nuovo il cavo segnale.
Ripristinare il computer o il lettore video.
A causa dei diversi formati video (rapporto proporzioni) dei DVD, il monitor potrebbe non essere in grado di visualizzare le immagini a schermo intero.
Eseguire la diagnostica integrata.
Ricerca dei guasti 61
Page 62

Problemi specifici della connessione USB (Universal Serial Bus)

Sintomi specifici
L’interfaccia USB non funziona
L’interfaccia USB 3.0 ad alta velocità è lenta
Il mouse wireless non funziona o è lento
Cosa si verifica Soluzioni possibili
Le periferiche USB non
funzionano
Le periferiche USB 3.0 ad alta velocità sono lente o non funzionano affatto
Non risponde o risponde
lentamente
Controllare che il monitor sia acceso.
Collegare di nuovo il cavo upstream al computer.
Collegare di nuovo le periferiche USB (connettore downstream).
Spegnere e poi accendere di nuovo il monitor.
Riavviare il computer.
Alcuni dispositivi USB come i dischi
rigidi esterni portatili richiedono un maggior quantitativo di corrente. Connettere il dispositivo al computer.
Controllare che il computer supporti USB 3.0.
Alcuni computer sono dotati sia di porte USB 3.0, USB 2.0 che USB
1.1. Accertarsi che venga usata la porta USB corretta.
Collegare di nuovo il cavo upstream al computer.
Collegare di nuovo le periferiche USB (connettore downstream).
Riavviare il computer.
Aumentare la distanza tra le
periferiche USB 3.0 e il ricevitore wireless USB.
Posizionare il ricevitore wireless USB il più possibile vicino al mouse wireless.
Usare una prolunga USB per posizionare il ricevitore wireless USB il più possibile lontano dalla porta USB 3.0.
62 Ricerca dei guasti
Page 63

Problemi specifici degli altoparlanti

Sintomi specifici
Nessun suono dagli altoparlanti
Cosa si verifica Soluzioni possibili
Non viene emesso alcun suono
Spegnere il monitor, scollegare il cavo di alimentazione, ricollegarlo, quindi riaccendere il monitor.
Vericarecheilcavoaudiosia
collegato correttamente alla porta uscita audio del computer.
Scollegare il cavo audio dalla porta Uscita linea audio.
Ripristinare il monitor sulle impostazionipredenite..
Ricerca dei guasti 63
Page 64

Appendice

Istruzioni per la sicurezza

AVVISO: L’utilizzo dei controlli, delle regolazioni o delle procedure in modo diverso da quello specificato in questo documento può esporre a scosse elettriche, pericoli elettrici e/o pericoli meccanici.
Fare riferimento alla Guida informativa sul prodotto per informazioni sulle istruzioni per la sicurezza.

Dichiarazione FCC (solo Stati Uniti) ed altre informazioni sulle normative

Per la dichiarazione FCC ed altre informazioni sulle normative, fare riferimento al sito sulla conformità alle normative all’indirizzo www.dell.com\regulatory_compliance.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
(1) Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose (2) Questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse
le interferenze che possono provocare operazioni indesiderate

Contattare Dell

Per i clienti degli Stati Uniti: chiamare il numero 800-WWW-DELL (800-999-
3355).
NOTA: Se non si dispone di una connessione Internet attiva,
le informazioni di contatto si possono trovare sulla fattura di acquisto, sulla bolla di accompagnamento del prodotto oppure nel catalogo dei prodotti Dell.
Dell fornisce diversi tipi di supporto e di servizi in linea e telefonici. La disponibilità varia in base al Paese e al prodotto e alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella propria zona.Per ottenere il supporto online del monitor:
Assistenza tecnica online — www.dell.com/support/monitors
Contatto Dell— www.dell.com/contactdell
64 Appendice
Loading...