DELL P2223HC User guide

Monitor Dell USB-C P2223HC
Przewodnik użytkownika
Model: P2223HC Numer identyfikacyjny modelu: P2223HCb
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia urządzenia lub utratę danych w przypadku postępowania niezgodnie z instrukcjami.
PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalną możliwość uszkodzenia majątku, obrażeń osobistych lub śmierci.
Copyright © 2022 Dell Inc. lub jej podmioty zależne. Wszystkie prawa zastrzeżone. Dell, EMC i
inne znaki towarowe to znaki towarowe firmy Del l Inc. lub jej podmiotów zależnych. USB Type-C
®
USB-C
to zastrzeżone znaki towarowe organizacji USB IF (USB Implementers Forum). Inne znaki
towarowe mogą stanowić znaki towarowe ich właścicieli.
2022 - 02
Rev. A00
®
i
Spis treści
Instrukcje bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Informacje o monitorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cechy produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Identyfikacja części i elementów sterowania . . . . . . . . . . .11
Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Widok z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Widok z dołu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Specyfikacje monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Specyfikacje rozdzielczości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Obsługiwane tryby video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tryby DP Multi-Stream Transport (MST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Specyfikacje elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Charakterystyki fizyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Charakterystyki środowiskowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Przydział pinów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Interfejs USB (Uniwersalna magistrala szeregowa). . . . . 24
SuperSpeed USB 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
USB typu C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Złącze pobierania danych USB 3.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Złącze USB typu C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Porty USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Obsługa funkcji Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli . . . . . . . 26
Ergonomia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
    3
Obsługa i przenoszenie wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . 28
Wskazówki dotyczące konserwacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Czyszczenie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ustawienia monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Podłączanie podstawy monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Podłączanie monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Podłączenie kabla DisplayPort (DisplayPort do DisplayPort) . . . . 36
Podłączanie kabla USB typu C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Podłączenie kabla HDMI (opcjonalny) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Podłączanie monitora dla funkcji transportu
wielostrumieniowego DP (MST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Podłączanie monitora dla funkcji transportu
wielostrumieniowego USB-C (MST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Funkcja Dell Power Button Sync (DPBS). . . . . . . . . . . . . 38
Podłączanie monitora do DPBS po raz pierwszy . . . . . . . . . . . . . . 41
Korzystanie z funkcji DPBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Podłączanie monitora dla funkcji transportu
wielostrumieniowego USB-C (MST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Podłączanie monitora w celu korzystania z portu USB-C . . . . . . . 45
Organizacja przebiegu kabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Przymocowywanie monitora przy użyciu blokady
Kensington (opcjonalny) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Zdejmowanie podstawy monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zestaw do montażu na ścianie VESA (opcjonalny). . . . . . 48
Obsługa monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Włączanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sterowanie dżojstikiem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Używanie menu ekranowego (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Uzyskanie dostępu do Modułu uruchamiającego menu . . . . . . . . . 51
Korzystanie z klawiszy nawigacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Dostęp do systemu menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4   
Komunikat ostrzegawczy menu ekranowego . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości. . . . . . . . . . . . . . 69
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego
wydłużenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Nachylenie, obrót w poziomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Wydłużenie w pionie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Obracanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Obróć w prawo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Obrót w lewo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego
systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Wykrywanie i usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . 74
Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Blokowanie/odblokowywanie przycisków za pomocą
dżojstika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Blokowanie przycisków zasilania i dżojstika . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Typowe problemy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Problemy specyficzne dla produktu. . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus). . . . . . . 82
Informacje prawne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące
przepisów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Baza danych etykiet energetycznych i kart
informacyjnych produktów UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Kontaktowanie się z firmą Dell . . . . . . . . . . . . . . . . 85
    5

Instrukcje bezpieczeństwa

Poniższe instrukcje bezpieczeństwa mają na celu ochronę monitora przed potencjalnymi uszkodzeniami oraz zapewnienie bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli nie zaznaczono inaczej, każda procedura opisana w niniejszym dokumencie zakłada, że użytkownik przeczytał informacje dotyczące bezpieczeństwa dostarczone wraz z monitorem.
UWAGA: Przed rozpoczęciem użytkowania monitora należy przeczytać dołączone do niego i umieszczone na nim instrukcje bezpieczeństwa. Dokumentację należy zachować w bezpiecznym miejscu do użytku w przyszłości.
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
PRZESTROGA: Długotrwałe słuchanie dźwięku o dużej głośności przez słuchawki (w przypadku obsługującego je monitora) może spowodować uszkodzenie słuchu.
• Postaw monitor na wytrzymałej powierzchni i obchodź się z nim ostrożnie. Ekran jest delikatny, więc upuszczenie go lub uderzenie ostrym przedmiotem może doprowadzić do jego uszkodzenia.
• Należy się upewnić, że napięcie znamionowe monitora jest odpowiednie do pracy przy zasilaniu prądem zmiennym dostępnym w danej lokalizacji.
• Monitor należy przechowywać w temperaturze pokojowej. Nadmierne ciepło lub chłód mogą mieć negatywny efekt na ciekłe kryształy wyświetlacza.
• Kabel zasilania należy podłączyć do monitora oraz do znajdującego się w pobliżu i łatwo dostępnego gniazda ściennego. Zobacz rozdział Podłączanie
monitora.
• Nie należy umieszczać ani użytkować monitora na mokrej powierzchni lub w pobliżu wody.
• Nie należy monitora narażać na mocne wstrząsy lub uderzenia. Na przykład: nie należy monitora umieszczać w bagażniku samochodu.
• Monitor należy odłączyć, jeśli ma być nieużywany przez dłuższy czas.
• Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy próbować zdejmować żadnej pokrywy ani dotykać wnętrza monitora.
6 | Instrukcje bezpieczeństwa
• Prosimy o uważne przeczytanie niniejszych instrukcji. Niniejszy dokument należy zachować do użytku w przyszłości. Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na produkcie.
• Niektóre monitory można zamontować na ścianie za pomocą uchwytu montażowego VESA, który należy nabyć oddzielnie. Należy przy tym przestrzegać prawidłowej specyfikacji montażu VESA podanej w rozdziale Przewodnika użytkownika dotyczącym montażu ściennego.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w dokumencie Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych (SERI) dostarczonym wraz z monitorem.
Instrukcje bezpieczeństwa │ 7

Informacje o monitorze

Zawartość opakowania

Poniższa tabela zawiera listę elementów dostarczonych wraz z monitorem. W przypadku braku któregokolwiek komponentu skontaktuj się z firmą Dell. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Kontaktowanie się z firmą Dell.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczone z monitorem. Niektóre funkcje mogą być niedostępne w niektórych krajach.
Ilustracja komponentu Opis komponentu
Wyświetlacz
Ramię podstawy
8 Informacje o monitorze
Podstawa stojaka
Kabel zasilający (różni się zależnie od kraju)
Kabel DisplayPort-DisplayPort (1,8 m)
Kabel USB typu C (1,8 metra)
Opaska kablowa
• Instrukcja szybkiej instalacji
• Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych

Cechy produktu

Monitor Dell P2223HC ma wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i podświetleniem diodami LED. Funkcje monitora obejmują:
• Obszar wyświetlania o przekątnej 54,61 cm (21,50 cala). Rozdzielczość 1920 x 1080 (16:9) oraz pełnoekranowa obsługa niższych rozdzielczości.
• Szeroki kąt widzenia umożliwiający oglądanie obrazu w pozycji siedzącej lub stojącej.
•Paleta kolorów 99% sRGB.
• Połączenia cyfrowe za pośrednictwem DisplayPort, USB typu C i HDMI.
Informacje o monitorze │ 9
• Pojedyncze gniazdo USB typu C, dostarczające zasilanie (PD 65 W) zgodnym notebookom przy jednoczesnym odbieraniu sygnału wideo i danych.
• Możliwość nachylenia, obrotu w poziomie, regulacji wysokości oraz obracania.
• Zastosowanie ultracienkiej ramki przedniej pozwala zminimalizować grubość ramek w przypadku korzystania z wielu monitorów, ułatwiając konfigurację i komfort oglądania obrazu.
• Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards Association (VESA™) 100 mm umożliwiające stosowanie elastycznych rozwiązań mocowania.
• Wyposażony w 1 port USB typu C do przesyłania danych i 4 porty SuperSpeed USB 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1) typu A do pobierania danych.
• Funkcja Plug and Play, jeżeli jest obsługiwana przez system.
• Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i optymalizację ekranu.
• Blokada przycisków zasilania i dżojstika.
• Gniazdo blokady zabezpieczenia.
• Blokada stojaka.
•<
0,3 W w trybie gotowości.
• Zapewnia komfort dla oczu dzięki ekranowi z funkcją zapobiegania migotaniu i dzięki funkcji minimalizacji emisji niebieskiego światła.
• W tym monitorze zastosowano panel o niskim poziomie niebieskiego światła. Gdy monitor pracuje w trybie ustawień fabrycznych lub domyślnych (Preset mode (Tryby ustawień wstępnych): Standard (Standardowy)), jest zgodny z normą TÜV Rheinland (dla dostawców sprzętu).
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane przez monitor może mieć niekorzystne skutki dla oczu, m.in. powodować zmęczenie i nadwyrężenie wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi. Funkcja ComfortView Plus umożliwia zmniejszenie ilości niebieskiego światła emitowanego przez monitor w celu zapewnienia komfortu dla oczu.
10 Informacje o monitorze

Identyfikacja części i elementów sterowania

Widok z przodu
Etykieta Opis
1 Wskaźnik LED zasilania
Ciągłe białe światło oznacza, że monitor jest włączony i działa normalnie. Migające białe światło oznacza, że monitor jest w trybie gotowości.
Informacje o monitorze 11
Widok z tyłu
Widok z tyłu ze stojakiem monitora
Etykieta Opis Użyj
1 Otwory montażowe VESA
(100 mm x 100 mm - za podłączoną pokrywą podstawy)
2 Etykieta z oznaczeniami
prawnymi
3 Przycisk odłączania stojaka Umożliwia odłączenie stojaka od
4 Kod kreskowy, numer seryjny i
etykieta serwisowa
5 Przycisk włączania/wyłączania
zasilania
6 Dżojstik Do obsługi menu wyświetlanego na
7 Szczelina prowadzenia kabli Pomaga w uporządkowaniu
Montaż ścienny monitora przy użyciu zestawu do montażu ściennego zgodnego ze standardem VESA (100 mm x 100 mm).
Zawiera certyfikaty.
monitora. Do kontaktowania się z firmą Dell w
sprawach pomocy technicznej. Włącza lub wyłącza monitor.
ekranie (OSD). (Więcej informacji, patrz rozdział Obsługa monitora)
przebiegu kabli przez umieszczenie ich w szczelinie.
12 Informacje o monitorze
Widok z dołu
Widok od dołu bez podstawy monitora
Etykieta Opis Użyj
1 Gniazdo blokady
zabezpieczenia (przy użyciu gniazda Kensington Security Slot™)
2 Złącze zasilania Podłącz kabel zasilający (dołączony do
3 Port HDMI Podłącz kabel HDMI komputera. 4 Blokada stojaka Przymocuj stojak do monitora, blokując go
5 DisplayPort (we) Podłącz komputer za pomocą kabla
6 DisplayPort (wy) Monitor z wyjściem DisplayPort dla MST
Zabezpiecza monitor z blokadą zabezpieczającą (nie znajduje się w zestawie).
monitora).
przy użyciu śruby M3 x 6 mm (śrubę kupuje się oddzielnie).
DisplayPort (dostarczony z monitorem).
(przesyłanie wielostrumieniowe). Aby włączyć MST, patrz Podłączanie monitora
dla funkcji transportu wielostrumieniowego DP (MST).
UWAGA: Podczas korzystania ze złącza wyjścia DisplayPort usuń gumową zatyczkę.
Informacje o monitorze │ 13
7 Port przesyłania danych
USB typu C
8 Port pobierania danych
USB SuperSpeed 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1) typu A (4)
*Aby uniknąć interferencji sygnału, w przypadku podłączenia urządzenia USB do portu USB pobierania danych, NIE zaleca się podłączania innych urządzeń USB do przylegających portów.
Podłącz dostarczony kabel USB typu C do monitora i komputera. Ten port obsługuje dostarczanie zasilania przez USB, dane i sygnał wideo DisplayPort. Port SuperSpeed USB 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1) typu C obsługuje Tryb alternatywny DP1.2 z maksymalną rozdzielczością 1920 x 1080 przy częstotliwości 60 Hz, PD 20 V/ 3,25 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A.
UWAGA: Interfejs USB typu C nie jest obsługiwany w wersjach systemu Windows wcześniejszych niż Windows 10.
Podłącz urządzenie USB.* UWAGA: Aby korzystać z tych portów,
należy podłączyć kabel USB typu C (dostarczony z monitorem) do portu przesyłania danych USB typu C w monitorze oraz do komputera.
14 Informacje o monitorze

Specyfikacje monitora

Model P2223HC
Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Technologia panelu Technologia IPS (In Plane Switching) Współczynnik
proporcji Widoczny obraz Przekątna
Szerokość (aktywnego obszaru)
Wysokość (aktywnego obszaru)
Obszar całkowity
Podziałka pikseli 0,24795 mm x 0,24795 mm Pikseli na cal (PPI) 102,46 Kąt widzenia Typowy 178° (w pionie)
Wyjście luminancji 250 cd/m² (typowe) Współczynnik
kontrastu Powłoka ekranu
wyświetlacza Paleta kolorów sRGB 99% (typowe) Podświetlenie System oświetlenia krawędzi białymi diodami LED Czas reakcji 5 ms (Tryb szybki)
Głębia kolorów 16,7 miliona kolorów (6 bitów + A-FRC)
16:9
546,10 mm (21,50 cala) 476,06 mm (18,74 cala)
267,79 mm (10,54 cala)
127484,11 mm
Typowy 178° (w poziomie)
1000 do 1 (typowe)
Twarda powłoka antyodblaskowa przedniego filtra polaryzacyjnego (3H)
14 ms (Tryb normalny)
2
(197,6 cala2)
Informacje o monitorze │ 15
Połączenie • 1 x port HDMI wersja 1.4 (HDCP 1.4)
• 1 x DisplayPort wersja 1.2 (HDCP 1.4)
• 1 x port DisplayPort (wyjściowy) z MST (HDCP 1.4)
• 1 x port przesyłania danych USB typu C (tryb alternatywny z DisplayPort 1.2, dostarczanie zasilania PD do 65 W)*
• 4 x porty pobierania danych SuperSpeed USB 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1)
Szerokość ramki (krawędź monitora do obszaru aktywnego)
Nastawność Regulowana wysokość
stojaka Nachylenie Obrót w poziomie Obrót wyświetlacza
Porządkowanie kabli Tak Zgodność Dell Display
Manager Zabezpieczenie Gniazdo blokady zabezpieczenia (blokada kablowa
5,60 mm (Góra) 5,60 mm (Lewo/Prawo) 16,60 mm (Spód)
150 mm
Od -5° do 21° Od -45° do 45° Od -90° do 90°
Funkcje Łatwa aranżacja i inne
sprzedawana oddzielnie)
*DisplayPort i USB typu C (alternatywny tryb dla DisplayPort 1.2): Funkcja HBR2 jest obsługiwana.

Specyfikacje rozdzielczości

Model P2223HC
Zakres skanowania poziomego Od 30 do 83 kHz Zakres skanowania pionowego Od 56 do 76 Hz (automatyczny) Najwyższa wstępnie ustawiona
rozdzielczość
16 Informacje o monitorze
1920 x 1080 przy 60 Hz
Obsługiwane tryby video
Model P2223HC
Możliwości wyświetlania wideo (alternatywny tryb HDMI, DisplayPort i USB typu C)
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, FHD
Tryb wyświetlania Częstotli-
wość
pozioma
(kHz)
720 x 400 31,50 70,10 28,30 -/+ VESA, 640 x 480 31,50 59,90 25,20 -/­VESA, 640 x 480 37,50 75,00 31,50 -/­VESA, 800 x 600 37,90 60,30 40,00 +/+ VESA, 800 x 600 46,90 75,00 49,50 +/+ VESA, 1024 x 768 48,40 60,00 65,00 -/­VESA, 1024 x 768 60,00 75,00 78,80 +/+ VESA, 1152 x 864 67,50 75,00 108,00 +/+ VESA, 1280 x 1024 64,00 60,00 108,00 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,00 75,00 135,00 +/+ VESA, 1600 x 900 60,00 60,00 108,00 +/+ VESA, 1920 x 1080 67,50 60,00 148,50 +/+
Tryby DP Multi-Stream Transport (MST)
Monitor źródłowy MST Maksymalna liczba obsługiwanych
1920 x 1080 przy 60 Hz • 1 (przez wejście USB typu C)
•3 (przez wejście DisplayPort)
Częstotli-
wość
pionowa
(Hz)
monitorów zewnętrznych
1920 x 1080 przy 60 Hz
Zegar pikseli (MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
Informacje o monitorze 17
UWAGA: Maksymalna obsługiwana rozdzielczość monitora zewnętrznego to tylko 1920 x 1080 60 Hz.
Specyfikacje elektryczne
Model P2223HC
Sygnały wejścia video • HDMI 1.4/DisplayPort 1.2*, 600 mV na przewód, opór
wejściowy 100 omów na parę przewodów
• Obsługa wejścia sygnału USB-C (z trybem alternatywnym)
Napięcie wejścia prądu zmiennego/
100 VAC do 240 VAC / 50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A (typowe)
częstotliwość/prąd Prąd udarowy • 120 V: 40 A (Maksymalnie) przy 0°C (zimny start)
• 240 V: 80 A (Maksymalnie) przy 0°C (zimny start)
Zużycie energii • 0,2 W (tryb wyłączenia)
• 0,3 W (tryb gotowości)
• 12 W (tryb włączenia)
•118 W (Maksymalnie)
•12,14 W (Pon)
3
•38,70 kWh (TEC)
1
1
1
2
3
*Obsługa HBR2/DisplayPort 1.2.
1
Zgodnie z definicją w UE 2019/2021 i UE 2019/2013.
2
Maksymalna jasność i kontrast przy maksymalnym obciążeniu wszystkich portów
USB.
3
Pon: Zużycie energii w trybie włączenia zgodne z wytycznymi Energy Star w
wersji 8.0. TEC: Całkowite zużycie energii w kWh zgodne z wytycznymi Energy Star w wersji
8.0. Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych i
zawiera on dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany produkt może działać inaczej, w zależności od oprogramowania, komponentów i zamówionych urządzeń peryferyjnych i nie ma obowiązku aktualizowania takich informacji.
18 Informacje o monitorze
Stosownie, klient nie powinien polegać na tych informacjach podczas podejmowania decyzji na temat tolerancji elektrycznych i innych kwestii. Nie udziela się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do dokładności lub kompletności.
UWAGA: Ten monitor ma certyfikat ENERGY STAR. Ten produkt spełnia wymagania ENERGY STAR w przypadku domyślnych ustawień fabrycznych, które można przywrócić za pomocą funkcji „Factory Reset” (Przywracanie ustawień fabrycznych). Zmiana domyślnych ustawień fabrycznych lub włączenie innych funkcji może powodować zwiększenie zużycia energii ponad limity określone w ramach norm ENERGY STAR.
Charakterystyki fizyczne
Model P2223HC Typ kabla sygnałowego • Cyfrowe: DisplayPort, 20 pinów
• Uniwersalna magistrala szeregowa: Typ C, 24 pinów
UWAGA: Monitory Del l są zaprojektowane tak, aby działały optymalnie przy wykorzystaniu kabli wideo dostarczanych z monitorem. Firma Dell nie ma kontroli nad różnymi dostawcami kabli na rynku, rodzajem materiałów, złączy ani nad procesu zastosowanymi w trakcie produkcji tych kabli, dlatego Dell nie gwarantuje wysokiej jakości wideo uzyskanych przy użyciu kabli innych niż dostarczane z tym monitorem Dell.
Wymiary (ze stojakiem)
Wysokość (po rozłożeniu) 481,99 mm (18,98 cala) Wysokość (obniżony) 364,00 mm (14,33 cala) Szerokość 487,26 mm (19,18 cala) Głębokość 179,57 mm (7,07 cala)
Wymiary (bez stojaka)
Wysokość 289,99 mm (11,42 cala) Szerokość 487,26 mm (19,18 cala) Głębokość 52,15 mm (2,05 cala)
Informacje o monitorze 19
Wymiary stojaka
Wysokość (po rozłożeniu) 410,80 mm (16,17 cala) Wysokość (obniżony) 364,00 mm (14,33 cala) Szerokość 245,00 mm (9,65 cala) Głębokość 179,57 mm (7,07 cala) Podstawa 245,00 mm (9,65 cala) x 173,00 mm (6,81
cala)
Waga
Waga z opakowaniem 6,63 kg (14,61 lb) Waga z zamontowanym stojakiem
i kablami Waga bez stojaka (do montażu
ściennego lub montażu VESA – bez kabli)
Waga stojaka 1,61 kg (3,54 lb)
Charakterystyki środowiskowe
Model P2223HC Zgodność ze standardami
• Monitor z certyfikatem ENERGY STAR
• Zarejestrowano z klasyfikacją EPEAT, gdzie dotyczy. Rejestracja EPEAT różni
się w zależności od kraju. Odwiedź witrynę www.epeat.net, aby sprawdzić status rejestracji w danym kraju.
• Zgodność z przepisami RoHS
• TCO Certified i TCO Certified Edge
• Nie zawiera bromowanego środka opóźniającego i polichlorku winylu (za wyjątkiem kabli zewnętrznych)
• Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu
Te m p er at u ra
Działanie 0°C do 40°C (32°F do 104°F) Bez działania • Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
• Przewożenie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
4,97 kg (10,96 lb)
3,03 kg (6,69 lb)
20 Informacje o monitorze
Wilgotność
Działanie 10% do 80% (bez kondensacji) Bez działania • Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji)
• Przewożenie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość n.p.m.
Działanie 5000 m (16404 stóp) (maksymalnie) Bez działania 12192 m (40000 stóp) (maksymalnie) Rozpraszanie ciepła • 403,56 BTU/godzinę (maksymalnie)
• 41,04 BTU/godzinę (typowe)
Przydział pinów
Złącze DisplayPort (we)
Numer
pinu
1 ML3 (n) 2 GND 3 ML3 (p) 4 ML2 (n) 5 GND 6 ML2 (p) 7 ML1 (n) 8 GND 9 ML1 (p)
10 ML0 (n)
11 GND 12 ML0 (p) 13 GND
20-pinowa końcówka
podłączonego kabla
sygnałowego
Informacje o monitorze 21
14 GND 15 AUX (p) 16 GND
17 AUX (n)
18 Wykrywanie bez wyłączania 19 Re-PWR
20 +3,3 V DP_PWR
Złącze DisplayPort (wy)
Numer
pinu
1 ML0 (p) 2 GND 3 ML0 (n) 4 ML1 (p) 5 GND 6 ML1 (n) 7 ML2 (p) 8 GND 9 ML2 (n)
10 ML3 (p)
11 GND 12 ML3 (n) 13 CONFIG1 14 CONFIG2
15 AUX CH (p)
20-pinowa końcówka
podłączonego kabla
sygnałowego
22 Informacje o monitorze
16 GND 17 AUX CH (n) 18 Wykrywanie bez wyłączania 19 Wstecz
20 DP_PWR
Złącze HDMI
Numer
pinu
1 TMDS DANE 2+ 2 TMDS DANE 2 SHIELD 3 TMDS DANE 2- 4 TMDS DANE 1+ 5 TMDS DANE 1 SHIELD 6 TMDS DANE 1- 7 TMDS DANE 0+ 8 TMDS DANE 0 SHIELD 9 TMDS DANE 0-
10 TMDS ZEGAR+
11 TMDS ZEGAR SHIELD 12 TMDS ZEGAR- 13 CEC 14 Zarezerwowane (N.C. w
15 ZEGAR DDC (SCL)
16 DANE DDC (SDA) 17 DDC/CEC uziemienie
19-pinowa końcówka
podłączonego kabla
sygnałowego
urządzeniu)
Informacje o monitorze 23
18 ZASILANIE +5 V
19 WYKRYWANIE BEZ
WYŁĄCZANIA

Interfejs USB (Uniwersalna magistrala szeregowa)

W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w monitorze.
SuperSpeed USB 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1)
Szybkość transferu Szybkość
przesyłania danych
SuperSpeed 5 Gb/s 4,5 W Wysoka szybkość 480 Mb/s 4,5 W Pełna szybkość 12 Mb/s 4,5 W
USB typu C
USB typu C Opis
Wideo DisplayPort 1.2* Dane SuperSpeed USB 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1) Dostarczanie
zasilania (PD)
*HBR2 jest obsługiwana.
Złącze pobierania danych USB 3.2
Numer pinu 9-pinowa część złącza
1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND
Do 65 W
Maksymalna obsługiwana moc
(na każdy port)
24 Informacje o monitorze
5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+
Złącze USB typu C
Numer pinu Nazwa sygnału Numer pinu Nazwa sygnału
A1 GND B1 GND A2 TX1+ B2 TX2+ A3 TX1- B3 TX2­A4 VBUS B4 VBUS A5 CC1 B5 CC2 A6 D+ B6 D+ A7 D- B7 D­A8 SBU1 B8 SBU2 A9 VBUS B9 VBUS
A10 RX2- B10 RX1-
A11 RX2+ B11 RX1+
A12 GND B12 GND
Porty USB
• 1 USB typu C do przesyłania danych — spód
• 4 porty pobierania danych SuperSpeed USB 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1) typu A ­spód
UWAGA: Funkcja SuperSpeed USB 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1) wymaga komputera z obsługą SuperSpeed USB 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1).
Informacje o monitorze 25
UWAGA: Porty USB monitora działają wyłącznie wtedy, gdy monitor jest włączony lub znajduje się w trybie gotowości. Po wyłączeniu i włączeniu monitora, wznowienie normalnego działania dołączonych urządzeń peryferyjnych może potrwać kilka sekund.

Obsługa funkcji Plug and Play

Ten monitor można połączyć w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play. Monitor automatycznie przekazuje do komputera dane EDID (Extended Display Identification Data) za pomocą protokołów Display Data Channel (DDC), dzięki czemu komputer może konfigurować się automatycznie i optymalizować ustawienia monitora. Instalacja monitora przebiega w większości automatycznie. W razie potrzeby można jednak wybrać własne ustawienia. Dalsze informacje o zmianie ustawień monitora, znajdują się w części Obsługa monitora.

Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli

Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie wpływają na jakość lub stabilność obrazu. Więcej informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell można uzyskać pod adresem www.dell.com/
pixelguidelines.

Ergonomia

OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowe lub wydłużone korzystanie z klawiatury może prowadzić do obrażeń.
OSTRZEŻENIE: Patrzenie na ekran monitora przez długi czas może powodować zmęczenie oczu.
W celu uzyskania komfortu i efektywności należy przestrzegać następujących wskazówek podczas konfiguracji i użytkowania stacji roboczej komputera:
• Komputer należy ustawić tak, aby monitor i klawiatura znajdowały się bezpośrednio przed osobą przy nim pracującą. W sprzedaży dostępne są specjalne półki, które pomogą uzyskać prawidłową pozycję podczas pracy na klawiaturze.
• Aby zmniejszyć ryzyko nadwyrężenia wzroku oraz wystąpienia bólu karku, ramion, pleców lub barków w wyniku korzystania z monitora przez długi czas, zalecamy stosowanie się do poniższych rad:
1. Umieść ekran w odległości od 50 do 70 cm (20 - 28 cali) od oczu.
2. Podczas dłuższego korzystania z monitora mrugaj często, aby nawilżać
oczy, lub zwilżaj je wodą.
26 Informacje o monitorze
3. Rób regularne i częste przerwy — 20 minut co dwie godziny.
4. Podczas przerw nie patrz na monitor i skupiaj wzrok na obiekcie oddalonym o co najmniej 20 stóp przez co najmniej 20 sekund.
5. Podczas przerw należy wykonywać ćwiczenia rozciągające w celu rozluźnienia napięcia karku, ramion, pleców i barków.
• Należy się upewnić, że ekran monitora znajduje się na poziomie oczu użytkownika siedzącego przed nim lub nieco niżej.
• Należy dostosować nachylenie monitora, ustawienia kontrastu i jasności.
• Należy tak wyregulować oświetlenie otoczenia (np. oświetlenie sufitowe, lampki na biurku, zasłony lub żaluzje na oknach w pobliżu), aby zminimalizować odbicia i odblask światła na ekranie monitora.
• Należy używać krzesła, zapewniającego odpowiednie podparcie dla dolnego odcinka pleców.
• Podczas korzystania z klawiatury lub myszy należy utrzymywać przedramiona w pozycji poziomej z nadgarstkami w neutralnej, wygodnej pozycji.
• Podczas korzystania z klawiatury lub myszy należy zawsze pozostawić sobie miejsce na odpoczynek dla dłoni.
• Ramiona po obu stronach powinny znajdować się w naturalnej pozycji.
• Należy się upewnić, że stopy płasko stoją na podłodze.
• Należy się upewnić, że ciężar nóg w pozycji siedzącej opiera się na stopach, a nie na przedniej części siedzenia. W razie potrzeby należy wyregulować wysokość krzesła lub skorzystać z podnóżka, aby uzyskać właściwą postawę ciała.
• Należy różnicować swoje działania podczas pracy. Pracę należy próbować tak organizować, aby nie pracować przez długi czas w pozycji siedzącej. Należy regularnie wstawać i chodzić.
• Na obszarze przy biurku nie powinny znajdować się przeszkody, kable ani przewody zasilania, które mogłyby uniemożliwiać wygodną pozycję siedzącą, lub stwarzać potencjalne ryzyko potknięcia.
Informacje o monitorze 27

Obsługa i przenoszenie wyświetlacza

ekran monitora na poziomie lub poniżej poziomu wzroku użytkownika
monitor i klawiatura znajdujące się tuż przed użytkownikiem
stopy płasko na podłodze
nadgarstki rozluźnione, płasko leżące
Aby zapewnić bezpieczeństwo monitora podczas jego podnoszenia lub przenoszenia, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
• Przed przenoszeniem lub podnoszeniem monitora należy wyłączyć komputer i monitor.
• Należy odłączyć wszystkie kable od monitora.
• Monitor należy umieścić w oryginalnym opakowaniu z oryginalnymi materiałami zabezpieczającymi.
• Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora należy mocno przytrzymać jego dolną krawędź i bok, nie wywierając nadmiernego nacisku na monitor.
28 Informacje o monitorze
• Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora, należy upewnić się, że monitor jest skierowany tyłem do użytkownika, i nie naciskać na obszar wyświetlacza, aby zapobiec zarysowaniom lub uszkodzeniom.
• Podczas transportu monitora należy unikać poddawania go nagłym wstrząsom lub drganiom.
• Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora nie należy go odwracać górą do dołu, trzymając podstawę stojaka lub ramię stojaka. Mogłoby to doprowadzić do przypadkowego uszkodzenia monitora i spowodować obrażenia ciała użytkownika.
Informacje o monitorze 29

Wskazówki dotyczące konserwacji

Czyszczenie monitora
PRZESTROGA: Stosowanie niewłaściwych metod podczas czyszczenia monitora może spowodować fizyczne uszkodzenie ekranu lub obudowy monitora firmy Dell.
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy odłączyć kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
• Aby wyczyścić ekran monitora Del l, lekko zwilż miękką, czystą szmatkę wodą. Jeśli to możliwe, użyj specjalnej chusteczki do czyszczenia ekranu lub roztworu przeznaczonego do ekranu monitora Dell.
OSTRZEŻENIE: Nie używaj detergentów ani innych środków chemicznych, takich jak benzen, rozcieńczalnik, amoniak, ścierne środki czyszczące lub sprężone powietrze.
OSTRZEŻENIE: Używanie środków chemicznych do czyszczenia może spowodować zmiany w wyglądzie monitora, takie jak blaknięcie kolorów, mleczny osad na monitorze, deformacje, nierówne ciemne zacieki i łuszczenie się powierzchni ekranu.
30 Informacje o monitorze
PRZESTROGA: Nie rozpylaj roztworu czyszczącego a nawet wody bezpośrednio na powierzchnię monitora. Spowoduje to gromadzenie się płynów w dolnej części panelu wyświetlacza i korozję elementów elektronicznych, powodując trwałe uszkodzenie. Zamiast tego nałóż roztwór czyszczący lub wodę na miękką szmatkę, a następnie wyczyść monitor.
UWAGA: Uszkodzenia monitora spowodowane niewłaściwymi metodami czyszczenia i użycie benzenu, rozcieńczalnika, amoniaku, ściernych środków czyszczących, alkoholu, sprężonego powietrza, wszelkiego rodzaju detergentów doprowadzi do uszkodzenia wywołanego przez klienta (CID). Uszkodzenia wywołane przez klienta (CID) nie są objęte standardową gwarancją firmy Dell.
• Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy wytrzeć go szmatką.
• Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
• Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie jest używany.
Informacje o monitorze 31

Ustawienia monitora

Podłączanie podstawy monitora

UWAGA: Dostarczana podstawa nie jest zainstalowana fabrycznie.
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie stojaka dostarczanej wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka zakupionego z innego źródła postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka.
W celu zamontowania stojaka monitora:
1. Postępując zgodnie z instrukcjami na klapach kartonu, wyjmij podstawę z
zabezpieczającej ją osłony.
2. Wyciągnij ramię i podstawę stojaka z poduszki w opakowaniu.
UWAGA: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd poduszki w opakowaniu może się różnić.
3. Włóż wypustki podstawy stojaka całkowicie w gniazda w stojaku.
4. Podnieś uchwyt śruby i obróć śrubę w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara.
5. Po dokręceniu śruby złóż uchwyt śruby na płasko, umieszczając go w
zagłębieniu.
32 Ustawienia monitora
6. Unieś osłonę zgodnie z ilustracją, aby uzyskać dostęp do obszaru VESA w celu
montażu stojaka.
UWAGA: Przed przymocowaniem zespołu stojaka do wyświetlacza upewnij się, że klapka przedniej płyty jest otwarta, aby zapewnić miejsce na montaż.
7. Podłącz zespół stojaka do wyświetlacza. a. Dopasuj rowek z tyłu wyświetlacza do dwóch zaczepów w górnej części
podstawy.
b. Wciskaj podstawę, aż zaskoczy w swoje miejsce.
Ustawienia monitora 33
8. Przytrzymaj ramię stojaka i unieś ostrożnie monitor, a następnie umieść go na
płaskiej powierzchni.
UWAGA: Ostrożnie unieś monitor, aby nie spadł ani się nie wyślizgnął z rąk.
9. Zdejmij osłonę z monitora.
34 Ustawienia monitora

Podłączanie monitora

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Monitory Dell są zaprojektowane do optymalnej współpracy z kablami dostarczonymi przez firmę Dell w opakowaniu. Firma Dell nie gwarantuje jakości i wydajności wideo w przypadku użycia kabli innych niż Dell.
UWAGA: Przed podłączeniem kabli poprowadź je w szczelinie do prowadzenia kabli.
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
UWAGA: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd komputera może być inny.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2. Poprowadź kabel zasilający przez szczelinę do prowadzenia kabli w stojaku, a
następnie podłącz go do monitora.
3. Połącz monitor z komputerem za pomocą kabla DisplayPort, USB typu C lub HDMI.
Ustawienia monitora 35
Podłączenie kabla DisplayPort (DisplayPort do DisplayPort)
Podłączanie kabla USB typu C
UWAGA: Należy używać wyłącznie kabla USB typu C dostarczonego wraz z monitorem.
• Ten port obsługuje alternatywny tryb DisplayPort (tylko standard DP1.2).
• Port zgodny ze standardem dostarczania zasilania USB typu C (PD wersja 3.0) zapewnia do 65 W mocy.
• Jeśli notebook wymaga więcej niż 65 W do pracy i akumulator jest wyczerpany, może się nie uruchomić lub ładować przez port USB PD tego monitora.
36 Ustawienia monitora
Podłączenie kabla HDMI (opcjonalny)
Podłączanie monitora dla funkcji transportu wielostrumieniowego DP (MST)
UWAGA: Monitor ten obsługuje funkcję DP MST. Aby korzystać z tej funkcji, karta graficzna komputera PC musi mieć certyfikat DP 1.2 z opcją MST.
UWAGA: Usuń gumową zatyczkę podczas korzystania ze złącza wyjścia DP.
Ustawienia monitora 37
Podłączanie monitora dla funkcji transportu wielostrumieniowego USB-C (MST)
UWAGA: Maksymalna liczba monitorów obsługiwanych za pośrednictwem MST zależy od przepustowości źródła USB-C.
UWAGA: Usuń gumową zatyczkę podczas korzystania ze złącza wyjścia DP.

Funkcja Dell Power Button Sync (DPBS)

Ten monitor oferuje funkcję Dell Power Button Sync (DPBS), umożliwiającą sterowanie zasilaniem systemu komputera za pomocą przycisku zasilania monitora. Funkcja ta jest zgodna tylko z platformą Dell z wbudowaną funkcją DPBS i jest obsługiwana wyłącznie przez interfejs USB-C.
Aby za pierwszym razem sprawdzić, czy funkcja DPBS działa prawidłowo, wykonaj poniższe czynności dla platformy z obsługą DPBS w obszarze Panel sterowania.
UWAGA: DPBS obsługuje tylko port przesyłania danych USB typu C.
38 Ustawienia monitora
1. Otwórz Panel sterowania.
2. Wybierz Sprzęt i dźwięk, a następnie Opcje zasilania.
3. Wybierz Ustawienia systemowe.
Ustawienia monitora 39
4. W menu rozwijanym Po naciśnięciu przycisku zasilania znajduje się kilka opcji do wyboru: Nic nie rób/Uśpij/Hibernuj/Zamknij. Możesz wybrać Uśpij/Hibernuj/Zamknij.
UWAGA: Nie wybieraj opcji „Nic nie rób”, ponieważ wówczas zsynchronizowanie przycisku zasilania monitora ze stanem zasilania systemu komputera nie będzie możliwe.
40 Ustawienia monitora
Podłączanie monitora do DPBS po raz pierwszy
Konfiguracja funkcji DPBS po raz pierwszy:
1. Upewnij się, że komputer i monitor są wyłączone.
2. Naciśnij przycisk zasilania monitora, aby go włączyć.
3. Podłącz przewód USB-C do komputera i monitora.
4. Monitor i komputer są włączane standardowo poza platformą Dell Optiplex
7090/3090 Ultra.
5. W przypadku podłączania platformy Dell Optiplex 7090/3090 Ultra, można
zaobserwować niezwłoczne włączenie monitora i komputera. Odczekaj chwilę (około 6 sekund). Po tym czasie komputer i monitor zostaną wyłączone. Naciśnij przycisk zasilania monitora lub komputera, aby włączyć komputer i monitor. Od stan zasilania systemu komputera jest zsynchronizowany z przyciskiem zasilania monitora.
UWAGA: Za pierwszym razem, gdy monitor i komputer są wyłączone, zaleca się włączenie najpierw monitora, a następnie podłączenie kabla USB-C od komputera do monitora.
UWAGA: Platforma komputerów Dell* Ultra może być zasilana przy użyciu jej gniazda zasilacza DC. Alternatywnie platforma komputerów Dell* Ultra może być zasilana przy użyciu kabla USB-C monitora przez złącze Power Delivery (PD); należy ustawić opcję USB-C Charging 65W (Ładowanie USB-C 65 W) na On in Off Mode (Wł. w trybie wyłączenie).
*Pamiętaj, aby sprawdzić, czy komputer Dell obsługuje funkcję DPBS.
Ustawienia monitora 41
Korzystanie z funkcji DPBS
*Nie wszystkie systemy komputera Dell
obsługują funkcję wybudzania platformy za pośrednictwem monitora.
*Po podłączeniu kabla USB-C do wybudzenia
systemu/monitora ze stanu uśpienia lub hibernacji może być konieczne poruszenie myszą lub naciśnięcie klawiatury.
Wybudzanie przy użyciu kabla USB-C
Po podłączeniu kabla USB-C monitor/komputer reaguje w następujący sposób:
Po naciśnięciu przycisku zasilania monitora lub przycisku zasilania komputera monitor/komputer reaguje w następujący sposób:
42 Ustawienia monitora
• Gdy włączone jest zasilanie zarówno monitora jak i komputera, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania monitora przez 4 sekundy. Zostanie
wyświetlone pytanie, czy chcesz wyłączyć komputer.
• Gdy włączone jest zasilanie zarówno monitora jak i komputera, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania monitora przez 10 sekundy. Komputer zostanie wyłączony.
Ustawienia monitora 43
Podłączanie monitora dla funkcji transportu wielostrumieniowego USB-C (MST)
Komputer jest podłączony do dwóch monitorów, których zasilanie jest początkowo wyłączone, a system komputera jest zsynchronizowany z przyciskiem zasilania monitora 1. Naciśnięcie przycisku zasilania monitora 1 lub komputera powoduje włączenie zasilania zarówno monitora 1 jak i komputera. Tymczasem monitor 2 pozostaje wyłączony. W celu włączenia monitora 2 należy ręcznie nacisnąć jego przycisk zasilania.
Analogicznie, komputer jest podłączony do dwóch monitorów, których zasilanie jest początkowo włączone, a system komputera jest zsynchronizowany z przyciskiem zasilania monitora 1. Naciśnięcie przycisku zasilania monitora 1 lub komputera powoduje wyłączenie zasilania zarówno monitora 1 jak i komputera. Tymczasem monitor 2 pozostanie w trybie gotowości. W celu wyłączenia monitora 2 należy ręcznie nacisnąć jego przycisk zasilania.
44 Ustawienia monitora
Podłączanie monitora w celu korzystania z portu USB-C
Platforma komputerów Dell* Ultra jest wyposażona w dwa porty USB-C, dzięki czemu zasilanie komputera można zsynchronizować zarówno z monitorem 1 jak i monitorem 2.
Jeśli komputer i dwa monitory mają włączone zasilanie, naciśnięcie przycisku zasilania na monitorze 1 lub monitorze 2 spowoduje wyłączenie komputera, monitora 1 i monitora 2.
*Pamiętaj, aby sprawdzić, czy komputer Dell obsługuje funkcję DPBS.
UWAGA: DPBS obsługuje tylko port przesyłania danych USB typu C.
Ustawienia monitora 45
Pamiętaj, aby ustawić opcję USB-C Charging 65W (Ładowanie USB-C 65 W) na On in Off Mode (Wł. w trybie wyłączenie). Jeśli komputer i dwa monitory
mają wyłączone zasilanie, naciśnięcie przycisku zasilania na monitorze 1 lub monitorze 2 spowoduje włączenie komputera, monitora 1 i monitora 2.
46 Ustawienia monitora

Organizacja przebiegu kabli

Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli (Patrz
Podłączanie monitora w celu uzyskania informacji o podłączaniu kabli), użyj
uchwytu kabli do uporządkowania wszystkich kabli, zgodnie z ilustracją powyżej.

Przymocowywanie monitora przy użyciu blokady Kensington (opcjonalny)

Gniazdo blokady zabezpieczającej znajduje się na spodzie monitora (patrz Gniazdo
blokady zabezpieczenia (przy użyciu gniazda Kensington Security Slot™)).
Monitor należy przymocować do stołu przy użyciu blokady zabezpieczenia Kensington.
Więcej informacji o tym, jak korzystać z blokady Kensington (do nabycia oddzielnie), można znaleźć w dokumentacji do niej dołączonej.
UWAGA: Ilustracja ta służy wyłącznie jako odniesienie. Wygląd blokady może być inny.
Ustawienia monitora 47

Zdejmowanie podstawy monitora

UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania podstawy, należy położyć monitor na miękkiej powierzchni i zachować ostrożność.
UWAGA: Poniższe czynności dotyczą konkretnie odłączania stojaka dołączonego do monitora. W przypadku usuwania stojaka zakupionego z innego źródła postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji dołączonymi do stojaka.
W celu zdjęcia stojaka:
1. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania stojaka z tyłu wyświetlacza.
3. Podnieś stojak i odsuń go od monitora.

Zestaw do montażu na ścianie VESA (opcjonalny)

(Wielkość śrub: M4 x 10 mm). Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie
zgodnego z VESA.
1. Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i
równym sto le.
48 Ustawienia monitora
2. Odłącz stojak. (Patrz Zdejmowanie podstawy monitora)
3. Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech
śrubek zabezpieczających plastikową osłonę.
4. Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora.
5. Zamontuj monitor na ścianie. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji
dostarczonej wraz z zestawem do montażu na ścianie.
UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na liście UL, CSA lub GS, przy minimalnej wadze lub obciążeniu wynoszącym 12,12 kg.
Ustawienia monitora 49

Obsługa monitora

Włączanie monitora

Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć monitor.

Sterowanie dżojstikiem

Użyj dżojstika z tyłu monitora do regulacji menu ekranowego (OSD).
1. Naciśnij dżojstik, aby uruchomić Moduł uruchamiający menu.
2. Aby przełączać między opcjami, przesuwaj dżojstik w górę/w dół/w lewo/w
prawo.
3. Naciśnij przycisk na dżojstiku ponownie, aby potwierdzić wybór. Dżojstik Opis
• Gdy menu ekranowe nie jest wyświetlane, naciśnij przycisk na dżojstiku, aby uruchomić Moduł uruchamiający menu. Zobacz rozdział Uzyskanie dostępu do Modułu uruchamiającego menu.
• Gdy zostanie wyświetlone menu ekranowe, naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór lub zapisać ustawienia.
50 Obsługa monitora
• Nawigacja dwukierunkowa (w prawo i w lewo).
• Przesuń w prawo, aby otworzyć podmenu.
• Przesuń w lewo, aby wyjść z podmenu.
• Nawigacja dwukierunkowa (w górę i w dół).
• Przełącza pomiędzy pozycjami menu.
• Zwiększa (w górę) lub zmniejsza (w dół) parametry wybranej pozycji menu.

Używanie menu ekranowego (OSD)

Uzyskanie dostępu do Modułu uruchamiającego menu
Po przełączeniu lub naciśnięciu przycisku na dżojstiku, zostanie wyświetlony Moduł uruchamiający menu, który pozwoli uzyskać dostęp do głównego menu ekranowego (OSD) oraz funkcji klawiszy skrótów.
Aby wybrać funkcję, przesuń dżojstik.
W tabeli poniżej przedstawiono funkcje Modułu uruchamiającego menu:
Etykieta Ikona Opis
1
Menu
Aby uruchomić główne menu ekranowe (OSD). Zobacz rozdział Dostęp do systemu menu.
Obsługa monitora │ 51
2
Funkcje
klawiszy
skrótów
3
Wyjście
Gdy przesuniesz dżojstik w lewo lub w prawo, aby przełączyć funkcje klawiszy skrótów, wybrany element zostanie zaznaczony i przesunięty na środek. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby otworzyć podmenu. Po zmianie ustawień naciśnij przycisk na dżojstiku, aby zapisać zmiany przed przejściem do kolejnej funkcji lub wyjścia.
Input Source (Źródło wejścia): Aby wybrać
źródło wejścia z listy sygnałów wideo, które może być powiązane z monitorem.
Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych):
Aby wybrać preferowany tryb kolorów z listy trybów ustawień wstępnych.
Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast): Aby
uzyskać dostęp do suwaków regulacji jasności i kontrastu.
UWAGA: Możesz ustawić preferowane klawisze skrótu. Szczegółowe informacje można znaleźć w
Personalize (Personalizowanie).
Aby wyjść z Modułu uruchamiającego menu.
Korzystanie z klawiszy nawigacji
Gdy główne menu ekranowe (OSD) jest aktywne, przesuń dżojstik, aby skonfigurować ustawienia według klawiszy nawigacji wyświetlonych poniżej menu ekranowego.
Po zmianie ustawień naciśnij przycisk na dżojstiku, aby zapisać zmiany, zanim przejdziesz do innego menu lub wyjdziesz z menu ekranowego.
UWAGA: Aby wyjść z bieżącego elementu menu i wrócić do poprzedniego menu, przesuń dżojstik w lewo, aż nastąpi wyjście.
52 Obsługa monitora
Dostęp do systemu menu
UWAGA: Po zmianie ustawień naciśnij przycisk na dżojstiku, aby zapisać zmiany, zanim przejdziesz do innego menu lub wyjdziesz z menu ekranowego.
Ikona Menu i podmenu Opis
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Aktywuj ustawienie Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast).
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Umożliwia ustawienie jasności oświetlenia tylnego. Przesuń dżojstik w górę, aby zwiększyć poziom
jasności lub przesuń dżojstik w dół, aby zmniejszyć poziom jasności (min. 0 / maks. 100).
Ustaw najpierw Brightness (Jasność), a następnie ustaw Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy gdy dalsze ustawienia są konieczne.
Przesuń dżojstik w górę, aby zwiększyć poziom kontrastu lub przesuń dżojstik w dół, aby zmniejszyć poziom kontrastu (min. 0 / maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie stopnia różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami na ekranie monitora.
Obsługa monitora 53
Input Source
(Źródło wejścia)
Umożliwia wybór jednego z kilku różnych sygnałów wideo, który można podłączyć do monitora.
USB-C 65W
DP Wybierz wejście DP, gdy używane jest złącze
HDMI Wybierz wejście HDMI, gdy używane jest złącze
Auto Select
(Autom. źródło)
Wybierz wejście USB-C 65W, jeśli korzystasz ze złącza USB typu C. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór.
DisplayPort (DP). Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór.
HDMI. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór.
Umożliwia wyszukiwanie dostępnych źródeł wejścia. Ustawienie domyślne to On (Wł.).
54 Obsługa monitora
Auto Select for
USB-C
(Automatyczne
wybieranie
USB-C)
Rename Inputs
(Zmień nazwę
wejść)
Reset Input
Source (Resetuj
źródło wejścia)
Umożliwia ustawienie opcji Auto Select for USB-C (Automatyczne wybieranie USB-C) w celu
uruchomienia opcji:
Prompt for Multiple Inputs (Monituj dla
wielu wejść): Zawsze wyświetlany jest komunikat „Switch to USB-C Video Input” (Przełącz na wejście wideo USB-C) w celu wybrania tej opcji
lub jej wyłączenia.
Yes (Tak): Zawsze przełącza na wejście wideo
USB-C (bez pytania) gdy podłączony jest przewód USB typu C.
No (Nie): Nigdy nie przełącza automatycznie na
wejście wideo USB-C, gdy podłączony jest przewód USB typu C.
Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór.
UWAGA: Ta opcja jest dostępna tylko, gdy opcja Auto Select (Autom. źródło) jest włączona.
Umożliwia podanie wstępnie ustawionej nazwy wejścia dla wybranego źródła wejścia. Wstępnie ustawione opcje to PC, PC 1, PC 2, Laptop,
Laptop 1 oraz Laptop 2. Domyślne ustawienie to Off (Wył.).
UWAGA: Gdy zmienisz nazwę wejścia USB-C,
wartość mocy w watach pozostanie po podanej opcji, np., PC 1 65W.
UWAGA: Nie dotyczy nazw wejścia wyświetlanych w ostrzeżeniach oraz Display Info (Informacje o monitorze).
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień wejścia monitora.
Obsługa monitora 55
Color (Kolor) Umożliwia ustawienie trybu kolorów.
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
Umożliwia wybranie wstępnie ustawionych trybów kolorów z listy. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór.
Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie
domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny tryb ustawień wstępnych.
Movie (Film): Powoduje wczytanie ustawień
kolorów idealnie dopasowanych dla filmów.
Game (Gra): Powoduje wczytanie ustawień
kolorów idealnie dopasowanych dla większości gier.
56 Obsługa monitora
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
Input Color
Format (Format
wejścia
kolorów)
Warm (Ciepły): Przedstawia kolory w niższych
temperaturach. Wyświetlany ekran jest cieplejszy dzięki odcieniom czerwieni/żółci.
Cool (Chłodny): Przedstawia kolory w wyższych
temperaturach. Wyświetlany ekran jest chłodniejszy dzięki odcieniom koloru niebieskiego.
Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia
ręczne ustawienie kolorów. Przy użyciu dżojstika ustaw wartości kolorów R/G/B oraz utwórz własny tryb wstępnych ustawień kolorów.
Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na:
RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest
podłączony do komputera lub odtwarzacza multimedialnego obsługującego sygnał wyjściowy RGB.
YCbCr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz
multimedialny obsługuje tylko wyjście YCbCr.
Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór.
Hue (Barwa) Umożliwia zmianę koloru obrazu wideo na bardziej
zielony lub purpurowy. Jest to używane do ustawienia odcieni kolorów. Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom barwy od '0' do '100'.
UWAGA: Hue (Barwa) można regulować tylko w przypadku wyboru zaprogramowanego trybu Movie
(Film) lub Game (Gra).
Obsługa monitora 57
Saturation
(Nasycenie)
Reset Color (Resetować
kolor)
Display
(Wyświetlacz)
Umożliwia ustawienie nasycenia koloru obrazu wideo. Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom nasycenia od '0' do '100'.
UWAGA: Saturation (Nasycenie) można regulować tylko w przypadku wyboru zaprogramowanego trybu Movie (Film) lub Game (Gra).
Umożliwia wyzerowanie ustawień kolorów monitora i przywrócenie ustawień fabrycznych.
Użyj menu Display (Wyświetlacz), aby ustawić obrazy.
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Sharpness
(Ostrość)
Response Time
(Czas reakcji)
58 Obsługa monitora
Ustaw współczynnik obrazu na 16:9, 4:3 lub 5:4.
Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub miększy.
Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom ostrości od '0' do '100'.
Umożliwia wybór ustawienia Normal (Normalny) lub Fast (Szybki) dla opcji Response Time (Czas
reakcji).
MST Transport wielostrumieniowy DisplayPort. Domyślne
ustawienie to Off (Wył.). Aby włączyć ustawienie MST (wyjście DP), wybierz opcję On (Wł.).
UWAGA: Po podłączeniu kabla przesyłania danych DisplayPort/USB typu C i kabla pobierania danych DP menu OSD automatycznie ustawi dla MST opcję On (Wł.). Działanie to będzie wykonane tylko w przypadku wyboru ustawienia Factory Reset
(Przywracanie ustawień fabrycznych) lub Reset Display (Resetuj wyświetlacz).
Reset Display
(Resetuj
wyświetlacz)
Menu Wybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień monitora do wartości fabrycznych.
menu ekranowego, np. język menu ekranowego, czas wyświetlania menu na ekranie itd.
Language
(Język)
Rotation
(Obrót)
Transparency
(Przezroczy-
stość)
Umożliwia ustawienie wyświetlania menu ekranowego w jednym z ośmiu języków (angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, portugalski brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub japoński).
Naciśnij dżojstik, aby obrócić menu ekranowe i ekran o 0/90/180/270 stopni.
Możesz ustawić menu zgodnie z obrotem ekranu. Wybierz tę opcję, aby zmienić poziom
przezroczystości menu, przesuwając dżojstik (min. 0/ maks. 100).
Obsługa monitora 59
Tim er
(Czasomierz)
Lock (Blokada) Poprzez zablokowanie przycisków sterowania
Ustawia czas, przez jaki menu ekranowe ma być aktywne od ostatniego momentu, kiedy przycisk był naciśnięty.
Przesuń dżojstik, aby ustawić suwak w odstępach 1-sekundowych, od 5 do 60 sekund.
monitora można zapobiec dostępowi do nich przez nieupoważnione osoby. Zapobiega to również przypadkowej aktywacji w konfiguracji wielu monitorów obok siebie.
Menu Buttons (Przyciski menu): Wszystkie
funkcje dżojstika są zablokowane i użytkownik nie ma do nich dostępu.
Power Button (Przycisk zasilania): Tylko
przycisk zasilania jest zablokowany i niedostępny dla użytkowników.
Menu + Power Buttons (Przyciski menu + zasilania): Dżojstik i przycisk zasilania są zablokowane i użytkownik nie ma do nich dostępu.
Domyślne ustawienie to Disable (Wyłącz). Alternatywna metoda blokady: Możesz przesunąć
dżojstik w górę/dół/lewo/prawo i przytrzymać przez 4 sekundy, aby ustawić opcje blokady przy użyciu menu podręcznego, a następnie nacisnąć przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić konfigurację.
60 Obsługa monitora
Lock (Blokada) UWAGA: Aby odblokować przycisk(i), przesuń
dżojstik w górę/dół/lewo/prawo i przytrzymaj przez 4 sekundy, a następnie naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić zmiany i zamknąć menu podręczne.
Reset Menu
(Resetowanie
menu)
Personalize
(Personalizowa-
nie)
Shortcut Key 1
(Klawisz skrótu
1)
Shortcut Key 2
(Klawisz skrótu
2)
Shortcut Key 3
(Klawisz skrótu
3)
Power Button
LED (Wskaźnik
LED przycisku
zasilania)
USB-C Charging
65W
(Ładowanie
USB-C 65 W)
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień menu ekranowego do wartości fabrycznych.
Umożliwia wybór jednej z funkcji Preset Modes
(Tryby ustawień wstępnych), Brightness/ Contrast (Jasność/Kontrast), Input Source (Źródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji), Rotation (Obrót), lub Display Info (Informacje o monitorze) oraz ustawienie jej jako
klawiszu skrótu.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie wskaźnika LED zasilania w celu zmniejszenia zużycia energii.
Domyślnym ustawieniem jest Off in Off Mode
(Wył. w trybie wyłączenie). Wybranie ustawienia On in Off Mode (Wł. w trybie wyłączenie) może
spowodować automatyczne ładowanie notebooka lub urządzeń przenośnych przez kabel USB typu C, nawet jeśli monitor przejdzie w tryb wyłączenia.
Obsługa monitora 61
Other USB Charging (Inne ­Ładowanie USB)
Reset
Personalization
(Zresetuj
personalizację)
Others (Inne) Wybierz to menu, aby skonfigurować ustawienia
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji ładowania USB typu A (porty pobierania danych) w trybie gotowości monitora.
Zresetowanie wszystkich ustawień menu Personalize (Personalizowanie) do wartości fabrycznych.
OSD, np. DDC/CI, LCD Conditioning
(Dostosowywanie monitora LCD) itd.
Display Info
(Informacje o
monitorze)
62 Obsługa monitora
Wyświetla informację o bieżących ustawieniach monitora.
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface)
pozwala ustawić ustawienia monitora przy użyciu oprogramowania na komputerze. Funkcję tę można wyłączyć, wybierając opcję Off (Wył.).
Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najlepszej funkcjonalności użytkownikom oraz optymalnej wydajności monitora.
LCD Conditio-
ning
(Dostosowywa-
nie monitora
LCD)
Firmware (Opro-
gramowanie
sprzętowe)
Pomaga wyeliminować drobne przypadki zatrzymywania się obrazu. W zależności od stopnia zatrzymywania się obrazu, uruchomienie programu może zająć dłuższą chwilę. Możesz włączyć tę funkcję poprzez wybranie opcji On (Wł.).
Wyświetla wersję oprogramowania sprzętowego monitora.
Obsługa monitora │ 63
Service Tag
(Etykieta
serwisowa)
Self-Diagnostic
(Samodiagno-
styka)
Reset Others
(Resetuj inne)
Factory Reset
(Przywracanie
ustawień
fabrycznych)
Wyświetla etykietę serwisową monitora. Te dane są wymagane przy próbie uzyskania pomocy technicznej przez telefon, sprawdzaniu stanu gwarancji, aktualizacji sterowników witrynie firmy Del l itd.
Naciśnij dżojstik, aby rozpocząć proces samodiagnostyki.
1. Po uruchomieniu zostanie wyświetlony szary ekran.
2. Dokładnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
3. Naciśnij dżojstik. Kolor ekranu zmieni się na czerwony.
4. Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie występują nieprawidłowości.
5. Powtórz czynności 3 i 4 w celu sprawdzenia wyświetlania na ekranach zielonym, niebieskim, czarny, białym i tekstowym.
Test jest zakończony po wyświetleniu ekranu tekstowego. Aby wyjść, naciśnij ponownie dżojstik.
Zresetowanie wszystkich ustawień menu Others (Inne) do wartości fabrycznych.
Zresetuj wszystkie wartości ustawień wstępnych do domyślnych ustawień fabrycznych. Są to również ustawienia używane przy wykonywaniu testów
zgodności z normami ENERGY STAR
®
.
64 Obsługa monitora
Komunikat ostrzegawczy menu ekranowego
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący komunikat:
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z komputera. Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów adresowania częstotliwości tego monitora znajdują się w części Specyfikacje monitora. Zalecany tryb to 1920 x 1080.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat:
W przypadku wyboru ustawienia Brightness (Jasność) po raz pierwszy powyżej poziomu domyślnego zostanie wyświetlony następujący komunikat:
Obsługa monitora 65
UWAGA: Jeśli wybierzesz opcję Yes (Tak), przy kolejnej zmianie ustawień dla opcji Brightness (Jasność) komunikat nie zostanie wyświetlony.
Po zmianie domyślnego ustawienia funkcji oszczędzania energii po raz pierwszy, np.
USB-C Charging 65W (Ładowanie USB-C 65 W) lub Other USB Charging (Inne - Ładowanie USB) zostanie wyświetlony następujący komunikat:
UWAGA: Jeśli wybierzesz opcję Yes (Tak) dla dowolnej funkcji ze wspomnianych powyżej, komunikat ten nie będzie wyświetlany przy kolejnej zmianie ustawień tych funkcji. W przypadku przywracania do ustawień fabrycznych komunikat zostanie wyświetlony ponownie.
Gdy monitor przechodzi do trybu gotowości, zostanie wyświetlony następujący komunikat:
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do OSD. Menu OSD będzie tylko działać w typowym trybie operacyjnym. Jeśli naciśniesz
przycisk na dżojstiku w trybie gotowości, w zależności od wybranego wejścia zostanie wyświetlony następujący komunikat:
Uruchom komputer i monitor, aby uzyskać dostęp do OSD.
66 Obsługa monitora
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego sygnału źródłowego.
Jeśli zostanie wybrane wejście USB typu C, DisplayPort lub HDMI i odpowiedni kabel nie zostanie podłączony, zostanie wyświetlony następujący komunikat:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego sygnału źródłowego.
Jeśli monitor jest w trybie wejścia DP/HDMI i przewód USB typu C jest podłączony do notebooka z obsługą Trybu alternatywnego DP, włączenie Auto Select for USB-
C (Automatyczne wybieranie USB-C) spowoduje wyświetlenie następującego
komunikatu:
Przed aktywacją funkcji Lock (Blokada) pojawi się następujący komunikat:
UWAGA: Komunikat może się nieznacznie różnić w zależności od wybranych ustawień.
Obsługa monitora │ 67
Gdy wybrana jest funkcja Factory Reset (Przywracanie ustawień fabrycznych), zostanie wyświetlony następujący komunikat:
W przypadku wybrania Yes (Tak), zostanie wyświetlony następujący komunikat.
Zobacz Wykrywanie i usuwanie usterek, aby uzyskać więcej informacji.
68 Obsługa monitora

Ustawianie maksymalnie rozdzielczości

UWAGA: Czynności mogą się nieznacznie różnić w zależności od posiadanej wersji systemu Windows.
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora: W systemie Windows 8.1:
1. W przypadku systemu Windows 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć na
klasyczny pulpit.
2. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu.
3. W przypadku podłączonego więcej niż jednego monitora, pamiętaj, aby wybrać P2223HC.
4. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz opcję 1920 x 1080.
5. Kliknij OK.
W systemach Windows 10 i Windows 11:
1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia wyświetlania.
2. W przypadku podłączenia więcej niż jednego monitora pamiętaj, aby wybrać P2223HC.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz opcję 1920 x 1080.
4. Kliknij opcję Zachowaj zmiany.
Jeśli opcja 1920 x 1080 nie jest widoczna, konieczne jest zaktualizowanie sterownika karty graficznej do najnowszej wersji. Zależnie od rodzaju komputera wykonaj jedną z następujących procedur:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub laptop firmy Dell:
• Przejdź na stronę sieci web https://www.dell.com/support, wprowadź znak serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (laptop lub stacjonarny):
• Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz najnowsze sterowniki karty graficznej.
• Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz najnowsze sterowniki.
Obsługa monitora 69

Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego wydłużenia

UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania stojaka dostarczanego wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka zakupionego z innego źródła postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka.
Nachylenie, obrót w poziomie
Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak, aby uzyskać najlepszy kąt wyświetlania.
UWAGA: Dostarczana podstawa nie jest zainstalowana fabrycznie.
70 Obsługa monitora
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 150 mm. Na poniższych rysunkach przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie.

Obracanie monitora

Przed obróceniem monitor powinien zostać całkowicie wydłużony w pionie (Wydłużenie w pionie) i w pełni przechylony do góry w celu uniknięcia uderzenia jego dolnej krawędzi.
Obsługa monitora 71
Obróć w prawo
Obrót w lewo
UWAGA: Do korzystania z funkcji obrotu wyświetlacza (widok poziomy a widok pionowy) w przypadku komputera firmy Dell wymagany jest zaktualizowany sterownik karty graficznej, który nie jest dostarczany wraz z tym monitorem. Aby pobrać sterownik karty graficznej, przejdź na stronę www.dell.com/support i w sekcji pobierania wyszukaj najnowszych aktualizacji dla sterowników wideo.
72 Obsługa monitora
UWAGA: W trybie widoku pionowego może wystąpić pogorszenie wydajności w przypadku używania aplikacji intensywnie korzystających z grafiki (gry 3D itd.).

Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego systemu

Po obróceniu monitora należy wykonać poniższą procedurę w celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu danego systemu.
UWAGA: Jeśli monitor używany jest z komputerem innym niż firmy Dell, należy przejść na witrynę sieci Web sterownika karty graficznej lub witrynę sieci Web producenta komputera w celu uzyskania informacji dotyczących obracania danego systemu operacyjnego.
W celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz polecenie Właściwości.
2. Wybierz kartę Ustawienia i kliknij przycisk Zaawansowane.
3. Jeśli kartą graficzną jest karta ATI, wybierz kartę Obrót i ustaw preferowany
obrót.
4. Jeśli kartą graficzną jest karta nVidia, kliknij kartę nVidia, w lewej kolumnie wybierz pozycję NVRotate, a następnie wybierz preferowany obrót.
5. Jeśli kartą graficzną jest karta Intel Właściwości grafiki, wybierz kartę Obrót, a następnie ustaw preferowany
obrót.
®
, wybierz kartę Intel, kliknij pozycję
UWAGA: Jeśli opcja obrotu nie jest widoczna lub nie działa ona prawidłowo, przejdź na stronę www.dell.com/support i pobierz najnowszy sterownik karty graficznej.
Obsługa monitora │ 73

Wykrywanie i usuwanie usterek

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.

Autotest

Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel wideo od komputera.
3. Włącz monitor.
Jeśli monitor nie może wykryć sygnału wideo, a działa poprawnie, zostanie wyświetlony następujący komunikat:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego sygnału źródłowego.
UWAGA: W czasie trybu autotestu, dioda zasilania LED ma biały kolor.
4. To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu,
jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
5. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz komputer i
monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma obrazu, sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
74 │ Wykrywanie i usuwanie usterek

Blokowanie/odblokowywanie przycisków za pomocą dżojstika

Blokowanie przycisków zasilania i dżojstika
Przyciski dżojstika i zasilania można zablokować, aby uniemożliwić dostęp do menu ekranowego i/lub wyłączenie zasilania monitora.
Aby zablokować przyciski:
1. Przesuń dżojstik w górę, w dół, w lewo lub w prawo i przytrzymaj w takim położeniu przez około 4 sekundy, aż zostanie wyświetlone menu podręczne.
2. Wybierz jedną z poniższych opcji:
Menu Buttons (Przyciski menu): Wszystkie funkcje dżojstika są
zablokowane i użytkownik nie ma do nich dostępu.
Power Buttons (Przyciski zasilania): Tylko Przycisk zasilania jest
zablokowany i niedostępny dla użytkowników.
Menu + Power Buttons (Przyciski menu + zasilania): Dżojstik i
Przycisk zasilania zostają zablokowane i użytkownik nie ma do nich dostępu.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 75
Aby odblokować przyciski, przesuń dżojstik w górę, w dół, w lewo lub w prawo i przytrzymaj przez 4 sekundy. Wybierz ikonę odblokowania, aby odblokować przyciski.
76 Wykrywanie i usuwanie usterek

Typowe problemy

Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych problemów:
Ty p ow e
symptomy
Brak video/ Wyłączona dioda LED zasilania
Brak video/ Włączona dioda LED zasilania
Słaba ostrość Obraz niewyraźny
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
Brak obrazu • Upewnij się, że kabel video łączący
Brak obrazu lub brak jasności
lub nieostry
monitor i komputer jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo zasilania, używając dowolnego innego urządzenia elektrycznego.
• Upewnij się, że został do końca naciśnięty przycisk zasilania.
• Upewnij się, że w menu Input Source
(Źródło wejścia) wybrane zostało
prawidłowe źródło wejścia.
• Zwiększ elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez OSD.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania monitora.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Upewnij się, że w menu Input Source
(Źródło wejścia) wybrane zostało
prawidłowe źródło wejścia.
• Wyeliminuj przedłużacze wideo.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustaw rozdzielczość wideo na prawidłowy format obrazu.
Wykrywanie i usuwanie usterek 77
Drżący/ niestabilny obraz video
Brakujące piksele Na ekranie LCD
Wypalone piksele Na ekranie LCD
Problemy z jasnością
Zniekształcenia geometryczne
Poziome/pionowe linie
Falujący obraz lub przerywanie ruchu
pojawiają się plamy
pojawiają się jasne plamy
Obraz za ciemny lub za jasny
Ekran nie jest prawidłowo wyśrodkowany
Na ekranie wyświetla się jedna lub więcej linii
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
•Sprawdź czynniki środowiskowe.
• Zmień usytuowanie monitora i wykonaj test w innym pomieszczeniu.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem:
www.del l.com/pixelguidelines.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem:
www.del l.com/pixelguidelines.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wyreguluj elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez OSD.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy linie te występują również w trybie automatycznego testu.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
78 Wykrywanie i usuwanie usterek
Problemy dotyczące synchronizacji
Zagadnienia związane z bezpieczeństwem
Okresowe problemy
Brakujące kolory Brak kolorów
Obraz na ekranie jest pomieszany lub pourywany
Widoczny dym lub iskry
Wadliwe działanie monitora pojawia się i zanika
obrazu
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy również w trybie autotestu obraz jest również pomieszany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
• Nie należy podejmować żadnych czynności usuwania usterek.
• Natychmiast skontaktuj się z firma Dell.
• Upewnij się, że kabel video służący do podłączania monitora do komputera jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy również w trybie automatycznego testu pojawiają się okresowe problemy.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania monitora.
• Upewnij się, że kabel video służący do podłączania monitora do komputera jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
Wykrywanie i usuwanie usterek 79
Nieprawidłowe kolory
Utrzymywanie się stałego obrazu na monitorze po pozostawieniu go przez dłuższy czas
Niewłaściwe kolory obrazu
Na ekranie pojawia się słaby cień z obrazu statycznego
• Wypróbuj różne Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) w menu OSD ustawień Color (Kolor). Ustaw wartość R/G/B w obszarze
Custom Color (Kolor dostosowany) w menu OSD
ustawień Color (Kolor).
• Zmień Input Color Format (Format
wejścia kolorów) na RGB lub YCbCr/YPbPr w menu OSD
ustawień Color (Kolor).
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Ustaw ekran tak, aby wyłączał się po kilku minutach bezczynności. Można to dostosować w Opcjach zasilania systemu Windows lub w ustawieniach oszczędzania energii komputera Mac.
• Alternatywnie, użyj dynamicznie zmieniającego się wygaszacza ekranu.

Problemy specyficzne dla produktu

Ty p ow e
symptomy
Za mały obraz na ekranie
80 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
Obraz jest wyśrodkowany na ekranie ale nie wypełnia całego obszaru widzenia
• Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) w menu OSD ustawień Display (Wyświetlacz).
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Nie można ustawić monitora za pomocą dżojstika
Brak sygnału wejściowego po naciśnięciu elementów sterowania użytkownika
Obraz nie wypełnia całego ekranu
Brak wideo po podłączeniu przez port HDMI/ DisplayPort/USB typu C
OSD nie wyświetla się na ekranie
Brak obrazu, światło diody LED jest białe
Obraz nie wypełnia wysokości lub szerokości ekranu
W przypadku podłączenia do klucza sprzętowego/ urządzenia dokującego przez port nie ma obrazu wideo po odłączeniu/ podłączeniu kabla z notebooka
• Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a następnie podłącz go z powrotem i włącz monitor.
• Sprawdź, czy jest zablokowane menu OSD. Jeśli tak, przesuń w górę/dół/ lewo/prawo i przytrzymaj przez 4 sekundy, aby je odblokować (więcej informacji zawiera Lock (Blokada)).
• Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie znajduje się w trybie oszczędzania energii, poprzez przesunięcie myszy lub naciśnięcie dowolnego przycisku na klawiaturze.
• Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo podłączony. W razie potrzeby podłącz go ponownie.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz video.
• Jest to spowodowane różnymi formatami video (współczynnik proporcji) DVD, monitor może wyświetlać na cał ym ekranie.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Odłącz kabel HDMI/DisplayPort/USB typu C od klucza sprzętowego/ urządzenia dokującego, a następnie podłącz kabel dokujący HDMI/ DisplayPort/USB typu C do notebooka.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 81

Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus)

Ty p ow e
symptomy
Nie działa interfejs USB
Port USB typu C nie dostarcza zasilania
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
Nie działają urządzenia peryferyjne USB
Urządzenia peryferyjne USB nie są ładowane
• Sprawdź, czy monitor jest Włączony.
• Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych.
• Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania danych).
• Wyłącz i ponownie włącz monitor.
• Uruchom ponownie komputer.
• Określone urządzenia USB, np. przenośny dysk twardy, wymagają źródła wyższego zasilania; podłącz dysk bezpośrednio do komputera.
• Sprawdź, czy podłączone urządzenie jest zgodne ze specyfikacją USB-C. Port USB typu C obsługuje urządzenia USB 3.2 Gen1 oraz moc wyjściową 65 W.
• Upewnij się, że używasz kabla USB typu C dostarczonego wraz z monitorem.
82 Wykrywanie i usuwanie usterek
Interfejs SuperSpeed USB 5Gb/s (USB 3.2 Gen1) jest wolny
Bezprzewodowe urządzenia peryferyjne USB zostaną wyłączone, jeśli podłączone zostanie urządzenie USB 3.2
Urządzenia peryferyjne SuperSpeed USB 5Gb/s (USB 3.2 Gen1) działają wolno lub w ogóle nie działają
Czas reakcji bezprzewodowych urządzeń peryferyjnych USB jest wolny lub urządzenia te działają tylko wtedy, gdy zmniejsza się odległość pomiędzy danym urządzeniem a jego odbiornikiem
• Sprawdź, czy komputer jest zgodny ze standardem SuperSpeed USB 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1).
• Niektóre komputery posiadają porty USB 3.2, USB 2.0 i USB 1.1. Sprawdź, czy używany jest prawidłowy port USB.
• Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych.
• Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania danych).
• Uruchom ponownie komputer.
• Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniami peryferyjnymi USB 3.2 a bezprzewodowym odbiornikiem USB.
• Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB możliwie jak najbliżej bezprzewodowych urządzeń peryferyjnych USB.
• Użyj przedłużacza kabla USB, aby ustawić bezprzewodowy odbiornik USB jak najdalej od portu USB 3.2.
Wykrywanie i usuwanie usterek 83

Informacje prawne

Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów

Informacje dotyczące przepisów FCC oraz innych przepisów są dostępne na stronie internetowej dotyczącej zgodności z przepisami pod adresem www.dell.com/
regulatory_compliance.

Baza danych etykiet energetycznych i kart informacyjnych produktów UE

P2223HC: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1039874
84 Informacje prawne

Kontaktowanie się z firmą Dell

Aby skontaktować się z firmą Dell w sprawie sprzedaży, wsparcia technicznego lub problemów związanych z obsługą klienta, patrz www.dell.com/contactdell.
UWAGA: Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w danym kraju niedostępne.
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego, informacje kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie zakupu, w liście przewozowym, na rachunku lub w katalogu produktów Dell.
Kontaktowanie się z firmą Del l 85
Loading...