авторских правах и интеллектуальной собственности. Dell™ и логотип Dell являются товарными знаками корпорации Dell в
Соединенных Штатах и (или) других странах. Все другие товарные знаки и наименования, упомянутые в данном документе,
могут являться товарными знаками соответствующих компаний.
2015 -07
Ред. A01
Page 3
Содержание
1 Работа с компьютером.......................................................................................... 5
Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера............................................................5
Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера
Во избежание повреждения компьютера и для собственной безопасности следуйте приведенным ниже
указаниям по технике безопасности. Если не указано иное, каждая процедура, предусмотренная в данном
документе, подразумевает соблюдение следующих условий:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Отсоедените компьютер от всех источников питания перед снятием
крышки компьютера или панелей. После окончания работы с внутренними компонентами
компьютера, установите все крышки, панели и винты на место, перед тем как, подключить
компьютер к источнику питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед началом работы с внутренними компонентами компьютера
ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности, прилагаемыми к компьютеру.
Дополнительные сведения о рекомендуемых правилах техники безопасности можно посмотреть на
начальной странице раздела, посвященного соответствию нормативным требованиям:
www.dell.com/regulatory_compliance .
ОСТОРОЖНО: Многие виды ремонта могут быть выполнены только сертифицированным
техническим специалистом. Вам следует устранять неполадки и выполнять простой ремонт,
разрешенный в соответствии с документацией к изделию или проводимый в соответствии с
указаниями, которые можно найти в Интернете, получить по телефону или в службе технической
поддержки. На повреждения, причиной которых стало обслуживание без разрешения компании
Dell, гарантия не распространяется. Прочтите инструкции по технике безопасности, прилагаемые к
изделию, и следуйте им.
ОСТОРОЖНО: Во избежание электростатического разряда следует заземлиться, надев
антистатический браслет или периодически прикасаясь к некрашеной металлической поверхности
(например, к разъемам на задней панели компьютера).
ОСТОРОЖНО: Соблюдайте осторожность при обращении с компонентами и платами. Не следует
дотрагиваться до компонентов и контактов платы. Держите плату за края или за металлическую
монтажную скобу. Такие компоненты, как процессор, следует держать за края, а не за контакты.
ОСТОРОЖНО: При отсоединении кабеля беритесь за разъем или специальную петлю на нем. Не
тяните за кабель. На некоторых кабелях имеются разъемы с фиксирующими защелками. Перед
отсоединением кабеля такого типа необходимо нажать на фиксирующие защелки. При
разъединении разъемов старайтесь разносить их по прямой линии, чтобы не погнуть контакты. А
перед подсоединением кабеля убедитесь в правильной ориентации и соосности частей разъемов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Цвет компьютера и некоторых компонентов может отличаться от цвета, указанного в
этомдокументе.
5
Page 6
Во избежание повреждения компьютера выполните следующие шаги, прежде чем приступать к работе с
внутренними компонентами компьютера.
1.Чтобы не поцарапать крышку компьютера, работы следует выполнять на плоской и чистой поверхности.
2.Выключите компьютер (см. раздел Выключение компьютера).
3.Если компьютер подсоединен к стыковочному устройству (пристыкован), отсоедините его.
ОСТОРОЖНО: При отсоединении сетевого кабеля необходимо сначала отсоединить его от
компьютера, а затем от сетевого устройства.
4.Отсоедините от компьютера все сетевые кабели.
5.Отсоедините компьютер и все внешние устройства от электросети.
6.Закройте крышку дисплея, переверните компьютер вверх дном и положите его на ровную рабочую
поверхность.
ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежаниеповреждениясистемнойплатынеобходимопередобслуживанием
компьютера вынуть основную батарею.
7.Снимите нижнюю крышку.
8.Извлеките основной аккумулятор.
9.Переверните компьютер, чтобы верхняя сторона была обращена вверх.
10. Откройте крышку дисплея.
11. Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение нескольких секунд, чтобы заземлить системную плату.
ОСТОРОЖНО: Во избежание поражения электрическим током обязательно отключите
компьютер от электросети, прежде чем будете открывать крышку дисплея.
ОСТОРОЖНО: Прежде чем прикасаться к чему-либо внутри компьютера, снимите
статическое электричество, прикоснувшись к некрашеной металлической поверхности
(например, на задней панели компьютера). Во время работы периодически прикасайтесь к
некрашеной металлической поверхности, чтобы снять статическое электричество, которое
может повредить внутренние компоненты.
12. Извлеките из соответствующих слотов все установленные платы ExpressCard или смарт-карты.
Выключение компьютера
ОСТОРОЖНО: Во избежание потери данных сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите
из всех открытых программ перед выключением компьютера.
2.Убедитесь, что компьютер и все подключенные к нему устройства выключены. Если компьютер и
подключенные устройства не выключились автоматически по завершении работы операционной системы,
нажмите и не отпускайте кнопку питания примерно 6 секунд, пока они не выключатся.
После работы с внутренними компонентами компьютера
После завершения любой процедуры замены не забудьте подсоединить все внешние устройства, платы и
кабели, прежде чем включать компьютер.
ОСТОРОЖНО: Во избежание повреждения компьютера следует использовать только батарею,
предназначенную для данного компьютера Dell. Не используйте батареи, предназначенные для
других компьютеров Dell.
1.Подсоедините всевнешниеустройства, напримеррепликаторпортовилистыковочноеустройство Media
ОСТОРОЖНО: Чтобы подсоединить сетевой кабель, сначала подсоедините его к сетевому
устройству, а затем к компьютеру.
3.Установите на место батарею.
4.Подключите компьютер и все внешние устройства к электросети.
5.Включите компьютер.
7
Page 8
Установка компьютера
Чтобыустановитькомпьютер, необходимосделатьследующее:
a. Поместитеустановочнуюпрокладкунаустановочнуюстанциюдощелчка.
b. Поместитекомпьютернаустановочнуюпрокладку.
2
ПРИМЕЧАНИЕ: Данная установочнаяпрокладкаможетбытьиспользованатолькодляустановки
компьютеров Latitude E7250 / Latitude E7450. Установить другие модели компьютеров Dell,
используя эту установочную станцию, невозможно.
ПРИМЕЧАНИЕ: Установочная прокладкаиустановочнаястанцияявляютсядополнительными
элементами и не поставляются в стандартном комплекте компьютера.
8
Page 9
3
Извлечениеиустановкакомпонентов
В этом разделе приведены подробные сведения по извлечению и установке компонентов данного компьютера.
a. Отсоединитекабельжесткогодискаоткомпьютера [1].
b. Вывернитевинты, которымикаркасжесткогодискакрепитсякжесткомудиску [2].
c. Извлекитекаркасжесткогодиска, чтобыосвободитьжесткийдиск [3].
13
Page 14
4.Извлеките жесткийдискизкорпусакомпьютера.
Установкажесткогодиска
1.Установите жесткий диск в компьютер.
2.Установите скобу жесткого диска на жесткий диск.
3.Затяните винты, чтобы прикрепить жесткий диск к корпусу компьютера.
4.Подсоедините кабель жесткого диска к соответствующему разъему на системной плате.
a. Отсоединитекабельбатарейкитипа «таблетка» отсоответствующегоразъеманасистемнойплате [1].
b. Подденьтебатарейкутипа «таблетка», чтобыснятьеескомпьютера [2].
14
Page 15
Установкабатарейкитипа «таблетка»
1.Вставьте на место батарейку типа «таблетка» на компьютере.
2.Подсоедините кабель батарейки типа «таблетка» к соответствующему разъему на системной плате.
a. Отсоединитекабельсистемноговентилятораотсоответствующегоразъеманасистемнойплате [1].
b. Вывернитевинты, которымисистемныйвентиляторкрепитсяккомпьютеру [2].
c. Извлекитесистемныйвентиляторизкорпусакомпьютера [3].
Установкавентиляторакорпуса
1.Установите системный вентилятор в соответствующий отсек в компьютере.
2.Заверните винты, которыми вентилятор корпуса крепится к компьютеру.
3.Подсоедините кабель системного вентилятора к компьютеру.
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2.Снимите:
a. батарея
b. нижнюю крышку
c. окантовку клавиатуры
d. клавиатура
3.Выверните винты, которыми упор для рук крепится к компьютеру.
4.Выполните следующие действия, как показано на рисунке:
a. Перевернитекомпьютер.
b. Отсоединитекабелисенсорнойпанелиииндикаторапитанияотразъемовнасистемнойплате [1] [2].
c. Вывернитевинты, которымиупордляруккрепитсяккомпьютеру [3].
a. Отсоединитекабельплатыввода-выводаотсоответствующегоразъеманасистемнойплате [1] [2].
b. Вывернитевинтыкрепленияплатыввода-выводаккомпьютеру [3].
c. Извлекитеплатуввода-выводаизкомпьютера [4].
28
Page 29
Установкаплатыввода-вывода
1.Вставьте плату ввода-вывода в соответствующий отсек в корпусе компьютера.
2.Затяните винты, которыми плата ввода-вывода крепится к компьютеру.
3.Подсоедините кабель платы ввода-вывода к соответствующему разъему на системной плате.
4.Установите:
a. упор для рук
b. клавиатура
c. окантовку клавиатуры
d. жесткий диск
e. нижнюю крышку
f. батарея
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2.Снимите:
a. батарея
b. нижнюю крышку
c. окантовку клавиатуры
d. клавиатура
e. жесткий диск
f. упор для рук
3.Высвободите кабели WWAN и WLAN из трассировочных каналов.
4.Выполните следующие действия, как показано на рисунке:
a. Извлеките винт, чтобы высвободить металлический держатель, которым крепится кабель дисплея в
сборе [1].
b. Снимитеметаллическийдержательдлядоступаккабелюдисплеявсборе [2].
c. Отсоединитекабелидисплеявсбореотсоответствующихразъемовнасистемнойплате [3] [4].
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2.Снимите:
a. батарея
b. нижнюю крышку
c. окантовку клавиатуры
d. клавиатура
e. жесткий диск
f. упор для рук
g. плату WWAN
h. плату WLAN
i. крышку шарниров
j. дисплей в сборе
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2. Снимите:
a. батарея
b. нижнюю крышку
c. окантовку клавиатуры
d. клавиатура
e. упор для рук
f. жесткий диск
g. плату WWAN
h. плату WLAN
i. дисплей в сборе
j. системный вентилятор
k. системная плата
a. Вывернитевинты, которымирадиаторкрепитсяксистемнойплате [1].
b. Снимитерадиаторссистемнойплаты [2].
Установкарадиатора
1.Установите радиатор в первоначальное положение на системной плате.
2. Затяните винты, чтобы прикрепить радиатор к системной плате.
35
Page 36
3. Установите:
a. системная плата
b. системный вентилятор
c. дисплей в сборе
d. плату WLAN
e. плату WWAN
f. жесткий диск
g. упор для рук
h. клавиатура
i. окантовку клавиатуры
j. нижнюю крышку
k. батарея
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2. Снимите:
a. батарея
b. нижнюю крышку
c. окантовку клавиатуры
d. клавиатура
e. упор для рук
f. жесткий диск
g. плату WWAN
h. плату WLAN
i. крышку шарниров
j. дисплей в сборе
k. камера
l. батарейку типа «таблетка»
m. плата ввода-вывода
n. динамики
o. системный вентилятор
p. системная плата
a. Вывернитевинты, чтобыосвободитьметаллическийдержательразъемапитания [1].
b. Снимитеметаллическийдержательсразъемапитания [2].
c. Извлекитеразъемпитанияизкорпусакомпьютера [3].
36
Page 37
Установкаразъемапитания
1.Вставьте разъем питания в соответствующий слот в корпусе компьютера.
2. Установите металлический держатель на разъем питания.
3. Затяните винты, которыми разъем питания крепится к корпусу компьютера.
4. Установите:
a. системная плата
b. системный вентилятор
c. динамик
d. плата ввода-вывода
e. батарейку типа «таблетка»
f. камера
g. дисплей в сборе
h. крышку шарниров
i. плату WLAN
j. плату WWAN
k. жесткий диск
l. упор для рук
m. клавиатура
n. окантовку клавиатуры
o. нижнюю крышку
p. батарея
Последовательность загрузки позволяет обойти загрузочное устройство, заданное программой настройки
системы и загружаться непосредственно с определенного устройства (например, оптического дисковода или
жесткого диска). Во время процедуры самотетсирования при включении питания (POST), во время появления
логотипа Dell, можно сделать следующее:
ПРИМЕЧАНИЕ: Выбор пункта Diagnostics (Диагностика) отображаетэкранePSA diagnostics.
Из экрана последовательности загрузки также можно войти в программу настройки системы.
Клавиши навигации
Данная таблица отображает клавиши навигации по программе настройки системы.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для большинствапараметровпрограммынастройкисистемы, всесделанные
пользователем изменения регистрируются, но не вступают в силу до перезагрузки системы.
Таблица 1. Клавиши навигации
КлавишиНавигация
Стрелка вверхПеремещает курсор на предыдущее поле.
Стрелка внизПеремещает курсор на следующее поле.
Клавиша <Enter>Позволяет выбрать значение в выбранном поле (если это возможно) или пройти по
ссылке в поле.
Клавиша пробелаОткрывет или сворачивает раскрывающийся‐список, если таковой имеется.
Клавиша <Tab>Перемещает курсор в следущую область.
38
Page 39
КлавишиНавигация
ПРИМЕЧАНИЕ: Применимо только для стандартного графического браузера.
Клавиша <F1>Отображает файл справки прграммы настройки системы.
Параметры настройки системы
ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от компьютера и установленных в нем устройств указанные в данном
разделе пункты меню могут отсутствовать.
Таблица 2. General (Общие настройки)
ФункцияОписание
System InformationВ этомразделеперечисленыосновные
аппаратные средства компьютера.
•Сведенияосистеме: отображаются
BIOS Version (Версия BIOS), Service
Tag (Меткаобслуживания), Asset Tag
(Дескрипторресурса), Ownership
Date (Датаприобретения),
Manufacture Date (Дата изготовления) и Express Service Code
(Кодэкспресс-обслуживания).
память), Memory Available (Доступная
память), Memory Speed
(Быстродействиепамяти), Memory
Channels Mode (Режимканалов памяти), Memory Technology
(Технологияпамяти), DIMM A Size
(Размерпамятивслоте DIMM A) и
DIMM B Size (Размерпамятивслоте
DIMM B).
•Сведенияопроцессоре: отображаются
Processor Type (Типпроцессора),
Core Count (Количествоядер),
Processor ID (Идентификатор процессора), Current Clock Speed
(Текущаятактоваячастота), Minimum
Clock Speed (Минимальнаятактовая частота), Maximum Clock Speed
(Максимальнаятактоваячастота),
Processor L2 Cache (Кэшвторого уровняпроцессора), Processor L3
Cache (Кэштретьегоуровня
процессора), HT Capable (Поддержка
функций HT) и 64-Bit Technology
(64-разряднаятехнология).
•Сведенияобустройстве: отображаются
Primary Hard Drive (Основной жесткийдиск), System eSATA Device
(Системноеустройство eSATA), Dock
eSATA Device (Подключенное устройство eSATA), LOM MAC
39
Page 40
ФункцияОписание
Address (MAC-адрес LOM), Video
Controller (Видеоконтроллер), Video
BIOS Version (BIOS-версия
видеокарты), Video Memory (Память
видеокарты), Panel Type (Тип панели),
Native Resolution (Исходное
разрешение), Audio Controller
(Аудиоконтроллер), Modem
Controller (Контроллермодема), Wi-Fi
Device (Устройство Wi-Fi), WiGig
Device (Устройствосподдержкой технологии WiGig), Cellular Device
(Мобильноеустройство), Bluetooth
Device (Устройство Bluetooth).
система работает в режиме Custom Mode (Пользовательский режим).
Функция Enable Custom Mode (Включить пользовательский режим)
отключена по умолчанию. Доступные варианты:
•PK
44
Page 45
•KEK
•db
•dbx
Если включить Custom Mode (Пользовательский режим), появятся
соответствующие варианты выбора для PK, KEK, db и dbx. Доступные
варианты:
•Save to File: сохранениеключаввыбранныйпользователемфайл
•Replace from File: заменатекущегоключаключомизвыбранного пользователемфайла
•Append from File: добавлениеключавтекущуюбазуданныхиз выбранногопользователемфайла
•Delete: удалениевыбранногоключа
•Reset All Keys: сброссвозвратомкнастройкепоумолчанию
•Delete All Keys: удалениевсехключей
ПРИМЕЧАНИЕ: Если отключить Custom Mode (Пользовательский
режим), все внесенные изменения будут удалены и будут
восстановлены настройки ключей по умолчанию.
процессора будет включено (одно ядро
или все ядра). Работа некоторых
приложений улучшается при
использовании дополнительных ядер. Эта
функция включена по умолчанию.
Позволяет включать или отключать
поддержку многоядерных процессоров.
Доступные параметры:
•All (Всеядра) (Настройка по
умолчанию)
•1
•2
Intel SpeedStep
Позволяет включать или отключать
функцию Intel SpeedStep.
Значение по умолчанию: Enable Intel
SpeedStep (Включитьфункцию Intel
SpeedStep).
C-States ControlПозволяет включать или отключать
дополнительные состояния сна
процессора.
Значение по умолчанию: параметр
состояний C включен.
•Control WLAN radio (Управлениерадиоустройствами WLAN)
•Control WWAN radio (Управлениерадиоустройствами WWAN)
Настройкапоумолчанию: обапараметравыключены.
Wake on LAN/WLANДанный параметрпозволяетвключатьвыключенныйкомпьютерпо
специальному сигналу, передаваемому по локальной сети. Эта настройка не
влияет на запуск из ждущего режима и функция запуска должна быть
включена в операционной системе. Данная функция работает только в
случае, если компьютер подключен к источнику переменного тока.
•Disabled (Отключено): не разрешается включение питания компьютера
по получении специального сигнала запуска, передаваемого по
локальной сети или беспроводной локальной сети. (Настройка по
умолчанию)
•LAN Only (Только по локальной сети): допускается включение питания
компьютера при получении специальных сигналов, передаваемых по
локальной сети.
Позволяет выбирать вариант зарядки аккумулятора при подключенном
электропитании переменного тока. Доступные варианты:
•Adaptive (Настраиваемый) (включено)
•Standard Charge (Стандартнаязарядка)
•Express Charge (Экспресс-зарядка)
•Primarily AC use (Работапреимущественноотсетипеременноготока)
•Custom Charge (Определеннаяпользователемзарядка) — позволяет задатьуровеньзарядкибатареивпроцентах.
Intel Smart Connect
Technology
Эта функция по умолчанию отключена. При включении во время работы
компьютера в спящем режиме она периодически проверяет наличие
беспроводных подключений, а также синхронизирует электронную почту
или приложения социальных сетей, оставленные открытыми при переводе
системы в спящий режим.
предоставляемых технологией виртуализации Intel® для прямого вводавывода.
48
Page 49
ФункцияОписание
Enable VT for Direct I/O (Включить технологию виртуализации для
прямого ввода-вывода): эта опция включена по умолчанию.
Trusted ExecutionЭтот параметр указывает, может ли контролируемый монитор виртуальных
машин (MVMM) использовать дополнительные аппаратные возможности,
обеспечиваемые технологией доверенного выполнения Intel. Для
использования этой функции должны быть включены технология
виртуализации TPM и технология виртуализации для прямого ввода-вывода.
Power EventsОтображает журналсобытийпитанияипозволяеточиститьжурнал.
49
Page 50
ФункцияОписание
•Clear Log (Очиститьжурнал)
Обновление BIOS
Рекомендуется обновлять BIOS (программу настройки системы) после замены системной платы или в случае
выхода новой версии программы. Если вы используете ноутбук, убедитесь, что аккумулятор полностью
заряжен и подключен к электросети.
1.Перезагрузите компьютер.
2. Перейдите на веб-узел dell.com/support.
3. Введите Меткуобслуживания или Кодэкспресс-обслуживания инажмитеSubmit (Отправить).
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы найтиметкуобслуживания, щелкнитепоссылке Where is my Service
Tag? (Гденаходитсяметкаобслуживания?)
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вынеможетенайтиметкуобслуживания, щелкнитепоссылке Detect My
Product (Найтиметкуобслуживания) иследуйтеинструкциямнаэкране.
4. Если вы не можете найти метку обслуживания, выберите подходящую категорию продуктов, к которой
относится ваш компьютер.
5.Выберите Типпродукта изсписка.
6. Выберите модель вашего компьютера, после чего отобразится соответствующая ему страница Product
Support
7.Нажмите Get drivers (Получитьдрайверы) инажмите View All Drivers (Посмотретьвседрайверы).
Страницы Драйвера и Загрузки открыты.
8. На экранеприложенийидрайверов, враскрывающемсяспискеOperating System (Операционная
система) выберите BIOS.
9. Найдите наиболеесвежийфайл BIOS инажмитеDownload File (Загрузитьфайл).
Вы также можете проанализировать, какие драйверы нуждаются в обновлении. Чтобы сделать это для
своего продукта, нажмите Analyze System for Updates (Анализобновленийсистемы) и следуйте
инструкциям на экране.
10. Выберите подходящийспособзагрузкивокнеPlease select your download method below (Выберите
способ загрузки из представленных ниже); нажмите Download File (Загрузить файл).
Откроетсяокно File Download (Загрузкафайла).
11. Нажмите кнопку Save (Сохранить), чтобысохранитьфайлнарабочийстол.
12. Нажмите Run (Запустить), чтобыустановитьобновленныенастройки BIOS накомпьютер.
Следуйтеинструкциямнаэкране.
(Поддержкапродукта).
Системный пароль и пароль программы настройки
Для защиты компьютера можно создать системный пароль и пароль настройки системы.
ТиппароляОписание
System Password
(Системный пароль)
50
Пароль, которыйнеобходимовводитьпривходевсистему.
Page 51
ТиппароляОписание
Setup password
(Парольнастройки
системы)
ОСТОРОЖНО: Функция установки паролей обеспечивает базовый уровень безопасности данных
компьютера.
ОСТОРОЖНО: Если данные, хранящиеся на компьютере не заблокированы, а сам компьютер
находится без присмотра, доступ к данным может получить кто угодно.
ПРИМЕЧАНИЕ: В поставляемом компьютере функции системного пароля и пароля настройки системы
отключены.
Пароль, который необходимо вводить для получения доступа к настройкам BIOS и
внесения изменений в них.
Назначение системного пароля и пароля программы настройки
Можно назначить новый Системный пароль и (или) Пароль программы настройки системы или сменить
существующий Системный пароль и (или) Пароль программы настройки только в случае, если Состояние пароля — Unlocked (Разблокировано). Если состояние пароля — Locked (Заблокировано), системный
пароль сменить нельзя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если перемычкасбросапароляотключена, удаляютсясуществующиесистемный
пароль и пароль программы настройки, и вводить системный пароль для входа в систему не требуется.
Чтобы войти в программу настройки системы, нажмите <F2> сразу при включении питания после перезапуска.
или <Tab>.
Появится запрос на повторный ввод пароля программы настройки.
6. Введите пароль программы настройки, который вы вводили ранее, и нажмите OK.
7.Нажмите <Esc>; появится сообщение с запросом сохранить изменения.
8. Нажмите <Y>, чтобы сохранить изменения.
Компьютерперезагрузится.
51
Page 52
Удаление и изменение существующего системного пароля или пароля
настройки системы
Убедитесь, что Password Status (Состояниепароля) — Unlocked (Разблокировано) (в программе настройки
системы) перед попыткой удаления или изменения существующего системного пароля и (или) пароля
настройки системы. Если
существующий системный пароль или пароль настройки системы изменить или удалить нельзя.
Чтобы войти в программу настройки системы, нажмите <F2> сразу при включении питания после перезапуска.
Отобразится окно System Security (Безопасностьсистемы).
2. На экране System Security (Безопасностьсистемы) что Password Status (Состяниепароля) —
Unlocked (Разблокировано).
3. Выберите System Password (Системныйпароль), изменитеилиудалитеегоинажмите <Enter> или
<Tab>.
4. Выберите Setup Password (Парольнастройкисистемы), измените или удалите его и нажмите <Enter>
или <Tab>.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если выизменилисистемныйпарольи (или) парольнастройкисистемы, введите
их повторно при появлении соответствующего запроса. Если вы изменили системный пароль и (или)
пароль настройки системы, подтвердите удаление при появлении соответствующего запроса.
5.Нажмите <Esc> ; появится сообщение с запросом сохранить изменения.
6. Нажмите <Y>, чтобы сохранить изменения и выйти из программы настройки системы.
Компьтер перезагрузится.
Password Status (Состояниепароля) — Locked (Заблокировано), то
52
Page 53
5
Диагностика
Если в работе компьютера обнаруживаются проблемы, запустите программу диагностики ePSA прежде, чем
обращаться в Dell за технической поддержкой. Целью запуска диагностики является тестирование
оборудования компьютера, не прибегая к помощи дополнительного оборудования и избегая потери данных.
Если самостоятельно решить проблему не удается, персонал службы поддержки и обслуживания может
использовать результаты диагностики и помочь вам в решении проблемы.
Диагностика расширенной предзагрузочной оценки
системы (ePSA)
ОСТОРОЖНО: Используйте системную диагностику для проверки только данного компьютера.
Использование программы на других компьютерах может привести к неверным результатам или
сообщениям об ошибках..
ПРИМЕЧАНИЕ: Для некоторых проверок определенных устройств требуется выполнение
пользователем действий по ходу процесса. Всегда оставайтесь у терминала компьютера во время
выполнения диагностических проверок.
1.Включите питание компьютера.
2. Во время загрузки нажмите клавишу <F12> при появленрии логотипа Dell.
3. На экране меню загрузки, выберите функцию Diagnostics (Диагностика).
4. Если проверкунеобходимозапуститьдляотдельногоустройства, нажмите <Esc> инажмитеYes, чтобы
остановить диагностическую проверку.
5.Выберите устройство на левой панели и нажмите Run Tests (Выполнитьпроверки).
6. При обнаружении неполадок отображаются коды ошибок.
Запишитеэтикодыиобратитесьв Dell.
53
Page 54
Индикаторы состояния устройств
Таблица 14. Индикаторы состояния устройств
Загорается при включении питания компьютера и мигает, когда компьютер находится в одном из
режимов управления потреблением энергии.
Светится во время чтения или записи данных компьютером.
Светится постоянно или мигает в зависимости от состояния заряда батареи.
Светится, если включена функция беспроводной сети.
Светодиодные индикаторы состояния устройств обычно располагаются в верхней или левой частях
клавиатуры. Они используются для отображения подключения и использования накопителей, аккумуляторов и
устройств беспроводной связи. Помимо этого, такие индикаторы являются удобным инструментом для
диагностики в случае возникновения неполадок в работе системы.
В следующей таблице приводятся объяснения различных кодов ошибок, которые отображаются с помощью
светодиодных индикаторов.
МигаетМигаетНе светитсяСистемная ошибка при инициализации жесткого диска
МигаетНе светитсяМигаетВозникла неполадка во время инициализации
Светится
постоянно
МигаетСветится
Не светитсяМигаетМигаетНе удается завершить самотестирование при включении
Индикатор
питания
постоянно
МигаетСветится
МигаетМигаетНе установлены / не обнаружены модули памяти.
постоянно
Светодиод
беспроводной
связи
Светится
постоянно
постоянно
постоянно
МигаетВозникла неполадка во время инициализации дисплея.
Описание неполадки
Возможно, произошел сбой процессора.
Модули памяти обнаружены, однако произошла ошибка.
Возможно, произошел сбой графического адаптера или
видео.
ИЛИ системная ошибка при инициализации
дополнительного ПЗУ.
контроллера USB.
питания компьютера из-за модема.
54
Page 55
Светодиодный
индикатор
накопителя
Не светитсяМигаетНе светитсяНе удалось инициализировать память или память не
Индикатор
питания
Светодиод
беспроводной
связи
Описание неполадки
поддерживается.
Индикаторы состояния аккумулятора
Если компьютер подключен к электрической розетке, индикатор аккумулятора работает по следующему
принципу.
Поочередно
мигают желтый
индикатор и
белый индикатор
Поочередно
мигает желтый
индикатор и
светится белый
индикатор
Постоянно мигает
желтый индикатор
Индикатор не
светится
Светится белый
индикатор
К переносному компьютеру подсоединен неопознанный или неподдерживаемый
адаптер переменного тока (не марки Dell).
Временный сбой в работе аккумулятора при наличии адаптера переменного тока.
Критический сбой в работе аккумулятора при наличии адаптера переменного тока.
Аккумулятор полностью заряжен при наличии адаптера переменного тока.
Аккумулятор в процессе зарядки при наличии адаптера переменного тока.
55
Page 56
Технические характеристики
ПРИМЕЧАНИЕ: Предложения в разных регионах могут различаться. Приведены только те технические
характеристики, которые необходимо указывать при поставках компьютерной техники по закону. Для
просмотра дополнительных сведений о конфигурации компьютера нажмите Пуск - Справка и
поддержка ивыберитенужныйпунктдляпросмотраинформацииокомпьютере.
Таблица 16. System Information
ЭлементТехнические характеристики
Набор микросхемWildcat Point LP
Разрядность шины DRAM64 бита
Память Flash EPROMШина SPI 32 Мбит, 64 Мбит
Шина PCIe100 МГц
Частота внешней шиныDMI (5 GT/s)
Таблица 17. Процессор
ЭлементТехнические характеристики
ТипыIntel Core i3 / i5 / i7
6
Кэш третьего уровня (L3)3, 4, 6 и 8 МБ
Таблица 18. Оперативная память
ЭлементТехнические характеристики
Разъем памятиДва слота SODIММ
Объем памяти2, 4 или 8 ГБ
Тип памятиDDR3L SDRAM (1600 МГц)
Минимальный объем памяти2 ГБ
Максимальный объем памяти16 ГБ
Таблица 19. Audio
ЭлементТехнические характеристики
ТипЧетырехканальный аудиоконтроллер высокой четкости
Контроллер:
Latitude E7450Realtek ALC3235
Преобразованиестереосигнала24 бит (АЦПиЦАП)
56
Page 57
ЭлементТехнические характеристики
Интерфейс:
ВнутреннийАудиоконтроллер высокого разрешения
ВнешнийМикрофонный вход, стереонаушники и комбинированный
разъем для гарнитуры
ДинамикиДва
Встроенный усилитель динамика2 Вт (среднеквадратичное значение) на канал
Регулировка уровня громкостиГорячие клавиши
Таблица 20. Видео
ЭлементТехнические характеристики
ТипВстроен в системную плату
Контроллер:
UMAIntel HD Graphics 5500
На отдельной платеNvidia GeForce 840M Graphics
Шина данныхPCI-E Gen2 x4
Поддержка внешнего дисплея
•одиндисплей HDMI
•один mDP
ПРИМЕЧАНИЕ: Поддержка одногоразъема VGA и
двух разъемов DP/DVI через док-станцию.
Таблица 21. Камера
ЭлементыТехнические характеристики
Разрешение камеры:
Разрешение камеры HD1280 x 720 пикселей (без сенсорной панели)
Разрешение камеры FHD1920 x 1080 пикселей (с сенсорной панелью)
В нерабочем состоянииот 20°C до 65°C (от 4°F до 149°F)
Батарея типа «таблетка»Литиевая батарейка типа «таблетка» CR2032, 3 В
Таблица 28. Адаптер переменного тока
ЭлементТехнические характеристики
Тип65 Вт и 90 Вт
Входное напряжение90–264 В переменного тока
Входной ток (максимальный) 1,5 А
Входная частота47–63 Гц
Выходная мощность65 Вт и 90 Вт
Выходной ток3,34 A и 4,62 A
59
Page 60
ЭлементТехнические характеристики
Номинальноевыходное
19,5 Впостоянноготока
напряжение
Вес230 г (65 Вт) и 285 г (90 Вт)
Размеры107*46*29,5 мм (65 Вт) / 130*66*22 мм (90 Вт)
Диапазон температур:
При работеОт 0 °C до 40 °C (от 32 °F до 104 °F)
В нерабочем состоянииОт –40 °C до 70 °C (от –40 °F до 158 °F)
Таблица 29. Физические характеристики
ЭлементLatitude E7450 без
Latitude E7450 с сенсорной панелью
сенсорной панели
Высота спереди18,8 мм (0,74 дюйма)18,8 мм (0,74 дюйма)
Высота сзади20,4 мм (0,8 дюйма)22,6 мм (0,88 дюйма)
Ширина337 мм (13,2 дюйма)
Глубина231,5 мм (9,1 дюйма)
Вес (с 3-элементной
1,55 кг (3,42 фунта)1,71 кг (3,77 фунта)
батареей)
Легковесные конфигурируемые элементы:
Предельная масса1,61 кг (3,56 фунта)1,80 кг (3,97 фунта)
Целевая масса1,60 кг (3,54 фунта)1,74 кг (3,84 фунта)
Таблица 30. Требования к окружающей среде
ЭлементТехнические характеристики
Температура
При работеОт 0 °C до 60 °C (От 32 °F до 140 °F)
При храненииОт –51 °C до +71 °C
Относительная влажность
(макс.):
При работеот 10 % до 90 % (без конденсации)
При храненииот 5 % до 95 % (без конденсации)
Высота над уровнем моря
(макс.):
При работе
От –15,2 м до 3048 м (от –50 футов до 10 000 футов)
От 0 °C до 35 °C
В нерабочем состоянииОт –15,24 м до 10 668 м (от –50 футов до 35 000 футов)
60
Page 61
ЭлементТехнические характеристики
Уровень загрязняющих
веществ в атмосфере
G2 илиниже (согласно ISA S71.04-1985)
61
Page 62
7
Обращение в компанию Dell
ПРИМЕЧАНИЕ: При отсутствии действующего подключения к Интернету можно найти контактные
сведения в счете на приобретенное изделие, упаковочном листе, накладной или каталоге продукции
компании Dell.
Компания Dell предоставляет несколько вариантов поддержки и обслуживания через Интернет и по телефону.
Доступность служб различается по странам и видам продукции, и некоторые службы могут быть недоступны в
вашем регионе. Порядок обращения в компанию Dell по вопросам сбыта, технической поддержки или
обслуживания пользователей описан ниже.
Перейдите на веб-узел dell.com/contactdell.
62
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.