OptiPlex™, Vostro™ a Wi-Fi Catcher™ sú ochrannými známkami spoločnosti Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™,
Centrino® a Celeron® sú registrovanými ochrannými známkami a ochrannými známkami spoločnosti Intel Corporation v USA a iných
krajinách. AMD® je registrovaná ochranná známka a AMD Opteron™, AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™ a
ATI FirePro™ sú ochranné známky spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®,
tlačidlo Štart Windows Vista a Office Outlook® sú buď ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft
Corporation v USA a/alebo iných krajinách. Blu-ray Disc™ je ochranná známka, ktorú vlastní Blu-ray Disc Association (BDA) a je
licencovaná pre používanie na diskoch a prehrávačoch. Slovná značka Bluetooth® je registrovaná ochranná známka, ktorú vlastní
spoločnosť Bluetooth® SIG, Inc., a spoločnosť Dell Inc. túto značku používa v rámci licencie. Wi-Fi® je registrovaná ochranná známka
spoločnosti Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
2012 - 06
Rev. A00
Page 3
Obsah
Poznámky, varovania a výstrahy.................................................................................................2
Kapitola 1: Práca na počítači........................................................................................................7
Pred začatím prác vnútri počítača............................................................................................................................7
Po dokončení práce v počítači..................................................................................................................................8
Kapitola 2: Demontáž a inštalácia komponentov....................................................................11
Demontáž krytov portu ATG....................................................................................................................................12
Montáž krytov portu ATG........................................................................................................................................12
Demontáž portu napájacieho konektora.................................................................................................................31
Montáž portu napájacieho konektora.....................................................................................................................32
Demontáž dosky s indikátorom napájania..............................................................................................................33
Montáž dosky s indikátorom napájania..................................................................................................................34
Možnosti programu System Setup..........................................................................................................................62
Aktualizácia systému BIOS ....................................................................................................................................70
Systémové heslo a heslo pre nastavenie...............................................................................................................71
Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie..................................................................................71
Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie.............................72
Kapitola 6: Odstraňovanie problémov vášho počítača...........................................................75
Indikátory stavu zariadenia.....................................................................................................................................75
Indikátory stavu batérie..........................................................................................................................................76
Kapitola 7: Technické údaje.......................................................................................................77
Kapitola 8: Kontaktovanie spoločnosti Dell .............................................................................83
Page 6
6
Page 7
1
Práca na počítači
Pred začatím prác vnútri počítača
Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste sa vyhli prípadnému poškodeniu počítača a zaistili svoju osobnú
bezpečnosť. Pokiaľ nie je uvedené inak, každý postup uvádzaný v tomto dokumente predpokladá, že sú splnené
nasledujúce podmienky:
•Vykonali ste kroky uvedené v časti Práce vnútri počítača.
•Prečítali ste si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s počítačom.
•Komponent možno vymeniť alebo (ak bol zakúpený osobitne) namontovať podľa postupu demontáže v opačnom
poradí krokov.
VÝSTRAHA: Skôr než začnete pracovať vnútri počítača, prečítajte si bezpečnostné pokyny dodané s počítačom.
Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance .
VAROVANIE: Veľa opráv smie vykonávať iba oprávnený servisný technik. Vy môžete vykonávať iba postupy
riešenia problémov a jednoduché opravy, na ktoré vás oprávňuje dokumentácia k produktu alebo podľa pokynov
internetového alebo telefonického tímu servisu a technickej podpory. Na škody spôsobené opravami, ktoré neboli
autorizované spoločnosťou Dell, sa nevzťahuje záruka. Prečítajte si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané
spolu s produktom, a dodržujte ich.
VAROVANIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa
nenatretého kovového povrchu (ako napr. konektora na zadnej strane počítača), aby ste predišli elektrostatickému
výboju.
VAROVANIE: So súčiastkami a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa komponentov ani kontaktov na
karte. Kartu držte za jej okraje alebo za jej kovový montážny držiak. Komponenty ako procesor držte za okraje, nie
za kolíky.
VAROVANIE: Ak odpájate kábel, ťahajte ho za konektor alebo pevný ťahací jazýček, nie za samotný kábel. Niektoré
káble majú konektor zaistený západkami; pred odpojením takéhoto kábla stlačte západky. Konektory od seba
odpájajte plynulým ťahom v rovnom smere – zabránite tým ohnutiu kolíkov. Skôr než niektorý kábel zapojíte,
presvedčte sa, či sú oba konektory správne orientované a zarovnané.
POZNÁMKA: Farba počítača a niektorých komponentov sa môže odlišovať od farby uvádzanej v tomto dokumente.
V záujme predchádzania poškodeniu počítača vykonajte pred začatím prác vnútri počítača nasledujúce kroky.
1.Pracovný povrch musí byť rovný a čistý, aby sa nepoškriabal kryt počítača.
2.Vypnite počítač (pozri časť Vypnutie počítača).
3.Ak je počítač pripojený k dokovaciemu zariadeniu (v doku), napríklad k voliteľnej mediálnej základni alebo tenkej
batérii, odpojte ho.
VAROVANIE: Ak chcete odpojiť sieťový kábel, najskôr odpojte kábel z počítača a potom ho odpojte zo
sieťového zariadenia.
4.Odpojte od počítača všetky sieťové káble.
7
Page 8
5.Odpojte počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrických zásuviek.
6.Zatvorte displej a prevráťte počítač na rovný pracovný povrch.
POZNÁMKA: V záujme predchádzania poškodeniu systémovej dosky musíte pred servisným úkonom v počítači
vybrať hlavnú batériu.
7.Vyberte hlavnú batériu.
8.Otočte počítač do normálnej polohy.
9.Otvorte displej.
10. Stlačte vypínač, aby sa uzemnila systémová doska.
VAROVANIE: Pred otvorením displeja vždy odpojte počítač z elektrickej zásuvky, aby ste predišli zásahu
elektrickým prúdom.
VAROVANIE: Než sa dotknete akéhokoľvek komponentu vnútri počítača, uzemnite sa dotykom na nenatretý
kovový povrch – napríklad sa dotknite kovovej zadnej strany počítača. Počas práce sa pravidelne dotýkajte
nenatreného kovového povrchu, aby sa rozptýlila statická elektrina, ktorá by mohla poškodiť vnútorné
komponenty.
11. Z príslušných zásuviek vyberte všetky vložené karty ExpressCard alebo Smart Card.
Vypnutie počítača
VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené
programy, aby ste zabránili strate údajov.
1.Vypnite operačný systém:
– V systéme Windows 7:
Kliknite na tlačidlo Štart, potom kliknite na tlačidlo Vypnúť.
– V systéme Windows Vista:
Kliknite na tlačidlo Štart, potom kliknite na šípku v dolnom pravom rohu ponuky Štart podľa obrázka a
kliknite na položku Vypnúť.
– V systéme Windows XP:
Kliknite na tlačidlo Štart → Vypnúť počítač → Vypnúť . Počítač sa vypne po ukončení vypínania
operačného systému.
2.Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a pripojené zariadenia nevypli pri
vypínaní operačného systému automaticky, vypnite ich stlačením a podržaním hlavného vypínača na asi 4 sekundy.
Po dokončení práce v počítači
Po skončení postupu inštalácie súčastí sa pred zapnutím počítača uistite, či ste pripojili všetky externé zariadenia, karty
a káble.
VAROVANIE: Používajte výlučne batériu určenú pre konkrétny typ počítača Dell, aby ste nepoškodili počítač.
Nepoužívajte batérie určené pre iné počítače spoločnosti Dell.
1.Pripojte prípadné externé zariadenia, napríklad replikátor portov, tenkú batériu alebo mediálnu základňu a
nainštalujte všetky karty, napríklad ExpressCard.
2.Pripojte k počítaču prípadné telefónne alebo sieťové káble.
8
Page 9
VAROVANIE: Pred zapojením sieťového kábla najskôr zapojte kábel do sieťového zariadenia a potom ho
zapojte do počítača.
3.Vložte batériu.
4.Pripojte počítač a všetky pripojené zariadenia k ich elektrickým zásuvkám.
5.Zapnite počítač.
9
Page 10
10
Page 11
Demontáž a inštalácia komponentov
Táto časť obsahuje podrobné informácie o odstraňovaní alebo inštalácii komponentov vášho počítača.
Odporúčané nástroje
Postupy uvedené v tomto dokumente môžu vyžadovať použitie nasledujúcich nástrojov:
•Malý plochý skrutkovač
•Krížový skrutkovač
•Malé plastové páčidlo
Demontáž rukoväte ATG
2
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú rukoväť ATG k počítaču.
3.Demontujte pravý kryt portu ATG.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Montáž rukoväte ATG
1.Pripevnite rukoväť ATG pomocou skrutiek.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
11
Page 12
Demontáž krytov portu ATG
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Odskrutkujte skrutky na pravom kryte portu ATG.
3.Demontujte pravý kryt portu ATG.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
4.Zopakovaním krokov 1 a 2 demontujte ľavý kryt portu ATG.
Montáž krytov portu ATG
1.Umiestnite kryty portu ATG a utiahnite skrutky, ktoré ho pripevňujú k počítaču.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Vybratie karty SD (Secure Digital)
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Zatlačením na kartu SD ju uvoľnite z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
12
Page 13
3.Vysuňte kartu SD z počítača.
Vloženie karty SD (Secure Digital)
1.Zasuňte kartu SD do zásuvky, až kým nezačujete kliknutie.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Vybratie karty ExpressCard
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Zatlačením na kartu ExpressCard ju uvoľnite z počítača.
3.Vysuňte kartu ExpressCard z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Vloženie karty ExpressCard
1.Kartu ExpressCard zasuňte do zásuvky, až kým nezačujete kliknutie.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
13
Page 14
Vybratie batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Posunutím uvoľňovacích západiek uvoľnite batériu a vyberte ju z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Vloženie batérie
1.Batériu zasuňte do zásuvky, kým nezacvakne na miesto.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Vybratie karty SIM (modul identity predplatiteľa)
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
3.Vyberte kartu SIM z počítača.
Vloženie karty SIM (modul identity predplatiteľa)
1.Zasuňte kartu SIM do príslušnej zásuvky.
2.Vložte batériu.
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
14
Page 15
Demontáž spodného krytu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú spodný kryt k počítaču.
Nadvihnite spodný kryt a vyberte ho z počítača.
3.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Montáž spodného krytu
1.Umiestnite spodný kryt tak, aby bol zarovnaný s otvormi na skrutky v počítači.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú spodný kryt k počítaču.
3.Vložte batériu.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž rámu klávesnice
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Pomocou plastového páčidla vypáčte rám klávesnice a uvoľnite ho z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
15
Page 16
4.Vypáčte rám klávesnice pozdĺž bočných a spodného okraja.
5.Nadvihnite rám klávesnice a vyberte ho zo zariadenia.
Montáž rámu klávesnice
1.Zarovnajte rám klávesnice s priečinkom.
2.Zatlačte na okraje rámu klávesnice, kým nezacvakne na svoje miesto.
3.Vložte batériu.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž klávesnice
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) rám klávesnice
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú klávesnicu k počítaču.
16
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
Page 17
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú klávesnicu k zostave opierky dlaní.
5.Nadvihnite klávesnicu a otočte ju, aby ste získali prístup ku káblu klávesnice.
6.Odpojte kábel klávesnice od systémovej dosky.
7.Vyberte klávesnicu z počítača.
17
Page 18
8.Odlepte pásku, ktorá zaisťuje konektor klávesnice.
9.Demontujte kábel klávesnice z klávesnice.
Montáž klávesnice
1.Pripojte kábel klávesnice a pripevnite ho ku klávesnici pomocou pásky.
2.Pripojte kábel klávesnice k systémovej doske.
3.Nasuňte klávesnicu na svoje miesto tak, aby zacvakla.
4.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú klávesnicu k opierke dlaní.
5.Prevráťte počítač a utiahnite zaisťovacie skrutky klávesnice.
6.Namontujte:
a) rám klávesnice
b) batéria
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
18
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Page 19
Demontáž pevného disku
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú pevný disk k počítaču.
4.Vysuňte pevný disk z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
5.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje držiak pevného disku k pevnému disku.
6.Odpojte držiak pevného disku od pevného disku.
19
Page 20
7.Oddeľte izoláciu pevného disku od pevného disku.
Montáž pevného disku
1.Upevnite izoláciu pevného disku na pevný disk.
2.Pripojte držiak pevného disku k pevnému disku.
3.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú držiak pevného disku k pevnému disku.
4.Nasuňte pevný disk do počítača.
5.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú pevný disk k počítaču.
6.Vložte batériu.
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž optickej jednotky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Stlačením západky optickej jednotky uvoľnite optickú jednotku z počítača.
20
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Page 21
4.Vytiahnite optickú jednotku z počítača.
5.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje západku optickej jednotky k zostave optickej jednotky.
6.Potlačte západku optickej jednotky dopredu a vyberte ju zo zostavy optickej jednotky.
7.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú držiak západky optickej jednotky k zostave optickej jednotky.
8.Demontujte držiak západky z optickej jednotky.
21
Page 22
9.Demontujte dvierka optickej jednotky z optickej jednotky.
Montáž optickej jednotky
1.Upevnite dvierka optickej jednotky k optickej jednotke.
2.Namontujte držiak západky k optickej jednotke.
3.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú držiak západky optickej jednotky k zostave optickej jednotky.
4.Upevnite západku optickej jednotky k zostave optickej jednotky.
5.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje západku optickej jednotky.
6.Zasuňte optickú jednotku do šachty.
7.Prevráťte počítač a zatlačením vysúvacej západky pripevnite optickú jednotku.
8.Vložte batériu.
9.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž pamäte
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
3.Vypáčte prídržné úchytky smerom od pamäťového modulu, kým nevyskočí.
22
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
Page 23
4.Vyberte pamäťový modul z konektora na systémovej doske.
5.Zopakovaním krokov 2 a 3 vyberte druhý pamäťový modul.
Montáž pamäte
1.Vložte pamäťový modul do zásuvky pamäte.
2.Zatlačením na prídržné úchytky prichyťte pamäťový modul k systémovej doske.
3.Namontujte:
a) spodný kryt
b) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž karty WLAN
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
3.Odpojte anténne káble od karty WLAN.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
23
Page 24
4.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje kartu WLAN k počítaču.
5.Vyberte kartu WLAN zo zásuvky na systémovej doske.
Montáž karty WLAN
1.Vložte kartu WLAN do jej zásuvky pod 45-stupňovým uhlom.
2.Pripojte anténne káble k príslušným konektorom podľa označenia na karte WLAN.
3.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje kartu WLAN k počítaču.
4.Namontujte:
a) spodný kryt
b) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž chladiča
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
24
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Page 25
a) batéria
b) spodný kryt
3.Odpojte kábel chladiča.
4.
Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú chladič k systémovej doske.
5.Vyberte chladič z počítača.
Montáž chladiča
1.Nasuňte chladič na jeho pôvodné miesto na systémovej doske.
2.Zaskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú chladič k systémovej doske.
3.Pripojte kábel chladiča k systémovej doske.
4.Namontujte:
a) spodný kryt
b) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
25
Page 26
Demontáž procesora
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) chladič
3.Otočte vačkovú poistku procesora proti smeru hodinových ručičiek.
4.Vyberte procesor z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Montáž procesora
1.Zarovnajte zárezy na procesore s päticou a vložte procesor do pätice.
2.Otočte vačkovú poistku procesora v smere hodinových ručičiek.
3.Namontujte:
a) chladič
b) spodný kryt
c) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž karty Bluetooth
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) pevný disk
26
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
Page 27
c) spodný kryt
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje kartu Bluetooth k počítaču.
4.Nadvihnite kartu pozdĺž spodného okraja a vyberte ju z puzdra.
5.Odpojte kábel Bluetooth od systémovej dosky a vyberte kartu z počítača.
6.Odpojte kábel od karty Bluetooth.
27
Page 28
Montáž karty Bluetooth
1.Pripojte kábel Bluetooth ku karte Bluetooth.
2.Vložte kartu Bluetooth na miesto.
3.Skontrolujte, či je zaistená v priečinku utiahnutím skrutky.
4.Namontujte:
a) spodný kryt
b) pevný disk
c) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Vybratie gombíkovej batérie
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
3.Odpojte kábel gombíkovej batérie.
4.Vypáčte gombíkovú batériu smerom nahor a vyberte ju z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Vloženie gombíkovej batérie
1.Vložte gombíkovú batériu na miesto.
2.Zapojte kábel gombíkovej batérie.
3.Namontujte:
a) spodný kryt
28
Page 29
b) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž rámu kariet ExpressCard
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) karta Bluetooth
e) rám klávesnice
f) klávesnica
g) zostava displeja
h) opierka dlaní
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú rám kariet ExpressCard k počítaču.
4.Vyberte rám kariet ExpressCard z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Montáž rámu kariet ExpressCard
1.Vložte rám kariet ExpressCard na svoje miesto.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú rám kariet ExpressCard k počítaču.
3.Namontujte:
a) opierka dlaní
b) zostava displeja
c) klávesnica
d) rám klávesnice
e) karta Bluetooth
29
Page 30
f) pevný disk
g) spodný kryt
h) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Demontáž dosky médií
Po dokončení prác vnútri počítača
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) karta Bluetooth
e) rám klávesnice
f) klávesnica
g) zostava displeja
h) opierka dlaní
3.Odpojte kábel dosky médií od systémovej dosky.
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú dosku médií k počítaču.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
5.Vyberte dosku médií z počítača.
30
Page 31
Montáž dosky médií
1.Umiestnite dosku médií na svoje miesto.
2.Utiahnutím skrutiek pripevnite dosku médií.
3.Pripojte kábel dosky médií k systémovej doske.
4.Namontujte:
a) opierka dlaní
b) zostava displeja
c) klávesnica
d) rám klávesnice
e) karta Bluetooth
f) pevný disk
g) spodný kryt
h) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž portu napájacieho konektora
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
3.Odpojte kábel napájacieho konektora od systémovej dosky.
4.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje držiak napájacieho konektora k počítaču.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
31
Page 32
5.Demontujte držiak napájacieho konektora z počítača.
6.Demontujte kábel napájacieho konektora z počítača.
Montáž portu napájacieho konektora
1.Pripojte kábel napájacieho konektora k počítaču.
2.Namontujte držiak napájacieho konektora na svoje miesto v počítači.
3.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje držiak napájacieho konektora k počítaču.
4.Pripojte kábel napájacieho konektora k systémovej doske.
5.Namontujte:
a) spodný kryt
b) batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
32
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Page 33
Demontáž dosky s indikátorom napájania
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) modul Bluetooth
e) rám klávesnice
f) klávesnica
g) zostava displeja
h) rám displeja
i) panel displeja
3.Odpojte kábel dosky s indikátorom napájania.
4.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje dosku s indikátorom napájania k zostave displeja.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
5.Vyberte dosku s indikátorom napájania zo zostavy displeja.
33
Page 34
Montáž dosky s indikátorom napájania
1.Umiestnite dosku s indikátorom napájania na svoje miesto v zostave displeja.
2.Utiahnutím skrutky pripevnite dosku s indikátorom napájania k zostave displeja.
3.Pripojte kábel dosky s indikátorom napájania k zostave displeja.
4.Namontujte:
a) panel displeja
b) rám displeja
c) zostava displeja
d) klávesnica
e) rám klávesnice
f) modul Bluetooth
g) pevný disk
h) spodný kryt
i) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž modemovej karty
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) rám klávesnice
d) klávesnica
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje modemovú kartu k počítaču.
4.Vytiahnite zarážku spod zostavy opierky dlaní.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
34
Page 35
5.Pomocou zarážky vytiahnite pravý dolný okraj modemovej karty z priečinka.
6.Podržte a vyberte modemovú kartu z počítača.
Montáž modemovej karty
1.Vložte modemovú kartu do príslušnej zásuvky.
2.Skontrolujte, či je modemová karta pevne usadená.
3.Utiahnutím skrutky pripevnite modemovú kartu.
4.Namontujte:
a) klávesnica
b) rám klávesnice
c) spodný kryt
d) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž konektora modemu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) karta Bluetooth
e) rám klávesnice
f) klávesnica
g) zostava displeja
h) opierka dlaní
i) doska médií (k dispozícii len na modeloch E6430/E6430 ATG)
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
35
Page 36
j) rám kariet ExpressCard
k) systémová doska
3.Odpojte kábel modemovej karty od modemovej karty.
4.Vyberte modemový kábel z vodiaceho kanála.
5.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje držiak konektora modemu k počítaču.
5.Pripojte kábel modemovej karty k modemovej karte.
6.Namontujte:
a) systémová doska
b) rám kariet ExpressCard
c) doska médií (k dispozícii len na modeloch E6430/E6430 ATG)
d) opierka dlaní
e) zostava displeja
f) klávesnica
g) rám klávesnice
h) karta Bluetooth
i) pevný disk
j) spodný kryt
k) batéria
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž vstupno-výstupnej (V/V) dosky
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) optická jednotka
e) karta Bluetooth
f) rám klávesnice
g) klávesnica
h) zostava displeja
i) opierka dlaní
j) doska médií (k dispozícii len na modeloch E6430/E6430 ATG)
k) rám kariet ExpressCard
l) systémová doska
Pred začatím prác vnútri počítača
.
37
Page 38
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje vstupno-výstupnú dosku k počítaču.
4.Vyberte vstupno-výstupnú dosku z počítača.
Montáž vstupno-výstupnej (V/V) dosky
1.Umiestnite vstupno-výstupnú dosku na svoje miesto.
b) rám kariet ExpressCard
c) doska médií (k dispozícii len na modeloch E6430/E6430 ATG)
d) opierka dlaní
e) zostava displeja
f) klávesnica
g) rám klávesnice
h) karta Bluetooth
i) pevný disk
j) optická jednotka
k) spodný kryt
l) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž podpornej dosky pevného disku
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
38
Page 39
c) pevný disk
d) karta Bluetooth
e) rám klávesnice
f) klávesnica
g) zostava displeja
h) opierka dlaní
i) doska médií
j) rám kariet ExpressCard
k) systémová doska
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú podpornú dosku pevného disku k počítaču.
4.Vyberte podpornú dosku pevného disku z počítača.
Montáž podpornej dosky pevného disku
1.Umiestnite podpornú dosku pevného disku do svojho priečinka.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú podpornú dosku pevného disku k počítaču.
3.Namontujte:
a) systémová doska
b) rám kariet ExpressCard
c) doska médií
d) opierka dlaní
e) zostava displeja
f) klávesnica
g) rám klávesnice
h) pevný disk
i) karta Bluetooth
j) spodný kryt
k) batéria
39
Page 40
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Demontáž opierky dlaní
Po dokončení prác vnútri počítača
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) karta Bluetooth
e) rám klávesnice
f) klávesnica
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú zostavu opierky dlaní k základni počítača.
4.Prevráťte počítač a odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú zostavu opierky dlaní k počítaču.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
5.Odpojte kábel LED od systémovej dosky.
6.Odpojte kábel dotykovej plochy od systémovej dosky.
40
Page 41
7.Odpojte kábel karty SD od systémovej dosky.
8.Nadvihnite a vyberte opierku dlaní z počítača.
Montáž opierky dlaní
1.Zarovnajte zostavu opierky dlaní na svojom mieste v počítači a zacvaknite ju na miesto.
2.Pripojte tieto káble:
a) karta SD
b) dotyková plocha
c) dióda LED
3.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú opierku dlaní k počítaču.
4.Namontujte:
a) klávesnica
b) rám klávesnice
c) modul Bluetooth
d) pevný disk
e) spodný kryt
f) batéria
41
Page 42
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Demontáž systémovej dosky
Po dokončení prác vnútri počítača
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) optická jednotka
e) karta Bluetooth
f) rám klávesnice
g) klávesnica
h) zostava displeja
i) opierka dlaní
j) doska médií
k) rám kariet ExpressCard
3.Odpojte kábel gombíkovej batérie od spodnej strany systémovej dosky.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
4.Odpojte kábel kamery od spodnej strany systémovej dosky.
5.Odskrutkujte zaisťovaciu skrutku držiaka k LVDS.
42
Page 43
6.Demontujte držiak kábla LVDS z počítača.
7.Odpojte kábel LVDS od zadnej strany systémovej dosky.
8.Odpojte kábel reproduktorov od spodnej strany systémovej dosky.
9.Prevráťte systém a odpojte kábel dosky médií od systémovej dosky.
43
Page 44
10. Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú systémovú dosku k počítaču.
11. Opatrne nadvihnite ľavý okraj zostavy systémovej dosky do uhla 45 stupňov a uvoľnite systémovú dosku z
konektorov portov napravo.
12. Uvoľnite systémovú dosku z portu konektorov na zadnej strane a vyberte ju zo systému.
44
Page 45
Montáž systémovej dosky
1.Systémovú dosku umiestnite na šasi.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú systémovú dosku k počítaču.
3.Pripojte kábel dosky médií.
4.Prevráťte počítač a k systémovej doske pripojte tieto káble:
a) rám kariet ExpressCard
b) doska médií
c) opierka dlaní
d) zostava displeja
e) klávesnica
f) rám klávesnice
g) karta Bluetooth
h) optická jednotka
i) pevný disk
j) spodný kryt
k) batéria
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž zostavy displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) rám klávesnice
d) klávesnica
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje podporný držiak k počítaču.
4.Vyberte podporný držiak z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
45
Page 46
5.Potiahnutím zarážky nahor odpojte kábel LVDS od počítača.
6.Odpojte kábel kamery od počítača.
7.Vyberte kábel LVDS a kábel kamery z vodiaceho kanála.
8.Odpojte všetky antény pripojené k bezdrôtovým zariadeniam.
46
Page 47
9.Vyberte všetky antény z vodiaceho kanála.
10. Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú zostavu displeja k počítaču.
11. Vyberte zostavu displeja z počítača.
Montáž zostavy displeja
1.Pripojte zostavu displeja k počítaču.
2.Prevráťte počítač a utiahnite zaisťovacie skrutky zostavy displeja.
47
Page 48
3.Veďte antény cez vodiaci kanál.
4.Pripojte antény k počítaču.
5.Veďte kábel LVDS a kábel kamery cez vodiaci kanál.
6.Pripojte kábel kamery k počítaču.
7.Pripojte kábel LVDS k počítaču.
8.Namontujte podporný držiak LVDS na svoje miesto v počítači.
9.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje podporný držiak k počítaču.
10. Namontujte:
a) klávesnica
b) rám klávesnice
c) spodný kryt
d) batéria
11. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž rámu displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Vypáčte dolný okraj rámu displeja.
4.Vypáčte ľavý, pravý a horný okraj rámu displeja.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
5.Demontujte rám displeja zo zostavy displeja.
48
Page 49
Montáž rámu displeja
1.Umiestnite rám displeja na zostavu displeja.
2.Počnúc od horného rohu a postupujúc okolo celého rámu zatlačte na rám displeja, kým nezacvakne na svoje miesto
do zostavy displeja.
3.Zatlačte na pravý a ľavý okraj rámu displeja.
4.Vložte batériu.
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž panela displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) zostava displeja
c) rám displeja
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú panel displeja k zostave displeja.
4.Prevráťte panel displeja.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
49
Page 50
5.Odlepte pásku konektora kábla LVDS a odpojte ho z panela displeja.
6.Demontujte panel displeja zo zostavy displeja.
Montáž panela displeja
1.Pripojte kábel LVDS a prilepte pásku konektora kábla.
2.Prevráťte displej a umiestnite ho na zostavu displeja.
3.Utiahnutím skrutiek pripevnite panel displeja k zostave displeja.
4.Namontujte:
a) rám displeja
b) zostava displeja
c) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž krytov závesu displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
50
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
Page 51
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) karta Bluetooth
e) rám klávesnice
f) klávesnica
g) zostava displeja
3.Otočte ľavý a pravý záves smerom nahor do zvislej polohy.
4.Vypáčením uvoľnite okraj krytu závesu zo závesu a vyberte kryty závesu zo zostavy displeja.
Montáž krytov závesu displeja
1.Nasuňte ľavý kryt závesu na panel displeja.
2.Otočením závesu nadol zaistite kryt závesu k panelu displeja.
3.Zopakujte kroky 1 a 2 pre pravý kryt závesu.
4.Namontujte:
a) zostava displeja
b) klávesnica
c) rám klávesnice
d) karta Bluetooth
e) pevný disk
f) spodný kryt
g) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
51
Page 52
Demontáž závesov displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) karta Bluetooth
e) rám klávesnice
f) klávesnica
g) zostava displeja
h) rám displeja
i) panel displeja
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú dosky závesov displeja k zostave displeja.
4.Demontujte dosky závesov displeja.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
5.Odskrutkujte skrutky, ktorými sú závesy displeja pripevnené k zostave displeja.
6.Vyberte závesy displeja zo zostavy displeja.
52
Page 53
Montáž závesov displeja
1.Položte oba závesy displeja na panel.
2.Utiahnutím skrutiek pripevnite závesy displeja k zostave displeja.
3.Položte dosky závesov displeja na závesy.
4.Utiahnutím skrutiek pripevnite dosky závesov displeja k zostave displeja.
5.Namontujte:
a) panel displeja
b) rám displeja
c) zostava displeja
d) klávesnica
e) rám klávesnice
f) karta Bluetooth
g) pevný disk
h) spodný kryt
i) batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž kamery
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) zostava displeja
c) rám displeja
d) panel displeja
3.Odpojte kábel LVDS a kábel kamery od kamery.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
53
Page 54
4.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje kameru k zostave displeja.
5.Vytiahnite kameru zo zostavy displeja.
Montáž kamery
1.Vložte kameru na svoje miesto na paneli displeja.
2.Utiahnutím skrutky pripevnite kameru k zostave displeja.
3.Pripojte kábel LVDS a kábel kamery ku kamere.
4.Namontujte:
a) panel displeja
b) rám displeja
c) zostava displeja
d) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž kábla LVDS a kábla kamery
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) karta Bluetooth
e) rám klávesnice
f) klávesnica
g) zostava displeja
h) rám displeja
i) panel displeja
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
54
Page 55
j) závesy displeja
3.Odpojte kábel LVDS a kábel kamery od kamery.
4.Odlepte pásky, ktorými je kábel LVDS a kábel kamery pripevnený k zostave displeja.
5.Vyberte kábel LVDS a kábel kamery zo zostavy displeja.
Montáž kábla LVDS a kábla kamery
1.Umiestnite kábel LVDS a kábel kamery na zostavu displeja.
2.Zaistite kábel pomocou lepiacej pásky.
3.Pripojte systém LVDS a kábel kamery ku kamere.
4.Namontujte:
a) závesy displeja
b) panel displeja
c) rám displeja
d) zostava displeja
e) klávesnica
f) rám klávesnice
g) karta Bluetooth
55
Page 56
h) pevný disk
i) spodný kryt
j) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Demontáž reproduktorov
Po dokončení prác vnútri počítača
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) rám klávesnice
e) klávesnica
f) zostava displeja
g) opierka dlaní
h) doska médií (k dispozícii len na modeloch E6430/E6430 ATG)
i) rám kariet ExpressCard
j) karta Bluetooth
k) systémová doska
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú reproduktory k počítaču.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
4.Vyberte kábel reproduktora z vodiaceho kanála.
5.Vyberte reproduktory z počítača.
56
Page 57
Montáž reproduktorov
1.Umiestnite reproduktory na ich pôvodne miesto a zapojte kábel reproduktorov.
2.Utiahnite zaisťovacie skrutky reproduktorov.
3.Namontujte:
a) systémová doska
b) karta Bluetooth
c) rám kariet ExpressCard
d) doska médií (k dispozícii len na modeloch E6430/E6430 ATG)
e) opierka dlaní
f) zostava displeja
g) klávesnica
h) rám klávesnice
i) pevný disk
j) spodný kryt
k) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
57
Page 58
58
Page 59
Informácie o porte na pripojenie dokovacej
stanice
Port na pripojenie dokovacej stanice sa používa na pripojenie notebooku k voliteľnej dokovacej stanici.
1. Port na pripojenie dokovacej stanice
3
59
Page 60
60
Page 61
4
Program System Setup (Nastavenie systému)
Program System Setup umožní spravovanie hardvéru vášho počítača a zadanie nastavení na úrovni systému BIOS. Z
programu System Setup môžete:
•Zmeniť informácie NVRAM po pridaní alebo odstránení hardvéru počítača
•Zobraziť konfiguráciu systémového hardvéru
•Povoliť alebo zakázať integrované zariadenia
•Nastaviť hraničné hodnoty týkajúce sa výkonu a správy napájania
•Spravovať zabezpečenie vášho počítača
Zavádzacia postupnosť
Zavádzacia postupnosť umožní obísť poradie zavádzacích zariadení definované v nástroji System Setup a zaviesť
systém priamo z určeného zariadenia (napríklad z optickej jednotky alebo pevného disku). Počas automatického testu po
zapnutí počítača (POST), keď sa objaví logo Dell, môžete:
•Spustite program System Setup stlačením klávesu <F2>
•Otvorte ponuku na jednorazové zavedenie systému stlačením klávesu <F12>
Ponuka na jednorazové zavedenie systému zobrazí zariadenia, z ktorých je možné zaviesť systém, a možnosť
diagnostiky. Možnosti ponuky zavádzania sú:
•Removable Drive (Vymeniteľná jednotka) (ak je k dispozícii)
•STXXXX Drive (Jednotka STXXXX)
POZNÁMKA: XXX označuje číslo jednotky SATA.
•Optical Drive (Optická jednotka)
•Diagnostics (Diagnostika)
POZNÁMKA: Ak zvolíte možnosť Diagnostics, zobrazí sa obrazovka diagnostiky ePSA.
Obrazovka s postupnosťou zavádzania systému zobrazí aj možnosť prístupu k obrazovke programu System Setup.
Navigačné klávesy
Nasledujúca tabuľka popisuje navigačné klávesy pre nastavenie systému.
POZNÁMKA: Väčšina zmien, ktoré vykonáte v nastaveniach systému, sa zaznamená, ale bude neúčinná, kým
nereštartujete systém.
61
Page 62
Tabuľka 1. Navigačné klávesy
KlávesyNavigácia
Šípka nahorPrejde na predchádzajúce pole.
Šípka nadolPrejde na nasledujúce pole.
<Enter>Umožní vybrať hodnotu vo zvolenom poli (ak je to možné) alebo nasleduje prepojenie v poli.
MedzerníkRozbalí alebo zbalí rozbaľovací zoznam, ak je to možné.
<Tab>Presunie kurzor do nasledujúcej oblasti.
POZNÁMKA: Len pre štandardný grafický prehliadač.
<Esc>Keď prezeráte hlavnú obrazovku, prejde na predchádzajúcu stránku. Po stlačení klávesu <Esc>
na hlavnej obrazovke sa zobrazí správa, ktorá vás upozorní na uloženie neuložených zmien a
reštartuje systém.
<F1>Zobrazí pomocníka programu System Setup.
Možnosti programu System Setup
POZNÁMKA: V závislosti od počítača a v ňom nainštalovaných zariadení sa položky uvedené v tejto časti môžu, ale
nemusia zobraziť.
Tabuľka 2. General (Všeobecné)
MožnosťPopis
System Information (Informácie o systéme)V tejto časti sú uvedené hlavné funkcie
hardvéru počítača.
•System Information (Informácie o
systéme)
•Memory Information (Informácie o
pamäti)
•Processor Information (Informácie o
procesore)
•Device Information (Informácie o
zariadeniach)
Battery Information (Informácie o batérii)Zobrazuje stav nabitia batérie.
Boot Sequence (Spúšťacia sekvencia)Umožňuje zmeniť poradie, v akom počítač
hľadá operačný systém. Sú vybraté všetky
nasledujúce možnosti.
•Diskette drive (Disketová jednotka)
•Internal HDD (Interný pevný disk)
•USB Storage Device (Ukladacie
zariadenie USB)
•CD/DVD/CD-RW Drive (Jednotka
CD/DVD/CD-RW)
•Onboard NIC (Sieťový radič na doske)
Môžete vybrať aj možnosť Boot List (Zoznam
zavedenia). Máte tieto možnosti:
62
Page 63
MožnosťPopis
•Legacy (Staršie) (predvolené
nastavenie)
•UEFI
Date/Time (Dátum a čas)Umožňuje nastaviť dátum a čas.
Tabuľka 3. System Configuration (Konfigurácia systému)
MožnosťPopis
Integrated NIC (Integrovaná sieťový radič)Umožňuje nakonfigurovať integrovaný sieťový
radič. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•Enabled (Povolené)
•Enabled w/PXE (Povolené s PXE)
(predvolené nastavenie)
Parallel Port (Paralelný port)Umožňuje určiť a nastaviť spôsob fungovania
paralelného portu na dokovacej stanici. Pre
paralelný port môžete nastaviť tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•AT
•PS2
•ECP
Serial Port (Sériový port)Identifikuje a určuje nastavenia sériového
portu. Pre sériový port môžete nastaviť tieto
možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•COM1 (predvolené nastavenie)
•COM2
•COM3
•COM4
POZNÁMKA: Operačný systém môže
vyhradiť prostriedky aj vtedy, keď je toto
nastavenie zakázané.
SATA Operation (Fungovanie SATA)
Umožňuje nakonfigurovať radič interného
pevného disku SATA. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•ATA
•AHCI
•RAID On (RAID zapnuté) (predvolené
nastavenie)
POZNÁMKA: Zariadenie SATA je
nakonfigurované tak, aby podporovalo
režim RAID.
63
Page 64
MožnosťPopis
Drives (Diskové jednotky)Umožňuje nakonfigurovať jednotky SATA na
doske. Máte tieto možnosti:
•SATA-0
•SATA-1
•SATA-4
•SATA-5
Predvolené nastavenie: Všetky jednotky sú
povolené.
SMART Reporting (Hlásenia SMART)Toto pole riadi, či budú chyby pevného disku
pre integrované diskové jednotky hlásené
počas štartu systému. Táto technológia je
súčasťou špecifikácie SMART (Self
Monitoring Analysis and Reporting
Technology – Technológia samostatného
sledovania analýz a oznamovania).
•Enable SMART Reporting (Povoliť
hlásenia SMART) – Táto možnosť je
predvolene zakázaná.
USB Configuration (Konfigurácia USB)Umožňuje definovať konfiguráciu USB. Máte
tieto možnosti:
•Enable Boot Support (Povoliť podporu
zavedenia)
•Enable External USB Port (Povoliť
externý port USB)
Predvolené nastavenie: obe možnosti sú
povolené.
USB PowerShareUmožňuje konfigurovať správanie funkcie
USB PowerShare. Táto možnosť je
predvolene zakázaná.
•Enable USB PowerShare (Povoliť
funkciu USB PowerShare)
Keyboard Illumination (Podsvietenie klávesnice)Umožňuje vybrať prevádzkový režim funkcie
podsvietenia klávesnice. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané) (predvolené
nastavenie)
•Level is 25% (Úroveň 25 %)
•Level is 50% (Úroveň 50 %)
•Level is 75% (Úroveň 75 %)
•Level is 100% (Úroveň 100 %)
Stealth Mode Control (Ovládanie režimu utajenia)Umožňuje nastaviť režim, ktorý vypne všetko
svetlo a zvuk zo systému. Táto možnosť je
predvolene zakázaná.
64
Page 65
MožnosťPopis
•Enable Stealth Mode (Povoliť režim
utajenia)
Miscellaneous Devices (Rôzne zariadenia)Umožňuje povoliť alebo zakázať rôzne
zariadenia na doske. Máte tieto možnosti:
•Enable Internal Modem (Povoliť
interný modem)
•Enable Microphone (Povoliť mikrofón)
•Enable eSATA Ports (Povoliť porty
eSATA)
•Enable Hard Drive Free Fall Protection
(Povoliť ochranu pevného disku pred
pádom)
Umožňuje zabrániť používateľom vstúpiť do nastavení, keď je nastavené heslo
správcu.
Predvolené nastavenie: Disabled (Zakázané)
Tabuľka 6. Performance (Výkon)
MožnosťPopis
Multi Core Support (Podpora viacerých jadier)Toto pole určuje, či môže byť proces spustený
na jednom jadre alebo na všetkých jadrách.
Výkon niektorých aplikácií sa so zvýšením
počtu jadier zlepší. Táto možnosť je
predvolene povolená. Pomocou nej môžete
povoliť alebo zakázať podporu viacerých
jadier procesora. Máte tieto možnosti:
•All (Všetky) (predvolené nastavenie)
•1
•2
Intel SpeedStepUmožňuje povoliť alebo zakázať funkciu Intel
SpeedStep.
Predvolené nastavenie: Enable Intel
SpeedStep (Povoliť funkciu Intel SpeedStep)
C States Control (Kontrola stavov C)Umožňuje povoliť alebo zakázať ďalšie stavy
spánku procesora.
Predvolení nastavenie: Možnosti C states
(Stavy C), C3, C6, Enhanced C-states
(Rozšírené stavy C) a C7 sú povolené.
Intel TurboBoostUmožňuje povoliť alebo zakázať režim Intel
TurboBoost pre procesor.
Predvolené nastavenie: Enable Intel
TurboBoost (Povoliť Intel TurboBoost)
Hyper-Thread Control (Kontrola hypervlákien)Umožňuje povoliť alebo zakázať používanie
hypervlákien v procesore.
Predvolené nastavenie: Enabled (Povolené)
Tabuľka 7. Power Management (Správa napájania)
MožnosťPopis
AC Behavior (Správanie po
pripojení napájacieho adaptéra)
Umožňuje automatické zapnutie počítača po pripojení napájacieho adaptéra. Táto
možnosť je zakázaná.
•Wake on AC (Prebudenie počítača po pripojení napájacieho adaptéra)
Auto On Time (Čas
Môžete nastaviť čas, kedy sa má počítač automaticky zapnúť. Máte tieto možnosti:
automatického zapnutia)
•Disabled (Zakázané) (predvolené nastavenie)
67
Page 68
MožnosťPopis
•Every Day (Každý deň)
•Weekdays (Pracovné dni)
USB Wake Support (Podpora
prebudenia prostredníctvom
Umožňuje povoliť, aby zariadenia USB mohli prebudiť počítač z pohotovostného
režimu. Táto možnosť je zakázaná.
USB)
•Enable USB Wake Support (Povoliť podporu prebudenia prostredníctvom
USB)
Wireless Radio Control
Umožňuje ovládať rádio siete WLAN a WWAN. Máte tieto možnosti:
(Ovládanie bezdrôtového
pripojenia)
•Control WLAN Radio (Ovládať rádio WLAN)
•Control WWAN Radio (Ovládať rádio WWAN)
Predvolené nastavenie: obe možnosti sú zakázané.
Wake on LAN/WLAN (Prebudenie
počítača prostredníctvom siete
LAN/WLAN)
Táto možnosť umožňuje spustenie počítača z vypnutého stavu pomocou
špeciálneho signálu cez sieť LAN. Prebúdzanie počítača z pohotovostného režimu
nie je týmto nastavením ovplyvnené a je potrebné ho povoliť v operačnom systéme.
Táto funkcia je aktívna, len ak je počítač napájaný z napájacieho adaptéra.
•Disabled (Zakázané) – Nepovolí uvedenie počítača do činnosti po prijatí
signálov signálu na prebudenie zo siete LAN alebo bezdrôtovej siete LAN.
(Predvolené nastavenie)
•LAN Only (Len LAN) – Umožňuje uviesť počítač do činnosti prostredníctvom
špeciálnych signálov siete LAN.
•WLAN Only (Len WLAN)
•LAN or WLAN (LAN alebo WLAN)
Block Sleep (Blokovanie spánku) Umožňuje zablokovať prechod počítača do režimu spánku. Táto možnosť je
Určuje, či sa má funkcia NumLock povoliť pri spustení počítača. Táto možnosť je
predvolene povolená.
•Enable Numlock (Povoliť funkciu Numlock)
Umožňuje používať kláves <Scroll Lock> na klávesnici PS/2 rovnakým spôsobom
ako kláves <Fn> na internej klávesnici. Táto možnosť je predvolene povolená.
Určuje, či sa má na prihlasovacej obrazovke zobrazovať správa o požadovanej
postupnosti klávesov pre vstup do ponuky možností pri spustení systému BIOS.
•Enable F12 Boot Option menu (Povoliť ponuku zavedenia stlačením klávesu
F12) – Táto možnosť je predvolene povolená.
Fastboot (Rýchle zavedenie)Umožňuje zrýchliť procesy zavedenia. Máte tieto možnosti:
•Minimal (Minimálne)
•Thorough (Dôkladné) (predvolené nastavenie)
•Auto (Automatické)
Tabuľka 9. Virtualization Support (Podpora virtualizácie)
MožnosťPopis
Virtualization (Virtualizácia)Táto možnosť určuje, či môže aplikácia Virtual Machine Monitor (VMM) používať
prídavné funkcie hardvéru, ktoré ponúka technológia Intel Virtualization.
Povoľuje alebo zakazuje aplikácii Virtual Machine Monitor (VMM) využívať
dodatočné hardvérové možnosti, ktoré technológia Intel Virtualization poskytuje pre
priamy vstup/výstup.
•Enable Intel Virtualization Technology for Direct I/O (Povoliť technológiu
Intel Virtualization pre priamy vstup/výstup) – Predvolené nastavenie.
MožnosťPopis
Service Tag (Servisný štítok)Zobrazí servisný štítok počítača.
Asset Tag (Inventárny štítok)Umožňuje vytvoriť inventárny štítok systému, ak ešte nebol nastavený. Táto
Umožňuje určiť, ktoré bezdrôtové zariadenie možno ovládať vypínačom
bezdrôtových rozhraní. Máte tieto možnosti:
•WWAN
•Bluetooth
•WLAN
Všetky možnosti sú predvolene povolené.
Môžete povoliť alebo zakázať bezdrôtové zariadenia. Máte tieto možnosti:
•WWAN
•Bluetooth
•WLAN
Všetky možnosti sú predvolene povolené.
možnosť nie je predvolene nastavená.
Tabuľka 12. System Logs (Systémové záznamy)
MožnosťPopis
BIOS Events (Udalosti systému
BIOS)
Zobrazí záznam udalostí systému a umožňuje vymazať tento záznam.
•Clear Log (Vymazať záznam)
Aktualizácia systému BIOS
Odporúča sa aktualizovať BIOS (nastavenie systému) v prípade výmeny systémovej dosky alebo ak je k dispozícii
aktualizácia. Pre notebooky sa uistite, že batéria počítača je úplne nabitá a pripojená k elektrickej zásuvke
1.Reštartujte počítač.
2.Prejdite na stránku support.dell.com/support/downloads.
3.Ak máte servisný štítok alebo kód expresného servisu svojho počítača:
POZNÁMKA: V prípade modelov Desktop servisný štítok sa nachádza na prednej strane počítača.
POZNÁMKA: V prípade notebookov servisný štítok sa nachádza na spodnej strane počítača.
a) Zadajte Service Tag (Servisný štítok) alebo Express Service Code (Kód expresného servisu) a kliknite na tlačidlo
Submit (Odoslať).
b) Kliknite na položku Submit (Odoslať) a pokračujte krokom 5.
4.Ak nemáte k dispozícii servisný štítok ani kód expresného servisu svojho počítača, vyberte niektorú z nasledujúcich
možností:
a) Automaticky zistiť servisný štítok
b) Vybrať možnosť zo zoznamu Moje produkty a služby
70
Page 71
c) Vybrať možnosť zo zoznamu všetkých produktov Dell
5.Na obrazovke aplikácií a ovládačov v rozbaľovacom zozname Operating System (Operačný systém) vyberte
možnosť BIOS.
6.Nájdite najnovší súbor BIOS a kliknite na tlačidlo Download File (Prevziať súbor).
7.V okne Please select your download method below (Vyberte spôsob preberania nižšie) vyberte želaný spôsob
preberania a kliknite na tlačidlo Download Now (Prevziať teraz).
Zobrazí sa okno File Download (Prevziať súbor).
8.Kliknutím na možnosť Save (Uložiť) uložte súbor do svojho počítača.
9.Kliknutím na možnosť Run (Spustiť) nainštalujte aktualizované nastavenia do svojho počítača.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Systémové heslo a heslo pre nastavenie
Môžete vytvoriť systémové heslo a heslo pre nastavenie pre zabezpečenie vášho počítača.
Typ heslaPopis
Systémové hesloHeslo, ktoré musíte zadať pre prihlásenie sa do systému.
Heslo pre nastavenie Heslo, ktoré musíte zadať pre vstup a zmeny nastavení systému BIOS vášho počítača.
VAROVANIE: Funkcie hesla poskytujú základnú úroveň zabezpečenia údajov vo vašom počítači.
VAROVANIE: Ak váš počítač nie je uzamknutý a nie je pod dohľadom, ktokoľvek môže získať prístup k údajom
uloženým v ňom.
POZNÁMKA: Funkcie systémové heslo a heslo pre nastavenie sú vypnuté v čase dodávky vášho počítača.
Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie
Môžete určiť nové System Password (Systémové heslo) a/alebo Setup Password (Heslo pre nastavenie) alebo zmeniť
existujúce System Password (Systémové heslo) a/alebo Setup Password (Heslo pre nastavenie) iba ak má nastavenie
Password Status (Stav hesla) hodnotu Unlocked (Odomknuté). Ak je stav hesla Locked (Zamknuté), nemôžete zmeniť
systémové heslo.
POZNÁMKA: Ak je prepojka hesla vyradená, existujúce systémové heslo a heslo pre nastavenie sa vymažú a pri
prihlasovaní sa k počítaču nemusíte zadať systémové heslo.
Ak chcete spustiť nástroj na nastavenie systému, stlačte kláves <F2> ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1.Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System Security
(Zabezpečenie systému) a stlačte kláves <Enter>.
Zobrazí sa okno System Security (Zabezpečenie systému).
2.Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav hesla) nastavené
Unlocked (Odomknuté).
na
3.Zvoľte System Password (Systémové heslo), zadajte systémové heslo a stlačte tlačidlo <Enter> alebo <Tab>.
Pri priraďovaní systémového hesla dodržujte nasledujúce pravidlá:
– Heslo môže obsahovať maximálne 32 znakov.
– Heslo môže obsahovať čísla 0 – 9.
– Platné sú len malé písmená, veľké písmená nie sú povolené.
– Iba nasledujúce špeciálne znaky sú povolené: medzera, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
71
Page 72
Na požiadanie zadajte systémové heslo znova.
4.Zadajte systémové heslo tak, ako ste to zadali predtým, a kliknite na tlačidlo OK.
5.Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zadajte svoje systémové heslo a stlačte tlačidlo <Enter> alebo
<Tab>.
Zobrazí sa okno s výzvou, aby ste zadali heslo pre nastavenie znova.
6.Zadajte heslo pre nastavenie tak, ako ste to zadali predtým, a kliknite na tlačidlo OK.
7.Stlačte <Esc>, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
8.Stlačením klávesu <Y> uložte zmeny.
Počítač sa reštartuje.
Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie
Uistite sa, že Password Status (Stav hesla) je Unlocked (Odomknuté) (v nástroji System Setup) skôr, než sa pokúsite
vymazať alebo zmeniť existujúce systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie. Nemôžete vymazať alebo zmeniť
existujúce systémové heslo alebo heslo pre nastavenie, ak je Password Status (Stav hesla) Locked (Zamknuté).
Ak chcete spustiť nástroj System Setup, stlačte kláves <F2> ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1.Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System Security
(Zabezpečenie systému) a stlačte kláves <Enter>.
Zobrazí sa obrazovka System Security (Zabezpečenie systému).
2.Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav hesla) nastavené
na Unlocked (Odomknuté).
3.Zvoľte System Password (Systémové heslo), zmeňte alebo vymažte systémové heslo a stlačte tlačidlo <Enter>
alebo <Tab>.
4.Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zmeňte alebo vymažte heslo pre nastavenie a stlačte tlačidlo
<Enter> alebo <Tab>.
POZNÁMKA: Ak zmeníte systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, na výzvu zadajte nové heslo znova.
Ak mažete systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, na výzvu potvrďte mazanie.
5.Stlačte <Esc>, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
6.Stlačením tlačidla <Y> uložte zmeny a ukončite program Nastavenie systému.
Počítač sa reštartuje.
72
Page 73
5
Diagnostika
Ak zaznamenáte problém s vaším počítačom, pred tým, ako kontaktujete DELL kvôli technickej podpore, spustite
diagnostiku ePSA. Cieľom spustenia diagnostiky je otestovať hardvér vášho počítača bez potreby ďalšieho vybavenia a
rizika straty údajov. Ak sa vám nepodarí odstrániť problém, personál servisu a podpory môže využiť výsledky
diagnostiky, aby vám pomohol pri riešení problému.
Diagnostika Vylepšené vyhodnotenie systému pred zavedením
(Enhanced Pre-Boot System Assessment – ePSA)
Diagnostika ePSA (známa aj ako diagnostika systému) vykoná kompletnú kontrolu vášho hardvéru. Test ePSA je
súčasťou systému BIOS spúšťa ho BIOS interne. Vstavaný diagnostický nástroj systému poskytuje balíček možnosti pre
jednotlivé zariadenia alebo skupiny zariadení, ktorý vám umožní:
•Spustiť testy automaticky alebo v interaktívnom režime
•Opakovať testy
•Zobraziť alebo uložiť výsledky testov
•Spustením podrobných testov zaviesť dodatočné testy kvôli získaniu ďalších informácií o zariadeniach, ktoré
majú poruchu
•Zobraziť hlásenia o stave, ktoré vás informujú, ak testy prebehli úspešne
•Zobraziť chybové hlásenia, ktoré vás informujú, ak sa počas testov objavili nejaké problémy
VAROVANIE: Diagnostiku systému používajte len na testovanie vášho počítača. Použitie programu v iných
počítačoch môže spôsobiť neplatné výsledky alebo chybové hlásenia.
POZNÁMKA: Niektoré testy niektorých zariadení vyžadujú interakciu používateľa. Vždy buďte pri termináli počítača
počas behu diagnostických testov.
1.Zapnite počítač.
2.Keď sa počas zavádzania systému objaví logo Dell, stlačte kláves <F12>.
3.Na obrazovke ponuky zavádzania vyberte možnosť Diagnostics (Diagnostika).
Zobrazí sa okno Enhanced Pre-boot System Assessment (Vylepšené vyhodnotenie systému pred zavedením), ktoré
zobrazí všetky zariadenia zistené v počítači. Diagnostický nástroj spustí testy pre všetky zistené zariadenia.
4.Ak chcete spustiť diagnostický test pre konkrétne zariadenie, stlačte kláves <Esc> a kliknutím na tlačidlo Yes (Áno)
zastavte diagnostický test.
5.Vyberte zariadenie na ľavej table a kliknite na položku Run Tests (Spustiť testy).
6.V prípade problémov sa zobrazia chybové kódy.
Poznačte si chybový kód a obráťte sa na Dell.
73
Page 74
74
Page 75
6
Odstraňovanie problémov vášho počítača
Problémy so svojím počítačom môžete odstrániť pomocou indikátorov ako diagnostické svetlá, zvukové kódy a chybové
hlásenia počas prevádzky počítača.
Indikátory stavu zariadenia
Tabuľka 13. Indikátory stavu zariadenia
Rozsvieti sa po zapnutí počítača a bliká, keď sa počítač nachádza v režime správy napájania.
Svieti, keď počítač číta alebo zapisuje údaje.
Neprerušovaným svetlom alebo blikaním signalizuje stav nabitia batérie.
Svieti, ak je povolená bezdrôtová sieť.
Indikátory stavu zariadenia sa zvyčajne nachádzajú na hornej alebo ľavej strane klávesnice. Používajú sa na zobrazenie
stavu ukladacích zariadení, batérie a bezdrôtových zariadení. Okrem toho môžu byť užitočné ako diagnostický nástroj v
prípade možného zlyhania systému.
V nasledujúcej tabuľke je uvedený zoznam a význam chybových kódov v prípade možného výskytu chyby.
Tabuľka 14. Indikátory LED
Indikátor LED
ukladacích
zariadení
BlikáSvietiSvietiPravdepodobne zlyhal procesor.
SvietiBlikáSvietiPamäťové moduly sú rozpoznané, ale vyskytla sa chyba.
BlikáBlikáBlikáVyskytla sa chyba systémovej dosky.
BlikáBlikáSvietiPravdepodobne sa vyskytla chyba grafickej karty alebo video
BlikáBlikáNesvietiZlyhanie systému pri inicializovaní pevného disku ALEBO
BlikáNesvietiBlikáVyskytla sa chyba radiča USB počas inicializácie.
SvietiBlikáBlikáNie sú nainštalované/rozpoznané žiadne pamäťové moduly.
BlikáSvietiBlikáVyskytla sa chyba displeja počas inicializácie.
NesvietiBlikáBlikáModem nedovoľuje systému dokončiť test POST.
NesvietiBlikáNesvietiNepodarilo sa inicializovať pamäť alebo pamäť nie je
Indikátor LED
napájania
Indikátor LED
bezdrôtovej
komunikácie
Popis chyby
karty.
zlyhanie systému pri inicializovaní voliteľnej pamäte ROM.
podporovaná.
75
Page 76
Indikátory stavu batérie
Ak je počítač pripojený do elektrickej zásuvky, indikátor batérie funguje takto:
Striedavo bliká
nažlto a nabielo
Striedavo bliká
nažlto a svieti
nabielo
Trvalo bliká
nažlto
NesvietiBatéria je v režime plného nabitia s pripojeným napájacím adaptérom.
Svieti nabieloBatéria je v režime nabíjania s pripojeným napájacím adaptérom.
K notebooku je pripojený sieťový adaptér, ktorý spoločnosť Dell neoverila alebo ho
nepodporuje.
Dočasná porucha batérie s pripojeným napájacím adaptérom.
Kritická porucha batérie s pripojeným napájacím adaptérom.
76
Page 77
Technické údaje
POZNÁMKA: Ponuka sa môže líšiť podľa oblasti. Nasledujúce technické údaje obsahujú len informácie, ktorých
dodanie s počítačom je požadované zákonom. Ďalšie informácie týkajúce sa konfigurácie počítača získate kliknutím
na položku Štart → Pomoc a technická podpora. Potom vyberte možnosť zobrazenia informácií o počítači.
Tabuľka 15. Informácie o systéme
VlastnosťParametre
7
Čipová súprava
Šírka zbernice DRAM64 bitov
Flash EPROMSPI 32 MB, 64 MB
Zbernica PCIe Gen1100 MHz
Frekvencia externej zberniceDMI (5 GT/s)
Tabuľka 16. Procesor
VlastnosťParametre
Typy
Vyrovnávacia pamäť L3do 8 MB
Tabuľka 17. Pamäť
VlastnosťParametre
Pamäťový konektordve zásuvky SODIMM
Kapacita pamäte1 GB, 2 GB alebo 4 GB
Čipová súprava radu Mobile Intel 7 (Intel QM77)
•Rad Intel Core i3
•Rad Intel Core i5
•Rad Intel Core i7
Typ pamäteDDR3 SDRAM (1600 MHz)
Minimálna pamäť2 GB
Maximálna pamäť16 GB
Tabuľka 18. Zvuk
VlastnosťParametre
Typ
RadičIDT92HD93
štvorkanálový zvuk s vysokým rozlíšením
77
Page 78
VlastnosťParametre
Stereo konverzia
24-bitová (analóg – digitál a digitál – analóg)
Rozhranie:
Internézvuk s vysokým rozlíšením
Externékonektor na vstup z mikrofónu/stereofónne slúchadlá/externé
reproduktory
Reproduktorydva
Interný zosilňovač pre reproduktory1 W (RMS) na kanál