Dell Inspiron Mini 10v 1018 User Manual [ro]

Page 1
INSPIRON
GHID DE CONFIGURARE
Page 2
Page 3
INSPIRON
GHID DE CONFIGURARE
Model legal Seria P09T Tip de reglementare: P09T001
Page 4
Atenţionări, note şi avertismente
NOTĂ: NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai bine computerul. ATENŢIE: ATENŢIE indică un pericol potenţial de deteriorare a hardware-ului sau de
pierdere de date şi vă arată cum să evitaţi problema. AVERTISMENT: AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de
vătămare corporală sau de deces.
Dacă aţi achiziţionat un computer Dell™ Seria n, orice referinţe din prezentul document la sistemele de operare Microsoft®
®
nu sunt aplicabile.
Windows
__________________
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare. © 2010 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale fără autorizaţia scrisă a Dell Inc. Mărcile comerciale utilizate în acest text: Dell, the DELL logo-ul DELL, Inspiron, YOURS IS HERE, Solution Station,
şi DellConnect sunt mărci comerciale ale Dell Inc.; Intel este o marcă comercială înregistrată, iar Atom este o marcă comercială a Intel Corporation din Statele Unite şi alte ţări; Microsoft, Windows, şi logo-ul butonului de pornire Windows sunt fie mărci comerciale fie mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation din Statele Unite şi/sau alte ţări; Ubuntu este o marcă comercială înregistrată af Canonical Ltd.; Bluetooth este o marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc. şi este utilizată de Dell sub licenţă.
Alte mărci şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care au drepturi asupra mărcilor şi denumirilor, fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes patrimonial asupra mărcilor mărci de comerţ şi denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi aparţin.
Mai 2010 N/C K1KC9 Rev. A00
Page 5
Cuprins
Instalarea laptopului dvs. Inspiron . . . . . 5
Înainte de instalarea computerului dvs . . . . 5
Conectarea adaptorului de c.a. . . . . . . . . . . 6
Conectarea cablului de reţea (opţional). . . . 7
Apăsaţi butonul Power (Alimentare) . . . . . . 8
Instalarea sistemului de operare . . . . . . . . . 9
Creaţi suportul media de recuperare a
sistemului (recomandat) . . . . . . . . . . . . . . 10
Activarea sau dezactivarea conexiunii
wireless (opţional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conectarea la Internet (optional). . . . . . . . 14
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron . . . . 16
Caracteristici vedere din dreapta. . . . . . . . 16
Caracteristici vedere din stânga . . . . . . . . 17
Caracteristici tastatură şi bază
calculator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lumini şi indicatoare de stare . . . . . . . . . . 20
Caracteristici vedere din spate . . . . . . . . . 21
Gesturi touchpad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Caracteristici afişaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Scoaterea şi remontarea bateriei. . . . . . . . 26
Caracteristici Software . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dell DataSafe Online Backup (Copiere
de siguranţă online DataSafe). . . . . . . . . . 31
Rezolvarea problemelor . . . . . . . . . . . . 32
Coduri sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Probleme de reţea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Probleme de alimentare . . . . . . . . . . . . . . 34
Probleme privind memoria . . . . . . . . . . . . 35
Blocaje şi probleme de software . . . . . . . . 36
3
Page 6
Cuprins
Utilizarea instrumentelor de
asistenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Centrul de asistenţă Dell . . . . . . . . . . . . . . 38
Descărcările mele Dell . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mesaje sistem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilitarul Hardware Troubleshooter . . . . . . 41
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Restaurarea sistemului de operare. . . . 46
Restaurarea sistemului . . . . . . . . . . . . . . . 47
Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . . . . 48
Suport media de recuperare a
sistemului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Dell Factory Image Restore. . . . . . . . . . . . 52
Obţinere Ajutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Suport tehnic şi Serviciu clienţi . . . . . . . . . 56
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Servicii online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4
Serviciul automat pentru situaţia
comenzilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Informaţii despre produse . . . . . . . . . . . . . 59
Returnarea articolelor pentru reparaţii în termenul de garanţie sau pentru
înlocuire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Înainte de a apela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Cum se poate contacta Dell . . . . . . . . . . . 63
Date suplimentare Informaţii şi
resurse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Specificaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Anexă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Anunţ produs Macrovision. . . . . . . . . . . . . 73
Informaţii pentru NOM sau Official Mexican Standard (Standardul oficial
mexican) (Numai pentru Mexic). . . . . . . . . 74
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Page 7

Instalarea laptopului dvs. Inspiron

INSPIRON
Această secţiune oferă informaţii despre instalarea laptopului Dell
Inspiron™.

Înainte de instalarea computerului dvs

Când stabiliţi amplasamentul calculatorului, asiguraţi-vă că există acces uşor la o sursă de curent, ventilaţie adecvată şi o suprafaţă plană pe care acesta să stea.
Limitarea ventilaţiei în jurul laptopului Inspiron poate conduce la încălzirea excesivă a acestuia. Pentru a preveni încălzirea excesivă, lăsaţi spaţiu de cel puţin 10,2 cm (4 ţoli) în spatele computerului şi minimum 5,1 cm (2 ţoli) pe celelalte părţi. Atunci când este în funcţiune, nu trebuie să aşezaţi niciodată computerul într-un spaţiu închis, cum ar fi un dulap sau un sertar.
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi obiecte înăuntru şi nu permiteţi acumularea prafului în orificiile de ventilaţie. Nu plasaţi computerul Dell într-un mediu neaerisit, cum ar fi un geamantan, pe suprafeţe textile, precum covoare, în timp ce funcţionează. Blocarea aerisirii poate cauza defectarea computerului, poate reduce performanţa computerului sau poate provoca incendii. Când se încălzeşte prea tare, calculatorul porneşte ventilatorul. Zgomotul ventilatorului este normal şi nu indică existenţa unei probleme legate de ventilator sau de calculator.
ATENŢIE: Aşezarea sau stivuirea de obiecte grele sau ascuţite pe computer poate cauza deteriorarea permanentă a acestuia.
5
Page 8
Instalarea laptopului dvs. Inspiron

Conectarea adaptorului de c.a.

Conectaţi adaptorul de c.a. la computer, apoi introduceţi-l într-o priză electrică sau într-un dispozitiv de protecţie la supratensiuni.
AVERTISMENT: Adaptorul de c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare multiplă diferă de la o ţară la alta. Utilizarea unui cablu necorespunzător sau conectarea incorectă a unui cablu la cablul de alimentare multiplă sau la priza electrică poate provoca incendii sau deteriorarea permanentă a computerului.
6
Page 9
Instalarea laptopului dvs. Inspiron

Conectarea cablului de reţea (opţional)

Pentru a utiliza o conexiune de reţea prin cablu, conectaţi cablul de reţea.
7
Page 10
Instalarea laptopului dvs. Inspiron

Apăsaţi butonul Power (Alimentare)

8
Page 11
Instalarea laptopului dvs. Inspiron

Instalarea sistemului de operare

Computerul Dell este preconfigurat cu sistemul de operare pe care l-aţi selectat în momentul achiziţionării.
Instalarea Microsoft Windows
Pentru a instala Microsoft® Windows® pentru prima oară, urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran. Aceşti paşi sunt obligatorii şi efectuarea lor poate dura ceva timp. Ecranele de instalare Windows vă vor conduce prin câteva proceduri inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă, setarea preferinţelor şi configurarea unei conexiuni la Internet.
ATENŢIE: Nu întrerupeţi procesul de instalare a sistemului de operare. Acest lucru poate cauza nefuncţionarea computerului şi va trebui să reinstalaţi sistemul de operare.
NOTĂ: Pentru a avea performanţe optime la computerul dvs., se recomandă să descărcaţi şi să instalaţi cel mai recent BIOS şi cele mai noi drivere disponibile pe site-ul support.dell.com.
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre sistemul de operare şi caracteristici, consultaţi support.dell.com/MyNewDell.
Instalarea Ubuntu
Pentru a instala Ubuntu® pentru prima oară, urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran. Consultaţi documentaţia Ubuntu pentru mai multe informaţii specifice sistemului de operare.
9
Page 12
Instalarea laptopului dvs. Inspiron

Creaţi suportul media de recuperare a sistemului (recomandat)

NOTĂ: Este recomandat să creaţi un suport media de recuperare a sistemului imediat ce
configuraţi Microsoft Windows. NOTĂ: computerul dvs. nu este dotat cu o unitate optică internă. Utilizaţi o unitate optică
externă sau un dispozitiv extern de stocare pentru a realiza procedurile care implică utilizarea discurilor.
Suportul media de recuperare a sistemului poate fi utilizat pentru a restaura computerul la starea de funcţionare din momentul cumpărării, păstrând fişierele de date (fără a fi necesar discul cu
de operare
hardware, software, drivere sau alte setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită.
Pentru a crea suportul media de recuperare a sistemului veţi avea nevoie de următoarele:
•
•
). Puteţi să utilizaţi suportul media de recuperare a sistemului dacă modificările de
Dell DataSafe Local Backup cheie USB cu o capacitate minimă de 8 GB sau DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc
NOTĂ: Dell DataSafe Local Backup nu acceptă discuri reinscripţionabile.
10
sistemul
Page 13
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Pentru a crea un suport media de recuperare a sistemului:
1.
Asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este conectat (consultaţi „Conectaţi adaptorul de c.a.” la pagina 6).
2.
Introduceţi discul sau cheia în computer. Faceţi clic pe
3.
4.
Faceţi clic pe
5.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
NOTĂ: Pentru informaţii referitoare la utilizarea suportului media de recuperare a sistemului, consultaţi „Suport media de recuperare a sistemului” de la pagina 51.
Start All Programs (Toate programele)→ Dell DataSafe Local Backup. Create Recovery Media (Creare suport media de recuperare).
11
Page 14
Instalarea laptopului dvs. Inspiron

Activarea sau dezactivarea conexiunii wireless (opţional)

12
Page 15
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Pentru activare wireless:
1.
Porniţi computerul. Faceţi dublu clic pe pictograma
2.
de notificare sau apăsaţi <F2>. Va apărea caseta de dialog Wireless
Enable/Disable (Fără fir Activare/ dezactivare).
Selectaţi opţiunile pe care doriţi să le activaţi:
3.
Activare Bluetooth
–
Activare Wireless LAN
–
Faceţi clic pe
4.
OK.
din zona
Pentru dezactivare wireless:
1.
Faceţi dublu clic pe pictograma de notificare sau apăsaţi <F2>.
Va apărea caseta de dialog Wireless Enable/Disable (Fără fir Activare/ dezactivare).
Ştergeţi opţiunile pe care doriţi să le
2.
dezactivaţi:
–
Activare Bluetooth Activare Wireless LAN
–
Faceţi clic pe
3.
OK.
din zona
13
Page 16
Instalarea laptopului dvs. Inspiron

Conectarea la Internet (optional)

Pentru conectarea la Internet, aveţi nevoie de un modem extern sau de o conexiune de reţea şi de un furnizor de servicii Internet (ISP).
Dacă nu aţi comandat iniţial un modem USB sau un adaptor WLAN, puteţi să le cumpăraţi de pe site-ul www.dell.com.
Configurarea unei conexiuni Internet cablate
Dacă utilizaţi o conexiune dial-up, conectaţi
•
linia telefonică la modemul USB extern (opţional) şi la mufa telefonică din perete, înainte de a configura conexiunea Internet.
Dacă utilizaţi o conexiune DSL sau prin
•
modem de cablu/satelit, contactaţi furnizorul de servicii Internet sau serviciul de telefonie mobilă pentru instrucţiuni de configurare.
14
Pentru a finaliza configurarea conexiunii cablate la Internet, urmaţi instrucţiunile din „Setting Up Your Internet Connection” (Configurarea conexiunii Internet) de la pagina 15.
Configurarea unei conexiuni fără fir
NOTĂ: Pentru a instala un ruter fără fir,
consultaţi documentaţia pe care aţi primit-o odată cu ruterul.
Înainte de a putea utiliza conexiunea de Internet fără fir, trebuie să vă conectaţi la un ruter.
Pentru a configura conexiunea la un ruter fără fir:
Verificaţi să aveţi activată conexiunea
1.
wireless la computer (vezi „Enable or Disable Wireless” (Activarea sau dezactivarea conexiunii wireless) la pagina 12).
Salvaţi şi închideţi orice fişier deschis şi
2.
părăsiţi orice program deschis.
3.
Faceţi clic pe (Panou de control).
Start Control Panel
Page 17
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
În caseta de căutare, tastaţi
4.
faceţi clic pe Network and Sharing Center (Centru reţea şi partajare)→ Connect to a network (Conectare la o reţea).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
5.
finaliza configurarea.
network, apoi
Pentru configurarea conexiunii Internet:
Configurarea Conexiunii dvs. Internet
Furnizorii de servicii Internet (ISP) şi ofertele acestora variază în funcţie de ţară. Contactaţi furnizorul dvs. de servicii Internet pentru ofertele disponibile în ţara dvs.
Dacă nu vă puteţi conecta la Internet dar aţi reuşit acest lucru în trecut, furnizorul dumneavoastră de servicii Internet poate avea probleme temporare. Contactaţi furnizorul de servicii Internet pentru a verifica starea serviciului, sau încercaţi să vă conectaţi din nou mai târziu.
Trebuie să aveţi la îndemână informaţiile referitoare la ISP-ul dumneavoastră. Dacă nu aveţi un ISP, programul asistent Connect to the Internet (Conectare la Internet) vă poate ajuta să obţineţi unul.
Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi
1.
părăsiţi toate programele deschise.
2.
Faceţi clic pe (Panou de control).
În caseta de căutare, tastaţi
3.
apoi faceţi clic pe Network and Sharing CenterSet up a new connection or network (Configurare conexiune sau reţea
nouă)→ Connect to the Internet. Va apărea fereastra Conectarea la Internet
(Conectare la Internet).
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, faceţi clic pe Help me choose (Ajutor pentru selectare) sau contactaţi furnizorul de servicii Internet.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi folosiţi
4.
informaţiile de configurare furnizate de ISP-ul dumneavoastră pentru a încheia configurarea.
Start Control Panel
network,
15
Page 18

Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

1 2
3
În acest capitol sunt prezentate informaţii despre caracteristicile pe care le are computerul Inspiron™
INSPIRON
laptop.

Caracteristici vedere din dreapta

1
Conector ieşire audio/căşti — Se conectează la o pereche de căşti sau la o boxă
alimentată separat sau la un sistem de sunet.
2
Conector USB 2.0 — Se conectează la dispozitive USB, cum ar fi mouse, tastatură,
imprimantă, unitate externă sau player MP3.
3
Conector de reţea — Conectează computerul dvs. la o reţea sau la un dispozitiv de
bandă largă, dacă utilizaţi o reţea cablată.
16
Page 19
Caracteristici vedere din stânga
1
2
3
Conector VGA — Se conectează la un monitor sau la un proiector.
1
Conector USB 2.0 — Se conectează la dispozitive USB, cum ar fi mouse, tastatură,
2
imprimantă, unitate externă sau player MP3.
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
3
partaja fotografii digitale, muzică, clipuri video şi documente salvate pe carduri de memorie.
Cititor de carduri media 3 în 1 — Oferă un mod rapid şi uşor de a vizualiza şi a
17
Page 20
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
2
3
4
1
5
6

Caracteristici tastatură şi bază calculator

18
Page 21
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1
Buton de alimentare Când este apăsat, porneşte şi opreşte computerul.
Rând taste funcţionale Tasta de activare sau dezactivare wireless, tastele de mărire şi
2
micşorare luminozitate şi tastele de control al volumului se află pe acest rând.
3
Indicator luminos alimentare/baterie — Indicatorul arată diferite stări de alimentare/
baterie atunci când computerul este alimentat de la adaptorul de c.a. sau de la baterie. Pentru mai multe informaţii despre indicatorul luminos de alimentare/baterie, consultaţi „Lumini
şi indicatori de stare” la pagina 20.
4
Lumina de activitate hard disk — Se aprinde când computerul citeşte sau scrie date.
Lumina care clipeşte indică activitatea hard diskului.
ATENŢIE: Pentru a preveni pierderea de date, nu închideţi niciodată calculatorul când indicatorul luminos de activitate a hard diskului se aprinde cu intermitenţă.
Touchpad — Oferă funcţionalitatea unui mouse, de a deplasa cursorul, de a glisa sau a muta
5
elemente selectate, precum şi clic stânga prin apăsarea scurtă (bătaie uşoară cu degetul) pe suprafaţa sa. Suportă caracteristicile Derulare şi Zoom. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Gesturi pe touchpad” la pagina 22.
Butoanele touchpad-ului (2) — Oferă funcţii de clic stânga şi clic dreapta similare cu cele ale
6
unui mouse.
19
Page 22
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Lumini şi indicatoare de stare

Indicator luminos alimentare/baterie
Stare lumină indicator Stare computer Nivel încărcare baterie
Adaptor c.a. solid white on
off/hibernate breathing white standby încărcare off off/hibernate >90%
Bateria solid white on >10%
breathing white standby >= 10% solid amber on/standby < 10% off off/hibernate n/a
NOTĂ: Bateria se încarcă atunci când computerul este alimentat de la adaptorul de c.a.
20
încărcare < 90%
Page 23
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
2
1

Caracteristici vedere din spate

fantă pentru cablu de securitate — Se ataşează la computer un cablu de securitate
1
disponibil în comerţ. NOTĂ: Înainte de a cumpăra un cablu de securitate, asiguraţi-vă că acesta intră în slotul
pentru cablu de securitate de pe computer.
Conector pentru adaptorul de c.a. — Se conectează la un adaptor a.c. pentru a
2
alimenta computerul şi a încărca bateria.
21
Page 24
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Gesturi touchpad

Derulare
Vă permite să derulaţi conţinutul. Caracteristica derulare include:
Derulare tradiţională Vă permite să derulaţi în sus şi în jos, la dreapta şi la stânga.
Pentru a derula în sus sau în jos:
Deplasaţi un deget în zona de derulare verticală (extrema dreaptă a touchpad-ului).
Pentru a derula la dreapta sau la stânga:
Deplasaţi un deget în zona de derulare orizontală (partea inferioară a touchpad-ului).
22
Derulare circulară Vă permite să derulaţi în
sus şi în jos, la dreapta şi la stânga. Pentru a derula în sus sau în jos:
Deplasaţi un deget în zona de derulare verticală (extrema dreaptă a touchpad-ului), într-o mişcare circulară la dreapta pentru a derula în sus sau la stânga pentru a derula în jos.
Pentru a derula la dreapta sau la stânga:
Deplasaţi un deget în zona de derulare orizontală (extrema inferioară a touchpad-ului), într-o mişcare circulară la dreapta pentru a derula la dreapta sau la stânga pentru a derula la stânga.
Page 25
Zoom
Permite creşterea sau reducerea măririi conţinutului ecranului. Funcţia zoom include:
Zoom cu un deget — Permite mărirea sau micşorarea.
Pentru mărire:
Deplasaţi un deget în sus în zona de zoom (extrema stângă a touchpad-ului).
Pentru micşorare:
Deplasaţi un deget în jos în zona de zoom (extrema stângă a touchpad-ului).
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
23
Page 26
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
123 4

Caracteristici afişaj

Pe panoul de afişaj se află o cameră şi un microfon digital.
24
Page 27
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
Microfon — Asigură sunet de înaltă calitate pentru conferinţe şi înregistrarea vocii.
1
Cameră — Cameră incorporată pentru captură video, conferinţă şi chat.
2
Indicator activitate cameră — Arată starea camerei — pornită sau oprită.
3
Ecran — Panoul ecranului poate varia în funcţie de selecţia făcută la achiziţionarea
4
computerului. Pentru mai multe informaţii despre afişaje, consultaţi Ghidul tehnologic Dell la support.dell.com/manuals sau la Start (Documentaţie ajutor Dell).
All ProgramsDell Help Documentation
25
Page 28
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Scoaterea şi remontarea bateriei

AVERTISMENT: Înainte de a începe efectuarea oricărei proceduri din această secţiune, aplicaţi măsurile de siguranţă descrise în instrucţiunile livrate împreună cu computerul.
AVERTISMENT: Folosirea unei baterii necorespunzătoare poate provoca incendii sau explozii. Acest calculator ar trebui să utilizeze doar o baterie achiziţionată de la Dell. Nu utilizaţi baterii de la alte calculatoare.
AVERTISMENT: Înainte să scoateţi bateria, închideţi calculatorul şi scoateţi cablurile externe (inclusiv adaptorul de c.a.).
Pentru a îndepărta bateria:
Opriţi calculatorul şi întoarceţi-l cu baza în sus.
1.
Deplasaţi zăvoarele bateriei în poziţia deblocat.
2.
Ridicaţi bateria în afara compartimentului pentru baterie.
3.
Pentru a înlocui bateria: Aliniaţi urechile bateriei cu sloturile compartimentului şi apăsaţi uşor bateria în jos până se
blochează în poziţie cu un clic.
26
Page 29
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1
2
3
4
dispozitive de blocare
1
baterie (2) baterie
2
compartiment pentru baterie
3
sloturi compartiment pentru
4
baterie (3)
27
Page 30
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Caracteristici Software

NOTĂ: Pentru mai multe informaţii
despre funcţiile descrise în această secţiune, consultaţi Ghidul tehnologic
Dell la support.dell.com/manuals sau la Start
Documentation.
Productivitate şi comunicaţii
Puteţi utiliza calculatorul pentru a crea prezentări, broşuri, felicitări, fluturaşi şi tabele. De asemenea, puteţi edita şi vizualiza fotografii şi imagini digitale. Pentru informaţii privind software-ul instalat pe computerul dv., verificaţi comanda de achiziţie.
După conectarea la Internet, puteţi accesa site­uri web, puteţi configura conturi de e-mail, puteţi încărca şi descărca fişiere.
28
All ProgramsDell Help
Amuzament şi multimedia
Puteţi utiliza calculatorul pentru a viziona clipuri video, pentru a juca jocuri şi pentru a asculta muzică şi posturi radio pe Internet.
Puteţi descărca sau copia fotografii şi fişiere video de pe dispozitivele portabile, cum ar fi camere digitale şi telefoane celulare. Aplicaţiile software opţionale vă dau posibilitatea să vă organizaţi şi să creaţi fişiere de muzică şi video care pot fi înregistrate pe disc, salvate pe dispozitive portabile, cum ar fi playerele MP3 şi dispozitivele portabile pentru distracţie, sau care pot fi vizualizate direct ori pot fi conectate la televizoare, proiectoare şi echipamente tip home theater.
Page 31
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Dell Dock

Dell Dock este un grup de pictograme care oferă acces uşor la aplicaţii, fişiere şi dosare utilizate frecvent. Puteţi personaliza Dock prin:
Adăugarea sau ştergerea pictogramelor
•
Gruparea pictogramelor asemănătoare în
•
categorii
•
Schimbarea culorii şi locaţiei Dock Schimbarea comportamentului pictogramelor
•
29
Page 32
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
Adăugarea unei categorii
Faceţi clic dreapta pe Dock, faceţi clic pe
1.
Add (Adăugare)→ Category (Categorie). Este afişată fereastra Add/Edit Category (Adăugare/Editare categorie).
Introduceţi un titlu pentru categorie în câmpul
2.
Title (Titlu).
3.
Selectaţi o pictogramă pentru categoria din caseta Select an image: (Selectaţi o imagine).
Faceţi clic pe
4.
Save (Salvare).
Adăugarea unei pictograme
Glisaţi şi fixaţi pictograma în Dock sau o categorie.
30
Eliminaţi o categorie sau pictogramă
Faceţi clic dreapta pe categoria sau
1.
pictograma de pe Dock şi faceţi clic pe categoria Delete shortcut (Ştergere scurtătură) sau Delete category (Ştergere categorie).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
2.
Personalizarea Dock
Faceţi clic dreapta pe Dock şi faceţi clic pe
1.
Advanced Setting (Setări avansate).
2.
Selectaţi opţiunea dorită pentru a personaliza Dock.
Page 33
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Dell DataSafe Online Backup (Copiere de siguranţă online DataSafe)

NOTĂ: Dell DataSafe Online Backup
(Copiere de siguranţă online DataSafe) poate să nu fie disponibilă în toate regiunile.
NOTĂ: Se recomandă o conexiune de bandă largă pentru viteze mari de încărcare/descărcare.
Dell DataSafe Online (Copiere de siguranţă online DataSafe) este un serviciu automat de copiere de siguranţă şi restaurare care contribuie la protejarea datelor dvs. şi a altor fişiere de incidente catastrofale, precum furt, incendiu sau dezastre naturale. Puteţi accesa acest serviciu pe computerul dvs., folosind un cont protejat cu parolă.
Pentru informaţii suplimentare, accesaţi site-ul delldatasafe.com.
Pentru programarea efectuării copiilor de siguranţă:
Faceţi dublu clic pe pictograma Dell
1.
DataSafe Online
2.
Urmaţi instrucţiunile care apar pe ecran.
de pe bara de activităţi.
31
Page 34

Rezolvarea problemelor

În această secţiune sunt furnizate informaţii
INSPIRON
pentru depanarea calculatorului dvs. Dacă nu puteţi rezolva problema urmând îndrumările de mai jos, consultaţi „Utilizarea instrumentelor de asistenţă” la pagina 38 sau „Cum se poate contacta Dell” la pagina 63.

Coduri sonore

Computerul ar putea emite o serie de bipuri în timpul secvenţei de pornire, dacă există erori sau probleme. Această serie de bipuri, numită cod sonor, identifică o problemă. Dacă se întâmplă acest lucru, notaţi-vă codul sonor şi contactaţi Dell (vezi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
NOTĂ:
Manualul de service
support.dell.com/manuals.
32
pe site-ul
Cod sonor Problemă posibilă
Unu
Două
Trei
Patru Cinci Şase Şapte
Opt
Posibilă defectare a plăcii de bază - eroare sumă de verificare ROM BIOS
Nu a fost detectată nicio
memorie RAM
NOTĂ: Dacă aţi instalat sau aţi înlocuit modulul de memorie, verificaţi ca acesta să fie aşezat corect.
Posibilă defectare a plăcii de bază — Eroare chipset
Eroare citire/scriere RAM Eroare ceas timp real Defect placă sau chip video Defect procesor Defect ecran
Page 35
Rezolvarea problemelor

Probleme de reţea

Conexiuni fără fir
Atunci când conexiunea de reţea fără fir s-a pierdut — Ruterul fără fir este offline sau modul
fără fir a fost dezactivat în calculator.
Verificaţi să aveţi activată conexiunea
•
wireless (vezi „Enable or Disable Wireless” (Activarea sau dezactivarea conexiunii wireless) la pagina 12).
Verificaţi dacă ruterul wireless este conectat
•
la sursa dvs. de date (modem de cablu sau hub de reţea).
Restabilirea conexiunii la ruterul wireless
•
(vezi „Configurarea conexiunii wireless” la pagina 14).
Pot exista interferenţe care vă blochează
•
sau vă întrerup conexiunea fără fir. Încercaţi să restabiliţi conexiunea mutând calculatorul mai aproape de ruterul fără fir.
Conexiuni cablate
În cazul în care conexiunea la reţeaua wireless este pierdută — Cablul este slăbit sau
deteriorat.
Verificaţi cablul pentru a vă asigura că este
•
conectat şi nu este deteriorat.
•
Indicatorul luminos pentru integritatea conexiunii aflat în conectorul integrat de reţea vă permite să verificaţi dacă vă funcţionează conexiunea şi furnizează informaţii privind starea acesteia:
Verde — Există o conexiune bună între o
–
reţea de 10 Mbps şi calculator. Portocaliu — Există o conexiune bună
–
între o reţea de 100 Mbps şi calculator. Oprit — Calculatorul nu detectează o
–
conexiune fizică la reţea. Pentru asistenţă, contactaţi administratorul de reţea sau furnizorul de servicii Internet.
33
Page 36
Rezolvarea problemelor
NOTĂ: Indicatorul luminos pentru
integritatea conexiunii de pe conectorul de reţea este destinat numai conexiunilor de reţea realizate prin cablu. Indicatorul luminos pentru integritatea conexiunii nu arată starea conexiunilor fără fir.

Probleme de alimentare

Dacă indicatorul luminos de alimentare este stins — Computerul este oprit, în mod hibernare
sau nu este alimentat.
Apăsaţi butonul de alimentare, Computerul
•
îşi reia funcţionarea normală dacă este oprit sau în starea de hibernare.
Reintroduceţi cablul adaptorului de c.a. în
•
mufa de alimentare a computerului şi în priza de reţea.
dacă calculatorul este conectat la o priză
•
multiplă, asiguraţi-vă că acesta este conectat la o priză şi că este pornit.
34
Ocoliţi temporar dispozitivele de protecţie pe
•
alimentare şi prelungitoarele de alimentare pentru a verifica dacă laptop-ul porneşte corespunzător.
Asiguraţi-vă că priza funcţionează, testând-o
•
cu un alt dispozitiv, cum ar fi o lampă.
•
Verificaţi conexiunile cablului adaptorului de c.a.
Dacă transformatorul de c.a. are indicator
•
luminos, asiguraţi-vă că acesta este aprins.
Dacă lumina de alimentare este albă fixă şi calculatorul nu răspunde — Se poate ca
afişajul să nu răspundă.
Apăsaţi butonul de alimentare până când
•
calculatorul se închide şi apoi porniţi-l din nou.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell (vezi
•
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
Page 37
Rezolvarea problemelor
Dacă martorul de alimentare clipeşte cu lumină albă — Computerul este în standby sau
ecranul poate să nu reacţioneze.
Pentru a relua funcţionarea normală, apăsaţi
•
o tastă de pe tastatură, mişcaţi mouse-ul conectat sau mişcaţi un deget pe touchpad, sau apăsaţi butonul de alimentare.
Dacă ecranul nu răspunde, apăsaţi butonul
•
de alimentare până se închide computerul şi apoi porniţi-l din nou.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell (vezi
•
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
Dacă se produc interferenţe care îngreunează recepţia la calculator — Un semnal nedorit
creează interferenţele prin întreruperea sau blocarea altor semnale. Unele cauze posibile ale apariţiei interferenţelor sunt:
Cablurile de alimentare, al tastaturii şi al
•
mouse-lui.
•
Prea multe dispozitive conectate la o priză multiplă.
Mai multe prize multiple conectate la aceeaşi
•
priză electrică.

Probleme privind memoria

Dacă primiţi un mesaj de memorie insuficientă
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi
•
părăsiţi toate programele deschise pe care nu le folosiţi pentru a vedea dacă acest lucru rezolvă problema.
•
Consultaţi documentaţia software-ului pentru cerinţele minime de memorie.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell (vezi
•
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
Dacă apar alte probleme privind memoria
Rulaţi Dell Diagnostics (Diagnosticare Dell)
•
(vezi „Diagnosticarea Dell” la pagina 42). Dacă problema persistă, contactaţi Dell (vezi
•
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
35
Page 38
Rezolvarea problemelor

Blocaje şi probleme de software

În cazul în care calculatorul nu porneşte
Asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este conectat strâns la computer şi la priza electrică.
Dacă un program nu mai răspunde
Închideţi programul:
Apăsaţi simultan <Ctrl><Shift><Esc>.
1.
Faceţi clic pe
2.
3.
Faceţi clic pe programul care nu mai răspunde.
4.
Faceţi clic pe
Dacă un program se blochează în mod repetat — Verificaţi documentaţia software-ului.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi reinstalaţi programul.
NOTĂ: De obicei, produsele software includ instrucţiuni de instalare în documentaţie sau pe disc (CD sau DVD).
36
Applications (Aplicaţii).
End Task (Oprire sarcină).
NOTĂ: Calculatorul dvs. nu este dotat cu
o unitate optică internă. Utilizaţi o unitate optică externă sau un dispozitiv extern de stocare pentru a realiza procedurile care implică utilizarea discurilor.
În cazul când calculatorul nu mai răspunde la comenzi sau apare un ecran complet albastru
ATENŢIE: Este posibil să pierdeţi date dacă nu reuşiţi să opriţi calculatorul în mod corespunzător.
Dacă nu obţineţi nicio reacţie la apăsarea unei taste de pe tastatură sau la mişcarea mouse­ului, apăsaţi butonul de alimentare până se opreşte computerul, apoi reporniţi-l.
Dacă un program este proiectat pentru o versiune mai veche de sistem de operare Microsoft
Rulaţi programul de asistenţă pentru compatibilitatea programelor Program de asistenţă pentru compatibilitatea programelor. Programul de asistenţă pentru compatibilitatea
®
Windows® —
Page 39
Rezolvarea problemelor
programelor configurează un program astfel încât acesta să ruleze într-un mediu similar cu versiunile mai vechi ale sistemului de operare Microsoft Windows.
Pentru a rula Program Compatibility Wizard (Expert compatibilitate programe):
Faceţi clic pe
1.
(Panou de control)→ ProgramsRun programs made for previous versions of Windows (Rulare programe pentru versiuni
anterioare de Windows). Pe ecranul de întâmpinare, faceţi clic pe
2.
Next (Pasul următor).
3.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Dacă aveţi alte probleme de software
•
Faceţi imediat copii de siguranţă pentru fişierele dvs.
•
Utilizaţi un program antivirus pentru a scana hard discul sau CD-urile.
Start Control Panel
Salvaţi şi închideţi toate fişierele şi
•
programele deschise şi închideţi calculatorul din meniul Start
•
Verificaţi documentaţia software-ului sau contactaţi producătorul software-ului pentru informaţii privind rezolvarea problemelor:
Verificaţi dacă programul este compatibil
–
cu sistemul de operare instalat pe calculator.
Verificaţi dacă sunt întrunite cerinţele
–
hardware minime necesare pentru rularea programului. Pentru detalii, consultaţi documentaţia software-ului.
Verificaţi dacă programul este instalat şi
–
configurat corespunzător. Verificaţi dacă driverele pentru dispozitive
–
intră în conflict cu programul. Dacă este necesar, dezinstalaţi şi
–
reinstalaţi programul. Notaţi-vă orice mesaj de eroare afişat
–
pentru a ajuta la depanare atunci când contactaţi Dell.
.
37
Page 40

Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Centrul de asistenţă Dell

INSPIRON
Centrul de asistenţă Dell este o aplicaţie uşor de utilizat care furnizează informaţii despre computerul dvs. şi oferă servicii personalizate şi resurse de asistenţă.
Pentru a lansa aplicaţia, faceţi clic pe pictograma
Pagina de pornire Dell Support Center
afişează numărul de model al calculatorului dumneavoastră, eticheta de service, codul de service expres şi informaţii de contact pentru service.
În pagina de pornire găsiţi legături pentru a accesa:
din bara de sarcini.
Ajută-te singur (depanare, securitate, performanţele sistemului, reţea/Internet, copii de siguranţă/ restaurare şi sistemul de operare Windows)
38
Alerte (alerte asistenţă tehnică relevante pentru calculatorul dvs.)
Asistenţă de la Dell (Asistenţă tehnică prin DellConnect Serviciu asistenţă clienţi, Instruire şi tutoriale, Ajutor cu Solution
Station
şi scanare online cu PC
checkUp) Despre sistem (Documentaţia
sistemului, Informaţii privind garanţia, Informaţii despre sistem, Îmbunătăţiri şi accesorii)
Pentru informaţii suplimentare privind Centrul de asistenţă Dell şi instrumentele de suport disponibile, faceţi clic pe fila Services (Servicii) de pe site-ul support.dell.com.
,
Page 41
Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Descărcările mele Dell

NOTĂ: Descărcările mele Dell s-ar putea să
nu fie disponibile în toate regiunile.
O parte din software-ul preinstalat pe computerul nou nu include un CD sau DVD de backup. Acest software este disponibil la Descărcările mele Dell. De pe acest site web puteţi să descărcaţi software-ul disponibil pentru reinstalare sau să creaţi propriul suport media de siguranţă.
Pentru a vă înregistra şi a utiliza Descărcările
mele Dell:
Vizitaţi
1.
2.
3.
downloadstore.dell.com/media.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a vă înregistra şi a descărca software-ul.
Reinstalaţi sau creaţi un suport media de siguranţă cu software pentru utilizare ulterioară.

Mesaje sistem

În cazul în care computerul are o problemă sau a apărut o eroare, poate apărea un mesaj sistem care vă va ajuta să identificaţi cauza şi acţiunea necesară pentru rezolvarea problemei.
NOTĂ: Dacă mesajul pe care l-aţi primit nu se află în următoarele exemple, consultaţi documentaţia sistemului de operare sau pe cea a programului care rula când a apărut mesajul. Mai puteţi, de asemenea, să consultaţi Ghidul tehnologic Dell disponibil pe hard diskul dvs. sau pe site-ul support. dell.com/manuals ori să contactaţi Dell (vezi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
39
Page 42
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Alertă! Încercările anterioare de pornire a acestui sistem au eşuat la punctul de verificare [nnnn]. Pentru ajutor în rezolvarea acestei probleme, vă rugăm să notaţi punctul de verificare respectiv şi să contactaţi Dell Technical Support)
Computerul nu a reuşit să termine rutina de bootare de trei ori la rând din cauza aceleaşi erori Contactaţi Dell (vezi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
CMOS checksum error (Eroare sumă de verificare CMOS) — Eroare posibilă a plăcii
de sistem sau baterie RTC slabă. Înlocuiţi bateria (consultaţi Manualul de service pe site-ul support.dell.com/manuals) sau contactaţi Dell (vezi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
40
Hard-disk drive failure (Defectă unitate hard disk) — Posibil defect al hard diskului în timpul
efectuării rutinei POST. Contactaţi Dell (vezi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
Hard-disk drive read failure (Eroare de citire a hard diskului) — Posibil defect al
hard diskului în timpul testului HDD la bootare. Contactaţi Dell (vezi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
Keyboard failure (Tastatură defectă)
Tastatură defectă sau cablu neconectat bine. Înlocuiţi tastatura (consultaţi pe site-ul support.dell.com/manuals).
No boot device available (Nu este disponibil niciun dispozitiv de bootare) — Nu există
partiţie bootabilă pe hard disk, cablul hard diskului nu este conectat bine sau nu există niciun dispozitiv bootabil.
Dacă hard diskul este unitatea dvs. de
•
bootare, asiguraţi-vă că are cablurile conectate şi că unitatea este instalată corect şi partiţionată ca unitate de bootare.
Manual de service
Page 43
Intraţi în configurarea sistemului şi asiguraţi-
•
vă că informaţiile privind secvenţa de bootare sunt corecte (consultaţi Ghid tehnic Dell disponibil pe hard diskul dv. sau pe site-ul
support.dell.com/manuals).
No timer tick interrupt (Eroare întrerupere contor cronometru) — Un chip de pe placa de
bază ar putea funcţiona defectuos sau placa de bază este defectă. Contactaţi Dell (vezi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Utilitarul Hardware Troubleshooter

Dacă un dispozitiv fie nu este detectat în cursul instalării sistemului de operare, fie este detectat dar este configurat incorect, puteţi utiliza utilitarul Hardware Troubleshooter pentru a rezolva incompatibilitatea
Pentru a porni utilitarul Hardware Troubleshooter:
Faceţi clic pe
1.
(Ajutor şi Asistenţă). Tastaţi
2.
câmpul de căutare şi apăsaţi <Enter> pentru a porni căutarea.
În cadrul rezultatelor căutării, selectaţi
3.
opţiunea care descrie cel mai bine problema şi urmaţi paşii rămaşi.
Start → Help and Support
hardware troubleshooter în
41
Page 44
Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Dell Diagnostics

Dacă întâmpinaţi o problemă legată de calculator, efectuaţi verificările din „Blocaje şi probleme de software” de la pagina 36 şi rulaţi programul Dell Diagnostics înainte de a contacta Dell pentru a obţine asistenţă tehnică.
NOTĂ: Programul utilitar Dell Diagnostics funcţionează numai pe calculatoarele Dell.
Drivers and Utilities
NOTĂ:
utilităţi) este posibil să nu fie livrat odată cu calculatorul.
Verificaţi dacă dispozitivul pe care vreţi să-l testaţi apare în programul de configurare a sistemului şi este activ. Apăsaţi <F2> în timpul POST (Power On Self Test) (Autotest la pornire) pentru a accesa utilitarul System Setup (BIOS).
Porniţi Dell Diagnostics de pe hard disc sau de pe discul utilitare).
Drivers and Utilities
42
(Drivere şi
(Drivere şi
Pornirea Dell Diagnostics de pe hard disk
Dell Diagnostics este stocat pe o partiţie utilitară de diagnosticare, ascunsă, de pe hard disc.
NOTĂ: În cazul în care calculatorul nu poate afişa o imagine pe ecran (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
Asiguraţi-vă că sistemul dumneavoastră este
1.
conectat la o priză electrică despre care ştiţi că funcţionează corespunzător.
Porniţi (sau reporniţi) calculatorul.
2.
Când apare logo-ul DELL
3.
imediat <F12>. Selectaţi Diagnostics (Diagnosticare) din meniul de boot şi apăsaţi.
apăsaţi
Page 45
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft
®
Windows®, apoi închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
NOTĂ: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, run the Dell Diagnostics from the
and Utilities
(Drivere şi utilităţi).
Dacă este apelat PSA:
PSA va începe rularea testelor.a. Dacă PSA se încheie cu succes, este b.
afişat următorul mesaj: “No problems
have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).”
Drivers
(Nicio problemă nu a fost găsită în acest sistem până acum. Doriţi să rulaţi testele de memorie rămase? Acestea vor dura aproximativ 30 de minute sau mai mult. Continuaţi? (Recomandat)).
Dacă apar probleme legate de memorie, c. apăsaţi <y>, în caz contrar, apăsaţi <n>.
Se afişează mesajul următor d. “Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.” (Se bootează de pe partiţia
Dell Diagnostic Utility. Apăsaţi orice tastă pentru a continua).
Apăsaţi orice tastă pentru a continua. e. Va apărea fereastra Choose An Option (Selectaţi o opţiune).
43
Page 46
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Dacă PSA nu este invocată:
Apăsaţi orice tastă pentru a porni Dell Diagnostics de pe partiţia de diagnosticare Dell de pe hard diskul dvs. şi mergeţi la fereastra Choose An Option (Alegeţi o opţiune).
Selectaţi testul pe care doriţi să-l rulaţi.
4.
Dacă intervine o problemă în timpul unui
5.
test, un mesaj apare cu un cod de eroare şi o descriere a problemei. Notaţi-vă codul de eroare şi descrierea problemei şi contactaţi Dell (vezi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
NOTĂ: Eticheta de service a computerului dvs. este afişată în partea de sus a fiecărui ecran de test. Eticheta de service vă ajută să identificaţi computerul când contactaţi Dell.
Atunci când testele sunt terminate, închideţi
6.
ecranul de test pentru a reveni la fereastra Choose An Option (Alegeţi o opţiune).
Pentru a ieşi din Dell Diagnostics şi a reporni
7.
computerul, faceţi clic pe Exit (Ieşire).
44
Pornirea Dell Diagnostics de pe discul Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare)
NOTĂ: Calculatorul dvs. nu este dotat cu
o unitate optică internă. Utilizaţi o unitate optică externă sau un dispozitiv extern de stocare pentru a realiza procedurile care implică utilizarea discurilor.
NOTĂ:
Drivers and Utilities
utilităţi) este posibil să nu fie livrat odată cu calculatorul.
Insert the
1.
utilitare) disc. Opriţi şi reporniţi calculatorul. Când apare
2.
logo-ul DELL™ apăsaţi imediat <F12>.
Drivers and Utilities
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
(Drivere şi
(Drivere şi
®
Windows®, apoi
Page 47
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
NOTĂ: Paşii care urmează modifică
secvenţa de pornire doar pentru următoarea pornire a calculatorului. La pornirea ce urmează acesteia, calculatorul va încărca sistemul de operare de pe dispozitivele specificate în programul de configurare a sistemului.
Când apare lista cu dispozitivul de pe care să
3.
se facă bootarea, evidenţiaţi CD/DVD/ CD-RW şi apăsaţi <Enter>.
Selectaţi opţiunea
4.
(Bootare de pe CD-ROM) din meniul care apare şi apăsaţi <Enter>.
Tastaţi
5.
6.
7.
1 pentru a porni meniul CD-ului şi
apăsaţi <Enter> pentru a continua. Din lista numerotată, selectaţi
Dell Diagnostics (Rulare Dell Diagnostics pe 32 biţi). Dacă în listă apar mai multe versiuni, selectaţi versiunea potrivită pentru calculatorul dvs.
Selectaţi testul pe care doriţi să-l rulaţi.
Boot from CD-ROM
Run the 32 Bit
Dacă intervine o problemă în timpul unui
8.
test, un mesaj apare cu un cod de eroare şi o descriere a problemei. Notaţi-vă codul de eroare şi descrierea problemei şi contactaţi Dell (vezi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
NOTĂ: Eticheta de service a computerului dvs. este afişată în partea de sus a fiecărui ecran de test. Eticheta de service vă ajută să identificaţi computerul când contactaţi Dell.
Atunci când testele sunt terminate, închideţi
9.
ecranul de test pentru a reveni la fereastra Choose An Option (Alegeţi o opţiune).
Pentru a ieşi din Dell Diagnostics şi a reporni
10.
computerul, faceţi clic pe Exit (Ieşire).
11.
Scoateţi discul şi utilitare).
Drivers and Utilities
(Drivere
45
Page 48

Restaurarea sistemului de operare

Puteţi să restauraţi sistemul de operare pe computerul dvs. utilizând oricare dintre opţiunile următoare:
INSPIRON
ATENŢIE: Utilizarea Dell Factory Image Restore sau a discului cu permanent toate fişierele de date de pe computer. Dacă este posibil, realizaţi o copie de siguranţă a fişierelor de date înainte de folosirea acestor opţiuni.
Opţiune Utilizaţi
System Restore ca primă soluţie Dell DataSafe Local Backup (Copiere
de siguranţă locală cu Dell DataSafe) Suport media de recuperare a
sistemului
Dell Factory Image Restore pentru a restaura computerul la starea de funcţionare
Discul cu
sistemul de operare
NOTĂ:
sistemul de operare
s-ar putea să nu fie livrat împreună cu computerul.
când System Restore nu rezolvă problema
când eroarea sistemului de operare împiedică utilizarea System Restore şi DataSafe Local Backup
când instalaţi imaginea din fabrică pe o unitate hard disk nou instalată
din momentul primirii computerului. pentru a reinstala doar sistemul de operare pe computer
46
sistemul de operare
şterge
Page 49
Restaurarea sistemului de operare

Restaurarea sistemului

Sistemul de operare Windows oferă opţiunea System Restore (Restaurare sistem) care vă permite să readuceţi computerul la o stare de operare anterioară (fără a afecta fişierele de date), dacă modificările de hardware, software sau ale altor setări de sistem au adus computerul într-o stare de funcţionare nedorită. Toate modificările pe care System Restore le aduce calculatorului sunt complet reversibile.
ATENŢIE: Realizaţi în mod regulat copii de siguranţă pentru fişierele de date. System Restore nu monitorizează şi nu recuperează fişierele de date.
Pornirea System Restore (Restaurare sistem)
Pentru a restaura computerul:
1.
Faceţi clic pe
2.
În caseta de căutare, tastaţi Restore (Restaurare sistem şi apăsaţi <Enter>.
NOTĂ: Poate apărea fereastra User Account Control (Control cont utilizator).
Dacă sunteţi administratorul computerului, faceţi clic pe Continue (Continuare); în caz contrar, contactaţi administratorul pentru a continua acţiunea dorită.
Faceţi clic pe
3.
instrucţiunile de pe ecran.
În cazul în care System Restore (Restaurare sistem) nu a rezolvat problema, puteţi anula restaurarea anterioară.
Start (Pornire) .
System
Next (Pasul următor) şi urmaţi
47
Page 50
Restaurarea sistemului de operare
Anularea restaurării anterioare
NOTĂ: Înainte de a anula ultima restaurare
a sistemului, salvaţi şi închideţi orice fişiere deschise şi părăsiţi orice program deschis. Nu modificaţi, nu deschideţi şi nu ştergeţi niciun fişier sau program înainte de încheierea restaurării sistemului.
Faceţi clic pe
1.
2.
În caseta de căutare, tastaţi Restore şi apăsaţi <Enter>.
Faceţi clic pe
3.
(Anularea ultimei restaurări) şi apoi pe Next (Pasul următor).
48
Start .
System
Undo my last restoration

Dell DataSafe Local Backup

ATENŢIE: Utilizarea Dell DataSafe Local Backup pentru a restaura sistemul de operare va elimina permanent toate programele sau driverele care au fost instalate după ce aţi primit computerul. Pregătiţi suportul media de siguranţă cu aplicaţii pe care trebuie să le instalaţi pe computer înainte să utilizaţi Dell DataSafe Local Backup. Utilizaţi Dell DataSafe Local Backup numai dacă System Restore nu rezolvă problema sistemului dvs. de operare.
ATENŢIE: Deşi Dell Datasafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe) este conceput să păstreze fişierele de date pe computer, se recomandă să realizaţi o copie de siguranţă a fişierelor de date înainte să utilizaţi Dell Datasafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe).
Page 51
Restaurarea sistemului de operare
NOTĂ:Dell DataSafe Online Backup
(Copiere de siguranţă online DataSafe) poate să nu fie disponibilă în toate regiunile.
NOTĂ: Dacă Dell DataSafe Local Backup nu este disponibilă pe computer, utilizaţi Dell Factory Image Restore (consultaţi „Dell Factory Image Restore” de la pagina 52) pentru a restaura sistemul de operare.
Puteţi utiliza Dell DataSafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe) pentru a restaura unitatea hard disk la starea de funcţionare în care se afla în momentul achiziţiei computerului, păstrând fişierele de date pe computer.
Dell DataSafe Local Backup vă permite să:
Realizaţi copii de siguranţă şi restauraţi
•
computerul la o stare de funcţionare anterioară
Creaţi suportul media de recuperare a
•
sistemului
Dell DataSafe Local Backup Basic
Pentru a restaura imaginea din fabrică păstrând fişierele de date:
Opriţi calculatorul.
1.
Deconectaţi toate dispozitivele (unitate USB,
2.
imprimantă etc.) conectate la computer şi scoateţi toate componentele hardware interne adăugate recent.
NOTĂ: Nu deconectaţi adaptorul de c.a.
Porniţi computerul.
3.
Când apare logo-ul DELL
4.
multe ori <F8> pentru a accesa fereastra Advanced Boot Options (Opţiuni pornire avansate).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
, apăsaţi de mai
®
Windows®, apoi
49
Page 52
Restaurarea sistemului de operare
Selectaţi
5.
calculatorul). Selectaţi
6.
Emergency Backup (Restaurare şi copiere de siguranţă de urgenţă cu Dell DataSafe) din meniul System Recovery Options (Opţiuni de recuperare sistem) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Repair Your Computer (Reparaţi
Dell DataSafe Restore and
NOTĂ: Procesul de restabilire poate dura o
oră sau mai mult, în funcţie de volumul de date care urmează a fi restabilite.
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare, consultaţi articolul 353560 din baza de cunoştinţe, pe site-ul support.dell.com.
50
Upgrade la Dell DataSafe Local Backup Professional
NOTĂ: Dell DataSafe Local Backup Professional poate fi instalată pe computerul dvs., dacă aţi comandat-o în timpul cumpărării.
Dell DataSafe Local Backup Professional oferă caracteristici suplimentare care vă permit să:
•
Realizaţi copii de siguranţă şi să restauraţi computerul în funcţie de tipurile de fişiere
Realizaţi copii de siguranţă a fişierelor pe un
•
dispozitiv de stocare locală Programaţi copii de siguranţă automată
•
Pentru a efectua un upgrade la Dell DataSafe Local Backup Professional:
Faceţi dublu clic pe pictograma Dell DataSafe
1.
Local Backup de pe bara de sarcini. Faceţi clic pe
2.
ACUM!). Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
3.
finaliza operaţia de upgrade.
UPGRADE NOW! (UPGRADE
Page 53
Restaurarea sistemului de operare
Suport media de recuperare
Utilizaţi suportul media de recuperare a sistemului în caz de:
a sistemului
ATENŢIE: Deşi suportul media de recuperare a sistemului este conceput să păstreze fişierele de date pe computer, se recomandă să faceţi o copie de siguranţă a fişierelor de date înainte să utilizaţi suportul media de recuperare a sistemului.
NOTĂ: Calculatorul dvs. nu este dotat cu
o unitate optică internă. Utilizaţi o unitate optică externă sau un dispozitiv extern de stocare pentru a realiza procedurile care implică utilizarea discurilor.
Puteţi să utilizaţi suportul media de recuperare a sistemului, creat utilizând Dell DataSafe Local Backup, pentru a readuce unitatea hard disk la starea de funcţionare de la cumpărarea computerului păstrând fişierele de date pe computer.
Pentru a restaura imaginea din fabrică a computerului utilizând suportul de media de recuperare a sistemului:
Eroarea sistemului de operare care împiedică
•
utilizarea opţiunilor de recuperare care sunt instalate pe computer.
Defecţiunea unităţii hard disk care previne
•
recuperarea datelor.
Introduceţi discul de recuperare a sistemului
1.
sau cheia USB şi reporniţi computerul.
2.
Când apare logo-ul DELL <F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
apăsaţi imediat
®
Windows®, apoi
51
Page 54
Restaurarea sistemului de operare
Selectaţi dispozitivul de pornire adecvat din
3.
listă şi apăsaţi <Enter>.
4.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza procesul de recuperare.

Dell Factory Image Restore

ATENŢIE: Utilizarea Dell Factory Image Restore pentru a restaura sistemul de operare şterge permanent toate datele de pe hard disk şi elimină toate programele sau driverele care au fost instalate după ce aţi primit calculatorul. Dacă este posibil, realizaţi o copie de siguranţă a datelor înainte de folosirea acestei opţiuni. Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai dacă System Restore nu rezolvă problema sistemului dvs. de operare.
NOTĂ: Este posibil ca Dell Factory Image
Restore să nu fie disponibilă în anumite ţări sau pe anumite calculatoare.
52
NOTĂ: Dacă Dell Factory Image Restore
nu este disponibilă pe computer, utilizaţi Dell DataSafe Local Backup (consultaţi „Dell DataSafe Local Backup” de la pagina 48) pentru a restaura sistemul de operare.
Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai ca ultimă metodă pentru restaurarea sistemului de operare. Această opţiune readuce hard diskul la starea operaţională avută la achiziţionarea computerului. Toate programele şi fişierele adăugate de la primirea calculatorului - inclusiv fişierele de date - sunt şterse permanent de pe hard disc. Fişierele cu date includ documente, foi de calcul, mesaje de e-mail, fotografii digitale, fişiere de muzică şi altele. Dacă este posibil, realizaţi o copie de siguranţă a datelor înainte de folosirea Dell Factory Image Restore.
Page 55
Efectuarea restaurării cu ajutorul Dell Factory Image Restore
Porniţi calculatorul.
1.
Când apare logo-ul DELL
2.
multe ori <F8> pentru a accesa fereastra Advanced Boot Options (Opţiuni pornire avansate).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft închideţi computerul pentru a încerca din nou.
Selectaţi
3.
Repair Your Computer (Reparaţi
calculatorul). Va apărea fereastra System Recovery Options (Opţiuni recuperare sistem).
Selectaţi un model de tastatură şi faceţi clic
4.
pe Next (Pasul următor).
, apăsaţi de mai
®
Windows®; apoi
Restaurarea sistemului de operare
5.
Pentru a accesa opţiunile de refacere, conectaţi-vă ca utilizator local. Pentru a accesa linia de comandă, scrieţi administrator în câmpul User name (Nume utilizator), apoi faceţi clic pe OK.
Faceţi clic pe
6.
Dell Factory Image Restore.
Va apărea ecranul de întâmpinare Dell
Factory Image Restore.
NOTĂ: În funcţie de configuraţia dvs., poate fi necesar să selectaţi Dell Factory Tools (Instrumente Dell Factory) apoi Dell Factory Image Restore.
Faceţi clic pe
7.
Next (Pasul următor). Va
apărea ecranul Confirm Data Deletion (Confirmaţi ştergerea datelor).
NOTĂ: Dacă nu vreţi să continuaţi cu Restaurarea imaginii din fabricaţie, faceţi clic pe Cancel (Anulare).
53
Page 56
Restaurarea sistemului de operare
Selectaţi caseta de validare pentru
8.
a confirma că doriţi să continuaţi cu reformatarea hard diskului şi restaurarea software-ului sistemului la starea din fabricaţie, apoi faceţi clic pe Next. Procesul de restaurare începe şi poate dura cinci sau mai multe minute. Apare un mesaj când sistemul de operare şi aplicaţiile instalate din fabrică au fost restaurate la starea din fabricaţie.
Faceţi clic pe
9.
reporni computerul.
Finish (Terminare) pentru a
54
Page 57

Obţinere Ajutor

INSPIRON
Dacă apare o problemă cu calculatorul, puteţi urma paşii de mai jos pentru a diagnostica şi elimina problema:
Pentru informaţii şi proceduri referitoare la
1.
problema pe care o are calculatorul dvs., consultaţi „Rezolvarea problemelor” la pagina 32.
Pentru informaţii suplimentare privind
2.
depanarea, consultaţi disponibil pe hard diskul dv. sau pe site-ul support.dell.com/manuals.
Pentru procedurile de rulare a „Dell
3.
Diagnostics” (Diagnosticarea Dell), consultaţi „Dell Diagnostics”, la pagina 42.
Completaţi „Lista de verificări pentru
4.
diagnosticare”, la pagina 62.
Ghidul tehnologic Dell
5.
Utilizaţi suita extinsă de servicii online oferite de Dell, disponibilă pe site-ul Dell Support (support.dell.com), pentru a vă ajuta în privinţa instalării şi a procedurilor de depanare. Pentru o listă mai largă a suportului online oferit de Dell, consultaţi „Servicii online” la pagina 57.
Dacă urmând paşii anteriori nu aţi rezolvat
6.
prolema, consultaţi „Înainte de a apela”, la pagina 61.
NOTĂ: Apelaţi Dell Support de la un telefon aflat în vecinătatea calculatorului pentru ca echipa de suport tehnic să vă poată indica rapid procedurile de urmat.
NOTĂ: Este posibil ca sistemul Cod Express Service Dell să nu fie disponibil în toate ţările.
55
Page 58
Obţinere Ajutor
Când vi se solicită de către sistemul telefonic automat al Dell, introduceţi Codul Express Service pentru a ruta apelul direct la personalul de suport adecvat. Dacă nu aveţi un Cod Express Service, deschideţi directorul Dell Accessories (Accesorii Dell), faceţi dublu clic pe pictograma Express Service Code (Codul Express Service) şi urmaţi instrucţiunile afişate.
NOTĂ: Unele dintre următoarele servicii nu sunt întotdeauna disponibile în toate locaţiile din afara S.U.A. continentale. Contactaţi reprezentantul dumneavoastră local Dell pentru informaţii asupra disponibilităţii.
56

Suport tehnic şi Serviciu clienţi

Serviciul de suport Dell vă stă la dispoziţie pentru a vă răspunde la întrebările despre hardware-ul Dell. Personalul nostru de suport tehnic utilizează diagnosticarea cu ajutorul calculatorului, pentru a asigura răspunsuri rapide şi exacte.
Pentru a contacta serviciul de suport Dell, consultaţi „Înainte de a apela” la pagina 61, apoi vedeţi care sunt informaţiile de contact pentru regiunea dvs. sau accesaţi support.dell.com.
Page 59
Obţinere Ajutor

DellConnect

DellConnect™ este un instrument de acces online simplu care permite unui asociat de service şi asistenţă al companiei Dell să acceseze calculatorul dvs. prin intermediul unei conexiuni la Internet, să diagnosticheze problema şi să o remedieze. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.dell.com/dellconnect.

Servicii online

Puteţi afla informaţii despre produsele şi serviciile Dell accesând următoarele site-uri:
www.dell.com
•
www.dell.com/ap •(numai pentru ţări din Asia
şi din zona Pacificului)
www.dell.com/jp
•
•
www.euro.dell.com
•
www.dell.com/la
Latină şi din Caraibe)
www.dell.ca
•
Puteţi accesa Dell Support prin intermediul următoarelor site-uri web şi adrese de e-mail:
Site-uri Dell Support
support.dell.com
•
support.jp.dell.com• (numai pentru Japonia)
•
support.euro.dell.com
Europa)
(numai pentru Japonia)
(numai pentru Europa)
(pentru ţări din America
(numai pentru Canada)
(numai pentru
57
Page 60
Obţinere Ajutor
E-mail Dell Support adrese
mobile_support@us.dell.com
•
support@us.dell.com
•
la-techsupport@dell.com• (numai pentru ţări
din America Latină şi din Caraibe)
apsupport@dell.com
•
Asia şi din zona Pacificului)
(numai pentru ţări din
Adrese de e-mail ale departamentelor de marketing şi vânzări Dell
apmarketing@dell.com• (numai pentru ţări
din Asia şi din zona Pacificului)
sales_canada@dell.com
•
Canada)
(numai pentru
Protocolul pentru transfer anonim de fişiere (FTP)
ftp.dell.com
•
Conectaţi-vă ca utilizator: anonymous (anonimă), iar la parolă introduceţi adresa dumneavoastră de e-mail.
58

Serviciul automat pentru situaţia comenzilor

Pentru a verifica situaţia comenzilor de produse Dell solicitate de dumneavoastră, puteţi accesa support.dell.com sau puteţi apela serviciul automat pentru situaţia comenzilor. Informaţiile necesare pentru identificarea şi raportarea situaţiei comenzii dumneavoastră vor fi solicitate prin intermediul unui mesaj înregistrat.
Dacă apar probleme privind o comandă de produse, cum ar fi componente lipsă sau necorespunzătoare sau facturare incorectă, luaţi legătura cu departamentul de relaţii cu clienţii Dell. La efectuarea apelului, este recomandat să aveţi la îndemână factura sau avizul de expediţie.
Pentru numărul de telefon care trebuie apelat în regiunea dvs., consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 63.
Page 61
Obţinere Ajutor

Informaţii despre produse

Dacă aveţi nevoie de informaţii despre produsele adiţionale oferite de Dell sau dacă doriţi să faceţi o comandă, accesaţi site-ul www.dell.com. Pentru numărul de telefon care trebuie apelat în regiunea dvs. sau pentru a apela un specialist, consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 63.

Returnarea articolelor pentru reparaţii în termenul de garanţie sau pentru înlocuire

Pregătiţi toate produsele de returnat, fie pentru reparaţii, fie pentru înlocuire, după cum urmează:
NOTĂ: Înainte de a returna produsul la Dell, faceţi o copie de siguranţă a tuturor datelor de pe hard disk şi de pe orice alt mediu de stocare din produs. Eliminaţi toate datele confidenţiale, de proprietate şi personale, precum şi mediile amovibile, cum sunt CD-uri şi carduri media. Dell nu răspunde de informaţiile dvs. confidenţiale, de proprietate sau personale; de datele pierdute sau corupte sau de mediile amovibile deteriorate sau pierdute, returnate împreună cu produsul.
59
Page 62
Obţinere Ajutor
Apelaţi Dell pentru a obţine Un Număr de
1.
Autorizaţie de returnare materiale şi scrieţi-l clar şi la vedere pe partea exterioară a cutiei.
Pentru numărul de telefon care trebuie apelat în regiunea dvs., consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 63.
Includeţi o copie a facturii şi o scrisoare în
2.
care descrieţi motivul returnării.
3.
Împreună cu produsul, trimiteţi o copie a listei de verificări pentru diagnosticare (vezi „Lista de verificări pentru diagnosticare” la pagina 62), indicând testele rulate şi mesajele de eroare raportate de Dell Diagnostics (consultaţi „Dell Diagnostics” la pagina 42).
Anexaţi toate accesoriile care aparţin
4.
articolului (articolelor) care se returnează (cabluri de alimentare, software, ghiduri etc.), dacă returul se face pentru înlocuire.
Echipamentul trebuie returnat în ambalajul
5.
original sau într-unul echivalent.
60
NOTĂ: Plata cheltuielilor de expediţie cade
în sarcina dumneavoastră. De asemenea, trebuie să asiguraţi produsele returnate şi să vă asumaţi riscul pierderii acestora în timpul expedierii către Dell. Coletele expediate cu plata ramburs nu sunt acceptate.
NOTĂ: Coletele care nu respectă cerinţele menţionate anterior vor fi refuzate la recepţia Dell şi vă vor fi restituite.
Page 63
Obţinere Ajutor
1

Înainte de a apela

NOTĂ: Să aveţi pregătit codul de service expres când apelaţi. Acest cod va facilita direcţionarea
apelului dumneavoastră de către sistemul telefonic automat pentru suport tehnic Dell. Vi se poate solicita eticheta de service.
Localizarea etichetei de service
Eticheta de service se află pe fundul computerului dvs.
Eticheta de service
1
61
Page 64
Obţinere Ajutor
Nu uitaţi să completaţi următoarea listă de verificare pentru diagnostic. Dacă este posibil, porniţi calculatorul înainte de a apela serviciul de asistenţă tehnică Dell şi utilizaţi un telefon din apropierea calculatorului. Vi se poate solicita să tastaţi unele comenzi, să furnizaţi informaţii detaliate în timpul operaţiunilor sau să încercaţi alţi paşi de depanare care pot fi executaţi numai de la calculatorul dvs. Asiguraţi-vă că aveţi la îndemână documentaţia calculatorului.
62
Lista de verificări pentru diagnosticare
Nume:
•
Data:
•
Adresă:
•
Telefon:
•
Eticheta de service (codul de bare din partea
•
de jos a calculatorului):
•
Codul Express Service: Numărul de autorizare returnare material
•
(dacă este furnizat de tehnicianul de asistenţă Dell):
Sistemul de operare şi versiunea acestuia:
•
Dispozitive:
•
Plăci de extensie:
•
Sunteţi conectat la o reţea? Da/Nu
•
Reţea, versiune şi adaptor de reţea:
•
Programe şi versiunile acestora:
•
Page 65
Obţinere Ajutor
Consultaţi documentaţia sistemului dvs. de operare pentru a determina conţinutul fişierelor de pornire a calculatorului. În cazul în care calculatorul este conectat la o imprimantă, imprimaţi toate fişierele. În caz contrar, notaţi conţinutul tuturor fişierelor înainte de contacta serviciul tehnic Dell.
Mesaje de eroare, alerte sonore sau coduri
•
de diagnostic:
•
Descrierea problemei şi procedurile de depanare efectuate:

Cum se poate contacta Dell

Pentru clienţii din Statele Unite, apelaţi numărul 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTĂ: Dacă nu aveţi o conexiune activă la Internet, puteţi găsi informaţiile de contact pe factura de achiziţie, confirmarea de primire, chitanţă sau catalogul de produse Dell.
Dell vă oferă mai multe opţiuni de suport online şi telefonic, precum şi de service. Disponibilitatea diferă în funcţie de ţară şi de produs, iar unele servicii este posibil să nu fie disponibile în zona dumneavoastră.
Pentru a contacta Dell pentru vânzări, suport tehnic sau aspecte de servicii clienţi:
Accesaţi site-ul
1.
2.
Selectaţi ţara sau regiunea unde vă aflaţi. Selectaţi linkul de service sau suport
3.
corespunzător, în funcţie de necesităţile dvs.
4.
Alegeţi metoda preferată pentru a contacta Dell.
www.dell.com/contactdell.
63
Page 66

Date suplimentare Informaţii şi resurse

INSPIRON
Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
reinstalaţi sistemul de operare „Suport media de recuperare a sistemului” de la
pagina 51
rulaţi un program de diagnosticare pentru computer
reinstalaţi software-ul de sistem „My Dell Downloads” de la pagina 39 aflaţi mai multe despre sistemul de operare
Microsoft să faceţi upgrade la computer cu memorie
suplimentară sau de tip nou, sau să instalaţi un hard disk nou
să reinstalaţi sau să înlocuiţi o componentă uzată sau defectă
®
Windows® şi caracteristici
64
„Dell Diagnostics” de la pagina 42
support.dell.com
Manual de service la adresa de Internet
support.dell.com/manuals
NOTĂ: În unele ţări, deschiderea
calculatorului şi înlocuirea componentelor duc la anularea garanţiei. Verificaţi condiţiile de garanţie şi de returnare a produsului înainte de a umbla în interiorul calculatorului.
Page 67
Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
găsiţi informaţii privind cele mai bune practici privind siguranţa calculatorului dvs.
consultaţi Informaţiile referitoare la garanţie, Termeni şi condiţii (doar pentru S.U.A.), Instrucţiuni de siguranţă, Informaţii de reglementare, Informaţii de ergonomie şi Acordul de licenţă pentru utilizatorul final
găsiţi Eticheta de service/Codul Express Service — Trebuie să utilizaţi eticheta de service pentru a identifica laptop-ul dvs. pe site-ul support.dell.com sau pentru a contacta asistenţa tehnică
documentele privind siguranţa şi reglementările legale livrate împreună cu computerul şi consultaţi, de asemenea, Regulatory Compliance Homepage (pagina privind conformitatea cu reglementările legale în vigoare) la adresa de Internet www.dell.com/regulatory_compliance
pe fundul computerului Dell Support Center (Centrul de asistenţă Dell). Pentru a lansa Dell
Support Center (Centrul de asistenţă Dell), faceţi clic pe pictograma
Date suplimentare Informaţii şi resurse
din bara de sarcini
65
Page 68
Date suplimentare Informaţii şi resurse
Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
găsiţi drivere şi software de descărcat; fişiere readme accesaţi suportul tehnic şi ajutorul pentru produs
verificaţi situaţia comenzii dv. de noi achiziţii găsiţi soluţii şi răspunsuri la întrebările uzuale localizaţi informaţii privind actualizările
de ultimă oră, modificările tehnice aduse computerului dv. sau material de referinţă tehnică avansat, pentru tehnicieni şi utilizatori avansaţi
66
support.dell.com
Page 69

Specificaţii

În această secţiune sunt furnizate informaţiile de care este posibil să aveţi nevoie la instalare, la actualizarea driverelor şi la îmbunătăţirea calculatorului dvs.
NOTĂ: Ofertele pot varia în funcţie de regiune. Pentru mai multe informaţii privind configuraţia calculatorului dvs., consultaţi secţiunea Despre sistem din Centru de asistenţă Dell. Pentru a lansa Centrul de asistenţă Dell, faceţi clic pe pictograma desktopului.
din zona de notificare a
INSPIRON
Model calculator
Dell™ Inspiron™ 1018
Informaţii despre calculator
Tip procesor Intel® Atom
Chipset sistem Intel NM10 Express
Memorie
Conector modul
memorie
Capacităţi modul
memorie
Configuraţii posibile
Tip de memorie PC3-10600 (DDR3
un conector SODIMM
1 GB şi 2 GB
1 GB şi 2 GB
1333 MHz) SODIMM
67
Page 70
Specicaţii
Conectori
Audio un conector stereo pentru
căşti/difuzoare
Mini-Card un semislot Mini-Card
Adaptor de reţea un conector RJ45
USB doi conectori USB cu
patru pini, compatibili cu USB 2.0
VGA un conector cu 15 orificii
Cititor de carduri
media
un slot 3 în 1
Comunicaţii
Adaptor de reţea 10/100 Ethernet LAN pe
placa de bază
Wireless (fără fir) WLAN 802.11 bgn şi
tehnologie wireless Bluetooth
68
®
opţională
Cititor de carduri media
Card suportat Secure Digital (SD)
Secure Digital High Capacity (SDHC)
Memory Stick Memory Stick PRO MultiMedia Card (MMC)
Cameră
Rezoluţie cameră 0,3 megapixeli Rezoluţie video 640 x 480 (maxim)
Page 71
Specicaţii
Ecran
Tip 10,1 ţoli WSVGA
Truelife WLED
Dimensiuni:
Înălţime 222,72 mm (8,77 ţoli)
Lăţime 125,28 mm (4,93 ţoli)
Diagonală 255,52 mm (10,10 ţoli)
Rezoluţie maximă 1024 x 600
Rata de
reîmprospătare Unghi de
funcţionare Unghi de
vizualizare orizontal Unghi de
vizualizare vertical Dimensiune pixel 0,2175 mm x 0,2088 mm
60 Hz
132°±3°
40°/40°
15°/30°
Audio
Controler audio Realtek ALC272-VB-GR
Difuzoare 1 difuzor de 2 waţi
Controlul volumului meniuri program
software şi comenzi
media
Video
Controler video Intel GMA 3150
Memorie video Memorie sistem 8 MB
(partajată)
Tastatură
Număr taste 82 (S.U.A., Canada,
Coreea); 83 (Europa)
69
Page 72
Specicaţii
Touchpad
Rezoluţie poziţie X/Y (mod tabletă grafică)
Dimensiuni:
Lăţime zonă cu senzor activ
Înălţime dreptunghi
70
240 cpi
65,0 mm - 78,0 mm
(2,55 - 3,07 ţoli)
30,5 mm - 30,0 mm
(1,20 - 1,18 ţoli)
Baterie
litiu-ion „inteligentă” cu 3/6celule Înălţime 22,56 mm (0,89 ţoli) Lăţime 206 mm (8,11 ţoli) Adâncime 60,62 mm (2,39 ţoli) Greutate 0,22 kg (0,48 lb)
(3 celule) 0,38 kg (0,84 lb)
(6 celule)
Tensiune 11,1 V c.c.
Timp de încărcare (aproximativ)
Timp de funcţionare variază în funcţie de
Baterie plată (tip monedă)
4,0 ore (când computerul este oprit)
condiţiile de utilizare CR-2032
Page 73
Specicaţii
Adaptor de c.a.
Tensiune de
alimentare
Curent intrare 1,0 A
Frecvenţă de
alimentare
Putere ieşire 30 W
Curent ieşire 1,58 A
Tensiune nominală ieşire
Interval de temperatură:
În funcţionare 0° până la 40°C
Depozitare –40° până la 70°C
100–240 V c.a.
50 - 60 Hz
19,0 Vcc
(32° până la 104°F)
(–40° până la 158°F)
Dimensiuni fizice
Înălţime 25,5 mm - 32,8 mm
(1,00 ţol - 1,29 ţoli)
Lăţime 268,0 mm (10,55 ţoli)
Adâncime 196,6 mm (7,74 ţoli) Greutate (cu baterie
cu 3 elemente)
configurabil la mai puţin de 1,25 kg (2,75 lbs)
71
Page 74
Specicaţii
Mediu calculator
Interval de temperatură:
În funcţionare 0° până la 35°C
(32° până la 95°F)
Depozitare –40° până la 65°C
(–40° până la 149°F)
Umiditate relativă (maximum):
În funcţionare 10% – 90%
(fără condensare)
Depozitare 5% – 95%
(fără condensare)
Nivel maxim de vibraţii (utilizând un spectru de vibraţii aleatorii care simulează mediul de operare):
În funcţionare 0,66 GRMS
Oprit 1,30 GRMS
72
Mediu calculator
Şoc maxim (în funcţionare - măsurat cu Dell Diagnostics rulând pe hard disk şi un impuls semi-sinusoidal de 2 ms; pentru în starea oprit - măsurat cu hard diskul având capetele în poziţia de parcare şi un impuls semi­sinusoidal de 2 ms):
În funcţionare 110 G Oprit 160 G
Altitudine (maximă):
În funcţionare –15,2 până la 3048 m
(–50 până la 10.000 ft)
Depozitare –15,2 până la 10.668 m
(–50 până la 35.000 ft)
Nivel agent contaminare
aerian
G2 sau mai mic, după definiţia ISA-S71.04-1985
Page 75

Anexă

Anunţ produs Macrovision

Acest produs are încorporată tehnologie de protejare a drepturilor de autor, aceasta fiind protejată prin revendicări privind metodele, formulate de unele brevete din SUA, precum şi prin alte drepturi de proprietate intelectuală deţinute de Macrovision Corporation şi de alţi deţinători de drepturi. Această tehnologie de protejare a drepturilor de autor poate fi utilizată numai cu autorizarea Macrovision Corporation, fiind destinată exclusiv utilizării acasă şi altor utilizări de vizualizare limitată, în afara cazurilor când este autorizată în alt fel de Macrovision Corporation. Dezasamblarea şi modificarea echipamentului sunt interzise.
73
INSPIRON
Page 76
Anexă

Informaţii pentru NOM sau Official Mexican Standard (Standardul oficial mexican) (Numai pentru Mexic)

În conformitate cu prevederile Standardului oficial mexican (NOM), în dispozitivul (dispozitivele) descris(e) în acest document sunt furnizate următoarele informaţii:
Importator:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Număr oficial de model Tensiune Frecvenţă
P09T 100-240 V c.a. 50-60 Hz 1,0 A 19,0 V c.c. 1,58 A
Pentru detalii, citiţi informaţiile de siguranţă furnizate împreună cu computerul dv. Pentru informaţii suplimentare privind cele mai bune practici de siguranţă, consultaţi Regulatory
Compliance Homepage (pagina de pornire privind respectarea reglementărilor) la www.dell.com/regulatory_compliance.
74
Consum de electricitate
Tensiune de ieşire
Curent de ieşire
Page 77

Index

INSPIRON
A
adrese e-mail
pentru asistenţă tehnică adrese e-mail asistenţă ajutor
obţinere asistenţă şi suport
apelare Dell
61
58
58
55
C
cabluri de alimentare multiplă, utilizare capabilităţi calculator caracteristici software Centrul de asistenţă computer, instalare conectare FTP, anonimă conexiune de reţea prin cablu
28
28
38
5
58
7
6
conexiune Internet conexiune la o reţea wireless conexiune reţea
reparare
configurarea conexiunii la Internet
conexiune la Internet
14
33
33
15
D
DataSafe Online Backup DellConnect Dell Dock Dell Factory Image Restore deteriorare, evitare Diagnosticare Dell drivere şi software de descărcat
57
29
31
52
5
42
66
75
Page 78
Index
E
expediere produse
pentru returnare sau reparaţii
60
I
înainte de a apela informaţii
produse şi achiziţionare informaţii suplimentare ISP
Furnizor de servicii Internet
61
59
64
14
L
lista de verificări pentru diagnosticare
62
M
Mesaje sistem
76
39
P
probleme de alimentare, rezolvare probleme hardware
diagnosticare
probleme privind memoria
rezolvare
probleme software
41
35
36
34
R
restaurarea imagini din fabricaţie restaurarea imaginii din fabricaţie resurse, date suplimentare returnări în termenul de garanţie
48
52
64
59
S
serviciu clienţi site-uri pentru asistenţă
internaţional
56
57
Page 79
Index
Specificaţii
67
U
utilitarul Hardware Troubleshooter
V
ventilaţie, adecvată ventilaţie, asigurare
5
5
41
77
Page 80
Page 81
Page 82
Tipărit în Irlanda.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...