Model legal Seria P09T Tip de reglementare: P09T001
™
Page 4
Atenţionări, note şi avertismente
NOTĂ: NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai bine computerul.
ATENŢIE: ATENŢIE indică un pericol potenţial de deteriorare a hardware-ului sau de
pierdere de date şi vă arată cum să evitaţi problema.
AVERTISMENT: AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de
vătămare corporală sau de deces.
Dacă aţi achiziţionat un computer Dell™ Seria n, orice referinţe din prezentul document la sistemele de operare Microsoft®
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale fără autorizaţia scrisă a Dell Inc.
Mărcile comerciale utilizate în acest text: Dell, the DELL logo-ul DELL, Inspiron, YOURS IS HERE, Solution Station,
şiDellConnect sunt mărci comerciale ale Dell Inc.; Intel este o marcă comercială înregistrată, iar Atom este o marcă
comercială a Intel Corporation din Statele Unite şi alte ţări; Microsoft, Windows, şi logo-ul butonului de pornire Windows
sunt fie mărci comerciale fie mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation din Statele Unite şi/sau alte ţări;
Ubuntu este o marcă comercială înregistrată af Canonical Ltd.; Bluetooth este o marcă comercială înregistrată a Bluetooth
SIG, Inc. şi este utilizată de Dell sub licenţă.
Alte mărci şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care au drepturi asupra
mărcilor şi denumirilor, fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes patrimonial asupra mărcilor mărci de comerţ
şi denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi aparţin.
Această secţiune oferă informaţii despre
instalarea laptopului Dell
™
Inspiron™.
Înainte de instalarea
computerului dvs
Când stabiliţi amplasamentul calculatorului,
asiguraţi-vă că există acces uşor la o sursă de
curent, ventilaţie adecvată şi o suprafaţă plană
pe care acesta să stea.
Limitarea ventilaţiei în jurul laptopului Inspiron
poate conduce la încălzirea excesivă a acestuia.
Pentru a preveni încălzirea excesivă, lăsaţi
spaţiu de cel puţin 10,2 cm (4 ţoli) în spatele
computerului şi minimum 5,1 cm (2 ţoli) pe
celelalte părţi. Atunci când este în funcţiune, nu
trebuie să aşezaţi niciodată computerul într-un
spaţiu închis, cum ar fi un dulap sau un sertar.
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi
obiecte înăuntru şi nu permiteţi
acumularea prafului în orificiile de
ventilaţie. Nu plasaţi computerul Dell
într-un mediu neaerisit, cum ar fi un
geamantan, pe suprafeţe textile, precum
covoare, în timp ce funcţionează.
Blocarea aerisirii poate cauza defectarea
computerului, poate reduce performanţa
computerului sau poate provoca
incendii. Când se încălzeşte prea tare,
calculatorul porneşte ventilatorul.
Zgomotul ventilatorului este normal şi nu
indică existenţa unei probleme legate de
ventilator sau de calculator.
ATENŢIE: Aşezarea sau stivuirea de
obiecte grele sau ascuţite pe computer
poate cauza deteriorarea permanentă a
acestuia.
™
5
Page 8
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Conectarea adaptorului de c.a.
Conectaţi adaptorul de c.a. la computer, apoi introduceţi-l într-o priză electrică sau într-un dispozitiv
de protecţie la supratensiuni.
AVERTISMENT: Adaptorul de c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga lume.
Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare multiplă diferă de la
o ţară la alta. Utilizarea unui cablu necorespunzător sau conectarea incorectă a unui
cablu la cablul de alimentare multiplă sau la priza electrică poate provoca incendii sau
deteriorarea permanentă a computerului.
6
Page 9
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Conectarea cablului de reţea (opţional)
Pentru a utiliza o conexiune de reţea prin cablu, conectaţi cablul de reţea.
7
Page 10
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Apăsaţi butonul Power (Alimentare)
8
Page 11
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Instalarea sistemului de operare
Computerul Dell este preconfigurat cu sistemul de operare pe care l-aţi selectat în momentul
achiziţionării.
Instalarea Microsoft Windows
Pentru a instala Microsoft® Windows® pentru prima oară, urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran. Aceşti
paşi sunt obligatorii şi efectuarea lor poate dura ceva timp. Ecranele de instalare Windows vă vor
conduce prin câteva proceduri inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă, setarea preferinţelor şi
configurarea unei conexiuni la Internet.
ATENŢIE: Nu întrerupeţi procesul de instalare a sistemului de operare. Acest lucru poate
cauza nefuncţionarea computerului şi va trebui să reinstalaţi sistemul de operare.
NOTĂ: Pentru a avea performanţe optime la computerul dvs., se recomandă să descărcaţi şi să instalaţi cel mai recent BIOS şi cele mai noi drivere disponibile pe site-ul support.dell.com.
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre sistemul de operare şi caracteristici, consultaţi
support.dell.com/MyNewDell.
Instalarea Ubuntu
Pentru a instala Ubuntu® pentru prima oară, urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran. Consultaţi
documentaţia Ubuntu pentru mai multe informaţii specifice sistemului de operare.
9
Page 12
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Creaţi suportul media de recuperare a sistemului
(recomandat)
NOTĂ: Este recomandat să creaţi un suport media de recuperare a sistemului imediat ce
configuraţi Microsoft Windows.
NOTĂ: computerul dvs. nu este dotat cu o unitate optică internă. Utilizaţi o unitate optică
externă sau un dispozitiv extern de stocare pentru a realiza procedurile care implică utilizarea
discurilor.
Suportul media de recuperare a sistemului poate fi utilizat pentru a restaura computerul la starea de
funcţionare din momentul cumpărării, păstrând fişierele de date (fără a fi necesar discul cu
de operare
hardware, software, drivere sau alte setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare
nedorită.
Pentru a crea suportul media de recuperare a sistemului veţi avea nevoie de următoarele:
•
•
). Puteţi să utilizaţi suportul media de recuperare a sistemului dacă modificările de
Dell DataSafe Local Backup
cheie USB cu o capacitate minimă de 8 GB sau DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc
NOTĂ: Dell DataSafe Local Backup nu acceptă discuri reinscripţionabile.
™
10
sistemul
Page 13
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Pentru a crea un suport media de recuperare a sistemului:
1.
Asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este conectat (consultaţi „Conectaţi adaptorul de c.a.” la
pagina 6).
2.
Introduceţi discul sau cheia în computer.
Faceţi clic pe
3.
4.
Faceţi clic pe
5.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
NOTĂ: Pentru informaţii referitoare la utilizarea suportului media de recuperare a sistemului,
consultaţi „Suport media de recuperare a sistemului” de la pagina 51.
Start → All Programs (Toate programele)→ Dell DataSafe Local Backup.
Create Recovery Media (Creare suport media de recuperare).
11
Page 14
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Activarea sau dezactivarea conexiunii wireless (opţional)
12
Page 15
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Pentru activare wireless:
1.
Porniţi computerul.
Faceţi dublu clic pe pictograma
2.
de notificare sau apăsaţi <F2>.
Va apărea caseta de dialog Wireless
Enable/Disable (Fără fir Activare/
dezactivare).
Selectaţi opţiunile pe care doriţi să le activaţi:
3.
Activare Bluetooth
–
Activare Wireless LAN
–
Faceţi clic pe
4.
OK.
din zona
Pentru dezactivare wireless:
1.
Faceţi dublu clic pe pictograma
de notificare sau apăsaţi <F2>.
Va apărea caseta de dialog Wireless Enable/Disable (Fără fir Activare/
dezactivare).
Ştergeţi opţiunile pe care doriţi să le
2.
dezactivaţi:
–
Activare Bluetooth
Activare Wireless LAN
–
Faceţi clic pe
3.
OK.
din zona
13
Page 16
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Conectarea la Internet
(optional)
Pentru conectarea la Internet, aveţi nevoie de un
modem extern sau de o conexiune de reţea şi
de un furnizor de servicii Internet (ISP).
Dacă nu aţi comandat iniţial un modem USB sau
un adaptor WLAN, puteţi să le cumpăraţi de pe
site-ul www.dell.com.
Configurarea unei conexiuni Internet
cablate
Dacă utilizaţi o conexiune dial-up, conectaţi
•
linia telefonică la modemul USB extern
(opţional) şi la mufa telefonică din perete,
înainte de a configura conexiunea Internet.
Dacă utilizaţi o conexiune DSL sau prin
•
modem de cablu/satelit, contactaţi furnizorul
de servicii Internet sau serviciul de telefonie
mobilă pentru instrucţiuni de configurare.
14
Pentru a finaliza configurarea conexiunii cablate
la Internet, urmaţi instrucţiunile din „Setting
Up Your Internet Connection” (Configurarea
conexiunii Internet) de la pagina 15.
Configurarea unei conexiuni fără fir
NOTĂ: Pentru a instala un ruter fără fir,
consultaţi documentaţia pe care aţi primit-o
odată cu ruterul.
Înainte de a putea utiliza conexiunea de Internet
fără fir, trebuie să vă conectaţi la un ruter.
Pentru a configura conexiunea la un ruter fără
fir:
Verificaţi să aveţi activată conexiunea
1.
wireless la computer (vezi „Enable or Disable
Wireless” (Activarea sau dezactivarea
conexiunii wireless) la pagina 12).
Salvaţi şi închideţi orice fişier deschis şi
2.
părăsiţi orice program deschis.
3.
Faceţi clic pe
(Panou de control).
Start → Control Panel
Page 17
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
În caseta de căutare, tastaţi
4.
faceţi clic pe Network and Sharing Center
(Centru reţea şi partajare)→ Connect to a network (Conectare la o reţea).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
5.
finaliza configurarea.
network, apoi
Pentru configurarea conexiunii Internet:
Configurarea Conexiunii dvs. Internet
Furnizorii de servicii Internet (ISP) şi ofertele
acestora variază în funcţie de ţară. Contactaţi
furnizorul dvs. de servicii Internet pentru ofertele
disponibile în ţara dvs.
Dacă nu vă puteţi conecta la Internet dar aţi reuşit
acest lucru în trecut, furnizorul dumneavoastră de
servicii Internet poate avea probleme temporare.
Contactaţi furnizorul de servicii Internet pentru
a verifica starea serviciului, sau încercaţi să vă
conectaţi din nou mai târziu.
Trebuie să aveţi la îndemână informaţiile
referitoare la ISP-ul dumneavoastră. Dacă nu
aveţi un ISP, programul asistent Connect to the Internet (Conectare la Internet) vă poate ajuta
să obţineţi unul.
Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi
1.
părăsiţi toate programele deschise.
2.
Faceţi clic pe
(Panou de control).
În caseta de căutare, tastaţi
3.
apoi faceţi clic pe Network and Sharing
Center→ Set up a new connection or
network (Configurare conexiune sau reţea
nouă)→ Connect to the Internet.
Va apărea fereastra Conectarea la Internet
(Conectare la Internet).
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune
să selectaţi, faceţi clic pe Help me choose
(Ajutor pentru selectare) sau contactaţi
furnizorul de servicii Internet.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi folosiţi
4.
informaţiile de configurare furnizate de
ISP-ul dumneavoastră pentru a încheia
configurarea.
Start→ Control Panel
network,
15
Page 18
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
12
3
În acest capitol sunt prezentate informaţii despre caracteristicile pe care le are computerul Inspiron™
INSPIRON
laptop.
Caracteristici vedere din dreapta
1
Conector ieşire audio/căşti — Se conectează la o pereche de căşti sau la o boxă
alimentată separat sau la un sistem de sunet.
2
Conector USB 2.0 — Se conectează la dispozitive USB, cum ar fi mouse, tastatură,
imprimantă, unitate externă sau player MP3.
3
Conector de reţea — Conectează computerul dvs. la o reţea sau la un dispozitiv de
bandă largă, dacă utilizaţi o reţea cablată.
16
Page 19
Caracteristici vedere din stânga
1
2
3
Conector VGA — Se conectează la un monitor sau la un proiector.
1
Conector USB 2.0 — Se conectează la dispozitive USB, cum ar fi mouse, tastatură,
2
imprimantă, unitate externă sau player MP3.
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
3
partaja fotografii digitale, muzică, clipuri video şi documente salvate pe carduri de memorie.
Cititor de carduri media 3 în 1 — Oferă un mod rapid şi uşor de a vizualiza şi a
17
Page 20
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
2
3
4
1
5
6
Caracteristici tastatură şi bază calculator
18
Page 21
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1
Buton de alimentare —Când este apăsat, porneşte şi opreşte computerul.
Rând taste funcţionale —Tasta de activare sau dezactivare wireless, tastele de mărire şi
2
micşorare luminozitate şi tastele de control al volumului se află pe acest rând.
3
Indicator luminos alimentare/baterie — Indicatorul arată diferite stări de alimentare/
baterie atunci când computerul este alimentat de la adaptorul de c.a. sau de la baterie.
Pentru mai multe informaţii despre indicatorul luminos de alimentare/baterie, consultaţi „Lumini
şi indicatori de stare” la pagina 20.
4
Lumina de activitate hard disk — Se aprinde când computerul citeşte sau scrie date.
Lumina care clipeşte indică activitatea hard diskului.
ATENŢIE: Pentru a preveni pierderea de date, nu închideţi niciodată calculatorul
când indicatorul luminos de activitate a hard diskului se aprinde cu intermitenţă.
Touchpad — Oferă funcţionalitatea unui mouse, de a deplasa cursorul, de a glisa sau a muta
5
elemente selectate, precum şi clic stânga prin apăsarea scurtă (bătaie uşoară cu degetul)
pe suprafaţa sa. Suportă caracteristicile Derulare şi Zoom. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi „Gesturi pe touchpad” la pagina 22.
Butoanele touchpad-ului (2) — Oferă funcţii de clic stânga şi clic dreapta similare cu cele ale
6
unui mouse.
19
Page 22
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
Lumini şi indicatoare de stare
Indicator luminos alimentare/baterie
Stare lumină indicatorStare computerNivel încărcare baterie
NOTĂ: Bateria se încarcă atunci când computerul este alimentat de la adaptorul de c.a.
20
încărcare < 90%
Page 23
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
2
1
Caracteristici vedere din spate
fantă pentru cablu de securitate — Se ataşează la computer un cablu de securitate
1
disponibil în comerţ.
NOTĂ: Înainte de a cumpăra un cablu de securitate, asiguraţi-vă că acesta intră în slotul
pentru cablu de securitate de pe computer.
Conector pentru adaptorul de c.a. — Se conectează la un adaptor a.c. pentru a
2
alimenta computerul şi a încărca bateria.
21
Page 24
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
Gesturi touchpad
Derulare
Vă permite să derulaţi conţinutul. Caracteristica
derulare include:
Derulare tradiţională — Vă permite să derulaţi
în sus şi în jos, la dreapta şi la stânga.
Pentru a derula în sus sau în jos:
Deplasaţi un deget în zona de
derulare verticală (extrema
dreaptă a touchpad-ului).
Pentru a derula la dreapta sau la stânga:
Deplasaţi un deget în zona
de derulare orizontală (partea
inferioară a touchpad-ului).
22
Derulare circulară — Vă permite să derulaţi în
sus şi în jos, la dreapta şi la stânga.
Pentru a derula în sus sau în jos:
Deplasaţi un deget în zona de
derulare verticală (extrema
dreaptă a touchpad-ului), într-o
mişcare circulară la dreapta
pentru a derula în sus sau la
stânga pentru a derula în jos.
Pentru a derula la dreapta sau la stânga:
Deplasaţi un deget în zona de
derulare orizontală (extrema
inferioară a touchpad-ului),
într-o mişcare circulară la
dreapta pentru a derula la
dreapta sau la stânga pentru a
derula la stânga.
Page 25
Zoom
Permite creşterea sau reducerea măririi
conţinutului ecranului. Funcţia zoom include:
Zoom cu un deget — Permite mărirea
sau micşorarea.
Pentru mărire:
Deplasaţi un deget în sus în
zona de zoom (extrema stângă a
touchpad-ului).
Pentru micşorare:
Deplasaţi un deget în jos în zona
de zoom (extrema stângă a
touchpad-ului).
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
23
Page 26
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1234
Caracteristici afişaj
Pe panoul de afişaj se află o cameră şi un microfon digital.
24
Page 27
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
Microfon — Asigură sunet de înaltă calitate pentru conferinţe şi înregistrarea vocii.
1
Cameră — Cameră incorporată pentru captură video, conferinţă şi chat.
2
Indicator activitate cameră — Arată starea camerei — pornită sau oprită.
3
Ecran — Panoul ecranului poate varia în funcţie de selecţia făcută la achiziţionarea
4
computerului. Pentru mai multe informaţii despre afişaje, consultaţi Ghidul tehnologic Dell la support.dell.com/manuals sau la Start
(Documentaţie ajutor Dell).
→ All Programs→ Dell Help Documentation
25
Page 28
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
Scoaterea şi remontarea bateriei
AVERTISMENT: Înainte de a începe efectuarea oricărei proceduri din această secţiune,
aplicaţi măsurile de siguranţă descrise în instrucţiunile livrate împreună cu computerul.
AVERTISMENT: Folosirea unei baterii necorespunzătoare poate provoca incendii sau
explozii. Acest calculator ar trebui să utilizeze doar o baterie achiziţionată de la Dell. Nu
utilizaţi baterii de la alte calculatoare.
AVERTISMENT: Înainte să scoateţi bateria, închideţi calculatorul şi scoateţi cablurile
externe (inclusiv adaptorul de c.a.).
Pentru a îndepărta bateria:
Opriţi calculatorul şi întoarceţi-l cu baza în sus.
1.
Deplasaţi zăvoarele bateriei în poziţia deblocat.
2.
Ridicaţi bateria în afara compartimentului pentru baterie.
3.
Pentru a înlocui bateria:
Aliniaţi urechile bateriei cu sloturile compartimentului şi apăsaţi uşor bateria în jos până se
blochează în poziţie cu un clic.
26
Page 29
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1
2
3
4
dispozitive de blocare
1
baterie (2)
baterie
2
compartiment pentru baterie
3
sloturi compartiment pentru
4
baterie (3)
27
Page 30
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
Caracteristici Software
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii
despre funcţiile descrise în această
secţiune, consultaţi Ghidul tehnologic
Dell la support.dell.com/manuals sau
la Start
Documentation.
Productivitate şi comunicaţii
Puteţi utiliza calculatorul pentru a crea
prezentări, broşuri, felicitări, fluturaşi şi
tabele. De asemenea, puteţi edita şi vizualiza
fotografii şi imagini digitale. Pentru informaţii
privind software-ul instalat pe computerul dv.,
verificaţi comanda de achiziţie.
După conectarea la Internet, puteţi accesa siteuri web, puteţi configura conturi de e-mail, puteţi
încărca şi descărca fişiere.
28
→ All Programs→ Dell Help
Amuzament şi multimedia
Puteţi utiliza calculatorul pentru a viziona clipuri
video, pentru a juca jocuri şi pentru a asculta
muzică şi posturi radio pe Internet.
Puteţi descărca sau copia fotografii şi fişiere
video de pe dispozitivele portabile, cum ar fi
camere digitale şi telefoane celulare. Aplicaţiile
software opţionale vă dau posibilitatea să vă
organizaţi şi să creaţi fişiere de muzică şi video
care pot fi înregistrate pe disc, salvate pe
dispozitive portabile, cum ar fi playerele MP3 şi
dispozitivele portabile pentru distracţie, sau care
pot fi vizualizate direct ori pot fi conectate la
televizoare, proiectoare şi echipamente tip home
theater.
Page 31
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
Dell Dock
Dell Dock este un grup de pictograme care oferă acces uşor la aplicaţii, fişiere şi dosare utilizate
frecvent. Puteţi personaliza Dock prin:
Adăugarea sau ştergerea pictogramelor
•
Gruparea pictogramelor asemănătoare în
•
categorii
•
Schimbarea culorii şi locaţiei Dock
Schimbarea comportamentului pictogramelor
Selectaţi o pictogramă pentru categoria
din caseta Select an image: (Selectaţi o
imagine).
Faceţi clic pe
4.
Save (Salvare).
Adăugarea unei pictograme
Glisaţi şi fixaţi pictograma în Dock sau o
categorie.
30
Eliminaţi o categorie sau pictogramă
Faceţi clic dreapta pe categoria sau
1.
pictograma de pe Dock şi faceţi clic pe
categoria Delete shortcut (Ştergere
scurtătură) sau Delete category (Ştergere
categorie).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
2.
Personalizarea Dock
Faceţi clic dreapta pe Dock şi faceţi clic pe
1.
Advanced Setting (Setări avansate).
2.
Selectaţi opţiunea dorită pentru a personaliza
Dock.
Page 33
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
Dell DataSafe Online
Backup (Copiere de
siguranţă online DataSafe)
NOTĂ: Dell DataSafe Online Backup
(Copiere de siguranţă online DataSafe)
poate să nu fie disponibilă în toate
regiunile.
NOTĂ: Se recomandă o conexiune
de bandă largă pentru viteze mari de
încărcare/descărcare.
Dell DataSafe Online (Copiere de siguranţă
online DataSafe) este un serviciu automat
de copiere de siguranţă şi restaurare care
contribuie la protejarea datelor dvs. şi a altor
fişiere de incidente catastrofale, precum furt,
incendiu sau dezastre naturale. Puteţi accesa
acest serviciu pe computerul dvs., folosind un
cont protejat cu parolă.
Pentru informaţii suplimentare, accesaţi site-ul
delldatasafe.com.
Pentru programarea efectuării copiilor de
siguranţă:
Faceţi dublu clic pe pictograma Dell
1.
DataSafe Online
2.
Urmaţi instrucţiunile care apar pe ecran.
de pe bara de activităţi.
31
Page 34
Rezolvarea problemelor
În această secţiune sunt furnizate informaţii
INSPIRON
pentru depanarea calculatorului dvs. Dacă nu
puteţi rezolva problema urmând îndrumările de
mai jos, consultaţi „Utilizarea instrumentelor
de asistenţă” la pagina 38 sau „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 63.
Coduri sonore
Computerul ar putea emite o serie de bipuri în
timpul secvenţei de pornire, dacă există erori
sau probleme. Această serie de bipuri, numită
cod sonor, identifică o problemă. Dacă se
întâmplă acest lucru, notaţi-vă codul sonor şi
contactaţi Dell (vezi „Cum se poate contacta
Dell” la pagina 63).
NOTĂ:
Manualul de service
support.dell.com/manuals.
32
pe site-ul
Cod sonorProblemă posibilă
Unu
Două
Trei
Patru
Cinci
Şase
Şapte
Opt
Posibilă defectare a plăcii
de bază - eroare sumă de
verificare ROM BIOS
Nu a fost detectată nicio
memorie RAM
NOTĂ: Dacă aţi instalat sau aţi
înlocuit modulul de memorie,
verificaţi ca acesta să fie
aşezat corect.
Posibilă defectare a plăcii de
bază — Eroare chipset
Eroare citire/scriere RAM
Eroare ceas timp real
Defect placă sau chip video
Defect procesor
Defect ecran
Page 35
Rezolvarea problemelor
Probleme de reţea
Conexiuni fără fir
Atunci când conexiunea de reţea fără fir s-a
pierdut — Ruterul fără fir este offline sau modul
fără fir a fost dezactivat în calculator.
Verificaţi să aveţi activată conexiunea
•
wireless (vezi „Enable or Disable Wireless”
(Activarea sau dezactivarea conexiunii
wireless) la pagina 12).
Verificaţi dacă ruterul wireless este conectat
•
la sursa dvs. de date (modem de cablu sau
hub de reţea).
Restabilirea conexiunii la ruterul wireless
•
(vezi „Configurarea conexiunii wireless” la
pagina 14).
Pot exista interferenţe care vă blochează
•
sau vă întrerup conexiunea fără fir. Încercaţi
să restabiliţi conexiunea mutând calculatorul
mai aproape de ruterul fără fir.
Conexiuni cablate
În cazul în care conexiunea la reţeaua
wireless este pierdută — Cablul este slăbit sau
deteriorat.
Verificaţi cablul pentru a vă asigura că este
•
conectat şi nu este deteriorat.
•
Indicatorul luminos pentru integritatea
conexiunii aflat în conectorul integrat de
reţea vă permite să verificaţi dacă vă
funcţionează conexiunea şi furnizează
informaţii privind starea acesteia:
Verde — Există o conexiune bună între o
–
reţea de 10 Mbps şi calculator.
Portocaliu — Există o conexiune bună
–
între o reţea de 100 Mbps şi calculator.
Oprit — Calculatorul nu detectează o
–
conexiune fizică la reţea. Pentru asistenţă,
contactaţi administratorul de reţea sau
furnizorul de servicii Internet.
33
Page 36
Rezolvarea problemelor
NOTĂ: Indicatorul luminos pentru
integritatea conexiunii de pe conectorul
de reţea este destinat numai conexiunilor
de reţea realizate prin cablu. Indicatorul
luminos pentru integritatea conexiunii nu
arată starea conexiunilor fără fir.
Probleme de alimentare
Dacă indicatorul luminos de alimentare este
stins — Computerul este oprit, în mod hibernare
sau nu este alimentat.
Apăsaţi butonul de alimentare, Computerul
•
îşi reia funcţionarea normală dacă este oprit
sau în starea de hibernare.
Reintroduceţi cablul adaptorului de c.a. în
•
mufa de alimentare a computerului şi în priza
de reţea.
dacă calculatorul este conectat la o priză
•
multiplă, asiguraţi-vă că acesta este conectat
la o priză şi că este pornit.
34
Ocoliţi temporar dispozitivele de protecţie pe
•
alimentare şi prelungitoarele de alimentare
pentru a verifica dacă laptop-ul porneşte
corespunzător.
Asiguraţi-vă că priza funcţionează, testând-o
•
cu un alt dispozitiv, cum ar fi o lampă.
•
Verificaţi conexiunile cablului adaptorului
de c.a.
Dacă transformatorul de c.a. are indicator
•
luminos, asiguraţi-vă că acesta este aprins.
Dacă lumina de alimentare este albă fixă
şi calculatorul nu răspunde — Se poate ca
afişajul să nu răspundă.
Apăsaţi butonul de alimentare până când
•
calculatorul se închide şi apoi porniţi-l din
nou.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell (vezi
•
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
Page 37
Rezolvarea problemelor
Dacă martorul de alimentare clipeşte cu
lumină albă — Computerul este în standby sau
ecranul poate să nu reacţioneze.
Pentru a relua funcţionarea normală, apăsaţi
•
o tastă de pe tastatură, mişcaţi mouse-ul
conectat sau mişcaţi un deget pe touchpad,
sau apăsaţi butonul de alimentare.
Dacă ecranul nu răspunde, apăsaţi butonul
•
de alimentare până se închide computerul şi
apoi porniţi-l din nou.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell (vezi
•
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
Dacă se produc interferenţe care îngreunează
recepţia la calculator — Un semnal nedorit
creează interferenţele prin întreruperea sau
blocarea altor semnale. Unele cauze posibile ale
apariţiei interferenţelor sunt:
Cablurile de alimentare, al tastaturii şi al
•
mouse-lui.
•
Prea multe dispozitive conectate la o priză
multiplă.
Mai multe prize multiple conectate la aceeaşi
•
priză electrică.
Probleme privind memoria
Dacă primiţi un mesaj de memorie
insuficientă —
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi
•
părăsiţi toate programele deschise pe care
nu le folosiţi pentru a vedea dacă acest lucru
rezolvă problema.
•
Consultaţi documentaţia software-ului pentru
cerinţele minime de memorie.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell (vezi
•
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
Dacă apar alte probleme privind memoria —
Rulaţi Dell Diagnostics (Diagnosticare Dell)
•
(vezi „Diagnosticarea Dell” la pagina 42).
Dacă problema persistă, contactaţi Dell (vezi
•
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
35
Page 38
Rezolvarea problemelor
Blocaje şi probleme de
software
În cazul în care calculatorul nu porneşte —
Asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este conectat
strâns la computer şi la priza electrică.
Dacă un program nu mai răspunde —
Închideţi programul:
Apăsaţi simultan <Ctrl><Shift><Esc>.
1.
Faceţi clic pe
2.
3.
Faceţi clic pe programul care nu mai
răspunde.
4.
Faceţi clic pe
Dacă un program se blochează în mod
repetat — Verificaţi documentaţia software-ului.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi reinstalaţi
programul.
NOTĂ: De obicei, produsele software includ
instrucţiuni de instalare în documentaţie
sau pe disc (CD sau DVD).
36
Applications (Aplicaţii).
End Task (Oprire sarcină).
NOTĂ: Calculatorul dvs. nu este dotat cu
o unitate optică internă. Utilizaţi o unitate
optică externă sau un dispozitiv extern de
stocare pentru a realiza procedurile care
implică utilizarea discurilor.
În cazul când calculatorul nu mai răspunde
la comenzi sau apare un ecran complet
albastru —
ATENŢIE: Este posibil să pierdeţi date
dacă nu reuşiţi să opriţi calculatorul în
mod corespunzător.
Dacă nu obţineţi nicio reacţie la apăsarea unei
taste de pe tastatură sau la mişcarea mouseului, apăsaţi butonul de alimentare până se
opreşte computerul, apoi reporniţi-l.
Dacă un program este proiectat pentru o
versiune mai veche de sistem de operare
Microsoft
Rulaţi programul de asistenţă pentru
compatibilitatea programelor Program de
asistenţă pentru compatibilitatea programelor.
Programul de asistenţă pentru compatibilitatea
®
Windows® —
Page 39
Rezolvarea problemelor
programelor configurează un program astfel
încât acesta să ruleze într-un mediu similar cu
versiunile mai vechi ale sistemului de operare
Microsoft Windows.
Pentru a rula Program Compatibility Wizard
(Expert compatibilitate programe):
Faceţi clic pe
1.
(Panou de control)→ Programs→ Run
programs made for previous versions of
Windows (Rulare programe pentru versiuni
anterioare de Windows).
Pe ecranul de întâmpinare, faceţi clic pe
2.
Next (Pasul următor).
3.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Dacă aveţi alte probleme de software —
•
Faceţi imediat copii de siguranţă pentru
fişierele dvs.
•
Utilizaţi un program antivirus pentru a scana
hard discul sau CD-urile.
Start→ Control Panel
Salvaţi şi închideţi toate fişierele şi
•
programele deschise şi închideţi calculatorul
din meniul Start
•
Verificaţi documentaţia software-ului sau
contactaţi producătorul software-ului pentru
informaţii privind rezolvarea problemelor:
Verificaţi dacă programul este compatibil
–
cu sistemul de operare instalat pe
calculator.
Verificaţi dacă sunt întrunite cerinţele
–
hardware minime necesare pentru rularea
programului. Pentru detalii, consultaţi
documentaţia software-ului.
Verificaţi dacă programul este instalat şi
–
configurat corespunzător.
Verificaţi dacă driverele pentru dispozitive
–
intră în conflict cu programul.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi
–
reinstalaţi programul.
Notaţi-vă orice mesaj de eroare afişat
–
pentru a ajuta la depanare atunci când
contactaţi Dell.
.
37
Page 40
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Centrul de asistenţă Dell
INSPIRON
Centrul de asistenţă Dell este o aplicaţie uşor
de utilizat care furnizează informaţii despre
computerul dvs. şi oferă servicii personalizate şi
resurse de asistenţă.
Pentru a lansa aplicaţia, faceţi clic pe
pictograma
Pagina de pornire Dell Support Center
afişează numărul de model al calculatorului
dumneavoastră, eticheta de service, codul de
service expres şi informaţii de contact pentru
service.
În pagina de pornire găsiţi legături pentru a
accesa:
din bara de sarcini.
Ajută-te singur (depanare,
securitate, performanţele
sistemului, reţea/Internet, copii de
siguranţă/ restaurare şi sistemul
de operare Windows)
38
Alerte (alerte asistenţă tehnică
relevante pentru calculatorul dvs.)
Asistenţă de la Dell (Asistenţă
tehnică prin DellConnect
Serviciu asistenţă clienţi, Instruire
şi tutoriale, Ajutor cu Solution
™
Station
şi scanare online cu PC
checkUp)
Despre sistem (Documentaţia
sistemului, Informaţii privind
garanţia, Informaţii despre sistem,
Îmbunătăţiri şi accesorii)
Pentru informaţii suplimentare privind Centrul de asistenţă Dell şi instrumentele de suport
disponibile, faceţi clic pe fila Services (Servicii)
de pe site-ul support.dell.com.
™
,
Page 41
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Descărcările mele Dell
NOTĂ: Descărcările mele Dell s-ar putea să
nu fie disponibile în toate regiunile.
O parte din software-ul preinstalat pe
computerul nou nu include un CD sau DVD
de backup. Acest software este disponibil la
Descărcările mele Dell. De pe acest site web
puteţi să descărcaţi software-ul disponibil pentru
reinstalare sau să creaţi propriul suport media
de siguranţă.
Pentru a vă înregistra şi a utiliza Descărcările
mele Dell:
Vizitaţi
1.
2.
3.
downloadstore.dell.com/media.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a vă
înregistra şi a descărca software-ul.
Reinstalaţi sau creaţi un suport media
de siguranţă cu software pentru utilizare
ulterioară.
Mesaje sistem
În cazul în care computerul are o problemă sau
a apărut o eroare, poate apărea un mesaj sistem
care vă va ajuta să identificaţi cauza şi acţiunea
necesară pentru rezolvarea problemei.
NOTĂ: Dacă mesajul pe care l-aţi primit nu
se află în următoarele exemple, consultaţi
documentaţia sistemului de operare sau pe
cea a programului care rula când a apărut
mesajul. Mai puteţi, de asemenea, să
consultaţi Ghidul tehnologic Dell disponibil
pe hard diskul dvs. sau pe site-ul support.dell.com/manuals ori să contactaţi Dell
(vezi „Cum se poate contacta Dell” la
pagina 63).
39
Page 42
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Alert! Previous attempts at booting this
system have failed at checkpoint [nnnn]. For
help in resolving this problem, please note
this checkpoint and contact Dell Technical
Support (Alertă! Încercările anterioare
de pornire a acestui sistem au eşuat la
punctul de verificare [nnnn]. Pentru ajutor
în rezolvarea acestei probleme, vă rugăm
să notaţi punctul de verificare respectiv
şi să contactaţi Dell Technical Support) —
Computerul nu a reuşit să termine rutina de
bootare de trei ori la rând din cauza aceleaşi
erori Contactaţi Dell (vezi „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 63).
CMOS checksum error (Eroare sumă de
verificare CMOS) — Eroare posibilă a plăcii
de sistem sau baterie RTC slabă. Înlocuiţi
bateria (consultaţi Manualul de service pe site-ul
support.dell.com/manuals) sau contactaţi Dell
(vezi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
40
Hard-disk drive failure (Defectă unitate hard
disk) — Posibil defect al hard diskului în timpul
efectuării rutinei POST. Contactaţi Dell (vezi
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
Hard-disk drive read failure (Eroare de
citire a hard diskului) — Posibil defect al
hard diskului în timpul testului HDD la bootare.
Contactaţi Dell (vezi „Cum se poate contacta
Dell” la pagina 63).
Keyboard failure (Tastatură defectă) —
Tastatură defectă sau cablu neconectat bine.
Înlocuiţi tastatura (consultaţi
pe site-ul support.dell.com/manuals).
No boot device available (Nu este disponibil
niciun dispozitiv de bootare) — Nu există
partiţie bootabilă pe hard disk, cablul hard
diskului nu este conectat bine sau nu există
niciun dispozitiv bootabil.
Dacă hard diskul este unitatea dvs. de
•
bootare, asiguraţi-vă că are cablurile
conectate şi că unitatea este instalată corect
şi partiţionată ca unitate de bootare.
Manual de service
Page 43
Intraţi în configurarea sistemului şi asiguraţi-
•
vă că informaţiile privind secvenţa de bootare
sunt corecte (consultaţi Ghid tehnic Dell
disponibil pe hard diskul dv. sau pe site-ul
support.dell.com/manuals).
No timer tick interrupt (Eroare întrerupere
contor cronometru) — Un chip de pe placa de
bază ar putea funcţiona defectuos sau placa de
bază este defectă. Contactaţi Dell (vezi „Cum se
poate contacta Dell” la pagina 63).
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Utilitarul Hardware
Troubleshooter
Dacă un dispozitiv fie nu este detectat în cursul
instalării sistemului de operare, fie este detectat
dar este configurat incorect, puteţi utiliza
utilitarul Hardware Troubleshooter pentru a
rezolva incompatibilitatea
Pentru a porni utilitarul Hardware
Troubleshooter:
Faceţi clic pe
1.
(Ajutor şi Asistenţă).
Tastaţi
2.
câmpul de căutare şi apăsaţi <Enter> pentru
a porni căutarea.
În cadrul rezultatelor căutării, selectaţi
3.
opţiunea care descrie cel mai bine problema
şi urmaţi paşii rămaşi.
Start → Help and Support
hardware troubleshooter în
41
Page 44
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Dell Diagnostics
Dacă întâmpinaţi o problemă legată de
calculator, efectuaţi verificările din „Blocaje şi
probleme de software” de la pagina 36 şi rulaţi
programul Dell Diagnostics înainte de a contacta
Dell pentru a obţine asistenţă tehnică.
NOTĂ: Programul utilitar Dell Diagnostics
funcţionează numai pe calculatoarele Dell.
Drivers and Utilities
NOTĂ:
utilităţi) este posibil să nu fie livrat odată cu
calculatorul.
Verificaţi dacă dispozitivul pe care vreţi să-l
testaţi apare în programul de configurare a
sistemului şi este activ. Apăsaţi <F2> în timpul
POST (Power On Self Test) (Autotest la pornire)
pentru a accesa utilitarul System Setup (BIOS).
Porniţi Dell Diagnostics de pe hard disc sau
de pe discul
utilitare).
Drivers and Utilities
42
(Drivere şi
(Drivere şi
Pornirea Dell Diagnostics de pe
hard disk
Dell Diagnostics este stocat pe o partiţie utilitară
de diagnosticare, ascunsă, de pe hard disc.
NOTĂ: În cazul în care calculatorul nu
poate afişa o imagine pe ecran (consultaţi
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 63).
Asiguraţi-vă că sistemul dumneavoastră este
1.
conectat la o priză electrică despre care ştiţi
că funcţionează corespunzător.
Porniţi (sau reporniţi) calculatorul.
2.
Când apare logo-ul DELL
3.
imediat <F12>. Selectaţi Diagnostics
(Diagnosticare) din meniul de boot şi apăsaţi.
™
apăsaţi
Page 45
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat
desktop-ul Microsoft
®
Windows®, apoi
închideţi calculatorul pentru a încerca din
nou.
NOTĂ: If you see a message stating that no
diagnostics utility partition has been found,
run the Dell Diagnostics from the
and Utilities
(Drivere şi utilităţi).
Dacă este apelat PSA:
PSA va începe rularea testelor.a.
Dacă PSA se încheie cu succes, este b.
afişat următorul mesaj: “No problems
have been found with this
system so far. Do you want
to run the remaining memory
tests? This will take about 30
minutes or more. Do you want to
continue? (Recommended).”
Drivers
(Nicio problemă nu a fost găsită în acest
sistem până acum. Doriţi să rulaţi testele
de memorie rămase? Acestea vor dura
aproximativ 30 de minute sau mai mult.
Continuaţi? (Recomandat)).
Dacă apar probleme legate de memorie, c.
apăsaţi <y>, în caz contrar, apăsaţi <n>.
Se afişează mesajul următor d. “Booting
Dell Diagnostic Utility
Partition. Press any key to
continue.” (Se bootează de pe partiţia
Dell Diagnostic Utility. Apăsaţi orice tastă
pentru a continua).
Apăsaţi orice tastă pentru a continua. e.
Va apărea fereastra Choose An Option
(Selectaţi o opţiune).
43
Page 46
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Dacă PSA nu este invocată:
Apăsaţi orice tastă pentru a porni Dell
Diagnostics de pe partiţia de diagnosticare Dell
de pe hard diskul dvs. şi mergeţi la fereastra
Choose An Option (Alegeţi o opţiune).
Selectaţi testul pe care doriţi să-l rulaţi.
4.
Dacă intervine o problemă în timpul unui
5.
test, un mesaj apare cu un cod de eroare şi
o descriere a problemei. Notaţi-vă codul de
eroare şi descrierea problemei şi contactaţi
Dell (vezi „Cum se poate contacta Dell” la
pagina 63).
NOTĂ: Eticheta de service a computerului
dvs. este afişată în partea de sus a
fiecărui ecran de test. Eticheta de service
vă ajută să identificaţi computerul când
contactaţi Dell.
Atunci când testele sunt terminate, închideţi
6.
ecranul de test pentru a reveni la fereastra
Choose An Option (Alegeţi o opţiune).
Pentru a ieşi din Dell Diagnostics şi a reporni
7.
computerul, faceţi clic pe Exit (Ieşire).
44
Pornirea Dell Diagnostics de pe
discul Drivers and Utilities (Drivere şi
utilitare)
NOTĂ: Calculatorul dvs. nu este dotat cu
o unitate optică internă. Utilizaţi o unitate
optică externă sau un dispozitiv extern de
stocare pentru a realiza procedurile care
implică utilizarea discurilor.
NOTĂ:
Drivers and Utilities
utilităţi) este posibil să nu fie livrat odată cu
calculatorul.
Insert the
1.
utilitare) disc.
Opriţi şi reporniţi calculatorul. Când apare
2.
logo-ul DELL™ apăsaţi imediat <F12>.
Drivers and Utilities
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat
desktop-ul Microsoft
închideţi calculatorul pentru a încerca din
nou.
(Drivere şi
(Drivere şi
®
Windows®, apoi
Page 47
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
NOTĂ: Paşii care urmează modifică
secvenţa de pornire doar pentru
următoarea pornire a calculatorului. La
pornirea ce urmează acesteia, calculatorul
va încărca sistemul de operare de pe
dispozitivele specificate în programul de
configurare a sistemului.
Când apare lista cu dispozitivul de pe care să
3.
se facă bootarea, evidenţiaţi CD/DVD/
CD-RW şi apăsaţi <Enter>.
Selectaţi opţiunea
4.
(Bootare de pe CD-ROM) din meniul care
apare şi apăsaţi <Enter>.
Tastaţi
5.
6.
7.
1 pentru a porni meniul CD-ului şi
apăsaţi <Enter> pentru a continua.
Din lista numerotată, selectaţi
Dell Diagnostics (Rulare Dell Diagnostics
pe 32 biţi). Dacă în listă apar mai multe
versiuni, selectaţi versiunea potrivită pentru
calculatorul dvs.
Selectaţi testul pe care doriţi să-l rulaţi.
Boot from CD-ROM
Run the 32 Bit
Dacă intervine o problemă în timpul unui
8.
test, un mesaj apare cu un cod de eroare şi
o descriere a problemei. Notaţi-vă codul de
eroare şi descrierea problemei şi contactaţi
Dell (vezi „Cum se poate contacta Dell” la
pagina 63).
NOTĂ: Eticheta de service a computerului
dvs. este afişată în partea de sus a fiecărui
ecran de test. Eticheta de service vă ajută
să identificaţi computerul când contactaţi
Dell.
Atunci când testele sunt terminate, închideţi
9.
ecranul de test pentru a reveni la fereastra
Choose An Option (Alegeţi o opţiune).
Pentru a ieşi din Dell Diagnostics şi a reporni
10.
computerul, faceţi clic pe Exit (Ieşire).
11.
Scoateţi discul
şi utilitare).
Drivers and Utilities
(Drivere
45
Page 48
Restaurarea sistemului de operare
Puteţi să restauraţi sistemul de operare pe computerul dvs. utilizând oricare dintre opţiunile următoare:
INSPIRON
ATENŢIE: Utilizarea Dell Factory Image Restore sau a discului cu
permanent toate fişierele de date de pe computer. Dacă este posibil, realizaţi o copie de
siguranţă a fişierelor de date înainte de folosirea acestor opţiuni.
OpţiuneUtilizaţi
System Restoreca primă soluţie
Dell DataSafe Local Backup (Copiere
de siguranţă locală cu Dell DataSafe)
Suport media de recuperare a
sistemului
Dell Factory Image Restorepentru a restaura computerul la starea de funcţionare
Discul cu
sistemul de operare
NOTĂ:
sistemul de operare
s-ar putea să nu fie livrat împreună cu computerul.
când System Restore nu rezolvă problema
când eroarea sistemului de operare împiedică utilizarea
System Restore şi DataSafe Local Backup
când instalaţi imaginea din fabrică pe o unitate hard
disk nou instalată
din momentul primirii computerului.
pentru a reinstala doar sistemul de operare pe computer
46
sistemul de operare
şterge
Page 49
Restaurarea sistemului de operare
Restaurarea sistemului
Sistemul de operare Windows oferă opţiunea
System Restore (Restaurare sistem) care vă
permite să readuceţi computerul la o stare
de operare anterioară (fără a afecta fişierele
de date), dacă modificările de hardware,
software sau ale altor setări de sistem au adus
computerul într-o stare de funcţionare nedorită.
Toate modificările pe care System Restore le
aduce calculatorului sunt complet reversibile.
ATENŢIE: Realizaţi în mod regulat copii
de siguranţă pentru fişierele de date.
System Restore nu monitorizează şi nu
recuperează fişierele de date.
Pornirea System Restore (Restaurare
sistem)
Pentru a restaura computerul:
1.
Faceţi clic pe
2.
În caseta de căutare, tastaţi
Restore (Restaurare sistem şi apăsaţi
<Enter>.
NOTĂ: Poate apărea fereastra User
Account Control (Control cont utilizator).
Dacă sunteţi administratorul computerului,
faceţi clic pe Continue (Continuare); în caz
contrar, contactaţi administratorul pentru a
continua acţiunea dorită.
Faceţi clic pe
3.
instrucţiunile de pe ecran.
În cazul în care System Restore (Restaurare
sistem) nu a rezolvat problema, puteţi anula
restaurarea anterioară.
Start (Pornire) .
System
Next (Pasul următor) şi urmaţi
47
Page 50
Restaurarea sistemului de operare
Anularea restaurării anterioare
NOTĂ: Înainte de a anula ultima restaurare
a sistemului, salvaţi şi închideţi orice
fişiere deschise şi părăsiţi orice program
deschis. Nu modificaţi, nu deschideţi şi nu
ştergeţi niciun fişier sau program înainte de
încheierea restaurării sistemului.
Faceţi clic pe
1.
2.
În caseta de căutare, tastaţi
Restore şi apăsaţi <Enter>.
Faceţi clic pe
3.
(Anularea ultimei restaurări) şi apoi pe Next
(Pasul următor).
48
Start .
System
Undo my last restoration
Dell DataSafe Local Backup
ATENŢIE: Utilizarea Dell DataSafe Local
Backup pentru a restaura sistemul de
operare va elimina permanent toate
programele sau driverele care au fost
instalate după ce aţi primit computerul.
Pregătiţi suportul media de siguranţă cu
aplicaţii pe care trebuie să le instalaţi
pe computer înainte să utilizaţi Dell
DataSafe Local Backup. Utilizaţi Dell
DataSafe Local Backup numai dacă
System Restore nu rezolvă problema
sistemului dvs. de operare.
ATENŢIE: Deşi Dell Datasafe Local
Backup (Copiere de siguranţă locală
cu Dell DataSafe) este conceput să
păstreze fişierele de date pe computer,
se recomandă să realizaţi o copie de
siguranţă a fişierelor de date înainte
să utilizaţi Dell Datasafe Local Backup
(Copiere de siguranţă locală cu Dell
DataSafe).
Page 51
Restaurarea sistemului de operare
NOTĂ:Dell DataSafe Online Backup
(Copiere de siguranţă online DataSafe)
poate să nu fie disponibilă în toate
regiunile.
NOTĂ: Dacă Dell DataSafe Local Backup
nu este disponibilă pe computer, utilizaţi
Dell Factory Image Restore (consultaţi „Dell
Factory Image Restore” de la pagina 52)
pentru a restaura sistemul de operare.
Puteţi utiliza Dell DataSafe Local Backup
(Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe)
pentru a restaura unitatea hard disk la starea de
funcţionare în care se afla în momentul achiziţiei
computerului, păstrând fişierele de date pe
computer.
Dell DataSafe Local Backup vă permite să:
Realizaţi copii de siguranţă şi restauraţi
•
computerul la o stare de funcţionare
anterioară
Creaţi suportul media de recuperare a
•
sistemului
Dell DataSafe Local Backup Basic
Pentru a restaura imaginea din fabrică păstrând
fişierele de date:
Opriţi calculatorul.
1.
Deconectaţi toate dispozitivele (unitate USB,
2.
imprimantă etc.) conectate la computer
şi scoateţi toate componentele hardware
interne adăugate recent.
NOTĂ: Nu deconectaţi adaptorul de c.a.
Porniţi computerul.
3.
Când apare logo-ul DELL
4.
multe ori <F8> pentru a accesa fereastra
Advanced Boot Options (Opţiuni pornire
avansate).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat
desktop-ul Microsoft
închideţi calculatorul pentru a încerca din
nou.
™
, apăsaţi de mai
®
Windows®, apoi
49
Page 52
Restaurarea sistemului de operare
Selectaţi
5.
calculatorul).
Selectaţi
6.
Emergency Backup (Restaurare şi copiere
de siguranţă de urgenţă cu Dell DataSafe)
din meniul System Recovery Options
(Opţiuni de recuperare sistem) şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
Repair Your Computer (Reparaţi
Dell DataSafe Restore and
NOTĂ: Procesul de restabilire poate dura o
oră sau mai mult, în funcţie de volumul de
date care urmează a fi restabilite.
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi articolul 353560 din baza de
cunoştinţe, pe site-ul support.dell.com.
50
Upgrade la Dell DataSafe Local
Backup Professional
NOTĂ: Dell DataSafe Local Backup
Professional poate fi instalată pe
computerul dvs., dacă aţi comandat-o în
timpul cumpărării.
Dell DataSafe Local Backup Professional oferă
caracteristici suplimentare care vă permit să:
•
Realizaţi copii de siguranţă şi să restauraţi
computerul în funcţie de tipurile de fişiere
Realizaţi copii de siguranţă a fişierelor pe un
•
dispozitiv de stocare locală
Programaţi copii de siguranţă automată
•
Pentru a efectua un upgrade la Dell DataSafe
Local Backup Professional:
Faceţi dublu clic pe pictograma Dell DataSafe
1.
Local Backup de pe bara de sarcini.
Faceţi clic pe
2.
ACUM!).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
3.
finaliza operaţia de upgrade.
UPGRADE NOW! (UPGRADE
Page 53
Restaurarea sistemului de operare
Suport media de recuperare
Utilizaţi suportul media de recuperare a
sistemului în caz de:
a sistemului
ATENŢIE: Deşi suportul media de
recuperare a sistemului este conceput
să păstreze fişierele de date pe
computer, se recomandă să faceţi o
copie de siguranţă a fişierelor de date
înainte să utilizaţi suportul media de
recuperare a sistemului.
NOTĂ: Calculatorul dvs. nu este dotat cu
o unitate optică internă. Utilizaţi o unitate
optică externă sau un dispozitiv extern de
stocare pentru a realiza procedurile care
implică utilizarea discurilor.
Puteţi să utilizaţi suportul media de recuperare
a sistemului, creat utilizând Dell DataSafe
Local Backup, pentru a readuce unitatea hard
disk la starea de funcţionare de la cumpărarea
computerului păstrând fişierele de date pe
computer.
Pentru a restaura imaginea din fabrică a
computerului utilizând suportul de media de
recuperare a sistemului:
Eroarea sistemului de operare care împiedică
•
utilizarea opţiunilor de recuperare care sunt
instalate pe computer.
Defecţiunea unităţii hard disk care previne
•
recuperarea datelor.
Introduceţi discul de recuperare a sistemului
1.
sau cheia USB şi reporniţi computerul.
2.
Când apare logo-ul DELL
<F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat
desktop-ul Microsoft
închideţi calculatorul pentru a încerca din
nou.
™
apăsaţi imediat
®
Windows®, apoi
51
Page 54
Restaurarea sistemului de operare
Selectaţi dispozitivul de pornire adecvat din
3.
listă şi apăsaţi <Enter>.
4.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
finaliza procesul de recuperare.
Dell Factory Image Restore
ATENŢIE: Utilizarea Dell Factory Image
Restore pentru a restaura sistemul
de operare şterge permanent toate
datele de pe hard disk şi elimină toate
programele sau driverele care au fost
instalate după ce aţi primit calculatorul.
Dacă este posibil, realizaţi o copie de
siguranţă a datelor înainte de folosirea
acestei opţiuni. Utilizaţi Dell Factory
Image Restore numai dacă System
Restore nu rezolvă problema sistemului
dvs. de operare.
NOTĂ: Este posibil ca Dell Factory Image
Restore să nu fie disponibilă în anumite ţări
sau pe anumite calculatoare.
52
NOTĂ: Dacă Dell Factory Image Restore
nu este disponibilă pe computer, utilizaţi
Dell DataSafe Local Backup (consultaţi
„Dell DataSafe Local Backup” de la
pagina 48) pentru a restaura sistemul de
operare.
Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai ca
ultimă metodă pentru restaurarea sistemului de
operare. Această opţiune readuce hard diskul
la starea operaţională avută la achiziţionarea
computerului. Toate programele şi fişierele
adăugate de la primirea calculatorului - inclusiv
fişierele de date - sunt şterse permanent de pe
hard disc. Fişierele cu date includ documente,
foi de calcul, mesaje de e-mail, fotografii digitale,
fişiere de muzică şi altele. Dacă este posibil,
realizaţi o copie de siguranţă a datelor înainte
de folosirea Dell Factory Image Restore.
Page 55
Efectuarea restaurării cu ajutorul Dell
Factory Image Restore
Porniţi calculatorul.
1.
Când apare logo-ul DELL
2.
multe ori <F8> pentru a accesa fereastra
Advanced Boot Options (Opţiuni pornire
avansate).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat
desktop-ul Microsoft
închideţi computerul pentru a încerca din
nou.
Selectaţi
3.
Repair Your Computer (Reparaţi
calculatorul).
Va apărea fereastra System Recovery Options (Opţiuni recuperare sistem).
Selectaţi un model de tastatură şi faceţi clic
4.
pe Next (Pasul următor).
™
, apăsaţi de mai
®
Windows®; apoi
Restaurarea sistemului de operare
5.
Pentru a accesa opţiunile de refacere,
conectaţi-vă ca utilizator local. Pentru
a accesa linia de comandă, scrieţi
administrator în câmpul User name
(Nume utilizator), apoi faceţi clic pe OK.
Faceţi clic pe
6.
Dell Factory Image Restore.
Va apărea ecranul de întâmpinare Dell
Factory Image Restore.
NOTĂ: În funcţie de configuraţia dvs., poate fi necesar să selectaţi Dell Factory
Tools (Instrumente Dell Factory) apoi Dell
Factory Image Restore.
Faceţi clic pe
7.
Next (Pasul următor). Va
apărea ecranul Confirm Data Deletion
(Confirmaţi ştergerea datelor).
NOTĂ: Dacă nu vreţi să continuaţi cu
Restaurarea imaginii din fabricaţie, faceţi
clic pe Cancel (Anulare).
53
Page 56
Restaurarea sistemului de operare
Selectaţi caseta de validare pentru
8.
a confirma că doriţi să continuaţi cu
reformatarea hard diskului şi restaurarea
software-ului sistemului la starea din
fabricaţie, apoi faceţi clic pe Next.
Procesul de restaurare începe şi poate
dura cinci sau mai multe minute. Apare un
mesaj când sistemul de operare şi aplicaţiile
instalate din fabrică au fost restaurate la
starea din fabricaţie.
Faceţi clic pe
9.
reporni computerul.
Finish (Terminare) pentru a
54
Page 57
Obţinere Ajutor
INSPIRON
Dacă apare o problemă cu calculatorul, puteţi
urma paşii de mai jos pentru a diagnostica şi
elimina problema:
Pentru informaţii şi proceduri referitoare la
1.
problema pe care o are calculatorul dvs.,
consultaţi „Rezolvarea problemelor” la
pagina 32.
Pentru informaţii suplimentare privind
2.
depanarea, consultaţi
disponibil pe hard diskul dv. sau pe site-ul
support.dell.com/manuals.
Pentru procedurile de rulare a „Dell
3.
Diagnostics” (Diagnosticarea Dell), consultaţi
„Dell Diagnostics”, la pagina 42.
Completaţi „Lista de verificări pentru
4.
diagnosticare”, la pagina 62.
Ghidul tehnologic Dell
5.
Utilizaţi suita extinsă de servicii online oferite
de Dell, disponibilă pe site-ul Dell Support
(support.dell.com), pentru a vă ajuta în
privinţa instalării şi a procedurilor de depanare.
Pentru o listă mai largă a suportului online
oferit de Dell, consultaţi „Servicii online” la
pagina 57.
Dacă urmând paşii anteriori nu aţi rezolvat
6.
prolema, consultaţi „Înainte de a apela”, la
pagina 61.
NOTĂ: Apelaţi Dell Support de la un telefon
aflat în vecinătatea calculatorului pentru ca
echipa de suport tehnic să vă poată indica
rapid procedurile de urmat.
NOTĂ: Este posibil ca sistemul Cod
Express Service Dell să nu fie disponibil în
toate ţările.
55
Page 58
Obţinere Ajutor
Când vi se solicită de către sistemul telefonic
automat al Dell, introduceţi Codul Express
Service pentru a ruta apelul direct la personalul
de suport adecvat. Dacă nu aveţi un Cod
Express Service, deschideţi directorul Dell Accessories (Accesorii Dell), faceţi dublu clic
pe pictograma Express Service Code (Codul
Express Service) şi urmaţi instrucţiunile afişate.
NOTĂ: Unele dintre următoarele servicii
nu sunt întotdeauna disponibile în toate
locaţiile din afara S.U.A. continentale.
Contactaţi reprezentantul dumneavoastră
local Dell pentru informaţii asupra
disponibilităţii.
56
Suport tehnic şi Serviciu
clienţi
Serviciul de suport Dell vă stă la dispoziţie
pentru a vă răspunde la întrebările despre
hardware-ul Dell. Personalul nostru de suport
tehnic utilizează diagnosticarea cu ajutorul
calculatorului, pentru a asigura răspunsuri
rapide şi exacte.
Pentru a contacta serviciul de suport Dell,
consultaţi „Înainte de a apela” la pagina 61, apoi
vedeţi care sunt informaţiile de contact pentru
regiunea dvs. sau accesaţi support.dell.com.
Page 59
Obţinere Ajutor
DellConnect
DellConnect™ este un instrument de acces
online simplu care permite unui asociat de
service şi asistenţă al companiei Dell să
acceseze calculatorul dvs. prin intermediul
unei conexiuni la Internet, să diagnosticheze
problema şi să o remedieze. Pentru mai multe
informaţii, vizitaţi www.dell.com/dellconnect.
Servicii online
Puteţi afla informaţii despre produsele şi
serviciile Dell accesând următoarele site-uri:
www.dell.com
•
www.dell.com/ap •(numai pentru ţări din Asia
şi din zona Pacificului)
www.dell.com/jp
•
•
www.euro.dell.com
•
www.dell.com/la
Latină şi din Caraibe)
www.dell.ca
•
Puteţi accesa Dell Support prin intermediul
următoarelor site-uri web şi adrese de e-mail:
Site-uri Dell Support
support.dell.com
•
support.jp.dell.com• (numai pentru Japonia)
•
support.euro.dell.com
Europa)
(numai pentru Japonia)
(numai pentru Europa)
(pentru ţări din America
(numai pentru Canada)
(numai pentru
57
Page 60
Obţinere Ajutor
E-mail Dell Support adrese
mobile_support@us.dell.com
•
support@us.dell.com
•
la-techsupport@dell.com• (numai pentru ţări
din America Latină şi din Caraibe)
apsupport@dell.com
•
Asia şi din zona Pacificului)
(numai pentru ţări din
Adrese de e-mail ale departamentelor
de marketing şi vânzări Dell
apmarketing@dell.com• (numai pentru ţări
din Asia şi din zona Pacificului)
sales_canada@dell.com
•
Canada)
(numai pentru
Protocolul pentru transfer anonim de
fişiere (FTP)
ftp.dell.com
•
Conectaţi-vă ca utilizator: anonymous
(anonimă), iar la parolă introduceţi adresa
dumneavoastră de e-mail.
58
Serviciul automat pentru
situaţia comenzilor
Pentru a verifica situaţia comenzilor de produse
Dell solicitate de dumneavoastră, puteţi accesa
support.dell.com sau puteţi apela serviciul
automat pentru situaţia comenzilor. Informaţiile
necesare pentru identificarea şi raportarea
situaţiei comenzii dumneavoastră vor fi solicitate
prin intermediul unui mesaj înregistrat.
Dacă apar probleme privind o comandă de
produse, cum ar fi componente lipsă sau
necorespunzătoare sau facturare incorectă, luaţi
legătura cu departamentul de relaţii cu clienţii
Dell. La efectuarea apelului, este recomandat
să aveţi la îndemână factura sau avizul de
expediţie.
Pentru numărul de telefon care trebuie apelat
în regiunea dvs., consultaţi „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 63.
Page 61
Obţinere Ajutor
Informaţii despre produse
Dacă aveţi nevoie de informaţii despre
produsele adiţionale oferite de Dell sau dacă
doriţi să faceţi o comandă, accesaţi site-ul
www.dell.com. Pentru numărul de telefon care
trebuie apelat în regiunea dvs. sau pentru a
apela un specialist, consultaţi „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 63.
Returnarea articolelor
pentru reparaţii în termenul
de garanţie sau pentru
înlocuire
Pregătiţi toate produsele de returnat, fie
pentru reparaţii, fie pentru înlocuire, după cum
urmează:
NOTĂ: Înainte de a returna produsul la
Dell, faceţi o copie de siguranţă a tuturor
datelor de pe hard disk şi de pe orice alt
mediu de stocare din produs. Eliminaţi
toate datele confidenţiale, de proprietate
şi personale, precum şi mediile amovibile,
cum sunt CD-uri şi carduri media. Dell nu
răspunde de informaţiile dvs. confidenţiale,
de proprietate sau personale; de datele
pierdute sau corupte sau de mediile
amovibile deteriorate sau pierdute,
returnate împreună cu produsul.
59
Page 62
Obţinere Ajutor
Apelaţi Dell pentru a obţine Un Număr de
1.
Autorizaţie de returnare materiale şi scrieţi-l
clar şi la vedere pe partea exterioară a cutiei.
Pentru numărul de telefon care trebuie apelat
în regiunea dvs., consultaţi „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 63.
Includeţi o copie a facturii şi o scrisoare în
2.
care descrieţi motivul returnării.
3.
Împreună cu produsul, trimiteţi o copie a
listei de verificări pentru diagnosticare (vezi
„Lista de verificări pentru diagnosticare”
la pagina 62), indicând testele rulate şi
mesajele de eroare raportate de Dell
Diagnostics (consultaţi „Dell Diagnostics” la
pagina 42).
Anexaţi toate accesoriile care aparţin
4.
articolului (articolelor) care se returnează
(cabluri de alimentare, software, ghiduri etc.),
dacă returul se face pentru înlocuire.
Echipamentul trebuie returnat în ambalajul
5.
original sau într-unul echivalent.
60
NOTĂ: Plata cheltuielilor de expediţie cade
în sarcina dumneavoastră. De asemenea,
trebuie să asiguraţi produsele returnate
şi să vă asumaţi riscul pierderii acestora
în timpul expedierii către Dell. Coletele
expediate cu plata ramburs nu sunt
acceptate.
NOTĂ: Coletele care nu respectă cerinţele
menţionate anterior vor fi refuzate la
recepţia Dell şi vă vor fi restituite.
Page 63
Obţinere Ajutor
1
Înainte de a apela
NOTĂ: Să aveţi pregătit codul de service expres când apelaţi. Acest cod va facilita direcţionarea
apelului dumneavoastră de către sistemul telefonic automat pentru suport tehnic Dell. Vi se
poate solicita eticheta de service.
Localizarea etichetei de service
Eticheta de service se află pe fundul computerului dvs.
Eticheta de service
1
61
Page 64
Obţinere Ajutor
Nu uitaţi să completaţi următoarea listă de
verificare pentru diagnostic. Dacă este posibil,
porniţi calculatorul înainte de a apela serviciul
de asistenţă tehnică Dell şi utilizaţi un telefon
din apropierea calculatorului. Vi se poate solicita
să tastaţi unele comenzi, să furnizaţi informaţii
detaliate în timpul operaţiunilor sau să încercaţi
alţi paşi de depanare care pot fi executaţi numai
de la calculatorul dvs. Asiguraţi-vă că aveţi la
îndemână documentaţia calculatorului.
62
Lista de verificări pentru diagnosticare
Nume:
•
Data:
•
Adresă:
•
Telefon:
•
Eticheta de service (codul de bare din partea
•
de jos a calculatorului):
•
Codul Express Service:
Numărul de autorizare returnare material
•
(dacă este furnizat de tehnicianul de
asistenţă Dell):
Sistemul de operare şi versiunea acestuia:
•
Dispozitive:
•
Plăci de extensie:
•
Sunteţi conectat la o reţea? Da/Nu
•
Reţea, versiune şi adaptor de reţea:
•
Programe şi versiunile acestora:
•
Page 65
Obţinere Ajutor
Consultaţi documentaţia sistemului dvs. de
operare pentru a determina conţinutul fişierelor
de pornire a calculatorului. În cazul în care
calculatorul este conectat la o imprimantă,
imprimaţi toate fişierele. În caz contrar, notaţi
conţinutul tuturor fişierelor înainte de contacta
serviciul tehnic Dell.
Mesaje de eroare, alerte sonore sau coduri
•
de diagnostic:
•
Descrierea problemei şi procedurile de
depanare efectuate:
Cum se poate contacta Dell
Pentru clienţii din Statele Unite, apelaţi numărul
800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTĂ: Dacă nu aveţi o conexiune activă la
Internet, puteţi găsi informaţiile de contact pe
factura de achiziţie, confirmarea de primire,
chitanţă sau catalogul de produse Dell.
Dell vă oferă mai multe opţiuni de suport
online şi telefonic, precum şi de service.
Disponibilitatea diferă în funcţie de ţară şi de
produs, iar unele servicii este posibil să nu fie
disponibile în zona dumneavoastră.
Pentru a contacta Dell pentru vânzări, suport
tehnic sau aspecte de servicii clienţi:
Accesaţi site-ul
1.
2.
Selectaţi ţara sau regiunea unde vă aflaţi.
Selectaţi linkul de service sau suport
3.
corespunzător, în funcţie de necesităţile dvs.
4.
Alegeţi metoda preferată pentru a
contacta Dell.
www.dell.com/contactdell.
63
Page 66
Date suplimentare Informaţii şi resurse
INSPIRON
Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
reinstalaţi sistemul de operare„Suport media de recuperare a sistemului” de la
pagina 51
rulaţi un program de diagnosticare pentru
computer
reinstalaţi software-ul de sistem „My Dell Downloads” de la pagina 39
aflaţi mai multe despre sistemul de operare
Microsoft
să faceţi upgrade la computer cu memorie
suplimentară sau de tip nou, sau să instalaţi
un hard disk nou
să reinstalaţi sau să înlocuiţi o componentă
uzată sau defectă
®
Windows® şi caracteristici
64
„Dell Diagnostics” de la pagina 42
support.dell.com
Manual de service la adresa de Internet
support.dell.com/manuals
NOTĂ: În unele ţări, deschiderea
calculatorului şi înlocuirea componentelor
duc la anularea garanţiei. Verificaţi condiţiile
de garanţie şi de returnare a produsului
înainte de a umbla în interiorul calculatorului.
Page 67
Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
găsiţi informaţii privind cele mai bune practici
privind siguranţa calculatorului dvs.
consultaţi Informaţiile referitoare la garanţie,
Termeni şi condiţii (doar pentru S.U.A.),
Instrucţiuni de siguranţă, Informaţii de
reglementare, Informaţii de ergonomie şi
Acordul de licenţă pentru utilizatorul final
găsiţi Eticheta de service/Codul Express
Service — Trebuie să utilizaţi eticheta de
service pentru a identifica laptop-ul dvs.
pe site-ul support.dell.com sau pentru a
contacta asistenţa tehnică
documentele privind siguranţa şi reglementările
legale livrate împreună cu computerul şi
consultaţi, de asemenea, Regulatory Compliance
Homepage (pagina privind conformitatea cu
reglementările legale în vigoare) la adresa de
Internet www.dell.com/regulatory_compliance
pe fundul computerului
Dell Support Center (Centrul de asistenţă Dell).
Pentru a lansa Dell
Support Center (Centrul de asistenţă Dell),
faceţi clic pe pictograma
Date suplimentare Informaţii şi resurse
din bara de sarcini
65
Page 68
Date suplimentare Informaţii şi resurse
Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
găsiţi drivere şi software de descărcat; fişiere
readme accesaţi suportul tehnic şi ajutorul
pentru produs
verificaţi situaţia comenzii dv. de noi achiziţii
găsiţi soluţii şi răspunsuri la întrebările uzuale
localizaţi informaţii privind actualizările
de ultimă oră, modificările tehnice aduse
computerului dv. sau material de referinţă
tehnică avansat, pentru tehnicieni şi utilizatori
avansaţi
66
support.dell.com
Page 69
Specificaţii
În această secţiune sunt furnizate informaţiile de care este posibil să aveţi nevoie la instalare, la
actualizarea driverelor şi la îmbunătăţirea calculatorului dvs.
NOTĂ: Ofertele pot varia în funcţie de regiune. Pentru mai multe informaţii privind configuraţia
calculatorului dvs., consultaţi secţiunea Despre sistem din Centru de asistenţă Dell.
Pentru a lansa Centrul de asistenţă Dell, faceţi clic pe pictograma
desktopului.
din zona de notificare a
INSPIRON
Model calculator
Dell™ Inspiron™ 1018
Informaţii despre calculator
Tip procesorIntel® Atom
Chipset sistemIntel NM10 Express
™
Memorie
Conector modul
memorie
Capacităţi modul
memorie
Configuraţii
posibile
Tip de memoriePC3-10600 (DDR3
un conector SODIMM
1 GB şi 2 GB
1 GB şi 2 GB
1333 MHz) SODIMM
67
Page 70
Specicaţii
Conectori
Audioun conector stereo pentru
căşti/difuzoare
Mini-Cardun semislot Mini-Card
Adaptor de reţeaun conector RJ45
USBdoi conectori USB cu
patru pini, compatibili cu
USB 2.0
VGAun conector cu 15 orificii
Cititor de carduri
media
un slot 3 în 1
Comunicaţii
Adaptor de reţea10/100 Ethernet LAN pe
placa de bază
Wireless (fără fir) WLAN 802.11 bgn şi
tehnologie wireless
Bluetooth
68
®
opţională
Cititor de carduri media
Card suportatSecure Digital (SD)
Secure Digital High
Capacity (SDHC)
Memory Stick
Memory Stick PRO
MultiMedia Card (MMC)
Cameră
Rezoluţie cameră0,3 megapixeli
Rezoluţie video640 x 480 (maxim)
Page 71
Specicaţii
Ecran
Tip10,1 ţoli WSVGA
Truelife WLED
Dimensiuni:
Înălţime222,72 mm (8,77 ţoli)
Lăţime125,28 mm (4,93 ţoli)
Diagonală255,52 mm (10,10 ţoli)
Rezoluţie maximă1024 x 600
Rata de
reîmprospătare
Unghi de
funcţionare
Unghi de
vizualizare orizontal
Unghi de
vizualizare vertical
Dimensiune pixel0,2175 mm x 0,2088 mm
60 Hz
132°±3°
40°/40°
15°/30°
Audio
Controler audioRealtek ALC272-VB-GR
Difuzoare1 difuzor de 2 waţi
Controlul volumuluimeniuri program
software şi comenzi
media
Video
Controler videoIntel GMA 3150
Memorie videoMemorie sistem 8 MB
(partajată)
Tastatură
Număr taste 82 (S.U.A., Canada,
Coreea);
83 (Europa)
69
Page 72
Specicaţii
Touchpad
Rezoluţie poziţie
X/Y (mod tabletă
grafică)
Dimensiuni:
Lăţimezonă cu senzor activ
Înălţimedreptunghi
70
240 cpi
65,0 mm - 78,0 mm
(2,55 - 3,07 ţoli)
30,5 mm - 30,0 mm
(1,20 - 1,18 ţoli)
Baterie
litiu-ion „inteligentă” cu 3/6celule
Înălţime 22,56 mm (0,89 ţoli)
Lăţime206 mm (8,11 ţoli)
Adâncime60,62 mm (2,39 ţoli)
Greutate0,22 kg (0,48 lb)
(3 celule)
0,38 kg (0,84 lb)
(6 celule)
Tensiune11,1 V c.c.
Timp de încărcare
(aproximativ)
Timp de funcţionare variază în funcţie de
Baterie plată
(tip monedă)
4,0 ore (când
computerul este oprit)
condiţiile de utilizare
CR-2032
Page 73
Specicaţii
Adaptor de c.a.
Tensiune de
alimentare
Curent intrare1,0 A
Frecvenţă de
alimentare
Putere ieşire30 W
Curent ieşire1,58 A
Tensiune nominală
ieşire
Interval de temperatură:
În funcţionare0° până la 40°C
Depozitare–40° până la 70°C
100–240 V c.a.
50 - 60 Hz
19,0 Vcc
(32° până la 104°F)
(–40° până la 158°F)
Dimensiuni fizice
Înălţime25,5 mm - 32,8 mm
(1,00 ţol - 1,29 ţoli)
Lăţime268,0 mm (10,55 ţoli)
Adâncime196,6 mm (7,74 ţoli)
Greutate (cu baterie
cu 3 elemente)
configurabil la mai puţin
de 1,25 kg (2,75 lbs)
71
Page 74
Specicaţii
Mediu calculator
Interval de temperatură:
În funcţionare0° până la 35°C
(32° până la 95°F)
Depozitare–40° până la 65°C
(–40° până la 149°F)
Umiditate relativă (maximum):
În funcţionare10% – 90%
(fără condensare)
Depozitare5% – 95%
(fără condensare)
Nivel maxim de vibraţii (utilizând un spectru
de vibraţii aleatorii care simulează mediul de
operare):
În funcţionare0,66 GRMS
Oprit1,30 GRMS
72
Mediu calculator
Şoc maxim (în funcţionare - măsurat cu Dell
Diagnostics rulând pe hard disk şi un impuls
semi-sinusoidal de 2 ms; pentru în starea
oprit - măsurat cu hard diskul având capetele
în poziţia de parcare şi un impuls semisinusoidal de 2 ms):
În funcţionare110 G
Oprit160 G
Altitudine (maximă):
În funcţionare–15,2 până la 3048 m
(–50 până la 10.000 ft)
Depozitare–15,2 până la 10.668 m
(–50 până la 35.000 ft)
Nivel agent
contaminare
aerian
G2 sau mai mic, după
definiţia ISA-S71.04-1985
Page 75
Anexă
Anunţ produs Macrovision
Acest produs are încorporată tehnologie de protejare a drepturilor de autor, aceasta fiind protejată
prin revendicări privind metodele, formulate de unele brevete din SUA, precum şi prin alte drepturi
de proprietate intelectuală deţinute de Macrovision Corporation şi de alţi deţinători de drepturi.
Această tehnologie de protejare a drepturilor de autor poate fi utilizată numai cu autorizarea
Macrovision Corporation, fiind destinată exclusiv utilizării acasă şi altor utilizări de vizualizare
limitată, în afara cazurilor când este autorizată în alt fel de Macrovision Corporation. Dezasamblarea
şi modificarea echipamentului sunt interzise.
73
INSPIRON
Page 76
Anexă
Informaţii pentru NOM sau Official Mexican Standard
(Standardul oficial mexican) (Numai pentru Mexic)
În conformitate cu prevederile Standardului oficial mexican (NOM), în dispozitivul (dispozitivele)
descris(e) în acest document sunt furnizate următoarele informaţii:
Importator:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Număr oficial
de modelTensiuneFrecvenţă
P09T100-240 V c.a.50-60 Hz1,0 A19,0 V c.c.1,58 A
Pentru detalii, citiţi informaţiile de siguranţă furnizate împreună cu computerul dv.
Pentru informaţii suplimentare privind cele mai bune practici de siguranţă, consultaţi Regulatory
Compliance Homepage (pagina de pornire privind respectarea reglementărilor) la
www.dell.com/regulatory_compliance.
74
Consum de
electricitate
Tensiune de
ieşire
Curent de
ieşire
Page 77
Index
INSPIRON
A
adrese e-mail
pentru asistenţă tehnică
adrese e-mail asistenţă
ajutor
obţinere asistenţă şi suport
apelare Dell
61
58
58
55
C
cabluri de alimentare multiplă, utilizare
capabilităţi calculator
caracteristici software
Centrul de asistenţă
computer, instalare
conectare FTP, anonimă
conexiune de reţea prin cablu
28
28
38
5
58
7
6
conexiune Internet
conexiune la o reţea wireless
conexiune reţea
reparare
configurarea conexiunii la Internet
conexiune la Internet
14
33
33
15
D
DataSafe Online Backup
DellConnect
Dell Dock
Dell Factory Image Restore
deteriorare, evitare
Diagnosticare Dell
drivere şi software de descărcat
57
29
31
52
5
42
66
75
Page 78
Index
E
expediere produse
pentru returnare sau reparaţii
60
I
înainte de a apela
informaţii
produse şi achiziţionare
informaţii suplimentare
ISP
Furnizor de servicii Internet
61
59
64
14
L
lista de verificări pentru diagnosticare
62
M
Mesaje sistem
76
39
P
probleme de alimentare, rezolvare
probleme hardware
diagnosticare
probleme privind memoria
rezolvare
probleme software
41
35
36
34
R
restaurarea imagini din fabricaţie
restaurarea imaginii din fabricaţie
resurse, date suplimentare
returnări în termenul de garanţie
48
52
64
59
S
serviciu clienţi
site-uri pentru asistenţă
internaţional
56
57
Page 79
Index
Specificaţii
67
U
utilitarul Hardware Troubleshooter
V
ventilaţie, adecvată
ventilaţie, asigurare
5
5
41
77
Page 80
Page 81
Page 82
Tipărit în Irlanda.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.