NOTĂ: NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai bine computerul.
ATENŢIE: ATENŢIE indică un pericol potenţial de deteriorare a hardware-ului sau de
pierderi de date şi vă arată cum să evitaţi problema.
AVERTISMENT: AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale fără autorizaţia scrisă a Dell Inc.
Mărcile de comerţ utilizate în acest text: Dell, logoul DELL, Inspiron şi YOURS IS HERE sunt mărci ale Dell Inc.; Intel este
marcă înregistrată, iar Atom este marcă a Intel Corporation în SUA şi în alte ţări; Microsoft şi Windows sunt fie mărci, fie
mărci înregistrate ale Microsoft Corporation în SUA şi/sau în alte ţări; Ubuntu este marcă înregistrată a Canonical Ltd.;
Bluetooth este marcă înregistrată deţinută de Bluetooth SIG, Inc. şi este utilizată de Dell sub licenţă.
Alte mărci şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care au drepturi asupra
mărcilor şi denumirilor, fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes patrimonial asupra mărcilor de comerţ şi
denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi aparţin.
Februarie 2009 N/C K678P Rev. A00
Page 5
Cuprins
Instalarea calculatorului Inspiron™
Mini 10 ...........................5
Înainte de instalarea calculatorului .......5
Conectarea transformatorului c.a. ........6
Conectarea cablului de reţea (opţional)....7
Apăsaţi butonul Power (Alimentare) ......8
®
Microsoft
Ubuntu
Activarea sau dezactivarea conexiunilor
Returnarea articolelor pentru reparaţii
în termenul de garanţie sau pentru
înlocuire ..........................47
Înainte de a apela ...................48
Contactarea Dell ....................49
4
Găsire mai multe informaţii şi
resurse..........................51
Specificaţii .......................54
Index............................62
Page 7
Instalarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
INSPIRON
Această secţiune furnizează informaţii despre
configurarea laptopului dvs. Inspiron Mini 10 şi
conectarea dispozitivelor periferice.
Înainte de instalarea calculatorului
Când stabiliţi amplasamentul calculatorului,
asiguraţi-vă că există acces uşor la o sursă de
curent, ventilaţie adecvată şi o suprafaţă plană
pe care acesta să stea.
Restricţionarea fluxului de aer din jurul Inspiron
Mini 10 poate conduce la încălzirea excesivă a
acestuia. Pentru a preveni încălzirea excesivă,
lăsaţi spaţiu de cel puţin 10,2 cm (4 inchi) în
spatele calculatorului şi minimum 5,1 cm (2 inchi)
pe celelalte părţi. Nu trebuie să aşezaţi niciodată
calculatorul pornit într-un spaţiu închis, cum ar fi
un dulap sau un sertar.
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi
obiecte înăuntru şi nu permiteţi
acumularea prafului în orificiile de
ventilaţie. Nu puneţi calculatorul Dell™
într-un mediu neaerisit, cum ar fi o
servietă închisă, în timpul funcţionării.
Blocarea aerisirii poate cauza defectarea
calculatorului sau poate provoca
incendii. Când se încălzeşte prea tare,
calculatorul porneşte ventilatorul.
Zgomotul ventilatorului este normal şi
nu indică existenţa unei probleme legate
de ventilator sau de calculator.
ATENŢIE: Plasarea sau aşezarea de
obiecte grele sau ascuţite pe calculator
poate cauza deteriorarea permanentă a
calculatorului.
5
Page 8
Instalarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
Conectarea transformatorului c.a.
Conectaţi transformatorul c.a. la calculator şi
apoi introduceţi ştecărul într-o priză de perete
sau protector de supratensiune.
6
AVERTISMENT: Transformatorul c.a.
poate fi conectat la prize electrice din
întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile
de conectori şi cabluri de alimentare
multiplă diferă de la o ţară la alta.
Utilizarea unui cablu necorespunzător
sau conectarea incorectă a unui cablu
la cablul de alimentare multiplă sau la
priza electrică poate provoca incendii sau
deteriorarea permanentă a calculatorului.
Page 9
Conectarea cablului de reţea
(opţional)
Pentru a utiliza o conexiune de reţea prin cablu,
introduceţi cablul de reţea.
Instalarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
7
Page 10
Instalarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
Apăsaţi butonul Power (Alimentare)
8
Page 11
Instalarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
Microsoft® Windows® XP
Instalare
Dacă aţi comandat ca pe calculator să fie
instalat sistemul de operare Windows XP, acesta
este gata configurat. Pentru a instala pentru
prima dată Windows XP, urmaţi instrucţiunile
de pe ecran. Aceşti paşi sunt obligatorii şi
efectuarea lor poate dura până la 15 minute.
Ecranele vă vor conduce prin câteva proceduri
inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă,
setarea preferinţelor şi configurarea unui
conexiuni la Internet.
ATENŢIE: Nu întrerupeţi procesul de
instalare a sistemului de operare. Dacă
faceţi acest lucru, calculatorul ar putea
deveni inoperabil.
Ubuntu® Instalare
Dacă aţi comandat calculatorul cu sistemul de
operare Ubuntu, acesta este deja configurat.
Pentru informaţii specifice privind acest sistem
de operare, vezi Ubuntu Quick Start Guide (Ghid
de începere rapidă Ubuntu) care a fost expediat
împreună cu calculatorul.
Activarea sau dezactivarea
conexiunilor fără fir
Pentru a activa conexiunile fără fir cu
calculatorul pornit:
Apăsaţi <Fn><F2> sau apăsaţi tasta
1.
pe tastatură.
Va apărea caseta de dialog Wireless
Enable/Disable (Fără fir Activare/
dezactivare).
Selectaţi una din următoarele opţiuni:
2.
Activar –e Bluetooth
Activare Wir –eless LAN
3.
Faceţi clic pe
OK.
de
9
Page 12
Instalarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
Pentru a dezactiva conexiunile fără fir,
apăsaţi din nou <Fn><F2> pentru a opri toate
receptoarele.
Conectarea la Internet (Opţional)
NOTĂ: Furnizorii de servicii Internet (ISP) şi
ofertele acestora variază în funcţie de ţară.
Pentru conectarea la Internet, aveţi nevoie de un
modem extern sau de o conexiune de reţea şi
de un furnizor de servicii Internet (ISP).
NOTĂ: Dacă un modem USB extern sau
adaptor WLAN nu face parte din comanda
dvs. originală, puteţi să achiziţionaţi una de
pe situl web Dell la www.dell.com.
10
Configurarea unei conexiuni Internet cablate
Dacă utilizaţi o conexiune dial-up, conectaţi •
linia telefonică la modemul USB extern
(opţional) şi la mufa telefonică din perete,
înainte de a configura conexiunea Internet.
Dacă utilizaţi o conexiune DSL sau prin •
modem de cablu/satelit, contactaţi furnizorul
de servicii Internet sau serviciul de telefonie
mobilă pentru instrucţiuni de configurare.
Pentru a finaliza configurarea conexiunii cablate
la Internet, urmaţi instrucţiunile din „Setting
Up Your Internet Connection” (Configurarea
conexiunii Internet) de la pagina 11.
Page 13
Instalarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
Configurarea unei conexiuni fără fir
NOTĂ: Pentru a instala un ruter fără fir,
consultaţi documentaţia pe care aţi primit-o
odată cu ruterul.
Înainte de a putea utiliza conexiunea de Internet
fără fir, trebuie să vă conectaţi la un ruter. Pentru
a configura conexiunea la un ruter fără fir:
NOTĂ: Următorii paşi se aplică la
vizualizarea implicită a Windows; ar putea
să nu fie identici, dacă aţi setat calculatorul
Dell™ să afişeze forma clasică a Windows.
Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi
1.
părăsiţi toate programele deschise.
2.
Faceţi clic pe
de control).
În
3.
Network and Internet Connections
(Reţea şi Conexiuni Internet) selectaţi
Wireless Network Setup Wizard (Program
asistent configurare reţea fără fir).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
4.
finaliza configurarea.
Start→ Control Panel (Panou
Configurarea conexiunii Internet
Pentru a configura o conexiune Internet, efectaţi
paşii descrişi în secţiunea următoare.
1.
Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi
părăsiţi toate programele deschise.
2.
Faceţi dublu clic pe iconul ISP de pe
desktop-ul Microsoft Windows.
3.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
finaliza configurarea.
Dacă nu aveţi un icon ISP pe desktop sau dacă
doriţi să configuraţi o conexiune Internet cu un
alt ISP, efectuaţi paşii din secţiunea următoare.
NOTĂ: Dacă nu vă puteţi conecta la
Internet dar aţi reuşit acest lucru în trecut,
furnizorul dumneavoastră de servicii
Internet poate avea probleme temporare.
Contactaţi furnizorul de servicii Internet
pentru a verifica starea serviciului, sau
încercaţi să vă conectaţi din nou mai târziu.
11
Page 14
Instalarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
Trebuie să aveţi la îndemână informaţiile
referitoare la ISP-ul dumneavoastră. Dacă nu
aveţi un furnizor de servicii Internet, programul
asistent Connect to the Internet (Conectare la
Internet) vă poate ajuta să obţineţi unul.
NOTĂ: Următorii paşi se aplică la
vizualizarea implicită a Windows; ar putea
să nu fie identici, dacă aţi setat calculatorul
Dell™ să afişeze forma clasică a Windows.
Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi
1.
părăsiţi toate programele deschise.
2.
Faceţi clic pe
de control).
În fereastra
3.
Connections (Conexiuni de reţea şi de
Internet), selectaţi Setup (Configurare)
sau Change Your Internet Connection
(Modificarea conexiunii Internet).
Faceţi clic pe
4.
Este afişat programul asistent pentru
configurarea unei noi conexiuni New
Connection Wizard.
Start→ Control Panel (Panou
Network and Internet
Setup (Configurare).
12
Faceţi clic pe
5.
(Conectare la Internet).
În fereastra următoare, faceţi clic pe opţiunea
6.
adecvată:
Dacă nu aveţi un ISP şi doriţi să selectaţi –
unul, faceţi clic pe Choose from a list
of Internet service providers (ISPs)
(Alegeţi dintr-o listă de furnizori de servicii
Internet).
Dacă aţi obţinut deja informaţii de –
configurare de la furnizorul dvs. de
servicii Internet, dar nu aţi primit un CD
de configurare, faceţi clic pe Set up my connection manually (Configurare
manuală a conexiunii).
Dacă aveţi un CD de configurare, faceţi –
clic pe Use the CD I got from an ISP
(Utilizează CD-ul pe care l-am primit de
la ISP).
Connect to the Internet
Page 15
NOTĂ: Calculatorul dvs. nu este dotat cu
o unitate optică internă. Utilizaţi o unitate
optică externă sau un dispozitiv extern de
stocare pentru a realiza procedurile care
implică utilizarea discurilor.
Faceţi clic pe
7.
Dacă aţi selectat Set up my connection
manually (Configurare manuală a conexiunii)
la pasul 6, treceţi la pasul 8. În caz contrar,
urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
finaliza configurarea.
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune
să selectaţi, contactaţi furnizorul de servicii
Internet.
Faceţi clic pe opţiunea adecvată la
8.
întrebarea How do you want to connect
to the Internet? (Cum doriţi să vă conectaţi
la Internet?), apoi faceţi clic pe Next (Pasul
următor).
Folosiţi informaţiile de configurare
9.
comunicate de ISP pentru a finaliza
configurarea.
Next (Pasul următor).
Instalarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
13
Page 16
Utilizarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
12345
Calculatorul Inspiron Mini 10 este prevăzut
INSPIRON
cu indicatoare luminoase şi butoane care
furnizează informaţii şi vă dau posibilitatea
să efectuaţi sarcinile uzuale. Conectorii de pe
calculator oferă posibilitatea de conectare a unor
dispozitive suplimentare.
Caracteristici pe partea dreaptă
14
Page 17
Utilizarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
1
Conector Audio out/Headphone
(Ieşire audio/Căşti) – La acest conector se
pot conecta căşti audio sau de la conector
se poate trimite semnal audio la boxe
dotate cu amplificator sau la un sistem
audio.
2
Conector Audio in/Microphone
(intrare audio/microfon) – Se conectează la
un microfon sau semnal de intrare pentru
utilizare cu programe audio.
3
ConectorUSB – Acest conector
se poate utiliza cu dispozitive USB care
necesită un curent mai mare. Acest
conector suportă sarcini de curent de până
la 2 A.
4
Conector VGA – Se conectează
la un monitor sau la un proiector, pentru
semnale video.
5
Conector reţea – Dacă utilizaţi
o reţea cablată, acesta conectează
calculatorul dvs. la o reţea sau un
dispozitiv de bandă largă.
15
Page 18
Utilizarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
1
234
Caracteristici pe partea stângă
16
Page 19
1
Slot cablu de protecţie – Ataşează la
calculator un dispozitiv antifurt disponibil
în comerţ.
NOTĂ: Înainte să cumpăraţi un
dispozitiv antifurt, asiguraţi-vă că acesta
funcţionează cu slotul pentru cablu de
protecţie de pe calculatorul dvs.
2
Conector transformator c.a. – Se
conectează la transformatorul c.a. pentru a
alimenta calculatorul şi a încărca bateria.
3
Conectori USB 2.0(2) – Se
conectează la dispozitive USB, cum ar
fi mouse, tastatură, imprimantă, unitate
externă sau player MP3.
Utilizarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
4
Cititor de carduri media 3-in-1 –
Furnizează un mod rapid şi comod de
a vizualiza şi partaja fotografii, muzică,
videoclipuri şi documente stocate pe
următoarele carduri de memorie digitale:
Secure Digital (SD) •
Secure Digital High Capacity (SDHC) •
Multimedia Card (MMC) •
Memory Stick •
Memory Stick PRO •
17
Page 20
Utilizarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
1
4
32
Caracteristici tastatură şi bază calculator
18
Page 21
1
Indicator luminos Power/Battery
(Alimentare/Baterie) – Rămâne aprins
continuu sau clipeşte pentru a indica
alimentare/starea de încărcare a bateriei.
Indicatorul luminos prezintă următoarele
stări în timpul încărcării bateriei sau al
utilizării calculatorului alimentat cu:
un transformator c.a.
Alb continuu – Calculatorul este pornit, •
iar bateria se încarcă.
Clipeşte cu lumină albă – calculatorul •
este în modul standby (aşteptare).
Oprit – calculatorul este oprit sau în •
modul hibernare.
o baterie
Alb continuu – Calculatorul este pornit. •
Alb clipeşte – Calculatorul este în modul •
standby.
Galben clipeşte – Nivelul de încărcare •
a bateriei este prea mic. Conectaţi
transformatorul c.a. pentru a încărca
bateria.
Oprit – Calculatorul este oprit sau în •
modul hibernare.
Utilizarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
Tastatură – Setările acestei tastaturi pot
2
fi personalizate utilizând programul utilitar
pentru configurarea sistemului.
Touch-pad-ul – Oferă funcţionalitatea
3
unui mouse.
Butoanele touch-pad-ului(2) – Oferă
4
funcţii de clic stânga şi clic dreapta
similare cu cele ale unui mouse.
19
Page 22
Utilizarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
Mişcări pe touch-pad
Defilare
Vă permite să faceţi să defileze conţinutul.
Funcţia de defilare include:
Defilare tradiţională– Vă permite defilare în
sus şi în jos, spre dreapta şi spre stânga.
Pentru a face conţinutul să defileze în sus şi
în jos:
Deplasaţi un deget în sus
sau în jos în zona de defilare
verticală (în extrema dreaptă a
touch-pad-ului) pentru a face ca
fereastra activă să defileze în
sus sau în jos.
Pentru a face conţinutul să defileze spre
dreapta şi spre stânga:
Deplasaţi un deget spre dreapta
sau spre stânga în zona de
defilare orizontală (partea cea
mai de jos a touch-pad-ului)
pentru a face ca fereastra activă
să defileze spre dreapta sau
spre stânga.
20
Defilare circulară – Vă permite defilare în sus
şi în jos sau spre dreapta şi spre stânga.
Pentru a face conţinutul să defileze în sus şi
în jos:
Efectuaţi cu un deget o mişcare
circulară în sensul acelor de
ceasornic, în zona de defilare
verticală (în extrema dreaptă a
touch-pad-ului), pentru defilare
în sus sau în sens invers acelor
de ceasornic pentru defilare
în jos.
Pentru a face conţinutul să defileze spre
dreapta şi spre stânga:
Efectuaţi cu un deget o mişcare
circulară în sensul acelor de
ceasornic, în zona de defilare
orizontală (partea cea mai de
jos a touch-pad-ului), pentru
defilare spre dreapta sau în
sens invers acelor de ceasornic
pentru defilare spre stânga.
Page 23
Utilizarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
21
Page 24
Utilizarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
Caracteristici afişaj
22
2
1
34
Page 25
Microfon – Furnizează sunet de calitate
1
pentru conversaţie şi înregistrare voce.
Indicator luminos cameră video – Arată
2
dacă camera este pornită sau oprită.
Cameră video – Cameră integrată pentru
3
captură video, conferinţe şi conversaţie.
Ecran – Ecranul dvs. poate varia pe baza
4
selecţiilor pe care le-aţi efectuat atunci
când achiziţionaţi calculatorul. Pentru mai
multe informaţii despre afişaje, consultaţi
Ghidul tehnologic Dell.
Utilizarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
23
Page 26
Utilizarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
Scoaterea şi remontarea bateriei
1
2
3
24
Page 27
Utilizarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
Bateria
1
Dispozitiv de deblocare baterie
2
Dispozitiv de blocare baterie
3
AVERTISMENT: Folosirea unei baterii
necorespunzătoare poate provoca
incendii sau explozii. Acest calculator
ar trebui să utilizeze doar o baterie
achiziţionată de la Dell. Nu utilizaţi
baterii de la alte calculatoare.
AVERTISMENT: Înainte să scoateţi
bateria, închideţi calculatorul şi
scoateţi cablurile externe (inclusiv
transformatorul c.a.).
Pentru a îndepărta bateria:
Opriţi calculatorul şi întoarceţi-l cu faţa în jos.
1.
Glisaţi dispozitivul de blocare a bateriei până
2.
se blochează cu un „clic”.
3.
Glisaţi dispozitivul de deblocare a bateriei în
poziţia eliberat.
4.
Trageţi bateria în sus şi scoateţi-o din bay.
Pentru a remonta bateria, glisaţi-o în bay până
când se fixează în poziţia originală. Apoi glisaţi
dispozitivul de blocare a bateriei în poziţia blocat.
Caracteristici Software
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare
despre caracteristicile descrise în această
secţiune, consultaţi Dell Technology Guide
(Ghidul de tehnologie Dell) de pe hard
diskul dvs. sau de pe site-ul de asistenţă
Dell, la support.dell.com.
Productivitate şi comunicaţii
Puteţi utiliza calculatorul pentru a crea
prezentări, broşuri, felicitări, fluturaşi şi foi de
calcul în funcţie de aplicaţiile instalate. Verificaţi
comanda de achiziţie pentru a vedea ce
software este instalat pe calculator.
După conectarea la Internet, puteţi accesa siteuri web, configura contul de e-mail, încărca şi
descărca fişiere ş.a.m.d.
25
Page 28
Utilizarea calculatorului Inspiron™ Mini 10
Amuzament şi multimedia
Puteţi utiliza calculatorul pentru a urmări
material video, a juca diferite jocuri, a asculta
muzică şi staţii de radio pe Internet.
Personalizarea desktop-ului
Puteţi să vă personalizaţi desktop-ul, pentru
a-i modifica aspectul, rezoluţia, fundalul,
screensaver-ul ş.a.m.d., accesând fereastra
Display Properties (Proprietăţi afişaj).
Pentru a accesa fereastra cu proprietăţile
ecranului:
Faceţi clic dreapta pe o zonă liberă de pe
1.
desktop.
2.
Faceţi clic pe
a deschide fereastra Display Properties
(Afişare proprietăţi) şi a afla mai multe
despre opţiunile de personalizare.
Properties (Proprietăţi) pentru
26
Copierea de siguranţă a datelor
Se recomandă să faceţi periodic copii de
siguranţă ale fişierelor şi ale folderelor de pe
calculator. Pentru a face copii de siguranţă ale
fişierelor:
Clic
1.
Start→ All Programs (Toate
programele)
System Tools (Instrumente sistem)
Backup (Copiere de siguranţă).
Urmaţi instrucţiunile din programul de
2.
asistenţă Back up Files (Copierea de
siguranţă a fişierelor).
→
Accessories (Accesorii)→
→
Page 29
Rezolvare Probleme
INSPIRON
AVERTISMENT: Capacul calculatorului
poate fi îndepărtat numai de personal
de service instruit. Pentru instrucţiuni
de service şi depanare avansate, vezi
Manual de service
Dell la adresa support.dell.com.
pe site-ul de suport
Probleme de reţea
Conexiuni fără fir
Dacă conexiunea de reţea fără fir s-a
pierdut –
Ruterul fără fir este offline (neconectat) sau
conexiunea fără fir a fost dezactivată pe calculator.
Verificaţi dacă ruterul fără fir este alimentat •
şi conectat la sursa dvs. de date (modem de
cablu sau hub de reţea).
Pot exista interferenţe care vă blochează •
sau vă întrerup conexiunea fără fir. Încercaţi
să restabiliţi conexiunea mutând calculatorul
mai aproape de ruterul fără fir.
Restabiliţi conexiunea la ruterul fără fir: •
Salvaţi şi închideţi orice fişier deschis şi a.
părăsiţi orice program deschis.
Clic b. StartConectarea la Internet.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a c.
finaliza configurarea.
Conexiuni cablate
Dacă conexiunea de reţea s-a pierdut – Cablul
este slăbit sau deteriorat.
Verificaţi cablul pentru a vă asigura că este •
conectat şi nu este deteriorat.
Indicatorul luminos pentru integritatea conexiunii
aflat în conectorul integrat de reţea vă permite
să verificaţi dacă conexiunea funcţionează şi
furnizează informaţii privind starea acesteia:
Verde – Există o conexiune bună între o •
reţea de 10 Mbps şi calculator.
→
Internet Explorer→
27
Page 30
Rezolvare Probleme
Portocaliu – Există o conexiune bună între o •
reţea de 100 Mbps şi calculator.
Oprit – Calculatorul nu detectează o •
conexiune fizică la reţea.
NOTĂ: Indicatorul luminos pentru
integritatea conexiunii de pe conectorul
de reţea este destinat numai conexiunilor
de reţea realizate prin cablu. Indicatorul
luminos pentru integritatea conexiunii nu
arată starea conexiunilor fără fir.
Probleme de alimentare
Dacă indicatorul luminos pentru alimentare
este stins – Calculatorul este stins sau nu
primeşte curent.
dacă calculatorul este conectat la o priză •
multiplă, asiguraţi-vă că acesta este
conectat la o priză şi că este pornit. De
asemenea, eliminaţi dispozitivele de
protecţie la supratensiune, prizele multiple
şi prelungitoarele pentru a verifica dacă
alimentare calculatorului se face corect.
28
Asiguraţi-vă că priza funcţionează, testând-o •
cu un alt dispozitiv, cum ar fi o lampă.
Verificaţi conexiunile cablului •
transformatorului c.a. Dacă transformatorul
de c.a. are indicator luminos, asiguraţi-vă că
acesta este aprins.
Dacă lumina de alimentare este albă fixă
şi calculatorul nu răspunde – Se poate ca
afişajul să nu răspundă. Apăsaţi butonul de
alimentare până când calculatorul se închide şi
apoi porniţi-l din nou.
Dacă indicatorul luminos de alimentare
se aprinde intermitent în alb – Calculatorul
este în modul standby. Apăsaţi o tastă de pe
tastatură, mişcaţi cursorul utilizând un touch pad
sau un mouse conectat sau apăsaţi pe butonul
de alimentare pentru a relua funcţionarea
normală.
Page 31
Rezolvare Probleme
Dacă lumina de alimentare este galbenă
şi clipeşte – Este posibil ca un dispozitiv să
funcţioneze defectuos sau ca bateria să fie
descărcată.
Dacă la calculator ajunge curent electric, •
este posibil ca un dispozitiv să funcţioneze
defectuos sau să fie instalat incorect.
Dacă bateria este descărcată, conectaţi •
calculatorul la transformatorul c.a.
Dacă se produc interferenţe care îngreunează
recepţia la calculator – Un semnal nedorit
creează interferenţele prin întreruperea sau
blocarea altor semnale. Unele cauze posibile ale
apariţiei interferenţelor sunt:
Cablurile de alimentare, al tastaturii şi al •
mouse-lui.
Prea multe dispozitive conectate la o priză •
multiplă.
Mai multe prize multiple conectate la aceeaşi •
priză electrică.
Probleme privind memoria
Dacă primiţi un mesaj de memorie
insuficientă –
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi •
părăsiţi toate programele deschise pe care
nu le folosiţi pentru a vedea dacă acest lucru
rezolvă problema.
Consultaţi documentaţia software-ului pentru •
cerinţele minime de memorie.
Dacă apar alte probleme privind memoria –
Respectaţi cu stricteţe îndrumările privind •
instalarea memoriei (vezi Manual de service
pe site-ul de suport Dell la adresa
support.dell.com).
Rulaţi Dell Diagnostics (Diagnosticare Dell) •
(vezi „Diagnosticarea Dell” la pagina 35).
29
Page 32
Rezolvare Probleme
Blocaje şi probleme de software
În cazul când calculatorul nu porneşte –
Asiguraţi-vă că: cablul de alimentare este bine
conectat la calculator şi la priză electrică.
Dacă un program nu mai răspunde– Închideţi
programul:
Apăsaţi simultan <Ctrl><Shift><Esc>.
1.
Faceţi clic pe
2.
3.
Faceţi clic pe programul care nu mai
răspunde.
4.
Faceţi clic pe
Dacă un program se blochează în mod
repetat – Verificaţi documentaţia software-ului.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi reinstalaţi
programul.
NOTĂ: De obicei, produsele software includ
instrucţiuni de instalare în documentaţie sau
pe disc (CD sau DVD).
30
Applications (Aplicaţii).
End Task (Oprire sarcină).
NOTĂ: Calculatorul dvs. nu este dotat cu
o unitate optică internă. Utilizaţi o unitate
optică externă sau un dispozitiv extern de
stocare pentru a realiza procedurile care
implică utilizarea discurilor.
În cazul când calculatorul nu mai răspunde
la comenzi sau apare un ecran complet
albastru –
ATENŢIE: Este posibil să pierdeţi date
dacă nu reuşiţi să opriţi calculatorul în
mod corespunzător.
Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin
apăsarea unei taste pe tastatură sau prin
deplasarea mouse-ului, apăsaţi şi menţineţi
butonul de alimentare pentru cel puţin 8 până
la 10 secunde până când calculatorul se
opreşte, apoi reporniţi calculatorul.
Page 33
Rezolvare Probleme
Dacă un program este proiectat pentru o
versiune mai veche de sistem de operare
Microsoft
®
Windows® –
Rulaţi Program Compatibility Wizard (Programul
asistent pentru compatibilitatea programelor).
Program Compatibility Wizard configurează un
program astfel încât acesta poate rula într-un
mediu similar cu mediile sistemelor de operare
diferite de Windows XP.
Faceţi clic pe
1.
programele)
Start→ All Programs (Toate
→
Accessories (Accesorii)→
Program Compatibility Wizard.
Pe ecranul de întâmpinare, faceţi clic pe
2.
Next (Pasul următor).
3.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Dacă aveţi alte probleme de software –
Faceţi imediat copii de siguranţă pentru •
fişierele dvs.
Utilizaţi un program antivirus pentru a scana •
hard diskul sau CD-urile.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele şi •
programele deschise şi închideţi calculatorul
din meniul Start.
Verificaţi documentaţia software-ului sau •
contactaţi producătorul software-ului pentru
informaţii privind rezolvarea problemelor:
Verificaţi dacă programul este compatibil cu –
sistemul de operare instalat pe calculator.
Verificaţi dacă sunt întrunite cerinţele –
hardware minime necesare pentru rularea
programului. Pentru detalii, consultaţi
documentaţia software-ului.
Verificaţi dacă programul este instalat şi –
configurat corespunzător.
Verificaţi dacă driverele pentru dispozitive –
intră în conflict cu programul.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi –
reinstalaţi programul, Dell Support Center.
Notaţi-vă orice mesaj de eroare afişat –
pentru a ajuta la depanare atunci când
contactaţi Dell.
31
Page 34
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
NOTĂ: Instrucţiunile din această secţiune
INSPIRON
se referă la calculatoarele pe care este
instalat sistemul de operare Windows XP.
Centrul de asistenţă Dell
Centrul de asistenţă Dell vă ajută să găsiţi
informaţiile de service, de asistenţă şi pe cele
specifice sistemului de care aveţi nevoie. Pentru
mai multe informaţii privind Dell Support Center
(Centrul de asistenţă Dell) şi instrumentele de
asistenţă disponibile, faceţi clic pe tabul Services
(Servicii) la support.dell.com.
Faceţi clic pe iconul
pentru a rula aplicaţia. În pagina de pornire
găsiţi llinkuri pentru a accesa:
Ajută-te singur (depanare, securitate, •
performanţele sistemului, reţea/Internet, copii
de siguranţă/restauare şi sistemul de operare
Windows)
32
din bara de sarcini
Alerte (alerte asistenţă tehnică relevante •
pentru calculatorul dvs.)
Asistenţă de la Dell (Asistenţă tehnică cu •
DellConnect™, Serviciu clienţi, Instruire şi
tutoriale, Ajutor „Cum să fac” prin telefon
cu Dell (Dell on Call) şi Scanare online cu
PCCheckUp)
Despre sistem (Documentaţia sistemului,
Informaţii privind garanţia, Informaţii despre
sistem, Îmbunătăţiri şi accesorii) Partea
superioară a primei pagini Dell Support Center
afişează numărul de model al calculatorului dvs.
cu eticheta lui de service şi codul de service
express.
Pentru mai multe informaţii privind Centrul
de asistenţă Dell, consultaţi Dell Technology
Guide (Ghidul de tehnologie Dell) de pe hard
diskul dvs. sau de pe site-ul de asistenţă Dell, la
support.dell.com.
Page 35
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Mesaje sistem
Dacă calculatorul are o problemă sau o eroare,
poate afişa un mesaj sistem care vă va ajuta să
identificaţi cauza şi acţiunea necesară pentru
rezolvarea problemei.
NOTĂ: Dacă mesajul pe care l-aţi primit nu
se află în următoarele exemple, consultaţi
documentaţia sistemului de operare sau
pe cea a programului care rula când a
apărut mesajul. Ca alternativă, consultaţi
Dell Technology Guide de pe hard diskul
dvs. sau de pe site-ul de asistenţă Dell, la
support.dell.com.
Alertă! Încercările anterioare de bootare
a acestui sistem au eşuat la punctul de
verificare (checkpoint) [nnnn]. Pentru ajutor
în vederea rezolvării acestei probleme, vă
rugăm să reţineţi acest checkpoint şi să
contactaţi Dell Technical Support (Asistenţa
tehnică Dell) – calculatorul nu a reuşit să
finalizeze rutina de bootare de trei ori la rând
din cauza aceleaşi erori (pentru asistenţă, vezi
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 49).
Eroare sumă de control CMOS – Posibil defect
al plăcii de bază sau baterie RTC descărcată.
Înlocuiţi bateria. (Pentru asistenţă, vezi Dell Technology Guide de pe hard diskul dvs. sau de
pe site-ul de asistenţă Dell, la support.dell.com
sau „Cum se poate contacta Dell” la pagina 49).
Eroare hard disk (HDD) – Posibilă eroare
unitate hard disk în timpul POST (pentru
asistenţă, vezi „Cum se poate contacta Dell” la
pagina 49).
Eroare de citire a hard diskului (HDD) –
Posibilă defectare a hard diskului în timpul rulării
HDD POST (pentru asistenţă, vezi „Cum se
poate contacta Dell” la pagina 49).
Tastatură defectă – Tastatură defectă sau cablu
neconectat bine.
33
Page 36
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Nu este disponibilă nicio unitate de bootare –
Nu există partiţie bootabilă pe hard disk, cablul
hard diskului nu este conectat bine sau nu există
nicio unitate bootabilă.
Dacă hard diskul este unitatea dvs. de •
bootare, asiguraţi-vă că are cablurile
conectate şică unitatea este instalată corect
şi partiţionată ca unitate de bootare.
Intraţi în configurarea sistemului şi asiguraţi-vă •
că informaţiile privind secvenţa de bootare sunt
corecte (pentru asistenţă, vezi Dell Technology Guide de pe hard diskul dvs. sau de pe site-ul
de asistenţă Dell, la support.dell.com).
Lipsă întrerupere contor cronometru – Un
circuit integrat de pe placa de bază poate să
funcţioneze defectuos sau placa de bază este
defectă (pentru asistenţă, vezi „Cum se poate
contacta Dell”, la pagina 49).
34
Eroare de supracurent USB – Deconectaţi
dispozitivul USB. Dispozitivul dvs. USB are
nevoie de mai mult curent pentru a funcţiona
corespunzător. Utilizaţi o sursă de alimentare
externă pentru a conecta dispozitivul USB sau,
dacă dispozitivul dvs. are două cabluri USB,
conectaţi-le pe ambele.
ATENŢIONARE - SISTEMUL DE
AUTO_MONITORIZARE a hard diskului a
raportat că unul din parametri a depăşit
domeniul normal de funcţionare. Dell vă
recomandă să faceţi copii de siguranţă în
mod regulat. Un parametru care funcţionează
în afara domeniului poate să indice sau nu o
problemă potenţială cu hard diskul –
Eroare S.M.A.R.T, posibil defect al hard
diskului. Această caracteristică poate fi activată
sau dezactivată în setup-ul din BIOS (pentru
asistenţă, vezi „Cum se poate contacta Dell” la
pagina 49).
Page 37
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Utilitarul Hardware
Troubleshooter
Dacă un dispozitiv fie nu este detectat în cursul
instalării sistemului de operare, fie este detectat
dar este configurat incorect, puteţi utiliza
utilitarul Hardware Troubleshooter pentru a
rezolva incompatibilitatea
Pentru a porni utilitarul Hardware
Troubleshooter:
Faceţi clic pe
1.
(Ajutor şi Asistenţă).
Tastaţi
2.
câmpul de căutare şi apăsaţi <Enter>pentru
a porni căutare.
În cadrul rezultatelor căutării, selectaţi
3.
opţiunea care descrie cel mai bine problema
şi urmaţi paşii rămaşi.
Start→ Help and Support
hardware troubleshooter în
Dell Diagnostics
Dacă întâmpinaţi o problemă legată de calculator,
efectuaţi verificările din „Blocaje şi probleme de
software” de la pagina 30 şi rulaţi programul Dell
Diagnostics înainte de a contacta Dell pentru
a obţine asistenţă tehnică (vezi „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 49).
Este recomandabil să tipăriţi aceste instrucţiuni
înainte de a începe.
NOTĂ: Programul utilitar Dell Diagnostics
funcţionează numai pe calculatoarele Dell.
NOTĂ: Discul Drivers and Utilities (Drivere
şi utilităţi) este opţional şi este posibil să nu
fie livrat odată cu calculatorul.
Consultaţi informaţiile referitoare la configuraţia
calculatorului şi asiguraţi-vă că dispozitivul pe
care doriţi să-l testaţi este afişat în programul
de configurare sistem şi este activ. Consultaţi
secţiunea Configurare sistem din Ghidul
tehnologic Dell.
35
Page 38
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Porniţi Dell Diagnostics de pe hard disk sau
de pe discul Drivers and Utilities (Drivere şi
utilitare).
Pornirea Dell Diagnostics de pe hard disk
Dell Diagnostics este stocat pe o partiţie utilitară
de diagnosticare, ascunsă, de pe hard disk.
NOTĂ: În cazul în care calculatorul nu
poate afişa o imagine pe ecran, consultaţi
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 49.
Asiguraţi-vă că sistemul dumneavoastră este
1.
conectat la o priză electrică despre care ştiţi
că funcţionează corespunzător.
Porniţi (sau reporniţi) calculatorul.
2.
Când apare logoul DELL™ apăsaţi
3.
imediat <F12>. Selectaţi Diagnostics
(Diagnosticare) din meniul de boot şi apăsaţi
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat
desktop-ul Microsoft
®
Windows®, apoi
închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
36
NOTĂ: Dacă vedeţi un mesaj care indică
faptul că nu s-a găsit nicio partiţie de utilităţi
pentru diagnosticare, porniţi Dell Diagnostics
de pe discul Drivers and Utilities (Drivere şi
utilităţi).
Apăsaţi orice tastă pentru a porni Dell
4.
Diagnostics de pe partiţia utilitară de
diagnosticare de pe hard disk.
Pornirea Dell Diagnostics de pe discul
Drivers and Utilities (Drivere şi utilitar)
NOTĂ: Calculatorul dvs. nu este dotat cu o
unitate optică internă. Utilizaţi o unitate optică
externă sau un dispozitiv extern de stocare
pentru a realiza procedurile care implică
utilizarea discurilor.
Introduceţi discul
1.
Drivers and Utilities
(Drivere şi utilitare) disc.
Opriţi şi reporniţi calculatorul. Când apare
2.
logoul DELL, apăsaţi imediat <F2>.
Page 39
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat
desktop-ul Microsoft
®
Windows®, apoi
închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
NOTĂ: Paşii care urmează modifică secvenţa
de pornire doar pentru următoarea pornire
a calculatorului. La pornirea ce urmează
acesteia, calculatorul va încărca sistemul
de operare de pe dispozitivele specificate în
programul de configurare a sistemului.
Când apare lista cu dispozitivul de pe care să
3.
se facă bootarea, evidenţiaţi CD/DVD/CD-RW
şi apăsaţi <Enter>.
Selectaţi opţiunea
4.
Boot from CD-ROM
(Bootare de pe CD-ROM) din meniul care
apare şi apăsaţi <Enter>.
Tastaţi 1 pentru a porni meniul CD-ului şi
5.
apăsaţi <Enter> pentru a continua.
6.
Din lista numerotată, selectaţi
Run the 32 Bit
Dell Diagnostics (Rulare Dell Diagnostics
pe 32 biţi). Dacă în listă apar mai multe
versiuni, selectaţi versiunea potrivită pentru
calculatorul dvs.
La afişarea
7.
Main Menu (meniului principal) al
programului Dell Diagnostics, selectaţi testul
pe care doriţi să îl rulaţi.
37
Page 40
Restabilirea sistemului de operare
Puteţi restaura sistemul de operare în
INSPIRON
următoarele moduri:
System •Restore (Restaurarea sistemului)
readuce calculatorul la o stare de operare
anterioară, fără a afecta fişierele de date.
Utilizaţi System Restore ca primă soluţie
pentru restaurarea sistemului de operare şi
păstrarea fişierelor de date.
Dell •Factory Image Restore (Restaurarea
imaginii din fabrică Dell) readuce hard
diskul la starea de operare în care se afla
la achiziţionarea calculatorului. Această
procedură şterge permanent toate datele
de pe unitatea hard disk şi elimină toate
programele instalate după ce aţi primit
calculatorul. Utilizaţi Dell Factory Image
Restore numai dacă System Restore nu
rezolvă problema sistemului dvs. de operare.
38
Dacă aţi primit un disc Operating System •
(Sistemul de operare) împreună cu
calculatorul, îl puteţi utiliza pentru a restaura
sistemul de operare. Totuşi, prin utilizarea
discului Operating System se şterg şi toate
datele de pe hard disk. Utilizaţi discul numai
dacă System Restore nu a rezolvat problema
sistemului de operare.
Restaurarea sistemului
Sistemul de operare Windows oferă opţiunea
System Restore (Restaurare sistem) care vă
permite să readuceţi calculatorul la o stare
de operare anterioară (fără a afecta fişierele
de date), dacă modificările de hardware,
software sau ale altor setări de sistem au adus
calculatorul într-o stare de funcţionare nedorită.
Toate modificările pe care System Restore le
aduce calculatorului sunt complet reversibile.
Page 41
Restabilirea sistemului de operare
ATENŢIE: Realizaţi în mod regulat copii
de siguranţă pentru fişierele de date.
System Restore nu monitorizează şi nu
recuperează fişierele de date.
NOTĂ: Procedurile descrise în acest
document au fost scrise pentru aspectul
implicit al Windows, deci, este posibil ca ele
să nu se aplice dacă aţi setat calculatorul
dvs. Dell™ să afişeze aspectul Windows
Clasic.
a sistemului, salvaţi şi închideţi orice
fişiere deschise şi părăsiţi orice program
deschis. Nu modificaţi, nu deschideţi şi nu
ştergeţi niciun fişier sau program înainte de
încheierea restaurării sistemului.
Faceţi clic pe
1.
programele)
System Tools (Instrumente sistem)
System Restore (Restaurare sistem).
În ecranul de întâmpinare, faceţi clic pe
2.
Anularea restaurării anterioare şi apoi
faceţi clic pe Next.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
3.
Start→ All Programs (Toate
→
Accessories (Accesorii)→
→
39
Page 42
Restabilirea sistemului de operare
Utilizarea Dell™ PC Restore
ATENŢIE: Utilizarea Dell PC Restore
(Restaurare PC Dell) şterge permanent
toate datele de pe hard disk şi elimină
toate programele sau driverele care au fost
instalate după ce aţi primit calculatorul.
Dacă este posibil, realizaţi o copie de
siguranţă a datelor înainte de folosirea
acestor opţiuni. Utilizaţi PC Restore
numai dacă utilitarul System Restore nu a
rezolvat problema sistemului de operare.
NOTĂ: Este posibil ca Dell PC Restore de
la Symantec şi Dell Factory Image Restore
să nu fie disponibile în anumite ţări sau pe
anumite calculatoare.
Utilizaţi Dell PC Restore numai ca ultimă metodă
pentru restaurarea sistemului de operare.
Aceste opţiuni vă restaurează hard diskul la
starea de funcţionare din momentul achiziţionării
calculatorului. Toate programele şi fişierele
adăugate de la primirea calculatorului - inclusiv
fişierele de date - sunt şterse permanent de pe
hard disk.
40
Fişierele cu date includ documente, foi de calcul,
mesaje de e-mail, fotografii digitale, fişiere de
muzică şi altele. Dacă este posibil, faceţi o copie
de siguranţă a tuturor datelor înainte de a utiliza
PC Restore.
Pentru a efectua restaurarea cu PC Restore:
Porniţi calculatorul.
1.
În timpul procesului de pornire, în partea
de sus a ecranului apare o bară albastră cu
textul www.dell.com.
Atunci când această bară este afişată,
2.
apăsaţi imediat <Ctrl><F11>. Dacă aşteptaţi
prea mult şi apare logo-ul sistemului de
operare, atunci continuaţi să aşteptaţi
până ce este afişat desktop-ul Microsoft
Windows
®
, apoi închideţi calculatorul pentru
®
a încerca din nou.
AVERTISMENT: Dacă nu vreţi să
continuaţi cu Restaurarea PC, faceţi clic
pe Reboot (Repornire).
Page 43
Restabilirea sistemului de operare
Faceţi clic pe
3.
Confirm.
Procesul de restaurare durează în total
aproximativ 6-10 minute.
Faceţi clic pe
4.
reporni sistemul atunci când vi se solicită
acest lucru.
NOTĂ: Nu opriţi calculatorul manual. Faceţi
clic pe Finish (Finalizare) şi permiteţi
calculatorului să reîncarce sistemul de
operare.
Faceţi clic pe
5.
solicită acest lucru.
Calculatorul reporneşte. Deoarece
calculatorul este readus la starea de
funcţionare iniţială, ecranele care apar, cum
ar fi End User License Agreement, sunt
aceleaşi cu cele care au apărut atunci când
aţi pornit calculatorul pentru prima dată.
Restore şi apoi faceţi clic pe
Finish (Finalizare) pentru a
Yes (Da) atunci când vi se
Faceţi clic pe
6.
Este afişat ecranul System Restore
(Restaurare sistem), iar calculatorul
reporneşte.
După repornirea calculatorului, faceţi clic pe OK.
Next (Pasul următor).
Reinstalarea sistemului de
operare
Înainte de a începe
Dacă intenţionaţi să reinstalaţi sistemul de
operare Windows pentru a corecta o problemă
creată de un driver nou instalat, încercaţi întâi
utilizând Windows Device Driver Rollback
(Revenirea la driverul anterior). Dacă Device
Driver Rollback nu rezolvă problema, atunci
folosiţi System Restore pentru a aduce sistemul
de operare la starea de funcţionare anterioară
instalării noului driver pentru dispozitiv. Vezi
„System Restore” la pagina 38.
41
Page 44
Restabilirea sistemului de operare
ATENŢIE:Înainte de efectuarea instalării,
realizaţi o copie de siguranţă a tuturor
datelor de pe pe hard diskul primar.
Pentru configuraţiile convenţionale ale
hard diskurilor, hard diskul primar este
primul disc detectat de calculator.
Pentru a reinstala Windows, aveţi nevoie de
următoarele elemente:
Sistemul de operare• Dell disc
Discul cu • Drivere şi utilitare Dell
NOTĂ: Discul cu Drivere şi utilitare Dell
conţine driverele care au fost instalate la
asamblarea calculatorului. Utilizaţi discul
Drivere şi utilitare Dell pentru a încărca
toate driverele necesare. În funcţie de
regiunea din care aţi comandat calculatorul
şi dacă aţi solicitat respectivul disc, este
posibil ca discul Drivere şi utilitare Dell
şi discul cu sistemul de operare să nu fie
expediate împreună cu calculatorul.
42
Reinstalarea SO Windows
Procesul de reinstalare poate dura în total una
până la două ore. După reinstalarea sistemului
de operare, este necesar să reinstalaţi şi
driverele pentru dispozitive, programul antivirus
şi alte produse software.
NOTĂ: Calculatorul dvs. nu este dotat cu
o unitate optică internă. Utilizaţi o unitate
optică externă sau un dispozitiv extern de
stocare pentru a realiza procedurile care
implică utilizarea discurilor.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi
1.
părăsiţi toate programele deschise.
2.
Introduceţi discul
(Sistemul de operare).
Faceţi clic pe
3.
mesajul Install Windows (Instalare
Windows).
Reporniţi calculatorul.
4.
Când apare logoul DELL, apăsaţi
5.
imediat <F2>.
Operating System
Exit (Ieşire) dacă apare
Page 45
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat
desktop-ul Microsoft
®
Windows®, apoi
închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
NOTĂ: Paşii care urmează modifică
secvenţa de pornire doar pentru
următoarea pornire a calculatorului. La
pornirea ce urmează acesteia, calculatorul
va încărca sistemul de operare de pe
dispozitivele specificate în programul de
configurare a sistemului.
Când apare lista cu dispozitivul de pe
6.
care să se facă bootarea, evidenţiaţi
CD/DVD/CD-RW Drive (Unitatea
CD/DVD/CD-RW) şi apăsaţi <Enter>.
Apăsaţi orice tastă pentru a efectua
7.
from CD-ROM (Bootare de pe CD-ROM).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
finaliza instalarea.
Restabilirea sistemului de operare
Boot
43
Page 46
Obţinere Ajutor
Dacă apare o problemă cu calculatorul, puteţi
INSPIRON
urma paşii de mai jos pentru a diagnostica şi
elimina problema:
Pentru informaţii şi proceduri referitor la
1.
problema pe care o are calculatorul dvs.,
consultaţi „Rezolvarea problemelor”
la pagina 27.
Pentru procedurile de rulare a „Dell
2.
Diagnostics” (Diagnosticarea Dell), consultaţi
„Dell Diagnostics”, la pagina 35.
Completaţi „Lista de verificări pentru
3.
diagnosticare” la pagina 49.
4.
Utilizaţi suita extinsă de servicii online
oferite de Dell, disponibilă pe site-ul Dell
Support (support.dell.com), pentru a vă
ajuta în privinţa instalării şi a procedurilor
de depanare. Pentru o listă mai largă a
suportului online oferit de Dell, consultaţi
„Servicii online” la pagina 45.
44
Dacă paşii precedenţi nu au rezolvat
5.
problema, consultaţi „Înainte să apelaţi” de
la pagina 48 şi apoi “Cum se poate contacta
Dell” de la pagina 49.
NOTĂ: Apelaţi Dell Support de la un telefon
aflat în vecinătatea calculatorului pentru ca
echipa de suport tehnic să vă poată indica
rapid procedurile de urmat.
NOTĂ: Este posibil ca sistemul Cod
Express Service Dell să nu fie disponibil în
toate ţările.
Când vi se solicită de către sistemul telefonic
automat al Dell, introduceţi Codul Express
Service pentru a ruta apelul direct la personalul
de suport adecvat. Dacă nu aveţi un Cod
Express Service, deschideţi directorul Dell Accessories (Accesorii Dell), faceţi dublu
clic pe iconul Express Service Code (Codul
Express Service) şi urmaţi instrucţiunile afişate.
Page 47
Obţinere Ajutor
NOTĂ: Unele din serviciile de mai jos
nu sunt întotdeauna disponibile în toate
locaţiile aflate în afara Statelor Unite.
Apelaţi reprezentanţa locală Dell pentru
informaţii privind disponibilitatea acestor
servicii în regiunea dumneavoastră.
Servicii online
Puteţi afla informaţii despre produsele şi serviciile
Dell accesând următoarele site-uri web:
Suport tehnic şi Serviciu clienţi
Serviciul de suport Dell vă stă la dispoziţie pentru
a vă răspunde la întrebările despre hardware-ul
Dell. Personalul nostru de suport tehnic utilizează
diagnosticarea cu ajutorul calculatorului, pentru a
asigura răspunsuri rapide şi exacte.
Pentru a contacta serviciul de asistenţă Dell,
consultaţi „Înainte să apelaţi” de la pagina 48 şi
apoi vedeţi informaţiile de contact pentru regiunea
dumneavoastră, sau accesaţi support.dell.com.
Puteţi accesa Dell Support prin intermediul
următoarelor site-uri web şi adrese de e-mail:
Site-uri web Dell Support
www.dell.com •
www.dell.com/ap •(numai pentru ţări din Asia
şi din zona Pacificului)
www.dell.com/jp • (numai pentru Japonia)
www.euro.dell.com •(numai pentru Europa)
www.dell.com/la • (pentru ţări din America
Latină şi din Caraibe)
www.dell.ca •(numai pentru Canada)
support.dell.com •
support.jp.dell.com • (numai pentru Japonia)
support.euro.dell.com • (numai pentru
Europa)
45
Page 48
Obţinere Ajutor
E-mail Dell Support addresses
mobile_support@us.dell.com •
support@us.dell.com •
la-techsupport@dell.com •(numai pentru ţări
din America Latină şi din Caraibe)
apsupport@dell.com• (numai pentru ţări din
Asia şi din zona Pacificului)
Adrese de e-mail ale departamentelor de
marketing şi vânzări Dell
apmarketing@dell.com• (numai pentru ţări
din Asia şi din zona Pacificului)
sales_canada@dell.com •(numai pentru
Canada)
Protocolul pentru transfer anonim de fişiere (FTP)
ftp.dell.com •
Conectaţi-vă ca utilizator: anonymous
(anonim), iar la parolă introduceţi adresa
dumneavoastră de e-mail.
46
Serviciul automat pentru situaţia
comenzilor
Pentru a verifica situaţia comenzilor de produse
Dell solicitate de dumneavoastră, puteţi accesa
support.dell.com sau puteţi apela serviciul
automat pentru situaţia comenzilor. Informaţiile
necesare pentru identificarea şi raportarea
situaţiei comenzii dumneavoastră vor fi
solicitate prin intermediul unui mesaj înregistrat.
Pentru numărul de telefon care trebuie apelat
în regiunea dvs., consultaţi „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 49 pentru probleme cu
comanda dvs.
Dacă apar probleme privind o comandă de
produse, cum ar fi componente lipsă sau
necorespunzătoare sau facturare incorectă, luaţi
legătura cu departamentul de relaţii cu clienţii
Dell. La efectuarea apelului, este recomandat
să aveţi la îndemână factura sau avizul de
expediţie. Pentru numărul de telefon care
trebuie apelat în regiunea dvs., consultaţi „Cum
se poate contacta Dell” la pagina 49.
Page 49
Obţinere Ajutor
Informaţii despre produse
Dacă aveţi nevoie de informaţii privind
achiziţionarea de produse suplimentare
disponibile la Dell, sau dacă doriţi să lansaţi o
comandă, accesaţi site-ul Dell la www.dell.com.
Pentru numărul de telefon care trebuie apelat
în regiunea dvs. sau pentru a discuta cu un
specialist în vânzări, consultaţi „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 49.
Returnarea articolelor pentru
reparaţii în termenul de garanţie
sau pentru înlocuire
Pregătiţi toate produsele de returnat, fie
pentru reparaţii, fie pentru înlocuire, după cum
urmează:
1.
Apelaţi Dell pentru a vă informa cu privire la
procedura de returnarea articolelor pentru
reparaţii în termenul de garanţie sau pentru
înlocuire.
NOTĂ: Pentru numărul de telefon care
trebuie apelat în regiunea dvs. Consultaţi
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 49.
Includeţi o copie a facturii şi o scrisoare în
2.
care descrieţi motivul returnării.
3.
Includeţi o copie a listei de verificări pentru
diagnosticare Dell (vezi „Lista de verificări
pentru diagnosticare” la pagina 49), în
care indicaţi testele pe care le-aţi efectuat
şi toate mesajele de eroare raportate de
Dell Diagnostics (vezi „Dell Diagnostics” la
pagina 35).
Anexaţi toate accesoriile care aparţin
4.
articolului (articolelor) care se returnează
(cabluri de alimentare, software, ghiduri etc.),
dacă returul se face pentru înlocuire.
Echipamentul trebuie returnat în ambalajul
5.
original sau într-unul echivalent.
47
Page 50
Obţinere Ajutor
NOTĂ: Plata cheltuielilor de expediţie cade
în sarcina dumneavoastră. De asemenea,
trebuie să asiguraţi produsele returnate şi să
vă asumaţi riscul pierderii acestora în timpul
expedierii către Dell. Coletele expediate cu
plata ramburs nu sunt acceptate.
NOTĂ: Coletele care nu respectă cerinţele
menţionate anterior vor fi refuzate la
recepţia Dell şi vă vor fi restituite.
48
Înainte de a apela
NOTĂ: Să aveţi pregătit codul de service
expres când apelaţi. Acest cod va facilita
direcţionarea apelului dumneavoastră de
către sistemul telefonic automat pentru
suport tehnic Dell. De asemenea, este
posibil să vi se solicite numărul etichetei
de service lipite în spatele sau pe panoul
inferior al calculatorului.
Nu uitaţi să completaţi Lista de verificări
pentru diagnosticare. Dacă este posibil, porniţi
calculatorul înainte de a apela serviciul de
asistenţă tehnică Dell şi utilizaţi un telefon din
apropierea calculatorului. Vi se poate solicita
să tastaţi unele comenzi, să furnizaţi informaţii
detaliate în timpul operaţiunilor sau să încercaţi
alţi paşi de depanare care pot fi executaţi numai
de la calculatorul dvs. Asiguraţi-vă că aveţi la
îndemână documentaţia calculatorului.
Page 51
Obţinere Ajutor
Lista de verificare pentru diagnosticare
Nume: •
Data: •
Adresă: •
Telefon: •
Eticheta de service (codul de bare din partea •
din spate sau de sus a calculatorului):
Codul Express Service: •
Numărul de autorizare returnare material •
(dacă este furnizat de tehnicianul de
asistenţă Dell):
Sistemul de operare şi versiunea acestuia: •
Dispozitive: •
Plăci de extensie: •
Sunteţi conectat la o reţea? Da /Nu •
Reţea, versiune şi adaptor de reţea: •
Programe şi versiunile acestora: •
Consultaţi documentaţia sistemului dvs. de
operare pentru a determina conţinutul fişierelor
de pornire a calculatorului. În cazul în care
calculatorul este conectat la o imprimantă,
imprimaţi toate fişierele. În caz contrar, notaţi
conţinutul tuturor fişierelor înainte de contacta
serviciul tehnic Dell.
Mesaje de eroare, alerte sonore sau coduri •
de diagnostic:
Descrierea problemei şi procedurile de •
depanare efectuate:
Contactarea Dell
Pentru clienţii din Statele Unite, apelaţi
800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTĂ: Dacă nu aveţi o conexiune activă la
Internet, puteţi găsi informaţiile de contact pe
factura de achiziţie, confirmarea de primire,
chitanţă sau catalogul de produse Dell.
49
Page 52
Obţinere Ajutor
Dell vă oferă mai multe opţiuni de suport
online şi telefonic, precum şi de service.
Disponibilitatea diferă în funcţie de ţară şi de
produs, iar unele servicii este posibil să nu fie
disponibile în zona dumneavoastră.
Pentru a contacta Dell pentru vânzări, suport
tehnic sau aspecte de servicii clienţi:
Vizitaţi
1.
2.
3.
4.
5.
support.dell.com.
Verificaţi ţara sau regiunea dumneavoastră
în meniul derulant Choose A Country/Region (Selectaţi o ţară/regiune) din partea
inferioară a paginii.
Faceţi clic pe
partea stângă a paginii.
Selectaţi serviciul sau linkul de asistenţă
adecvat, pe baza nevoilor dumneavoastră.
Alegeţi metoda preferată pentru a contacta
Dell.
Contact Us (Contactaţi-ne) din
50
Page 53
Găsire mai multe informaţii şi resurse
Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
reinstalaţi sistemul de operare.discul cu sistemul de operare.
rulaţi un program de diagnosticare a
calculatorului, reinstalaţi software-ul sistem
desktop sau să actualizaţi driverele pentru
calculator şi fişierele „citeşte-mă”.
aflaţi mai multe despre sistemul dvs. de
operare, întreţinerea dispozitivelor periferice,
RAID, Internet, Bluetooth
e-mail.
®
, lucrul în reţea şi
Discul cu Drivere şi utilitare.
NOTĂ: Actualizări ale driverelor şi ale
documentaţiei se găsesc pe site-ul
de suport al Dell™ la adresa
support.dell.com.
Ghid tehnologic Dell instalat pe hard diskul dvs.
INSPIRON
51
Page 54
Găsire mai multe informaţii şi resurse
Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
îmbunătăţiţi calculator, adăugându-i memorie
suplimentară sau un hard disk nou.
reinstalaţi sau înlocuiţi o componentă uzată sau
defectă.
găsiţi informaţii privind cele mai bune practici
privind siguranţa pentru calculatorul dvs.
revedeţi informaţiile privind garanţia, termenii
şi condiţiile (numai SUA), instrucţiunile de
siguranţă, informaţiile privind reglementările,
informaţiile privind ergonomia, precum şi
Acordul de licenţiere a utilizatorului final.
găsiţi eticheta de service/Codul Express
Service - trebuie să utilizaţi eticheta de service
pentru a identifica calculatorul pe site-ul
support.dell.com sau pentru a contacta
asistenţa tehnică.
Manualul de service de pe site-ul Dell Support,
la adresa support.dell.com.
documentele de siguranţă şi de reglementare
livrate împreună cu calculatorul dvs. şi
consultaţi de asemenea pagina de start pentru
conformitatea cu reglementările la adresa
www.dell.com/regulatory_compliance.
partea posterioară sau inferioară a
calculatorului dvs.
52
NOTĂ: În unele ţări, deschiderea
calculatorului şi înlocuirea componentelor
duc la anularea garanţiei. Verificaţi
condiţiile de garanţie şi de returnare a
produsului înainte de a umbla în interiorul
calculatorului.
Page 55
Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
găsiţi drivere şi software de descărcat.
accesaţi asistenţa tehnică şi ajutorul pentru
produs.
verificaţi situaţia comenzii dvs. pentru achiziţii
noi.
găsiţi soluţii şi răspunsuri la întrebări obişnuite.
localizaţi informaţii privind actualizări tehnice
de ultimă oră aduse calculatorului dvs. sau
materiale de referinţă tehnică avansată, pentru
tehnicieni şi utilizatorii experimentaţi.
situl web Dell™ Support la adresa
support.dell.com.
Găsire mai multe informaţii şi resurse
53
Page 56
Specificaţii
Model sistem
INSPIRON
Inspiron 1011
În această secţiune sunt furnizate informaţiile
de care este posibil să aveţi nevoie la instalare,
la actualizarea driverelor şi la îmbunătăţirea
calculatorului dvs.
NOTĂ: Ofertele pot varia în funcţie de
regiune. Pentru mai multe informaţii privind
configuraţia calculatorului dvs., faceţi clic
pe Start
→
Help and Support (Ajutor şi
Suport) şi selectaţi opţiunea de a vedea
informaţii despre calculatorul dvs.
54
Procesor
®
TipIntel
Memorie cache de
nivelul 2
Frecvenţa
magistralei externe
Memorie
Conectoriun conector
Capacităţi512 MB şi 1 GB
Tip de memorieDDR2-800
Atom™ N270
®
Atom™ N280
Intel
512 KB
533 MHz şi 667 MHz
accesibil din interior,
de tip SO DIMM
(Funcţionează ca
DDR2-533 MHz)
Page 57
Specicaţii
Memorie
Configuraţii posibile
512 MB, 1 GB
ale memoriei
Informaţii despre calculator
Chipset sistem Intel 945GSE UMA
Lăţime bus date64 biţi
Lăţime bus DRAMmagistrale single
channel (canal unic)
de 64-bit
Lăţime bus adresă
32 biţi
procesor
Flash EEPROM1 MB
Magistrală PCI32biţi
Stocare internă
TipCapacitate
HDD SATA 2,5 inci120 GB sau 160 GB
la 5400 rot/min
Stocare internă
SSD 2,5 inci
8 GB sau 16 GB
(Solid-state drivehard disc fără
componente în
mişcare, tip memorie)
MLC
Comunicaţii
Modem (opţional)Modem USB extern,
V.92 56K
Interfaţă modemMagistrală serială
universală (USB)
Adaptor de reţea10/100 Ethernet LAN
pe placa de bază
Fără firWLAN intern
(half-size MiniCard) cu WiFi bgn,
tehnologie fără fir
Bluetooth
®
55
Page 58
Specicaţii
Video
Controler videoIntel 945GSE UMA
Memorie videoMemorie sistem 8 MB
(partajată)
Interfaţă LCDLVDS
Audio
Tip audioAudio de înaltă definiţie
pe 2 canale
Controler audioRealtek ALC272
Conversie stereo24 biţi (analog-către-
digital şi digital-cătreanalog)
Interfaţă internăIntel audio de înaltă
definiţie
56
Audio
Interfaţă externăconector intrare
microfon, conector
căşti/boxe stereo, MIC
digital cu modul cameră
video
Boxădouă boxe de 1,0 wat
Amplificator intern
boxă
Controlul volumuluicomandat de program
Porturi şi conectori
Audioun conector intrare
1,0 wat pe canal
software
microfon, un conector
căşti/boxe stereo, MIC
digital cu modul cameră
video
Page 59
Specicaţii
Porturi şi conectori
Mini-Cardun conector întreg
pentru Mini-Card şi un
conector jumătate pentru
Mini-Card, conectorul
jumătate este compatibil
cu interfaţa duală, iar
conectorul întreg este
compatibil numai cu
USB
Adaptor de reţeaPort RJ45
USBdoi conectori cu 4pini
compatibili cu USB 2.0
un conector cu 4 pini,
cu alimentare, compatibil
cu USB 2.0
VideoConector 15 orificii
Panou ecran
Tip (TrueLife)WSVGA de 10,1 inci
Dimensiuni:
Înălţime222,72 mm (8,76 inci)
Lăţime125,28 mm (4,93 inci)
Diagonală255,52 mm (10,06 inci)
Rezoluţie maximă1024 x 576
Rata de
60 Hz
reîmprospătare
Unghi de
Între 0° (închis) şi 135°
funcţionare
Luminanţăminimum 162
normal 180 cd/m
2
(media pe 5 puncte)
57
Page 60
Specicaţii
Panou ecran
Unghiuri de vizualizare:
Orizontal±40° (CR ≥ 10) tip
WSVGA AG
Vertical+10° – +30°
(CR ≥ 10) typ. WSVGA
Dimensiune pixel0,2175 x 0,2175 mm
Comenziluminozitatea poate fi
controlată cu ajutorul
comenzilor rapide de
pe tastatură (consultaţi
Ghidul tehnologic
Dell pentru mai multe
informaţii)
58
Camera
Pixeli1,3 megapixeli
Rezoluţie video320 x 240 ~1280 x 1024
(640 x 480 la 30 cadre
pe secundă)
Unghi de vizualizare
pe diagonală
Touch-pad
Rezoluţie poziţie
X/Y (mod tabletă
grafică)
Dimensiuni:
LăţimeZonă activă senzor
Înălţimepătrat cu latura de
66°
240 cpi
78,5 mm (3,09 inci)
38 mm (1,49 inci)
Page 61
Specicaţii
Baterie
Tiplitiu ion cu 3 elemente/
6 elemente
Adâncime23,1 mm (0,91 inci)
(3 elemente)
45,62 mm (1,80 inci)
(6 elemente)
Înălţime39,04 mm (1,54 inci)
(3 elemente)
45,7 mm (1,80 inci)
(6 elemente)
Lăţime204,14 mm (8,04 inci)
(3 elemente)
214,0 mm (8,42 inci)
(6 elemente)
Greutate0,165 kg (0,36 livre)
(3 elemente)
0,350 kg (0,77 livre)
(6 elemente)
Baterie
Tensiune11,1 Vcc (3/6 elemente)
Timp de încărcare (aproximativ):
Calculator oprit3,0 ore (3 elemente)
4,0 ore (6 elemente)
În funcţionare0° până la 35°C (32°
până la 95°F)
Depozitare-40° până la 65°C
(-40° până la 149°F)
Baterie rotundă
plată tip monedă
Transformator c.a
Tensiune de
alimentare
Intensitate curent
alimentare
(maximum)
CR-2032
100–240 V c.a.
0,8 A
59
Page 62
Specicaţii
Transformator c.a.
Frecvenţă de
alimentare
Putere ieşire30 W
Curent ieşire1,58 A (continuu)
Tensiune nominală
ieşire
Dimensiuni:
30 W APD
Înălţime63,2 mm (2,50 inci)
Lăţime34,0 mm (1,34 inci)
Adâncime85,0 mm (3,35 inci)
Greutate
(incl. cablurile)
30 W PI
Înălţime62,0 mm (2,44 inci)
50–60 Hz
19,0 Vcc
0,19 kg (0,42 livre)
60
Transformator c.a.
Lăţime38,9 mm (1,53 inci)
Adâncime78,0 mm (3,07 inci)
Greutate
(incl. cablurile)
30 W Delta
Înălţime59,2 mm (2,33 inci)
Lăţime34,0 mm (1,34 inci)
Adâncime85,0 mm (3,35 inci)
Greutate
(incl. cablurile)
Dimensiuni fizice
Înălţime26,8 mm până la
Lăţime261 mm (10,27 inci)
0,185 kg (0,41 livre)
0,205 kg (0,45 livre)
28,3 mm
(1,06 to 1,11 inci)
Page 63
Specicaţii
Adâncime182 mm (7,16 inci)
Greutate (cu baterie
cu 3 elemente):
Mediu calculator
Interval de temperatură:
În funcţionare0° până la 35°C
Depozitare-20° până la 65°C
Umiditate relativă (maximum):
În funcţionare10% – 90%
Depozitare5% – 90%
Configurabil pentru a
avea mai puţin de
1,35 kg (2,98 livre)
(32° până la 95°F)
(-4° până la 149°F)
(fără condensare)
(fără condensare)
Mediu calculator
Vibraţii maxime (utilizând un spectru de
vibraţii aleatorii care simulează mediul
utilizatorului):
În funcţionare0,66 GRMS
Depozitare1,3 GRMS
Şoc maxim (măsurat cu capetele hard diskului
parcate şi un impuls semi-sinusoidal de 2 ms):
În funcţionare110 G
Depozitare160 G
61
Page 64
Index
A
INSPIRON
AC adapter
dimensiuni şi greutate
airflow, allowing
ajutor
obţinere asistenţă şi suport
60
5
44
C
cabluri de alimentare multiplă, utilizare
calculatorului, instalarea
calling Dell
caracteristici software
chipset
conectarea(conectare)
la Internet
conexiunea de Internet
conexiune de reţea
48
55
10
62
5
25
10
reparare
Contactarea Dell online
copii de siguranţă
creare
customer service
27
49
26
45
D
de instalarea, înainte de a începe
6
Dell Factory Image Restore
Dell Support Center
Dell Technology Guide
for further information
deteriorare, evitare
Diagnostic Checklist
drivers and downloads
32
51
5
49
53
5
38
Page 65
Index
E
e-mail addresses
for technical support
expansion bus
46
55
F
FTP login, anonymous
46
G
găsire mai multe informaţii
51
I
informaţii despre
produse şi de informaţii
ISP
Furnizor de servicii Internet
47
10
M
Mesaje sistem
Microsoft® Windows® XP
9
setup
33
O
opţiuni de reinstalare sistem
38
P
probleme de alimentare, solving
probleme de software
probleme hardware
diagnosticare
problemelor, rezolvare
probleme privind memoria
rezolvare
procesor
29
54
30
35
27
28
R
reinstalarea Windows
resurse, găsire mai multe
returnări în termenul de garanţie
rezolvare probleme
38
51
47
27
63
Page 66
Index
S
situaţie comandă
sit web Dell Support
specificaţii
suport memorie
suport tehnic
support e-mail addresses
support sites
worldwide
System Restore