Reprodukovanie týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom bez písomného povolenia spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázané.
Dell
, logo
Ochranné známky, ktoré sa používajú v tomto texte:
spoločnosti Dell Inc.;
USA a iných krajinách;
Microsoft Corporation v USA a/alebo iných krajinách;
Bluetooth
je registrovaná ochranná známka, ktorú vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Dell ju používa v
rámci licencie.
Iné ochranné známky a obchodné názvy sa môžu v tomto dokumente používať ako odkazy na subjekty, ktoré si nárokujú
tieto známky a názvy alebo na ich produkty. Dell Inc. sa zrieka akýchkoľvek vlastníckych záujmov na iné ochranné známky
a obchodné názvy ako svoje vlastné.
Intel
je registrovaná ochranná známka a
Microsoft
a
Windows
sú buď ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti
DELL, Inspiron
Atom
Ubuntu
je registrovaná ochranná známka spoločnosti Canonical Ltd.;
Február 2009 Č. Dielu N487P Rev. A00
a
je ochranná známka spoločnosti Intel Corporation v
Táto časť poskytuje informácie o nastavení
vášho Inspiron Mini 10 a pripojení periférnych
zariadení.
Pred inštaláciou vášho počítača
Pri nastavovaní počítača do správnej polohy
zabezpečte ľahký prístup k zdroju el. energie,
adekvátnu ventiláciu a rovný povrch, na ktorý
počítač umiestnite.
Obmedzovanie prúdenia vzduchu v okolí vášho
Inspiron Mini 10s môže spôsobiť jeho prehriatie.
Aby ste predišli prehriatiu, nechajte aspoň
10,2 cm (4 palce) voľného priestoru zozadu
počítača a minimálne 5,1 cm (2 palce) na
všetkých ostatných stranách. Váš počítač nikdy
neukladajte do zatvoreného priestoru, napr.
skrine alebo zásuvky, keď je zapnutý.
VÝSTRAHA: Vetracie otvory
neupchávajte, nevkladajte do nich
žiadne predmety a nenechávajte v
nich usadený prach. Zapnutý počítač
Dell™ nenechávajte v priestore s
nedostatočným prúdením vzduchu, napr.
v zatvorenej aktovke. Nedostatočné
vetranie môže spôsobiť poškodenie
počítača alebo vznietenie. Keď sa
počítač zahreje, zapne sa ventilátor. Hluk
ventilátora znamená normálny stav a
nepredstavuje problém s ventilátorom
alebo počítačom.
VAROVANIE: Umiestnenie alebo kladenie
ťažkých alebo ostrých predmetov
na počítač môže spôsobiť trvalé
poškodenie počítača.
5
Nastavenie vášho Inspiron™ Mini 10
Pripojenie sieťového adaptéra
AC adaptér pripojte k počítaču a potom ho
zapojte do el. zásuvky alebo prepäťového
chrániča.
6
VÝSTRAHA: Sieťový adaptér možno
použiť do elektrických zásuviek v
celom svete. Elektrické konektory a
rozvodky sa môžu v rôznych krajinách
líšiť. Použitie nekompatibilného kábla
alebo nesprávne pripojenie kábla k
rozvodke alebo do elektrickej zásuvky
môže spôsobiť požiar alebo poškodenie
počítača.
Pripojenie kábla siete (voliteľné)
Ak chcete používaťdrôtové sieťové pripojenie,
pripojte kábel siete.
Nastavenie vášho Inspiron™ Mini 10
7
Nastavenie vášho Inspiron™ Mini 10
Stlačte hlavný vypínač
8
Nastavenie vášho Inspiron™ Mini 10
Inštalácia Microsoft®
®
Windows
Ak ste si spolu s počítačom objednali operačný
systém Windows XP, je už nakonfigurovaný.
Pri prvom nastavení systému Windows XP
postupujte podľa pokynov na obrazovke. Tieto
kroky sú povinné a ich dokončenie môže trvať
až 15 minút. Jednotlivé obrazovky vás prevedú
cez niekoľko postupov, v ktorých musíte napr.
súhlasiť s licenčnými podmienkami, nastaviť
špecifikácie a nastaviť internetové pripojenie.
VAROVANIE: Proces nastavovania
operačného systému neprerušujte.
V opačnom prípade by ste mohli
spôsobiť, že počítač sa nebude dať
používať.
Nastavenie systém Ubuntu
Pokiaľ ste si spolu s počítačom objednali
operačný systém Ubuntu, je už nakonfigurovaný.
Viac špecifických informácií k operačnému
systému nájdete v
Ubuntu
XP
®
Stručnej príručke systému
, ktorá bola dodaná spolu s počítačom.
Povolenie alebo zrušenie
bezdrôtového prenosu
Ak chcete zapnúť bezdrôtový prenos, keď je
počítač zapnutý:
Stlačte <Fn><F2> alebo stlačte kláves na
1.
klávesnici.
Zobrazí sa dialógové okno Povoliť/zrušiť
bezdrôtový prenos.
2.
Zvoľte jednu z týchto položiek:
Povoliť Bluetooth –
Povoliť bezdrôtovú sieť LAN –
3.
Kliknite na
Ak chcete vypnúť bezdrôtový prenos, stlačte
znovu <Fn><F2> a vypnete všetky prijímače.
OK.
9
Nastavenie vášho Inspiron™ Mini 10
Pripojenie na Internet (voliteľné)
POZNÁMKA: ISP a ponuky ISP sa v
rôznych krajinách líšia.
Ak chcete počítač pripojiť na Internet, potrebujete
externý modem alebo sieťové pripojenie a
poskytovateľ internetových služieb (ISP).
POZNÁMKA: Ak nie je súčasťou vašej
pôvodnej objednávky externý USB modem
alebo adaptér WLAN, môžete si ich zakúpiť
na webovej stránke Dell na adrese
www.dell.com.
10
Nastavenie drôtového pripojenia
Ak používate telefonické pripojenie, pred •
nastavením internetového pripojenia pripojte
najskôr telefonickú linku do externého USB
modemu (voliteľný) a do telefonickej zásuvky
na stene.
Ak používate pripojenie cez DSL alebo •
káblový/satelitný modem, kontaktujte svojho
ISP alebo mobilného telefónneho operátora,
ktorý vám poskytnú informácie k inštalácii.
Nastavenie drôtového internetového pripojenia
dokončíte podľa pokynov v časti „Nastavenie
vášho internetového pripojenia“ na strane 11.
Nastavenie vášho Inspiron™ Mini 10
Nastavenie bezdrôtového spojenia
POZNÁMKA: Na nastavenie bezdrôtového
smerovača si pozrite dokumentáciu, ktorá
bola dodaná s vaším smerovačom.
Predtým ako budete môcť bezdrôtové
internetové pripojenie používať, musíte pripojiť
bezdrôtový smerovač. Na nastavenie pripojenia
k bezdrôtovému smerovaču:
POZNÁMKA: Nasledujúce postupy sú
písané pre predvolený vzhľad Windows,
takže nemusia byť aplikovateľné, ak
nastavíte na vašom počítači Dell vzhľad
Windows Classic.
Internetové pripojenie vytvoríte tak, že vykonáte
kroky uvedené v nasledujúcej časti.
1.
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a
ukončite všetky otvorené programy.
2.
Dvakrát kliknite na ikonu ISP na pracovnej
ploche Microsoft Windows.
3.
Pri inštalácii sa riaďte pokynmi na obrazovke.
Ak na pracovnej ploche nemáte ikonu ISP
alebo ak chcete nastaviť internetové pripojenie
cez iného ISP, vykonajte kroky uvedené v
nasledujúcej časti.
POZNÁMKA: Ak sa nemôžete pripojiť na
Internet, ale v minulosti ste sa úspešne
pripojili, ISP môže mať výpadok služby.
Obráťte sa na svojho ISP a skontrolujte
stav služby alebo sa pokúste o spojenie
neskôr.
Pripravte si informácie od vášho ISP. Ak nemáte
ISP, sprievodca Pripojenie na Internet vám
pomôže nejakého získať.
11
Nastavenie vášho Inspiron™ Mini 10
POZNÁMKA: Nasledujúce postupy sú
písané pre predvolený vzhľad Windows,
takže nemusia byť aplikovateľné, ak
nastavíte na vašom počítači Dell™ vzhľad
Windows Classic.
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a
1.
ukončite všetky otvorené programy.
2.
Kliknite na
3.
Pod položkou
pripojenia zvoľte položku Nastaviť alebo
zmeniť internetové pripojenie.
Kliknite na položku
4.
Zobrazí sa Sprievodca novým pripojením.
Kliknite na
5.
6.
V ďalšom okne kliknite na príslušnú možnosť:
Štart→ Ovládací panel.
Sieťové a internetové
Nastavenie.
Pripojenie na Internet.
Ak nemáte ISP, kliknite na položku –
Vyberte zo zoznamu poskytovateľov
internetových služieb (ISP).
Ak vám váš ISP už poskytoval informácie –
pre inštaláciu, ale nedostali ste inštalačné
CD, kliknite na Vytvoriť spojenie
manuálne.
12
Ak máte inštalačné CD, kliknite na –
Použiť CD od ISP.
POZNÁMKA: Váš počítač nemá vnútornú
optickú jednotku. Na postupy, pri ktorých
sa vyžadujú disky, použite externú optickú
jednotku alebo externé úložné zariadenie.
Kliknite na
7.
Ak ste v kroku 6 zvolili Vytvoriť spojenie
manuálne, pokračujte po krok 8. V opačnom
prípade sa riaďte pokynmi na obrazovke a
dokončite nastavenie.
POZNÁMKA: Ak neviete, aký typ pripojenia
máte vybrať, obráťte sa na svojho ISP.
Kliknite na vhodnú možnosť v rámci položky
8.
Ako sa chcete pripojiť na Internet? a
kliknite na Ďalší.
Inštaláciu dokončite pokynmi, ktoré vám
9.
poskytoval váš ISP.
Next (Ďalej).
Nastavenie vášho Inspiron™ Mini 10
13
Používanie vášho Inspiron™ Mini 10
12345
Váš Inspiron Mini 10 má indikátory a tlačidlá,
INSPIRON
ktoré poskytujú informácie a umožňujú
vykonávanie bežných úloh. Konektory na vašom
počítači poskytujú možnosť pripojenia ďalších
zariadení.
Funkcie na pravej strane
14
1
Konektor zvukového
výstupu/slúchadiel – Slúži na pripojenie
slúchadiel alebo vysiela zvuk do
napájaného reproduktora alebo zvukového
systému.
2
Konektor audio in/mikrofón –
Pripája mikrofón alebo vstupný signál na
použitie s audio programami.
3
Energetický USB konektor – Tento
konektor sa používa pre USB zariadenia,
ktoré si vyžadujú viac energie. Tento
konektor podporuje zaťaženie do 2A.
4
Konektor VGA – pripája monitor
alebo projektor.
5
Konektor siete – Ak používate
káblovú sieť, tento konektor pripojí váš
počítač k sieti alebo širokopásmovému
zariadeniu.
Používanie vášho Inspiron™ Mini 10
15
Používanie vášho Inspiron™ Mini 10
1
234
Funkcie ľavej strany
16
Otvor na bezpečnostný kábel – Pripája
1
komerčne dostupné zariadenie proti
odcudzeniu k počítaču.
POZNÁMKA: Pred zakúpením
zariadenia proti odcudzeniu si
overte, že sa dá použiť na otvor
na bezpečnostný kábel na vašom
počítači.
2
Konektor sieťového adaptéra –
Pripája sieťový adaptér, čím napája počítač
a nabíja batériu.
3
Konektory rozhrania USB 2.0 (2)
– Pripája k USB zariadeniam, napr. myši,
klávesnici, tlačiarni, externej jednotke
alebo MP3 prehrávaču.
Používanie vášho Inspiron™ Mini 10
4
Snímač kariet médií 3 v 1 – Poskytuje
rýchly a pohodlný spôsob prezerania
a zdieľania digitálnych fotiek, hudby,
videozáznamov a dokumentov, ktoré sú
uložené na týchto digitálnych pamäťových
kartách:
Pamäťová karta Secure digital (SD)•
Karta Secure Digital High Capacity •
(SDHC)
Karta MultiMedia Card (MMC)•
Pamäťová karta Memory Stick•
Pamäťová karta Memory Stick PRO•
17
Používanie vášho Inspiron™ Mini 10
1
4
32
Funkcie základne počítača a
klávesnice
18
1
Svetlo indikácie napájanie zo
siete/z batérie – Svieti alebo bliká, čím
indikuje stav napájania zo siete alebo z
batérie. Svetlo indikuje nasledujúce stavy,
pri nabíjaní alebo používaní počítača s:
sieťovým adaptérom
Svieti biela – Počítač je zapnutý a/alebo •
sa nabíja batéria.
Bliká biela – počítač je v stave spánku.•
Vypnutá – Počítač je vypnutý alebo v •
režime hibernácie.
batéria
Svieti biela – Počítač je zapnutý.•
Bliká biela – Počítač je v stave spánku.•
Bliká oranžová – Nabitie batérie je •
nízke. Pripojte sieťový adaptér, aby ste
nabili batériu.
Vypnutá – Počítač je vypnutý alebo v •
stave hibernácie.
Používanie vášho Inspiron™ Mini 10
Klávesnica – Nastavenia pre túto
2
klávesnicu si možno upraviť použitím
pomôcky na nastavenie systému.
Dotykový panel – Má rovnakú funkčnosť
3
ako myš.
Tlačidlá dotykového panela (2) –
4
Poskytuje funkcie s kliknutím ľavého‑ a
pravého tlačidla, podobne ako na myši.
19
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.