Razmnoževanje teh materialov na kakršenkoli način je brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. strogo prepovedano.
Blagovne znamke uporabljene v tem besedilu:
Dell Inc.;
Microsoft
državah;
Bluetooth SIG, Inc. in jo družba Dell uporablja pod licenco.
Druge blagovne znamke in imena se lahko uporabijo v tem dokumentu za nanašanje na bistva zahtevanja znamke ali imen njihovih
izdelkov. Družba Dell Inc. zavrača vse lastniške interese v druge blagovne znamke in imena, kot samo svoje.
Februar 2009 Š/D M418P Raz. A00
OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti vaš
Dell
, logotip
Intel
je zaščitena blagovna znamka in
in
Windows
Ubuntu
sta bodisi blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih
je zaščitena blagovna znamka družbe Canonical Ltd.;
Atom
DELL, Inspiron
je blagovna znamka družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah;
Ta razdelek nudi informacije o nastavljanju vašega
prenosnega računalnika Inspiron Mini 10 in priklopu
zunanjih naprav.
Preden začnete nastavljati vaš
računalnik
Ko postavljate vaš računalnik, poskrbite da imate
enostaven dostop do napajalnega vira, zadostno
prezračevanje in nivo površine kamor lahko
računalnik postavite.
Onemogočanje zračnega toka okoli vašega
računalnika Inspiron Mini 10 lahko povzroči njegovo
pregrevanje. Da preprečite pregrevanje, mora
računalnik imeti vsaj 10,2 cm (4 palca) prostora na
zadnji strani, ter 5,1 cm (2 palca) ob vsaki stranici.
Računalnika nikoli ne smete postavljati v zaprti
prostor, kot so omare ali predali, ko je ta prižgan.
OPOZORILO: Ne prekrivajte prezračevalnih
rež in vanje ne potiskajte predmetov;
poskrbite, da se reže ne zamašijo zaradi
prahu, Ne postavljajte svojega računalnika
Dell™ v okolje s slabim pretokom zraka,
kot je na primer zaprta aktovka, medtem
ko ta deluje. saj lahko pride do poškodb
računalnika ali do požara. Ko računalnik
postane vroč se vklopi ventilator. Hrup
ventilatorja je normalen in ne nakazuje
težave z ventilatorjem ali računalnikom.
PREVIDNO:
ali ostrih predmetov na računalnik lahko
povzroči trajno poškodbo računalnika.
Postavljanje ali zlaganje težkih
5
Page 8
Nastavljanje vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
Priključuje napajalnik
Priključite napajalnik v računalnik in ga nato vklopite
v zidno vtičnico ali protinapetostno zaščito.
6
OPOZORILO: Napajalnik deluje z vsemi
električnimi vtičnicami po svetu. Vendar
se, električni priključki in razdelilniki
razlikujejo po državah. Uporaba
nezdružljivega kabla ali nepravilen priklop
kabla na električno vtičnico ali razdelilnik
lahko povzroči požar ali trajno poškodbo
računalnika.
Page 9
Priključite omrežni kabel
(opcijsko)
Za uporabo žične omrežne povezave, vklopite
omrežni kabel.
Nastavljanje vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
7
Page 10
Nastavljanje vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
Pritisnite gumb za napajanje
8
Page 11
Nastavljanje vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
Namestitev sistema Microsoft®
®
Windows
Če ste z vašim računalnikom naročili operacijski
sistem Windows XP, je ta že nastavljen. Za prvo
namestitev sistema Windows XP, sledite navodilom
na zaslonu. Ti koraki so obvezni in lahko trajajo do
15 minut za dokončanje. Zasloni vas bodo popeljali
skozi nekaj postopkov, vključno s sprejemanjem
licenčne pogodbe, nastavljanjem preferenc in
nastavljanjem internetne povezave.
PREVIDNO: Ne prekinjajte postopka
namestitve operacijskega sistema. To lahko
povzroči nedelovanje računalnika.
Nastavitev sistema Ubuntu
Če ste z računalnikom naročili operacijski sistem
Ubuntu, je ta že nastavljen. Za več informacij o
operacijskem sistemu, glejte
Ubuntu
XP
®
Vodič za hitri začetek
, ki je priložen računalniku.
Omogočite ali onemogočite
brezžično povezavo
Če želite vklopiti brezžično povezavo, storite
naslednje ob prižganem računalniku:
Pritisnite <Fn><F2> ali pritisnite tipko 1.
na tipkovnici.
Prikaže se pogovorno okno
Disable
(Omogoči/onemogoči brezžično
povezavo).
Izberite eno od naslednjih možnosti:2.
Enable Bluetooth
– (Omogoči Bluetooth)
Enable Wireless LAN
– (Omogoči Brezžično
omrežje)
Kliknite 3.
OK
(V redu).
Za izklop brezžične povezave ponovno pritisnite
<Fn><F2>, da izklopite vse povezave.
Wireless Enable/
9
Page 12
Nastavljanje vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
Povezovanje na internet (opcijsko)
OPOMBA:
ponudbe ponudnikov internetnih storitev se
razlikujejo od države do države.
Za povezavo na internet potrebujete zunanji
modem ali omrežno povezavo ter ponudnika
internetnih storitev (ISP).
OPOMBA:
WLAN nista del vašega izvirnega naročila,
lahko naročite enega na spletni strani Dell na
naslovu
Nastavljanje žične internetne povezave
Če uporabljate klicno povezavo, povežite •
telefonsko linijo z zunanjim USB modemom
(opcijsko) in z telefonsko vtičnico preden
začnete ustvarjati internetno povezavo.
Če uporabljate povezavo preko DSL ali •
kabelskega/satelitskega modema, kontaktirajte
vašega ponudnika internetnih storitev ali
mobilnih storitev za navodila za namestitev.
10
Ponudniki internetnih storitev in
Če zunanji USB modem ali vmesnik
www.dell.com
.
Za popolno nastavitev vaše žične internetne
povezave, sledite navodilom v «Nastavljanje vaše
internetne povezave» na strani 11.
Preden lahko uporabite brezžično internetno
povezavo, se morate povezati na vaš brezžični
usmerjevalnik. Za nastavljanje vaše povezave z
brezžičnim usmerjevalnikom:
OPOMBA:
napisani za privzeti pogled sistema Windows,
torej se lahko ne nanašajo če ste na vašem
računalniku Dell™ nastavili pogled Windows
Classic.
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in 1.
zaprite vse programe.
Kliknite 2.
Za nastavitev vašega brezžičnega
Postopki v tem dokumentu so bili
Start→ Nadzorna plošča
.
Page 13
Nastavljanje vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
Pod 3.
Network and Internet Connections
(Omrežje in internetne povezave), izberite
Wireless Network Setup Wizard
nastavitev brezžičnega omrežja).
Za uspešno nastavitev sledite navodilom na 4.
zaslonu.
Nastavljanje vaše internetne povezave
Za nastavitev internetne povezave, izvedite korake
iz naslednjega razdelka.
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in 1.
zaprite vse programe.
Dvokliknite ikono ISP na namizju sistema 2.
Microsoft Windows.
Za uspešno nastavitev sledite navodilom na 3.
zaslonu.
Če nimate ikone ISP (vaš ponudnik internetnih
storitev) na namizju ali če bi želeli nastaviti drugega
ponudnika internetnih storitev, izvedite korake v
naslednjem razdelku.
(Čarovnik za
OPOMBA:
morete povezati in ste se v preteklosti že
uspešno povezali, se razlog mogoče skriva v
izpadu storitev vašega ponudnika internetnih
storitev. Obrnite se na vašega ponudnika
internetnih storitev in preverite stanje storitev
ali pa s povezovanjem poskusite kasneje.
Pripravite si informacije vašega ponudnika
internetnih storitev. Če nimate ponudnika
internetnih storitev, vam ga lahko pomaga
izbrati čarovnik za
internetom
OPOMBA:
napisani za privzeti pogled sistema Windows,
torej se lahko ne nanašajo če ste na vašem
računalniku Dell™ nastavili pogled Windows
Classic.
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in 1.
zaprite vse programe.
Kliknite 2.
Če se z internetom trenutno ne
vzpostavljanje povezave z
.
Postopki v tem dokumentu so bili
Start→ Nadzorna plošča
.
11
Page 14
Nastavljanje vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
Pod 3.
Network and Internet Connections
(Omrežje in internetne povezave), izberite
Setup or Change Your Internet Connection
(Nastavite ali spremenite vašo internetno
povezavo).
Kliknite 4.
Setup
(Nastavitev).
Pojavi se
Kliknite 5.
V naslednjem oknu kliknite ustrezno možnost:6.
Čarovnik za novo povezavo.
Poveži se z internetom
Če nimate ponudnika internetnih storitev in –
ga želite izbrati, kliknite
seznama ponudnikov internetnih storitev.
Če ste od ponudnika internetnih storitev –
že prejeli informacije za nastavitev, vendar
zraven ni bilo priloženega nastavitvenega
CD-ja, kliknite
ročno.
Če imate nastavitveni medij, kliknite –
Uporabiti želim CD, ki sem ga dobil od
ponudnika internetnih storitev.
Povezavo želim vzpostaviti
.
Izbrati jo želim s
12
OPOMBA:
optičnega pogona. Za postopke, ki vključujejo
uporabo medijev, uporabite zunanji optični
pogon ali katerokoli zunanjo pomnilniško
napravo.
Kliknite 7.
Če ste izbrali možnost Set up my connection
manually in step (Povezavo želim vzpostaviti
ročno) 6, nadaljujte do koraka 8. Drugače,
sledite navodilom na zaslonu, da dokončate
nastavitev.
OPOMBA:
bi izbrali, se obrnite na vašega ponudnika
internetnih storitev.
Kliknite na primerno možnost pod 8.
want to connect to the Internet?
želite povezati na internet?) in kliknite
(Naprej).
Za uspešno nastavitev uporabite informacije, ki 9.
jih je priskrbel vaš ponudnik internetnih storitev.
Vaš računalnik nima vgrajenega
Naprej
.
Če ne veste, katero vrsto povezave
How do you
(Kako se
Next
Page 15
Nastavljanje vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
13
Page 16
Uporaba vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
12345
Vaš računalnik Inspiron Mini 10 ima indikatorje in
INSPIRON
gumbe, ki nudijo informacije ter vam omogočajo
izvajanje pogostih opravil. Priključki na vašem
računalniku nudijo možnost priklopa dodatnih
naprav.
Funkcije desne strani
14
Page 17
1
Avdio izhod/priključek za
slušalke
– Za priklop para slušalk ali
pošiljanje avdia na napajan zvočnik ali zvočni
sistem.
2
Avdio vhod/priključek mikrofona
priklop mikrofona ali vhodnega signala za
uporabo z avdio programi.
3
Napajan priključek USB
priključek se lahko uporabi za naprave USB,
ki potrebujejo več napajanja. Ta priključek
podpira do 2 A trenutne obremenitve.
4
VGA priključek
ali projektor.
5
Omrežni priključek
žični omrežni signal, to povezuje vaš
računalnik z omrežjem ali širokopasovno
napravo.
– Za priklop na monitor
– Ta
– Če uporabljate
Uporaba vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
– Za
15
Page 18
Uporaba vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
1
234
Funkcije leve strani
16
Page 19
1
Reža za varnostni kabel
komercialno dostopne naprave proti tatvini na
računalnik.
OPOMBA:
proti tatvini, se prepričajte da deluje z
vašo režo za varnostni kabel na vašem
računalniku.
2
Priključek napajalnika
napajalnika za napajanje računalnika in
menjavo akumulatorja.
3
Priključki USB 2.0 (2)
naprav USB, kot so miška, tipkovnica,
tiskalnik, zunanji pogon ali predvajalnik MP3.
Preden kupite napravo
– Za priklop
– Za priklop
– Za priklop
Uporaba vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
4
Bralnik medijskih kartic 3-v-1
hiter in prikladen način za ogledovanje in
deljenje digitalnih fotografij, glasbe, videa
ter dokumentov shranjenih na naslednjih
medijskih pomnilniških karticah:
Pomnilniška kartica Secure Digital (SD)•
Kartica Secure Digital High Capacity •
Sveti ali utripa glede na stanje napajanja/
napolnjenosti akumulatorja. Lučka prikaže
naslednja stanja med polnjenjem ali uporabo
računalnika z:
napajalnikom
Sveti belo – Računalnik je vklopljen in /ali •
akumulator se polni.
Utripa belo – računalnik je v stanju •
mirovanja.
Lučka ne sveti – Računalnik je izklopljen ali •
v načinu hibernacije.
akumulatorjem
Sveti belo – Računalnik je vklopljen.•
Utripa belo – računalnik je v stanju •
mirovanja.
Utripa rumeno – Akumulator je prazen. •
Priklopite napajalnik za polnjenje
akumulatorja.
Ne sveti – računalnik je izklopljen ali v •
stanju hibernacije.
Uporaba vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
2
Tipkovnica
lahko prilagodijo z uporabo pripomočka za
nastavitev sistema.
3
Sledilna ploščica
4
Tipke sledilne ploščice (2)
levega- in desnega klika miške.
– Nastavitve za to tipkovnico se
– Nudi funkcijo miške.
– Nudijo funkcije
19
Page 22
Uporaba vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
Kretnje sledilne ploščice
Pomikanje
Omogoča vam pomikanje po vsebini. Funkcija
pomikanja vključuje:
Navadno pomikanje – Omogoča vam
pomikanje gor in dol, ter desno in levo.
Za pomikanje gor in dol:
Za pomikanje gor ali dol v
aktivnem oknu, pomaknite prst
navzgor ali navzdol v navpičnem
območju za pomikanje (skrajna
desna stran sledilne ploščice).
Za pomikanje desno ali levo:
Za pomikanje desno ali levo v
aktivnem oknu, pomaknite prst
desno ali levo v vodoravnem
območju za pomikanje (skrajna
spodnja stran sledilne ploščice).
20
Krožno pomikanje – Omogoča vam pomikanje
navzgor in navzdol, ali desno in levo.
Za pomikanje gor in dol:
Pomaknite prst v navpičnem
območju za pomikanje (skrajna
desna stran sledilne ploščice)
ter krožno pomaknite v smeri
urinega kazalca za pomikanje
navzgor ali v obratni smeri
urinega kazalca za pomikanje
navzdol.
Za pomikanje desno ali levo:
Pomaknite prst v vodoravnem
območju za pomikanje (skrajna
spodnja stran sledilne ploščice)
ter krožno pomaknite v smeri
urinega kazalca za pomikanje
desno ali v obratni smeri urinega
kazalca za pomikanje levo.
Page 23
Uporaba vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
21
Page 24
Uporaba vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
Funkcije zaslona
2
1
22
34
Page 25
1
Mikrofon
pogovor in snemanje glasu.
2
Indikator dejavnosti kamere
kamera vklopljena in izklopljena.
3
Kamera
konference in klepet.
4
Zaslon
glede na izbire, ki ste jih naredili ob nakupu
računalnika. Za več informacij o zaslonih
glejte Dell tehnološka navodila.
– Nudi kakovosten zvok za avdio
– kaže, ko je
– Vgrajena kamera za zajem videa,
– Vaš zaslon se lahko razlikuje
Uporaba vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
23
Page 26
Uporaba vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
Odstranitev in zamenjava akumulatorja
1
2
24
3
Page 27
Uporaba vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
1
Akumulator
2
Zatič za sprostitev akumulatorja
3
Zatič za zaklep akumulatorja
OPOZORILO:
se poveča tveganje požara ali eksplozije.
Računalnik je potrebno uporabljati samo z
akumulatorjem kupljenim pri družbi Dell.
Ne uporabljajte akumulatorjev iz drugih
računalnikov.
OPOZORILO:
akumulatorja, ugasnite računalnik,
odstranite zunanje kable (vključno z
napajalnikom).
Odstranjevanje akumulatorja:
Izklopite računalnik in ga obrnite. 1.
Potisnite zatič za zaklep akumulatorja dokler ne 2.
sede na mesto.
Potisnite zatič za zaklep akumulatorja na položaj 3.
za odklepanje.
z uporabo nezdružljive baterije
Pred odstranitvijo
Povlecite akumulator gor in iz prostora za 4.
akumulator.
Za zamenjavo akumulatorja ga potisnite v utor,
da se usede na mesto. Nato potisnite zatič za
zaklepanje akumulatorja na položaj za zaklepanje.
Funkcije programske opreme
OPOMBA:
opisanih v tem razdelku glejte
navodila
spletnem mestu Dell Support na naslovu
support.dell.com.
Ustvarjalnost in komunikacija
Vaš računalnik lahko uporabite za ustvarjanje
predstavitev, brošur, razglednic, letakov in
razpredelnic, odvisno od aplikacij nameščenih
na vašem računalniku. Preverite vaše naročilo
za programsko opremo nameščeno na vašem
računalniku.
Po povezovanju na internet, lahko dostopate do
spletnih strani, nastavite e-poštni račun, nalagate
in prenašate datoteke, in tako naprej.
Za več informacij o funkcijah
Dell tehnološka
na vašem trdem disku ali na
25
Page 28
Uporaba vašega računalnika Inspiron™ Mini 10
Razvedrilo in multimedija
Vaš računalnik lahko uporabite za gledanje video
posnetkov, igranje iger, poslušanje glasbe ter
internetnih radijskih postaj.
Nastavljanje namizja
Svojemu namizju lahko spremenite izgled,
ločljivost, ozadje, ohranjevalnik zaslona in drugo,
s pomočjo okna
zaslona).
Za dostop do lastnosti tega okna:
Kliknite z desno tipko miške na odprto območje 1.
namizja.
Kliknite 2.
okno
in izvedite več o vaših možnostih prilaganjanja
zaslona.
Display Properties
Properties
Display Properties
(Lastnosti), da odprete
(Lastnosti
(Lastnosti zaslona)
26
Ustvarjanje varnostnih kopij vaših podatkov
Priporočeno je da redno ustvarjate varnostne kopije
datotek in imenikov na vašem računalniku. Za
ustvarjanje varnostnih kopij:
Kliknite 1.
Start→ All Programs
Accessories
(Sistemska orodja)
kopiranje).
Sledite navodilom v čarovniku 2.
(Varnostno kopiranje datotek).
(Pripomočki)
→ Backup
(Vsi programi)
→ System Tools
(Varnostno
Back up Files
→
Page 29
Reševanje težav
INSPIRON
OPOZORILO:
servisno osebje lahko odstrani pokrov
računalnika. Za navodila o naprednih
storitvah in odpravljanje težav glejte
Navodila za servisiranje
mestu Dell Support na naslovu
support.dell.com
Samo usposobljeno
na spletnem
.
Omrežne težave
Brezžične povezave
Če je brezžična omrežna povezava izgubljena –
Brezžični usmerjevalnik ne deluje ali je brezžična
povezava bila onemogočena na računalniku.
Preverite svoj brezžični usmerjevalnik, da •
zagotovite da je prižgan in povezan na vir
podatkov (kabelski modem ali omrežno
zvezdišče).
Motnje lahko ovirajo ali prekinjajo vašo •
brezžično povezavo. Poskusite premakniti
Ponovno vzpostavite povezavo z brezžičnim •
usmerjevalnikom:
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in a.
zaprite vse programe.
Kliknite b.
Start→ Internet Explorer
Connect to the Internet
internet).
Za uspešno nastavitev sledite navodilom na c.
zaslonu.
Žične povezave
Če je omrežna povezava prekinjena
iztaknil ali pa je poškodovan.
Preverite kabel, da zagotovite da je vklopljen in •
ni poškodovan.
Lučka popolnosti povezave na vgrajenem
omrežnem priključku vam potrdi da vaša povezava
deluje in nudi informacije o stanju:
(Poveži se na
→
– Kabel se je
27
Page 30
Reševanje težav
Zelena – Obstaja dobra povezava med •
omrežjem 10-Mbps in računalnikom.
Oranžna – Obstaja dobra povezava med •
100-Mbps omrežjem in računalnikom.
Brez – Računalnik ne zaznava fizične povezave •
z omrežjem.
OPOMBA:
na omrežnem priključku je samo za žične
omrežne povezave. Lučka popolnosti povezave
ne nudi stanja za brezžične povezave.
Lučka za popolnost povezave
Težave z napajanjem
Če je lučka za napajanje ne sveti
računalnik ugasnjen ali ne prejema energije.
Če je računalnik priključen na razdelilnik, se •
prepričajte, da je razdelilnik priključen na
električno vtičnico ter da je vklopljen. Izognite
se protinapetostnim napravam, ojačevalcem
in podaljškom, da preverite da se računalnik
pravilno prižge.
28
– Ali je
Električno vtičnico preverite tako, da nanjo •
priključite drugo napravo, na primer namizno
lučko.
Preverite • povezave kabla napajalnika. Če ima
napajalnik lučko, preverite da je če je lučka na
napajalniku prižgana.
Če je lučka napajalnika bela in se računalnik ne
odziva
– Zaslon morda ni priključen ali vklopljen.
Pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite
računalnik nato ga ponovno vklopite.
Če lučka napajalnika utripa belo
v stanju pripravljenosti. Pritisnite tipko na tipkovnici,
premaknite kazalec s sledilno ploščico ali miško, ali
pritisnite tipko za vklop za nadaljevanje z normalnim
delovanjem.
Če lučka napajalnika utripa rumeno
morda v okvari ali pa je akumulator prazen.
Če je računal• nik pod električno napetostjo,
morda ena izmed naprav deluje nepravilno ali pa
je nepravilno nameščena.
Če je akumulator prazen, priklopite računalnik •
na napajalnik.
– Računalnik je
– Naprava je
Page 31
Reševanje težav
Če naletite na motnje, ki motijo sprejem vašega
računalnika
prekinjanjem ali oviranjem drugih signalov. Nekateri
možni vzroki za motnje so:
– Nezaželen signal ustvarja motnje s
Podaljški napajalnika, tipkovnice in miške.•
V razdelilnik je priključeno preveč naprav.•
Več razdelilnikov priključenih na isto električno •
vtičnico.
Težave s pomnilnikom
Če prejmete sporočilo nezadosten spomin
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in •
programe, ki jih ne uporabljate da vidite če to
reši težave.
Glejte dokumentacijo programske opreme glede •
minimalnih zahtev pomnilnika.
Če imate druge težave s pomnilnikom
Prepričajte se da sledite navodilom namestitve •
(glejte
Navodila za servisiranje
mestu Dell Support na naslovu
support.dell.com).
na spletnem
–
–
Zaženite diagnostiko Dell Diagnostics (glejte •
«Diagnostika Dell» na strani 35).
Zaklepanja in težave programske
opreme
Če se vaš računalnik ne zažene
se da so kabli čvrsto povezani na računalnik in
električno vtičnico.
Če se program preneha odzivati
program:
Hkrati pritisnite <Ctrl><Shift><Esc>.1.
Kliknite 2.
Applications
Kliknite program, ki se ne odziva3.
End Task
Kliknite 4.
Če se program nenehno sesuva
dokumentacijo programske opreme. Če je
potrebno, odstranite in nato ponovno namestite
program.
OPOMBA:
vključuje namestitvena navodila v svoji
dokumentaciji ali na mediju (CD ali DVD).
(končaj opravilo).
Programska oprema ponavadi
– Prepričajte
– Končajte
(aplikacije).
– Preverite
29
Page 32
Reševanje težav
OPOMBA:
Vaš računalnik nima vgrajenega
optičnega pogona. Za postopke, ki vključujejo
uporabo medijev, uporabite zunanji optični
pogon ali katerokoli zunanjo pomnilniško
napravo.
Če se računalnik preneha odzivati ali se pojavi
moder zaslon
–
PREVIDNO: Če ne izvedete zaustavitve
operacijskega sistema lahko izgubite
podatke.
Če en morete dobiti odziva s pritiskom na tipko na
tipkovnici ali premikanjem miške, pritisnite in držite
gumb za vklop/izklop vsaj 8 do 10 sekund dokler se
računalnik ne izklopi ter ga nato ponovno zaženite.
Če je program zasnovan za prejšnjo različico
operacijskega sistema Microsoft
®
Windows® –
Zaženite čarovnik za združljivost programov
(Program Compatibility Wizard). Čarovnik za
združljivost programov (Program Compatibility
Wizard) nastavi program tako, da ta deluje v okoljih
operacijskih sistemov, ki niso podobna okolju
sistema XP.
30
Start→All Programs
Kliknite 1.
Accessories
(Pripomočki)→
Compatibility Wizard
(Vsi programi)→
Program
(Čarovnik za združljivost
programov).
Na začetnem zaslonu kliknite 2.
Next
(Naprej).
Sledite navodilom na zaslonu.3.
Če imate druge težave s programsko opremo
Nemudoma naredite varnostno kopijo datotek.•
Uporabite antivirusni program za pregled trdega •
diska ali CD medijev.
Shranite in zaprite vse odprte datoteke ali •
programe ter zaustavite računalnik preko menija
Start
.
Preverite dokumentacijo programske opreme ali •
kontaktirajte proizvajalca programske opreme za
informacije o odpravljanju težav:
Prepričajte se da je program združljiv –
z operacijskim sistemom na vašem
računalniku.
–
Page 33
Prepričajte se da vaš računalnik ustreza –
minimalnim strojnim zahtevam za izvajanje
te programske opreme. Glejte dokumentacijo
programske opreme za informacije.
Prepričajte se da je program pravilno –
nameščen in konfiguriran.
Preverite da gonilniki naprave niso v sporu s –
programom.
Če je potrebno, odstranite in nato ponovno –
namestite program Dell Support Center.
Zapišite vse napake ki se prikažejo, za lažjo –
pomoč pri kontaktiranju družbe Dell.
Reševanje težav
31
Page 34
Uporabo orodij za podporo
OPOMBA:
INSPIRON
namenjena računalnikom z nameščenim
operacijskim sistemom Windows XP.
Navodila v tem razdelku so
Dell Support Center
Dell Support Center vam pomaga najti storitve,
podporo in informacije za sistem, ki jih potrebujete.
Za več informacij o
dostopnih orodjih za podporo kliknite zavihek
Services
support.dell.com
Kliknite
aplikacije. Domača stran nudi povezave za dostop
do:
(Storitve) na spletnem naslovu
Samostojne pomoči (odpravljanje težav, •
varnost, zmogljivost sistema, omrežje/internet,
varnostne kopije/obnovitev sistema ter
operacijski sistem Windows)
32
Dell Support Center
.
ikono v opravilni vrstici za zagon
in
Opozorila (tehnična podpora vas opozori na •
pomembne stvari glede vašega računalnika)
Pomoč družbe Dell (tehnična podpora •
z DellConnect™, storitvami za stranke,
usposabljanjem in vodniki, kako pomagati
s storitvami Dell on Call ter Online Scan s
PCCheckUp)
O vašem sistemu (sistemska dokumentacija,
informacije o garanciji, sistemske informacije,
posodobitve in pripomočki). Vrh domače strani
Dell Support Center
vašega računalnika poleg njegove servisne oznake
in kode express service code.
Za več informacij o
Dell tehnološka navodila
ali na spletnem mestu Dell Support na naslovu
support.dell.com
prikazuje številko modela
Dell Support Center
na vašem trdem disku
.
glejte
Page 35
Uporabo orodij za podporo
Sistemska sporočila
Če ima vaš računalnik težavo ali napako, lahko
prikaže sistemsko sporočilo, ki vam lahko pomaga
identificirati vzrok in dejanja potrebna za odpravo
te težave.
OPOMBA:
med naslednjimi primeri, glejte dokumentacijo
za operacijski sistem ali program, ki ste ga
izvajali ko se je sporočilo prikazalo. Drugače
glejte
mestu Dell Support na naslovu
support.dell.com
Opozorilo! Prejšnji poskusi pri zagonu tega
sistema so bili neuspešni pri kontrolni
točki [nnnn]. Za pomoč pri odpravljanju te
težave prosim zapišite to kontrolno točko in
kontaktirajte tehnično podporo družbe Dell
Računalnik ni uspel končati zagonsko rutino trikrat
zapored zaradi iste napake (za pomoč glejte
«Kontaktiranje družbe Dell» na strani 47).
Če prejeto sporočilo ni navedeno
Dell tehnološka navodila
.
na spletnem
–
CMOS checksum napaka
matične plošče ali pa je RTC baterija prazna.
Nadomestite akumulator. (Glejte
navodila
na vašem trdem disku ali na spletnem
mestu Dell Support na naslovu
ali glejte «Kontaktiranje družbe Dell» na strani 47
za pomoč).
Okvara trdega diska (HDD)
trdega diska med POST (glejte «Kontaktiranje
družbe Dell» na strani 47).
Napaka branja trdega diska (HDD)
okvara trdega diska med HDD zagonskim testom
(glejte «Kontaktiranje družbe Dell» na strani 47).
Okvara tipkovnice
Ni dostopne zagonske naprave
particije na trdem disku, kabel trdega diska se je
iztaknil ali zagonska naprava ne obstaja.
Če je zagonska naprava trdi disk, se prepričajte, •
da je priključek povezan in je naprava pravilno
nameščena ter označena kot zagonska naprava.
– Možnost okvare
Dell tehnološka
support.dell.com
– Možna okvara
– Možna
– Okvara tipkovnice ali kabla.
– Ni zagonske
33
Page 36
Uporabo orodij za podporo
Vstopite v namestitev sistema ter se prepričajte •
da so podatki o zagonski sekvenci pravilni
(glejte
Dell tehnološka navodila
disku ali na spletnem mestu Dell Support na
naslovu
support.dell.com
Ni prekinitve časovnika
je morda okvarjen ali pa je okvarjena sistemska
plošča (za pomoč glejte «Kontaktiranje družbe Dell»
na strani 47).
USB preko trenutne napake
USB. Vaša naprava USB potrebuje več energije za
pravilno delovanje. Uporabite zunanji vir napajanja
za priklop naprave USB, ali če ima naprava dva kabla
USB, priklopite oba.
OBVESTILO – NADZORNI SISTEM trdega diska
je sporočil, da je parameter prekoračil običajen
delovni razpon. Podjetje Dell priporoča, da
redno ustvarjate varnostne kopije vaših
podatkov. Parameter zunaj dosega lahko ali
ne nakaže potencialno težavo trdega diska
Napaka S.M.A.R.T, možna okvara trdega diska.
– Čip na sistemski plošči
na vašem trdem
).
– Izklopite napravo
–
34
Ta funkcija se lahko omogoči ali onemogoči v
nastavitvah BIOS (glejte «Kontaktiranje družbe Dell»
na strani 47).
Odpravljalec težav s strojno
opremo
Če naprava ni zaznana med namestitvijo
operacijskega sistema ali je zaznana vendar
nepravilno konfigurirana, lahko uporabite
Odpravljalec težav s strojno opremo (Hardware
Troubleshooter)
Za zagon odpravljalca težav s strojno opremo:
Kliknite 1.
podpora).
Vpišite 2. hardware troubleshooter
v polje za iskanje ter pritisnite <Enter> za
začetek iskanja.
Izmed rezultatov iskanja izberite možnost, ki kar 3.
najbolje opisuje vašo težavo in sledite korakom
za odpravljanje napak.
za odpravo nezdružljivosti.
Start→Help and Support
(Pomoč in
Page 37
Uporabo orodij za podporo
Dell diagnostika
Če naletite na težavo pri računalniku, izvedite
preverjanje iz poglavja «Težave z zaklepi in
programsko opremo» na strani 29 in zaženite
diagnostiko Dell Diagnostics, šele nato pa
vzpostavite stik s tehnično pomočjo podjetja Dell
(glejte «Kontaktiranje družbe Dell» na strani 47).
Priporočljivo je, da pred začetkom te postopke
natisnete.
OPOMBA:
računalnikih Dell.
OPOMBA:
(gonilniki in pripomočki) je opcijski in mogoče
ni prispel zraven vašega računalnika.
Za pregled informacij konfiguracije vašega
računalnika in zagotavljanje da je naprava, ki jo
želite testirati prikazana v nastavitvenem programu
sistema in je aktivna. Glejte razdelek namestitev
sistema v
S trdega diska ali z medija
zaženite diagnostiko Dell Diagnostics.
Dell Diagnostics deluje samo na
Medij
Drivers and Utilities
Dell tehnoloških navodilih.
Drivers and Utilities
Zagon diagnostike Dell Diagnostics iz trdega
diska
Diagnostiko Dell najdete na skriti particiji z
diagnostičnimi pripomočki na trdem disku.
OPOMBA:
na zaslonu glejte «Kontaktiranje družbe Dell»
na strani 47.
Preverite, ali je računalnik priključen na 1.
električno omrežje in da vtičnica električnega
omrežja deluje pravilno.
Vklopite (ali ponovno zaženite) računalnik.2.
Ko se prikaže logotip DELL™, nemudoma 3.
pritisnite <F12>. Iz zagonskega menija izberite
Diagnostics
OPOMBA:
logotip operacijskega sistema, počakajte še
malo dlje, dokler se ne prikaže namizje programa
Microsoft
računalnik in poskusite znova.
Če vaš računalnik ne prikaže slike
ter pritisnite <Enter>.
Če čakate predolgo in se prikaže
®
Windows®; nato zaustavite
35
Page 38
Uporabo orodij za podporo
OPOMBA:
Če se prikaže sporočilo, da ni
bilo mogoče najti razdelka z diagnostičnimi
pripomočki, zaženite diagnostiko Dell
Diagnostics z medija
Drivers and Utilities
Pritisnite poljubno tipko za zagon diagnostike 4.
Dell iz particije z diagnostičnimi pripomočki na
trdem disku.
Zagon Dell Diagnostics iz medija gonilniki in
pripomočki
OPOMBA:
Vaš računalnik nima vgrajenega
optičnega pogona. Za postopke, ki vključujejo
uporabo medijev, uporabite zunanji optični
pogon ali katerokoli zunanjo pomnilniško
napravo.
Vstavite medij1.
Drivers and Utilities
(gonilniki in
pripomočki).
Zaustavite računalnik in ga ponovno zaženite. 2.
Ko se prikaže logotip DELL, nemudoma
pritisnite <F2>.
36
OPOMBA:
Če čakate predolgo in se prikaže
logotip operacijskega sistema, počakajte
še malo dlje, dokler se ne prikaže namizje
.
programa Microsoft
®
Windows®, nato pa
zaustavite računalnik in poskusite znova.
OPOMBA:
Naslednji koraki le za enkrat
spremenijo zaporedje zagona. Naslednji zagon
računalnika bo potekal z naprave, določene v
programu za namestitev sistema.
Ko se prikaže seznam zagonskih naprav, izberite 3.
CD/DVD/CD-RW
Iz menija ki se prikaže izberite možnost 4.
from CD-ROM
in pritisnite <Enter>.
Boot
ter pritisnite <Enter>.
Vtipkajte 1 za zagon menija CDja in pritisnite 5.
<Enter> za nadaljevanje.
V oštevilčenem seznamu izberite 6.
32-bitno aplikacijo Dell Diagnostics
Zaženi
. Če je
navedenih več različic, izberite različico, ki je
primerna za vaš računalnik.
Ko se pojavi 7.
Glavni meni
aplikacije Dell
Diagnostics, izberite preizkus, ki ga želite
izvesti.
Page 39
Obnovitev vašega operacijskega sistema
INSPIRON
Vaš operacijski sistem lahko obnovite na naslednje
načine:
Sistem • Obnovitev vrne vaš računalnik v
prejšnje stanje delovanja brez vpliva na
podatke. Uporabite obnovitev sistema (System
Restore) kot prvo rešitev za obnovitev vašega
operacijskega sistema in ohranitev podatkov.
Dell • Obnovitev tovarniške slike povrne trdi
disk v stanje delovanja, kot je bilo ob nakupu
računalnika. Ta postopek trajno izbriše vse
podatke na vašem trdem disku in odstrani
vse programe nameščene po tem ko ste
prejeli računalnik. Uporabite Dell obnovitev
tovarniške slike (Factory Image Restore) samo
če obnovitev sistema (System Restore) ni rešila
težav operacijskega sistema.
Če ste z računalnikom prejeli medij z •
operacijskim sistemom, ga lahko uporabite
za obnovitev operacijskega sistema. Vendar,
uporaba tudi izbriše vse podatke na disku.
Uporabite medij samo če obnovitev sistema
(System Restore) ni rešila težav operacijskega
sistema.
Obnovitev sistema (System
Restore)
Operacijski sistemi Windows nudijo možnost
obnovitve sistema, ki omogoča povrnitev
računalnika v prejšnje stanje delovanja (brez vpliva
na podatke) če so spremembe strojne opreme,
programske opreme ali druge sistemske nastavitve
pustile računalnik v nezaželenem stanju delovanja.
Vse spremembe, ki jih naredi obnovitev sistema so
popolnoma razveljavljive.
PREVIDNO: Naredite redne varnostne
kopije podatkovnih datotek. Obnovitev
sistema ne nadzoruje in ne obnavlja
podatkovnih datotek.
37
Page 40
Obnovitev vašega operacijskega sistema
OPOMBA:
napisani za privzeti pogled sistema Windows,
torej se lahko ne nanašajo če ste na vašem
računalniku Dell™ nastavili pogled Windows
Classic.
Zagon obnovitve sistema
Kliknite 1.
Accessories
(Sistemska orodja)→
(Obnovitev sistema).
Na začetnem zaslonu kliknite 2.
Sledite navodilom na zaslonu.3.
Razveljavitev zadnje obnovitve sistema
OPOMBA:
obnovitev sistema, shranite in zaprite vse
odprte datoteke in odidite iz vseh odprtih
programov. Ne spreminjajte, odpirajte ali
brišite datotek ali programov, dokler obnovitev
sistema ni zaključena.
Postopki v tem dokumentu so bili
Start→All Programs
(Pripomočki)→
Preden razveljavite zadnjo
(Vsi programi)→
System Tools
System Restore
Next
(Naprej).
38
Kliknite 1.
Start→ All Programs
Accessories
(Sistemska orodja)→
(Obnovitev sistema).
Na začetnem zaslonu kliknite 2.
restoration
in nato kliknite
Sledite navodilom na zaslonu.3.
(Pripomočki)→
(Razveljavi mojo zadnjo obnovitev)
Next
(Naprej).
(Vsi programi)→
System Tools
System Restore
Undo my last
Uporaba Dell™ PC Restore
PREVIDNO: Uporaba Dell obnovitve
računalnika (Dell PC Restore) trajno
izbriše vse podatke na trdem disku in
odstrani vse programe ali gonilnike, ki
ste jih namestili na računalnik za tem
ko ste prejeli računalnik. Če je možno,
naredite varnostne kopije podatkov
preden uporabite te možnosti. Uporabite
PC Restore samo, če obnovitev sistema
(System Restore) ni rešila težav
operacijskega sistema.
Page 41
Obnovitev vašega operacijskega sistema
OPOMBA:
Dell PC Restore družbe Symantec
in Dell obnovitev tovarniške slike (Factory
Image Restore) morda nista na voljo v
nekaterih državah ali na nekaterih računalnikih.
Uporabite Dell PC Restore kot zadnjo metodo
za obnovitev vašega operacijskega sistema. Te
možnosti obnovijo vaš trdi disk v stanje delovanje
kot je bilo ob nakupu računalnika. Vsi programi
ali datoteke, ki ste jih dodali po tem ko ste dobili
računalnik–vključno s podatki–se trajno izbrišejo iz
trdega diska.
Podatki vključujejo dokumente, preglednice,
e-poštna sporočila, digitalne fotografije, glasbene
datotek in tako naprej. Če je možno, naredite
varnostno kopijo vseh podatkov preden uporabite
PC Restore.
Za izvedbo obnovitev računalnika s PC Restore:
Vključite računalnik.1.
Med postopkom zagona, se na vrhu zaslona
prikaže morda vrstica z
www.dell.com
.
Ob prikazu modre vrstice, nemudoma pritisnite 2.
<Ctrl><F11>. Če čakate predolgo in se
prikaže logotip operacijskega sistema, počakajte
še malo dlje, dokler se ne prikaže namizje
programa Microsoft
®
Windows®; nato zaustavite
računalnik in poskusite znova.
PREVIDNO: Če ne želite nadaljevati z
obnovitvijo s PC Restore, kliknite Reboot
(Ponovni zagon).
Kliknite 3.
Restore
(Obnovitev) in kliknite
Confirm
(Potrdi).
Postopek obnovitve traja približno 6 do
10 minut.
Ko je od vas to zahtevano, kliknite 4.
Finish
(Končaj) za ponovni zagon računalnika.
OPOMBA:
Kliknite
Računalnika ne ugašajte ročno.
Finish
(Končaj) in dovolite računalniku
popoln ponovni zagon.
39
Page 42
Obnovitev vašega operacijskega sistema
Ko je od vas to zahtevano, kliknite 5.
Računalnik se ponovno zažene. Ker se
računalnik obnovi na svoje izvirno stanje
delovanja, so prikazani zasloni, kot je Licenčna
podoba za končnega uporabnika, enaki tistim, ki
so se pojavili prvič, ko ste prižgali računalnik.
Kliknite 6.
Naprej
.
Pojavi se zaslon Obnovitev sistema in računalnik
se ponovno zažene.
Po vnovičnem zagonu računalnika kliknite
Yes
(Da).
V redu
40
Ponovna namestitev operacijskega
sistema
Preden začnete
Če razmišljate o ponovni namestitvi operacijskega
sistema Windows da bi odpravili težave z novo
nameščenim gonilnikom, najprej poskusite
uporabiti Windows razveljavitev gonilnika naprave
(Windows Device Driver Rollback). Če razveljavitev
gonilnika naprave ne reši težave, uporabite
.
obnovitev sistema za vrnitev vašega operacijskega
sistema v stanje delovanja preden ste namestili
nov gonilnik naprave. Glejte «Obnovitev sistema»
na strani 37.
PREVIDNO: Preden izvedete namestitev,
naredite varnostne kopije vseh podatkovnih
datotek na primarnem pogonu trdega diska.
Za navadne konfiguracije pogona trdega
diska je primarni pogon trdega diska prvi
pogon, ki ga zazna računalnik.
Page 43
Obnovitev vašega operacijskega sistema
Za ponovno namestitev sistema Windows
potrebujete naslednje:
Medij z •
operacijskim sistemom
gonilniki in pripomočki
Medij z •
OPOMBA:
Medij
Gonilniki in pripomočki
Dell
Dell
Dell vsebuje gonilnike, ki so bili nameščeni
na sistem med sestavljanjem računalnika.
Uporabite medij Dell
gonilniki in pripomočki
(Drivers and Utilities) za nalaganje vseh
potrebnih gonilnikov. Odvisno od regije kjer
ste naročili računalnik, ali zahtevali medij,
sta medija
Operacijski sistem
Dell
gonilniki in pripomočki
lahko ne priložena vašemu
in
računalniku.
Ponovna namestitev operacijskega sistema
Windows
Postopek ponovne namestitve lahko traja
1 do 2 uri, da se zaključi. Ko ponovno namestite
operacijski sistem, morate prav tako ponovno
namestiti gonilnike naprav, programe za zaščito
pred virusi in drugo programsko opremo.
OPOMBA:
Vaš računalnik nima vgrajenega
optičnega pogona. Za postopke, ki vključujejo
uporabo medijev, uporabite zunanji optični
pogon ali katerokoli zunanjo pomnilniško
napravo.
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in 1.
odidite iz vseh odprtih programov.
Vstavite medij z 2.
Kliknite 3.
namestitev programa Windows
operacijskim sistemom
Izhod
, če se prikaže sporočilo za
.
.
Ponovno zaženite računalnik.4.
Ko se prikaže logotip DELL, nemudoma 5.
pritisnite <F2>.
OPOMBA:
Če čakate predolgo in se prikaže
logotip operacijskega sistema, počakajte
še malo dlje, dokler se ne prikaže namizje
programa Microsoft
®
Windows®, nato pa
zaustavite računalnik in poskusite znova.
41
Page 44
Obnovitev vašega operacijskega sistema
OPOMBA:
spremenijo zaporedje zagona. Naslednji zagon
računalnika bo potekal z naprave, določene v
programu za namestitev sistema.
Ko se prikaže seznam zagonskih naprav, izberite 6.
CD/DVD/CD-RW Drive
Za zagon s CD-pogona
7.
tipko
na zaslonu.
Naslednji koraki le za enkrat
in pritisnite <Enter>.
pritisnite katero koli
. Za uspešno namestitev sledite navodilom
42
Page 45
Iskanje pomoči
INSPIRON
Če imate težave z vašim računalnikom, lahko
opravite naslednje korake za diagnozo in
odpravljanje težav:
Glejte «Odpravljanje težav» na strani 1. 27 za
informacije in postopke, ki se nanašajo na
težave ki jih ima vaš računalnik.
Glejte «Diagnostika Dell» na strani 2. 35 za
postopke kako zagnati diagnostiko Dell.
Izpolnite «Diagnostični kontrolni list» na strani 3. 47.
Uporabite obsežen programski nabor spletnih 4.
storitev družbe Dell na voljo na spletnem mestu
Dell Support (
namestitvijo in postopki odpravljanja težav.
Glejte «Spletne storitve» na
strani 44 za bolj obsežen seznam storitev
spletnega mesta Dell Support.
Če prejšnji koraki niso rešili težav si poglejte 5.
«Preden pokličete» na strani 47 in nato
«Kontaktiranje družbe Dell» na strani 47.
support.dell.com
) za pomoč z
OPOMBA:
enega telefona, ki je blizu računalnika tako, da
vam osebje za podporo lahko pomaga z vsemi
potrebnimi postopki.
OPOMBA:
Code ni na voljo v vseh državah.
Ko vas za to vpraša avtomatiziran telefonski
sistem družbe Dell, vnesite vašo številko Express
Service Code za preusmeritev klica neposredno
k primernemu osebju za podporo. Če nimate
številke Express Service Code, odprite mapo
Accessories
Express Service Code
OPOMBA:
storitev niso vedno na voljo na vseh lokacijah
zunaj kontinentalnih Združenih držav. Za
informacije o dostopnosti pokličite vašega
lokalnega predstavnika družbe Dell.
Pokličite podporo družbe Dell z
Sistem družbe Dell Express Service
Dell
(Pripomočki Dell), dvokliknite ikono
, ter sledite navodilom.
Nekatere od spodaj navedenih
43
Page 46
Iskanje pomoči
Tehnična podpora in storitve za
stranke
Storitev podpore družbe Dell vam je na za vsa
vprašanja glede strojne opreme Dell. Naše osebje
za podporo uporablja računalniško diagnostiko za
nudenje hitrih, natančnih odgovorov.
Za kontaktiranje podpore družbe Del, glejte «Preden
pokličete» na strani 47 in nato glejte kontaktne
informacije za vašo regijo ali pojdite na spletni
naslov
support.dell.com
.
Spletne storitve
Na naslednjih spletnih straneh se lahko naučite od
izdelkih in storitvah Dell:
Do podpore družbe Dell lahko dostopate preko
naslednjih spletnih mest in e-poštnih naslovov:
spletne strani za podporo Dell Support
support.dell.com
•
support.jp.dell.com
• (samo Japonska)
support.euro.dell.com
• (samo Evropa)
Dell Support e-poštni naslovi
mobile_support@us.dell.com
•
support@us.dell.com
•
la-techsupport@dell.com
• (samo države
Latinske Amerike in Karibskih držav)
apsupport@dell.com
• (samo Azijske/pacifiške
države)
E-poštni naslovi trženja in prodaje družbe Dell
apmarketing@dell.com
• (samo Azijske/
pacifiške države)
sales_canada@dell.com
• (samo Kanada)
Page 47
Iskanje pomoči
Anonimni protokol za prenos datotek (FTP)
ftp.dell.com
•
Prijavite se kot uporabnik: anonymous
(anonimno), in uporabite svoj e-poštni naslov
kot geslo.
Avtomatizirana storitev stanja
naročila
Za preverjanja stanja vseh izdelkov Dell, ki ste jih
naročili, lahko greste na spletno mesto
support.dell.com
avtomatizirano storitev stanja naročila. Posnetek
vas vpraša po podatkih potrebnih lociranje in
poročilo o vašem naročilu. Za informacije o
dostopanju do telefonske številke za vašo regijo,
glejte «Kontaktiranje družbe Dell» na strani 47 za
težave z vašim naročilom.
Če imate težave z vašim naročilo, kot so manjkajoči
deli, obrabljeni deli, napačni deli ali nepravilnosti na
računu, kontaktirajte družbo Dell za pomoč strankam.
Ob klicu imejte pripravljen svoj račun ali izpisek
, ali pa lahko pokličete
pošiljke. Za telefonsko številko za vašo regijo, glejte
«Kontaktiranje družbe Dell» na strani 47.
Informacije o izdelku
Če potrebujete informacije o dodatnih izdelkih, ki so
na voljo pri družbi Dell ali bi radi naredili naročilo,
obiščite spletno stran Dell na naslovu
www.dell.com
ali za prodajnega strokovnjaka, glejte «Kontaktiranje
družbe Dell» na strani 47.
. Za telefonsko številko v vaši regiji
Vračanje predmetov za popravilo
pod garancijo ali za kredit
Pripravite vse predmete, ki jih vračate, ali za
popravilo ali kredit, na sledeč način:
Pokličite družbo Dell, da izveste o postopkih 1.
vračanja predmetov na popravilo pod garancijo
ali za kredit.
OPOMBA:
regijo, glejte «Kontaktiranje družbe Dell» na
strani 47.
Za telefonsko številko za vašo
45
Page 48
Iskanje pomoči
Vključite kopijo računa in pismo z opisom 2.
razloga vrnitve.
Vključite kopijo Diagnostičnega kontrolnega lista 3.
(glejte «Diagnostični kontrolni list» na strani 47),
ki označuje teste, ki ste jih pognali ter vsa
sporočila o napakah, ki jih je javila diagnostika
Dell (glejte «Dell diagnostika» na strani 35).
Vključite vse dodatke ki pripadajo predmetu/4.
predmetom, ki se vračajo (napajalni kabli,
programska oprema, priročniki, itd.) če je
vrnitev za kredit.
Opremo, ki jo vračate5. , zapakirajte v izvirno (ali
enakovredno) embalažo.
OPOMBA:
pošiljanja. Odgovorni ste tudi za zavarovanje
vseh vrnjenih izdelkov, in sprejemate tveganje
izgube med pošiljanjem družbi Dell. Paketi s
plačilom po povzetju niso sprejemljivi.
OPOMBA:
prejšnjih zahtev bodo zavrnjene v sprejemni
pisarni družbe Dell in vrnjene pošiljatelju.
Vi ste odgovorni za stroške
Vrnitve, katerim manjka katere od
46
Preden pokličete
OPOMBA:
Service Code pripravljeno, ko pokličete.
Številka pomaga avtomatskemu telefonskemu
sistemu družbe Dell za podporo, da vaš klic
bolj učinkovito usmeri. Lahko vas vpraša tudi
po servisni oznaki (Service Tag, ki se nahaja na
zadnji ali spodnji strani vašega računalnika).
Spomnite se izpolniti naslednji diagnostični
kontrolni list. Če je možno, vklopite računalnik
preden pokličete družbo Dell za pomoč in kličite s
telefona pri ali blizu računalnika. Lahko da boste
morali vnesti nekaj ukazov preko tipkovnice,
nuditi podrobne informacije med operacijami, ali
poskusili druge korake za odpravljanje težav, ki
so možni samo pri računalniku. Poskrbite da je
dokumentacija računalnika na voljo.
Imejte svojo številko Express
Page 49
Iskanje pomoči
Diagnostični kontrolni list
Ime:•
Datum:•
Naslov:•
Telefonska številka:•
Servisna številka (črtna koda zadaj ali na dnu •
računalnika):
Koda za hitre storitve:•
Avtorizacijska številka za vrnitveni material (če •
ste jo dobili s strani tehnika družbe Dell):
Operacijski sistem in različica:•
Naprave:•
Razširitvene kartice:•
Ali ste povezani na omrežje? Da /Ne•
Omrežje, različica in omrežni vmesnik:•
Programi in različice:•
Glejte dokumentacijo operacijskega sistema za
določanje vsebine zagonskih datotek računalnika.
Če je računalnik priklopljen na tiskalnik, natisnite
vsako datoteko. Drugače, posnamite vsebine vsake
datoteke preden pokličete družbo Dell.
Sporočila o napakah, kode piskanja ali •
diagnostične kode:
Opis težave in postopki odpravljanja težave, ki •
ste jih opravili:
Stik z družbo Dell
Za stranke v Združenih državah, pokličite
800-WWW-DELL (800-999-3355).
OPOMBA:
povezave, lahko najdete kontaktne informacije
na vašem računu, izpisku s paketa ali katalogu
izdelkov Dell.
Družba Dell nudi številne spletne in telefonske
možnosti storitev za podporo. Dostopnost se
razlikuje po državah in izdelkih, in nekatere storitve
morda niso na voljo na vašem območju.
Če nimate aktivne internetne
47
Page 50
Iskanje pomoči
Za kontaktiranje družbe Dell za prodajo, tehnično
podporo ali težave s storitvami za stranke:
Obiščite 1.
support.dell.com
Preverite vašo državo ali regijo v spustnem 2.
meniju
Choose A Country/Region
državo/regijo) na dnu strani.
Kliknite 3.
Contact Us
strani strani.
Izberite primerno povezavo za storitev ali 4.
podporo, ki jo potrebujete.
Izberite metodo kontaktiranja družbe Dell, ki je 5.
primerna za vas.
.
(Izberite
(Kontaktirajte nas) na levi
48
Page 51
Iskanje več Informacije in viri
Če potrebujete: Glejte:
ponovna namestitev operacijskega sistema.medij operacijskega sistema.
Medij z
zagon diagnostičnega programa za vaš računalnik,
ponovna namestitev namizne programske
opreme sistema ali posodobitev gonilnikov za vaš
računalnik in datoteke preberi me.
naučite se več o vašem operacijskem sistemu,
vzdrževanju zunanjih naprav, RAID-u, Internetu,
Bluetooth
nadgradite računalnik z novim ali dodatnim
pomnilnikom, ali novim trdim diskom.
ponovno namestite ali zamenjajte obrabljene ali
poškodovane dele.
®
-u, omreženju in elektronski pošti.
Gonilniki in pripomočki
OPOMBA:
dokumentacije lahko najdete na spletnem
mestu Dell™ Support na naslovu
support.dell.com
Dell tehnološka navodila
disku.
Navodila za servisiranje
Support na naslovu support.dell.com
OPOMBA:
odpiranje in zamenjava delov računalnika
razveljavi vašo garancijo. Preverite vašo
garancijo in politiko vračanje preden začnete
delati znotraj računalnika.
Posodobitve gonilnikov in
.
na spletnem mestu Dell
V nekaterih državah lahko
INSPIRON
.
na voljo na vašem trdem
49
Page 52
Iskanje več Informacije in viri
Če potrebujete: Glejte:
najdite varnostne informacije za najboljše prakse
za vaš računalnik.
pregled informacij garancije, roki in pogoji (samo
ZDA), varnostne informacije, informacije o
pravilnostih, ergonomske informacije in licenčna
pogodba končnega uporabnika.
najdite svojo servisno številko/številko Express
Service Code – servisno številko morate uporabiti
za identifikacijo vašega računalnika na
support.dell.com
podpore.
najdite gonilnike in prenose.
dostop do tehnične podpore in pomoči izdelka.
preverite stanje vašega naročila za nove nakupe.
najdite rešitve in odgovore na pogosta vprašanja.
najdite informacije za najnovejše posodobitve o
tehničnih spremembah vašega računalnika ali
napredni tehnični referenčni material za tehnike in
izkušene uporabnike.
ali za kontaktiranje tehnične
varnostni in regulatorni dokumenti, ki ste jih prejeli
z računalnikom ter glejte tudi spletno mesto
Regulatory Compliance na naslovu
www.dell.com/regulatory_compliance
na zadnji ali spodnji strani računalnika.
Dell™ Support na naslovu
50
.
support.dell.com
.
Page 53
Specifikacije
INSPIRON
Model sistema
Inspiron 1011
Ta razdelek nudi osnovne informacije, ki jih
boste lahko potrebovali ob namestitvi sistema,
posodabljanju gonilnikov ali nadgrajevanju
računalnika.
OPOMBA:
regijah. Za več informacij o konfiguraciji
vašega računalnika, kliknite
Help and Support
izberite možnost za ogled informacij vašega
računalnika.
Ponudbe se razlikujejo po
Start
→
(Pomoč in podpora) in
Procesor
VrstaIntel® Atom™ N270
®
Atom™ N280
Intel
L2 predpomnilnik512 KB
Frekvenca
zunanjega vodila
Pomnilnik
Priključkiena
Zmogljivosti512 MB in 1 GB
Vrsta pomnilnikaDDR2-800
Možne konfiguracije
pomnilnika
533 MHz in 667 MHz
znotraj dostopna reža
SO-DIMM
(deluje pri DDR2-533 MHz)
512 MB, 1 GB
51
Page 54
Specikacije
Informacije o računalniku
Sistemski nabor Intel 945GSE UMA
Širina podatkovnega vodila 64 bitov
Širina vodila DRAMen kanal
64-bitna vodila
Širina vodila
32 bitov
procesorskega naslova
Flash EEPROM1 MB
PCI vodilo32 bitov
Notranji pomnilnik
VrstaVelikost
2,5’’ HDD SATA120 GB ali 160 GB
pri 5400 obr./min
2,5’’ SSD
8 GB ali 16 GB
(Solid-state drive) MLC
52
Komunikacijsko
Modem (opcijsko)Zunanji V.92 56K USB
modem
Vmesnik modemaUniverzalno serijsko
vodilo (USB)
Omrežni vmesnik10/100 Ethernet LAN
na sistemski plošči
Brezžičnivgrajeni WLAN
(Kartica Mini-Card
polovične velikosti) z
WiFi bgn, Bluetooth
®
brezžično tehnologijo
Video
Video krmilnikIntel 945GSE UMA
Pomnilnik na grafični
kartici
8 MB sistemskega
pomnilnika (deljeno)
LCD vmesnikLVDS
Page 55
Specikacije
Avdio
Vrsta avdia2 kanalni High
Definition Audio
Avdio krmilnikRealtek ALC272
Stereo pretvarjanje24-bitno (analogno-v-
digitalno ter digitalnov-analogno)
Notranji vmesnikIntel High Definition
Audio
Zunanji vmesnikpriključek za mikrofon,
priključek za stereo
slušalke/zvočnike,
digitalni MIC z
modulom kamere
Zvočnikdva 1,0 vatna zvočnika
Notranji ojačevalec
zvočnikov
1,0 vata na kanal
Avdio
Nadzor glasnostinadzor preko
programske opreme
Vrata in priključki
Avdioen priključek za mikrofon, en
priključek za stereo slušalke/
zvočnike, digitalni MIC z
modulom kamere
Mini-CardEna reža za kartice Mini-
Card polne velikosti in ena
reža za kartice Mini-Card
polovične velikosti, reža
polovične velikosti podpira
dvojni vmesnik in reža polne
velikosti podpira samo USB
Omrežni vmesnik vrata RJ45
53
Page 56
Specikacije
Vrata in priključki
USBdva 4-pinska priključka
skladna z USB 2.0en 4-pinski priključek skladen
z močnostnim USB 2.0-
Video15-luknjični priključek
Zaslon
Vrsta (TrueLife)10,1 palčni WSVGA
Dimenzije:
Višina222,72 mm (8,76 palca)
Širina125,28 mm (4,93 palca)
Diagonala255,52 mm (10,06 palca)
Največja ločljivost1024 x 576
Stopnja osveževanja60 Hz
Kot delovanja0° (zaprt) do 135°
54
Zaslon
Svetilnost162 min.
180 tip. cd/m
2
(5 točk povp.)
Koti gledanja:
Vodoravno±40° (CR ≥ 10) tip.
WSVGA AG
Navpično+10° – +30°
(CR ≥ 10) tip. WSVGA
Velikost pike0,2175 x 0,2175 mm
Kontroleosvetlitev lahko
nadzorujete preko
bližnjic na tipkovnici
(glejte
Dell tehnološka
navodila
za več
informacij)
Page 57
Specikacije
Kamera
Piksel1,3 megapiksla
Ločljivost videa320 x 240
(640 x 480 pri 30 sličic
na sekundo)
Diagonalni kot gledanja 66°
Sledilna ploščica
Ločljivost položaja X/Y
(način grafične tabele)
240 cpi
~
1280 x 1024
Velikost:
Širina78,5 mm (3,09 palca)
aktivno območje
senzorja
Višina38 mm (1,49 palca)
pravokotnik
Akumulator
Vrsta3-celični/6-celični litij
ionski
Globina23,1 mm (0,91 palca)
(3-celice)
45,62 mm (1,80 palca)
(6-celic)
Višina39,04 mm (1,54 palca)
(3-celice)
45,7 mm (1,80 palca)
(6-celic)
Širina204,14 mm (8,04 palca)
(3-celice)
214,0 mm (8,42 palca)
(6-celic)
Teža0,165 kg (0,36 lb)
(3-celice)
0,350 kg (0,77 lb)
(6-celic)
55
Page 58
Specikacije
Akumulator
Napetost11,1 VDC (3/6-celic)
Čas polnjenja (približno):
Ugasnjen računalnik3,0 ure (3-celice)
4,0 ure (6-celic)
Delovanje0° do 35°C
(32° do 95°F)
Hramba-40° do 65°C
(–40° do 149°F)
Gumbasta baterijaCR-2032
napajalnik
Vhodna napetost100–240 VAC
Vhodni tok (maksimum) 0,8 A
Vhodna frekvenca50–60 Hz
Izhodna moč30 W
56
napajalnik
Izhodni tok1,58 A (neprekinjen)
Ocenjena izhodna
napetost
19,0 VDC
Dimenzije:
30 W APD
Višina63,2 mm (2,50 palca)
Širina34,0 mm (1,34 palca)
Globina85,0 mm (3,35 palca)
Teža (s kabli)0,19 kg (0,42 lb)
30 W PI
Višina62,0 mm (2,44 palca)
Širina38,9 mm (1,53 palca)
Globina78,0 mm (3,07 palca)
Teža (s kabli)0,185 kg (0,41 lb)
Page 59
Specikacije
napajalnik
30 W Delta
Višina59,2 mm (2,33 palca)
Širina34,0 mm (1,34 palca)
Globina85,0 mm (3,35 palca)
Teža (s kabli)0,205 kg (0,45 lb)
Mere
Višina26,8 mm do 28,3 mm
(1,06 do 1,11 palca)
Širina261 mm (10,27 palca)
Globina182 mm (7,16 palca)
Teža (s 3-celičnim
akumulatorjem):
Možna konfiguracija z
manj kot
1,35 kg (2,98 lb)
Okolje računalnika
Razpon temperature:
Delovanje0° do 35°C
(32° do 95°F)
Hramba–20° do 65°C
(–4° do 149°F)
Relativna vlažnost (maksimum):
Delovanje10% do 90%
(brez kondenzacije)
Hramba5% do 90%
(brez kondenzacije)
Maksimalne vibracije (uporaba spektra z
naključnimi vibracijami, ki simulira uporabniško
okolje):
Delovanje0,66 GRMS
Hramba1,3 GRMS
57
Page 60
Specikacije
Okolje računalnika
Maksimalni udar (izmerjen s trdim diskom s
spravljeno glavo in 2-ms pol sinusnim pulzom):
Delovanje110 G
Hramba160 G
58
Page 61
Kazalo
INSPIRON
B
brezžična omrežna povezava 27
D
Dell obnovitev tovarniške slike (Factory Image
Restore) 37
Dell Support Center 32
Dell tehnološka navodila
za nadaljnje informacije 49
Diagnostični kontrolni list 47
E
e-poštni naslovi
za tehnično podporo 44
e-poštni naslovi za podporo 44
F
FTP prijava, anonymous (anonimno) 45
funkcije programske opreme 25
G
garancijske vrnitve 45
gonilnikov in prenosov 50
H
hitrost omrežja
testiranje 27
I
internetna povezava 10
iskanje več informacij 49
ISP
Ponudnik internetnih storitev 10
59
Page 62
Kazalo
izdelki
informacije in nakup 45
K
klicanje družbe Dell 46
Kontaktiranje družbe Dell na spletu 47
M
medija za ponovno namestitev sistema Windows
37
Microsoft® Windows® XP
namestitev 9
možnosti ponovne namestitve sistema 37
N
nabor 52
namestitev, preden začnete 5
napajalnik
velikost in teža 57
Napajalnik
60
velikost in teža 56
O
Obnovitev sistema 37
Odpravljalec težav s strojno opremo 34
omrežna povezava
popravljanje 27
P
podpora pomnilnika 51
pomoč
iskanje pomoči in podpore 43
poškodba, preprečevanje 5
povezava (povezovanje)
na internet 10
prezračevanje, zagotavljanje 5
procesor 51
Page 63
Kazalo
R
računalnik, nastavitev 5
razdelilniki, uporaba 6
razširitveno vodilo 52
reševanje težav 27
S
Sistemska sporočila 33
specifikacije 51
spletno mesto za podporo Dell 50
stanje naročila 45
storitve za stranke 44
strani za podporo
po svetu 44
T
tehnična podpora 44
težave napajanja, reševanje 28
težave programske opreme 29
težave, reševanje 27
težave s pomnilnikom
reševanje 29
težave strojne opreme
diagnosticiranje 34
V
varnostne kopije
ustvarjanje 26
viri, iskanje več 49
W
Windows, ponovna namestitev 37
Z
žično omrežje
omrežni kabel, povezovanje 7
zračni tok, omogočanje 5
61
Page 64
Kazalo
62
Page 65
Page 66
Natisnjeno na Irskem
www.dell.com | support.dell.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.