Dell Inspiron Mini 1018 Setup Guide [es]

INSPIRON
GUÍA DE CONFIGURACIÓN
INSPIRON
GUÍA DE CONFIGURACIÓN
Modelo reglamentario: Serie P09T Tipo reglamentario: P09T001
Notas, precauciones y avisos
NOTA: una NOTA incluye información importante que le ayudará a hacer un mejor uso del
equipo.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica daños potenciales en el hardware o pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema.
AVISO: un AVISO indica un riesgo de daños materiales, lesión corporal o incluso la muerte.
Si ha comprado un equipo Dell™ de la serie n, cualquier referencia a los sistemas operativos Microsoft® Windows® en este documento no son aplicables.
__________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
La reproducción de estos materiales por cualquier medio sin el permiso por escrito de Dell Inc. queda terminantemente prohibida.
Marcas comerciales utilizadas en este texto:
DellConnect
de Intel Corporation en EE.UU. y en otros países; marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países; propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y es usada por Dell bajo licencia.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
son marcas comerciales de Dell Inc.;
Ubuntu
es una marca comercial registrada de Canonical Ltd.;
Mayo de 2010 N/P XVJXJ Rev. A00
Dell
, el logotipo de
Intel
Microsoft, Windows
DELL, Inspiron, YOURS IS HERE, Solution Station
es una marca comercial registrada y
y el logotipo del botón de inicio de
Bluetooth
Atom
es la marca comercial
Windows
es una marca comercial registrada
y
son
Contenido
Configuración de su portátil Inspiron . . . . .5
Antes de configurar el equipo . . . . . . . . . . . . 5
Conecte el adaptador de CA. . . . . . . . . . . . . . 6
Conecte el cable de red (opcional) . . . . . . . . 7
Pulse el botón de alimentación . . . . . . . . . . .8
Configure el sistema operativo. . . . . . . . . . . .9
Creación de soportes de recuperación
del sistema (Recomendado) . . . . . . . . . . . . .10
Activación o desactivación de la
conexión inalámbrica (opcional) . . . . . . . . . 12
Conexión a Internet (opcional). . . . . . . . . . . 14
Uso de su portátil Inspiron . . . . . . . . . . . . .16
Componentes de la vista derecha . . . . . . . . 16
Componentes de la vista izquierda . . . . . . . 17
Base del equipo y componentes del
teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Luces de estado e indicadores . . . . . . . . . .20
Componentes de la vista posterior . . . . . . .21
Movimientos de la superficie táctil . . . . . . . 22
Componentes de la pantalla . . . . . . . . . . . . .24
Extracción y sustitución de la batería . . . . . 26
Funciones de software . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Dell DataSafe Online Backup . . . . . . . . . . . .31
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . .32
Códigos de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Problemas con la red . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Problemas con la alimentación . . . . . . . . . . 34
Problemas con la memoria . . . . . . . . . . . . . .36
Bloqueos y problemas de software . . . . . .36
3
Contenido
Cómo utilizar las herramientas de
asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
My Dell Downloads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Mensajes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Solucionador de problemas de
hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) . . . . . 43
Restauración del sistema operativo . . . . .48
Restaurar sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Dell DataSafe Local Backup. . . . . . . . . . . . . 51
Soportes de recuperación del sistema . . . .54
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . .55
Cómo obtener ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Asistencia técnica y Servicio al cliente . . .59
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Servicios en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
4
Servicio automatizado para averiguar el
estado de un pedido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Información acerca de productos . . . . . . . . 62
Devolución de artículos para su reparación bajo garantía o para
recibir crédito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Antes de llamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cómo ponerse en contacto con Dell . . . . . . 67
Buscar más Información y recursos . . . . .68
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Apéndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Aviso de productos de Macrovision . . . . . . 78
Información para la Norma oficial mexicana (NOM) (únicamente para
México). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80

Configuración de su portátil Inspiron

INSPIRON
En este apartado se proporciona información acerca de cómo configurar su portátil Dell™ Inspiron™.

Antes de configurar el equipo

Coloque el equipo de forma que tenga fácil acceso a una fuente de alimentación, ventilación adecuada y una superficie nivelada.
Si limita el flujo de aire alrededor del portátil Inspiron, este puede sobrecalentarse. Para evitar un calentamiento excesivo, asegúrese de dejar al menos 10,2 cm (4 pulgadas) de espacio en la parte posterior del equipo y un mínimo de 5,1 cm (2 pulgadas) en las otras partes. No coloque nunca el equipo en un espacio cerrado, como un gabinete o un cajón, cuando esté encendido.
AVISO: no introduzca objetos en las rejillas de ventilación, no las bloquee ni permita que el polvo se acumule en ellas. No ponga su equipo Dell™ en entornos donde apenas corra el aire, como un maletín cerrado, encima de superficies como moquetas o alfrombras, mientras está encendido. Limitar la corriente de aire puede dañar el equipo, deteriorar el rendimiento del mismo o provocar un incendio. El equipo pone en marcha el ventilador cuando el equipo se calienta. El ruido del ventilador es normal y no indica que exista un problema con el mismo o con el equipo.
PRECAUCIÓN: si se colocan o apilan objetos pesados o con filo en el equipo lo podría dañar permanentemente.
5
Conguración de su portátil Inspiron

Conecte el adaptador de CA

Conecte el adaptador de CA al equipo y enchúfelo en la toma de corriente o protector de descargas eléctricas.
AVISO: el adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. Sin embargo, los conectores de alimentación eléctrica y cajas de enchufes pueden variar según el país. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable a la caja de enchufes o a la toma eléctrica puede dañar el equipo de forma irreversible o provocar un incendio.
6
Conguración de su portátil Inspiron

Conecte el cable de red (opcional)

Para utilizar una conexión de red por cable, enchufe el cable de red.
7
Conguración de su portátil Inspiron

Pulse el botón de alimentación

8
Conguración de su portátil Inspiron

Configure el sistema operativo

Su equipo Dell viene previamente configurado con el sistema operativo que seleccionó en el momento de la compra.
Configuración de Microsoft Windows
Para configurar Microsoft® Windows® por primera vez, siga las instrucciones que se indican en la pantalla. Estos pasos son obligatorios y pueden tardar algún tiempo en realizarse. Las pantallas de configuración de Windows le guiarán por los diferentes procedimientos, incluidos la aceptación de los contratos de licencia, el establecimiento de las preferencias y la configuración de una conexión a Internet.
PRECAUCIÓN: no interrumpa el proceso de configuración del sistema operativo. Si lo hiciese, no podría utilizar el equipo y tendría que volver a instalar el sistema operativo.
NOTA: para obtener un rendimiento óptimo del equipo, se recomienda que descargue e instale el último BIOS y los controladores disponibles en support.dell.com.
NOTA: para obtener más información acerca del sistema operativo y las funciones, consulte la página support.dell.com/MyNewDell.
Configuración de Ubuntu
Para configurar Ubuntu® por primera vez, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Consulte la documentación de Ubuntu para obtener información específica del sistema operativo.
9
Conguración de su portátil Inspiron

Creación de soportes de recuperación del sistema (Recomendado)

NOTA: se recomienda crear soportes de recuperación del sistema en el momento en el que
tenga configurado Microsoft Windows. NOTA: su equipo no dispone de una unidad óptica interna. Utilice una unidad óptica externa
o cualquier dispositivo de almacenamiento externo para realizar los procedimientos que requieran un disco.
Los soportes de recuperación del sistema se pueden utilizar para restaurar el equipo al estado operativo en el que se encontraba cuando compró el equipo sin que exista pérdida de los archivos de datos (sin necesidad del disco de recuperación del sistema si se han realizado cambios en el hardware, software, controladores o configuración del sistema que han dejado al equipo en un estado operativo no deseado.
Necesitará lo siguiente para crear el soporte de recuperación del sistema:
Dell DataSafe Local Backup• Dispositivo USB con un mínimo de capacidad de 8 GB o DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc•
NOTA: la función DataSafe Local Backup no admite discos regrabables.
10
Operating System
[Sistema operativo]). Puede utilizar los soportes
Conguración de su portátil Inspiron
Para crear un soporte de recuperación del sistema:
Asegúrese de que el adaptador de CA esté conectado (consulte el apartado “Conexión del 1. adaptador de CA” en la página 6).
Introduzca el disco o la llave de memoria USB en el equipo.2. Haga clic en 3. Inicio Todos los programasDell DataSafe Local Backup. Haga clic en 4. Create Recovery Media (Crear soporte de recuperación). Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.5.
NOTA: para obtener más información acerca del uso del soporte de recuperación del sistema, consulte el apartado “Soportes de recuperación del sistema” en la página 54.
11
Conguración de su portátil Inspiron

Activación o desactivación de la conexión inalámbrica (opcional)

12
Conguración de su portátil Inspiron
Para activar la conexión inalámbrica:
Encienda el equipo.1. Haga doble clic en el icono 2. de la
bandeja del sistema o pulse <F2>. Aparece el cuadro de diálogo Wireless
Enable/Disable (Activar/desactivar conexión inalámbrica).
Seleccione las opciones que desea activar:3.
Enable Bluetooth (Activar Bluetooth) Enable Wireless LAN (Activar LAN
inalámbrica)
Haga clic en 4. OK (Aceptar).
Para desactivar la conexión inalámbrica:
Haga doble clic en el icono 1. de la bandeja del sistema o pulse <F2>.
Aparece el cuadro de diálogo Wireless Enable/Disable (Activar/desactivar conexión inalámbrica).
Borre las opciones que desea desactivar:2.
Enable Bluetooth (Activar Bluetooth) Enable Wireless LAN (Activar LAN
inalámbrica)
Haga clic en 3. OK (Aceptar).
13
Conguración de su portátil Inspiron

Conexión a Internet (opcional)

Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP).
Si el módem externo USB o adaptador WLAN no forman parte de su pedido original, puede adquirir uno en www.dell.com.
Configuración de una conexión por cable
Si utiliza una conexión telefónica, enchufe • la línea telefónica al módem USB externo (opcional) y a la toma de teléfono de la pared antes de configurar la conexión a Internet.
Si utiliza una conexión de módem por cable • o satélite o una conexión DSL, póngase en contacto con el ISP o el servicio de teléfono móvil para obtener las instrucciones de configuración.
14
Para completar la configuración de la conexión por cable a Internet, siga las instrucciones del apartado “Configuración de la conexión a Internet” en la página 15.
Configuración de una conexión inalámbrica
NOTA: para configurar el enrutador
inalámbrico, consulte la documentación que vino con el enrutador.
Debe conectarse a su enrutador inalámbrico antes de utilizar una conexión a Internet inalámbrica.
Para configurar la conexión a un enrutador inalámbrico:
Asegúrese de que la conexión inalámbrica 1. esté activada en su equipo (consulte el apartado “Activación o desactivación de la conexión inalámbrica” en la página 12).
Guarde y cierre los archivos que tenga 2. abiertos y salga de todos los programas.
Conguración de su portátil Inspiron
Haga clic en 3. Inicio Panel de control. En el cuadro de búsqueda, escriba 4. red,
y, a continuación, haga clic en Centro de
redes y recursos compartidos Conectarse a una red.
Siga las instrucciones de la pantalla para 5. realizar la configuración.
Configuración de la conexión a Internet
Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para conocer las ofertas disponibles en su país.
Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el ISP haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con su ISP para comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde.
Tenga a mano la información sobre ISP. Si no tiene un ISP, el asistente Conectarse a Internet puede ayudarle a obtener uno.
Para configurar su conexión de Internet:
Guarde y cierre los archivos que tenga 1. abiertos y salga de todos los programas.
Haga clic en 2. Inicio Panel de control. En el cuadro de búsqueda, escriba 3. red, y, a
continuación, haga clic en Centro de redes
y recursos compartidos→ Configurar una conexión o redConectarse a Internet.
Aparece la ventana Conectarse a Internet.
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión debe seleccionar, haga clic en Ayudarme a elegir o póngase en contacto con el ISP.
Siga las instrucciones de la pantalla y 4. utilice la información de configuración proporcionada por su ISP para realizar la configuración.
15

Uso de su portátil Inspiron

1 2
3
Esta sección proporciona información acerca de los componentes disponibles en su
INSPIRON
portátil Inspiron™.

Componentes de la vista derecha

1
Conector de salida de audio/auriculares: conecta a un par de auriculares o a un altavoz
encendido o sistema de sonido.
2
Conector USB 2.0: conecta a dispositivos USB, como un ratón, teclado, impresora,
unidad externa o reproductor MP3.
3
Conector de red: conecta el equipo a una red o a un dispositivo de banda ancha, si se
utiliza una red por cable.
16

Componentes de la vista izquierda

1
2
3
Conector VGA: conecta a un monitor o proyector.
1
Conector USB 2.0: conecta a dispositivos USB, como un ratón, teclado, impresora,
2
unidad externa o reproductor MP3.
Uso de su portátil Inspiron
3
de ver y compartir fotos digitales, música, vídeos y documentos almacenados en tarjetas de memoria.
Lector de tarjetas multimedia 3 en 1: proporciona una forma rápida y cómoda
17
Uso de su portátil Inspiron
2
3
4
1
5
6

Base del equipo y componentes del teclado

18
Uso de su portátil Inspiron
1
Botón de alimentación: apaga o enciende el equipo al pulsarlo.
2
Fila de las teclas de función: en esta fila se encuentran ubicadas la tecla de activación o
desactivación de conexión inalámbrica, las teclas de reducción y aumento del brillo, y las teclas de control de volumen.
3
Indicador de alimentación/batería: indica los diferentes estados de la batería/
alimentación cuando el equipo está encendido utilizando el adaptador de CA o la batería. Para obtener más información acerca del indicador del estado de la batería/alimentación,
consulte el apartado “Luces e indicadores de estado” en la página 20.
4
Indicador de actividad de la unidad de disco duro: se enciende cuando el equipo lee o
graba datos. Una luz parpadeante indica actividad en la unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: para evitar la pérdida de datos, no apague nunca el equipo mientras el indicador de actividad del disco duro parpadee.
5
Superficie táctil: proporciona la funcionalidad de un ratón para mover el cursor, arrastrar
o mover elementos seleccionados y hacer clic a la izquierda punteando en la superficie. Es compatible con las funciones de deslizamiento y zoom. Para obtener más información, consulte el apartado “Movimientos de la superficie táctil” en la página 22.
6
Botones de la superficie táctil (2): proporcionan las mismas funciones que los botones
izquierdo y derecho de un ratón.
19
Uso de su portátil Inspiron

Luces de estado e indicadores

Luz de estado de la batería/alimentación
Estado de la luz del indicador
Adaptador de CA
Batería
NOTA: la batería se está cargando cuando el equipo está encendido utilizando el
adaptador de CA
Blanco fijo Activado
Blanco acompasado En espera Cargando Desactivado Desactivado/hibernación > 90% Blanco fijo Activado > 10% Blanco acompasado En espera >= 10% Ámbar fijo Activado/en espera < 10% Desactivado Desactivado/hibernación n.a.
Estado(s) del equipo Nivel de carga de la
Desactivado/hibernación
20
batería
cargando < 90%
Uso de su portátil Inspiron
2
1

Componentes de la vista posterior

1
Ranura para cable de seguridad: conecta al equipo un cable de seguridad disponible a la
venta. NOTA: antes de comprar un cable de seguridad, asegúrese de que encajará en la ranura para
cable de seguridad de su equipo.
Conector del adaptador de CA: conecta al adaptador de CA para alimentar el equipo y
2
cargar la batería.
21
Uso de su portátil Inspiron

Movimientos de la superficie táctil

Desplazamiento
Le permite desplazarse por el contenido. La función de desplazamiento incluye:
Desplazamiento tradicional: le permite desplazarse hacia arriba o hacia abajo, hacia la izquierda o la derecha.
Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo:
Mueva un dedo hacia arriba o hacia abajo en la zona de desplazamiento vertical (extremo derecho de la superficie táctil).
22
Para desplazarse hacia la derecha o izquierda:
Mueva un dedo hacia la derecha o izquierda en la zona de desplazamiento horizontal (extremo inferior de la superficie táctil).
Desplazamiento circular: le permite desplazarse hacia arriba o hacia abajo, hacia la izquierda o la derecha.
Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo:
Mueva un dedo en la zona de desplazamiento vertical (extremo derecho de la superficie táctil), realizando un movimiento circular en dirección de las manecillas del reloj para desplazarse hacia arriba o en dirección contraria para desplazarse hacia abajo.
Uso de su portátil Inspiron
Para desplazarse hacia la derecha o izquierda:
Mueva un dedo en la zona de desplazamiento horizontal (extremo inferior de la superficie táctil), realizando un movimiento circular en dirección de las manecillas del reloj para desplazarse hacia la derecha o en dirección contraria para desplazarse hacia la izquierda
Zoom
Le permite aumentar o disminuir el tamaño del contenido en pantalla. La función de zoom incluye:
Zoom con un dedo: le permite ampliar o reducir la imagen.
Para acercar la imagen:
Mueva un dedo hacia arriba en la zona correspondiente al zoom (lado izquierdo de la superficie táctil).
Para alejar la imagen:
Mueva un dedo hacia abajo en la zona correspondiente al zoom (lado izquierdo de la superficie táctil).
23
Uso de su portátil Inspiron
123 4

Componentes de la pantalla

El panel de la pantalla cuenta con una cámara y un micrófono digital que la acompañan.
24
Uso de su portátil Inspiron
1
Micrófono: proporciona sonido de alta calidad para vídeoconferencia y grabación de voz.
2
Cámara: cámara integrada para capturas de vídeo, conferencias y charlas.
3
Indicador de actividad de cámara: indica si la cámara está encendida o apagada.
4
Pantalla: su pantalla puede variar según las selecciones que hizo cuando compró el equipo.
Para obtener más información acerca de pantallas, consulte la en el sitio support.dell.com/manuals o en Inicio Todos los programasDell Help Documentation (Documentación de ayuda Dell).
Dell Technology Guide
25
Loading...
+ 61 hidden pages