Dell Inspiron Mini 10 1010 User Manual [no]

Modell PP19S
INSPIRON
KONFIGURASJONSVEILEDNING
Merknader, forholdsregler og advarsler
MERK: avsnitt som inneholder viktig informasjon som hjelper deg med å bruke datamaskinen
mer effektivt.
ADVARSEL: angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.
__________________
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
© 2008-2009 Dell Inc. Med enerett.
Reproduksjon av disse materialene i enhver form uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Dell, DELL
-logoen,
Varemerker i denne teksten: er et registrert varemerke og
Windows Vista
Corporation i USA og/eller andre land. Dell under lisens;
Andre varemerker og varenavn kan være brukt i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar rettighetene til merkene og navnene eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg eierinteresse for varemerker og navn som ikke er deres egne.
og
Windows Vista
SRS Premium Sound, SRS
Atom
er et varemerke for Intel Corporation i USA og andre land;
-startknapplogoen er enten varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft
Inspiron, YOURS IS HERE
Bluetooth
er et registrert varemerke som eies av Bluetooth SIG, Inc. og brukes av
og (O)-symbolet er varemerker for SRS Labs, Inc.
April 2009 Delenr. X934K Rev. A01
og
DellConnect
er varemerker for Dell Inc.;
Microsoft, Windows
Intel
,

Innhold

INSPIRON
Konfigurere den bærbare Inspiron™-
datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Før du konfigurerer datamaskinen . . . . . . . .5
Tilkoble strømforsyningen. . . . . . . . . . . . . . . .6
Koble til nettverkskabelen (valgfritt) . . . . . . . 7
Tykke på strømknappen. . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Aktivere eller deaktivere trådløs (valgfritt) . . . 9
®
-konfigurasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ubuntu
®
Konfigurasjon av Microsoft
Koble til Internettet (valgfritt). . . . . . . . . . . . 10
Stille inn TV-programvelgeren (tilgjengeligheten varierer fra region til
region). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Windows®. . . 10
Bruke din bærbare Inspiron™-
datamaskin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Funksjoner på høyre side . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funksjoner på venstre side. . . . . . . . . . . . . . 16
Datamaskinbase og tastaturfunksjoner. . . . 18
Styreplatebevegelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Stille inn følsomheten til styreplaten . . . . . . 22
Skjermfunksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ta ut og sette inn batteriet . . . . . . . . . . . . . . 24
Programvarefunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Løse problemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Nettverksproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Strømproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Minneproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Maskinheng og programvareproblemer . . .31
Bruke støtteverktøy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Dell-støttesenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Systemmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Feilsøkingsverktøy for maskinvare. . . . . . . . 36
Dell-diagnostikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3
Innhold
Gjenopprette operativsystemet � � � � � � � � �39
Systemgjenoppretting . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Bruke Dell
PC Restore (Dell PC-
gjenoppretting) i Windows XP . . . . . . . . . . . 41
Gjenoppretting av Dells
fabrikkinnstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Installere operativsystemet på nytt . . . . . . .44
Få hjelp � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �47
Teknisk støtte og kundetjeneste. . . . . . . . . . 48
DellConnect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Elektroniske tjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Automatisk ordrestatustjeneste. . . . . . . . . . 49
Produktinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Returnere varer for garantireparasjon
eller for kreditt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Før du ringer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kontakte Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4
Finne mer informasjon og ressurser � � � � �53
Spesifikasjoner � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �55
Stikkordregister � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �63

Konfigurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

INSPIRON
Dette avsnittet inneholder informasjon om hvordan du konfigurerer den bærbare Inspiron Mini 10.

Før du konfigurerer datamaskinen

Når du plasserer datamaskinen, må du forsikre deg om at du har enkel tilgang til en strømkilde, tilstrekkelig ventilasjon og et plant underlag å sette datamaskinen på.
Hvis luftgjennomstrømningen rundt Inspiron laptop blokkeres, kan den bli overopphetet. For å unngå overoppheting må du forsikre deg om at du har minst 10,2 cm (4 tommer) bak datamaskinen og minst 5,1 cm (2 tommer) rundt de andre sidene. Sett aldri datamaskinen i et innelukket område, som for eksempel et skap eller en skuff, når den er slått på.
ADVARSEL: Ikke blokker ventilasjonsåpningene, ikke stikk gjenstander inn i dem, og unngå at støv samler seg i dem. Oppbevar ikke Dell™-datamaskinen der det er lite luftgjennomstrømning, for eksempel i en lukket veske, mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann.
FORHOLDSREGEL: Hvis du setter eller stabler tunge eller skarpe gjenstander på datamaskinen, kan det forekomme permanent skade på datamaskinen.
5
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

Tilkoble strømforsyningen

Koble strømadapteren til datamaskinen og plugg den deretter til et strømuttak i veggen eller til en overspenningsavleder.
6
ADVARSEL: Strømadapteren fungerer med stikkontakter over hele verden. Strømkontakter og grenuttak varierer imidlertid fra land til land. Hvis du bruker en inkompatibel kabel eller kobler kabelen feil til et grenuttak eller en stikkontakt, kan det føre til brann eller permanente skader på datamaskinen.
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

Koble til nettverkskabelen (valgfritt)

Koble til nettverkskabelen hvis du skal bruke en kablet nettverkstilkobling.
7
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

Tykke på strømknappen

8
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

Aktivere eller deaktivere trådløs (valgfritt)

Slik aktiverer du trådløs:
Slå på datamaskinen.1.
Dobbeltklikk ikonet i systemstatusfeltet eller 2. trykk
Dialogboksen Trådløs aktiver/deaktiver vises.
Velg ett av følgende:3.
Klikk på 4. OK.
.
Aktiver Bluetooth
Aktiver trådløs LAN/WiMax
Aktiver trådløs WAN/GPS
Slik deaktiverer du trådløs:
Dobbeltklikk ikonet i systemstatusfeltet eller 1. trykk
Dialogboksen Trådløs aktiver/deaktiver vises.
Opphev valget av alternativene du vil 2. deaktivere:
Klikk på 3. OK.
MERK: Det kan hende at WiMax-alternativet ikke blir vist, avhengig av hvordan datamaskinen er konfigurert.
.
Aktiver Bluetooth
Aktiver trådløs LAN/WiMax
Aktiver trådløs WAN/GPS
9
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

Ubuntu®-konfigurasjon

Dell-datamaskinene er forhåndskonfigurert med Ubuntu-operativsystemet hvis du ba om Ubuntu da datamaskinen ble bestilt. Se
Guide
(Ubuntu-hurtigreferanseveiledning) som ble levert sammen med datamaskinen, for å finne spesifikk informasjon om operativsystemet.
Ubuntu Quick Start
Konfigurasjon av Microsoft
Dell-datamaskinene er forhåndskonfigurert med Microsoft Windows-operativsystemet hvis du ba om Windows da datamaskinen ble bestilt. Følg instruksjonene på skjermen for å konfigurere Windows for første gang. Disse trinnene er obligatoriske og kan ta opptil 15 minutter å fullføre. Skjermbildene vil lede deg gjennom flere prosedyrer, blant annet om å godta lisensavtaler, velge preferanser og konfigurere en Internett-tilkobling.
FORHOLDSREGEL: Ikke avbryt konfigurasjonsprosessen til operativsystemet. Hvis du gjør det, kan datamaskinen bli ubrukbar.
10
®
Windows®

Koble til Internettet (valgfritt)

MERK: Internettleverandører og
internettilbud varierer fra land til land.
Hvis du vil koble maskinen til Internettet, må du ha et eksternt modem eller en nettverkstilkobling og en Internett-leverandør (ISP).
Konfigurere en kablet Internett-tilkobling
Hvis du bruker en oppringt tilkobling, kobler du en telefonledning til det eksterne USB-modemet (valgfritt) og til telefonkontakten i veggen før du konfigurerer internettilkoblingen. Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/satellittmodemtilkobling, tar du kontakt med internettleverandøren eller mobiltelefontjenesten for å få installasjonsanvisninger.
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen
Konfigurere en trådløs tilkobling
Før du kan bruke den trådløse Internett­tilkoblingen, må du koble til den trådløse ruteren. Slik konfigurerer du tilkoblingen til en trådløs ruter:
Kontroller at trådløs er aktivert på datamaskinen 1. (se “Aktivere eller deaktivere trådløs (valgfritt)” på side 9).
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 2. alle åpne programmer.
Klikk Start-knappen og klikk deretter 3. Koble til.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 4. konfigurasjonen.
Konfigurere Internett-tilkoblingen
Slik konfigurerer du en Internett-tilkobling med en snarvei til Internett-leverandøren på skrivebordet:
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Dobbeltklikk ISP-ikonet på skrivebordet 2. i Microsoft Windows.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 3. konfigurasjonen.
Hvis du ikke har et ikon for Internett­leverandøren på skrivebordet, eller hvis du vil konfigurere en Internett-tilkobling med en annen leverandør, må du utføre trinnene i neste avsnitt.
MERK: Hvis du ikke kan koble til Internettet, men har koblet deg til tidligere, kan tjenesten fra Internett-leverandøren være nede. Ta kontakt med Internett­leverandøren for å høre om statusen for tjenesten, eller prøv på nytt senere.
MERK: Ha informasjonen fra Internett­leverandøren for hånden. Hvis du ikke har en Internett-leverandør, kan veiviseren Koble til Internett hjelpe deg å finne en.
Windows Vista
®
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Klikk 2. Start
Kontrollpanel.
11
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen
Under 3. Nettverk og Internett, klikk Koble til Internett.
Vinduet Koble til Internett åpnes.
Velg enten 4. Bredbånd (PPPoE) eller Oppringt tilkobling avhengig av hvordan du vil koble til:
Velg a. Bredbånd hvis du vil bruke et DSL­satellittmodem, kabel-TV-modem eller en Bluetooth
®
trådløs teknologiforbindelse.
Velg b. Oppringt tilkobling hvis du vil bruke et valgfritt USB oppringt tilkoblingsmodem eller ISDN.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling du skal velge, klikker du Hjelp meg å velge eller tar kontakt med internettleverandøren.
5. Følg instruksjonene på skjermen og bruk installasjonsinformasjonen fra Internett­leverandøren til å fullføre installasjonen.
Windows XP
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
12
Klikk på 2. Start Kontrollpanel.
Under 3. Nettverks- og Internett-tilkoblinger velges Konfigurere eller endre Internett-tilkoblingen.
Vinduet Internett-egenskaper vises.
Klikk på 4. Konfigurasjon.
Veiviser for ny tilkobling vises.
Klikk på 5. Koble til Internett.
I neste vindu velger du alternativet du vil 6. bruke:
Hvis du ikke har en Internett-leverandør – og vil velge en, klikker du Velg fra en liste med Internett-leverandører (ISP-er).
Hvis du allerede har mottatt – konfigurasjonsinformasjon fra Internett­leverandøren du bruker, men ikke har mottatt en installasjons-CD, klikker du på Konfigurer tilkoblingen manuelt.
Hvis du har en CD, klikk på Bruk CD-en jeg fikk fra Internett-leverandøren.
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen
Klikk på 7. Neste.
Hvis du valgte Konfigurer tilkoblingen manuelt, fortsett til trinn 6. Ellers følger du instruksjonene på skjermen for å fullføre konfigurasjonen.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling du skal velge, kontakter du Internett-leverandøren.
Velg riktig alternativ under 8. Hvordan vil du koble til Internett?, og klikk deretter Neste.
Bruk installasjonsinformasjonen fra 9. Internett-leverandøren for å fullføre installasjonen.

Stille inn TV-programvelgeren (tilgjengeligheten varierer fra region til region)

TV-programvelgeren kan stilles inn med PowerCinema.
Følg instruksjonene på skjermen for å konfigurere TV-programvelgeren for første gang:
Klikk på PowerCinema-ikonet i 1. Start Alle programmer.
Gå til 2. HovedmenyUnderholdningLive TV og følg instruksjonene på skjermen.
For å konfigurere innstillingene på TV-programvelgeren på nytt:
Klikk på PowerCinema-ikonet i 1. Start Alle programmer.
Gå til 2. HovedmenyUnderholdningLive TV.
Klikk på 3. Avansert i kontrollpanelet.
Velg 4. Innstillinger.
Klikk på 5. Kjør konfigurasjonsveiviser og følge instruksjonene på skjermen.
13

Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin

Inspiron Mini 10 har indikatorer og knapper som
INSPIRON
gir informasjon og som gjør at vanlige oppgaver kan utføres. Kontaktene på datamaskinene gir muligheten til å koble til tilleggsenheter.

Funksjoner på høyre side

6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
14
Lyd ut- / hodetelefonkontakt – Kobler
1
til et par hodetelefoner eller sender lyd til et aktivt høyttaler- eller lydsystem.
Lyd inn- / mikrofonkontakt – Kobler
2
til en mikrofon eller inngangssignal til bruk sammen med lydprogrammer.
3
HDMI-kontakt – Kobler til en TV for
både 5.1-lyd- og videosignaler.
MERK: Når denne brukes med en skjerm, leses bare videosignalet.
USB 2.0-kontakt – Kobler til
4
USB-enheter, for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller.
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin
5
USB-strømkontakt – Kobles til USB-enheter som krever mer strøm. Denne porten støtter inntil 2 A strømbelastning.
Nettverkskontakt – Kobler
6
datamaskinen til et nettverk eller bredbåndsenhet hvis du bruker et kablet nettverkssignal.
15
16
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin

Funksjoner på venstre side

1
2
3
4
5
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin
1
Spor til sikringskabel – Fester
en kommersielt tilgjengelig tyverisikringsenhet til datamaskinen.
MERK: Før du kjøper en tyverisikringsenhet, bør du forsikre deg om at den fungerer sammen med sikringskabelsporet på datamaskinen.
2
Strømadapterkontakt – Kobler til
strømadapteren som forsyner datamaskinen med strøm og lader batteriet.
3
USB 2.0-kontakt – Kobler til USB-
enheter, for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller.
4 Antenne i kontakten (på modeller som
støttes) – Kobles til en ekstern antenne
gjennom en MCX-kontakt for å vise programmer med TV-programvelgerkortet (valgfritt). Se “Stille inn TV-programvelgeren (tilgjengeligheten varierer fra region til region)” på side 13 for å finne ytterligere informasjon om å stille inn TV-programvelgerkortet.
SD/SDHC/MMC/MS/MSPro
5
3-i-1-mediekortleser – En rask og
bekvemmelig måte å vise og dele digitale bilder, musikk, videoer og dokumenter på som er lagret på følgende digitale minnekort:
Secure Digital-minnekort (SD)•
Secure Digital High Capacity-minnekort • (SDHC)
Multimedia Card (MMC)•
Memory Stick•
Memory Stick PRO•
17
18
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin

Datamaskinbase og tastaturfunksjoner

4
3
2
1
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin
1
Strøm-/Batteristatuslampe – Slås på
og lyser konstant eller blinker for å angi batteriets ladestatus. Lyset viser følgende tilstander når datamaskinen lades eller brukes med:
en strømadapter
Konstant hvitt: Datamaskinen er på og • batteriet lader.
Blinker hvitt: Datamaskinen er • i ventemodus.
Av: Datamaskinen er av og batteriet er • tilstrekkelig ladet.
et batteri
Konstant hvitt: Datamaskinen er på.•
Blinker hvitt: Datamaskinen er • i ventemodus.
Blinker gult: Batteriet er lavt. Koble til • en strømadapter for å lade batteriet.
Av: Datamaskinen er av.•
2
Tastatur – Innstillingene for dette
tastaturet kan tilpasses ved å bruke systemkonfigurasjonsverktøyet.
3
Styreplateknapper – Gir venstre- og
høyreklikkfunksjoner som på en mus.
4
Styreplate – Gir funksjoner på en mus. Den støtter Rulle-, Flikk-, Zoome-, Roterings- og Skrivebordsfunksjonene.
Se “Styreplatebevegelser” på side 20.
19
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin

Styreplatebevegelser

Rulling
Brukes for å rulle gjennom innholdet. Rullefunksjonen inkluderer:
Panorering – Brukes for å flytte fokuset til et valgt element når hele elementet ikke er synlig.
Flytt to fingre i ønsket retning for å panorere gjennom det valgte elementet.
Automatisk rulling horisontalt – Brukes for å rulle til venstre eller høyre i et aktivt vindu.
Flytt to fingre raskt til venstre eller høyre for å aktivere automatisk horisontal rulling.
Berør styreplaten for å stoppe automatisk rulling.
Automatisk rulling vertikalt – Det det mulig å rulle opp og ned i et aktivt vindu.
Flytt to fingre raskt opp eller ned for å aktivere automatisk vertikal rulling.
Berør styreplaten for å stoppe automatisk rulling.
20
Flikk
Brukes for å flikke gjennom innholdet fremover eller bakover avhengig av retningen på flikken.
Flytt tre fingre raskt i ønsket retning for å flikke gjennom innholdet i det aktive vinduet.
Loading...
+ 46 hidden pages