Dell Inspiron Mini 10 1010 User Manual [no]

Page 1
Modell PP19S
INSPIRON
KONFIGURASJONSVEILEDNING
Page 2
Merknader, forholdsregler og advarsler
MERK: avsnitt som inneholder viktig informasjon som hjelper deg med å bruke datamaskinen
mer effektivt.
ADVARSEL: angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.
__________________
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
© 2008-2009 Dell Inc. Med enerett.
Reproduksjon av disse materialene i enhver form uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Dell, DELL
-logoen,
Varemerker i denne teksten: er et registrert varemerke og
Windows Vista
Corporation i USA og/eller andre land. Dell under lisens;
Andre varemerker og varenavn kan være brukt i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar rettighetene til merkene og navnene eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg eierinteresse for varemerker og navn som ikke er deres egne.
og
Windows Vista
SRS Premium Sound, SRS
Atom
er et varemerke for Intel Corporation i USA og andre land;
-startknapplogoen er enten varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft
Inspiron, YOURS IS HERE
Bluetooth
er et registrert varemerke som eies av Bluetooth SIG, Inc. og brukes av
og (O)-symbolet er varemerker for SRS Labs, Inc.
April 2009 Delenr. X934K Rev. A01
og
DellConnect
er varemerker for Dell Inc.;
Microsoft, Windows
Intel
,
Page 3

Innhold

INSPIRON
Konfigurere den bærbare Inspiron™-
datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Før du konfigurerer datamaskinen . . . . . . . .5
Tilkoble strømforsyningen. . . . . . . . . . . . . . . .6
Koble til nettverkskabelen (valgfritt) . . . . . . . 7
Tykke på strømknappen. . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Aktivere eller deaktivere trådløs (valgfritt) . . . 9
®
-konfigurasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ubuntu
®
Konfigurasjon av Microsoft
Koble til Internettet (valgfritt). . . . . . . . . . . . 10
Stille inn TV-programvelgeren (tilgjengeligheten varierer fra region til
region). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Windows®. . . 10
Bruke din bærbare Inspiron™-
datamaskin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Funksjoner på høyre side . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funksjoner på venstre side. . . . . . . . . . . . . . 16
Datamaskinbase og tastaturfunksjoner. . . . 18
Styreplatebevegelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Stille inn følsomheten til styreplaten . . . . . . 22
Skjermfunksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ta ut og sette inn batteriet . . . . . . . . . . . . . . 24
Programvarefunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Løse problemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Nettverksproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Strømproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Minneproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Maskinheng og programvareproblemer . . .31
Bruke støtteverktøy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Dell-støttesenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Systemmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Feilsøkingsverktøy for maskinvare. . . . . . . . 36
Dell-diagnostikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3
Page 4
Innhold
Gjenopprette operativsystemet � � � � � � � � �39
Systemgjenoppretting . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Bruke Dell
PC Restore (Dell PC-
gjenoppretting) i Windows XP . . . . . . . . . . . 41
Gjenoppretting av Dells
fabrikkinnstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Installere operativsystemet på nytt . . . . . . .44
Få hjelp � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �47
Teknisk støtte og kundetjeneste. . . . . . . . . . 48
DellConnect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Elektroniske tjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Automatisk ordrestatustjeneste. . . . . . . . . . 49
Produktinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Returnere varer for garantireparasjon
eller for kreditt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Før du ringer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kontakte Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4
Finne mer informasjon og ressurser � � � � �53
Spesifikasjoner � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �55
Stikkordregister � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �63
Page 5

Konfigurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

INSPIRON
Dette avsnittet inneholder informasjon om hvordan du konfigurerer den bærbare Inspiron Mini 10.

Før du konfigurerer datamaskinen

Når du plasserer datamaskinen, må du forsikre deg om at du har enkel tilgang til en strømkilde, tilstrekkelig ventilasjon og et plant underlag å sette datamaskinen på.
Hvis luftgjennomstrømningen rundt Inspiron laptop blokkeres, kan den bli overopphetet. For å unngå overoppheting må du forsikre deg om at du har minst 10,2 cm (4 tommer) bak datamaskinen og minst 5,1 cm (2 tommer) rundt de andre sidene. Sett aldri datamaskinen i et innelukket område, som for eksempel et skap eller en skuff, når den er slått på.
ADVARSEL: Ikke blokker ventilasjonsåpningene, ikke stikk gjenstander inn i dem, og unngå at støv samler seg i dem. Oppbevar ikke Dell™-datamaskinen der det er lite luftgjennomstrømning, for eksempel i en lukket veske, mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann.
FORHOLDSREGEL: Hvis du setter eller stabler tunge eller skarpe gjenstander på datamaskinen, kan det forekomme permanent skade på datamaskinen.
5
Page 6
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

Tilkoble strømforsyningen

Koble strømadapteren til datamaskinen og plugg den deretter til et strømuttak i veggen eller til en overspenningsavleder.
6
ADVARSEL: Strømadapteren fungerer med stikkontakter over hele verden. Strømkontakter og grenuttak varierer imidlertid fra land til land. Hvis du bruker en inkompatibel kabel eller kobler kabelen feil til et grenuttak eller en stikkontakt, kan det føre til brann eller permanente skader på datamaskinen.
Page 7
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

Koble til nettverkskabelen (valgfritt)

Koble til nettverkskabelen hvis du skal bruke en kablet nettverkstilkobling.
7
Page 8
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

Tykke på strømknappen

8
Page 9
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

Aktivere eller deaktivere trådløs (valgfritt)

Slik aktiverer du trådløs:
Slå på datamaskinen.1.
Dobbeltklikk ikonet i systemstatusfeltet eller 2. trykk
Dialogboksen Trådløs aktiver/deaktiver vises.
Velg ett av følgende:3.
Klikk på 4. OK.
.
Aktiver Bluetooth
Aktiver trådløs LAN/WiMax
Aktiver trådløs WAN/GPS
Slik deaktiverer du trådløs:
Dobbeltklikk ikonet i systemstatusfeltet eller 1. trykk
Dialogboksen Trådløs aktiver/deaktiver vises.
Opphev valget av alternativene du vil 2. deaktivere:
Klikk på 3. OK.
MERK: Det kan hende at WiMax-alternativet ikke blir vist, avhengig av hvordan datamaskinen er konfigurert.
.
Aktiver Bluetooth
Aktiver trådløs LAN/WiMax
Aktiver trådløs WAN/GPS
9
Page 10
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

Ubuntu®-konfigurasjon

Dell-datamaskinene er forhåndskonfigurert med Ubuntu-operativsystemet hvis du ba om Ubuntu da datamaskinen ble bestilt. Se
Guide
(Ubuntu-hurtigreferanseveiledning) som ble levert sammen med datamaskinen, for å finne spesifikk informasjon om operativsystemet.
Ubuntu Quick Start
Konfigurasjon av Microsoft
Dell-datamaskinene er forhåndskonfigurert med Microsoft Windows-operativsystemet hvis du ba om Windows da datamaskinen ble bestilt. Følg instruksjonene på skjermen for å konfigurere Windows for første gang. Disse trinnene er obligatoriske og kan ta opptil 15 minutter å fullføre. Skjermbildene vil lede deg gjennom flere prosedyrer, blant annet om å godta lisensavtaler, velge preferanser og konfigurere en Internett-tilkobling.
FORHOLDSREGEL: Ikke avbryt konfigurasjonsprosessen til operativsystemet. Hvis du gjør det, kan datamaskinen bli ubrukbar.
10
®
Windows®

Koble til Internettet (valgfritt)

MERK: Internettleverandører og
internettilbud varierer fra land til land.
Hvis du vil koble maskinen til Internettet, må du ha et eksternt modem eller en nettverkstilkobling og en Internett-leverandør (ISP).
Konfigurere en kablet Internett-tilkobling
Hvis du bruker en oppringt tilkobling, kobler du en telefonledning til det eksterne USB-modemet (valgfritt) og til telefonkontakten i veggen før du konfigurerer internettilkoblingen. Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/satellittmodemtilkobling, tar du kontakt med internettleverandøren eller mobiltelefontjenesten for å få installasjonsanvisninger.
Page 11
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen
Konfigurere en trådløs tilkobling
Før du kan bruke den trådløse Internett­tilkoblingen, må du koble til den trådløse ruteren. Slik konfigurerer du tilkoblingen til en trådløs ruter:
Kontroller at trådløs er aktivert på datamaskinen 1. (se “Aktivere eller deaktivere trådløs (valgfritt)” på side 9).
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 2. alle åpne programmer.
Klikk Start-knappen og klikk deretter 3. Koble til.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 4. konfigurasjonen.
Konfigurere Internett-tilkoblingen
Slik konfigurerer du en Internett-tilkobling med en snarvei til Internett-leverandøren på skrivebordet:
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Dobbeltklikk ISP-ikonet på skrivebordet 2. i Microsoft Windows.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 3. konfigurasjonen.
Hvis du ikke har et ikon for Internett­leverandøren på skrivebordet, eller hvis du vil konfigurere en Internett-tilkobling med en annen leverandør, må du utføre trinnene i neste avsnitt.
MERK: Hvis du ikke kan koble til Internettet, men har koblet deg til tidligere, kan tjenesten fra Internett-leverandøren være nede. Ta kontakt med Internett­leverandøren for å høre om statusen for tjenesten, eller prøv på nytt senere.
MERK: Ha informasjonen fra Internett­leverandøren for hånden. Hvis du ikke har en Internett-leverandør, kan veiviseren Koble til Internett hjelpe deg å finne en.
Windows Vista
®
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Klikk 2. Start
Kontrollpanel.
11
Page 12
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen
Under 3. Nettverk og Internett, klikk Koble til Internett.
Vinduet Koble til Internett åpnes.
Velg enten 4. Bredbånd (PPPoE) eller Oppringt tilkobling avhengig av hvordan du vil koble til:
Velg a. Bredbånd hvis du vil bruke et DSL­satellittmodem, kabel-TV-modem eller en Bluetooth
®
trådløs teknologiforbindelse.
Velg b. Oppringt tilkobling hvis du vil bruke et valgfritt USB oppringt tilkoblingsmodem eller ISDN.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling du skal velge, klikker du Hjelp meg å velge eller tar kontakt med internettleverandøren.
5. Følg instruksjonene på skjermen og bruk installasjonsinformasjonen fra Internett­leverandøren til å fullføre installasjonen.
Windows XP
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
12
Klikk på 2. Start Kontrollpanel.
Under 3. Nettverks- og Internett-tilkoblinger velges Konfigurere eller endre Internett-tilkoblingen.
Vinduet Internett-egenskaper vises.
Klikk på 4. Konfigurasjon.
Veiviser for ny tilkobling vises.
Klikk på 5. Koble til Internett.
I neste vindu velger du alternativet du vil 6. bruke:
Hvis du ikke har en Internett-leverandør – og vil velge en, klikker du Velg fra en liste med Internett-leverandører (ISP-er).
Hvis du allerede har mottatt – konfigurasjonsinformasjon fra Internett­leverandøren du bruker, men ikke har mottatt en installasjons-CD, klikker du på Konfigurer tilkoblingen manuelt.
Hvis du har en CD, klikk på Bruk CD-en jeg fikk fra Internett-leverandøren.
Page 13
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen
Klikk på 7. Neste.
Hvis du valgte Konfigurer tilkoblingen manuelt, fortsett til trinn 6. Ellers følger du instruksjonene på skjermen for å fullføre konfigurasjonen.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling du skal velge, kontakter du Internett-leverandøren.
Velg riktig alternativ under 8. Hvordan vil du koble til Internett?, og klikk deretter Neste.
Bruk installasjonsinformasjonen fra 9. Internett-leverandøren for å fullføre installasjonen.

Stille inn TV-programvelgeren (tilgjengeligheten varierer fra region til region)

TV-programvelgeren kan stilles inn med PowerCinema.
Følg instruksjonene på skjermen for å konfigurere TV-programvelgeren for første gang:
Klikk på PowerCinema-ikonet i 1. Start Alle programmer.
Gå til 2. HovedmenyUnderholdningLive TV og følg instruksjonene på skjermen.
For å konfigurere innstillingene på TV-programvelgeren på nytt:
Klikk på PowerCinema-ikonet i 1. Start Alle programmer.
Gå til 2. HovedmenyUnderholdningLive TV.
Klikk på 3. Avansert i kontrollpanelet.
Velg 4. Innstillinger.
Klikk på 5. Kjør konfigurasjonsveiviser og følge instruksjonene på skjermen.
13
Page 14

Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin

Inspiron Mini 10 har indikatorer og knapper som
INSPIRON
gir informasjon og som gjør at vanlige oppgaver kan utføres. Kontaktene på datamaskinene gir muligheten til å koble til tilleggsenheter.

Funksjoner på høyre side

6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
14
Page 15
Lyd ut- / hodetelefonkontakt – Kobler
1
til et par hodetelefoner eller sender lyd til et aktivt høyttaler- eller lydsystem.
Lyd inn- / mikrofonkontakt – Kobler
2
til en mikrofon eller inngangssignal til bruk sammen med lydprogrammer.
3
HDMI-kontakt – Kobler til en TV for
både 5.1-lyd- og videosignaler.
MERK: Når denne brukes med en skjerm, leses bare videosignalet.
USB 2.0-kontakt – Kobler til
4
USB-enheter, for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller.
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin
5
USB-strømkontakt – Kobles til USB-enheter som krever mer strøm. Denne porten støtter inntil 2 A strømbelastning.
Nettverkskontakt – Kobler
6
datamaskinen til et nettverk eller bredbåndsenhet hvis du bruker et kablet nettverkssignal.
15
Page 16
16
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin

Funksjoner på venstre side

1
2
3
4
5
Page 17
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin
1
Spor til sikringskabel – Fester
en kommersielt tilgjengelig tyverisikringsenhet til datamaskinen.
MERK: Før du kjøper en tyverisikringsenhet, bør du forsikre deg om at den fungerer sammen med sikringskabelsporet på datamaskinen.
2
Strømadapterkontakt – Kobler til
strømadapteren som forsyner datamaskinen med strøm og lader batteriet.
3
USB 2.0-kontakt – Kobler til USB-
enheter, for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller.
4 Antenne i kontakten (på modeller som
støttes) – Kobles til en ekstern antenne
gjennom en MCX-kontakt for å vise programmer med TV-programvelgerkortet (valgfritt). Se “Stille inn TV-programvelgeren (tilgjengeligheten varierer fra region til region)” på side 13 for å finne ytterligere informasjon om å stille inn TV-programvelgerkortet.
SD/SDHC/MMC/MS/MSPro
5
3-i-1-mediekortleser – En rask og
bekvemmelig måte å vise og dele digitale bilder, musikk, videoer og dokumenter på som er lagret på følgende digitale minnekort:
Secure Digital-minnekort (SD)•
Secure Digital High Capacity-minnekort • (SDHC)
Multimedia Card (MMC)•
Memory Stick•
Memory Stick PRO•
17
Page 18
18
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin

Datamaskinbase og tastaturfunksjoner

4
3
2
1
Page 19
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin
1
Strøm-/Batteristatuslampe – Slås på
og lyser konstant eller blinker for å angi batteriets ladestatus. Lyset viser følgende tilstander når datamaskinen lades eller brukes med:
en strømadapter
Konstant hvitt: Datamaskinen er på og • batteriet lader.
Blinker hvitt: Datamaskinen er • i ventemodus.
Av: Datamaskinen er av og batteriet er • tilstrekkelig ladet.
et batteri
Konstant hvitt: Datamaskinen er på.•
Blinker hvitt: Datamaskinen er • i ventemodus.
Blinker gult: Batteriet er lavt. Koble til • en strømadapter for å lade batteriet.
Av: Datamaskinen er av.•
2
Tastatur – Innstillingene for dette
tastaturet kan tilpasses ved å bruke systemkonfigurasjonsverktøyet.
3
Styreplateknapper – Gir venstre- og
høyreklikkfunksjoner som på en mus.
4
Styreplate – Gir funksjoner på en mus. Den støtter Rulle-, Flikk-, Zoome-, Roterings- og Skrivebordsfunksjonene.
Se “Styreplatebevegelser” på side 20.
19
Page 20
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin

Styreplatebevegelser

Rulling
Brukes for å rulle gjennom innholdet. Rullefunksjonen inkluderer:
Panorering – Brukes for å flytte fokuset til et valgt element når hele elementet ikke er synlig.
Flytt to fingre i ønsket retning for å panorere gjennom det valgte elementet.
Automatisk rulling horisontalt – Brukes for å rulle til venstre eller høyre i et aktivt vindu.
Flytt to fingre raskt til venstre eller høyre for å aktivere automatisk horisontal rulling.
Berør styreplaten for å stoppe automatisk rulling.
Automatisk rulling vertikalt – Det det mulig å rulle opp og ned i et aktivt vindu.
Flytt to fingre raskt opp eller ned for å aktivere automatisk vertikal rulling.
Berør styreplaten for å stoppe automatisk rulling.
20
Flikk
Brukes for å flikke gjennom innholdet fremover eller bakover avhengig av retningen på flikken.
Flytt tre fingre raskt i ønsket retning for å flikke gjennom innholdet i det aktive vinduet.
Page 21
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin
Zoom
Brukes for å øke eller redusere forstørrelsen på skjerminnholdet. Zoom-funksjonen inkluderer:
Pinch – Brukes for å zoome inn eller zoome ut ved å flytte fingrene fra hverandre eller nærmere hverandre på en styreplate.
For å zoome inn
fra hverandre for å forstørre visningen av det aktive vinduet.
For å zoome ut
nærmere hverandre for å forminske visningen av det aktive vinduet.
: Flytt to fingre
: Flytt to fingre
Roter
Brukes for å rotere det aktive innholdet på skjerminnholdet. Roterfunksjonen inkluderer:
Vri – Brukes for å rotere det aktive innholdet i 90-graders inkrementer med to fingre der den ene fingeren holdes på ett sted og den andre roteres.
Hold tommelen på plass og flytt pekefinger i en buet retning til høyre eller venstre for å rotere den valgte element 90 grader med eller mot uret.
21
Page 22
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin
Skrivebord
Brukes for å minimere alle åpne vinduer slik at skrivebordet er synlig.
Plasser hånden på styreplaten i en hvilken som helst retning og hold den på plass en kort tid.
22

Stille inn følsomheten til styreplaten

Håndsporingsfunksjonen lar deg stille inn følsomheten til styreplaten, og er nyttig for å unngå uønskede pekerbevegelser når du skriver.
Slik stiller du inn følsomheten til styreplaten:
Klikk 1. Start velg kategorien Elantech.
Klikk 2. Alternativer..., og i vinduet Elan Smart- Pad, blar du nedover og velger PalmTracking (Håndsporing).
Dra glidebryteren for 3. PalmTracking Sensitivity (Følsomhet for håndsporing) for å øke eller redusere følsomheten til styreplaten.
Kontrollpanel Mus og
Page 23

Skjermfunksjoner

Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin
1
2
3
4
1
Mikrofon – Gir kvalitetslyd til videoprating
og taleopptak.
2
Kameraaktivitetslampe – Indikerer når
kameraet er på eller av.
3
Kamera – Innebygd kamera for videoopptak,
konferansesamtaler og nettprat.
4
Skjerm – Skjermen kan variere etter hva
du valgte da du kjøpte datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om skjermer, se Dell Technology Guide (Dell teknologihåndbok).
23
Page 24
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin

Ta ut og sette inn batteriet

ADVARSEL: Bruk av batteri som ikke er kompatibelt, kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Denne datamaskinen skal bare bruke batteri som er kjøpt fra Dell. Ikke bruk batterier fra andre datamaskiner.
ADVARSEL: Før du tar ut batteriet, må du slå av datamaskinen og fjerne eksterne kabler (inkludert strømadapteren).
1
2
3
1
batteri
2
batteriutløserlås
3
batterilåsesperre
24
Page 25
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin
Slik tar du ut batteriet:
Slå av datamaskinen og snu den opp-ned. 1.
Skyv utløserlåsen på batteriet til den klikker 2. på plass.
Skyv utløserlåsen på batteriet til ulåst stilling.3.
Løft batteriet opp og ut av batterirommet.4.
Batteriet settes inn i batterirommet ved å skyve det inn til det klikker på plass. Skyv utløserlåsen på batteriet til låst stilling.

Programvarefunksjoner

MERK: Hvis du vil ha mer informasjon om
funksjonene som beskrives i dette avsnittet, kan du se teknologihåndbok) på harddisken eller på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com.
Dell Technology Guide
(Dell
Produktivitet og kommunikasjon
Du kan bruke datamaskinen til å lage presentasjoner, brosjyrer, hilsningskort, flyveblad og regneark, avhengig av hvilke programmer som er installert på datamaskinen. Se kjøpsordren din, for å finne ut hvilken programvare som er installert på datamaskinen.
Etter at du har koblet deg til Internett, kan du gå til websider, konfigurere en e-postkonto, laste opp og laste ned filer og så videre.
Underholdning og multimedia
Du kan bruke datamaskinen til å se videoer, spille spill, lytte til musikk og til radiostasjoner på Internett.
25
Page 26
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin
Tilpasse skrivebordet
Du kan tilpasse skrivebordet til å endre utseende, oppløsning, bakgrunnsbilde, skjermsparer og så videre.
Windows Vista
Høyreklikk et åpent område på skrivebordet 1. for å få tilgang til visningsegenskapene.
Klikk på 2. Tilpass for å åpne Tilpasse utseende og lyder og lære mer om tilpasningsalternativene.
Windows XP
Høyreklikk et åpent område på skrivebordet 1. for å få tilgang til visningsegenskapene.
Klikk på 2. Egenskaper for å åpne Skjermegenskaper-vinduet og lære mer om tilpasningsalternativene.
26
Tilpasse energiinnstillingene
Du kan bruke strømalternativene i operativsystemet til å konfigurere strøminnstillingene på datamaskinen. Windows har tre standard alternativer:
Balansert• — Dette strømalternativet gir full ytelse når du trenger det og sparer strøm i perioder uten aktivitet.
Strømsparer• — Dette strømalternativet sparer strøm på datamaskinen ved å redusere systemytelsen, for å maksimere levetiden til datamaskinen og ved å redusere energimengden datamaskinen bruker i løpet av sin levetid.
Høy ytelse• — Dette strømalternativet gir det høyeste nivået av systemytelse på datamaskinen ved å tilpasse prosessorhastigheten til din aktivitet og ved å maksimere systemytelsen.
Page 27
Sikkerhetskopiere data
Det anbefales at du sikkerhetskopierer filer og mapper på datamaskinen ved jevne mellomrom. Slik sikkerhetskopierer du filer:
Windows Vista
Klikk 1. Start Kontrollpanel→ System og vedlikeholdVelkomstsenter Overfør filer og innstillinger.
Klikk på 2. Sikkerhetskopier filer eller Sikkerhetskopier datamaskinen.
Klikk på 3. Fortsett i dialogvinduet Brukerkontokontroll og følg instruksjonene i veiviseren Sikkerhetskopier filer.
Windows XP
Klikk 1. StartAlle programmerTilbehør SystemverktøySikkerhetskopier.
Følg anvisningene i veiviseren 2. Sikkerhetskopier filer.
Bruke din bærbare Inspiron™-datamaskin
27
Page 28

Løse problemer

ADVARSEL: Bare opplært personell skal
INSPIRON
ta av dekselet på datamaskinen. Se
Service Manual
webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com for å finne avanserte serviceanvisninger.
(Servicehåndboken) på

Nettverksproblemer

Trådløse tilkoblinger
Hvis den trådløse nettverksforbindelsen er borte
Trådløsruteren er frakoblet eller trådløs har blitt deaktivert på datamaskinen.
Kontroller trådløsruteren for å forsikre deg • om at den er slått på og koblet til datakilden (kabelmodemet eller nettverkshuben).
Interferens sperrer eller forstyrrer kanskje • den trådløse forbindelsen. Prøv å flytte datamaskinen nærmere trådløsruteren.
28
Gjenopprett tilkoblingen til trådløsruteren:•
Kontroller at trådløs er aktivert på a. datamaskinen (se ”Aktivere eller deaktivere trådløs (valgfritt)” på side 9).
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og b. avslutt alle åpne programmer.
Klikk Start-knappen og klikk deretter c. Koble til.
Følg anvisningene på skjermen for d. å fullføre konfigurasjonen.
Kablede tilkoblinger
Hvis nettverksforbindelsen er borte — Kabelen
er løs eller skadet.
Kontroller kabelen for å forsikre deg om at • den er plugget inn og ikke er skadet.
Page 29
Løse problemer
Integritetslampen for forbindelsen på den integrerte nettverkskontakten lar deg kontrollere at forbindelsen fungerer og gir informasjon om statusen:
Grønn — Det er god forbindelse mellom et • 10 Mbps-nettverk og datamaskinen.
Oransje — Det er god forbindelse mellom et • 100 Mbps-nettverk og datamaskinen.
Av — Datamaskinen finner ingen fysisk • forbindelse til nettverket.
MERK: Integritetslampen for nettverkskontakten er bare for den kablede tilkoblingen. Integritetslampen viser ingen status for trådløse tilkoblinger.

Strømproblemer

Hvis strømlampen er av — Datamaskinen er
enten slått av eller får ikke tilført strøm.
Hvis datamaskinen er koblet til et grenuttak, • må du kontrollere at grenuttaket er koblet til en stikkontakt og at det er slått på. Forsøk også
å koble til strøm uten å benytte spenningsvern, grenuttak eller skjøteledninger, for å kontrollere om maskinen slår seg på.
Test stikkontakten med en annen enhet, for • eksempel en lampe, for å kontrollere at den fungerer.
Kontroller kabeltilkoblingene til • strømadapteren. Hvis strømadapteren har en lampe, må du kontrollere at lampen på strømadapteren lyser.
Hvis strømlampen lyser konstant hvitt og datamaskinen ikke reagerer — Skjermen
reagerer kanskje ikke. Trykk strømknappen til datamaskinen slår seg av, og slå den deretter på igjen.
Hvis strømlampen blinker hvitt — Datamaskinen er i ventemodus. Trykk en tast på tastaturet, flytt på musen eller styreplaten eller trykk på strømknappen for å gå tilbake til vanlig drift.
29
Page 30
Løse problemer
Hvis strømlampen blinker gult — Mulig feilfunksjon på enheten eller lavt batteri.
Hvis det kommer strøm til datamaskinen, er • det mulig at det finnes en feilfunksjon med enheten eller at den er feilinstallert.
Koble datamaskinen til strømadapteren hvis • batteriet er lavt.
Hvis du registrerer interferens som hindrer mottak på datamaskinen — Et uønsket signal
danner interferens ved å avbryte eller blokkere andre signaler. Noen mulige interferenskilder er:
Skjøteledninger for strøm, tastatur og mus.•
For mange enheter på ett grenuttak.•
Flere grenuttak er koblet til den samme • stikkontakten.

Minneproblemer

Hvis du mottar en melding om for lite minne —
Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle • åpne programmer som ikke er i bruk, for å se om dette løser problemet.
30
Se i dokumentasjonen for programvaren • angående krav til minne. Hvis det er nødvendig, må du installere mer minne (Se Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com).
Hvis du opplever andre minneproblemer
Kontroller om minnemodulen er kompatibel • med datamaskinen. Datamaskinen støtter DDR2-minne. Hvis du vil ha mer informasjon om hvilken type minne datamaskinen støtter, se ”Spesifikasjoner” på side 55.
Sett inn igjen minnemodulene (se • Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com).
Kjør Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) • (se “Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk)” på side 36).
Page 31

Maskinheng og programvareproblemer

Hvis datamaskinen ikke starter — Forsikre
deg om at strømkabelen er ordentlig koblet til datamaskinen og til strømuttaket.
Hvis et program slutter å reagere — Avslutt programmet:
Trykk samtidig <Ctrl><Shift><Esc>.1. Klikk på 2. Programmer. Klikk programmet som ikke reagerer.3. Klikk på 4. Avslutt oppgave.
Hvis et program krasjer gjentatte ganger — Se programvaredokumentasjonen. Om nødvendig, avinstaller programmet og installer det på nytt.
MERK: Programvare inkluderer vanligvis installasjonsinstruksjoner i dokumentasjonen eller på mediene (CD eller DVD).
Løse problemer
MERK: Det er ikke sikkert at datamaskinen din har en optisk stasjon. Bruk en ekstern optisk stasjon eller annen ekstern lagringsenhet til prosedyrene som krever media.
Hvis et program slutter å reagere eller hele skjermen er blå
FORHOLDSREGEL: Du kan miste data hvis du ikke kan lukke operativsystemet.
Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker på en tast på tastaturet eller beveger musen, holder du inne av/på-knappen i minst 8 til 10 sekunder inntil datamaskinen slår seg av, og start deretter datamaskinen på nytt.
Hvis programmet er laget for en tidligere versjon av operativsystemet Microsoft
Kjør Veiviser for programkompatibilitet. Veiviser for programkompatibilitet konfigurerer et program slik at det kjører i et miljø som ligner på et operativsystem som ikke er Windows Vista/XP.
®
Windows® —
31
Page 32
Løse problemer
Windows Vista
Klikk på 1. Start Kontrollpanel Programmer→ Bruk et eldre program med denne versjonen av Windows. Klikk på Neste i velkomstskjermbildet.
Følg anvisningene på skjermen.2.
Windows XP
Klikk 1. StartAlle programmerTilbehør Veiviser for programkompatibilitet.
Klikk på 2. Neste i velkomstskjermbildet.
Følg anvisningene på skjermen.3.
Hvis du har andre programvareproblemer
Sikkerhetskopier filene øyeblikkelig.•
Bruk et virusprogram for å sjekke harddisken • eller CD-er.
Lagre og lukk åpne filer, lukk åpne • programmer og slå av datamaskinen fra Start-menyen.
32
Les dokumentasjonen for programvaren eller • kontakt programvareprodusenten angående feilsøkingsinformasjon:
Kontroller at programmet er kompatibelt – med operativsystemet på maskinen.
Kontroller at datamaskinen din oppfyller – minstekravene til maskinvare for å kunne kjøre programvaren. Du finner informasjon i dokumentasjonen for programvaren.
Kontroller at programmet er installert og – konfigurert på riktig måte.
Kontroller at enhetsdriverne ikke er – i konflikt med programmet.
Hvis nødvendig, avinstaller og installer – programmet Dell Support Center (Dell-støttesenter) på nytt.
Skriv ned eventuelle feilmeldinger som – vises, for å hjelpe med feilsøkingen når Dell kontaktes.
Page 33

Bruke støtteverktøy

INSPIRON
MERK: Instruksjonene i dette avsnittet er for datamaskiner som har Windows Vista­operativsystemet installert.

Dell-støttesenter

Dells støttesenter hjelper deg med å finne
tjenesten, støtten og den systemspesifikke informasjonen du trenger. Hvis du vil ha mer informasjon om Dells støttesenter og tilgjengelige støtteverktøy, kan du klikke kategorien Services (Tjenester) på support.dell.com.
Klikk på programmet. Hjemmesiden har koblinger til:
Selvhjelp (feilsøking, sikkerhet, systemytelse, • nettverk/Internett, sikkerhetskopiering/ gjenoppretting og Windows-operativsystem)
Varslinger (meldinger for teknisk brukerstøtte • som er relevante for datamaskinen)
-ikonet på oppgavelinjen for å kjøre
Assistanse fra Dell (Teknisk kundestøtte fra • DellConnect veiledninger, Hvordan-hjelp med Dell on Call og Online Scan med PC CheckUp)
Om systemet (systemdokumentasjon, • garantiopplysninger, systeminformasjon, oppgraderinger og tilbehør)
Øverst på hjemmesiden for Dells støttesenter vises datamaskinens modellnummer sammen med servicemerket og ekspresservicekoden.
Hvis du vil ha mer informasjon om Dells støttesenter, se (Dell teknologihåndbok) på harddisken eller på webområdet for Dells støttetjeneste på support.dell.com.
, kundetjeneste, opplæring og
Dell Technology Guide
33
Page 34
Bruke støtteverktøy

Systemmeldinger

Hvis datamaskinen har et problem eller en feil, viser den kanskje en systemmelding som hjelper deg med å finne årsaken og handlingen som kreves for å løse problemet.
MERK: Hvis meldingen du får ikke er nevnt i de følgende eksemplene, kan du se dokumentasjonen for enten operativsystemet eller programmet som kjørte da meldingen kom. Du kan også se (Dells teknologihåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com.
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (OBS! Tidligere forsøk på å starte systemet har mislyktes ved kontrollpunkt [nnnn]. Hvis du vil ha hjelp til å løse dette problemet, merk deg kontrollpunktet og ta kontakt med Dells tekniske støtte)
Datamaskinen kunne ikke fullføre oppstartsrutinen
34
Dell Technology Guide
tre ganger på rad på grunn av samme feil. (Se “Kontakte Dell” på side 52, for å få hjelp).
CMOS checksum error (CMOS-kontrollsumfeil) — Mulig feil med hovedkortet, eller RTC-batteriet er svakt. Skift ut batteriet. (Se Dell Technology Guide (Dell teknologihåndbok) på harddisken eller på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com eller se ”Kontakte Dell” på side 52, for å få hjelp).
Hard-disk (HDD) drive failure (Feil med harddisken) — Mulig harddiskfeil under POST.
(Se “Kontakte Dell” på side 52 for å få hjelp).
Hard-disk (HDD) drive read failure (Lesefeil med harddisken) — Mulig harddiskfeil under
HDD-oppstartstesten. (Se “Kontakte Dell” på side 52 for å få hjelp).
Keyboard failure (Tastaturfeil) — Feil med tastaturet eller løs kabel.
Page 35
Bruke støtteverktøy
No boot device available (Ingen tilgjengelig oppstartsenhet) — Det er ingen oppstartbar
partisjon på harddisken, harddiskkontakten er løs eller det finnes ingen oppstartbar enhet.
Hvis harddisken brukes som oppstartenhet, • kontroller at kontakten er tilkoblet og at harddisken er riktig installert og partisjonert som oppstartenhet.
Gå til systemkonfigurasjonen og kontroller • at oppstartsrekkefølgen er riktig (se Dell Technology Guide (Dell teknologihåndbok) på webområdet for Dells støttetjeneste på
support.dell.com).
No timer tick interrupt (Ingen avbrudd for tidteller) — En brikke på hovedkortet kan
være defekt eller det er feil med hovedkortet (se “Kontakte Dell” på side 52, for å få hjelp).
USB over current error (Overstrømsfeil med USB) — Koble fra USB-enheten. USB-enheten
trenger mer strøm for å fungere skikkelig. Bruk en ekstern strømkilde til å koble til USB-enheten, eller hvis enheten har to USB-kabler, må du koble til begge.
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (MERKNAD - Harddiskens selvovervåkningssystem har rapportert at en parameter er utenfor normalt driftsomfang. Dell anbefaler at du sikkerhetskopierer dataene dine ved jevne mellomrom. En parameter utenfor området kan indikere et mulig harddiskproblem) — S.M.A.R.T-feil,
harddisken kan være defekt. Denne funksjonen kan aktiveres eller deaktiveres i BIOS­konfigurasjonen (se “Kontakte Dell” på side 52, for å få hjelp).
35
Page 36
Bruke støtteverktøy

Feilsøkingsverktøy for maskinvare

Hvis en enhet ikke registreres under konfigurasjonen av operativsystemet, eller den registreres, men blir konfigurert feil, kan du bruke Feilsøkingsverktøyet for maskinvare til å løse problemet med inkompatibilitet.
Slik startes feilsøkingsverktøyet for maskinvare:
Klikk Start-knappen og klikk deretter 1. Hjelp og støtte.
Skriv inn 2. hardware troubleshooter (feilsøkingsverktøy for maskinvare) og trykk <Enter>, for å starte søket.
I søkeresultatene velger du det alternativet 3. som best beskriver problemet, og følg deretter resten av feilsøkingstrinnene.

Dell-diagnostikk

Hvis det oppstår et problem med datamaskinen, utfører du kontrollene under “Maskinheng og programvareproblemer” på side 31 og kjører Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) før du
36
kontakter Dell (se “Kontakte Dell” på side 52) for å få teknisk hjelp.
Vi anbefaler at du skriver ut disse fremgangsmåtene før du begynner.
MERK: Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) fungerer bare på Dell-maskiner.
MERK:
Drivers and Utilities
verktøy)-mediet er ekstrautstyr og følger kanskje ikke med din datamaskin.
For å se gå informasjon om konfigurasjonen av datamaskinen og forsikre deg om at enheten du vil teste, vises i konfigurasjonsprogrammet for systemet og er aktiv. Se systemkonfigurasjonsavsnittet i Dell Technology Guide (Dell teknologihåndbok).
Start Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) fra harddisken eller fra og verktøy)-mediet.
Drivers and Utilities
(Drivere og
(Drivere
Page 37
Bruke støtteverktøy
Starte Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) fra harddisken
Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) ligger på en skjult partisjon for diagnostikk på harddisken.
MERK: Hvis datamaskinen ikke kan vise et skjermbilde, se ”Kontakte Dell” på side 52.
Kontroller at datamaskinen er koblet til en 1. stikkontakt som du vet er strømførende.
Slå på datamaskinen (eller start den på nytt).2.
Når DELL3.
-logoen vises, må du umiddelbart trykke <F12>. Velg Diagnostikk fra oppstartsmenyen og trykk <Enter>.
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft
®
Windows®, og deretter slå av
datamaskinen og prøve igjen. MERK: Hvis du får en melding om at
ingen partisjon med diagnoseverktøy er blitt funnet, må du kjøre Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) fra
Drivers and Utilities
(Drivere og verktøy)-mediet.
Trykk en tast for å starte Dell Diagnostics 4. (Dell-diagnostikk) fra partisjonen for diagnostikkverktøy på harddisken.
Starte Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) fra Drivers and Utilities (Drivere og verktøy)-mediet
MERK: Det er ikke sikkert at datamaskinen din
har en optisk stasjon. Bruk en ekstern optisk stasjon eller annen ekstern lagringsenhet til prosedyrene som krever media.
Sett inn mediet med 1.
Drivers and Utilities
(Drivere og verktøy). Slå av og start datamaskinen på nytt. Når DELL-2.
logoen vises, må du umiddelbart trykke <F2>.
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft Windows
®
, og deretter slå av datamaskinen
og prøve igjen.
®
37
Page 38
Bruke støtteverktøy
MERK: De neste trinnene endrer oppstartssekvensen bare denne ene gangen. Ved neste oppstart, starter datamaskinen slik det er spesifisert i systemkonfigurasjonsprogrammet.
Når listen med oppstartsenheter vises, må du 3. markere CD/DVD/CD-RW og trykke <Enter>.
Velg alternativet 4. Start fra CD-ROM i menyen som vises og trykk <Enter>.
Tast 1 for å starte CD-menyen og trykk 5. <Enter> for å fortsette.
Velg 6. Kjør 32-bit Dell Diagnostics fra den nummererte listen. Hvis flere versjoner står oppført, velger du den som passer for din datamaskin.
Når 7. Hovedmeny i Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) kommer til syne, velger du testen du vil kjøre.
38
Page 39

Gjenopprette operativsystemet

INSPIRON
Du kan gjenopprette operativsystemet på følgende måter:
•Systemgjenoppretting tilbakestiller datamaskinen til en tidligere driftstilstand uten at det innvirker på datafilene. Bruk Systemgjenoppretting som førstevalg for å gjenopprette operativsystemet og ta vare på datafilene.
Dell • Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) setter harddisken tilbake til den driftstilstanden den hadde da du kjøpte datamaskinen. Denne fremgangsmåten sletter all data på harddisken for bestandig og fjerner alle programmer som ble installert etter at du mottok datamaskinen. Bruk bare Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemet med operativsystemet.
Hvis det fulgte med en operativsystemdiskett • sammen med datamaskinen, kan du bruke den til å gjenopprette operativsystemet. Hvis du bruker operativsystemdisketten, vil du imidlertid også slette alle data på harddisken. Bruk bare disketten hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemene med operativsystemet.

Systemgjenoppretting

Windows-operativsystemene har et systemgjenopprettingsalternativ som som gir mulighet til å tilbakestille datamaskinen til en tidligere driftstilstand (uten at det har innvirkning på datafilene) hvis endringer i maskinvare, programvare eller andre systeminnstillinger har satt datamaskinen i en uønsket driftstilstand. Eventuelle endringer som Systemgjenoppretting gjør med datamaskinen, er fullt reverserbare.
39
Page 40
Gjenopprette operativsystemet
FORHOLDSREGEL: Ta sikkerhetskopier av datafilene med jevne mellomrom. Systemgjenoppretting overvåker eller gjenoppretter ikke datafilene.
MERK: Fremgangsmåtene i dette
dokumentet er skrevet for standardvisningen i Windows, så de gjelder kanskje ikke hvis du har stilt inn Dell
-datamaskinen til klassisk
visning i Windows.
Starte systemgjenoppretting i Windows Vista
Klikk på 1. Start
.
I boksen 2. Start søk, skriver du System Restore (Systemgjenoppretting) og trykker <Enter>.
MERK: Vinduet Brukerkontokontroll vises eventuelt. Hvis du er administrator for datamaskinen, klikker du Fortsett, ellers må du kontakte administratoren for å fortsette med den ønskede handlingen.
Klikk på 3. Neste og følg resten av instruksjonene på skjermen.
40
Hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemet, kan du angre den siste systemgjenopprettingen.
Starte systemgjenoppretting i Windows XP
Klikk på 1. StartAlle programmerTilbehør SystemverktøySystemgjenoppretting.
Klikk på 2. Neste i velkomstskjermbildet. Følg anvisningene på skjermen.3.
Angre siste systemgjenoppretting i Windows Vista
MERK: Før du angrer den siste
systemgjenopprettingen, må du lagre og lukke alle åpne filer og avslutte alle åpne programmer. Du må ikke endre, åpne eller slette filer eller programmer før systemgjenopprettingen er fullført.
Klikk på 1. Start
.
I boksen 2. Start søk, skriver du System Restore (Systemgjenoppretting) og trykker <Enter>.
Klikk 3. Angre siste gjenoppretting og klikk Neste.
Page 41
Gjenopprette operativsystemet
Angre siste systemgjenoppretting i Windows XP
MERK: Før du angrer den siste
systemgjenopprettingen, må du lagre og lukke alle åpne filer og avslutte alle åpne programmer. Du må ikke endre, åpne eller slette filer eller programmer før systemgjenopprettingen er fullført.
Klikk på 1. StartAlle programmer
TilbehørSystemverktøy Systemgjenoppretting.
Klikk 2. Angre siste gjenoppretting i velkomstskjermen, og klikk deretter Neste.
Følg anvisningene på skjermen.3.

Bruke Dell™ PC Restore (Dell PC-gjenoppretting) i Windows XP

FORHOLDSREGEL: Dell PC Restore (Dell PC-gjenoppretting) sletter alle data fra harddisken permanent og fjerner eventuelle programmer eller drivere du har installert etter at du har mottatt maskinen. Dersom det er mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker disse alternativene. Bruk PC Restore (PC-gjenoppretting) bare hvis Systemgjenoppretting ikke løste operativsystemproblemene dine.
MERK: Dell PC Restore (Dell PC-gjenoppretting)
fra Symantec og Dell Factory Image Restore (Dell-fabrikkbildegjenoppretting) er ikke tilgjengelig i alle land eller på alle datamaskiner.
41
Page 42
Gjenopprette operativsystemet
Bruk Dell PC Restore (Dell PC-gjenoppretting) bare som siste utvei for å gjenopprette operativsystemet. Disse alternativene gjenoppretter harddisken til den driftstilstanden den var i da du kjøpte datamaskinen. Alle programmer eller filer som er lagt til etter at du mottok datamaskinen—inkludert datafiler—slettes permanent fra harddisken. Datafiler inkluderer dokumenter, regneark, e-postmeldinger, digitale bilder, musikkfiler osv. Hvis mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker PC Restore (PC-gjenoppretting).
Bruke PC Restore (PC-gjenoppretting):
Slå på datamaskinen.1. En blå søyle med www.dell.com kommer
frem øverst på skjermen under oppstart. Når den blå søylen vises, skal du umiddelbart 2.
trykke <Ctrl><F11>. Hvis du ikke trykker <Ctrl><F11> tidsnok, må du la datamaskinen fullføre oppstarten og deretter starte den på nytt.
ADVARSEL: Hvis du ikke vil fortsette med PC Restore (PC-gjenoppretting), klikk på Start på nytt.
42
Klikk på 3. Gjenopprett, og klikk Bekreft. Gjenopprettingen tar ca. seks til ti minutter
å fullføre.
Når du blir bedt om det, klikk 4. Fullfør for å starte datamaskinen på nytt.
MERK: Slå ikke av datamaskinen manuelt. Klikk på Fullfør og la datamaskinen fullføre omstart.
Når du blir bedt om det, klikk på 5. Ja.
Datamaskinen starter på nytt. Fordi datamaskinen er tilbakestilt til sin opprinnelige driftstilstand, vil du se de samme vinduene som da du startet den for første gang, for eksempel lisensavtalen for sluttbrukere.
Klikk på 6. Neste.
Systemgjenopprettingsskjermen vises og datamaskinen starter på nytt
Etter at datamaskinen er startet på nytt, klikk OK.
Page 43
Gjenopprette operativsystemet

Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger

FORHOLDSREGEL: Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) sletter alle data fra harddisken permanent og fjerner eventuelle programmer eller drivere du har installert etter at du mottok maskinen. Dersom det er mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker disse alternativene. Bruk bare Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemet med operativsystemet.
MERK: Dell Factory Image Restore
(Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) er kanskje ikke tilgjengelig i enkelte land eller på visse datamaskiner.
Bruk Dell Factory Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) bare som siste utvei for å gjenopprette operativsystemet.
Disse alternativene gjenoppretter harddisken til den driftstilstanden den var i da du kjøpte datamaskinen. Alle programmer eller filer som er lagt til etter at du mottok datamaskinen— inkludert datafiler—slettes permanent fra harddisken. Datafiler inkluderer dokumenter, regneark, e-postmeldinger, digitale bilder, musikkfiler osv. Hvis det er mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker Factory Image Restore (Fabrikkbildegjenoppretting).
Dell fabrikkbildegjenoppretting
Slå på datamaskinen. Når Dell-logoen 1. vises, trykker du flere ganger på <F8> for å få tilgang til vinduet Avanserte oppstartsalternativer.
Velg 2. Reparer datamaskinen.
Vinduet 3. Alternativer for systemgjenoppretting vises.
Velg et tastaturoppsett og klikk 4. Neste.
43
Page 44
Gjenopprette operativsystemet
Logg på som en lokal bruker, for å få tilgang 5. til alternativene for gjenoppretting. Du får tilgang til kommandolinjen ved å skrive administrator i Brukernavn-feltet, og klikk deretter OK.
Klikk 6. Dell Factory Image Restore (Dell fabrikkbildegjenoppretting). Velkomstskjermbildet for Dell Factory Image Restore (Dell fabrikkbildegjenoppretting) vises.
MERK: Avhengig av konfigurasjonen, må du kanskje velge Dell Factory Tools (Dell fabrikkverktøy) og deretter Dell Factory Image Restore (Dell fabrikkbildegjenoppretting).
Klikk på 7. Neste. Vinduet Bekreft datasletting vises.
MERK: Hvis du ikke vil fortsette med Factory Image Restore (Fabrikkbildegjenoppretting), klikk Avbryt.
44
Klikk i avmerkingsboksen for å bekrefte at du 8. vil gå videre med å reformatere harddisken og gjenopprette systemprogramvaren til fabrikkinnstillingene, og klikk deretter Neste.
Gjenopprettingen starter, og den kan ta minst fem minutter å fullføre. En melding vises når operativsystemet og fabrikkinstallerte programmer er gjenopprettet til fabrikktilstanden.
Klikk 9. Fullfør, for å starte systemet på nytt.

Installere operativsystemet på nytt

Før du begynner
Hvis du vurderer å installere Windows­operativsystemet på nytt for å rette et problem med en nylig installert driver, bør du først prøve funksjonen for tilbakerulling av enhetsdrivere i Windows. Hvis tilbakerulling av enhetsdrivere ikke løser problemet, kan du bruke systemgjenopprettingsfunksjonen til å returnere operativsystemet til tilstanden det hadde før du installerte den nye enhetsdriveren. Se “Systemgjenoppretting” på side 39.
Page 45
Gjenopprette operativsystemet
FORHOLDSREGEL: Sikkerhetskopier alle datafiler på den primære harddisken før du foretar installasjonen. Når det gjelder konvensjonelle harddiskkonfigurasjoner, er den primære harddisken den første stasjonen som registreres av datamaskinen.
Dette trenger du for å installere Windows på nytt:
Dell Operating System
• (Dell-operativsystem)­mediet
Dell Drivers and Utilities
• (Drivere og verktøy)­mediet
MERK:
Drivers and Utilities
verktøy)-mediet inneholder driverne som ble installert da datamaskinen ble satt sammen. Bruk Drivers and Utilities (Drivere og verktøy)-mediet fra Dell til å laste inn driverne du trenger. Avhengig av hvilken region du bestilte datamaskinen fra, eller om du ba om mediene, kan det hende at
Dell Drivers and Utilities
og verktøy)-mediet og (Operativsystem)-mediet ikke fulgte med datamaskinen din.
(Drivere og
(Dell drivere
Operating System
Installere Windows på nytt
Prosessen med å reinstallere kan ta 1 til 2 timer å fullføre. Etter at du har installert operativsystemet på nytt, må du også installere enhetsdriverne, virusprogrammet og annen programvare på nytt.
MERK: Det er ikke sikkert at datamaskinen din har en optisk stasjon. Bruk en ekstern optisk stasjon eller annen ekstern lagringsenhet til prosedyrene som krever media.
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Sett inn 2.
Operating System
disketten.
Klikk på 3. Avslutt hvis meldingen Installer Windows kommer opp.
Start datamaskinen på nytt.4.
Når DELL-logoen vises, må du umiddelbart 5. trykke <F2>.
(Operativsystem)-
45
Page 46
Gjenopprette operativsystemet
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft Windows
®
, og deretter slå av datamaskinen
og prøve igjen.
MERK: De neste trinnene endrer oppstartssekvensen bare denne ene gangen. Ved neste oppstart, starter datamaskinen slik det er spesifisert i systemkonfigurasjonsprogrammet.
Når listen med oppstartsenheter vises, må 6. du markere CD/DVD/CD-RW Drive og trykke <Enter>.
Trykk en tast for å 7. Starte fra CD-ROM. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonen.
46
®
Page 47

Få hjelp

INSPIRON
Hvis du støter på problemer med datamaskinen, kan du utføre følgende trinn for å diagnostisere og feilsøke problemet:
Se “Løse problemer” på side 1. 28 for å få informasjon og se prosedyrer som gjelder problemet du opplever med datamaskinen.
Se “Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk)” på 2. side 36, for å se prosedyrene for å kjøre Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk).
Fyll ut “Diagnosesjekkliste” på side 3. 51.
Bruk Dells omfattende tilbud av elektroniske 4. tjenester på Dells støttetjeneste (support.dell.com), for å få hjelp til installasjon og feilsøking. Se “Elektroniske tjenester” på side 48, for å se en mer omfattende liste over Dells nettbaserte støtte.
Hvis trinnene foran ikke løste problemet, må 5. du se “Før du ringer” på side 51 og deretter “Kontakte Dell” på side 52.
MERK: Ring Dells støttetjeneste fra en telefon nær eller ved datamaskinen slik at støttepersonellet kan hjelpe til med nødvendig fremgangsmåte.
MERK: Dells system med ekspresservicekode er ikke tilgjengelig i alle land.
Oppgi ekspresservicekoden når du blir bedt om det gjennom Dells automatiske telefonsystem for å dirigere samtalen direkte til riktig støttepersonell. Hvis du ikke har en ekspresservicekode, åpner du mappen Dell Accessories (Dell-tilbehør), dobbeltklikker ikonet for Ekspresservicekoden og følger instruksene.
MERK: Noen av tjenestene som er nevnt under, er ikke alltid tilgjengelig i alle områder utenfor det kontinentale USA. Ring din lokale Dell-representant, for å få informasjon om tilgjengeligheten.
47
Page 48
Få hjelp

Teknisk støtte og kundetjeneste

Dells kundestøtte er tilgjengelig for å svare på spørsmål om Dell-maskinvare. Støttepersonellet hos Dell benytter datamaskinbaserte diagnosetester for å gi raske og nøyaktige svar.
Hvis du vil ta kontakt med Dells kundetjeneste, må du se “Før du ringer” på side 51, og deretter se kontaktinformasjonen for din region, eller gå til
support.dell.com.
DellConnect
DellConnect er et enkelt nettbasert tilgangsverktøy som lar en medarbeider hos Dells service- og støttetjeneste få tilgang til datamaskinen din over en bredbåndsforbindelse for å diagnostisere problemet og reparere det under ditt tilsyn. Hvis du vil ha mer informasjon, gå til www.dell.com/DellConnect.
48

Elektroniske tjenester

På følgende nettsider kan du lære mer om produkter og tjenester fra Dell:
www.dell.com• www.dell.com/ap• (bare land i Asia/
Stillehavsområdene)
www.dell.com/jp• (bare Japan) www.euro.dell.com• (bare Europa) www.dell.com/la• (bare Latin-Amerika og
Karibia) www.dell.ca• (bare Canada)
Du får tilgang til Dells støttetjeneste via følgende nettsider og e-postadresser:
Webområder til Dells støttetjeneste
support.dell.com• support.jp.dell.com• (bare Japan) support.euro.dell.com• (bare Europa)
Page 49
Få hjelp
E-postadresser til Dells støttetjeneste
mobile_support@us.dell.com• support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com• (bare Latin-
Amerika og Karibia) apsupport@dell.com• (bare land i Asia/
Stillehavsområdene)
E-postadresser for Dells markedsføring og salg
apmarketing@dell.com• (bare land i Asia/ Stillehavsområdene)
sales_canada@dell.com• (bare Canada)
FTP (anonym filoverføringsprotokoll)
ftp.dell.com•
Logg på som bruker: anonymous, og bruk e-postadressen din som passord.

Automatisk ordrestatustjeneste

Gå til support.dell.com eller ring den automatiske ordrestatustjenesten, for å forhøre deg om statusen til et produkt du har bestilt fra Dell. En innspilling spør deg om nødvendig informasjon til å finne og opplyse om bestillingen. Hvis du vil finne telefonnummeret for din region, se “Kontakte Dell” på side 52 angående problemer med bestillingen.
Hvis du støter på problemer med ordren, for eksempel manglende deler, feil deler eller feilaktig fakturering, må du kontakte Dell for å få kundehjelp. Ha fakturaen eller følgeseddelen for hånden når du ringer. Hvis du vil ha telefonnummeret for din region, se “Kontakte Dell” på side 52.
49
Page 50
Få hjelp

Produktinformasjon

Hvis du trenger informasjon om flere produkter fra Dell, eller hvis du vil legge inn en ordre, kan du besøke Dells webområde på www.dell.com. Hvis du vil ha telefonnummeret for din region eller snakke med en salgsspesialist, se “Kontakte Dell” på side 52.

Returnere varer for garantireparasjon eller for kreditt

Gjør følgende for å klargjøre alle produkter som skal returneres for reparasjon eller kreditt:
Ring Dell for å få et 1. RMA-nummer (Return Material Authorization), og skriv dette klart og tydelig på utsiden av esken.
MERK: Hvis du vil ha telefonnummeret for din region, se “Kontakte Dell” på side 52.
Legg ved en kopi av fakturaen og et brev som 2. beskriver årsaken til returen.
50
Legg ved en kopi av diagnosesjekklisten 3. (se “Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk)” på side 36), og oppgi de testene du har kjørt og eventuelle feilmeldinger som ble rapportert av Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics” (Dell-diagnostikk) på side 36).
Legg ved alt tilbehør som hører med 4. produktet som returneres (strømkabler, programvare, håndbøker osv.) hvis det returneres mot kreditt.
Pakk utstyret som skal returneres, 5. i originalemballasjen (eller tilsvarende).
MERK: Du er ansvarlig for fraktutgiftene. Du er også ansvarlig for å forsikre ethvert produkt du returnerer, og du påtar deg risikoen for tap under transporten til Dell. Pakker kan ikke sendes i postoppkrav.
MERK: Returvarer som ikke oppfyller kravene ovenfor vil bli avvist hos Dells mottaksavdeling og blir returnert til deg.
Page 51
Få hjelp

Før du ringer

MERK: Ha ekspresservicekoden for
hånden når du ringer. Denne koden hjelper Dells automatiske støttetelefonsystem med å dirigere samtalen mer effektivt. Du kan også bli spurt om servicemerket (på baksiden eller under datamaskinen).
Husk å fylle ut diagnosesjekklisten. Hvis det er mulig, slå på datamaskinen før du ringer til Dell for å få hjelp, og ring fra en telefon nær datamaskinen. Du kan bli bedt om å skrive kommandoer på tastaturet, formidle detaljert informasjon under operasjoner eller prøve andre feilsøkingstrinn som bare kan utføres på selve datamaskinen. Sørg for å ha dokumentasjonen for datamaskinen for hånden.
Diagnosesjekkliste
Navn:•
Dato:•
Adresse:•
Telefonnummer:•
Servicemerke (strekkode på baksiden eller • på bunnen av datamaskinen):
Ekspresservicekode:•
RMA-nummer (Return Material • Authorization) (hvis dette er gitt av støtteteknikeren hos Dell):
Operativsystem og versjon:•
Utstyr:•
Utvidelseskort:•
Er du koblet til et nettverk? Ja/Nei•
Nettverk, versjon og nettverkskort:•
Programmer og versjoner:•
51
Page 52
Få hjelp
Se dokumentasjonen for operativsystemet for å bestemme innholdet av systemets oppstartsfiler. Hvis datamaskinen er koblet til en skriver, må du skrive ut hver fil. Hvis ikke, må du skrive ned innholdet i hver fil før du ringer Dell.
Feilmelding, signalkode eller diagnosekode:•
Beskrivelse av problemet og • feilsøkingsprosedyrer du har utført:

Kontakte Dell

Kunder i USA kan ringe 800-WWW-DELL (800-999-3355).
MERK: Hvis du ikke har en aktiv Internett­tilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på fakturaen, følgeseddelen, regningen eller i Dells produktkatalog.
Dell tilbyr flere elektroniske og telefonbaserte støtte- og servicealternativer. Tilgjengeligheten varierer etter land og produkt, og noen tjenester er ikke tilgjengelig alle steder.
52
Slik kontakter du Dell med spørsmål som gjelder salg, teknisk støtte eller kundetjeneste:
Besøk 1. support.dell.com.
Kontroller at ditt land eller område er 2. i nedtrekksmenyen Choose A Country/Region (Velg et land/område), nederst på siden.
Klikk på 3. Contact Us (Kontakt oss) til venstre på siden.
Velg den aktuelle tjeneste- eller 4. støttekoblingen, etter ditt behov.
Velg kontaktmåten som passer best for deg.5.
Page 53

Finne mer informasjon og ressurser

Hvis du må: Se:
installere operativsystemet på nytt. operativsystemmediet.
kjøre et diagnoseprogram for datamaskinen, installere skrivebordsystemprogramvare på nytt eller oppdatere drivere til datamaskinen, og viktig-filer.
lære mer om operativsystemet, vedlikeholde ekstrautstyr, RAID, Internett, Bluetooth nettverk og e-post.
oppgradere datamaskinen med ny eller ekstra minne eller en ny harddisk.
installere eller skifte en slitt eller defekt del.
®
,
Drivers and Utilities
MERK: Oppdaterte drivere og dokumentasjon kan du finne på webområdet til Dell support.dell.com.
Dell Technology Guide (Dell teknologihåndbok), som er installert på harddisken.
Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com.
MERK: I enkelte land kan garantien bli
ugyldiggjort hvis du åpner og skifter deler i datamaskinen din. Sjekk garantien og returpolicyen før du arbeider inne i datamaskinen din.
(Drivere og verktøy)-mediet.
s støttetjeneste på
INSPIRON
53
Page 54
Finne mer informasjon og ressurser
Hvis du må: Se:
finne informasjon om beste praksiser for sikkerhet for din datamaskin.
se gjennom garantiinformasjon, vilkår og betingelser (kun USA), sikkerhetsinstrukser, informasjon om reguleringer, ergonomisk informasjon og lisensavtalen for sluttbrukere.
finne servicemerket/ekspresservicekoden— Du må bruke servicemerket til å identifisere datamaskinen på support.dell.com eller ta kontakt med teknisk støtte.
finne drivere og nedlastinger.
gå til teknisk støtte og produkthjelpen.
sjekke ordrestatusen for nye bestillinger.
finne løsninger og svar på vanlige spørsmål.
finne informasjon om de siste oppdateringene av tekniske endringer i datamaskinen eller avansert teknisk referansemateriale for teknikere eller erfarne brukere.
54
dokumentene om sikkerhet og forskrifter, som ble levert sammen med datamaskinen, og i tillegg se hjemmesiden for etterfølgelse av vedtekter på www.dell.com/regulatory_compliance.
på baksiden eller under datamaskinen.
webområdet til Dell
s støttetjeneste på
support.dell.com.
Page 55

Spesifikasjoner

INSPIRON
Systemmodell
Inspiron™ Mini 10
Dell
Dette avsnittet gir informasjon du kan ha bruk for når du konfigurerer, oppdaterer drivere for og oppgraderer datamaskinen.
MERK: Tilbudene kan variere etter region. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du konfigurerer datamaskinen, klikk Start Hjelp og støtte, og velg alternativet for å vise informasjon om datamaskinen.
Prosessor
®
Type Intel
L2-hurtigbuffer 512 MB
Ekstern busshastighet 533-MT/s
(133 MHz)
Minne
Kontakter ingen
Kapasiteter 1 GB og 2 GB
Minnetype DDR2-800 (DDR buss
kjøres ved kun DDR2­533-båndbredde)
Mulig minnekonfigurasjon
1 GB, 2 GB
Atom
55
Page 56
Spesikasjoner
Maskininformasjon
Systembrikkesett Intel LPIA (Lavstrøm
Intel-arkitektur) Poulsbo USA15 W
Databussbredde 64-bit
DRAM-bussbredde 64-bits
enkeltkanalsbusser
Bussbredde for
32-bit
prosessoradresse
Flash EEPROM 1 MB
Intern lagring 2,5-tommers HDD
SATA;
2,5-tommers HDD SSD
TV-kanalvelger Intern
TV-kanalvelgermodul
56
Kommunikasjon
Modemtype Eksternt V.92 56 K
USB-modem
Modemgrensesnitt USB
(universal seriell buss)
Nettverkskort 10/100 Ethernet LAN
på hovedkortet
Trådløs WLAN, WiMax,
WWAN/GPS (3 G minikort som kan aktivere 3G eller GPS eller begge), Bluetooth
®
trådløs
teknologi
Page 57
Spesikasjoner
Video
Videokontroller Intel LPIA Poulsbo
Videominne 8 MB systemminne
(delt)
LCD-grensesnitt LVDS
Lyd
Lydtype 2-kanals
høydefinisjonslyd med valgfritt SRS Premium Sound
Lydkontroller ALC269
Stereokonvertering 24-bit
(analog-til-digital og digital-til-analog)
Internt grensesnitt Intel High Definition
Audio
Lyd
Eksternt grensesnitt integrert analog
mikrofon, integrert analog høyttaler
Høyttaler to 1,0 watt høyttalere
Intern
1,0 watt per kanal
høyttalerforsterker
Volumkontroller programvarestyrt
Kontakter
Lyd mikrofonkontakt, én stereo
hodetelefon / høyttalere­kontakt, digital MIC med kameramodul (valgfritt)
57
Page 58
Spesikasjoner
Kontakter
Minikort to minikortspor med full
størrelse og ett minikortspor med halv størrelse, sporet med halv størrelse støtter to grensesnitt og spor med full størrelse støtter bare USB
Nettverkskort RJ45-port
USB tre 4-pinners kontakter for
USB 2.0
Video 19-pinners type A HDMI-
kontakter
Skjerm
Type 10,1 tommers WSVGA AG
10,1 tommers HD AG
58
Skjerm
Mål:
Høyde 222,72 mm (8,76 tommer)
WSVGA AG
222,73 mm (8,76 tommer) HD AG
Bredde 125,28 mm (4,93 tommer)
WSVGA AG
125,22 mm (4,92 tommer) HD AG
Diagonal 255,52 mm (10,06 tommer)
Maksimal oppløsning
Oppdaterings­frekvens
Bruksvinkel 0° (lukket) til 135°
1024 x 600 WSVGA AG
1366 x 768 HD AG
60 Hz
Page 59
Spesikasjoner
Skjerm
Lysmengde 180 min
200 typ. cd/m² (5-punkt gj.snitt) WSVGA AG
230 min
250 typ. cd/m² (5-punkt gj.snitt) HD AG
Visningsvinkler:
Horisontal ±40° (CR≥10) typ.
WSVGA AG
±60° (CR10) typ. HD AG
Vertikal +10° til +30° (CR≥10) typ.
WSVGA AG
+50° (CR10) typ. HD AG
Piksel-pitch 0,2175 x 0,2175 mm
WSVGA AG
0,16305 x 0,16305 mm HD AG
Skjerm
Kontroller lysstyrken kan justeres
via tastatursnarveier (se
Dell Technology Guide
(Dell teknologihåndbok) for å finne ytterligere informasjon).
Tastatur
Antall taster 82 (USA og Canada),
83 (Europa), 86 (Japan), 82 (Korea)
Kamera
Piksel 1,3 megapiksler
Videooppløsning 320 x 240 ~ 1280 x 1024
(640 x 480 ved 30 fps)
Diagonal visningsvinkel
66°
59
Page 60
Spesi kasjoner
Styreplate
X/Y­posisjonsoppløsning (grafikktabellmodus)
240 cpi
Størrelse:
Bredde 78,5 mm (3,09 tommer)
sensoraktivt område
Høyde 38 mm (1,49 tommer)
rektangel
Nettstrømadapter
Inngangsspenning 100–240 VAC
Inngangsstrøm (maksimum)
Inngangsfrekvens 50–60 Hz
Utgangseffekt 30 W
1,0 A
60
Nettstrømadapter
Utgangsstrøm 1,58 A (maksimalt)
Merkespenning 19,0 VDC
Mål:
30 W (APD):
Høyde 59,2 mm (2,33 tommer)
Bredde 34,0 mm (1,34 tommer)
Dybde 85,0 mm (3,35 tommer)
Vekt (med kabler) 0,15 kg (0,33 lb)
30 W (PI):
Høyde 70,0 mm (2,76 tommer)
Bredde 36,0 mm (1,42 tommer)
Dybde 78,0 mm (3,07 tommer)
Page 61
Spesikasjoner
Nettstrømadapter
Vekt (med kabler) 0,156 kg (0,34 lb)
Fysiske dimensjoner
Høyde 25,3 mm til 28,0 mm
(0,99 tommer til 1,10 tommer)
Bredde 261 mm (10,27 tommer)
Dybde 182,5 mm (7,18 tommer)
Vekt (med 3-cellers batteri):
Kan konfigureres til mindre enn
1,30 kg (2,86 lb)
Omgivelser
Temperaturomfang:
Under bruk 0° til 35° C
(32° til 95° F)
Under oppbevaring –20° til 65° C
(–4° til 149° F)
Relativ fuktighet (maksimum):
Under bruk 10 % til 90 %
(uten kondens)
Under oppbevaring 5 % til 90 %
(uten kondens)
61
Page 62
Spesi kasjoner
Omgivelser
Maksimum vibrasjon (med bruk av et tilfeldig vibrasjonsspektrum som simulerer brukermiljø):
Under bruk 0,66 GRMS
Under oppbevaring 1,3 GRMS
Maksimum støt (under bruk – målt med Dell Diagnostics kjørende på harddisken og en 2 ms halvsinuspuls; under oppbevaring – målt med harddiskhodet parkert og en 2 ms halvsinuspuls):
Under bruk 110 GRMS
Under oppbevaring 160 GRMS
62
Page 63

Stikkordregister

INSPIRON
A
alternativer for ny systeminstallasjon 39
B
brikkesett 56
D
data, sikkerhetskopiere 27
datamaskin, konfigurere 5
DellConnect 48
Dell Factory Image Restore (Dell­fabrikkbildegjenoppretting) 39
Dell støttewebside 54
Dell Technology Guide (Dell teknologihåndbok)
for mer informasjon 53
Diagnosesjekkliste 51
drivere og nedlastinger 54
E
energi
spare 26
e-postadresser
til teknisk støtte 49
e-postadresser til støtte 49
F
finne mer informasjon 53
FTP-pålogging, anonym 49
G
garantireturer 50
gjenopprette fabrikkonfigurasjon 43
grenuttak, bruke 6
63
Page 64
Stikkordregister
H
Hardware Troubleshooter (Feilsøkingsverktøy for maskinvare) 36
hjelp
få hjelp og støtte 47
I
installere Windows på nytt 39
Internett-tilkobling 10
ISP
Internett-leverandør 10
K
kablet nettverk
nettverkskabel, koble til 7
koble til
til Internett 10
64
konfigurasjon, før du starter 5
Kontakte Dell elektronisk 52
kundetjeneste 48
L
løse problemer 28
luftgjennomstrømning, tillatt 5
M
maskinvareproblemer
diagnostisere 36
minneproblemer
løse 30
minnestøtte 55
N
nettverkshastighet
teste 28
nettverkstilkobling
reparere 28
Page 65
Stikkordregister
O
ordrestatus 49
P
problemer, løse 28
produkter
informasjon og kjøpe 50
programvarefunksjoner 25
programvareproblemer 31
prosessor 55
R
ressurser, finne flere 53
ringe Dell 51
S
sende produkter
til retur eller reparasjon 50
sikkerhetskopier
opprette 27
skade, unngå 5
spare energi 26
spesifikasjoner 55
støtteområder
globalt 48
Strømadapter
størrelse og vekt 60
strømproblemer, løse 29
Systemgjenoppretting 39
Systemmeldinger 34
T
teknisk støtte 48
tilpasse
energiinnstillingene 26
trådløs nettverksforbindelse 28
65
Page 66
Stikkordregister
U
utvidelsesbuss 56
V
ventilasjon, sikre 5
W
Windows, installere på nytt 39
Windows Vista
installere på nytt 45
konfigurasjon 10
Veiviser for programkompatibilitet 31
Windows XP 32
66
®
Loading...