Dell Inspiron M301Z User Manual [si]

INSPIRON
PRIROČNIK ZA NAMESTITEV
INSPIRON
PRIROČNIK ZA NAMESTITEV
Regulativni model: P11S serija Regulativna vrsta: P11S001; P11S002
Opomba, previdno in opozorilo
OPOMBA:
računalnik.
OPOZORILO: OPOZORILO nakazuje potencialno poškodbo lastnine, telesno poškodbo ali smrt.
Če ste kupili računalnik Dell™ n Series, se vse reference v tem dokumentu glede operacijskih sistemov Microsoft® Windows® ne nanašajo na vas.
__________________
Informacije v tem dokumentu so predmet sprememb brez obvestila. © 2010 Dell Inc. Vse pravice pridržane.
Razmnoževanje teh materialov na kakršenkoli način je brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. strogo prepovedano. Blagovne znamke uporabljene v tem besedilu: Dell, logotip DELL, YOURS IS HERE, Inspiron, Solution Station, in DellConnect so
blagovne znamke družbe Dell Inc.; Microsoft, Windows, Windows Vista, in Windows Vista logotip gumba start so ali blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v Združenih državah in/ali drugih državah; Ubuntu je zaščitena blagovna znamka družbe Canonical Ltd.; AMD, AMD Athlon, AMD Radeon, AMD Turion in ATI Mobility Radeon so blagovne znamke družbe Advanced Micro Devices, Inc.; Bluetooth je zaščitena blagovna znamka last družbe Bluetooth SIG, Inc. in jo družba Dell uporablja pod licenco.
Druge blagovne znamke in imena se lahko uporabijo v tem dokumentu za nanašanje na bistva zahtevanja znamke ali imen njihovih izdelkov. Družba Dell Inc. zavrača vse lastniške interese v druge blagovne znamke in imena, kot samo svoje.
Marec 2010 Št. dela 1KN57 Raz. A00
OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti vaš
POZOR označuje ali možno poškodbo strojne opreme ali izgubo podatkov, in vam
Vsebina
Nastavljanje vašega prenosnega
računalnika Inspiron . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Preden začnete nastavljati vaš računalnik . . . .5
Priključuje napajalnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Priključite omrežni kabel (opcijsko) . . . . . . . . .7
Pritisnite gumb za napajanje. . . . . . . . . . . . . . 8
Nastavljanje operacijskega sistema . . . . . . . .9
Ustvarite medij za obnovitev sistema
(Priporočeno). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Namestite SIM kartico (Opcijsko) . . . . . . . . .12
Omogočite ali onemogočite brezžično
povezavo (opcijsko) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Priklopite zunanji optični pogon (Opcijsko). . . 16
Nastavljanje TV tunerja (opcijsko). . . . . . . . . 17
Povezovanje na Internet (opcijsko) . . . . . . . . 17
Uporaba vašega prenosnega
računalnika Inspiron . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Funkcije desnega pogleda. . . . . . . . . . . . . . .22
Funkcije levega pogleda . . . . . . . . . . . . . . . .24
Funkcije pogleda od zadaj. . . . . . . . . . . . . . . 26
Funkcije pogleda od spredaj . . . . . . . . . . . . .27
Lučke stanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Funkcije osnove računalnika in tipkovnice . . . 30
Kretnje sledilne ploščice. . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tipke za nadzor večpredstavnosti . . . . . . . . .34
Funkcije zaslona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Odstranitev in zamenjava akumulatorja . . . . .38
Funkcije programske opreme . . . . . . . . . . . .40
Dell DataSafe Online Backup. . . . . . . . . . . . .41
Dell Dock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Reševanje težav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Kode piskanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Omrežne težave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Težave z napajanjem . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Težave s pomnilnikom. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3
Vsebina
Zaklepanja in težave programske opreme . . .47
Uporabo orodij za podporo . . . . . . . . . . . 49
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Moji prenosi Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Sistemska sporočila. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Odpravljalec težav s strojno opremo . . . . . . .53
Dell Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Obnovitev vašega operacijskega
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Obnovitev sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Lokalna varnostna kopija Dell DataSafe
(Dell DataSafe Local Backup) . . . . . . . . . . . . 60
Medij za obnovitev sistema . . . . . . . . . . . . .62
Obnovitev tovarniške slike Dell . . . . . . . . . . .63
Iskanje pomoči . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Tehnièna podpora in storitve za stranke. . . . .66
DellConnect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Spletne storitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Avtomatizirana storitev za stanje naročil. . . . 68
4
Informacije o izdelku. . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Vračanje predmetov za popravilo pod
garancijo ali za kredit . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Preden pokličete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Kontaktiranje družbe Dell . . . . . . . . . . . . . . . 73
Iskanje več Informacije in viri. . . . . . . . . 74
Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Dodatek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Obvestilo o izdelku Macrovision . . . . . . . . . .82
Informacije za NOM ali Uradni mehiški
standard(samo za Mehiko) . . . . . . . . . . . . .83
Kazalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron

Ta razdelek nudi informacije o nastavljanju vašega prenosnega računalnika Dell™ Inspiron™.

Preden začnete nastavljati vaš računalnik

Ko postavljate vaš računalnik, poskrbite da imate enostaven dostop do napajalnega vira, zadostno prezračevanje in nivo površine kamor lahko računalnik postavite.
Onemogočanje zračnega toka okoli vašega računalnika Inspiron lahko povzroči njegovo pregrevanje. Da preprečite pregrevanje, mora računalnik imeti vsaj 10,2 cm (4 palca) prostora na zadnji strani, ter 5,1 cm (2 palca) ob vsaki stranici. Računalnika nikoli ne smete postavljati v zaprti prostor, kot so omare ali predali, ko je ta prižgan.
OPOZORILO: Ne prekrivajte prezračevalnih rež in vanje ne potiskajte predmetov; poskrbite, da se reže ne zamašijo zaradi prahu. Ne postavljajte vašega računalnika Dell™ v okolje s slabim pretokom zraka, kot je zaprto aktovko ali na tkaninske površine, kot so preproge ali odeje medtem, ko je računalnik vklopljen. Omejevanje pretoka zraka lahko poškoduje računalnik, zmanjša zmogljivost računalnika ali povzroči požar. Ko računalnik postane vroč se vklopi ventilator. Hrup ventilatorja je normalen in ne nakazuje težave z ventilatorjem ali računalnikom.
POZOR: Postavljanje ali zlaganje težkih ali ostrih predmetov na računalnik lahko povzroči trajno poškodbo računalnika.
INSPIRON
5
Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron

Priključuje napajalnik

Priključite napajalnik v računalnik in ga nato vklopite v električno vtičnico ali protinapetostno zaščito.
OPOZORILO: električni priključki in razdelilniki razlikujejo po državah. Uporaba nezdružljivega kabla ali nepravilen priklop kabla na električno vtičnico ali razdelilnik lahko povzroči požar ali trajno poškodbo računalnika.
6
Napajalnik deluje z vsemi električnimi vtičnicami po svetu. Vendar se,
Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron

Priključite omrežni kabel (opcijsko)

Za uporabo žične omrežne povezave, vklopite omrežni kabel.
7
Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron

Pritisnite gumb za napajanje

8
Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron

Nastavljanje operacijskega sistema

Vaš računalnik je prednaložen z operacijskim sistemom, ki ste ga izbrali ob nakupu.
Nastavite sistem Microsoft Windows
Za prvo nastavitev sistema Microsoft® Windows® sledite navodilom na zaslonu. Ti koraki so obvezni in lahko trajajo nekaj časa za dokončanje. Zasloni namestitve sistema Windows vas bodo popeljali skozi nekaj postopkov, vključno s sprejemanjem licenčne pogodbe, nastavljanjem preferenc in nastavljanjem internetne povezave.
POZOR: Ne prekinjajte postopka namestitve operacijskega sistema. To početje lahko naredi vaš računalnik neuporaben in boste morali ponovno namestiti operacijski sistem.
OPOMBA: najnovejši BIOS in gonilnike za vaš računalnik, dostopne na naslovu support.dell.com.
OPOMBA: support.dell.com/MyNewDell.
Nastavljanje operacijskega sistema Ubuntu
Za prvo namestitev sistema Ubuntu®, sledite navodilom na zaslonu. Za več informacij o operacijskem sistemu, glejte dokumentacijo sistema Ubuntu.
Za optimalno zmogljivost vašega računalnika, je priporočljivo, da prenesete in namestite
Za več informacij o operacijskem sistemu in funkcijah glejte
9
Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron

Ustvarite medij za obnovitev sistema (Priporočeno)

OPOMBA:
Microsoft Windows.
Medij za obnovitev sistema lahko uporabite za vrnitev vašega računalnika na stanje delovanja kot je bilo ob nakupu računalnika brez izbrisa podatkovnih datotek iz računalnika (brez potrebe po mediju operacijskega sistema). Medij za obnovitev sistema lahko uporabite, če so spremembe strojne opreme, programske opreme, gonilnikov ali druge sistemske nastavitve pustile računalnik v neželenem stanju delovanja.
Za izdelavo medija za obnovitev sistema potrebujete naslednje:
Lokalno varnostno kopijo Dell DataSafe (Dell DataSafe Local Backup)• USB ključ z vsaj 8 GB prostora ali medij DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc™
OPOMBA:
10
Priporočeno je, da ustvarite medij za obnovitev sistema takoj, ko nastavite sistem
Dell DataSafe Local Backup ne podpira prepisljivih medijev.
Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron
Za izdelavo medija za obnovitev sistema:
Prepričajte se, da je napajalnik priklopljen (glejte «Priklopite napajalnik» na strani 1. 6). V računalnik vstavite medij ali USB ključ.2. Kliknite 3. Start Kliknite 4. Create Recovery Media (Ustvari medij za obnovitev sistema). Sledite navodilom na zaslonu.5.
OPOMBA:
na strani 62.
Programs (Programi) Dell DataSafe Local Backup.
Za informacije o uporabi medija za obnovitev sistema, glejte «Medij za obnovitev sistema»
11
Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron

Namestite SIM kartico (Opcijsko)

OPOMBA: Namestitev SIM kartice ni potrebna, če uporabljate EVDO kartico za dostop do interneta.
Namestitev SIM kartice na vaš računalnik vam omogoča, da se povežete na internet. Za dostop do interneta, morate biti znotraj omrežja vašega ponudnika mobilnih storitev.
Za namestitev SIM kartice:
Izključite računalnik.1. Odstranite akumulator (glejte «Odstranjevanje in zamenjava akumulatorja» na strani 2. 38). V utoru za akumulator, potisnite SIM kartico v režo za SIM kartico.3. Ponovno vstavite akumulator (glejte «Odstranjevanje in zamenjava akumulatorja» na strani 4. 38). Vklopite računalnik.5.
12
Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron
2
3
1
1
Reža za SIM kartico
2
SIM kartica
3
Utor akumulatorja
13
Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron

Omogočite ali onemogočite brezžično povezavo (opcijsko)

14
Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron
OPOMBA: Funkcija brezžične povezave je na voljo na vašem računalniku samo, če ste ob času nakupa naročili kartico WLAN. Za več informacij o podprtih karticah za vaš računalnik, glejte «Specifikacije» na strani 76.
Za omogočanje ali onemogočanje brezžične povezave:
Prepričajte se, da je vaš računalnik vklopljen.1. Pritisnite tipko za brezžične povezave 2.
na tipkovnici.
Trenutno stanje brezžične povezave je prikazano na zaslonu. Brezžična povezava omogočena
Brezžična povezava onemogočena
Za preklop med vklopom in izklopom, ponovno pritisnite tipko za brezžične povezave 3. .
OPOMBA: Tipka za brezžične povezave vam omogoča, da hitro izklopite brezžične povezave (Wi-Fi in Bluetooth
®
), ko je od vas zahtevano da onemogočite vse radijske povezave (npr. na letalu).
15
Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron

Priklopite zunanji optični pogon (Opcijsko)

OPOMBA:
postopke, ki vključujejo medije.
Priklopite zunanji optični pogon na USB priključek na računalniku.
16
Vaš računalnik nima vgrajenega optičnega pogona. Uporabite zunanji optični pogon za
Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron

Nastavljanje TV tunerja (opcijsko)

OPOMBA:
razlikuje po regiji.
Za prvo nastavitev TV tunerja:
Kliknite 1. Start (Vsi programi)Windows Media Center.
Sledite navodilom na zaslonu.2.
Dostopnost TV tunerja se lahko
All Programs

Povezovanje na Internet (opcijsko)

Za povezavo na internet potrebujete zunanji modem ali omrežno povezavo ter ponudnika internetnih storitev (ISP).
zunanji USB modem ali vmesnik WLAN nista del vašega izvirnega naročila, lahko naročite enega na spletni strani Dell na naslovu www.dell.com.
17
Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron
Nastavljanje žične internetne povezave
Če uporabljate klicno povezavo, povežite • telefonsko linijo z opcijskim zunanjim USB modemom in s telefonsko vtičnico preden začnete ustvarjati internetno povezavo.
Če uporabljate povezavo preko DSL ali • kabelskega/satelitskega modema, kontaktirajte vašega ponudnika internetnih storitev ali
mobilnih storitev za navodila za namestitev. Za popolno nastavitev vaše žične internetne povezave, sledite navodilom v «Nastavljanje vaše internetne povezave» na strani 19.
18
Nastavitev brezžične povezave
OPOMBA:
usmerjevalnika, glejte dokumentacijo priloženo vašemu usmerjevalniku.
Preden lahko uporabite brezžično internetno povezavo, se morate povezati na vaš brezžični usmerjevalnik.
Za nastavljanje vaše povezave z brezžičnim usmerjevalnikom:
Windows Vista
Prepričajte se, da je brezžično omrežje 1. omogočeno na vašem računalniku (glejte «omogočanje ali onemogočanje brezžičnih povezav» na strani 14).
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in 2. zaprite vse programe.
Kliknite 3. Start Za uspešno nastavitev sledite navodilom na 4.
zaslonu.
Za nastavitev vašega brezžičnega
®
Connect To.
Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron
Windows® 7
Prepričajte se, da je brezžično omrežje 1. omogočeno na vašem računalniku (glejte «omogočanje ali onemogočanje brezžičnih povezav» na strani 14).
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in 2. zaprite vse programe.
Kliknite 3. Start (Nadzorna plošča).
V iskalno polje vpišite 4. network (omrežje) in nato kliknite Network and Sharing
Center (Center za omrežje in skupno rabo) Connect to a network (Poveži se na omrežje).
Za uspešno nastavitev sledite navodilom na 5. zaslonu.
Control Panel
Nastavljanje vaše internetne povezave
Ponudniki internetnih storitev in ponudbe ponudnikov internetnih storitev se razlikujejo od države do države. Kontaktirajte svojega ponudnika internetnih storitev za ponudbo v vaši državi.
Če se z internetom trenutno ne morete povezati in ste se v preteklosti že uspešno povezali, se razlog mogoče skriva v izpadu storitev vašega ponudnika internetnih storitev. Obrnite se na vašega ponudnika internetnih storitev in preverite stanje storitev ali pa s povezovanjem poskusite kasneje.
Pripravite si informacije vašega ponudnika internetnih storitev. Če nimate ponudnika internetnih storitev, vam ga lahko pomaga izbrati čarovnik za vzpostavljanje povezave z internetom.
19
Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron
Za nastavitev vaše internetne povezave:
Windows Vista
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in 1.
zaprite vse programe.
Kliknite 2. Start
(Nadzorna plošča).
V iskalno polje vpišite 3. network (omrežje)
in nato kliknite Network and Sharing
Center (Center za omrežje in skupno rabo)
Set up a connection or network
(Nastavi povezavo ali omrežje) Connect to
the Internet (Poveži se na internet).
Prikaže se okno Vzpostavi povezavo z
internetom.
OPOMBA:
izbrati, kliknite Pomoč pri izbiri ali pa se obrnite na vašega ponudnika internetnih storitev.
Za uspešno nastavitev sledite navodilom na 4.
zaslonu in uporabite informacije za nastavitev,
ki vam jih je priskrbel vaš ponudnik internetnih
storitev.
Control Panel
Če ne veste, katero vrsto povezave
20
Windows 7
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in 1. zaprite vse programe.
Kliknite 2. Start (Nadzorna plošča).
V iskalno polje vpišite 3. network (omrežje) in nato kliknite Network and Sharing Center (Center za omrežje in skupno rabo)Set up a new connection or network (Nastavi novo povezavo ali omrežje) Connect to the Internet (Poveži se na internet).
Prikaže se okno Vzpostavi povezavo z
internetom.
OPOMBA:
izbrati, kliknite Pomoč pri izbiri ali pa se obrnite na vašega ponudnika internetnih storitev.
Za uspešno nastavitev sledite navodilom na 4. zaslonu in uporabite informacije za nastavitev, ki vam jih je priskrbel vaš ponudnik internetnih storitev.
Control Panel
Če ne veste, katero vrsto povezave
Nastavljanje vašega prenosnega računalnika Inspiron
21
Uporaba vašega prenosnega računalnika
1 2 3 4 5
Inspiron
INSPIRON
Ta razdelek nudi informacije o funkcijah, ki so na voljo na vašem prenosnem računalniku Inspiron.

Funkcije desnega pogleda

22
Uporaba vašega prenosnega računalnika Inspiron
1
deljenje digitalnih fotografij, glasbe, videa ter dokumentov shranjenih na pomnilniških karticah.
OPOMBA:
Vstavek ščiti neuporabljene reže pred prahom in ostalimi delci. Shranite vstavek za uporabo, ko nimate medijske kartice vstavljene v režo. Vstavki drugih proizvajalcev morda niso namenjene za vaš računalnik.
2
trdi diski ali optični pogoni) ali USB naprav (kot so miška, tipkovnica, tiskalnik, zunanji pogon ali predvajalnik MP3).
3
zvočnega sistema.
4
z avdio programi.
5
omrežjem ali širokopasovno napravo.
Bralnik pomnilniških kartic 7-v-1 — Nudi hiter in prikladen način za ogledovanje in
Vaš računalnik je dobavljen s plastičnim vstavkom nameščenim v režo medijske kartice.
eSATA/USB combo priključek — Za priklop eSATA pomnilniških naprav (kot so zunanji
Avdio izhod/priključek za slušalke — Za priklop para slušalk, napajanega zvočnika ali
Avdio vhod/priključek mikrofona — Za priklop mikrofona ali vhodnega signala za uporabo
Omrežni priključek — Če uporabljate žični omrežni signal, to povezuje vaš računalnik z
23
Uporaba vašega prenosnega računalnika Inspiron
1 2

Funkcije levega pogleda

24
Uporaba vašega prenosnega računalnika Inspiron
1
Priključek napajalnika — priklop napajalnika za napajanje računalnika in menjavo
akumulatorja.
2
USB 2.0 priključki (2) — Za priklop naprav USB, kot so miška, tipkovnica, tiskalnik, zunanji
pogon ali predvajalnik MP3.
25
Loading...
+ 63 hidden pages